Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,070 --> 00:00:10,139
Gary, we're NUM. This was
predominantly a UDM village.
2
00:00:10,140 --> 00:00:11,314
A break-away union.
3
00:00:11,315 --> 00:00:12,656
They didn't support the strike.
4
00:00:12,657 --> 00:00:14,406
- No.
- No!
5
00:00:14,609 --> 00:00:16,485
But you know what folk are saying,
though, right?
6
00:00:16,486 --> 00:00:18,309
That someone's targeting
striking miners.
7
00:00:18,310 --> 00:00:20,039
I mean, who's next? Am I next?
8
00:00:21,776 --> 00:00:23,371
I think they're aiming at me.
9
00:00:23,372 --> 00:00:26,639
Can you think of anyone or any
reason why someone might do this?
10
00:00:26,640 --> 00:00:27,895
That was a horrible...
11
00:00:29,388 --> 00:00:30,360
- Armed police!
- Armed police!
12
00:00:30,361 --> 00:00:33,482
Mr Rowley, Scott killed Gary and we
need to know why,
13
00:00:33,483 --> 00:00:36,766
so we can prevent what
he's planning on doing next.
14
00:00:37,064 --> 00:00:39,127
Do you know what a spy cop is?
15
00:00:39,128 --> 00:00:41,556
Undercover cops in the what?
60's and '70s?
16
00:00:41,557 --> 00:00:44,336
Well, they were following orders and
they buggered off when it all ended.
17
00:00:44,337 --> 00:00:48,109
Apparently, this undercover officer
didn't bugger off.
18
00:00:48,110 --> 00:00:50,649
This was someone who assumed an
identity.
19
00:00:50,674 --> 00:00:52,293
Moved here in the '80s.
20
00:00:52,318 --> 00:00:56,004
Spied on people, and then remained
here - to this day.
21
00:01:04,860 --> 00:01:07,032
What are you doing, Ian?
22
00:01:07,157 --> 00:01:09,499
Little Ian St Clair all dressed up.
23
00:01:11,500 --> 00:01:14,369
- You should be ashamed. Ashamed!
- Just think how proud your dad would be.
24
00:01:14,370 --> 00:01:16,499
Think how much fun you'd have
if you was on this side.
25
00:01:16,500 --> 00:01:20,239
Don't we look fun?
26
00:01:20,240 --> 00:01:21,720
Let's get to it, eh?
27
00:01:21,721 --> 00:01:23,736
Oh, Gary. Gary!
28
00:01:24,240 --> 00:01:26,239
- No, Gary. No, no.
- Come on. Come on, lads.
29
00:01:26,240 --> 00:01:30,799
Shut up, the lot of yous! Shut up. Gary!
30
00:01:30,800 --> 00:01:33,519
We're miners. United.
We'll never be defeated.
31
00:01:33,520 --> 00:01:36,707
We're miners. United.
We'll never be defeated.
32
00:01:36,708 --> 00:01:40,079
We're miners. United.
We'll never be defeated.
33
00:01:40,080 --> 00:01:41,360
Right, then, lads.
34
00:01:43,320 --> 00:01:46,399
We're miners. United.
We'll never be defeated.
35
00:01:46,400 --> 00:01:49,657
We're miners. United.
We'll never be defeated.
36
00:01:49,682 --> 00:01:51,959
Armed police, make a line!
37
00:02:19,881 --> 00:02:22,561
Get off of me! Get off me!
38
00:02:25,230 --> 00:02:27,370
- Get off him!
- Get off me!
39
00:02:29,020 --> 00:02:31,789
Stop! Stop! Get off him!
40
00:03:57,502 --> 00:03:59,568
The man we'd like to talk to urgently
41
00:03:59,569 --> 00:04:02,860
is Scott Rowley, 24 years old.
42
00:04:04,060 --> 00:04:06,061
And I believe Mr Rowley is residing
43
00:04:06,062 --> 00:04:09,750
in the woods around Annesley,
Newstead and Hucknall.
44
00:04:09,960 --> 00:04:11,580
We believe he's on foot.
45
00:04:11,883 --> 00:04:15,286
And our officers are searching
numerous locations
46
00:04:15,287 --> 00:04:17,172
based on our own intelligence
47
00:04:17,173 --> 00:04:19,868
and from sightings
by members of the public.
48
00:04:19,973 --> 00:04:22,705
And with that, I want
to stress that the public
49
00:04:22,706 --> 00:04:25,248
should not approach Scott
if they see him...
50
00:04:25,249 --> 00:04:27,199
he's armed and dangerous.
51
00:04:27,200 --> 00:04:28,936
So if you come across his whereabouts,
52
00:04:28,937 --> 00:04:31,726
please call 999 instead.
53
00:04:31,727 --> 00:04:33,894
And now, I'd like to invite Catherine...
54
00:04:34,359 --> 00:04:36,190
Cathy Rowley...
55
00:04:36,841 --> 00:04:38,754
...who is Scott's stepmother,
56
00:04:38,932 --> 00:04:41,163
and she'd like to appeal
to Scott directly.
57
00:04:46,883 --> 00:04:47,962
Scott...
58
00:04:50,398 --> 00:04:52,648
I feel silly being the one here.
59
00:04:54,494 --> 00:04:56,883
Silly's the wrong word,
looking at it now.
60
00:04:59,090 --> 00:05:00,519
Presumptuous?
61
00:05:00,520 --> 00:05:02,141
Speaking to you.
62
00:05:04,180 --> 00:05:05,896
If you're listening.
63
00:05:05,988 --> 00:05:08,181
Cos I know I'm only your stepmother,
64
00:05:08,814 --> 00:05:11,115
but I feel like we could always talk,
65
00:05:11,116 --> 00:05:12,573
me and you.
66
00:05:13,220 --> 00:05:16,090
Even though I feel split in two about...
67
00:05:16,707 --> 00:05:18,979
what has happened to my old family
68
00:05:19,004 --> 00:05:21,439
and what's happening now to my new one,
69
00:05:21,440 --> 00:05:23,071
I want you to know...
70
00:05:24,240 --> 00:05:28,428
...that the best thing to do
is to hand yourself in.
71
00:05:30,010 --> 00:05:32,858
And if you do,
everything will be better.
72
00:05:37,110 --> 00:05:39,610
I know you're upset and you're confused.
73
00:05:39,635 --> 00:05:40,776
I know you are.
74
00:05:42,444 --> 00:05:43,964
But, please, can you come in?
75
00:05:45,765 --> 00:05:47,204
For everyone.
76
00:05:50,960 --> 00:05:52,749
Thank you, Cathy.
77
00:05:52,750 --> 00:05:55,119
We're appealing to members of the public
78
00:05:55,120 --> 00:05:57,910
for any information they might have,
and they can contact us...
79
00:06:09,331 --> 00:06:11,220
- How are you, mate?
- All right, mate.
80
00:06:17,180 --> 00:06:19,117
- Dad?
- Hi.
81
00:06:23,322 --> 00:06:26,095
Present from darkest Manchester.
82
00:06:26,120 --> 00:06:27,280
Thank you.
83
00:06:30,017 --> 00:06:31,466
You look like shit.
84
00:06:31,676 --> 00:06:34,546
Yeah, I'm a bit under the weather.
I've asked for the day off.
85
00:06:34,969 --> 00:06:36,866
I saw it in the station up there.
86
00:06:36,867 --> 00:06:38,331
It's for your mouse.
87
00:06:38,577 --> 00:06:39,999
Your computer?
88
00:06:40,394 --> 00:06:42,084
You still have a mouse, don't you?
89
00:06:44,187 --> 00:06:46,626
They knocked down
this Victorian frontage
90
00:06:46,627 --> 00:06:48,026
in the 1960s, of course,
91
00:06:48,027 --> 00:06:51,061
for the electrification of the line.
92
00:06:51,746 --> 00:06:54,887
Shame, in a way, but... there we are.
93
00:06:56,020 --> 00:06:59,919
Listen, erm, don't worry
about the other night.
94
00:07:00,147 --> 00:07:02,046
- You know, the thing?
- Oh.
95
00:07:02,047 --> 00:07:03,376
That's...
96
00:07:03,377 --> 00:07:04,678
- Aye.
- Yeah.
97
00:07:06,645 --> 00:07:09,135
Why don't you come round
for a cup of tea or something later?
98
00:07:09,136 --> 00:07:11,314
Why don't you?
99
00:07:11,315 --> 00:07:12,714
Aye.
100
00:07:12,715 --> 00:07:14,514
- Yeah?
- Yeah.
101
00:07:14,515 --> 00:07:15,935
I'll see you later.
102
00:07:37,305 --> 00:07:38,504
Sarah?
103
00:07:39,675 --> 00:07:41,026
Honey?
104
00:07:42,225 --> 00:07:43,415
Sarah...
105
00:07:44,465 --> 00:07:45,794
Oh, my God.
106
00:07:45,795 --> 00:07:47,465
Oh, my God!
107
00:07:48,795 --> 00:07:50,304
Help!
108
00:08:16,523 --> 00:08:17,872
Mrs Sparrow.
109
00:08:17,990 --> 00:08:20,600
You know, round our neck of the woods,
110
00:08:20,625 --> 00:08:23,297
which happens to be
your neck of the woods,
111
00:08:23,298 --> 00:08:25,711
when you wrongly accuse someone
of something,
112
00:08:25,875 --> 00:08:27,490
you ask them for forgiveness.
113
00:08:27,515 --> 00:08:30,624
Well, I'd like to express regret
for any inconvenience caused
114
00:08:30,625 --> 00:08:33,195
and to say thank you for helping us
with our inquiries.
115
00:08:34,406 --> 00:08:35,677
Daphne...
116
00:08:37,287 --> 00:08:39,975
...did Scott ever visit
your archery range?
117
00:08:41,153 --> 00:08:43,499
Sorry, am I being questioned
without a solicitor?
118
00:08:43,500 --> 00:08:45,649
You're not being questioned.
It's just a question.
119
00:08:45,650 --> 00:08:47,875
Did he learn from you lot
how to use a bow and that?
120
00:08:47,876 --> 00:08:50,331
Did he... did he buy
his arrows from you?
121
00:08:50,835 --> 00:08:53,145
God, my mind's gone absolute blank.
122
00:08:53,896 --> 00:08:55,152
Sorry.
123
00:08:56,440 --> 00:08:57,797
That's it, then?
124
00:08:57,798 --> 00:09:00,280
This lad's lost his marbles,
and you've got to catch him.
125
00:09:00,281 --> 00:09:03,118
- That's all there is to it.
- Ey up.
126
00:09:03,471 --> 00:09:04,968
Hey, what's that song?
127
00:09:05,233 --> 00:09:08,059
Sorry Seems To Be The Hardest Word.
128
00:09:08,060 --> 00:09:10,866
Oh, don't worry.
What is it your dad said?
129
00:09:11,109 --> 00:09:13,639
There's plenty of things
we could send you down for.
130
00:09:15,119 --> 00:09:16,838
- You all right?
- Yeah.
131
00:09:16,839 --> 00:09:18,159
Well done.
132
00:09:30,595 --> 00:09:33,759
Ian, two ticks. I need you at
this Safety Advisory Group.
133
00:09:33,784 --> 00:09:35,356
There's a Forest match tonight.
134
00:09:35,636 --> 00:09:38,181
- Well, I'm in the middle of this.
- Quick second.
135
00:09:42,468 --> 00:09:44,816
A Yorkshire team in Nottingham
can get a bit dicey,
136
00:09:44,817 --> 00:09:47,678
but nowt that our ground team
don't handle a dozen times a year.
137
00:09:47,679 --> 00:09:49,756
Sorry, it's been a while
since I've been to the match.
138
00:09:49,757 --> 00:09:53,432
You're not saying that away fans
still shout that at Forest, are you?
139
00:09:53,433 --> 00:09:55,950
My counterpart at Barnsley says
that they don't condone it
140
00:09:55,951 --> 00:09:59,275
and they are actively trying to stop
it, but there's still a tradition.
141
00:09:59,276 --> 00:10:02,008
When certain Yorkshire teams
play Nottingham Forest,
142
00:10:02,009 --> 00:10:05,023
a chant has often times come
from their fans over to ours.
143
00:10:05,024 --> 00:10:06,503
Scabs, yeah.
144
00:10:06,504 --> 00:10:08,690
Also, we're picking up
some stuff online.
145
00:10:08,691 --> 00:10:11,655
Some fans are planning to divert
to Gary's village today,
146
00:10:11,656 --> 00:10:13,787
sort of an on-the-hoof memorial service
147
00:10:13,788 --> 00:10:16,062
for their fallen comrade
this side of the border.
148
00:10:16,253 --> 00:10:17,270
OK.
149
00:10:17,271 --> 00:10:19,929
With old NUM members
incoming, and with passions
150
00:10:19,930 --> 00:10:22,361
running extra high,
I say we be extra vigilant.
151
00:10:22,362 --> 00:10:26,412
I mean, you could move the level up
from category B to category C...
152
00:10:26,413 --> 00:10:27,255
Higher risk.
153
00:10:27,256 --> 00:10:29,443
But that means you need to bump
up your number of officers.
154
00:10:29,444 --> 00:10:32,607
I'm not diverting my men from a
manhunt. Are you kidding?
155
00:10:33,289 --> 00:10:35,663
You saw the size of the area
I have to deal with.
156
00:10:35,664 --> 00:10:37,829
Ey up, it's Barnsley fans
that are the problem.
157
00:10:37,830 --> 00:10:39,504
Why not get Yorkshire coppers down here?
158
00:10:39,505 --> 00:10:43,078
You cannot have a neighbouring force
march into our county
159
00:10:43,079 --> 00:10:45,617
to help with a crisis caused
in no small part
160
00:10:45,618 --> 00:10:47,463
with a happening years ago.
161
00:10:48,751 --> 00:10:50,982
Well, then, we need some
numbers from your manhunt.
162
00:10:53,167 --> 00:10:54,536
What choice do we have?
163
00:11:25,992 --> 00:11:27,841
Have you caught him?
164
00:11:28,020 --> 00:11:30,845
No, not yet. Might take some time.
165
00:11:32,998 --> 00:11:35,058
I just wanted to, erm...
166
00:11:35,933 --> 00:11:38,953
We think some of Gary's friends,
167
00:11:39,438 --> 00:11:41,653
NUM, you know, from north of the border
168
00:11:41,678 --> 00:11:44,431
might be paying the village a visit.
169
00:11:44,723 --> 00:11:46,946
Out of respect, but I, um...
170
00:11:47,763 --> 00:11:51,190
What? Do you think they might not
exactly be respectful?
171
00:11:53,482 --> 00:11:54,930
Right. Well...
172
00:11:56,350 --> 00:11:58,327
What do you want me to do about it?
173
00:11:59,403 --> 00:12:02,282
Nothing necessarily, just...
174
00:12:02,549 --> 00:12:05,189
I just wanted you to be aware, you know?
175
00:12:05,799 --> 00:12:07,859
Right. Well, yeah.
176
00:12:07,860 --> 00:12:10,139
OK, thank you. Yeah, I'm aware.
177
00:12:13,889 --> 00:12:15,139
Listen, erm...
178
00:12:16,677 --> 00:12:20,086
Did Gary ever talk about his
meetings with his solicitor?
179
00:12:20,439 --> 00:12:23,174
Cos we think he might have been
looking for someone.
180
00:12:23,889 --> 00:12:25,224
Looking for someone?
181
00:12:25,225 --> 00:12:29,625
Someone he thought was a copper here
in the '80s, undercover.
182
00:12:29,934 --> 00:12:32,450
Someone who was linked
to his wrongful arrest.
183
00:12:34,723 --> 00:12:38,330
Well, he mentioned...
that he was looking into...
184
00:12:38,331 --> 00:12:40,528
I mean, I didn't take it seriously,
185
00:12:40,529 --> 00:12:43,109
but he was looking into some sort of spy
186
00:12:43,202 --> 00:12:45,330
in the village. But...
187
00:12:46,850 --> 00:12:48,746
I was just like, you know,
188
00:12:48,771 --> 00:12:50,415
"Come off it, you daft ha'p'orth.?
189
00:12:50,416 --> 00:12:51,830
Did he mention a name?
190
00:12:52,982 --> 00:12:54,972
Is that why you think he was killed?
191
00:12:55,089 --> 00:12:56,209
No.
192
00:12:57,939 --> 00:12:59,421
No, just...
193
00:13:00,324 --> 00:13:02,724
...following up every line of
inquiry, you know?
194
00:13:08,764 --> 00:13:10,330
Oh, God, what is it now?
195
00:13:33,509 --> 00:13:35,887
Ah, sir. It's, er...
196
00:13:36,319 --> 00:13:39,268
The body was discovered by her husband,
197
00:13:39,269 --> 00:13:40,589
who's next door with his dad.
198
00:13:40,590 --> 00:13:42,398
- Her name is Sarah.
- Sarah Vincent.
199
00:13:42,530 --> 00:13:44,079
I was at her wedding at the weekend.
200
00:13:44,104 --> 00:13:45,538
Oh. Sorry, sir.
201
00:13:45,539 --> 00:13:47,928
Oh, no, no. I didn't know-her know her.
202
00:13:47,929 --> 00:13:50,109
You know, she's just
a colleague of my wife.
203
00:13:51,179 --> 00:13:53,580
Andrew Fisher is her father-in-law.
204
00:13:53,809 --> 00:13:56,200
- What, the train driver?
- The body is stiff.
205
00:13:56,225 --> 00:13:59,308
It looks like she was probably
killed sometime yesterday afternoon
206
00:13:59,309 --> 00:14:01,581
to late evening, but the PM
will help narrow that down.
207
00:14:01,582 --> 00:14:03,335
And this spade's the murder weapon?
208
00:14:03,336 --> 00:14:04,284
Yeah, I'd say so.
209
00:14:04,285 --> 00:14:06,648
There's matching blood and hair
stuck to it.
210
00:14:06,649 --> 00:14:10,098
It looks like the edge penetrated
her skull with some force.
211
00:14:10,099 --> 00:14:11,669
There's no prints so far.
212
00:14:11,799 --> 00:14:13,238
Signs of forced entry?
213
00:14:13,239 --> 00:14:14,928
Actually, no. None at all.
214
00:14:14,929 --> 00:14:16,598
So maybe she let 'em in.
215
00:14:16,849 --> 00:14:18,796
Or they let themselves in.
216
00:14:18,941 --> 00:14:20,853
And there's a connection to Scott.
217
00:14:21,004 --> 00:14:23,661
She's the daughter-in-law
of one of the other targets.
218
00:14:23,662 --> 00:14:26,406
Or it's an entirely unrelated homicide.
219
00:14:26,549 --> 00:14:28,260
What, a place like this?
220
00:14:28,619 --> 00:14:30,318
One murder every blue moon.
221
00:14:30,319 --> 00:14:31,878
Now we're at two in a matter of days,
222
00:14:31,879 --> 00:14:33,539
and they're entirely unconnected?
223
00:14:52,932 --> 00:14:53,967
Andy.
224
00:14:56,023 --> 00:14:57,678
Neel, I'm so sorry.
225
00:14:57,932 --> 00:15:00,368
Is it him? The same guy who shot
his thing at me? Why?
226
00:15:00,369 --> 00:15:02,018
- Why would he?
- Look, I...
227
00:15:02,757 --> 00:15:05,613
So I believe you found her this morning.
228
00:15:06,554 --> 00:15:09,319
So you weren't at home
last night or yesterday?
229
00:15:09,857 --> 00:15:13,007
I've been away a couple of days.
230
00:15:13,189 --> 00:15:14,778
I've come back today.
231
00:15:15,035 --> 00:15:18,668
I just walked in and I fucking saw
her on the floor...
232
00:15:18,669 --> 00:15:21,139
And I... And I...
And I heard Neel screaming.
233
00:15:22,069 --> 00:15:24,275
This is me. I live next door.
234
00:15:24,693 --> 00:15:27,169
Did you go round via the garden?
235
00:15:28,219 --> 00:15:29,491
Yeah.
236
00:15:29,809 --> 00:15:31,938
And you... you didn't hear anything,
237
00:15:31,939 --> 00:15:34,230
like, late afternoon, early evening?
238
00:15:34,231 --> 00:15:36,549
No, nothing. There was nothing.
239
00:15:37,829 --> 00:15:39,466
Neel, I'm sorry, but...
240
00:15:40,829 --> 00:15:42,518
...I've got to ask some questions.
241
00:15:42,519 --> 00:15:45,973
Yeah. I don't bloody care. Just ask.
242
00:15:46,319 --> 00:15:48,814
Well, there's a spade in the kitchen.
243
00:15:49,318 --> 00:15:50,722
Right.
244
00:15:51,350 --> 00:15:54,898
Right, I have no clue
where that came from.
245
00:15:54,923 --> 00:15:56,108
I've never seen it in my life.
246
00:15:56,109 --> 00:15:58,708
We're doing up the garden,
though, so it might be theirs.
247
00:15:58,709 --> 00:16:01,909
Yeah, but it doesn't look like it's
been used, brand-new, so...
248
00:16:03,149 --> 00:16:05,108
Well, she bought it herself,
then. She was...
249
00:16:05,109 --> 00:16:06,806
She was ordering this stuff online.
250
00:16:06,807 --> 00:16:09,585
It would have to have arrived
on Wednesday, then, yesterday,
251
00:16:09,586 --> 00:16:10,958
if she had it delivered.
252
00:16:10,959 --> 00:16:13,668
...I don't know. I suppose.
253
00:16:13,669 --> 00:16:15,172
- Why?
- Well, if she...
254
00:16:15,173 --> 00:16:17,353
Well, forgive me,
but if she ordered her own...
255
00:16:17,788 --> 00:16:19,585
Well, yeah, the weapon that...
256
00:16:19,849 --> 00:16:22,097
Then that might help narrow
the window a bit, yeah?
257
00:16:22,098 --> 00:16:23,678
Was, erm...
258
00:16:23,679 --> 00:16:26,346
Was the front door locked
when you got here this morning?
259
00:16:26,499 --> 00:16:28,118
Uh, yeah.
260
00:16:28,119 --> 00:16:29,894
Yeah. Yeah.
261
00:16:30,039 --> 00:16:32,439
She was proper security conscious.
262
00:16:32,464 --> 00:16:33,478
She...
263
00:16:33,748 --> 00:16:36,160
She locked the front door
even if we were in.
264
00:16:36,410 --> 00:16:38,700
Right, and what about
the back patio doors?
265
00:16:41,069 --> 00:16:43,398
No, actually, they were unlocked.
266
00:16:43,399 --> 00:16:45,731
So someone could have left
through those back doors,
267
00:16:45,732 --> 00:16:48,054
then gone through the gap
in the fence and then...
268
00:16:48,421 --> 00:16:50,001
What, through here?
269
00:16:50,259 --> 00:16:52,199
No. Don't know.
270
00:16:54,162 --> 00:16:55,938
Do you have the name of the builders?
271
00:16:56,265 --> 00:16:57,599
Yeah.
272
00:16:57,600 --> 00:17:01,479
There's a card on the kitchen
counter top next door.
273
00:17:01,480 --> 00:17:02,639
All right.
274
00:17:07,029 --> 00:17:08,536
All right?
275
00:17:25,696 --> 00:17:27,097
Seven days.
276
00:17:29,128 --> 00:17:31,537
Less than seven days married, Dad...
277
00:17:31,679 --> 00:17:34,173
All right, all right, it's all right.
278
00:17:34,399 --> 00:17:36,068
Neel, did either you or Sarah...
279
00:17:36,069 --> 00:17:37,659
Did you know Scott Rowley?
280
00:17:39,469 --> 00:17:40,820
I don't know who that is.
281
00:17:40,821 --> 00:17:42,990
It's the guy who killed that man on...
282
00:17:42,991 --> 00:17:46,769
Sunday, the one on the loose that nearly
bloody well got me with a...
283
00:17:48,129 --> 00:17:49,459
It's got to be him, right?
284
00:17:49,460 --> 00:17:51,738
Yeah, but, if anything,
285
00:17:51,739 --> 00:17:55,318
this Gary was on the opposite,
like, side to Sarah's family.
286
00:17:55,319 --> 00:17:58,374
Her dad used to bus working miners
through striking pickets.
287
00:17:58,375 --> 00:18:00,060
They were his coaches.
288
00:18:00,061 --> 00:18:03,037
So they're not the same at all,
like, politically.
289
00:18:03,038 --> 00:18:04,102
Well...
290
00:18:05,398 --> 00:18:08,185
This is dated yesterday -
missed delivery.
291
00:18:08,399 --> 00:18:11,260
It could be the spade -
"too large to post".
292
00:18:11,480 --> 00:18:13,528
It might have gone
to one of the neighbours
293
00:18:13,529 --> 00:18:16,191
who maybe dropped it back here later.
294
00:18:16,883 --> 00:18:18,804
Well, including you, I suppose.
295
00:18:19,104 --> 00:18:21,508
- You obviously didn't sign for it.
- No. No.
296
00:18:21,509 --> 00:18:22,500
Right.
297
00:18:24,908 --> 00:18:26,468
When did it happen?
298
00:18:26,469 --> 00:18:29,518
I've no idea when,
we only just noticed it.
299
00:18:29,519 --> 00:18:31,349
It must have been in the early hours.
300
00:18:31,350 --> 00:18:33,783
Poor thing. Sickening.
301
00:18:34,119 --> 00:18:36,018
Do you have any security cameras?
302
00:18:36,019 --> 00:18:37,428
No. Just inside.
303
00:18:38,006 --> 00:18:39,678
Should I be worried?
304
00:18:39,741 --> 00:18:41,229
Should we even be open?
305
00:18:41,230 --> 00:18:43,376
We don't believe
there's any immediate threat,
306
00:18:43,377 --> 00:18:45,548
but we will get
as many officers down here
307
00:18:45,549 --> 00:18:47,518
as possible to canvass the area.
308
00:18:47,519 --> 00:18:49,719
On a usual day like this...
309
00:18:52,199 --> 00:18:55,084
Boss, you're not going to believe this.
310
00:18:55,439 --> 00:18:56,668
Talk to you later.
311
00:18:56,911 --> 00:18:59,518
There's been another arrow
attack - Newstead Abbey.
312
00:18:59,718 --> 00:19:00,768
Anyone hurt?
313
00:19:00,769 --> 00:19:02,308
- Peacock.
- A peacock?
314
00:19:02,309 --> 00:19:04,038
Yeah, a peacock - feathers, beak.
315
00:19:04,039 --> 00:19:06,358
Listen, did you have to talk
so openly in front of them?
316
00:19:06,359 --> 00:19:08,418
She might have ordered
her own murder weapon?
317
00:19:08,419 --> 00:19:09,722
Jesus.
318
00:19:10,216 --> 00:19:12,558
Were you not interested
to gauge their reaction?
319
00:19:12,559 --> 00:19:15,388
They're suspects, too. Prime suspects.
320
00:19:15,389 --> 00:19:16,918
Yeah, but there are ways.
321
00:19:16,919 --> 00:19:19,488
And as the SIO,
I expect you to follow my lead.
322
00:19:19,489 --> 00:19:21,019
Yeah, all right. Sorry. Yeah.
323
00:19:23,539 --> 00:19:25,799
I'll get my guys to check out the alibi.
324
00:19:27,309 --> 00:19:29,305
- You worried?
- About what?
325
00:19:29,347 --> 00:19:30,815
Well, like you say,
326
00:19:30,949 --> 00:19:33,533
this doesn't follow the pattern
of the first murder.
327
00:19:33,859 --> 00:19:37,321
Gary was a striking miner killed by
the son of a working miner.
328
00:19:37,470 --> 00:19:40,559
Now we have the daughter
of a working miner,
329
00:19:40,560 --> 00:19:43,979
or one of their main allies
back then, dead a few hours later.
330
00:19:45,699 --> 00:19:46,843
Revenge?
331
00:19:47,699 --> 00:19:49,269
Well, that's quite a leap.
332
00:19:49,980 --> 00:19:52,271
True or not,
it's what people will believe,
333
00:19:52,296 --> 00:19:53,846
and that's a massive problem.
334
00:20:11,569 --> 00:20:13,009
Yes?
335
00:20:14,280 --> 00:20:15,889
Hello.
336
00:20:15,914 --> 00:20:18,993
You... You probably don't
remember me. It's cos...
337
00:20:19,346 --> 00:20:20,798
well, I haven't...
338
00:20:23,419 --> 00:20:24,749
I'm Julie.
339
00:20:26,340 --> 00:20:29,537
My husband passed at the weekend.
340
00:20:29,951 --> 00:20:31,340
I'm, erm...
341
00:20:32,319 --> 00:20:33,388
I'm so sorry.
342
00:20:33,389 --> 00:20:35,758
Can I, erm... can I make
you a cup of tea?
343
00:20:35,759 --> 00:20:37,588
No, I'm not staying.
344
00:20:37,589 --> 00:20:39,399
Thank you. Erm...
345
00:20:40,675 --> 00:20:43,330
Sorry, I've not... I've not come to...
346
00:20:43,779 --> 00:20:46,400
I've not come to talk about his...
347
00:20:46,829 --> 00:20:48,069
Funeral?
348
00:20:50,204 --> 00:20:51,304
Erm...
349
00:20:52,375 --> 00:20:54,549
They've, erm...
The police have him still.
350
00:20:54,550 --> 00:20:58,386
So I've no idea, you know,
when they'll, you know.
351
00:20:58,559 --> 00:21:02,022
Look, I don't know how things
run here, but I've been told
352
00:21:02,023 --> 00:21:05,813
that quite a lot of my husband's
old pals, I suppose,
353
00:21:06,261 --> 00:21:09,288
are travelling down here
to mark his passing.
354
00:21:09,289 --> 00:21:11,538
But there's nowhere for them to do that.
355
00:21:11,539 --> 00:21:12,874
And I'm worried that they'll...
356
00:21:12,875 --> 00:21:15,086
They'll just go
and get tanked up at the pub.
357
00:21:16,711 --> 00:21:20,813
And the church opposite us is being
used by the police, so...
358
00:21:22,309 --> 00:21:23,728
This afternoon?
359
00:21:23,910 --> 00:21:25,033
Yeah.
360
00:21:26,882 --> 00:21:29,171
It's just somewhere for them to be.
361
00:21:31,240 --> 00:21:33,308
Like I say, I hate...
362
00:21:33,309 --> 00:21:35,054
I hate to ask, but...
363
00:21:35,499 --> 00:21:36,510
Of course.
364
00:21:37,816 --> 00:21:40,521
Of course, we can...
We can welcome them here.
365
00:21:41,559 --> 00:21:42,869
It will be our pleasure.
366
00:21:43,929 --> 00:21:45,399
Right. Erm...
367
00:21:46,589 --> 00:21:49,868
Well, I'll... I'll herd them your way.
368
00:21:50,319 --> 00:21:51,903
I'll be here.
369
00:22:12,549 --> 00:22:14,269
There you are, son.
370
00:22:28,683 --> 00:22:29,913
My guys are in touch
371
00:22:29,914 --> 00:22:32,288
with the delivery company
about the spade.
372
00:22:32,289 --> 00:22:34,845
If we can get the time
that the package arrived
373
00:22:34,870 --> 00:22:36,298
and maybe the name
of the driver, then...
374
00:22:36,299 --> 00:22:37,577
Sorry, sorry.
375
00:22:37,578 --> 00:22:39,366
- I've got to take this.
- Yeah, yeah, sure.
376
00:22:39,499 --> 00:22:40,858
I'm so sorry, love.
377
00:22:40,859 --> 00:22:43,288
What's happening? That poor girl!
378
00:22:43,289 --> 00:22:45,738
Who would do this? That same lad or...?
379
00:22:45,739 --> 00:22:47,019
Oh, we'll find out.
380
00:22:48,069 --> 00:22:49,988
- I might be late.
- I-I-I...
381
00:22:49,989 --> 00:22:52,701
I'm actually shaking.
382
00:22:53,139 --> 00:22:55,708
Wait. Shit! We meant to... Bollocks!
383
00:22:55,709 --> 00:22:57,578
We invited Jenny and Jacob
to dinner tonight.
384
00:22:57,579 --> 00:22:59,648
I... I-I'll have to cancel. I'll...
385
00:23:00,987 --> 00:23:02,663
OK, I'll erm...
386
00:23:03,201 --> 00:23:04,276
I'll cancel.
387
00:23:04,277 --> 00:23:07,133
Well, see how you feel, huh?
388
00:23:07,605 --> 00:23:10,751
I mean, it might be good
to have some old friends round.
389
00:23:20,589 --> 00:23:23,458
Mrs Rowley, sorry about this.
390
00:23:23,459 --> 00:23:26,818
There are some, erm, visitors
heading this way
391
00:23:26,819 --> 00:23:28,132
from the north.
392
00:23:28,289 --> 00:23:29,893
From the north? What north?
393
00:23:29,894 --> 00:23:31,765
Gary Jackson's old union.
394
00:23:31,766 --> 00:23:34,857
It's like an impromptu memorial thing.
395
00:23:34,989 --> 00:23:37,780
But DCS St Clair has suggested,
as a precaution,
396
00:23:37,781 --> 00:23:40,018
that you come with us
to the parish hall,
397
00:23:40,019 --> 00:23:41,988
where we have officers stationed.
398
00:23:41,989 --> 00:23:43,429
It's just for safety.
399
00:23:44,534 --> 00:23:47,107
If there's a memorial,
shouldn't we be going?
400
00:23:47,476 --> 00:23:50,022
I won't hide. We've done nowt. Nowt.
401
00:23:50,047 --> 00:23:52,070
Yeah, I should be going.
He was my brother-in-law.
402
00:23:52,095 --> 00:23:53,528
I mean, what are the rules
for this sort of thing?
403
00:23:53,529 --> 00:23:55,127
I don't know what I'm meant
to be doing, Fred.
404
00:23:55,128 --> 00:23:57,282
Will you stop saying that
and just get in the car?
405
00:23:57,283 --> 00:23:58,789
Do as you're told!
406
00:24:16,859 --> 00:24:18,897
So we have a second victim.
407
00:24:19,659 --> 00:24:22,378
Sarah Vincent, now Fisher.
408
00:24:22,379 --> 00:24:24,153
So, did you know her?
Did Scott know her?
409
00:24:25,246 --> 00:24:28,100
- No.
- What about Newstead Abbey?
410
00:24:28,101 --> 00:24:30,547
Is that a place of significance
for you or Scott?
411
00:24:30,548 --> 00:24:32,206
Why are you asking about Newstead?
412
00:24:32,231 --> 00:24:34,375
Did you ever visit it as a family?
413
00:24:35,615 --> 00:24:38,148
No, we never really did
that kind of thing.
414
00:24:38,149 --> 00:24:39,573
Family...
415
00:24:40,230 --> 00:24:41,709
Can I ask a question?
416
00:24:44,739 --> 00:24:47,257
Over �15,000,
417
00:24:47,539 --> 00:24:50,038
just sat there in an account
of a young man
418
00:24:50,039 --> 00:24:53,178
with no training,
no qualifications, no job,
419
00:24:53,388 --> 00:24:55,309
still living at home with his parents.
420
00:24:56,509 --> 00:24:57,938
That's not a question.
421
00:24:57,939 --> 00:25:01,229
Why didn't he spend it?
Who was he keeping it for?
422
00:25:01,230 --> 00:25:02,628
What? You never asked?
423
00:25:02,629 --> 00:25:04,018
You ever talk about it?
424
00:25:04,019 --> 00:25:06,508
I mean, it was your redundancy,
wasn't it?
425
00:25:06,509 --> 00:25:08,349
He resented him having it, that's why.
426
00:25:08,350 --> 00:25:10,508
He only gave it to him
to stop his ex-wife having it
427
00:25:10,509 --> 00:25:12,491
- during the divorce.
- Not the only reason.
428
00:25:12,492 --> 00:25:14,715
What, your ex-wife being Scott's mother?
429
00:25:14,716 --> 00:25:15,952
Yeah.
430
00:25:15,953 --> 00:25:17,689
She lives over in Bestwood.
431
00:25:18,113 --> 00:25:20,662
It's a pit village
other side of the woods.
432
00:25:20,785 --> 00:25:22,891
Well, former pit village.
433
00:25:22,974 --> 00:25:25,269
And what was Scott's relationship
like with his mother?
434
00:25:25,807 --> 00:25:26,918
Would he go there?
435
00:25:26,919 --> 00:25:28,576
Oh, for...
436
00:25:29,116 --> 00:25:30,543
She's his mother.
437
00:25:32,330 --> 00:25:34,876
When we split up, I weren't in a...
438
00:25:35,183 --> 00:25:37,002
In a good way, you know?
439
00:25:37,863 --> 00:25:40,411
Didn't think I could look
after him, like, you know...
440
00:25:40,959 --> 00:25:42,252
Pits had just closed.
441
00:25:42,253 --> 00:25:44,312
She was having it off
with another fella, and, erm...
442
00:25:45,623 --> 00:25:48,177
Scott would be about three or four.
443
00:25:48,202 --> 00:25:49,813
So I sent him off to be with her.
444
00:25:49,838 --> 00:25:51,766
I thought it'd be best for him.
445
00:25:51,767 --> 00:25:54,694
A change. But it didn't work out.
446
00:25:54,719 --> 00:25:56,252
I don't know why, he didn't settle.
447
00:25:56,253 --> 00:25:57,919
Well, you do know.
448
00:25:58,224 --> 00:26:00,582
Cos the new fella's kids
didn't get on with Scott.
449
00:26:00,583 --> 00:26:02,103
So then she didn't want him.
450
00:26:02,104 --> 00:26:03,769
You didn't want him.
She didn't want him.
451
00:26:03,770 --> 00:26:06,040
So, you know, he's not stupid, is he?
452
00:26:06,253 --> 00:26:07,662
Kids know things.
453
00:26:07,663 --> 00:26:08,973
You never wanted him.
454
00:26:08,974 --> 00:26:12,103
I tried... so hard.
455
00:26:12,104 --> 00:26:14,063
Harder than you or her ever did.
456
00:26:17,173 --> 00:26:18,715
Gary Jackson reckoned
457
00:26:18,740 --> 00:26:20,889
there was an undercover cop
in the village,
458
00:26:21,104 --> 00:26:23,937
came under a false name and stayed.
459
00:26:24,314 --> 00:26:25,821
You ever heard about that?
460
00:26:28,584 --> 00:26:30,440
Have you always lived here, Fred?
461
00:26:34,183 --> 00:26:35,136
Me?
462
00:26:35,663 --> 00:26:36,713
Um...
463
00:26:37,042 --> 00:26:40,432
Well, um, you know, I was transferred
464
00:26:40,433 --> 00:26:43,753
over from Shirebrook
to Annesley Pit in...
465
00:26:44,753 --> 00:26:47,615
...must have been '83,
you know, by the Coal Board.
466
00:26:48,433 --> 00:26:50,306
Never been in the police, though.
467
00:26:50,705 --> 00:26:52,792
Not that I've owt against the police.
468
00:26:52,793 --> 00:26:56,032
You know, you lot, you kept us all
going, earning a living,
469
00:26:56,299 --> 00:26:59,488
you know, clearing the path
to the pit so we could work.
470
00:26:59,623 --> 00:27:01,627
And I know how hard that was.
471
00:27:03,053 --> 00:27:04,139
For you.
472
00:27:04,813 --> 00:27:07,280
Folk don't talk about that, do they?
473
00:27:08,533 --> 00:27:11,822
Not you, coming up, earning a few
quid, knock a few heads together
474
00:27:11,823 --> 00:27:13,747
and piss off again, but, you...
475
00:27:14,153 --> 00:27:15,537
Well, we all know.
476
00:27:15,663 --> 00:27:17,316
Those of us who remember.
477
00:27:18,128 --> 00:27:20,512
And what else is there to do
round here but remember?
478
00:27:20,513 --> 00:27:22,203
What else is there to do?
479
00:27:22,204 --> 00:27:25,412
You know, a mining family
like yours was well liked
480
00:27:25,413 --> 00:27:27,186
around here, respected, and, you know,
481
00:27:27,187 --> 00:27:31,143
to be a policeman from a family
like that at a time like that...
482
00:27:32,926 --> 00:27:34,070
Well...
483
00:27:34,693 --> 00:27:37,935
I get it. You... you know
what it feels like
484
00:27:38,410 --> 00:27:40,734
to be ostracised, I suppose,
485
00:27:40,759 --> 00:27:42,261
you know, by certain people.
486
00:27:43,594 --> 00:27:45,952
You know, and the choices
you have to make
487
00:27:46,170 --> 00:27:48,944
over how to carry...
How to... How to just survive!
488
00:27:49,783 --> 00:27:53,104
And... who to survive it with.
489
00:27:56,719 --> 00:27:59,598
I almost feel sorry
for a kid growing up like that,
490
00:28:00,150 --> 00:28:02,514
but the emphasis firmly on the almost.
491
00:28:02,623 --> 00:28:06,973
I mean, we've got two dead -
former miner, councillor...
492
00:28:06,974 --> 00:28:08,129
And then the arrows, you know?
493
00:28:08,130 --> 00:28:10,443
And a train, a solicitor
and a fucking peacock.
494
00:28:10,444 --> 00:28:12,475
I mean, what's he up to?
What's his pattern?
495
00:28:14,629 --> 00:28:16,943
I didn't know that, about your family.
496
00:28:17,741 --> 00:28:19,993
But you don't, you know...
497
00:28:22,033 --> 00:28:24,002
Was it because
of what happened that night?
498
00:28:24,027 --> 00:28:25,143
Let's not.
499
00:28:29,496 --> 00:28:31,762
I was so young back then.
500
00:28:32,693 --> 00:28:34,531
Well, we were both so young.
501
00:28:34,903 --> 00:28:36,569
Younger than my boy now.
502
00:28:37,186 --> 00:28:40,153
Do you think they know, at that age...
503
00:28:41,133 --> 00:28:43,114
I didn't. I mean, you don't, do you?
504
00:28:44,873 --> 00:28:48,783
...quite how beautifully,
wonderfully young you are?
505
00:28:50,181 --> 00:28:53,002
Quite how many things it's
possible to do with your life...
506
00:28:53,623 --> 00:28:54,997
at that point?
507
00:28:55,650 --> 00:28:58,798
And that you should be so happy
and excited about it all?
508
00:29:11,142 --> 00:29:14,269
The man we'd like to speak
urgently to is Scott Rowley,
509
00:29:14,584 --> 00:29:16,429
24 years old.
510
00:29:16,880 --> 00:29:20,622
Now, I believe Mr Rowley is residing
in the woods around Annesley,
511
00:29:20,623 --> 00:29:22,552
Newstead and Hucknall.
512
00:29:22,553 --> 00:29:24,437
We believe he's on foot.
513
00:29:24,823 --> 00:29:27,752
Our officers are searching
numerous locations
514
00:29:27,753 --> 00:29:29,613
based on our own intelligence
515
00:29:29,614 --> 00:29:32,396
and from sightings by
members of the public.
516
00:29:32,397 --> 00:29:35,352
And with that, I want to stress...
517
00:29:44,663 --> 00:29:46,432
We're miners. United.
518
00:29:46,433 --> 00:29:49,113
We'll never be defeated.
519
00:29:49,114 --> 00:29:51,343
We're miners. United.
We'll never be defeated.
520
00:30:13,703 --> 00:30:16,312
- Reception committee's here early.
- Yeah.
521
00:30:16,313 --> 00:30:20,344
All right, boys and girls,
mind your p's and q's.
522
00:30:20,864 --> 00:30:25,113
Get those banners out. That'll do...
523
00:30:25,114 --> 00:30:26,273
That's it.
524
00:30:28,753 --> 00:30:30,553
Come on, lads.
525
00:30:31,953 --> 00:30:33,779
Is the banner really necessary?
526
00:30:33,864 --> 00:30:35,883
Well, this were Gary's union.
527
00:30:36,127 --> 00:30:38,004
He gave his life to it.
528
00:30:38,273 --> 00:30:40,369
Maybe literally, even.
529
00:30:40,833 --> 00:30:43,663
- That's it, pull it tight.
- It's a mark of respect.
530
00:30:44,255 --> 00:30:46,256
Yeah. That's it.
531
00:30:46,257 --> 00:30:47,797
Yeah. All right.
532
00:30:50,673 --> 00:30:52,629
- Right. Here we go.
- Ready?
533
00:30:52,997 --> 00:30:56,144
Remember why we're here.
It's for Gary. Come on.
534
00:31:55,503 --> 00:31:57,236
It's, a...
535
00:31:57,447 --> 00:32:01,126
Well, it's, a testimony to Gary...
536
00:32:02,683 --> 00:32:05,113
...how you were all able
to mobilise at short notice
537
00:32:05,114 --> 00:32:06,393
to honour him here today.
538
00:32:08,163 --> 00:32:11,502
It's clear that he is a man
who meant a lot
539
00:32:11,503 --> 00:32:12,854
to a lot of people.
540
00:32:13,524 --> 00:32:16,339
To family and friends,
541
00:32:17,045 --> 00:32:21,160
but also simply to people who share
542
00:32:21,774 --> 00:32:23,371
a heritage.
543
00:32:24,033 --> 00:32:25,073
Because...
544
00:32:26,273 --> 00:32:29,042
...I suppose that's the thing
about people,
545
00:32:29,043 --> 00:32:32,362
is they're always more than one thing,
546
00:32:32,363 --> 00:32:35,108
sometimes lots of contradictory things.
547
00:32:36,343 --> 00:32:40,705
Speaking to Julie, I know that
Gary was proud,
548
00:32:41,393 --> 00:32:42,662
but humble.
549
00:32:43,033 --> 00:32:44,646
He was principled,
550
00:32:44,833 --> 00:32:48,743
but with his kids and his grand kids,
a total pushover.
551
00:32:49,945 --> 00:32:52,485
He was passionate with his views.
552
00:32:53,576 --> 00:32:55,096
But he listened.
553
00:33:00,874 --> 00:33:04,127
He has no idea what he's
doing to us, does he, this lad?
554
00:33:04,823 --> 00:33:06,270
To our relationships.
555
00:33:06,271 --> 00:33:08,018
What, mine and yours?
556
00:33:08,688 --> 00:33:10,118
Stop being a knob.
557
00:33:10,357 --> 00:33:13,382
Our business relationships,
which are tenuous.
558
00:33:13,938 --> 00:33:18,032
New suppliers, younger, flashier...
559
00:33:18,143 --> 00:33:20,414
And they have these cuckoos dotted about
560
00:33:20,415 --> 00:33:22,952
- that will always undercut us.
- Why?
561
00:33:22,953 --> 00:33:25,592
- Cos they use kids as couriers.
- Cos they use kids.
562
00:33:25,593 --> 00:33:27,728
Do we use kids? We do not.
563
00:33:28,943 --> 00:33:31,526
Well, you know,
maybe we should stop doing it.
564
00:33:31,568 --> 00:33:33,213
We've got the taxis, we've got...
565
00:33:33,238 --> 00:33:34,898
Taxis aren't enough on their own.
566
00:33:37,124 --> 00:33:39,500
Hey. What's wrong?
567
00:33:42,493 --> 00:33:43,926
We trained him.
568
00:33:45,053 --> 00:33:46,238
Didn't we?
569
00:33:46,929 --> 00:33:48,107
We must have done.
570
00:33:48,385 --> 00:33:49,907
And folk'll know.
571
00:33:52,256 --> 00:33:55,122
- We need to think of some sort of...
- What?
572
00:33:56,482 --> 00:33:58,268
Well, acknowledgement of that,
573
00:33:58,269 --> 00:34:00,994
some... some... some sort of penance.
574
00:35:33,117 --> 00:35:34,504
A drink, Julie?
575
00:35:34,505 --> 00:35:36,643
No, I'm all right, love. Thanks.
576
00:35:40,939 --> 00:35:43,097
Sorry to gate-crash, like...
577
00:35:43,933 --> 00:35:47,129
We wanted to briefly pay our respects.
578
00:35:48,385 --> 00:35:52,830
And, erm, no hard feelings
for pointing the finger.
579
00:35:53,393 --> 00:35:56,109
Suspension of hostilities sort of thing.
580
00:35:57,365 --> 00:35:58,781
Right, here.
581
00:35:58,953 --> 00:36:00,432
Put this behind the bar.
582
00:36:00,433 --> 00:36:03,242
Oh, no, no, no.
Please, no, don't. Don't...
583
00:36:03,243 --> 00:36:05,296
I... I can't accept.
584
00:36:05,297 --> 00:36:06,875
You can accept it.
585
00:36:07,110 --> 00:36:08,664
We're all neighbours.
586
00:36:08,689 --> 00:36:11,159
We all live in the same place
at the same time.
587
00:36:11,427 --> 00:36:15,073
And I still think
that's a thing what matters,
588
00:36:15,098 --> 00:36:16,909
what means something.
589
00:36:17,323 --> 00:36:18,940
You can accept it.
590
00:36:22,496 --> 00:36:23,782
- OK.
- Go on.
591
00:36:23,783 --> 00:36:25,250
Lovely. Thank you.
592
00:36:27,113 --> 00:36:30,884
Come on, get a drink. Don't be shy.
593
00:36:40,163 --> 00:36:42,452
Evening. What bitter have you got on?
594
00:36:42,453 --> 00:36:45,339
Not Mansfield. You any Tetley's?
595
00:36:45,340 --> 00:36:48,005
Oh, we're at capacity. Sorry.
596
00:36:48,523 --> 00:36:49,930
Ah.
597
00:36:53,163 --> 00:36:57,172
Not in the mood for bygones
being bygones, then, eh?
598
00:36:57,335 --> 00:37:00,813
We're not even allowed to raise a
glass for a fallen friend?
599
00:37:00,838 --> 00:37:03,003
Been up to much else while
you've been down here, have ya?
600
00:37:03,004 --> 00:37:05,392
Heard about a beautiful young lass
just been killed?
601
00:37:05,393 --> 00:37:06,682
- Eh?
- You what?
602
00:37:06,683 --> 00:37:08,873
Look, how's about
you just pootle off, eh?
603
00:37:08,874 --> 00:37:10,658
And sharpish, please.
604
00:37:13,253 --> 00:37:16,679
Gary's family kept solidarity
with us in '84.
605
00:37:16,884 --> 00:37:18,344
You're still drinking with them.
606
00:37:18,345 --> 00:37:21,422
No, please don't use my family
as a pawn in any of this.
607
00:37:21,423 --> 00:37:22,483
No, I mean it.
608
00:37:24,604 --> 00:37:29,602
Look, I know Gary appreciated
your many whatevers...
609
00:37:29,603 --> 00:37:32,592
Kindnesses over the years,
especially when they weren't
610
00:37:32,730 --> 00:37:35,040
extended to him on his own doorstep,
611
00:37:35,065 --> 00:37:38,392
but... I think it's best that you go.
612
00:37:42,083 --> 00:37:43,426
Yeah.
613
00:37:43,815 --> 00:37:48,682
Can... can I just say one thing, please?
614
00:37:48,683 --> 00:37:51,217
Something I think Gary would have liked
615
00:37:51,218 --> 00:37:55,931
made known amongst some of his
holier-than-thou neighbours.
616
00:37:57,734 --> 00:37:59,672
Gary was a good...
617
00:37:59,673 --> 00:38:02,912
A good man who believed in things,
618
00:38:02,913 --> 00:38:04,975
believed in being straight, honest.
619
00:38:04,976 --> 00:38:07,196
And he were a loyal friend.
620
00:38:08,884 --> 00:38:10,193
But someone here...
621
00:38:11,523 --> 00:38:13,288
...is not who they seem.
622
00:38:14,189 --> 00:38:17,217
Gary sh-shared it with us.
623
00:38:17,817 --> 00:38:22,703
You have a great pretender
in your midst.
624
00:38:23,033 --> 00:38:24,406
What's he on about?
625
00:38:24,678 --> 00:38:26,263
I don't know, do I?
626
00:38:29,693 --> 00:38:32,564
Well, in the past couple of months,
627
00:38:32,565 --> 00:38:36,677
Gary... talked about it,
you know, a spy,
628
00:38:36,702 --> 00:38:38,105
but I didn't know what to think.
629
00:38:38,130 --> 00:38:39,082
I thought it were bollocks.
630
00:38:39,083 --> 00:38:40,618
It is bollocks.
631
00:38:40,823 --> 00:38:43,672
Go on, coming here
to stir up the past. Out!
632
00:38:43,673 --> 00:38:47,759
Ey, ey up. Don't shoot
the messenger. It in't me.
633
00:38:48,063 --> 00:38:51,002
I mean, our union...
634
00:38:51,903 --> 00:38:53,151
Sorry.
635
00:38:53,903 --> 00:38:55,982
My union.
636
00:38:56,140 --> 00:38:59,342
Your lot broke away, I recall.
637
00:38:59,343 --> 00:39:00,580
In't that right?
638
00:39:01,388 --> 00:39:05,322
Yeah, well, our lot are lobbying
the government even now
639
00:39:05,323 --> 00:39:08,398
to find the truth about these spies!
640
00:39:09,555 --> 00:39:12,177
Look to your neighbours,
look to your friends.
641
00:39:12,178 --> 00:39:16,539
Someone who came here just before
or during that strike.
642
00:39:16,540 --> 00:39:19,672
An outsider with an identity
plucked from nowhere...
643
00:39:19,673 --> 00:39:23,825
fake job, fake name -
who spied on all of you,
644
00:39:23,826 --> 00:39:26,084
and stayed for whatever reason,
645
00:39:26,085 --> 00:39:32,043
and is still here, walking among
you, bold as brass.
646
00:39:35,740 --> 00:39:38,202
And I'll warrant that
mad bastard in the woods
647
00:39:38,203 --> 00:39:39,743
knows who it might be.
648
00:40:47,790 --> 00:40:51,014
Cinds, are you in?
649
00:41:41,179 --> 00:41:43,637
Yeah. Hi. Hi. It's DI Salisbury.
650
00:41:43,752 --> 00:41:47,532
I need a PNC check on a vehicle or
registered keeper details.
651
00:41:47,987 --> 00:41:49,348
If you have the address...
652
00:42:09,452 --> 00:42:10,742
I'm starving.
653
00:42:11,972 --> 00:42:13,881
What? I am.
654
00:42:13,882 --> 00:42:15,452
You're always hungry.
655
00:43:21,975 --> 00:43:23,696
What's happened to my name?
656
00:43:23,785 --> 00:43:24,945
What do you mean?
657
00:43:25,839 --> 00:43:27,249
Who's Robbie Platt?
658
00:43:30,866 --> 00:43:32,475
What did you say?
659
00:43:40,045 --> 00:43:41,525
Oh, my God.
660
00:43:55,598 --> 00:43:56,867
What?
661
00:43:57,274 --> 00:43:58,724
What is it?
662
00:44:04,178 --> 00:44:05,557
Grandma?
663
00:44:05,854 --> 00:44:07,104
Yeah.
664
00:44:13,506 --> 00:44:15,537
- Just incredible.
- Thank you.
665
00:44:15,538 --> 00:44:18,955
Things like that... Thank you.
..happening round here.
666
00:44:20,235 --> 00:44:22,459
I feel for you both, seriously.
667
00:44:22,460 --> 00:44:23,663
Yeah.
668
00:44:24,903 --> 00:44:26,626
He's in my school, you know?
669
00:44:29,835 --> 00:44:31,385
Noah Jackson.
670
00:44:32,136 --> 00:44:34,104
It's so sad. Poor kid.
671
00:44:34,652 --> 00:44:36,244
Although, I'm sure at that age,
672
00:44:36,245 --> 00:44:37,754
he'll be more resilient than his sister.
673
00:44:37,755 --> 00:44:39,780
I just hope it's over soon.
674
00:44:39,781 --> 00:44:44,705
And what's-his-face, your new pal,
can bugger off back to London.
675
00:44:46,563 --> 00:44:47,860
What's his name?
676
00:44:47,885 --> 00:44:49,781
Erm, Kevin.
677
00:44:51,962 --> 00:44:54,476
Then you can stop being so tetchy.
678
00:44:55,345 --> 00:44:56,581
Who's this?
679
00:44:56,746 --> 00:44:57,957
Nobody.
680
00:44:58,265 --> 00:45:02,800
Some Met inspector
Ian had a run-in with way back when.
681
00:45:03,756 --> 00:45:05,325
Right, erm...
682
00:45:06,199 --> 00:45:07,435
Dessert?
683
00:45:07,639 --> 00:45:09,633
- Yes!
- Oh, yeah.
684
00:45:12,362 --> 00:45:14,351
Shall we have another bottle?
685
00:45:14,376 --> 00:45:16,986
Well, I'm driving,
so just pudding for me.
686
00:45:37,145 --> 00:45:38,180
All right?
687
00:45:38,654 --> 00:45:41,756
Erm, pint of cask, please.
688
00:45:44,355 --> 00:45:46,453
Is that a London accent?
689
00:45:46,886 --> 00:45:48,165
Yeah, yeah.
690
00:45:49,331 --> 00:45:50,840
Just here for work, you know?
691
00:45:54,331 --> 00:45:56,290
Christ, we've had
all and sundry in today,
692
00:45:56,315 --> 00:45:57,925
haven't we, Martin?
Oh, it's 2.50 thanks.
693
00:45:57,926 --> 00:45:59,165
There you go.
694
00:46:00,794 --> 00:46:02,772
Do I know you, pal?
695
00:46:03,305 --> 00:46:04,335
Nah.
696
00:46:05,298 --> 00:46:07,734
I tend not to forget a face, mysen.
697
00:46:09,253 --> 00:46:11,325
People tend not to forget mine.
698
00:46:30,485 --> 00:46:31,715
Hello?
699
00:46:33,886 --> 00:46:35,205
Madeleine?
700
00:46:51,835 --> 00:46:53,355
All right, what's happening?
701
00:46:54,845 --> 00:46:56,429
- Hey, hey, Ian!
- Nothing.
702
00:46:56,430 --> 00:46:58,606
- Martin...
- Oh, they're there now.
703
00:46:58,607 --> 00:47:00,924
I don't mean to say anything,
but they started it.
704
00:47:00,925 --> 00:47:02,794
They just came straight in,
and he went mad!
705
00:47:02,795 --> 00:47:04,824
Is it him? Tell me
it's not that cop. Is it him?!
706
00:47:04,825 --> 00:47:06,255
Oh, what?
707
00:47:06,455 --> 00:47:08,839
- I'm just telling the boss.
- What are you doing here?!
708
00:47:08,840 --> 00:47:11,213
Eh? Come on, get up.
709
00:47:11,214 --> 00:47:14,034
Get all these inside now. Up. Up!
710
00:47:14,035 --> 00:47:16,844
What, are you... are you
actually fucking working here?
711
00:47:16,845 --> 00:47:19,604
Al right, look, just calm down.
Get inside, drink some water.
712
00:47:19,605 --> 00:47:21,234
One of the fuckers
who did this is to me?!
713
00:47:21,235 --> 00:47:22,794
He's here to help. Now you get inside.
714
00:47:22,795 --> 00:47:25,899
- You don't tell me what to do!
- You're a fucking wanker!
715
00:47:28,995 --> 00:47:30,554
Don't arrest him.
716
00:47:30,555 --> 00:47:33,004
Just get him inside,
calm him down, get some water.
717
00:47:33,005 --> 00:47:35,324
Inside! You... SHOUTING CONTINUES
718
00:47:35,325 --> 00:47:36,824
...in the car.
719
00:47:36,825 --> 00:47:38,344
Fucking arsehole!
720
00:47:38,345 --> 00:47:39,554
In the fucking car!
721
00:47:39,555 --> 00:47:42,474
Loot at this, eh? What a surprise!
722
00:47:42,475 --> 00:47:45,360
Once a turncoat, always a turncoat!
723
00:47:49,995 --> 00:47:51,324
He said not to arrest him.
724
00:47:51,325 --> 00:47:52,924
Calm down.
725
00:47:52,925 --> 00:47:55,195
For fuck's sake. Come on, in you go.
726
00:47:56,549 --> 00:47:58,637
Go easy, all right?
727
00:47:58,795 --> 00:48:02,015
Just relax. Just relax.
728
00:48:11,777 --> 00:48:13,237
Unbelievable.
729
00:48:14,977 --> 00:48:16,972
Un-fucking-believable.
730
00:48:16,973 --> 00:48:18,513
Yeah, well, I never asked to be here.
731
00:48:18,514 --> 00:48:19,903
Yeah, well, neither did I.
732
00:48:19,904 --> 00:48:21,306
You don't have a clue, do you?
733
00:48:21,307 --> 00:48:22,776
You don't have any fucking idea...
734
00:48:22,777 --> 00:48:25,137
- Nope.
- ...what it were like for us.
735
00:48:25,577 --> 00:48:27,457
You know, those left behind,
736
00:48:27,661 --> 00:48:30,181
the people who lived here
had to clear up after your mess.
737
00:48:30,182 --> 00:48:32,118
You did all right.
You did better than me...
738
00:48:32,119 --> 00:48:33,370
Having that hanging over me,
739
00:48:33,371 --> 00:48:35,810
being tarred with the same
brush as you bastard lot.
740
00:48:36,168 --> 00:48:38,150
Friends who wouldn't talk to me.
741
00:48:38,182 --> 00:48:39,671
Family who just...
742
00:48:42,493 --> 00:48:45,173
And here we are -
Happening all over again.
743
00:48:45,315 --> 00:48:47,044
Me defending you in front of my...
744
00:48:47,045 --> 00:48:48,394
I'd have stayed here, you know.
745
00:48:48,395 --> 00:48:51,405
- What?!
- I really wanted to stay here.
746
00:48:52,809 --> 00:48:53,999
It was you.
747
00:48:55,045 --> 00:48:56,647
You took that away from me.
748
00:48:56,648 --> 00:48:57,720
Bollocks.
749
00:48:57,721 --> 00:49:01,374
Everything that went wrong
for me, everything...
750
00:49:03,163 --> 00:49:05,423
...I can trace back to here.
751
00:49:06,438 --> 00:49:07,940
Trace back to you.
752
00:49:11,426 --> 00:49:13,524
Let's just do our job, shall we?
753
00:49:13,666 --> 00:49:16,916
Catch this killer and then you can
fuck off back home.
754
00:49:18,026 --> 00:49:19,186
Yes, Chief.
755
00:49:53,694 --> 00:49:55,166
Scabs!
756
00:51:59,590 --> 00:52:00,910
Cath?
757
00:52:04,459 --> 00:52:05,671
Yeah?
758
00:52:10,373 --> 00:52:11,657
Are you OK?
759
00:52:15,254 --> 00:52:17,111
Why are you asking me that?
760
00:52:19,769 --> 00:52:21,720
It's me who should be asking you.
761
00:52:25,893 --> 00:52:28,463
Cos it's you. It's you
who's lost someone.
762
00:52:33,288 --> 00:52:35,328
Well, because you're crying.
763
00:52:38,763 --> 00:52:40,017
Julie...
764
00:52:41,344 --> 00:52:43,223
...don't know why...
765
00:52:44,526 --> 00:52:46,049
...he did that.
766
00:52:47,812 --> 00:52:48,977
Scott.
767
00:52:51,819 --> 00:52:53,489
Please, don't say his name.
768
00:52:54,674 --> 00:52:57,175
OK. Sorry, sorry.
769
00:53:02,955 --> 00:53:04,425
I hope they find him.
770
00:53:08,172 --> 00:53:11,776
I hope he rots in jail
his entire miserable life.
771
00:53:19,252 --> 00:53:21,354
What do we do now?
772
00:54:01,184 --> 00:54:02,964
- Morning.
- Morning, sir.
773
00:54:18,388 --> 00:54:20,113
DI Salisbury.
774
00:54:20,785 --> 00:54:23,239
Oh, yeah, cheers.
Thanks for calling back.
775
00:54:23,867 --> 00:54:27,103
Yeah, can you give me the name
of the person that signed f...?
776
00:54:29,865 --> 00:54:31,076
Are you sure?
777
00:54:33,388 --> 00:54:35,364
Well, can I check the house number?
778
00:54:40,752 --> 00:54:43,231
All right. Yeah, cheers.
Thanks for your help.
779
00:54:45,822 --> 00:54:48,517
- What is it?
- Courier company.
780
00:54:48,965 --> 00:54:50,202
The person that signed
781
00:54:50,203 --> 00:54:52,653
for Sarah's missed package
the day before...
782
00:54:54,354 --> 00:54:55,907
...was Andy Fisher.
783
00:55:05,673 --> 00:55:07,786
Once we've registered the, erm...
784
00:55:08,768 --> 00:55:09,818
...the thing...
785
00:55:10,646 --> 00:55:11,779
...we should...
786
00:55:13,219 --> 00:55:16,371
We can go and get a... coffee.
787
00:55:16,630 --> 00:55:18,334
Or something.
788
00:55:18,380 --> 00:55:21,041
Maybe a garden centre, maybe?
789
00:55:21,102 --> 00:55:22,972
Still don't feel real.
790
00:55:23,691 --> 00:55:25,266
Any of it.
791
00:55:27,199 --> 00:55:29,251
How could anyone have it in 'em?
792
00:55:29,252 --> 00:55:33,660
Like, have it inside 'em to do such a...
793
00:55:36,032 --> 00:55:38,692
It'd be like psychopathic.
794
00:55:40,656 --> 00:55:41,906
Proper evil.
795
00:55:46,485 --> 00:55:48,234
I just want to top myself.
796
00:55:48,700 --> 00:55:50,675
I want it gone, this feeling.
797
00:55:53,802 --> 00:55:55,934
I was going to spend
my life with her, Dad.
798
00:55:55,935 --> 00:55:56,747
I know that...
799
00:55:56,748 --> 00:55:59,665
I know that feeling, Neel, I know it.
800
00:56:00,974 --> 00:56:02,133
When your mum...
801
00:56:04,766 --> 00:56:07,536
But I promise you, over time...
802
00:56:08,977 --> 00:56:11,307
...here and there, bit by bit...
803
00:56:12,836 --> 00:56:15,997
...it becomes possible to live again.
804
00:56:17,288 --> 00:56:19,584
It does, honestly.
805
00:56:23,176 --> 00:56:24,699
And in the meantime...
806
00:56:25,823 --> 00:56:27,435
In the meantime...
807
00:56:29,285 --> 00:56:30,695
...you'll always have me here.
808
00:56:33,177 --> 00:56:34,548
All right?
809
00:56:38,476 --> 00:56:39,923
Leave it.
810
00:56:40,659 --> 00:56:43,091
- It's probably more press.
- It could be important.
811
00:56:44,578 --> 00:56:45,581
Hello?
812
00:56:45,582 --> 00:56:47,659
Neel, it's Ian St Clair.
813
00:56:47,660 --> 00:56:50,038
We were wondering if you could come in.
814
00:56:50,039 --> 00:56:52,720
- I'm sorry, but there's been a development.
- Uh-huh.
815
00:56:52,721 --> 00:56:55,831
OK, we can come in now.
I'll swing by with my dad.
816
00:56:55,832 --> 00:56:58,830
No, erm, best come in alone, eh?
817
00:56:58,831 --> 00:57:02,875
Well, I'm with him now in the car.
I'm right next to him.
818
00:57:02,876 --> 00:57:04,705
Right. Hi, Andy.
819
00:57:04,706 --> 00:57:07,939
Yeah, well, in that case,
why don't you both come in?
820
00:57:07,964 --> 00:57:09,463
All right. Bye.
821
00:57:11,803 --> 00:57:13,394
Dad, what are y...?
822
00:57:13,989 --> 00:57:15,287
What is...?
823
00:57:18,103 --> 00:57:19,432
Dad...
824
00:57:19,433 --> 00:57:20,672
Dad!
825
00:57:20,673 --> 00:57:22,112
HORNS BLARE Dad!
826
00:57:22,113 --> 00:57:24,952
Dad! Dad!
827
00:57:24,953 --> 00:57:26,227
Dad...
828
00:57:30,473 --> 00:57:31,563
Dad!
829
00:57:33,502 --> 00:57:35,092
Where are you going?
830
00:57:43,576 --> 00:57:44,806
Dad!
831
00:57:48,039 --> 00:57:50,169
Dad!
832
00:57:53,299 --> 00:57:57,229
Geordie Black by Rowland Harrison
833
00:57:57,253 --> 00:57:59,253
www.addic7ed.com
834
00:58:02,895 --> 00:58:08,104
? Ma name is Geordie Black,
aa'm 'm getting very awd
835
00:58:08,105 --> 00:58:12,805
? Aa've hewed tonnes of coal in my time
836
00:58:14,105 --> 00:58:19,615
? An' when aa wes young,
aa could either put or hew
837
00:58:19,616 --> 00:58:24,855
? Oot o' other lads
aa always took the shine
838
00:58:25,682 --> 00:58:31,334
? Aa'm going doon the hill,
I canna use the pick
839
00:58:31,335 --> 00:58:36,944
? The master he's ne pity on auld bones
840
00:58:36,945 --> 00:58:39,225
? Aa'm noo on the bank... ?
60588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.