Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,685 --> 00:00:03,019
DOLE: Previously
on The Practice...
2
00:00:03,052 --> 00:00:04,821
My name is Hannibal Lecter.
3
00:00:04,854 --> 00:00:06,823
Do you plan to argue insanity?
4
00:00:06,856 --> 00:00:10,094
You murdered and ate
three people, Mr. Lecter.
5
00:00:10,127 --> 00:00:11,060
O'MALLEY: I didn't kill them.
6
00:00:11,095 --> 00:00:12,962
The other man killed them.
7
00:00:12,996 --> 00:00:15,565
MAN: He has never denied
consuming the victims,
8
00:00:15,599 --> 00:00:18,034
but it's always the other
persona who stabbed the girls.
9
00:00:18,067 --> 00:00:19,236
Hello, Clarice.
10
00:00:19,536 --> 00:00:20,870
Does Bobby know?
11
00:00:20,904 --> 00:00:21,805
Does he know what?
12
00:00:21,838 --> 00:00:23,473
That you're in love with me.
13
00:00:23,773 --> 00:00:24,941
Instead of persecuting me,
14
00:00:24,974 --> 00:00:26,243
you should be looking for him,
15
00:00:26,276 --> 00:00:29,846
especially since
he's planning to kill Clarice.
16
00:00:29,879 --> 00:00:31,348
DOLE: I got stabbed
two years ago.
17
00:00:31,381 --> 00:00:32,849
A man stuck a knife
into me three times.
18
00:00:32,882 --> 00:00:35,819
I have never gone back
to being okay,
19
00:00:35,852 --> 00:00:38,422
no matter how much
that you insist that I have!
20
00:00:38,455 --> 00:00:41,491
MAN: We find the defendant,
Lawrence O'Malley, not guilty.
21
00:00:42,192 --> 00:00:44,628
GAMBLE: What I'd like to do
is get him civilly committed.
22
00:00:44,661 --> 00:00:46,463
I need you to testify
against him.
23
00:00:46,496 --> 00:00:47,997
Just get him,
24
00:00:48,031 --> 00:00:50,367
and if he resists,
shoot him.
25
00:00:50,400 --> 00:00:51,401
He's a cannibal,
26
00:00:51,435 --> 00:00:53,036
and he has
made it clear
27
00:00:53,069 --> 00:00:54,538
that he is coming after me!
28
00:00:54,571 --> 00:00:56,206
The petition is denied.
29
00:00:57,174 --> 00:00:59,543
Come near me,
I'll kill you.
30
00:01:00,544 --> 00:01:02,078
(door bell rings)
31
00:01:04,148 --> 00:01:05,115
O'MALLEY: You'll go to heaven,
32
00:01:05,149 --> 00:01:07,016
and I will
take you there myself.
33
00:01:07,050 --> 00:01:09,219
Why don't you go on ahead
without me?
34
00:01:09,253 --> 00:01:10,420
(gunshot)
35
00:01:10,454 --> 00:01:11,255
Lindsay!
36
00:01:17,761 --> 00:01:18,795
DOLE: I told you--
37
00:01:18,828 --> 00:01:21,731
I wasn't gonna go
through it again.
38
00:01:23,733 --> 00:01:26,736
(music playing)
39
00:01:57,066 --> 00:01:58,802
WOMAN (over phone): 911.
Is this an emergency?
40
00:01:58,835 --> 00:02:00,737
Yes, it is.
41
00:02:00,770 --> 00:02:02,139
A man has been shot.
42
00:02:02,172 --> 00:02:03,873
It may be fatal.
43
00:02:03,907 --> 00:02:05,008
My name is Robert Donnell.
44
00:02:05,041 --> 00:02:06,310
WOMAN (over phone):
Slow down, sir.
45
00:02:06,343 --> 00:02:08,778
I'm not speaking
very fast, ma'am.
46
00:02:08,812 --> 00:02:10,747
The address is 1312
Beacon Street.
47
00:02:10,780 --> 00:02:12,849
WOMAN (over phone):
There's a gunshot victim?
48
00:02:12,882 --> 00:02:14,083
Yes.
49
00:02:14,118 --> 00:02:17,221
We need an ambulance
right away at 1312 Beacon.
50
00:02:17,254 --> 00:02:18,888
WOMAN (over phone):
And who shot the man?
51
00:02:21,125 --> 00:02:23,059
A man has been shot.
52
00:02:23,093 --> 00:02:26,330
Please get an ambulance
to 1312 Beacon.
53
00:02:27,464 --> 00:02:28,465
(beeps)
54
00:02:30,567 --> 00:02:33,570
(music playing)
55
00:02:41,178 --> 00:02:42,312
You okay?
56
00:02:43,046 --> 00:02:44,881
Yes.
57
00:02:44,914 --> 00:02:46,250
Is he dead?
58
00:02:48,352 --> 00:02:49,453
I think so.
59
00:02:51,221 --> 00:02:53,123
Did I kill him?
60
00:02:58,728 --> 00:03:01,731
(music playing)
61
00:03:47,211 --> 00:03:48,978
(sirens wailing)
62
00:03:49,012 --> 00:03:51,014
(tires screeching)
63
00:04:01,791 --> 00:04:03,460
O'Malley?
64
00:04:03,493 --> 00:04:04,828
Three shots.
65
00:04:05,829 --> 00:04:06,530
Where are they?
66
00:04:06,563 --> 00:04:07,731
In the bedroom.
67
00:04:07,764 --> 00:04:09,299
There's an army in there.
68
00:04:17,374 --> 00:04:18,074
What happened?
69
00:04:18,975 --> 00:04:20,410
We need
a few minutes, please.
70
00:04:21,478 --> 00:04:23,113
Everybody here okay?
71
00:04:27,050 --> 00:04:28,952
We need
a few minutes, please.
72
00:04:29,486 --> 00:04:32,256
This room is considered
part of the crime scene.
73
00:04:32,289 --> 00:04:33,757
The police will need
to come in.
74
00:04:34,458 --> 00:04:36,160
No crime was committed.
75
00:04:36,193 --> 00:04:38,462
Please give us two minutes
and we'll be out.
76
00:04:47,571 --> 00:04:49,139
Okay, there is no way
you talk.
77
00:04:49,173 --> 00:04:50,540
FRUTT: Whoa, whoa, whoa!
78
00:04:50,574 --> 00:04:53,710
I know conventional wisdom says
don't talk, but here,
79
00:04:53,743 --> 00:04:55,412
given our relationship
with Helen?
80
00:04:55,445 --> 00:04:57,114
Helen can't cut this off.
81
00:04:57,147 --> 00:04:59,883
FRUTT: Look, this is exactly
the kind of scenario
82
00:04:59,916 --> 00:05:02,152
where the conclusion tends
to follow the assumption.
83
00:05:02,186 --> 00:05:03,420
If we don't cooperate,
84
00:05:03,453 --> 00:05:05,389
the assumption will be
possible murder.
85
00:05:05,422 --> 00:05:07,324
YOUNG: The man was unarmed,
three gunshots.
86
00:05:07,357 --> 00:05:08,658
They're gonna be thinking crime.
87
00:05:08,692 --> 00:05:10,026
FRUTT: Possibly, and if
we don't talk, definitely.
88
00:05:10,059 --> 00:05:11,628
Everybody shut up!
89
00:05:16,266 --> 00:05:17,867
This is what we're gonna do,
90
00:05:17,901 --> 00:05:19,068
she's in some shock.
91
00:05:19,103 --> 00:05:20,204
She needs medical attention.
92
00:05:20,237 --> 00:05:21,771
We need to get her
to a doctor now.
93
00:05:21,805 --> 00:05:23,440
That'll give us some time.
94
00:05:23,473 --> 00:05:24,741
We can take this time
95
00:05:24,774 --> 00:05:27,244
and go over
what we'll give them.
96
00:05:27,277 --> 00:05:28,345
Are we clear?
97
00:05:29,846 --> 00:05:31,481
I'll get you admitted
to the hospital.
98
00:05:31,515 --> 00:05:32,882
You'll stay there tonight.
99
00:05:32,916 --> 00:05:33,817
Bobby, you'll stay with her.
100
00:05:33,850 --> 00:05:35,285
We'll have your clothes sent.
101
00:05:35,319 --> 00:05:38,054
When you check out tomorrow,
you come directly to the office.
102
00:05:38,088 --> 00:05:39,323
I'll have security
at your room.
103
00:05:39,356 --> 00:05:42,226
Other than the doctor,
104
00:05:42,259 --> 00:05:43,693
you'll talk to nobody.
105
00:05:44,361 --> 00:05:46,596
Now, say absolutely nothing
on our way out.
106
00:05:46,630 --> 00:05:47,564
I'll talk with Walsh,
107
00:05:47,597 --> 00:05:48,498
Walk right out.
108
00:05:48,532 --> 00:05:49,866
Don't even break stride.
109
00:05:49,899 --> 00:05:51,701
Ellenor, you and Jimmy
stay behind
110
00:05:51,735 --> 00:05:52,736
till they kick you out.
111
00:05:52,769 --> 00:05:53,837
We need some ears in the room
112
00:05:53,870 --> 00:05:55,305
to get a sense
of what they're thinking.
113
00:05:58,108 --> 00:05:59,309
Let's go.
114
00:06:02,946 --> 00:06:04,581
Lindsay's in no shape
to talk right now.
115
00:06:04,614 --> 00:06:05,615
She needs medical attention.
116
00:06:05,649 --> 00:06:06,650
We're gonna get her
to a doctor.
117
00:06:06,683 --> 00:06:07,451
Could we just ask--
118
00:06:07,484 --> 00:06:08,652
She's in some shock.
119
00:06:08,685 --> 00:06:10,254
We can try to set
something up for tomorrow.
120
00:06:10,287 --> 00:06:11,688
Come on.
121
00:06:11,721 --> 00:06:13,123
Were you here
when it happened, bobby?
122
00:06:13,157 --> 00:06:14,824
I need to be
with Lindsay.
123
00:06:22,766 --> 00:06:23,767
Manslaughter?
124
00:06:23,800 --> 00:06:25,034
WASHINGTON: We should
consider it.
125
00:06:25,068 --> 00:06:26,069
Consider it?
126
00:06:26,103 --> 00:06:27,271
Consider this!
127
00:06:27,304 --> 00:06:28,505
They got no body.
128
00:06:28,538 --> 00:06:31,074
You can't prove no slaughter
without the man.
129
00:06:31,108 --> 00:06:33,277
Rodney, they can prove murder
without a body.
130
00:06:33,310 --> 00:06:34,911
I don't want to have
to tell you that again.
131
00:06:34,944 --> 00:06:36,613
They found remnants
of her in your car.
132
00:06:36,646 --> 00:06:38,415
Well, pet the pud, then,
for luck.
133
00:06:38,648 --> 00:06:39,849
We need--
Nor do I want
134
00:06:39,883 --> 00:06:41,251
to tell you again
to stop asking me
135
00:06:41,285 --> 00:06:42,619
to pet the pud.
136
00:06:42,652 --> 00:06:44,388
Sucky sucky, gimme gimme?
137
00:06:44,421 --> 00:06:47,124
Rodney, I will get off
this case right now.
138
00:06:47,157 --> 00:06:48,392
I swear.
I'm sick of it.
139
00:06:48,425 --> 00:06:49,326
No plea.
140
00:06:49,359 --> 00:06:50,660
We're gonna win this thing, Bec.
141
00:06:50,694 --> 00:06:52,629
You, me, and Pugsly,
we're a team!
142
00:06:52,662 --> 00:06:54,698
Now come on, let's go!
143
00:06:56,366 --> 00:06:58,001
You don't remember
shooting him at all?
144
00:06:58,368 --> 00:06:59,403
No.
145
00:07:01,805 --> 00:07:04,941
I remember he said the thing
about me going to heaven,
146
00:07:04,974 --> 00:07:08,545
and then I--
147
00:07:08,578 --> 00:07:10,480
I mean, then I was
in my room.
148
00:07:12,048 --> 00:07:13,016
And I went to the door
to look out.
149
00:07:13,717 --> 00:07:15,952
Bobby was calling
the police.
150
00:07:15,985 --> 00:07:17,787
O'Malley was on the floor.
151
00:07:24,461 --> 00:07:26,530
The press
is already calling.
152
00:07:26,563 --> 00:07:27,864
I assume
we have no comment.
153
00:07:27,897 --> 00:07:28,832
YOUNG: None for now.
154
00:07:28,865 --> 00:07:30,234
Public opinion could sway
155
00:07:30,267 --> 00:07:31,335
the decision to indict.
156
00:07:31,368 --> 00:07:32,969
We should probably
issue something.
157
00:07:33,002 --> 00:07:34,138
You learn anything
last night?
158
00:07:34,171 --> 00:07:35,805
Pretty tight-lipped.
159
00:07:35,839 --> 00:07:38,074
Helen said they'd probably
be open to self-defense,
160
00:07:38,108 --> 00:07:40,110
but Lindsay's got
to give them a statement.
161
00:07:44,748 --> 00:07:45,415
Where are we?
162
00:07:46,183 --> 00:07:47,484
No decisions
have been made yet.
163
00:07:48,017 --> 00:07:50,354
Let's get everybody
in the conference room.
164
00:07:50,387 --> 00:07:51,155
Where's Rebecca?
165
00:07:51,188 --> 00:07:53,323
She's in trial.
166
00:07:53,357 --> 00:07:54,924
After impounding the vehicle,
167
00:07:54,958 --> 00:07:56,393
we did an inventory search.
168
00:07:56,426 --> 00:07:58,362
We found some blood
in the trunk.
169
00:07:58,395 --> 00:08:00,830
Did you do any DNA testing?
DETECTIVE: We did.
170
00:08:00,864 --> 00:08:03,900
It was an exact genetic match
to the victim, Nancy Connell.
171
00:08:03,933 --> 00:08:06,035
GAMBLE:
What else did you find?
172
00:08:06,069 --> 00:08:06,836
DETECTIVE: Also in the trunk,
173
00:08:06,870 --> 00:08:08,071
a hammer
174
00:08:08,105 --> 00:08:10,674
with dried blood
and hair on the head.
175
00:08:11,208 --> 00:08:13,177
GAMBLE: And, sir,
were you able to determine
176
00:08:13,210 --> 00:08:14,511
who owned this vehicle?
177
00:08:14,544 --> 00:08:16,413
It was registered
to the defendant.
178
00:08:16,780 --> 00:08:18,748
GAMBLE: Thank you,
and at some point,
179
00:08:18,782 --> 00:08:20,484
you located the defendant.
180
00:08:20,517 --> 00:08:21,551
DETECTIVE: Yes,
he was arrested
181
00:08:21,585 --> 00:08:22,852
trying to purchase merchandise
182
00:08:22,886 --> 00:08:24,221
with a stolen credit card.
183
00:08:24,254 --> 00:08:25,822
Whose credit card?
184
00:08:25,855 --> 00:08:27,023
The victim's,
185
00:08:27,056 --> 00:08:28,125
Nancy Connell.
186
00:08:29,726 --> 00:08:30,894
WASHINGTON:
You say "the victim."
187
00:08:30,927 --> 00:08:32,596
was any victim ever found?
188
00:08:32,629 --> 00:08:34,164
No, we never found her,
189
00:08:34,198 --> 00:08:35,165
but the blood on
the hammer indicates--
190
00:08:35,199 --> 00:08:36,700
Thank you.
191
00:08:36,733 --> 00:08:39,136
Any witness
ever place Nancy Connell
192
00:08:39,169 --> 00:08:40,270
with my client?
193
00:08:40,304 --> 00:08:42,206
No.
194
00:08:43,873 --> 00:08:45,575
You really can't move
this idiot?
195
00:08:45,609 --> 00:08:47,010
He says he'll accept
trespassing.
196
00:08:47,577 --> 00:08:48,712
Don't look at me.
197
00:08:48,745 --> 00:08:50,447
I can't even get him
to take it seriously.
198
00:08:50,480 --> 00:08:52,482
He keeps demanding
I pet his pud.
199
00:08:53,817 --> 00:08:54,784
How's Lindsay?
200
00:08:56,086 --> 00:08:57,721
Not good.
201
00:08:57,754 --> 00:08:58,555
What's gonna happen?
202
00:08:58,588 --> 00:08:59,756
I'm not really in the loop.
203
00:08:59,789 --> 00:09:01,325
Walsh has it.
204
00:09:01,358 --> 00:09:02,559
That can't be
a good sign.
205
00:09:02,592 --> 00:09:04,228
It isn't.
206
00:09:04,528 --> 00:09:05,395
(knocks on door)
207
00:09:05,429 --> 00:09:06,730
MR. CONNELL: Ms. Gamble?
208
00:09:07,431 --> 00:09:08,232
WASHINGTON:
I'll see you back in there.
209
00:09:08,265 --> 00:09:09,266
Okay.
210
00:09:12,536 --> 00:09:13,837
You wanted to see us?
211
00:09:14,238 --> 00:09:15,239
Yes.
212
00:09:16,306 --> 00:09:18,275
The defendant may be
taking the stand.
213
00:09:18,308 --> 00:09:22,112
I'm not sure you're gonna want
to be there for that.
214
00:09:22,146 --> 00:09:24,047
I don't know what he might say
about your daughter.
215
00:09:24,080 --> 00:09:25,549
We've prepared ourselves.
216
00:09:25,582 --> 00:09:27,050
We choose to be there.
217
00:09:28,051 --> 00:09:29,052
Well, even so--
218
00:09:29,086 --> 00:09:30,887
MR. CONNELL:
We choose to be there.
219
00:09:35,292 --> 00:09:37,294
BERLUTI:
I still say don't talk.
220
00:09:37,327 --> 00:09:38,728
DOLE: In which case,
they'll arrest me.
221
00:09:38,762 --> 00:09:40,330
Lindsay, the likelihood
222
00:09:40,364 --> 00:09:42,766
is that there's going
to be an arrest here.
223
00:09:42,799 --> 00:09:45,068
Why? He was a serial killer
224
00:09:45,102 --> 00:09:46,670
violating his T. R. O.
225
00:09:46,703 --> 00:09:47,804
He had no gun.
226
00:09:47,837 --> 00:09:48,638
DONNELL:
She didn't know that.
227
00:09:48,672 --> 00:09:49,773
FRUTT: His pattern
228
00:09:49,806 --> 00:09:50,707
was to kill by knife, Bobby.
229
00:09:50,740 --> 00:09:51,908
She knew that.
230
00:09:51,941 --> 00:09:54,111
All I knew is that
he had come to my house
231
00:09:54,144 --> 00:09:54,878
and he wouldn't leave!
232
00:09:54,911 --> 00:09:56,446
Let's dial it back.
233
00:09:58,848 --> 00:10:00,083
If they don't have
enough to indict,
234
00:10:00,117 --> 00:10:01,918
rule of thumb,
we don't talk.
235
00:10:01,951 --> 00:10:03,153
But they do, Eugene,
236
00:10:03,187 --> 00:10:05,222
unless they exercise
discretion not to,
237
00:10:05,255 --> 00:10:06,390
and the only way
238
00:10:06,423 --> 00:10:08,158
they're ever going
to exercise that discretion
239
00:10:08,192 --> 00:10:10,427
is if bobby and I
give them a statement!
240
00:10:10,460 --> 00:10:11,561
YOUNG: I'd agree
if the goal here
241
00:10:11,595 --> 00:10:12,862
is to avoid arrest,
242
00:10:12,896 --> 00:10:14,864
but that may not be
a reasonable goal.
243
00:10:14,898 --> 00:10:15,665
FRUTT: Exactly.
244
00:10:15,699 --> 00:10:16,900
We should be thinking trial,
245
00:10:16,933 --> 00:10:18,535
how to win at trial,
246
00:10:18,568 --> 00:10:20,870
and in that case,
we give them nothing.
247
00:10:20,904 --> 00:10:22,406
DONNELL: Wait a second.
248
00:10:22,439 --> 00:10:24,174
You all just heard her story.
249
00:10:24,208 --> 00:10:26,576
What is she going to say
that could hurt us at trial?
250
00:10:31,448 --> 00:10:32,449
What?
251
00:10:32,482 --> 00:10:34,584
It's your version
that concerns me.
252
00:10:36,986 --> 00:10:38,088
My version?
253
00:10:38,122 --> 00:10:40,890
What you said she said
before she fired.
254
00:10:41,458 --> 00:10:43,059
He made the crack
about heaven.
255
00:10:43,093 --> 00:10:45,662
Lindsay said,
"You go on ahead without me."
256
00:10:45,695 --> 00:10:47,164
that sounds
a little too clever,
257
00:10:47,197 --> 00:10:48,632
reflective, even.
258
00:10:49,166 --> 00:10:50,300
We don't tell the police then.
259
00:10:54,838 --> 00:10:57,741
Look a cannibal
260
00:10:57,774 --> 00:10:59,143
showed up at my door,
261
00:10:59,176 --> 00:11:00,444
entered the premises,
262
00:11:00,477 --> 00:11:02,379
he had made threats
about killing me before.
263
00:11:02,412 --> 00:11:05,215
No jury is gonna convict me
for defending myself,
264
00:11:05,249 --> 00:11:07,984
and the prosecution
isn't gonna waste time
265
00:11:08,017 --> 00:11:09,986
trying a case they can't win!
Lindsay--
266
00:11:10,019 --> 00:11:12,456
DOLE: I am not standing trial
for murder!
267
00:11:15,592 --> 00:11:17,026
It'll destroy my career.
268
00:11:17,060 --> 00:11:18,262
I have a child.
269
00:11:19,929 --> 00:11:22,099
We need to squash
this thing now.
270
00:11:22,132 --> 00:11:23,600
And if I have to talk
to do that,
271
00:11:23,633 --> 00:11:25,068
then I'm going to talk!
272
00:11:25,102 --> 00:11:25,769
What if you say something--
273
00:11:25,802 --> 00:11:26,636
DOLE: I won't!
274
00:11:26,670 --> 00:11:28,238
I know the drill, Eugene!
275
00:11:28,272 --> 00:11:30,574
We might want to argue
diminished capacity,
276
00:11:30,607 --> 00:11:32,142
and we don't need
detectives testifying,
277
00:11:32,176 --> 00:11:34,711
"Gee, she seemed
to know the drill."
278
00:11:34,744 --> 00:11:36,045
My state of mind
today doesn't bear
279
00:11:36,079 --> 00:11:37,781
on what it was yesterday.
Even so--
280
00:11:37,814 --> 00:11:39,449
DOLE: If I don't talk,
they'll arrest me!
281
00:11:49,926 --> 00:11:52,996
It's my decision.
282
00:11:53,029 --> 00:11:54,964
I want to give them
a statement.
283
00:11:59,669 --> 00:12:02,139
Bobby, my office, please.
284
00:12:07,544 --> 00:12:09,446
She's in no place
to be making decisions
285
00:12:09,479 --> 00:12:11,348
if she's that emotional.
Eugene--
286
00:12:11,381 --> 00:12:12,849
YOUNG: And neither are you
if you can't see that.
287
00:12:14,851 --> 00:12:16,486
I have half a mind
to get her judged incompetent.
288
00:12:16,520 --> 00:12:19,723
DONNELL: What she's saying
isn't necessarily wrong, Eugene.
289
00:12:19,756 --> 00:12:20,824
If she's screaming it,
290
00:12:20,857 --> 00:12:22,426
I have to question
where it's coming from.
291
00:12:22,459 --> 00:12:23,227
DONNELL: I agree.
292
00:12:23,260 --> 00:12:25,329
It's a close call.
293
00:12:25,362 --> 00:12:27,331
But I think
we should cooperate.
294
00:12:30,900 --> 00:12:32,136
If we do this,
295
00:12:32,169 --> 00:12:33,603
it's under my control.
296
00:12:33,637 --> 00:12:34,771
If I don't like
what I'm hearing,
297
00:12:34,804 --> 00:12:36,072
I'm shutting it down.
298
00:12:37,274 --> 00:12:38,275
Okay.
299
00:12:39,909 --> 00:12:41,411
I just left Helen.
300
00:12:41,445 --> 00:12:42,446
Walsh has the case.
301
00:12:43,012 --> 00:12:44,448
She thinks
if there's any noise,
302
00:12:44,881 --> 00:12:46,683
he'll indict
to protect his ass.
303
00:12:46,716 --> 00:12:49,453
She also thinks you guys
have to say something.
304
00:12:49,486 --> 00:12:50,720
Otherwise,
you give them no choice.
305
00:12:51,455 --> 00:12:52,756
We've decided to talk.
306
00:12:53,523 --> 00:12:54,391
Okay.
307
00:12:54,424 --> 00:12:55,192
YOUNG: Bobby?
308
00:12:57,561 --> 00:12:58,995
Are you sure?
309
00:13:01,398 --> 00:13:02,466
Set it up.
310
00:13:14,511 --> 00:13:15,445
FRUTT: We all, of course,
311
00:13:15,479 --> 00:13:16,513
stand united
312
00:13:16,546 --> 00:13:18,782
in our support
of Lindsay Dole.
313
00:13:18,815 --> 00:13:21,218
It's always tragic when there's
a loss of human life,
314
00:13:21,251 --> 00:13:23,987
but in this situation,
Lindsay was defending
315
00:13:24,020 --> 00:13:24,754
her own life.
316
00:13:25,622 --> 00:13:26,490
As you know,
317
00:13:26,523 --> 00:13:27,491
this office tried to get
318
00:13:27,524 --> 00:13:28,958
Mr. O'Malley
civilly committed.
319
00:13:28,992 --> 00:13:32,296
We regarded him as a danger
to himself, to others,
320
00:13:32,329 --> 00:13:33,730
and especially to Lindsay
321
00:13:33,763 --> 00:13:35,965
since he had repeatedly
threatened her.
322
00:13:35,999 --> 00:13:37,801
(indistinct chatter)
323
00:13:37,834 --> 00:13:40,036
REPORTER: Is there a reason
she won't speak to police
324
00:13:40,069 --> 00:13:40,837
about what happened?
325
00:13:40,870 --> 00:13:43,173
The only reason was medical.
326
00:13:43,207 --> 00:13:45,609
Lindsay was naturally
suffering from some shock
327
00:13:45,642 --> 00:13:47,010
and was taken to a hospital.
328
00:13:47,043 --> 00:13:49,546
She plans to fully cooperate
329
00:13:49,579 --> 00:13:50,880
with this investigation.
330
00:13:50,914 --> 00:13:53,517
In fact, members of this office
are arranging for her
331
00:13:53,550 --> 00:13:55,452
to meet with police as we speak.
332
00:13:55,485 --> 00:13:56,820
(indistinct chatter)
333
00:13:58,054 --> 00:14:00,590
WASHINGTON: If you tell me
to kiss Pugsly one more time,
334
00:14:00,624 --> 00:14:01,758
I'll file a motion
to withdraw.
335
00:14:01,791 --> 00:14:02,959
Rebecca...
336
00:14:02,992 --> 00:14:04,194
WASHINGTON:
Stop touching yourself!
337
00:14:04,228 --> 00:14:06,630
It's a problem, okay?
338
00:14:06,663 --> 00:14:08,598
One doctor told me
I could cut back
339
00:14:08,632 --> 00:14:10,200
if I got others to touch it--
340
00:14:10,234 --> 00:14:11,835
sucky sucky.
That's it!
341
00:14:11,868 --> 00:14:13,036
EDSEL: Come on,
come on, come on.
342
00:14:13,069 --> 00:14:15,405
No judge is gonna let you off
middle of trial.
343
00:14:16,306 --> 00:14:17,407
Like I'm the first client
ever ask you
344
00:14:17,441 --> 00:14:19,509
to lick his chopper.
345
00:14:19,543 --> 00:14:20,744
Hmm? Huh?
346
00:14:20,777 --> 00:14:22,979
(chuckles)
347
00:14:24,080 --> 00:14:25,682
Do I testify or not?
348
00:14:29,153 --> 00:14:31,088
If you don't testify,
349
00:14:31,121 --> 00:14:32,689
the victim's blood
in your car,
350
00:14:32,722 --> 00:14:33,923
your prints
on the hammer,
351
00:14:33,957 --> 00:14:35,759
her blood and hair
on the hammer--
352
00:14:35,792 --> 00:14:37,327
all that goes unanswered.
353
00:14:37,361 --> 00:14:40,330
You do testify,
your record can be introduced.
354
00:14:40,364 --> 00:14:42,399
There are risks
either way, Rodney.
355
00:14:43,600 --> 00:14:45,669
I think the jury
has to hear from me.
356
00:14:47,304 --> 00:14:48,872
They don't get to hear
about the other, right?
357
00:14:48,905 --> 00:14:49,839
The other murder/rape?
358
00:14:49,873 --> 00:14:50,940
No. Since
you were acquitted,
359
00:14:50,974 --> 00:14:51,808
that can't come in.
360
00:14:51,841 --> 00:14:54,211
Excellent.
361
00:14:54,244 --> 00:14:56,079
I'll testify.
362
00:14:57,847 --> 00:15:00,317
Anything she said
to her husband, out of bounds--
363
00:15:00,350 --> 00:15:01,251
marital communication.
364
00:15:01,285 --> 00:15:02,986
Anything she said to us,
365
00:15:03,019 --> 00:15:04,921
out of bounds--
lawyer/client.
366
00:15:04,954 --> 00:15:07,457
Anything she said
to her doctor, out of bounds--
367
00:15:07,491 --> 00:15:08,158
privileged.
368
00:15:08,625 --> 00:15:09,926
Can we ask her her name?
369
00:15:10,394 --> 00:15:12,662
Look, she doesn't have
to talk at all.
370
00:15:12,696 --> 00:15:14,398
We can arrest her right now
371
00:15:14,431 --> 00:15:15,732
whether she talks or not.
372
00:15:15,765 --> 00:15:16,600
Oh, why haven't you?
373
00:15:16,633 --> 00:15:17,834
Would you like us to?
374
00:15:17,867 --> 00:15:18,635
All right.
375
00:15:18,668 --> 00:15:20,104
We're here to cooperate.
376
00:15:20,337 --> 00:15:22,606
YOUNG: We're offering you more
than you're legally entitled to.
377
00:15:22,639 --> 00:15:23,773
We're just setting up
the ground rules.
378
00:15:23,807 --> 00:15:24,574
It's your choice.
379
00:15:28,345 --> 00:15:29,113
Bring her in.
380
00:15:29,146 --> 00:15:30,414
No.
381
00:15:30,447 --> 00:15:31,481
You talk to her
at our firm.
382
00:15:31,515 --> 00:15:32,382
Why?
383
00:15:32,416 --> 00:15:33,417
Because that's the way
384
00:15:33,450 --> 00:15:34,784
it has to be.
385
00:15:42,492 --> 00:15:44,928
Eugene and Jimmy just called.
386
00:15:44,961 --> 00:15:47,164
Walsh agreed to meet here
under our control.
387
00:15:47,197 --> 00:15:49,065
They'll no doubt want
separate statements from us
388
00:15:49,099 --> 00:15:50,434
sequestered from each other.
389
00:15:51,868 --> 00:15:54,271
Just tell them he was coming
toward me when I fired.
390
00:15:55,972 --> 00:15:57,274
He wasn't.
391
00:15:57,307 --> 00:16:00,110
Bobby, in my mind,
which is what's relevant--
392
00:16:00,144 --> 00:16:01,678
Lindsay,
393
00:16:01,711 --> 00:16:04,514
let's get something
very straight.
394
00:16:04,548 --> 00:16:07,684
If we lie and they catch us
in a lie,
395
00:16:07,717 --> 00:16:08,718
you're dead.
396
00:16:09,786 --> 00:16:11,388
The truth supports you here.
397
00:16:11,421 --> 00:16:13,690
You were in fear
for your life.
398
00:16:13,723 --> 00:16:16,726
You just say what you saw
and remember, nothing more.
399
00:16:16,760 --> 00:16:19,429
But if they think I executed
him, they'll arrest me.
400
00:16:22,632 --> 00:16:24,201
Did I execute him?
401
00:16:24,668 --> 00:16:26,170
I think you snapped.
402
00:16:29,139 --> 00:16:30,140
Are you gonna tell them
what I said
403
00:16:30,174 --> 00:16:30,874
right before I fired?
404
00:16:30,907 --> 00:16:32,041
No.
405
00:16:32,709 --> 00:16:34,278
I think we should say
that he was coming for me.
406
00:16:34,311 --> 00:16:35,745
Lindsay--
DOLE: I threatened him
407
00:16:35,779 --> 00:16:36,946
in the court room.
That doesn't mean--
408
00:16:36,980 --> 00:16:38,014
DOLE: People heard me say
that I'd kill him!
409
00:16:38,047 --> 00:16:39,082
Hold on!
DOLE: You hold on.
410
00:16:39,116 --> 00:16:40,184
You're not the one
they might arrest!
411
00:16:40,217 --> 00:16:41,718
You need to calm down!
DOLE: I won't calm down!
412
00:16:41,751 --> 00:16:42,452
DONNELL: Shut up!
413
00:16:42,486 --> 00:16:43,920
Just shut up.
414
00:16:46,756 --> 00:16:47,524
Now listen to me.
415
00:16:48,525 --> 00:16:51,128
Forensics will show
whether the guy was moving.
416
00:16:51,161 --> 00:16:54,298
They'll be able piece together
everything that happened.
417
00:16:54,331 --> 00:16:57,033
Don't even think about trying
to change the facts.
418
00:17:00,370 --> 00:17:03,373
And beyond this trial--
419
00:17:03,407 --> 00:17:07,111
if there is a trial...
420
00:17:07,144 --> 00:17:08,578
you're a wife
and a mother.
421
00:17:08,612 --> 00:17:11,080
You will never survive
this emotionally
422
00:17:11,115 --> 00:17:13,250
if you try to lie
or cover it up.
423
00:17:18,588 --> 00:17:20,924
Lindsay,
424
00:17:20,957 --> 00:17:23,560
you did nothing wrong here.
425
00:17:24,728 --> 00:17:25,929
I killed the man.
426
00:17:25,962 --> 00:17:26,730
DONNELL: No.
427
00:17:26,763 --> 00:17:28,865
You snapped.
428
00:17:30,100 --> 00:17:31,501
You were under
extreme stress,
429
00:17:32,636 --> 00:17:34,704
oppression.
430
00:17:34,738 --> 00:17:37,107
You snapped.
431
00:17:37,141 --> 00:17:40,277
That's what happened.
432
00:17:40,310 --> 00:17:42,979
That's what we say happened.
433
00:17:47,016 --> 00:17:49,086
Why can't I even
remember it?
434
00:17:55,659 --> 00:17:57,261
EDSEL: I don't deny
being with her.
435
00:17:57,294 --> 00:17:58,195
I met her, all right.
436
00:17:58,228 --> 00:18:00,397
She met me,
my family, Pugsly.
437
00:18:00,430 --> 00:18:02,065
She met your family?
438
00:18:02,099 --> 00:18:03,800
EDSEL: Well, she would
if I had one.
439
00:18:03,833 --> 00:18:04,701
Orphan at 9.
440
00:18:05,769 --> 00:18:07,971
WASHINGTON: How did you meet
Nancy Connell, Rodney?
441
00:18:08,572 --> 00:18:11,275
Well, I was driving home.
442
00:18:11,308 --> 00:18:12,309
It was late,
443
00:18:12,342 --> 00:18:14,244
and I saw this man
assaulting her.
444
00:18:14,811 --> 00:18:15,479
Where?
445
00:18:16,012 --> 00:18:17,314
Side of the road
in Newton.
446
00:18:17,347 --> 00:18:19,048
I get out to help her,
and this guy,
447
00:18:19,082 --> 00:18:20,417
he's swinging
this hammer at her.
448
00:18:20,450 --> 00:18:23,420
So I did this kind of body block
on him, knocked him over.
449
00:18:23,453 --> 00:18:24,154
He took off.
450
00:18:25,189 --> 00:18:26,290
I helped her, and her head
was bleeding a little,
451
00:18:26,323 --> 00:18:28,392
but other than that,
she was okay.
452
00:18:28,425 --> 00:18:29,659
We ended up going back
to my place.
453
00:18:30,560 --> 00:18:31,528
She spent the night.
454
00:18:31,561 --> 00:18:34,298
Next morning, I wake up,
she's gone.
455
00:18:34,331 --> 00:18:35,532
My car is gone.
456
00:18:35,565 --> 00:18:37,501
I figure she must have
stole it or something.
457
00:18:37,534 --> 00:18:38,602
Next thing I know,
458
00:18:38,635 --> 00:18:39,869
I'm being arrested
for killing her,
459
00:18:39,903 --> 00:18:41,238
which I never did.
460
00:18:44,941 --> 00:18:47,111
GAMBLE: You just came
across her one night
461
00:18:47,144 --> 00:18:48,945
while another man
was hitting her
462
00:18:48,978 --> 00:18:50,447
on the head with a hammer.
463
00:18:50,480 --> 00:18:51,248
Yes, ma'am.
464
00:18:51,281 --> 00:18:52,349
And you saved her.
465
00:18:52,382 --> 00:18:53,483
Yes, ma'am.
466
00:18:53,517 --> 00:18:55,352
You also saved
the hammer.
467
00:18:55,385 --> 00:18:57,020
I threw it
in the trunk, yeah.
468
00:18:57,053 --> 00:18:59,956
You didn't call the police
to report the assault.
469
00:18:59,989 --> 00:19:01,525
She didn't want that.
470
00:19:01,558 --> 00:19:03,160
GAMBLE: Why, did she know him?
471
00:19:04,228 --> 00:19:04,894
She didn't say.
472
00:19:05,995 --> 00:19:08,298
GAMBLE: Well, surely
you discussed this other man.
473
00:19:09,399 --> 00:19:10,967
I don't think we did.
474
00:19:11,000 --> 00:19:12,202
She's being attacked
with a hammer.
475
00:19:12,236 --> 00:19:13,303
You don't ask
what it's about
476
00:19:13,337 --> 00:19:14,338
or who this guy is.
477
00:19:14,371 --> 00:19:15,905
You just take her back
to your place.
478
00:19:15,939 --> 00:19:17,607
Well, to be honest,
479
00:19:17,641 --> 00:19:18,642
the only thing
I was interested in
480
00:19:18,675 --> 00:19:20,210
was introducing her
to Pugsly.
481
00:19:20,244 --> 00:19:21,678
Who's Pugsly?
482
00:19:22,112 --> 00:19:23,079
My penis.
483
00:19:23,113 --> 00:19:24,581
(spectators murmuring)
484
00:19:27,117 --> 00:19:29,486
GAMBLE: Did you have
sexual relations
485
00:19:29,519 --> 00:19:30,520
with Nancy Connell?
486
00:19:30,554 --> 00:19:31,855
Yes.
487
00:19:32,689 --> 00:19:34,524
GAMBLE: And the next morning,
when you woke up...
488
00:19:35,058 --> 00:19:36,426
Gone.
489
00:19:36,460 --> 00:19:37,294
You know, it's happened
to me before.
490
00:19:37,327 --> 00:19:38,228
GAMBLE: Really?
491
00:19:38,262 --> 00:19:40,397
Do they always
steal your car?
492
00:19:41,165 --> 00:19:41,865
No.
493
00:19:42,932 --> 00:19:45,469
GAMBLE: Why didn't you report
your car as stolen,
494
00:19:45,502 --> 00:19:46,603
Mr. Edsel?
495
00:19:46,636 --> 00:19:47,704
Had drugs in it.
496
00:19:47,737 --> 00:19:48,872
Didn't want
to get arrested.
497
00:19:49,206 --> 00:19:50,574
GAMBLE: Your car
had drugs in it.
498
00:19:50,607 --> 00:19:52,041
Yes, ma'am.
499
00:19:52,376 --> 00:19:53,977
GAMBLE: Well, the police
didn't find any drugs.
500
00:19:54,010 --> 00:19:55,779
They did find
the murder weapon,
501
00:19:55,812 --> 00:19:59,749
and they did find
Nancy Connell's blood and hair.
502
00:19:59,783 --> 00:20:02,319
Well, the police probably
stole the drugs.
503
00:20:02,352 --> 00:20:05,755
They do that, and her blood
must have come from the hammer.
504
00:20:11,228 --> 00:20:13,797
Several witnesses
heard Lindsay Dole
505
00:20:13,830 --> 00:20:16,733
threaten to kill Mr. O'Malley
in court yesterday.
506
00:20:16,766 --> 00:20:18,935
Thus far, no charges
have been filed,
507
00:20:18,968 --> 00:20:22,071
but police investigators
are in the building behind me
508
00:20:22,106 --> 00:20:25,475
listening to what Lindsay Dole
has to say.
509
00:20:25,509 --> 00:20:26,910
McGUIRE: Did you know it was him
when you opened the door?
510
00:20:29,813 --> 00:20:30,480
No.
511
00:20:30,514 --> 00:20:31,215
WALSH: I'm sorry.
512
00:20:32,048 --> 00:20:33,683
Do you plan to supply
the answers?
513
00:20:34,151 --> 00:20:36,153
I was reminding her
what her answer was.
514
00:20:36,186 --> 00:20:37,654
She's still in some shock,
Mr. Walsh.
515
00:20:37,687 --> 00:20:39,756
WALSH: Yes, well,
this meeting is worthless
516
00:20:39,789 --> 00:20:42,759
if you're to supply signal
or influence her responses
517
00:20:42,792 --> 00:20:44,861
in any way, Counsel.
518
00:20:44,894 --> 00:20:45,862
Are we clear?
519
00:20:47,764 --> 00:20:48,732
Ask your questions.
520
00:20:49,799 --> 00:20:50,900
DOLE: I didn't know
who it was.
521
00:20:50,934 --> 00:20:52,536
My door doesn't have
a peep hole.
522
00:20:52,569 --> 00:20:53,903
And you just opened it?
523
00:20:53,937 --> 00:20:56,906
Look, it ran through my mind
524
00:20:56,940 --> 00:20:57,974
it could be him.
525
00:20:58,007 --> 00:21:01,211
I thought
the likelihood is, it isn't,
526
00:21:01,245 --> 00:21:03,012
but I thought it could be.
527
00:21:03,046 --> 00:21:05,014
But I wasn't gonna spend
the rest of my life
528
00:21:05,048 --> 00:21:06,383
afraid to open
my front door,
529
00:21:06,416 --> 00:21:07,851
so I opened it,
530
00:21:07,884 --> 00:21:10,053
and when it was him,
I just backed up,
531
00:21:10,087 --> 00:21:12,422
and I called Bobby,
and I called the police.
532
00:21:12,456 --> 00:21:13,723
Right away.
533
00:21:13,757 --> 00:21:15,092
Yes.
534
00:21:15,125 --> 00:21:16,293
Where was Bobby?
535
00:21:16,326 --> 00:21:19,229
I was in the bedroom
checking on our son.
536
00:21:19,263 --> 00:21:21,865
When she screamed,
I ran out.
537
00:21:21,898 --> 00:21:22,999
O'Malley was there.
538
00:21:23,032 --> 00:21:24,268
In the house.
539
00:21:24,301 --> 00:21:26,636
Just inside
the front door, yes.
540
00:21:26,670 --> 00:21:27,937
What was Lindsay doing?
541
00:21:27,971 --> 00:21:29,406
She was calling
the police.
542
00:21:29,673 --> 00:21:32,109
DETECTIVE: And Mr. O'Malley,
he was just standing there?
543
00:21:32,142 --> 00:21:33,076
DOLE: He was saying,
544
00:21:33,110 --> 00:21:35,612
"Why did you betray me,
Clarice?"
545
00:21:35,645 --> 00:21:36,880
Bobby kept telling him
to get out,
546
00:21:36,913 --> 00:21:38,215
threatened to throw him out,
547
00:21:38,248 --> 00:21:39,483
and that's when
he threatened Bobby.
548
00:21:39,516 --> 00:21:40,984
What'd he say to Bobby?
549
00:21:41,017 --> 00:21:43,853
He just looked at me
and said,
550
00:21:43,887 --> 00:21:46,556
"You might get hurt."
551
00:21:46,990 --> 00:21:48,258
It was at this point
552
00:21:48,292 --> 00:21:49,793
his other persona
553
00:21:49,826 --> 00:21:51,161
seemed to come out.
554
00:21:51,195 --> 00:21:52,896
How could you tell?
555
00:21:52,929 --> 00:21:56,600
He just suddenly
looked mad, crazy.
556
00:21:56,633 --> 00:22:00,170
Bobby kept going
"Who are you? Who are you?"
557
00:22:00,204 --> 00:22:01,305
Then he looks at me.
558
00:22:01,338 --> 00:22:02,139
Bobby.
559
00:22:02,172 --> 00:22:02,906
DOLE: No, O'Malley,
560
00:22:03,773 --> 00:22:06,510
and he said,
"You're going to heaven.
561
00:22:06,543 --> 00:22:09,213
I'm taking you to heaven."
562
00:22:09,246 --> 00:22:11,014
It looked like he planned
to kill me right then.
563
00:22:11,815 --> 00:22:13,217
And what happened?
564
00:22:13,250 --> 00:22:14,851
That's the last thing
I really remember.
565
00:22:16,052 --> 00:22:17,954
I heard Bobby
calling the police
566
00:22:17,987 --> 00:22:20,690
saying a man had been shot,
567
00:22:20,724 --> 00:22:23,093
And I thought to myself,
568
00:22:23,127 --> 00:22:24,661
"Oh, my God.
569
00:22:24,694 --> 00:22:26,763
Maybe it was me
who shot him."
570
00:22:32,302 --> 00:22:34,003
Come on, I nailed it.
571
00:22:34,037 --> 00:22:35,071
Give it up.
572
00:22:35,105 --> 00:22:36,473
WASHINGTON:
You didn't nail it, Rodney.
573
00:22:36,506 --> 00:22:38,275
That testimony
was laughable.
574
00:22:38,308 --> 00:22:39,676
You think the jury's
gonna believe
575
00:22:39,709 --> 00:22:41,645
you just happened upon her
being hit with a hammer?
576
00:22:41,945 --> 00:22:42,946
Reasonable doubt.
577
00:22:42,979 --> 00:22:45,048
WASHINGTON: You need
to think seriously
578
00:22:45,081 --> 00:22:46,116
about taking manslaughter
579
00:22:46,150 --> 00:22:47,617
because that
little performance--
580
00:22:47,651 --> 00:22:48,752
They have no body.
581
00:22:48,785 --> 00:22:50,620
They got no witnesses
to contradict me.
582
00:22:50,654 --> 00:22:52,089
That is reasonable doubt,
583
00:22:52,122 --> 00:22:53,957
and you argue it,
you got that?
584
00:22:53,990 --> 00:22:56,093
I don't have to do anything.
585
00:23:00,330 --> 00:23:01,731
Look...
586
00:23:01,765 --> 00:23:04,634
you don't make
a good impression, Rodney.
587
00:23:04,668 --> 00:23:06,903
You just came off not only
as if you're lying
588
00:23:06,936 --> 00:23:08,905
but as if you don't care.
589
00:23:09,706 --> 00:23:11,975
Her parents are sitting
in that courtroom.
590
00:23:12,142 --> 00:23:13,943
I saw the jury
looking at them.
591
00:23:13,977 --> 00:23:16,045
I saw the jury
looking at you.
592
00:23:16,079 --> 00:23:18,215
They are looking at you
with contempt.
593
00:23:19,149 --> 00:23:21,351
Now, you need to get
your mind off your penis
594
00:23:21,385 --> 00:23:22,952
and start thinking
about your neck,
595
00:23:22,986 --> 00:23:24,588
because in my
professional opinion,
596
00:23:24,621 --> 00:23:27,124
you are looking
at murder one,
597
00:23:28,092 --> 00:23:30,527
life in prison.
598
00:23:32,462 --> 00:23:34,063
Try to get that.
599
00:23:46,310 --> 00:23:47,877
YOUNG: Preliminary
forensics puts you
600
00:23:47,911 --> 00:23:49,279
between Lindsay
and O'Malley.
601
00:23:49,313 --> 00:23:50,480
I didn't deny that.
Did you?
602
00:23:50,514 --> 00:23:52,015
I didn't even talk
about where you were.
603
00:23:52,048 --> 00:23:54,984
FRUTT: They also show
he wasn't moving forward.
604
00:23:56,586 --> 00:23:58,122
Are they going to file?
605
00:23:58,155 --> 00:23:59,089
They're giving us
no indication,
606
00:23:59,123 --> 00:24:01,425
but if it looks that way,
607
00:24:01,458 --> 00:24:02,826
I'd like to surrender you
down there.
608
00:24:02,859 --> 00:24:04,961
The press is all over
our building.
609
00:24:04,994 --> 00:24:06,096
How could they make a case?
610
00:24:06,130 --> 00:24:07,664
The guy was a cannibal.
611
00:24:07,697 --> 00:24:10,033
The sticking point is
he wasn't armed.
612
00:24:11,601 --> 00:24:13,203
HATCHER: Rebecca,
this tape came for you.
613
00:24:13,537 --> 00:24:14,704
What tape?
614
00:24:14,738 --> 00:24:15,572
(sighs) There was no note.
615
00:24:15,605 --> 00:24:17,241
It was just delivered.
616
00:24:17,274 --> 00:24:18,875
Should I pop it in?
617
00:24:32,656 --> 00:24:34,991
My name is Nancy Connell.
618
00:24:36,926 --> 00:24:38,528
I'm being held.
619
00:24:41,798 --> 00:24:45,602
The date is May 10th, 2002.
620
00:24:45,635 --> 00:24:47,804
Here's a copy
of today's paper.
621
00:24:49,539 --> 00:24:51,441
Please help me.
622
00:24:53,477 --> 00:24:54,644
Please.
623
00:24:55,112 --> 00:24:56,413
(sniffles)
624
00:24:56,446 --> 00:24:58,582
Please.
625
00:25:04,388 --> 00:25:06,055
Who was that?
626
00:25:06,723 --> 00:25:10,160
It's the victim
from my murder trial.
627
00:25:11,795 --> 00:25:13,730
Victim? She's alive.
628
00:25:15,965 --> 00:25:17,767
I see that, Lucy.
629
00:25:27,777 --> 00:25:29,012
Lindsay Dole?
630
00:25:29,045 --> 00:25:30,013
Let us surrender her.
631
00:25:30,046 --> 00:25:30,980
I wish I could.
632
00:25:31,014 --> 00:25:32,081
Walsh ordered me
to take her here.
633
00:25:32,116 --> 00:25:33,417
Oh, come on.
634
00:25:33,450 --> 00:25:34,751
Please place your hands
behind your back.
635
00:25:34,784 --> 00:25:35,752
Bobby...
636
00:25:35,785 --> 00:25:36,853
I'm coming with you.
637
00:25:36,886 --> 00:25:37,987
McGUIRE: Lindsay Dole,
you're under arrest
638
00:25:38,021 --> 00:25:39,089
for the murder
of Lawrence O'Malley.
639
00:25:41,458 --> 00:25:42,592
You have the right
to remain silent...
640
00:25:43,059 --> 00:25:44,728
You say absolutely nothing.
641
00:25:44,761 --> 00:25:45,762
All talking stops.
642
00:25:46,096 --> 00:25:47,364
I need to take care
of a few things here.
643
00:25:47,397 --> 00:25:48,598
Then I'll be down there.
644
00:25:48,632 --> 00:25:50,434
McGUIRE: Someone will be
appointed to you.
645
00:25:50,467 --> 00:25:51,368
Do you understand
these rights
646
00:25:51,401 --> 00:25:52,302
as I read them to you?
647
00:26:10,287 --> 00:26:13,790
NANCY (over TV):
The date is May 10th, 2002.
648
00:26:14,791 --> 00:26:16,993
Here's a copy of today's paper.
649
00:26:18,027 --> 00:26:19,529
Please help me.
650
00:26:20,897 --> 00:26:22,065
This came to you when?
651
00:26:22,099 --> 00:26:24,334
Either late last night
or early this morning,
652
00:26:24,368 --> 00:26:25,369
left at the door.
653
00:26:25,635 --> 00:26:26,970
And you don't know
who delivered it?
654
00:26:27,003 --> 00:26:28,004
WASHINGTON: No.
655
00:26:30,006 --> 00:26:31,675
Obviously,
you have to dismiss, Helen.
656
00:26:31,708 --> 00:26:32,576
There's been no murder.
657
00:26:34,811 --> 00:26:38,348
I'll show it to the parents
to confirm it's her.
658
00:26:38,382 --> 00:26:39,783
Have you talked
to your client yet?
659
00:26:39,816 --> 00:26:41,185
He hasn't arrived
from jail yet.
660
00:26:41,218 --> 00:26:43,553
The transport's due,
well, now.
661
00:26:43,587 --> 00:26:44,688
All right, when he gets here,
662
00:26:44,721 --> 00:26:47,056
tell him the murder charges
will be dropped.
663
00:26:47,091 --> 00:26:48,858
He'll be re-arrested
for kidnapping,
664
00:26:48,892 --> 00:26:50,694
and I'm adding
a torture charge.
665
00:26:50,727 --> 00:26:52,462
Looking at the same
life sentence.
666
00:26:53,097 --> 00:26:54,231
I'll drop the torture charge
667
00:26:54,264 --> 00:26:56,266
if he tells us where she is.
668
00:27:01,871 --> 00:27:03,540
Rebecca...
669
00:27:04,374 --> 00:27:05,475
how is she?
670
00:27:07,377 --> 00:27:08,645
How would you be?
671
00:27:31,901 --> 00:27:33,870
MAN: Commonwealth
versus Lindsay Dole,
672
00:27:33,903 --> 00:27:34,971
murder in the second degree.
673
00:27:35,004 --> 00:27:36,540
YOUNG: Eugene Young
for the defendant.
674
00:27:36,573 --> 00:27:38,875
We waive reading,
enter a plea of not guilty
675
00:27:39,243 --> 00:27:40,444
and ask that
the defendant be released
676
00:27:40,477 --> 00:27:41,811
on her own recognizance.
677
00:27:41,845 --> 00:27:43,813
WALSH: Kenneth Walsh
for the Commonwealth.
678
00:27:43,847 --> 00:27:45,315
We do not oppose bail,
679
00:27:45,349 --> 00:27:47,851
but we would seek to have
the firm of Donnell-Young
680
00:27:47,884 --> 00:27:49,219
disqualified from
representing the defendant.
681
00:27:49,753 --> 00:27:51,088
They are potential witnesses.
682
00:27:51,121 --> 00:27:53,290
YOUNG: The only potential
witness would be Robert Donnell,
683
00:27:53,590 --> 00:27:55,959
who cannot be forced to testify
against his wife.
684
00:27:55,992 --> 00:27:57,494
Is counsel representing
to the court
685
00:27:57,527 --> 00:27:59,329
that Mr. Donnell
will not testify?
686
00:27:59,363 --> 00:28:01,865
We are making
no representations to the court.
687
00:28:01,898 --> 00:28:03,500
In which case,
I renew my motion
688
00:28:03,533 --> 00:28:05,435
to have this firm
disqualified.
689
00:28:05,469 --> 00:28:06,770
YOUNG: Any such motion
would be premature
690
00:28:06,803 --> 00:28:07,837
at an arraignment.
691
00:28:07,871 --> 00:28:09,873
I'd ask the court
to give Ms. Dole time
692
00:28:09,906 --> 00:28:11,608
to weigh how she wants
to proceed.
693
00:28:11,641 --> 00:28:13,810
I won't rule for now,
694
00:28:13,843 --> 00:28:17,181
but, Mr. Young,
I highly recommend another firm.
695
00:28:17,214 --> 00:28:19,082
YOUNG: We'd also be seeking
an immediate trial date.
696
00:28:19,316 --> 00:28:21,518
Ms. Dole is a respected
lawyer in the community
697
00:28:21,551 --> 00:28:23,353
and we do not want
these baseless charges
698
00:28:23,387 --> 00:28:24,888
hanging over her in perpetuity.
699
00:28:24,921 --> 00:28:27,224
Commonwealth
can be ready in a month.
700
00:28:27,257 --> 00:28:30,994
WEST: Trial date
is set for June 23rd.
701
00:28:31,027 --> 00:28:31,761
Anything else?
702
00:28:33,563 --> 00:28:35,899
The defendant is released
on $200,000 bail.
703
00:28:35,932 --> 00:28:36,633
(gavel bangs)
704
00:28:36,666 --> 00:28:37,467
Adjourned.
705
00:28:37,501 --> 00:28:40,504
(overlapping chatter)
706
00:28:43,473 --> 00:28:45,975
YOUNG: Get her
out the back.
707
00:28:46,009 --> 00:28:48,145
(overlapping chatter)
708
00:28:52,516 --> 00:28:54,218
Don't they have to let me go?
709
00:28:54,251 --> 00:28:55,819
No, they're filing
kidnapping charges.
710
00:28:55,852 --> 00:28:58,054
EDSEL: Hold on. I maybe
never went to no law school--
711
00:28:58,088 --> 00:28:59,123
Funny, I thought you did.
712
00:29:00,957 --> 00:29:03,093
But my friends
say that kidnapping
713
00:29:03,127 --> 00:29:05,229
would be what they call
a lesser included offense,
714
00:29:05,262 --> 00:29:07,131
which double jeopardy
counts for that, too.
715
00:29:07,164 --> 00:29:09,833
The kidnapping
is ongoing, Rodney.
716
00:29:09,866 --> 00:29:11,401
They can file for
as long as you have her.
717
00:29:11,435 --> 00:29:12,336
EDSEL: Well,
I don't have her.
718
00:29:12,369 --> 00:29:13,036
WASHINGTON:
Then, who does?
719
00:29:13,069 --> 00:29:14,104
How do I know?
720
00:29:14,138 --> 00:29:15,939
Maybe the man
with the hammer came back.
721
00:29:15,972 --> 00:29:17,541
Well, it's unfortunate
you don't have her
722
00:29:17,574 --> 00:29:19,042
because she's
your only ticket out.
723
00:29:19,609 --> 00:29:21,645
You are facing
kidnapping and torture.
724
00:29:21,678 --> 00:29:23,947
You're looking at life,
and they will get you on it.
725
00:29:23,980 --> 00:29:25,149
Oh, really? Gee,
726
00:29:25,182 --> 00:29:27,184
and you've been
so encouraging up till now.
727
00:29:27,217 --> 00:29:29,419
You listen to me.
728
00:29:31,188 --> 00:29:33,190
It's time for you
to get on my side.
729
00:29:33,490 --> 00:29:35,058
Fire me any time.
730
00:29:38,695 --> 00:29:40,697
The deal is this...
731
00:29:40,730 --> 00:29:43,367
I walk free and clear,
732
00:29:43,400 --> 00:29:45,335
or I don't help
with that girl.
733
00:29:46,236 --> 00:29:48,905
They're not going
to let you out.
734
00:29:53,543 --> 00:29:55,579
Well, you know what?
735
00:29:55,612 --> 00:29:57,547
I can survive prison.
736
00:29:59,383 --> 00:30:01,985
I can live there just fine.
737
00:30:03,052 --> 00:30:05,189
Now, where Nancy Connell is,
738
00:30:07,091 --> 00:30:09,293
who knows whether
she can live fine...
739
00:30:09,326 --> 00:30:10,260
or not...
740
00:30:13,430 --> 00:30:15,199
or for how long.
741
00:30:25,175 --> 00:30:27,244
YOUNG: The hurdle we face
is whether the judge
742
00:30:27,277 --> 00:30:29,646
will even allow us
to argue self-defense.
743
00:30:29,679 --> 00:30:31,047
What?
744
00:30:31,080 --> 00:30:33,082
FRUTT: This is just like
the Pearson case, Lindsay.
745
00:30:33,117 --> 00:30:34,351
That was a wrong ruling.
746
00:30:34,384 --> 00:30:36,720
Even so, we need
to brief it and prepare,
747
00:30:36,753 --> 00:30:39,523
because if we can't argue
justifiable use of force,
748
00:30:39,556 --> 00:30:41,691
that leaves us
with diminished capacity.
749
00:30:41,725 --> 00:30:43,527
What about
mistaken self-defense?
750
00:30:43,560 --> 00:30:44,594
FRUTT: That helps
with the first gunshot,
751
00:30:44,628 --> 00:30:45,529
but the second two,
752
00:30:46,563 --> 00:30:49,299
I'm more comfortable
with diminished capacity.
753
00:30:49,333 --> 00:30:50,667
The fact that
you can't remember
754
00:30:50,700 --> 00:30:52,402
pulling the trigger--
755
00:30:52,436 --> 00:30:53,337
what did the doctor call it?
756
00:30:53,370 --> 00:30:55,105
Psychological Amnesia.
757
00:30:55,139 --> 00:30:56,340
That may be the way to go.
758
00:30:56,373 --> 00:30:57,841
YOUNG: We need
to start lining up
759
00:30:57,874 --> 00:30:59,476
and preparing
our medical testimony now.
760
00:30:59,509 --> 00:31:01,511
We should also hire
our own forensics team.
761
00:31:01,945 --> 00:31:03,280
If we could at least
make the argument
762
00:31:03,313 --> 00:31:06,015
that he was leaning
towards you, that'll help.
763
00:31:08,685 --> 00:31:10,254
Bobby, wait.
764
00:31:10,287 --> 00:31:11,255
Before you go,
765
00:31:11,755 --> 00:31:13,323
I don't see
how you don't testify.
766
00:31:13,523 --> 00:31:15,392
The jury will wonder
if you don't.
767
00:31:15,425 --> 00:31:17,427
Which means we might
get bounced off the case.
768
00:31:17,461 --> 00:31:19,696
YOUNG: We need to prepare
a list of lawyers
769
00:31:19,729 --> 00:31:21,165
who we think can handle this.
770
00:31:21,198 --> 00:31:22,366
I want us doing it.
771
00:31:22,399 --> 00:31:23,867
We may not be allowed to do it.
772
00:31:23,900 --> 00:31:25,034
Let's fight that one first.
773
00:31:25,068 --> 00:31:28,372
I want us doing this case.
774
00:31:49,226 --> 00:31:50,894
We'll get through this.
775
00:31:52,529 --> 00:31:53,830
We?
776
00:31:53,863 --> 00:31:55,365
I'm the one
they arrested, Bobby.
777
00:31:55,399 --> 00:31:57,101
I didn't see you
wearing handcuffs today.
778
00:31:58,202 --> 00:32:00,370
You don't think
this involves me, Lindsay?
779
00:32:00,404 --> 00:32:01,671
Not enough, it doesn't.
780
00:32:01,905 --> 00:32:02,939
What does that mean?
781
00:32:02,972 --> 00:32:04,474
It means I feel alone, Bobby,
782
00:32:04,508 --> 00:32:06,410
like I'm always--
783
00:32:06,443 --> 00:32:08,745
I was alone when I got stabbed,
784
00:32:08,778 --> 00:32:10,914
then Hinks, now here.
785
00:32:10,947 --> 00:32:12,982
I don't feel like
you're ever with me, Bobby,
786
00:32:13,016 --> 00:32:15,385
that you understand
what I am going through
787
00:32:15,419 --> 00:32:17,554
or that you care to, and I--
788
00:32:17,587 --> 00:32:19,889
this is too much for me
to take on alone.
789
00:32:19,923 --> 00:32:21,258
I'm sick of it.
790
00:32:21,291 --> 00:32:22,226
You know what I'm sick of?
791
00:32:22,259 --> 00:32:23,893
I'm sick of you
isolating yourself
792
00:32:23,927 --> 00:32:26,230
only to declare
you're alone.
793
00:32:26,263 --> 00:32:26,896
Let me tell you something,
794
00:32:26,930 --> 00:32:27,931
would you--
Get out.
795
00:32:27,964 --> 00:32:29,433
You acted alone here.
796
00:32:29,466 --> 00:32:31,835
You pulled
that trigger alone.
797
00:32:31,868 --> 00:32:34,971
And now my son is faced
with losing his mother.
798
00:32:35,004 --> 00:32:36,640
Get the hell out.
799
00:32:36,673 --> 00:32:37,907
You don't think I'm in this?
800
00:32:37,941 --> 00:32:39,243
Leave me alone.
801
00:32:39,276 --> 00:32:41,578
Fine. Be alone.
802
00:32:41,878 --> 00:32:45,282
(door opens and closes)
803
00:32:47,016 --> 00:32:50,019
(sobbing)
804
00:32:57,394 --> 00:33:00,197
He says if he's not
given his freedom,
805
00:33:00,230 --> 00:33:02,199
he won't reveal
where Nancy Connell is.
806
00:33:03,500 --> 00:33:05,535
Helen, I believe him.
807
00:33:06,736 --> 00:33:08,138
I can't let him walk.
808
00:33:09,406 --> 00:33:11,641
(sighs)
809
00:33:11,675 --> 00:33:14,344
Is it considered privileged
who his friends are?
810
00:33:16,580 --> 00:33:18,882
Look, somebody has her.
811
00:33:18,915 --> 00:33:21,518
Somebody made that tape.
812
00:33:21,551 --> 00:33:23,553
I've heard him speak
of this one friend he has,
813
00:33:23,587 --> 00:33:25,989
only friend I'm aware he has.
814
00:33:26,556 --> 00:33:28,125
If it's an ongoing case,
815
00:33:28,158 --> 00:33:30,994
you have discretion
to blow the privilege.
816
00:33:34,231 --> 00:33:35,432
What's his name?
817
00:33:38,168 --> 00:33:39,969
Rebecca...
818
00:33:40,003 --> 00:33:42,339
she could be dying.
819
00:33:48,178 --> 00:33:50,547
Walter Errol.
820
00:33:51,481 --> 00:33:52,616
This is his address.
821
00:33:57,687 --> 00:34:00,724
If that favor is to count
for anything, Helen.
822
00:34:03,193 --> 00:34:05,395
Please let it count
for Lindsay.
823
00:34:16,740 --> 00:34:18,575
GAMBLE: Personally,
I think it is a mistake
824
00:34:18,608 --> 00:34:20,110
for you to represent her.
825
00:34:20,144 --> 00:34:21,611
DONNELL: It wouldn't be me.
826
00:34:21,645 --> 00:34:22,979
GAMBLE: I mean
your firm, Bobby.
827
00:34:23,012 --> 00:34:26,216
You're too close,
let alone all the conflicts.
828
00:34:26,250 --> 00:34:28,252
Name another lawyer
who would be better?
829
00:34:28,985 --> 00:34:30,287
Something tells me
that isn't
830
00:34:30,320 --> 00:34:32,589
what you came here
to discuss.
831
00:34:33,022 --> 00:34:34,824
(sighs)
832
00:34:36,093 --> 00:34:36,860
No.
833
00:34:40,264 --> 00:34:41,965
Remember when you came
to see Lindsay and me
834
00:34:41,998 --> 00:34:44,101
about possibly
entrapping O'Malley
835
00:34:44,134 --> 00:34:46,035
or getting him
committed civilly?
836
00:34:48,472 --> 00:34:50,807
Lindsay said something
at the end of the meeting.
837
00:34:50,840 --> 00:34:53,009
I'm not sure
you'd even remember.
838
00:34:54,478 --> 00:34:57,281
"If he resists, shoot him."
839
00:34:58,648 --> 00:35:00,250
You remember.
840
00:35:00,817 --> 00:35:03,120
Actually--
841
00:35:03,153 --> 00:35:05,122
(sighs)
842
00:35:05,155 --> 00:35:06,723
I forgot.
843
00:35:08,525 --> 00:35:11,995
Have you told anybody
what you forgot?
844
00:35:13,563 --> 00:35:14,664
No.
845
00:35:14,698 --> 00:35:16,266
(phone rings)
846
00:35:18,568 --> 00:35:21,271
GAMBLE: Helen Gamble.
847
00:35:21,771 --> 00:35:22,839
What?
848
00:35:25,575 --> 00:35:26,310
Dead?
849
00:35:26,343 --> 00:35:27,777
They showed up
at his apartment.
850
00:35:27,811 --> 00:35:30,614
Evidently,
he pulled a gun on them.
851
00:35:30,647 --> 00:35:31,981
The police opened fire.
852
00:35:32,015 --> 00:35:33,917
He was killed
almost instantly.
853
00:35:33,950 --> 00:35:35,852
You were only supposed
to question him.
854
00:35:35,885 --> 00:35:36,586
GAMBLE: Rebecca...
855
00:35:36,620 --> 00:35:37,821
You just shoot him?
856
00:35:37,854 --> 00:35:39,489
He pulled a gun on them.
857
00:35:39,523 --> 00:35:40,624
Oh, my God.
858
00:35:40,657 --> 00:35:42,492
GAMBLE: Look, the media...
859
00:35:42,526 --> 00:35:44,394
is onto the connection
with Nancy Connell.
860
00:35:44,428 --> 00:35:47,164
I will talk to the parents
about that, but...
861
00:35:47,197 --> 00:35:49,366
bottom line,
your client is back
862
00:35:49,399 --> 00:35:51,135
to being the only one
with information
863
00:35:51,168 --> 00:35:52,736
on where she might be.
864
00:35:52,769 --> 00:35:54,037
Like he's really
gonna help now.
865
00:35:54,070 --> 00:35:55,539
He had one friend in life.
866
00:35:55,572 --> 00:35:56,340
You shot him.
867
00:35:56,873 --> 00:35:57,941
I wanna meet with him.
868
00:35:58,342 --> 00:35:59,176
It won't do any good, Helen.
869
00:35:59,976 --> 00:36:01,878
I have nothing to lose.
870
00:36:02,846 --> 00:36:05,382
MAN: There they are.
MAN: Mr. Donnell, could you...
871
00:36:05,415 --> 00:36:07,884
WOMAN: Eugene. Eugene.
Can you give me a statement?
872
00:36:07,917 --> 00:36:09,886
(overlapping chatter)
873
00:36:09,919 --> 00:36:11,655
MAN: Bobby,
will you be testifying?
874
00:36:11,688 --> 00:36:13,157
The only reason Mr. Young
875
00:36:13,190 --> 00:36:15,259
wants his firm
to represent the defendant
876
00:36:15,292 --> 00:36:17,227
is because it curtails
our investigation.
877
00:36:17,261 --> 00:36:18,495
YOUNG: Not true.
There are people
878
00:36:18,528 --> 00:36:20,364
we'd like to interview
at Donnell-Young,
879
00:36:20,397 --> 00:36:21,931
and now we're cut off
because--
880
00:36:21,965 --> 00:36:23,667
You already
interviewed Bobby Donnell.
881
00:36:23,700 --> 00:36:25,068
There are others.
YOUNG: Look,
882
00:36:25,102 --> 00:36:27,070
we're not going
to impede the investigation,
883
00:36:27,104 --> 00:36:30,307
but Lindsay Dole should be able
to have the lawyer she wants.
884
00:36:30,340 --> 00:36:32,008
Her life is on the line.
885
00:36:32,041 --> 00:36:34,244
The benefit of the doubt
has to cut in favor
886
00:36:34,278 --> 00:36:35,112
of the defendant here.
887
00:36:35,479 --> 00:36:36,713
Who else do you wanna talk to?
888
00:36:36,746 --> 00:36:37,681
Everybody.
889
00:36:37,914 --> 00:36:40,684
They were with her all day long.
890
00:36:40,917 --> 00:36:43,553
They may be able to inform
on her state of mind.
891
00:36:44,053 --> 00:36:47,524
Mr. Young, if I'm to allow you
to represent her,
892
00:36:47,557 --> 00:36:49,493
you can't use that
as a shield.
893
00:36:49,526 --> 00:36:52,061
You're to make available
everybody in your firm.
894
00:36:52,496 --> 00:36:53,430
We will.
895
00:36:54,063 --> 00:36:54,831
WEST: Ms. Dole,
896
00:36:55,999 --> 00:36:58,435
you're sure you want your own
people defending you here?
897
00:36:58,735 --> 00:37:00,104
Yes, Your Honor.
898
00:37:01,238 --> 00:37:02,739
Very well.
899
00:37:02,772 --> 00:37:03,807
Do we have anything else?
900
00:37:03,840 --> 00:37:05,942
We do. We'd like
to enter our defense.
901
00:37:05,975 --> 00:37:07,744
I would ask the court
to deny self-defense
902
00:37:07,777 --> 00:37:08,978
since there's no basis.
903
00:37:09,012 --> 00:37:10,013
YOUNG:
Why don't you calm down
904
00:37:10,046 --> 00:37:12,382
and hear what we have
to say first?
905
00:37:13,950 --> 00:37:16,052
We're not going
self-defense, Your Honor.
906
00:37:16,085 --> 00:37:17,354
We're pleading not guilty
907
00:37:17,387 --> 00:37:19,389
relying on
Battered-woman Syndrome.
908
00:37:20,357 --> 00:37:21,158
What?
909
00:37:24,261 --> 00:37:26,096
We so enter it for the record.
910
00:37:26,130 --> 00:37:29,133
(indistinct chatter)
911
00:37:33,970 --> 00:37:35,205
MAN: Why Battered-woman
Syndrome?
912
00:37:35,239 --> 00:37:36,306
MAN: Why not self-defense?
913
00:37:36,340 --> 00:37:39,343
(overlapping chatter)
914
00:37:42,479 --> 00:37:44,714
MAN: That's enough
right there, hold it.
915
00:37:44,748 --> 00:37:46,383
Get out of my face.
916
00:37:46,416 --> 00:37:47,551
I'm in your face, Rodney,
917
00:37:47,584 --> 00:37:49,052
and I'm gonna stay
in your face
918
00:37:49,085 --> 00:37:51,888
until you tell us
where Nancy Connell is.
919
00:37:51,921 --> 00:37:53,757
Hey, you're the murderer.
I haven't--
920
00:37:53,790 --> 00:37:55,225
You tell us where she is,
921
00:37:55,259 --> 00:37:57,561
you eventually get released.
922
00:37:57,594 --> 00:37:58,962
Get this bitch
out of here.
923
00:38:02,899 --> 00:38:05,669
GAMBLE: I just issued
this little press release,
924
00:38:05,702 --> 00:38:08,071
and I let it slip...
925
00:38:08,105 --> 00:38:10,174
that you're
a suspected pedophile.
926
00:38:13,777 --> 00:38:16,213
That'll crimp the quality
of life, won't it, Rodney?
927
00:38:16,246 --> 00:38:18,548
How long you think
you'll live in prison now?
928
00:38:19,483 --> 00:38:20,584
You can't do this.
929
00:38:20,617 --> 00:38:22,952
You can't hang
no molester jacket on me.
930
00:38:22,986 --> 00:38:25,089
I already did.
931
00:38:25,122 --> 00:38:26,956
I put a clock on you.
932
00:38:29,393 --> 00:38:31,128
You're a dead man, Rodney.
933
00:38:39,269 --> 00:38:40,637
EDSEL: She can't do that,
can she?
934
00:38:41,238 --> 00:38:42,739
Just say I'm a pedophile?
935
00:38:42,772 --> 00:38:43,673
Well, what are you gonna do,
936
00:38:43,707 --> 00:38:45,209
sue her for defamation
of character?
937
00:38:45,842 --> 00:38:47,377
Tell her where
the girl is, Rodney.
938
00:38:47,411 --> 00:38:49,012
I'll make the best deal I can.
939
00:38:50,180 --> 00:38:51,715
How'd they know about Walter?
940
00:38:54,784 --> 00:38:56,052
You told 'em, didn't you?
941
00:38:56,085 --> 00:38:57,187
No, I didn't.
942
00:38:57,221 --> 00:39:00,157
Well, let me tell you, Rebecca,
943
00:39:00,190 --> 00:39:02,192
you just made me more valuable.
944
00:39:03,293 --> 00:39:04,928
Besides me,
Walter was the only person
945
00:39:04,961 --> 00:39:06,130
who knew her whereabouts.
946
00:39:06,163 --> 00:39:08,865
They need me now
or that girl dies.
947
00:39:08,898 --> 00:39:09,733
Rodney--
948
00:39:09,766 --> 00:39:12,001
You get me out of here,
Rebecca.
949
00:39:12,035 --> 00:39:13,069
WASHINGTON: Guards.
You had him killed.
950
00:39:13,103 --> 00:39:13,803
WASHINGTON: Guards.
951
00:39:13,837 --> 00:39:15,372
EDSEL: You had him killed.
952
00:39:15,405 --> 00:39:16,473
You make that deal.
953
00:39:16,940 --> 00:39:18,642
I know you had him killed.
954
00:39:19,509 --> 00:39:21,245
I'm saying nothing, Rebecca.
955
00:39:21,278 --> 00:39:22,679
You make that deal.
956
00:39:22,712 --> 00:39:23,380
You hear me?
957
00:39:23,413 --> 00:39:25,115
You make that deal.
958
00:39:53,877 --> 00:39:55,112
(sighs) When I was up on murder,
959
00:39:55,145 --> 00:39:56,746
did I take it out on you?
960
00:40:03,787 --> 00:40:05,355
You got to know
I'm here for you.
961
00:40:07,424 --> 00:40:08,692
I'm right here.
962
00:40:10,560 --> 00:40:12,229
No matter what.
963
00:40:14,331 --> 00:40:15,899
You got to know that.
964
00:40:17,867 --> 00:40:19,169
I do.
965
00:40:24,708 --> 00:40:26,176
I'm scared.
966
00:40:28,445 --> 00:40:31,415
I've been in such disbelief,
967
00:40:31,448 --> 00:40:33,417
saying they've got no case,
968
00:40:35,552 --> 00:40:37,053
but what terrifies me,
969
00:40:39,423 --> 00:40:40,790
I think they do.
970
00:40:42,459 --> 00:40:44,128
We're not going to lose.
971
00:40:46,296 --> 00:40:48,498
The day you hired me,
972
00:40:48,532 --> 00:40:51,235
you said never promise
a result to a client.
973
00:40:55,505 --> 00:40:57,274
I'm promising this.
974
00:40:59,443 --> 00:41:01,345
We're not going to lose.
975
00:41:19,729 --> 00:41:21,098
Jimmy and Bec
are gonna interview
976
00:41:21,131 --> 00:41:22,399
and prepare the doctors.
977
00:41:22,432 --> 00:41:24,268
They'll handle
the expert testimony.
978
00:41:24,301 --> 00:41:27,371
I'll run sort of
a command center here.
979
00:41:27,404 --> 00:41:29,373
I'll probably put Bobby
on ballistics.
980
00:41:29,406 --> 00:41:30,507
I'll do forensics.
981
00:41:31,441 --> 00:41:32,642
Okay.
982
00:41:33,277 --> 00:41:35,479
I want you to try the case.
983
00:41:40,484 --> 00:41:41,551
Okay.
984
00:41:56,032 --> 00:41:57,801
(sighs) What's up?
985
00:42:02,206 --> 00:42:03,707
Helen, what's wrong?
986
00:42:05,175 --> 00:42:07,277
Rodney Edsel was stabbed...
987
00:42:07,311 --> 00:42:09,113
40 minutes ago.
988
00:42:11,014 --> 00:42:12,382
He's dead.
989
00:42:22,959 --> 00:42:24,228
Just like that?
990
00:42:25,362 --> 00:42:26,763
I'm sorry.
991
00:42:26,796 --> 00:42:28,198
I never...
992
00:42:32,502 --> 00:42:33,237
What happens now?
993
00:42:33,270 --> 00:42:35,172
GAMBLE: I don't know.
994
00:42:35,205 --> 00:42:36,673
I'm still getting
the details.
995
00:42:36,706 --> 00:42:39,576
When I learn more,
I'll let you know.
996
00:42:44,448 --> 00:42:46,015
Okay.
997
00:42:46,049 --> 00:42:48,852
(breathes heavily)
998
00:42:48,885 --> 00:42:49,953
Okay.
999
00:43:01,898 --> 00:43:04,401
NANCY (over TV):
Here's a copy of today's paper.
1000
00:43:06,436 --> 00:43:07,704
Please help me.
1001
00:43:11,007 --> 00:43:12,242
Please.
1002
00:43:16,846 --> 00:43:18,982
Please.
1003
00:43:25,054 --> 00:43:26,490
Please.
1004
00:43:41,705 --> 00:43:44,708
(music playing)
1005
00:44:08,165 --> 00:44:09,199
You stinker!
68992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.