All language subtitles for The.Kardashians.S01E10.720p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 ♪ 2 00:00:05,040 --> 00:00:07,630 KIM: {\i1}Previously on{\i0} The Kardashians... 3 00:00:07,630 --> 00:00:10,840 - You know how I feel about you, and I wanna get us back together, 4 00:00:10,840 --> 00:00:13,720 and hopefully, be able to expand our family one day, God willing. 5 00:00:13,720 --> 00:00:15,300 - Trust takes time. 6 00:00:15,300 --> 00:00:16,800 {\i1}♪ I'm on top ♪{\i0} 7 00:00:24,100 --> 00:00:25,850 - Not yet. [laughs] 8 00:00:25,850 --> 00:00:28,770 - I have always taught my kids since they were born 9 00:00:28,770 --> 00:00:30,320 that family comes first. 10 00:00:30,650 --> 00:00:34,490 KHLOÉ: Oh my goodness! 11 00:00:34,490 --> 00:00:37,660 I am so excited because today True and I 12 00:00:37,660 --> 00:00:40,120 get to move into our new dream home. 13 00:00:40,910 --> 00:00:43,660 {\i1}Tristan is gonna be moving in with us.{\i0} 14 00:00:43,660 --> 00:00:45,620 ♪ 15 00:00:46,170 --> 00:00:48,130 - Khloé threw him his 30th birthday. 16 00:00:48,130 --> 00:00:51,300 He went to Houston to play on the road, and then slept with this girl. 17 00:00:54,680 --> 00:00:57,010 {\i1}♪ You're gonna fear me ♪{\i0} 18 00:00:58,850 --> 00:01:00,850 {\i1}♪ You're gonna fear me ♪{\i0} 19 00:01:07,270 --> 00:01:09,270 ♪ 20 00:01:12,480 --> 00:01:14,780 - Like, we have no [bleep] idea if she knows. 21 00:01:14,780 --> 00:01:16,410 She's not responding. 22 00:01:18,410 --> 00:01:21,540 - I sent it to her, and I said, "Call me." 23 00:01:22,330 --> 00:01:24,120 - Oh, this is her. I'll call you right back. 24 00:01:26,870 --> 00:01:29,040 Hi. KHLOÉ [on phone]: {\i1}Hi.{\i0} 25 00:01:29,040 --> 00:01:32,050 - Did you see what I sent you? {\i1}- No. Hang on.{\i0} 26 00:01:33,840 --> 00:01:36,340 {\i1}What?! What the{\i0} [bleep] {\i1}is this?{\i0} 27 00:01:36,340 --> 00:01:38,970 - So, he's been lying to you. {\i1}- What?!{\i0} 28 00:01:40,140 --> 00:01:42,600 - Did you know about this? {\i1}- No!{\i0} 29 00:01:42,600 --> 00:01:46,350 {\i1}What the{\i0} [bleep]{\i1}. Oh my god. This cannot be happening.{\i0} 30 00:01:46,350 --> 00:01:50,310 - Well, he did a full declaration. {\i1}- And what does that even mean?{\i0} 31 00:01:50,310 --> 00:01:54,280 - So, basically, she sued him, and his attorneys-- {\i1}- What?!{\i0} 32 00:01:54,280 --> 00:01:57,990 - went on record with a full declaration from him, giving a statement. 33 00:01:57,990 --> 00:01:59,870 Probably never thought it would be leaked. 34 00:01:59,870 --> 00:02:03,330 And the court papers say, you know, "I, Tristan Thompson. 35 00:02:03,330 --> 00:02:06,830 "I met her in Houston after my 30th birthday party. 36 00:02:06,830 --> 00:02:08,960 "Only time I had sexual intercourse with petitioner," 37 00:02:08,960 --> 00:02:12,710 which is the girl, "was in March 2021 in Houston, Texas." 38 00:02:12,710 --> 00:02:16,090 This is from his words in his declaration. {\i1}- Kim!{\i0} 39 00:02:16,090 --> 00:02:19,760 - So, I text it to him, and I'm like, "Does Khloé know about this?" 40 00:02:19,760 --> 00:02:23,140 {\i1}- Oh my god. Can you text this to me? I need to{\i0} [bleep] {\i1}see the screenshot.{\i0} 41 00:02:23,140 --> 00:02:24,140 - Yep. 42 00:02:24,140 --> 00:02:27,480 He's not responding to me. He's probably shaking. 43 00:02:27,480 --> 00:02:30,190 {\i1}- Let me{\i0} [bleep] {\i1}call him. I can't{\i0} [bleep] {\i1}believe this.{\i0} 44 00:02:30,190 --> 00:02:32,270 - But if this isn't the biggest sign 45 00:02:32,270 --> 00:02:35,190 for you to not have another baby with this human being. 46 00:02:35,190 --> 00:02:37,650 {\i1}- Well, I just would like the truth.{\i0} 47 00:02:37,650 --> 00:02:39,780 KIM: {\i1}When someone hurts someone that you love,{\i0} 48 00:02:39,780 --> 00:02:41,280 {\i1}you get protective.{\i0} 49 00:02:41,280 --> 00:02:43,450 And my heart is breaking for Khloé 50 00:02:43,450 --> 00:02:48,460 because I know that she was really trying, and I know that he was really trying. 51 00:02:48,460 --> 00:02:53,460 And then this happens, and it's like, "Dude, what the [bleep]?" 52 00:02:53,460 --> 00:02:55,460 [Khloé crying] 53 00:02:58,420 --> 00:03:00,430 Everything's gonna be okay. 54 00:03:00,430 --> 00:03:03,300 No matter what, everything's gonna be okay. 55 00:03:03,300 --> 00:03:06,010 You know, we really believed that he had changed. 56 00:03:06,010 --> 00:03:08,810 Like, I was his biggest supporter. 57 00:03:08,810 --> 00:03:12,020 It's noth-- If-- But if this isn't more clear, 58 00:03:12,020 --> 00:03:16,530 the most clear situation, I don't know what is. 59 00:03:16,530 --> 00:03:18,690 [Khloé sobbing] Huh? 60 00:03:19,440 --> 00:03:21,860 I think we need to have a family meeting. 61 00:03:28,950 --> 00:03:30,370 Oh my god. 62 00:03:32,290 --> 00:03:35,290 ♪ "Welcome to My Future" by Saint Middleton playing ♪ 63 00:03:37,090 --> 00:03:42,090 {\i1}♪ I'm tyin' up my loose ends, cuttin' out the fake friends, oh ♪{\i0} 64 00:03:44,430 --> 00:03:50,060 {\i1}♪ Standin' by the deep end, not afraid to jump in, no ♪{\i0} 65 00:03:52,230 --> 00:03:57,860 ♪ 66 00:03:59,150 --> 00:04:01,360 {\i1}♪ I'm tyin' up my loose ends ♪{\i0} 67 00:04:02,360 --> 00:04:03,990 KRIS: Have a seat. - Okay. 68 00:04:03,990 --> 00:04:07,410 Every time there's some serious family drama going on, 69 00:04:07,410 --> 00:04:09,330 we always have a family meeting, 70 00:04:09,330 --> 00:04:11,580 and we all lean on each other for support, 71 00:04:11,580 --> 00:04:12,710 and that's what we're here for. 72 00:04:12,710 --> 00:04:15,920 - Khloé. She's the strongest girl I know, 73 00:04:15,920 --> 00:04:18,750 but sometimes, the strongest girl you know 74 00:04:18,750 --> 00:04:20,590 isn't so strong all the time, 75 00:04:20,590 --> 00:04:25,840 and I don't want her to get to a place where she, you know, 76 00:04:25,840 --> 00:04:27,260 doesn't have anybody to talk to 77 00:04:27,260 --> 00:04:29,850 because she feels like she has to be strong. 78 00:04:30,680 --> 00:04:34,690 She keeps recovering, forgiving, you know, 79 00:04:34,690 --> 00:04:36,270 for the sake of her daughter. 80 00:04:36,270 --> 00:04:37,270 COREY GAMBLE: Yeah. - You know? 81 00:04:37,270 --> 00:04:40,570 - Is she coming? - Doesn't look like she is. 82 00:04:40,570 --> 00:04:44,030 - She probably don't feel like talking about the negative stuff. 83 00:04:44,030 --> 00:04:48,910 - I'm sure she feels devastated and humiliated. 84 00:04:48,910 --> 00:04:50,700 Here she was-- You know, this all happened 85 00:04:50,700 --> 00:04:55,040 around Tristan's birthday when we were all celebrating. 86 00:04:55,040 --> 00:04:56,330 - She don't look bad. 87 00:04:56,330 --> 00:04:59,920 The person that's making the mistakes look bad. 88 00:04:59,920 --> 00:05:02,090 I mean, Khloé's great, yeah. KRIS: Well, of course, but-- 89 00:05:02,090 --> 00:05:04,720 - Khloé just text me that she's not gonna come. 90 00:05:04,720 --> 00:05:08,220 ♪ melancholy music playing ♪ 91 00:05:08,220 --> 00:05:12,270 So. KRIS: I wish she would've shown up. 92 00:05:12,270 --> 00:05:15,940 I think the longer it goes on without really expressing her feelings, 93 00:05:15,940 --> 00:05:18,770 and deciding how she wants to move forward 94 00:05:18,770 --> 00:05:22,820 can be very alienating and lonely. 95 00:05:22,820 --> 00:05:25,740 You know, she tends to keep everything inside. 96 00:05:25,740 --> 00:05:26,740 - Yeah. 97 00:05:27,570 --> 00:05:30,450 The lack of honesty is what does it for me, 98 00:05:30,450 --> 00:05:34,120 is, like, let's just be honest with who we are, and what we're doing, 99 00:05:34,120 --> 00:05:35,460 and the mistakes we're making 100 00:05:35,460 --> 00:05:39,040 because it's way less hurtful to say the truth 101 00:05:39,040 --> 00:05:42,670 than to, like, find out on the internet, and not feel like you're in the loop. 102 00:05:42,670 --> 00:05:44,840 KRIS: But it's such a lack of respect. 103 00:05:44,840 --> 00:05:47,590 This is somebody who's got a pattern of bad behavior. 104 00:05:47,590 --> 00:05:50,850 Somebody that has lied to her since June. 105 00:05:50,850 --> 00:05:54,770 - To go through a whole declaration, and to be deposed-- 106 00:05:54,770 --> 00:05:57,230 - And to hire attorneys, and go through all the 107 00:05:57,230 --> 00:05:58,650 last six months that he's had. - Soon as there was trouble, he should've-- 108 00:05:58,650 --> 00:05:59,480 KRIS: Nine months. - went to Khloé. 109 00:05:59,480 --> 00:06:00,360 And he should've went to Khloé-- - Yes. 110 00:06:00,360 --> 00:06:02,570 COREY: soon as there was information, before lawyers. - 1,000%. 111 00:06:02,570 --> 00:06:03,610 - Should've went to Khloé. 112 00:06:03,610 --> 00:06:06,740 - This is not something that can be undone. 113 00:06:06,740 --> 00:06:08,660 And if he's in this pattern, 114 00:06:08,660 --> 00:06:10,780 why does she have to just keep suffering? 115 00:06:10,780 --> 00:06:12,030 That's what breaks my heart. 116 00:06:12,030 --> 00:06:16,250 - We've given Tristan so many opportunities and chances 117 00:06:16,250 --> 00:06:21,380 to work on himself, and treat my sister the way 118 00:06:21,380 --> 00:06:23,710 that she deserves to be treated. 119 00:06:23,710 --> 00:06:26,010 I just feel super disappointed. 120 00:06:26,010 --> 00:06:29,470 There's all these people, like, who blame Khloé. 121 00:06:29,470 --> 00:06:30,640 That really gets me, too. 122 00:06:30,640 --> 00:06:34,560 Like, they make it look like the girl is, like, a loser, 123 00:06:34,560 --> 00:06:38,100 or unable to not be cheated on, or she deserves it. 124 00:06:38,100 --> 00:06:41,610 Like, who gives a [bleep] what other people think. KIM: Totally. 125 00:06:41,610 --> 00:06:44,360 - I prefer to take the high road, and be a good person, 126 00:06:44,360 --> 00:06:47,570 and who we are, is we're people that would actually 127 00:06:47,570 --> 00:06:48,820 get Tristan help. 128 00:06:48,820 --> 00:06:51,910 That's who we are. - But to say that I'm not tempted sometimes, 129 00:06:51,910 --> 00:06:52,950 I'd be lying. 130 00:06:52,950 --> 00:06:55,370 I'm exhausted of taking the high road. 131 00:06:55,370 --> 00:06:57,330 I mean, I'm on my zone where I'm like, 132 00:06:57,330 --> 00:07:00,790 if you bring bad energy in my life, like, a boundary goes up. 133 00:07:00,790 --> 00:07:02,960 Half of me wants to just put it on blast. 134 00:07:02,960 --> 00:07:06,510 If you don't think I screenshot every single [bleep] thing. 135 00:07:06,510 --> 00:07:08,050 KRIS: That's my girl. 136 00:07:08,050 --> 00:07:10,680 - I'm just not in the mood today, so I don't know. 137 00:07:11,180 --> 00:07:14,810 But, you know, I don't know. - [laughs] She's not in the mood. 138 00:07:14,810 --> 00:07:19,560 - And then I think from the wise words of the great Michelle Obama, 139 00:07:19,560 --> 00:07:22,690 "When they go low, you go high." KOURTNEY: Yeah. 140 00:07:22,690 --> 00:07:25,440 - And that's what we always do. - Always do. 141 00:07:25,440 --> 00:07:29,570 I think it's hard for anybody to go through a divorce or a separation, 142 00:07:29,570 --> 00:07:34,120 but it's much more magnified, and it's much more emotional and scary 143 00:07:34,120 --> 00:07:36,200 when you're doing it in front of the whole world. 144 00:07:36,200 --> 00:07:40,370 - All I wanna know is if Khloé's gonna make it to the... photo shoot 145 00:07:40,370 --> 00:07:42,580 for... Kardashians show. 146 00:07:42,580 --> 00:07:45,670 - Khloé thrives on being busy 147 00:07:45,670 --> 00:07:46,920 in these moment-- - She's a workaholic. 148 00:07:46,920 --> 00:07:48,590 - Distraction. - Well, it's a distraction. 149 00:07:48,590 --> 00:07:51,300 ♪ "Sucker Punch" by TRACE playing ♪ 150 00:07:54,430 --> 00:07:59,060 {\i1}♪ I have my good days, but I lose them fast ♪{\i0} 151 00:08:00,020 --> 00:08:04,520 {\i1}♪ Slips through my fingers like a quiet laugh ♪{\i0} 152 00:08:05,110 --> 00:08:09,190 KHLOÉ: {\i1}I find out what Tristan is doing with the rest of the world.{\i0} 153 00:08:09,190 --> 00:08:11,650 A courtesy would be not doing it, 154 00:08:11,650 --> 00:08:14,450 but fine, if you do it, you're not even gonna give me a [bleep] heads up 155 00:08:14,450 --> 00:08:15,990 before the rest of the world? 156 00:08:15,990 --> 00:08:18,990 It's just an additional slap in my face. 157 00:08:19,370 --> 00:08:22,250 It's humiliating. I'm embarrassed. 158 00:08:22,250 --> 00:08:25,290 {\i1}I would prefer to be alone than to be around people,{\i0} 159 00:08:25,290 --> 00:08:28,000 and it wasn't a time for me to have some family meeting 160 00:08:28,000 --> 00:08:32,090 where I needed to hear everyone's opinions and thoughts about my own life. 161 00:08:32,550 --> 00:08:37,390 {\i1}♪ I'm not the only one, but I feel it all ♪{\i0} 162 00:08:37,390 --> 00:08:40,600 I'm replaying every event, 163 00:08:40,600 --> 00:08:45,060 {\i1}every... grand gesture, every trip.{\i0} 164 00:08:45,060 --> 00:08:48,570 - Who's the finest man? - You are. 165 00:08:48,570 --> 00:08:50,070 {\i1}Every date.{\i0} 166 00:08:50,070 --> 00:08:51,280 - Where's Tutu? 167 00:08:52,240 --> 00:08:55,530 There she is! [Khloé/Tristan cheering] 168 00:08:55,530 --> 00:08:57,530 KHLOÉ: {\i1}Every whatever.{\i0} - I see you. 169 00:08:57,950 --> 00:09:02,040 Good job! You make a wish? KHLOÉ: Woo-hoo! Did you make a wish? 170 00:09:02,040 --> 00:09:03,660 {\i1}All of that was a lie.{\i0} 171 00:09:03,660 --> 00:09:05,620 BOTH: Mwah, mwah, mwah. 172 00:09:05,620 --> 00:09:08,340 {\i1}♪ A sucker punch ♪{\i0} 173 00:09:08,340 --> 00:09:12,340 KHLOÉ: {\i1}My god, how were you able to not say something?{\i0} 174 00:09:12,710 --> 00:09:14,130 I feel 175 00:09:15,970 --> 00:09:17,890 just not really in my own body, 176 00:09:17,890 --> 00:09:19,510 that, like, these things are just happening, 177 00:09:19,510 --> 00:09:21,310 and I'm just going through the motions. 178 00:09:22,390 --> 00:09:25,890 But, I mean, when things happen to you a couple times, 179 00:09:25,890 --> 00:09:28,900 you do, kind of, become immune to them, 180 00:09:29,820 --> 00:09:31,440 which is really sad. 181 00:09:33,240 --> 00:09:36,240 ♪ "Nobody Love Like Us" by AM!R playing ♪ 182 00:09:38,320 --> 00:09:41,740 ♪ 183 00:09:42,740 --> 00:09:44,120 {\i1}♪ Back when I had blond hair ♪{\i0} 184 00:09:44,120 --> 00:09:46,290 {\i1}♪ And had afternoons in Brooklyn ♪{\i0} 185 00:09:46,290 --> 00:09:49,630 {\i1}♪ Findin' out... how to move right ♪{\i0} 186 00:09:50,250 --> 00:09:51,880 {\i1}♪ How to move right ♪{\i0} 187 00:09:52,420 --> 00:09:54,420 [chamber humming] 188 00:09:55,470 --> 00:09:56,550 KENDALL: {\i1}For the past couple years,{\i0} 189 00:09:56,550 --> 00:09:59,720 I've been, like, really just, like... loving health. 190 00:09:59,720 --> 00:10:01,680 I don't know. It's become an obsession. 191 00:10:02,350 --> 00:10:05,100 {\i1}I am a major hypochondriac. I think of everything.{\i0} 192 00:10:05,100 --> 00:10:06,480 {\i1}It's always Doomsday.{\i0} 193 00:10:06,480 --> 00:10:08,690 {\i1}Everyone, all my friends make fun of me.{\i0} 194 00:10:09,270 --> 00:10:11,270 I have this whole new room in my house 195 00:10:11,270 --> 00:10:14,190 that's all these crazy gadgets and gizmos, 196 00:10:14,530 --> 00:10:16,990 {\i1}like massive machines that I get into,{\i0} 197 00:10:16,990 --> 00:10:19,280 say I just love taking care of my body. 198 00:10:19,280 --> 00:10:20,910 {\i1}It's, It's honestly, kind of, embarrassing.{\i0} 199 00:10:20,910 --> 00:10:21,910 It's, like, crazy. 200 00:10:22,240 --> 00:10:24,290 {\i1}But I also think I'm a little obsessed to the point{\i0} 201 00:10:24,290 --> 00:10:26,830 {\i1}where it could become unhealthy, ironically enough.{\i0} 202 00:10:26,830 --> 00:10:29,960 I usually stay in for, like, an hour or more, 203 00:10:29,960 --> 00:10:34,420 so I was answering emails, and then I was watching a Netflix show. 204 00:10:34,420 --> 00:10:36,260 Sure, I-- I was watching a Hulu show. 205 00:10:36,260 --> 00:10:37,260 [chuckles] 206 00:10:39,510 --> 00:10:41,470 KENDALL: {\i1}I found out about Tristan{\i0} 207 00:10:41,470 --> 00:10:42,850 {\i1}through our family group chat.{\i0} 208 00:10:42,850 --> 00:10:45,430 {\i1}It is a-- You're in, You're in, a little bit of a state of shock{\i0} 209 00:10:45,430 --> 00:10:49,270 {\i1}of just like, "How does someone do this so many times over?"{\i0} 210 00:10:49,270 --> 00:10:50,270 That's like-- 211 00:10:51,230 --> 00:10:55,860 I, I would wanna know before, I guess, the internet, um, told me, but. 212 00:10:55,860 --> 00:10:58,200 Hey, I was just calling to check in on you. 213 00:10:58,200 --> 00:10:59,910 Um, have you guys spoken? 214 00:10:59,910 --> 00:11:01,490 KHLOÉ [on phone]: {\i1}Um, no.{\i0} 215 00:11:01,490 --> 00:11:03,330 {\i1}I guess he had court today or something,{\i0} 216 00:11:03,330 --> 00:11:06,620 {\i1}so he just sends me, like, updates, but I don't respond.{\i0} 217 00:11:14,710 --> 00:11:18,720 - I'm not sure that there's one thing that hurts more than the other 218 00:11:18,720 --> 00:11:20,090 in a situation like this. 219 00:11:20,090 --> 00:11:23,300 Everything is an act of betrayal. 220 00:11:23,300 --> 00:11:25,220 Everything is a lie. 221 00:11:25,220 --> 00:11:29,350 Everything is manipulation. It's deceit. 222 00:11:29,350 --> 00:11:32,560 {\i1}Did Tristan have every opportunity to tell me? Yes.{\i0} 223 00:11:32,560 --> 00:11:36,530 Was Tristan going to tell me if there wasn't a baby involved? 224 00:11:36,530 --> 00:11:40,240 Absolutely not, and that shows a lot about his character. 225 00:11:40,240 --> 00:11:42,700 The entire thing is despicable. 226 00:11:42,700 --> 00:11:47,240 {\i1}I don't think he... thinks that any of these declarations are gonna be public{\i0} 227 00:11:47,240 --> 00:11:49,410 {\i1}'cause they were supposed to be court-sealed.{\i0} 228 00:11:49,410 --> 00:11:52,370 - He's been dealing with this very stressful situation, 229 00:11:52,370 --> 00:11:54,540 and lying, and not telling anyone. 230 00:11:54,540 --> 00:11:57,630 That's even more insane to me. Like, you didn't even tell your friends. 231 00:11:57,630 --> 00:11:59,800 You didn't tell anyone. Like-- {\i1}- That's what I keep telling--{\i0} 232 00:11:59,800 --> 00:12:02,470 {\i1}I'll go, "If you cheated, and, like, admitted that,{\i0} 233 00:12:02,470 --> 00:12:04,090 {\i1}"I would respect you a little more.{\i0} 234 00:12:04,090 --> 00:12:08,390 {\i1}"You cheated, lied, and were hiding it for months{\i0} 235 00:12:08,390 --> 00:12:10,480 {\i1}thinking I would never know?"{\i0} 236 00:12:10,480 --> 00:12:13,270 - Yeah. {\i1}- Like, so you know what that tells me?{\i0} 237 00:12:13,270 --> 00:12:15,900 {\i1}There's a dozen other--{\i0} - Yeah, right. 238 00:12:15,900 --> 00:12:17,900 {\i1}- situations that just haven't outed him.{\i0} 239 00:12:17,900 --> 00:12:20,900 - Yeah. Obviously, no one's judging you or anything. I just-- 240 00:12:23,280 --> 00:12:24,320 - Of course not. 241 00:12:24,320 --> 00:12:29,040 The trolls are just mean, and they have no idea. 242 00:12:29,490 --> 00:12:31,120 Have you been feeling anxious lately 243 00:12:31,120 --> 00:12:34,330 'cause I know that when I go through... wild situations, 244 00:12:34,330 --> 00:12:37,540 I get really, really, like, anxious, and restless, and-- 245 00:12:37,540 --> 00:12:38,880 {\i1}- I'm so anxious.{\i0} 246 00:12:38,880 --> 00:12:41,590 {\i1}I've been really dehydrated, I fainted the other day--{\i0} 247 00:12:41,590 --> 00:12:42,840 - What?! 248 00:12:42,840 --> 00:12:45,340 Khloé, h-how do you-- When, When did you faint? 249 00:12:46,890 --> 00:12:47,890 [Khloé sighs] 250 00:12:49,890 --> 00:12:51,810 - Are you-- Like, why didn't I hear about this? 251 00:12:51,810 --> 00:12:53,270 {\i1}- I'm finding, like,{\i0} 252 00:12:53,270 --> 00:12:55,520 {\i1}sometimes I feel like I'm having literally--{\i0} 253 00:12:55,520 --> 00:12:57,810 {\i1}like I can't breathe, and I'm gasping for air.{\i0} 254 00:12:57,810 --> 00:13:00,860 {\i1}And I just fainted, but I--{\i0} - Were you by yourself? 255 00:13:00,860 --> 00:13:03,530 KHLOÉ: {\i1}There's so much stress. There's so much noise.{\i0} 256 00:13:03,530 --> 00:13:08,160 It's become such... either clickbait or a media story. 257 00:13:08,160 --> 00:13:10,830 {\i1}I see that all the time that I should've known better,{\i0} 258 00:13:10,830 --> 00:13:12,750 {\i1}I knew what I was doing, no one feels bad.{\i0} 259 00:13:12,750 --> 00:13:18,090 It's really sensitive. I feel incredibly let down. 260 00:13:18,090 --> 00:13:21,050 [on phone] {\i1}But I'm fine. I've been put on a-- some beta-blockers,{\i0} 261 00:13:21,050 --> 00:13:23,590 {\i1}and I'm gonna block all the shit out of my system,{\i0} 262 00:13:23,590 --> 00:13:25,840 {\i1}and everyone can{\i0} [bleep] {\i1}off.{\i0} 263 00:13:25,840 --> 00:13:28,100 - Perfect. Scream into a pillow or something. 264 00:13:28,100 --> 00:13:29,100 Sometimes that helps. 265 00:13:29,100 --> 00:13:32,220 - Cry in the shower, and no one will know the difference. 266 00:13:32,220 --> 00:13:35,980 - No, but that makes me sad that you're... struggling. 267 00:13:36,560 --> 00:13:39,650 I just think that there's, like, brighter things for you in the future. 268 00:13:39,650 --> 00:13:43,400 It's just gonna feel so good. 269 00:13:43,400 --> 00:13:45,820 {\i1}- I'm not even thinking about that right now.{\i0} 270 00:13:45,820 --> 00:13:49,620 {\i1}I would rather, like, bleed out slowly.{\i0} [chuckles] 271 00:13:49,620 --> 00:13:50,990 - Oh my god. 272 00:13:50,990 --> 00:13:54,450 {\i1}- You know, sometimes, you do stupid things for your kids,{\i0} 273 00:13:54,450 --> 00:13:57,290 {\i1}but also, you can't be stupid for your kids for so long.{\i0} 274 00:13:57,290 --> 00:13:58,540 - Of course not, 275 00:13:58,540 --> 00:14:00,090 but you also have to respect your-- 276 00:14:00,090 --> 00:14:02,380 you have to respect yourself at the end of the day, 277 00:14:02,380 --> 00:14:04,590 and, like, you can only do so much, you know? 278 00:14:04,590 --> 00:14:06,930 {\i1}- Totally, but I will say I'm really proud{\i0} 279 00:14:06,930 --> 00:14:10,180 {\i1}for how I tried for True--{\i0} - I am, too. 280 00:14:10,180 --> 00:14:15,600 - There's nothing that can be said or done that will make me feel better. 281 00:14:15,600 --> 00:14:20,060 All of the work, the energy, the conversations, 282 00:14:20,060 --> 00:14:23,690 all of those bricks that we were laying down this foundation, 283 00:14:23,690 --> 00:14:26,700 all for it to just, like a tornado, go through, 284 00:14:26,700 --> 00:14:29,740 and everything just be... demolished. 285 00:14:31,030 --> 00:14:33,330 - Well, I'm sorry you're dealing with all of this. 286 00:14:33,330 --> 00:14:36,750 I feel really bad. It's just, like, no one deserves this. 287 00:14:36,750 --> 00:14:38,830 {\i1}- Thank you. No, it, it sucks,{\i0} 288 00:14:38,830 --> 00:14:41,880 {\i1}but thank god I have you guys, and--{\i0} - Yeah. 289 00:14:41,880 --> 00:14:45,130 All right, well, I love you, and call me whenevs. 290 00:14:45,130 --> 00:14:46,970 {\i1}- I love you, too.{\i0} - Okay, bye. 291 00:14:48,180 --> 00:14:49,180 [call ends] 292 00:14:51,760 --> 00:14:55,680 It's, like, hard to even believe that this is, like, tru-- real. 293 00:14:55,680 --> 00:14:57,890 I mean, I just feel really bad for her. 294 00:14:57,890 --> 00:15:00,520 Like... I mean, it makes me so angry, 295 00:15:00,520 --> 00:15:03,480 especially because he fooled, obviously, Khloé, 296 00:15:03,480 --> 00:15:04,730 but the rest of us, too, 297 00:15:04,730 --> 00:15:08,740 and, like... I really did think he had changed. 298 00:15:08,740 --> 00:15:13,120 Like, anyone who would ever, like, criticize, or talk about him, 299 00:15:13,120 --> 00:15:16,450 I would always be like, "No, no, no." Like, "He changed." 300 00:15:16,450 --> 00:15:17,790 Like, I would have his back, 301 00:15:17,790 --> 00:15:22,210 and... it's almost like, in a way, he, like, you know, betrayed us all. 302 00:15:22,920 --> 00:15:24,920 ♪ 303 00:15:31,550 --> 00:15:33,890 {\i1}♪ Watch me do it like this ♪{\i0} 304 00:15:38,230 --> 00:15:39,230 - Hi, guys. 305 00:15:39,940 --> 00:15:42,600 {\i1}♪ You ain't seen nothin' like this ♪{\i0} 306 00:15:42,600 --> 00:15:45,440 {\i1}♪ Is it easy like my love ♪{\i0} 307 00:15:47,230 --> 00:15:51,070 {\i1}♪ Highlight of the show, ahh ♪{\i0} 308 00:15:51,740 --> 00:15:55,870 {\i1}♪ Gettin' in my zone, this place about to blow ♪{\i0} 309 00:15:55,870 --> 00:15:57,950 {\i1}♪ 'Cause this one is for the gold ♪{\i0} 310 00:15:57,950 --> 00:15:59,830 - Good morning. 311 00:16:01,080 --> 00:16:05,000 KOURTNEY: Are you ready to record the Christmas song of the century? 312 00:16:05,000 --> 00:16:08,010 - [laughs] I don't know. - We got you a tea for your throat. 313 00:16:08,010 --> 00:16:10,550 - Oh, good. Is that what singers do? 314 00:16:10,550 --> 00:16:11,680 Dream come true. 315 00:16:11,680 --> 00:16:13,340 - My mom is gonna record 316 00:16:13,340 --> 00:16:16,600 a Christmas song, guys. [Kris laughs, squeals] 317 00:16:16,600 --> 00:16:18,640 Travis, actually, 318 00:16:18,970 --> 00:16:22,390 just randomly, out of nowhere, turned to me, and said, 319 00:16:22,390 --> 00:16:24,690 "Your mom needs to record a Christmas song," 320 00:16:24,690 --> 00:16:26,270 {\i1}with him producing it.{\i0} 321 00:16:26,270 --> 00:16:29,440 And Travis loves Christmas just as much as our family does. 322 00:16:29,440 --> 00:16:31,360 Like, he's super into it. 323 00:16:31,360 --> 00:16:34,660 And my mom, actually, she was just like, "Yeah," you know? 324 00:16:34,660 --> 00:16:36,580 You wanna make a hit song, Mom. 325 00:16:36,580 --> 00:16:39,660 - You're gonna relax. - Yeah... Oh, well, I l-- Okay. 326 00:16:42,040 --> 00:16:45,960 - ♪ La la la la la la la ♪ 327 00:16:45,960 --> 00:16:50,380 [belts] ♪ La la la la la la la ♪ 328 00:16:50,380 --> 00:16:51,630 Are we ready? 329 00:16:51,630 --> 00:16:53,130 - This is your vocal booth right here. 330 00:16:53,130 --> 00:16:55,970 KRIS: Oh, awesome, okay. [sings] 331 00:16:57,430 --> 00:16:59,430 [laughing] 332 00:16:59,430 --> 00:17:01,270 - You could, like, stand this way-- - Oh, is this my mic? 333 00:17:01,270 --> 00:17:02,850 - and then, and then you could see everyone in there. 334 00:17:02,850 --> 00:17:05,850 - Do you want me to pull up those lyrics? - Yeah, I got the wrong lyrics. 335 00:17:06,440 --> 00:17:08,860 Jeez, there's three pages of lyrics? 336 00:17:08,860 --> 00:17:10,190 Don't you have, like, Auto-Tune, 337 00:17:10,190 --> 00:17:12,030 or something to make me-- - We do have the Auto-Tune. 338 00:17:12,030 --> 00:17:16,990 - Let's make me sound like Mariah. ♪ Ah ha ha ha ha ha ♪ 339 00:17:16,990 --> 00:17:18,910 ♪ Ha ♪ Shu-Shut up, Kourtney. 340 00:17:18,910 --> 00:17:24,040 I would sing better if Kourtney wasn't laughing at me... okay? 341 00:17:24,040 --> 00:17:26,040 [vocal warm-ups] 342 00:17:27,420 --> 00:17:29,090 I wish I could find a key. 343 00:17:29,090 --> 00:17:30,300 Okay, let's go. 344 00:17:30,670 --> 00:17:33,010 ♪ Oh, oh, oh ♪ 345 00:17:33,010 --> 00:17:36,220 ♪ I just want you, yeah, baby ♪ 346 00:17:37,090 --> 00:17:40,180 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ [laughing] 347 00:17:40,180 --> 00:17:41,770 Oh, I blew it. Okay. 348 00:17:41,770 --> 00:17:44,770 - Oh my god. I might pee in my pants. 349 00:17:44,770 --> 00:17:46,770 [all laughing] 350 00:17:47,440 --> 00:17:48,770 KRIS: Here we go. Here we go. 351 00:17:48,770 --> 00:17:51,440 - [laughs] Oh my god. 352 00:17:51,440 --> 00:17:56,490 My mom is just, like, singing so wildly that I can't take it, 353 00:17:56,490 --> 00:17:59,450 and, like, I might actually pee in my pants. 354 00:17:59,450 --> 00:18:03,160 {\i1}She is not a pop star or rock star.{\i0} 355 00:18:03,160 --> 00:18:05,870 She's, like, a theater person, I guess. 356 00:18:05,870 --> 00:18:07,080 [clears throat] 357 00:18:08,580 --> 00:18:13,420 - ♪ Dashing through the snow on a one-horse open sleigh ♪ 358 00:18:13,420 --> 00:18:17,340 ♪ O'er the fields we go, laughing all the way ♪ 359 00:18:17,340 --> 00:18:18,340 [laughs] 360 00:18:18,340 --> 00:18:21,310 {\i1}Family is the most important thing in my life,{\i0} 361 00:18:21,310 --> 00:18:25,060 and Travis is now part of our family, 362 00:18:25,060 --> 00:18:27,690 {\i1}and Kourtney's gonna start a new chapter.{\i0} 363 00:18:28,150 --> 00:18:30,020 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 364 00:18:30,020 --> 00:18:36,030 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 365 00:18:36,570 --> 00:18:38,910 ♪ Hey ♪ [bells ringing] 366 00:18:38,910 --> 00:18:41,580 TRAVIS: Honestly, the first verse and chorus is amazing. 367 00:18:41,580 --> 00:18:43,490 COREY: Good job, baby! [laughing] 368 00:18:43,490 --> 00:18:47,920 - Yay! So good, Mom. Woo! - Okay. [clears throat] 369 00:18:48,960 --> 00:18:50,920 ♪ 370 00:18:54,840 --> 00:18:59,510 {\i1}♪ I don't wanna face another broken promise ♪{\i0} 371 00:19:00,340 --> 00:19:03,560 {\i1}♪ Tell myself it's not gonna be the same ♪{\i0} 372 00:19:05,020 --> 00:19:10,310 {\i1}♪ Say it 'til I mean it, 'til I hear it, 'til I hold it ♪{\i0} 373 00:19:12,520 --> 00:19:17,740 - Koko Loco... How do you get up on this bed? 374 00:19:17,740 --> 00:19:19,910 - You get up on it like a normal person. 375 00:19:19,910 --> 00:19:22,450 - This is the highest bed. - Kendall says the same thing. 376 00:19:22,450 --> 00:19:24,790 Run and go for it. 377 00:19:24,790 --> 00:19:27,580 [laughs] Yeah! I love a high a bed. 378 00:19:27,580 --> 00:19:30,540 - What?! I need a stool. I need a step. 379 00:19:30,540 --> 00:19:32,540 [sighs] How are you feeling? 380 00:19:32,540 --> 00:19:35,000 - Good, my back is killing me. 381 00:19:35,000 --> 00:19:37,380 KIM: {\i1}I think everyone thinks that Khloé's so strong{\i0} 382 00:19:37,380 --> 00:19:40,510 {\i1}that she can handle it all, but I know that she's not,{\i0} 383 00:19:40,510 --> 00:19:42,340 {\i1}and you're gonna break down at some point.{\i0} 384 00:19:42,340 --> 00:19:46,470 She feels inside so numb to the situation, 385 00:19:46,470 --> 00:19:49,770 but it makes me sad 'cause I feel like she's at home, like, crying about it, 386 00:19:49,770 --> 00:19:52,230 and she doesn't want any of us to see that she's sad. 387 00:19:52,230 --> 00:19:54,360 And that's what makes me get protective over her, 388 00:19:54,360 --> 00:19:55,770 and wanna check on her. 389 00:19:55,770 --> 00:19:59,030 Like, I don't know if I should, like, unfollow Tristan again. 390 00:19:59,030 --> 00:20:01,610 I don't wanna play that game, like, publicly. 391 00:20:01,610 --> 00:20:03,910 - And that's always how I feel. - And then sometimes, I'm just like, 392 00:20:03,910 --> 00:20:06,410 I want to also cleanse my palate, 393 00:20:06,410 --> 00:20:10,160 and when is that time when we, like, step into our siblings' lives, 394 00:20:10,160 --> 00:20:14,210 and be like, "Okay, this isn't okay." 395 00:20:14,210 --> 00:20:17,300 I feel like we always tiptoe around each other's situations 396 00:20:17,300 --> 00:20:19,130 'cause we just don't wanna meddle. 397 00:20:19,130 --> 00:20:23,180 And I respect that no one came to me during my marriage, and was like, 398 00:20:23,180 --> 00:20:24,470 "Are you good?" 399 00:20:24,470 --> 00:20:27,140 Everyone let me have my own journey, and see that on my own, 400 00:20:27,140 --> 00:20:28,470 and I appreciate that, 401 00:20:28,470 --> 00:20:31,020 but sometimes, I, like, look back, and I'm like, 402 00:20:31,020 --> 00:20:32,480 "When do we jump in?" 403 00:20:32,480 --> 00:20:35,400 Like, I just-- That's what I'm so unclear about 404 00:20:35,400 --> 00:20:37,440 is, like, when-- - Well, now there's nothing to jump in on. 405 00:20:37,440 --> 00:20:38,730 Like, now it is what it is. 406 00:20:38,730 --> 00:20:42,150 What I have... frustrations about, 407 00:20:42,150 --> 00:20:44,450 and it has nothing to do with any of you guys, 408 00:20:44,450 --> 00:20:49,080 it's just, like, it wasn't the first-- wasn't the first or second mistake. 409 00:20:49,080 --> 00:20:52,790 I'm just exhausted. I'm exhausted of dealing with everything, 410 00:20:52,790 --> 00:20:58,340 so people might think my approach is... crazy or weird, 411 00:20:58,340 --> 00:21:00,010 and I'm definitely numb and all that, 412 00:21:00,010 --> 00:21:01,470 but I'm also just-- 413 00:21:01,970 --> 00:21:04,970 I've done this so many times now. It's like-- It's humiliating. 414 00:21:04,970 --> 00:21:08,970 And what-- Like, there are no more tears left to cry. 415 00:21:08,970 --> 00:21:13,020 That's the time that I wish someone would've been like, "No." 416 00:21:13,020 --> 00:21:14,350 - Yeah. - "What do you mean? 417 00:21:14,350 --> 00:21:17,310 "We've done this how many times? No, you're not crazy. 418 00:21:17,310 --> 00:21:19,610 Actually, you're [bleep] right." 419 00:21:19,610 --> 00:21:22,400 Like-- - But if people knew what, what 420 00:21:22,400 --> 00:21:24,780 my relationship really was like, 421 00:21:24,780 --> 00:21:26,280 I think they would be like, 422 00:21:26,280 --> 00:21:28,780 "How did this last this long?" - Yeah. 423 00:21:28,780 --> 00:21:32,620 - But I can live with myself knowing that I tried 424 00:21:32,620 --> 00:21:35,170 everything humanly possible-- - Yeah. 425 00:21:35,170 --> 00:21:38,750 - to make a situation work, and so, I could walk away... 426 00:21:38,750 --> 00:21:40,710 - 100%. No, but guilt-free. - ...being, like, absolutely guilt-free. 427 00:21:40,710 --> 00:21:42,670 - Guilt-free. - And I feel like you could at least say, 428 00:21:42,670 --> 00:21:45,550 you had a family, you tried everything in your might, 429 00:21:45,550 --> 00:21:47,510 and you can look your daughter in the face, 430 00:21:47,510 --> 00:21:49,140 and say that, and then, you know? - I know all that. 431 00:21:49,140 --> 00:21:51,520 And I don't have any regret about that. 432 00:21:51,520 --> 00:21:53,930 And it's the same thing how I felt about Lamar. 433 00:21:53,930 --> 00:21:58,810 Like, I gave it my all. I've never felt guilty. 434 00:21:58,810 --> 00:22:01,780 Same thing with Tristan. I don't feel guilty. 435 00:22:01,780 --> 00:22:05,360 Like, I believe in second, third, fourth chances of everyone. 436 00:22:05,360 --> 00:22:07,160 I want you to have that. Me-- I want me. 437 00:22:07,160 --> 00:22:09,870 I want someone to give me the same grace I'm giving them. 438 00:22:09,870 --> 00:22:10,700 - Totally. 439 00:22:10,700 --> 00:22:14,250 - It's time to walk away, and I don't feel guilty about it. 440 00:22:14,250 --> 00:22:16,370 I tried so hard. 441 00:22:16,370 --> 00:22:17,920 I'm fine. 442 00:22:17,920 --> 00:22:20,170 Is it the most [bleep] up thing 443 00:22:20,170 --> 00:22:25,800 that this has to happen so publicly every [bleep] time in my life? Yes. 444 00:22:25,800 --> 00:22:30,510 Is it so [bleep] up that society blames me or women? 445 00:22:30,510 --> 00:22:34,350 It's... disgusting, and, like, deplorable of these people 446 00:22:34,350 --> 00:22:35,890 to talk about other people like that. 447 00:22:35,890 --> 00:22:38,850 Like, there's no empathy, there's no compassion. 448 00:22:38,850 --> 00:22:41,820 There's just no sense of humanity. 449 00:22:41,820 --> 00:22:42,650 Like-- 450 00:22:43,360 --> 00:22:44,190 - I get it. - If-- 451 00:22:44,190 --> 00:22:47,240 - You know what? All of you [bleep] trolls on the internet, 452 00:22:47,240 --> 00:22:49,570 that make Khloé feel like the biggest piece of shit, 453 00:22:49,570 --> 00:22:51,950 I will find each and every one of you, 454 00:22:51,950 --> 00:22:57,710 and... not threaten you on TV, but I-- It's wrong. 455 00:22:57,710 --> 00:22:59,500 Like, it's so wrong 456 00:22:59,500 --> 00:23:02,840 because you guys don't understand that when you have a child, 457 00:23:02,840 --> 00:23:04,920 you'll do anything to try to make it work, 458 00:23:04,920 --> 00:23:06,970 and I'm so proud of who Khloé is 459 00:23:06,970 --> 00:23:10,390 that she wanted to give her relationship a second chance 460 00:23:10,390 --> 00:23:14,470 even after he dogged her... and embarrassed the shit outta her. 461 00:23:14,470 --> 00:23:16,890 When the whole world is looking at you, 462 00:23:16,890 --> 00:23:20,480 laughing at you, calling you every name in the book, 463 00:23:20,480 --> 00:23:21,480 do you know how hard that is? 464 00:23:21,480 --> 00:23:24,860 That is 10 times harder to stay in a situation than it is to leave. 465 00:23:24,860 --> 00:23:26,860 We gotta give it to ourselves. 466 00:23:27,320 --> 00:23:30,950 We are some strong... biatches. 467 00:23:30,950 --> 00:23:32,990 - We are. 468 00:23:32,990 --> 00:23:35,990 - We can deal with a lot, and we should be proud. 469 00:23:35,990 --> 00:23:37,370 - I'm so proud. 470 00:23:37,370 --> 00:23:40,580 Thanks for coming over. It's been [laughs] great. 471 00:23:40,580 --> 00:23:43,420 ♪ "Pressure" by BAYEM playing ♪ 472 00:23:43,840 --> 00:23:49,470 {\i1}♪ I'm movin' on, but now I'm stuck somewhere in the middle ♪{\i0} 473 00:23:50,550 --> 00:23:52,550 - Toodles. - Toodles. 474 00:23:53,350 --> 00:23:55,970 Love to love. - Love to love. 475 00:23:58,520 --> 00:23:59,520 {\i1}♪ Pressure ♪{\i0} 476 00:24:00,350 --> 00:24:02,730 {\i1}♪ I'm not the same, oh ♪{\i0} 477 00:24:02,730 --> 00:24:03,730 {\i1}♪ Pressure ♪{\i0} 478 00:24:03,730 --> 00:24:05,730 {\i1}♪ Crumbling under pressure ♪{\i0} 479 00:24:09,570 --> 00:24:12,360 ♪ "Like A Marathon" by Vanacore Music playing ♪ 480 00:24:12,990 --> 00:24:15,280 {\i1}♪ Got no time to take it slow ♪{\i0} 481 00:24:15,280 --> 00:24:17,660 {\i1}♪ Baby, I'm too busy ♪{\i0} 482 00:24:17,660 --> 00:24:20,290 {\i1}♪ Imma win it ♪{\i0} 483 00:24:23,290 --> 00:24:27,090 - I think we blow it out, make it, like, a really soft blowout. 484 00:24:27,090 --> 00:24:29,380 HAIR STYLIST: 'Kay. - 'Cause it's really just my photoshoot 485 00:24:29,380 --> 00:24:31,220 for a personal Christmas card. 486 00:24:31,220 --> 00:24:35,180 Christmas is the biggest deal in our family, 487 00:24:35,180 --> 00:24:37,850 {\i1}and we try to do a Christmas card every year.{\i0} 488 00:24:37,850 --> 00:24:40,680 {\i1}My mom did that with us our whole lives,{\i0} 489 00:24:40,680 --> 00:24:44,520 and taking a family photo is the most stressful time in my life, 490 00:24:44,520 --> 00:24:45,730 like, no matter what. 491 00:24:45,730 --> 00:24:46,730 Come here, girls. 492 00:24:47,360 --> 00:24:49,400 {\i1}In light of what happened with Khloé and Tristan,{\i0} 493 00:24:49,400 --> 00:24:53,280 {\i1}I'm trying to bring some happy, joyful moments to all of us.{\i0} 494 00:24:53,280 --> 00:24:56,830 I feel like let's just... try to have happy memories. 495 00:24:58,410 --> 00:25:00,830 - Okay, Northy, I'm coming! 496 00:25:01,250 --> 00:25:03,580 ♪ 497 00:25:03,580 --> 00:25:06,590 KID: Ah! KIM: Guys, guys, stop it, stop it. 498 00:25:06,590 --> 00:25:07,420 Hey! 499 00:25:08,210 --> 00:25:10,800 [indistinct chatter, yelling] 500 00:25:10,800 --> 00:25:13,180 ChiChi, what did you do that for? 501 00:25:13,970 --> 00:25:16,600 You can never predict what our Christmas card 502 00:25:16,600 --> 00:25:19,060 is gonna be like because it's just so stressful. 503 00:25:19,060 --> 00:25:21,060 Psalm, come on, let's go take a picture. 504 00:25:21,060 --> 00:25:23,440 {\i1}They always cry.{\i0} [crying] 505 00:25:23,440 --> 00:25:25,440 {\i1}Nobody gets along.{\i0} 506 00:25:25,730 --> 00:25:27,400 [indistinct yelling] 507 00:25:30,030 --> 00:25:32,530 Most of the photos I saw were unusable 508 00:25:32,530 --> 00:25:34,860 because North was sticking out her middle finger. 509 00:25:34,860 --> 00:25:39,280 And it's days like this when I really just need to lock myself in the room by myself 510 00:25:39,280 --> 00:25:41,250 for just a good 30 minutes. 511 00:25:41,250 --> 00:25:42,910 Look at the lollipop, guys. It's right there. 512 00:25:42,910 --> 00:25:47,670 Yeah, it's a lot... It's just a lot being a mom. 513 00:25:47,670 --> 00:25:49,750 WOMAN: Okay, we got it, we got it. 514 00:25:49,750 --> 00:25:51,760 - Okay, we got it. High fives. 515 00:25:56,090 --> 00:25:56,930 - Ah. 516 00:25:57,430 --> 00:25:59,510 [camera clicks] 517 00:26:01,850 --> 00:26:03,850 ♪ 518 00:26:05,270 --> 00:26:07,270 ♪ 519 00:26:07,270 --> 00:26:09,400 {\i1}♪ I always CEO it ♪{\i0} 520 00:26:09,400 --> 00:26:11,190 {\i1}♪ Watch the doors fly open ♪{\i0} 521 00:26:11,190 --> 00:26:13,150 {\i1}♪ Yeah, yeah ♪{\i0} 522 00:26:13,150 --> 00:26:15,110 {\i1}♪ Around the clock I'm workin' ♪{\i0} 523 00:26:15,110 --> 00:26:17,320 {\i1}♪ When I sleep, I'm earnin' ♪{\i0} 524 00:26:17,320 --> 00:26:19,240 SCOTT: Oh, Khlo! PERSON: Hi, Khloé. 525 00:26:19,240 --> 00:26:22,200 - Hi, guys. - A lady in black. I've never seen this. 526 00:26:22,200 --> 00:26:24,120 - What? - You look gorgeous. 527 00:26:24,120 --> 00:26:26,750 - Oh, get outta here. Hi. - Well, you do. 528 00:26:26,750 --> 00:26:30,460 - I'm so exhausted from all of these emotions. 529 00:26:30,460 --> 00:26:35,340 Like... I cannot believe this is happening... again. 530 00:26:35,340 --> 00:26:36,760 {\i1}I sorta need to get out of the house,{\i0} 531 00:26:36,760 --> 00:26:39,260 {\i1}and gonna go hang out with Scott, and be with my nieces and nephews{\i0} 532 00:26:39,260 --> 00:26:40,720 {\i1}because Scott makes me laugh.{\i0} 533 00:26:40,720 --> 00:26:41,720 SCOTT: Hi, Raymond. 534 00:26:41,720 --> 00:26:44,680 [both speaking gibberish] 535 00:26:44,680 --> 00:26:46,940 - Look how cute you are! 536 00:26:47,350 --> 00:26:49,690 Where you going? On-- To a fashion show? 537 00:26:49,690 --> 00:26:50,520 - No. 538 00:26:50,520 --> 00:26:51,940 - Guys, have you been getting 539 00:26:51,940 --> 00:26:54,320 hundreds on all of your tests? 540 00:26:54,320 --> 00:26:56,360 - Yes-- - And straight A's? 541 00:26:56,360 --> 00:26:58,200 - Yes-- - No. - Good kids. 542 00:26:58,200 --> 00:27:01,870 - No, you haven't. Have you? - One for you and one for you. 543 00:27:01,870 --> 00:27:06,040 - What kind of tests are you taking? - Ah. My kids are straight-A students. 544 00:27:06,040 --> 00:27:08,830 - What grade are you in? - First. 545 00:27:08,830 --> 00:27:11,040 - How old are you? - Seven. 546 00:27:11,040 --> 00:27:13,880 - Oh my. What's your IQ? 547 00:27:14,880 --> 00:27:16,590 - I have no idea what that means. 548 00:27:18,130 --> 00:27:19,590 SCOTT: P, you wanna go on the tramp? 549 00:27:19,590 --> 00:27:21,800 Come on, guys. REIGN: Everybody, on the tramp! 550 00:27:22,470 --> 00:27:24,680 KHLOÉ: I thought this was gone ages ago. 551 00:27:24,680 --> 00:27:28,020 - Why? This wasn't just for the party. This is for them to skateboard on. 552 00:27:28,480 --> 00:27:30,980 KHLOÉ: Oh my gosh. He's gonna fly over that thing one day. 553 00:27:30,980 --> 00:27:32,310 - Hopefully he makes it to the pool. 554 00:27:32,310 --> 00:27:34,780 - Oh my god. - So, could I assume 555 00:27:34,780 --> 00:27:39,240 that this is the last of last chances for Mr. T? 556 00:27:39,240 --> 00:27:41,870 - Yeah. - I mean, I just worry about you. 557 00:27:41,870 --> 00:27:42,700 - I'm fine. 558 00:27:42,700 --> 00:27:44,660 It's just a different world that we live in. 559 00:27:44,660 --> 00:27:48,210 - Is that what it is? The generations are different? - It's just a different era. I guess. 560 00:27:48,210 --> 00:27:50,830 People's moral compass is, like-- - There isn't one. 561 00:27:50,830 --> 00:27:53,750 - Right, so they're-- It's broken. [kids laughing] 562 00:27:53,750 --> 00:27:58,010 - Do you feel like, who knows if you'll ever find anybody that you can trust? 563 00:27:58,010 --> 00:28:00,680 - No, I think we totally can find people we can trust. 564 00:28:00,680 --> 00:28:01,720 - Yeah, no, I get it. 565 00:28:01,720 --> 00:28:03,300 I just can't imagine, 566 00:28:03,890 --> 00:28:05,970 like, opening up myself to somebody, 567 00:28:05,970 --> 00:28:08,560 and then down the road, like, you just find out they're-- 568 00:28:08,560 --> 00:28:11,480 - Well, they say you never love the same way twice. - completely different people. 569 00:28:11,480 --> 00:28:13,900 - And I think you say that because-- - Ah. 570 00:28:13,900 --> 00:28:17,150 - you become scarred, or-- - Oh. 571 00:28:17,150 --> 00:28:18,900 And then, like, you're trained. - Like, there's trauma, so-- 572 00:28:18,900 --> 00:28:21,150 Yeah, you're trained to just love people differently. 573 00:28:21,150 --> 00:28:23,120 - And, I mean, Kim found a guy who's a great guy. 574 00:28:23,120 --> 00:28:24,030 He's so sweet. 575 00:28:24,030 --> 00:28:25,490 Like, does so much. Like-- - Yeah, he's so sweet. 576 00:28:25,490 --> 00:28:27,040 - picked us up from the airport the other day, 577 00:28:27,040 --> 00:28:29,410 like, had her-- the coffee she wanted, 578 00:28:29,410 --> 00:28:30,580 had a coffee for me. - Oh my god. 579 00:28:30,580 --> 00:28:32,750 - I didn't wanna tell him it was completely wrong one. 580 00:28:32,750 --> 00:28:34,420 He's just a, a great person. 581 00:28:34,420 --> 00:28:35,250 - That's so nice. 582 00:28:35,250 --> 00:28:38,090 - And, like, you can tell he cares about people's feelings. 583 00:28:38,090 --> 00:28:39,590 He was supposed to come over here, actually. 584 00:28:39,590 --> 00:28:40,590 Wonder where he is. 585 00:28:40,590 --> 00:28:42,840 - Oh my gosh, are you and Pete besties? - Mm-hm. 586 00:28:42,840 --> 00:28:45,050 - Oh, good. - Bunk beds, whole thing. 587 00:28:45,050 --> 00:28:47,060 - Oh my god. - We have the best time together. 588 00:28:47,060 --> 00:28:49,390 - I'm happy that she has someone that's-- - But it's nice that-- 589 00:28:49,390 --> 00:28:50,730 - nice to her, and, like-- - Right. 590 00:28:50,730 --> 00:28:52,770 - caters to her. - Yeah. 591 00:28:52,770 --> 00:28:55,980 Think she hasn't had that in a really long time. 592 00:28:55,980 --> 00:28:58,110 - No, but it's also just he makes her laugh. - And-- 593 00:28:58,110 --> 00:28:59,650 - I, like-- Everyone needs that. - No, it's really cute. 594 00:28:59,650 --> 00:29:01,650 She's so different, too, in front of him. 595 00:29:01,650 --> 00:29:04,160 She, like, says, like, slang. Like, young slang words-- 596 00:29:04,160 --> 00:29:06,700 - Oh my god. - Like, she's like, "Yo, like, you [bleep]." 597 00:29:06,700 --> 00:29:08,120 I'm like, "What?" - Oh my god. 598 00:29:08,660 --> 00:29:11,210 {\i1}Pete is so sweet.{\i0} 599 00:29:11,210 --> 00:29:13,080 I don't know him really, really well, 600 00:29:13,080 --> 00:29:16,920 but from what I do know, I think it's really drama-free. 601 00:29:16,920 --> 00:29:19,000 It's really easy. 602 00:29:19,000 --> 00:29:21,880 And I think that's something that's the end goal. 603 00:29:21,880 --> 00:29:25,090 {\i1}Everyone wants that fairytale. Everyone wants the happily ever after.{\i0} 604 00:29:25,090 --> 00:29:29,010 I think that's the hope... Love shouldn't be this hard. 605 00:29:29,010 --> 00:29:31,640 SCOTT: Oh, this is good. [Khloé laughing] 606 00:29:31,640 --> 00:29:32,640 Let me see a flip. 607 00:29:33,390 --> 00:29:35,400 - No, flips are dangerous. 608 00:29:36,560 --> 00:29:38,770 Oh my gosh. You're going to, like-- 609 00:29:38,770 --> 00:29:40,070 - This kid's a risk-taker. 610 00:29:40,070 --> 00:29:41,780 See that? That's an animal. - Yeah, this is normal. 611 00:29:41,780 --> 00:29:43,070 - Yeah, Raymond! 612 00:29:43,070 --> 00:29:44,490 Yeah, Ray! - Oh my god. 613 00:29:44,490 --> 00:29:49,490 - Yeah, Ray! Ooh, get that. Raymond, Raymond, yeah! Raymond! 614 00:29:49,990 --> 00:29:50,990 You got that? 615 00:29:51,870 --> 00:29:53,000 Somebody? 616 00:29:54,960 --> 00:29:57,040 ♪ 617 00:30:01,090 --> 00:30:03,300 {\i1}♪ It's a good, good life ♪{\i0} 618 00:30:05,260 --> 00:30:07,470 {\i1}♪ It's a good, good life ♪{\i0} 619 00:30:08,350 --> 00:30:10,760 {\i1}♪ It's a good, good life ♪{\i0} 620 00:30:10,760 --> 00:30:16,140 - Mom, Travis asked me if I would marry him once a month for the next year. 621 00:30:16,140 --> 00:30:19,440 - Oh, wow. Like, for real? I-- You know, I can-- - For real. 622 00:30:19,440 --> 00:30:21,230 actually, marry somebody legally. 623 00:30:21,230 --> 00:30:23,150 - Like, we just have a celebration at weddings. 624 00:30:23,150 --> 00:30:26,910 - I never was that girl who had, like, the vision of the wedding, 625 00:30:26,910 --> 00:30:28,820 or thought about getting married. 626 00:30:28,820 --> 00:30:30,740 - We could do a wedding special. 627 00:30:30,740 --> 00:30:32,830 {\i1}We could even get Wolfgang Puck,{\i0} 628 00:30:32,830 --> 00:30:36,250 and mini crème brulées, and {\i1}cacio e pepe{\i0}. 629 00:30:36,250 --> 00:30:38,750 How do you spell {\i1}cacio e pepe{\i0}? 630 00:30:40,920 --> 00:30:42,420 - Sorry. I'm sorry. 631 00:30:42,420 --> 00:30:45,050 I'm gonna pay attention to you guys right now. 632 00:30:45,840 --> 00:30:47,840 That was so much fun, you guys, 633 00:30:47,840 --> 00:30:51,050 doing that song in the studio and recording. 634 00:30:51,050 --> 00:30:52,260 It wasn't work. 635 00:30:52,810 --> 00:30:56,560 - Everyone in my studio said that was their favorite day at my studio as well, 636 00:30:56,560 --> 00:30:58,020 by the way. KRIS: Oh my god. 637 00:30:58,020 --> 00:30:59,270 KOURTNEY: Really? TRAVIS: That was so fun, yeah. 638 00:30:59,270 --> 00:31:01,690 - We have the final version of "Jingle Bells"-- 639 00:31:01,690 --> 00:31:03,610 - You do? - with, with the drums. 640 00:31:03,610 --> 00:31:05,110 - Oh my god. - Queue it up. 641 00:31:05,110 --> 00:31:07,700 Queue it up. - And, of course, my jingle bells. 642 00:31:07,700 --> 00:31:10,070 - Yes, please. - So, this is the first time 643 00:31:10,070 --> 00:31:12,030 you're gonna hear-- - Woo! 644 00:31:12,030 --> 00:31:14,540 - Kris Jenner's "Jingle Bells." 645 00:31:14,540 --> 00:31:16,160 - Ladies and gentlemen. 646 00:31:17,500 --> 00:31:20,290 [song plays] KRIS: {\i1}Can we start over, and go just a little faster?{\i0} 647 00:31:20,290 --> 00:31:21,670 TRAVIS: {\i1}Ready?{\i0} KRIS: {\i1}Here we go.{\i0} 648 00:31:21,670 --> 00:31:26,090 {\i1}♪ Dashing through the snow on a one-horse open sleigh ♪{\i0} 649 00:31:26,090 --> 00:31:29,800 {\i1}♪ O'er the fields we go, laughing all the way ♪{\i0} 650 00:31:29,800 --> 00:31:32,720 [laughs] {\i1}♪ Bells on bobtails ring ♪{\i0} 651 00:31:32,720 --> 00:31:34,970 {\i1}♪ Making spirits bright ♪{\i0} 652 00:31:34,970 --> 00:31:37,230 {\i1}♪ What fun it is to ride and sing ♪{\i0} 653 00:31:37,230 --> 00:31:39,730 {\i1}♪ A sleighing song tonight, oh ♪{\i0} 654 00:31:40,690 --> 00:31:44,190 Oh my god, I am loving this! 655 00:31:44,190 --> 00:31:46,780 My song sounds so good, 656 00:31:46,780 --> 00:31:50,410 {\i1}and I've loved spending time in the studio with Kourtney and Travis.{\i0} 657 00:31:50,410 --> 00:31:54,790 I pretty much love any time I can spend quality time with my kids. 658 00:31:54,790 --> 00:31:56,330 And by the way, Travis, 659 00:31:56,330 --> 00:32:00,040 if you ever need a backup singer, or maybe a lead singer, 660 00:32:00,040 --> 00:32:01,880 [softly] just call me. Call me. 661 00:32:01,880 --> 00:32:04,250 - Here's your big solo right here at the end. Watch. 662 00:32:04,250 --> 00:32:09,380 KRIS: {\i1}♪ Horse open sleigh ♪{\i0} - Baby. 663 00:32:09,380 --> 00:32:11,390 [bells ringing] KRIS: {\i1}♪ Woo ♪{\i0} 664 00:32:11,970 --> 00:32:14,350 Yes! Woo! 665 00:32:14,350 --> 00:32:15,310 KOURTNEY: So good. 666 00:32:15,310 --> 00:32:19,020 And he had this guy come in who plays piano and sax. 667 00:32:19,020 --> 00:32:21,440 - That was so good. Thank you, Trav. COREY: And the dru-- the beats, 668 00:32:21,440 --> 00:32:22,770 and the drums was excellent. 669 00:32:22,770 --> 00:32:25,730 - Everything. We put all real music under her vocal, though. 670 00:32:25,730 --> 00:32:27,900 You usually don't start a song with vocals-- 671 00:32:27,900 --> 00:32:30,320 - But you don't know a Christmas song that can thump like that. 672 00:32:30,320 --> 00:32:31,200 That sounded great. - No. 673 00:32:31,200 --> 00:32:34,950 - The saxophone player was like, "You killed it on the jingle bells," 674 00:32:34,950 --> 00:32:35,780 {\i1}like to me.{\i0} 675 00:32:35,780 --> 00:32:38,370 {\i1}And I was like, "Oh my god. Of course, I did."{\i0} 676 00:32:38,370 --> 00:32:40,910 And then Travis was like, "I redid your jingle bells." 677 00:32:40,910 --> 00:32:42,120 KRIS: I love it so much. 678 00:32:42,120 --> 00:32:46,960 Maybe we could start a band, and call it, like, Blink 166. 679 00:32:46,960 --> 00:32:48,300 [laughing] 680 00:32:48,300 --> 00:32:49,510 - For your age? - For my age. 681 00:32:49,510 --> 00:32:50,880 [laughing] - Oh my god. 682 00:32:50,880 --> 00:32:54,090 - And maybe I'll have to go on tour, and do live performances. 683 00:32:54,090 --> 00:32:56,720 - Can y'all get a Billboard Award? - Stop it. 684 00:32:56,720 --> 00:32:57,970 [laughing] 685 00:32:59,220 --> 00:33:01,230 ♪ 686 00:33:02,520 --> 00:33:05,520 ♪ melancholy music playing ♪ 687 00:33:07,320 --> 00:33:10,530 {\i1}♪ You ring the bell, no one's home ♪{\i0} 688 00:33:12,030 --> 00:33:15,700 {\i1}♪ Apologize for my actions ♪{\i0} 689 00:33:17,280 --> 00:33:19,290 {\i1}♪ Just needed time alone ♪{\i0} 690 00:33:19,290 --> 00:33:21,910 - I am packing up some of Tristan's clothes. 691 00:33:25,040 --> 00:33:28,340 This house was supposed to be mine, and Tristan, and True's home 692 00:33:28,340 --> 00:33:31,170 that we were supposed to have our family in. 693 00:33:31,170 --> 00:33:33,010 ♪ 694 00:33:36,640 --> 00:33:40,470 {\i1}It's really disappointing, and it's heartbreaking.{\i0} 695 00:33:40,470 --> 00:33:45,150 {\i1}♪ Show me a sign I can't ignore ♪{\i0} 696 00:33:45,150 --> 00:33:47,690 {\i1}♪ I can't ignore ♪{\i0} 697 00:33:47,690 --> 00:33:49,190 When somethin' bad happens, 698 00:33:49,190 --> 00:33:52,650 I just become more of a recluse, and I just need alone time. 699 00:33:52,650 --> 00:33:56,370 I have people in my face all the [bleep] time. 700 00:33:56,370 --> 00:33:59,370 Whether it be construction, or crews, or whatever. 701 00:33:59,370 --> 00:34:01,660 You don't-- I need just the time. 702 00:34:01,660 --> 00:34:04,040 {\i1}I wanted to believe that Tristan could change.{\i0} 703 00:34:04,040 --> 00:34:05,920 {\i1}I wanted to trust him,{\i0} 704 00:34:05,920 --> 00:34:11,670 and to believe that True and I were worth him changing for. 705 00:34:12,670 --> 00:34:15,300 - Try this one on. - I love you. 706 00:34:16,010 --> 00:34:18,220 But... that's just life. 707 00:34:19,760 --> 00:34:24,180 Things just don't always go the way that we hope and plan. 708 00:34:24,890 --> 00:34:28,520 {\i1}♪ Walkin' out to my doorstep ♪{\i0} 709 00:34:29,940 --> 00:34:33,190 {\i1}♪ In the bell no one tolled ♪{\i0} 710 00:34:38,280 --> 00:34:41,200 ♪ "Break" by Party Nails playing ♪ 711 00:34:41,200 --> 00:34:43,450 {\i1}♪ Just where you are ♪{\i0} 712 00:34:43,450 --> 00:34:47,540 {\i1}♪ Why won't you let me know ♪{\i0} 713 00:34:47,540 --> 00:34:49,670 {\i1}♪ And I can feel it break ♪{\i0} 714 00:34:49,670 --> 00:34:51,300 {\i1}♪ Collapsin' under weight ♪{\i0} 715 00:34:55,380 --> 00:34:57,050 PERSON: I'll walk you over. 716 00:34:57,050 --> 00:35:02,260 - We're here at our Hulu photoshoot, and Khloé hasn't really left the house. 717 00:35:02,260 --> 00:35:05,680 I am surprised, but then I'm not that Khloé is here today. 718 00:35:06,850 --> 00:35:08,480 Hey, Khlo, can I talk to you for a sec? 719 00:35:08,480 --> 00:35:12,020 {\i1}She's such a professional, but she must be, like, dying inside.{\i0} 720 00:35:12,020 --> 00:35:14,530 She gets really embarrassed, like, if people are looking at her, 721 00:35:14,530 --> 00:35:15,860 even the people working here. 722 00:35:15,860 --> 00:35:17,860 {\i1}She just doesn't wanna deal,{\i0} 723 00:35:17,860 --> 00:35:20,870 but I am a little worried about her. 724 00:35:21,370 --> 00:35:22,370 [grunts] 725 00:35:22,910 --> 00:35:26,160 Um... have you talked to Tristan? 726 00:35:26,160 --> 00:35:29,500 - I called him, and just like, "What do you have to say?" 727 00:35:29,500 --> 00:35:33,000 And it was more yelling on my end, 728 00:35:33,000 --> 00:35:35,300 but him talking, trying to plead his case. 729 00:35:35,300 --> 00:35:38,800 I mean, it's... there's not much, 730 00:35:38,800 --> 00:35:42,930 like, to talk about... in my opinion. 731 00:35:42,930 --> 00:35:44,810 I'm just like, "Oh, this is a joke. 732 00:35:44,810 --> 00:35:48,890 "It's gross. It's a joke. It's embarrassing. It's... disgusting. 733 00:35:48,890 --> 00:35:49,810 We're all over it." 734 00:35:49,810 --> 00:35:52,650 I'm like, "I didn't buy tickets to this [bleep] circus, 735 00:35:52,650 --> 00:35:56,240 "but somehow I'm watching all these clowns act out in front of me. 736 00:35:56,240 --> 00:36:00,160 I want a refund. Return to sender. I don't wanna be at this show." 737 00:36:00,160 --> 00:36:01,030 - Yeah. 738 00:36:01,030 --> 00:36:04,200 - Somehow the clowns keep comin' back in this [bleep] clown car. 739 00:36:04,200 --> 00:36:05,240 - Seriously. 740 00:36:05,240 --> 00:36:07,580 - And no matter what he says, nothing's gonna give me 741 00:36:07,580 --> 00:36:10,000 the answers that I'm looking for, or the closure. 742 00:36:10,000 --> 00:36:12,040 True FaceTimes him every night. 743 00:36:12,040 --> 00:36:13,960 I don't speak. He talks to True, 744 00:36:13,960 --> 00:36:17,590 and True will never know anything's wrong in my book ever. 745 00:36:17,590 --> 00:36:20,300 - Yeah. - I've done this before. 746 00:36:20,300 --> 00:36:22,300 I know how to do it. - Yeah. 747 00:36:22,300 --> 00:36:25,010 He finally was like, "You know what? I gotta go to therapy. 748 00:36:25,010 --> 00:36:27,890 I gotta look within myself. I gotta start fixing myself." 749 00:36:27,890 --> 00:36:30,480 And then you do, and it's, like, too late. 750 00:36:30,480 --> 00:36:31,980 That's just, like, sad. - That's right. 751 00:36:31,980 --> 00:36:33,060 - You know? - No, it is sad. 752 00:36:33,060 --> 00:36:36,360 I'm like, "Wow, you really just like [bleep] up your life." 753 00:36:36,360 --> 00:36:39,700 - And he's still doing the same things knowing like-- 754 00:36:39,700 --> 00:36:43,370 If that were me, and I was really trying to, like, redeem myself, 755 00:36:43,370 --> 00:36:45,490 and I was trying to be a better person, 756 00:36:45,490 --> 00:36:48,200 I would definitely just keep my dick in my pants. 757 00:36:48,200 --> 00:36:49,450 - You would think. 758 00:36:49,450 --> 00:36:52,330 You either wear a condom, get a vasectomy, 759 00:36:52,330 --> 00:36:56,130 or you don't [bleep] random people that you meet in other states. 760 00:36:57,000 --> 00:36:58,630 It's not, like, rocket science. 761 00:36:58,630 --> 00:37:03,090 - Tristan is her best friend, was her best friend, 762 00:37:03,090 --> 00:37:04,720 and she's gonna miss her best friend. 763 00:37:04,720 --> 00:37:08,640 She's gonna miss the thought and the hope of them coming together. 764 00:37:08,640 --> 00:37:10,390 {\i1}And it's gonna be an adjustment,{\i0} 765 00:37:10,390 --> 00:37:12,020 {\i1}especially when you have kids,{\i0} 766 00:37:12,020 --> 00:37:15,060 {\i1}and you have no choice but to take the high road,{\i0} 767 00:37:15,060 --> 00:37:17,190 {\i1}even if it kills you.{\i0} 768 00:37:17,190 --> 00:37:19,150 - It's just a disappointment. - It is, 769 00:37:19,150 --> 00:37:22,530 but it's also should be such a moment of clarity for you. 770 00:37:22,530 --> 00:37:23,860 - Oh, no, no, no. 771 00:37:23,860 --> 00:37:26,450 - 'Cause I would just-- - That's-- There's no blurred lines. 772 00:37:26,450 --> 00:37:27,410 Nothing's gray. 773 00:37:27,410 --> 00:37:28,790 I'm grateful for the clarity. 774 00:37:28,790 --> 00:37:32,920 I'm also-- I feel vindicated in a way 775 00:37:32,920 --> 00:37:35,580 because I kept saying, "You guys, something's not right here." 776 00:37:35,580 --> 00:37:36,670 And everyone kept saying, 777 00:37:36,670 --> 00:37:39,050 "No, it's 'cause you're so damaged from before." 778 00:37:39,050 --> 00:37:40,510 - But even your house. Like, you were like, 779 00:37:40,510 --> 00:37:41,920 "I want it to be my house." 780 00:37:41,920 --> 00:37:44,510 - Remember when he said he wanted to split-- 781 00:37:44,510 --> 00:37:45,840 - The house with you. - the down payment, 782 00:37:45,840 --> 00:37:47,260 and I said, "I don't want to." 783 00:37:47,260 --> 00:37:48,470 - Yeah, like, this is something-- - And, And Mom was like, 784 00:37:48,470 --> 00:37:50,140 "Let him do it. It's-- He wants to do it." 785 00:37:50,140 --> 00:37:53,140 I said, "I don't want to. It's my house. I want this for me." 786 00:37:54,100 --> 00:37:55,980 I will push through anything and everything, 787 00:37:55,980 --> 00:37:57,480 just like I have in the past. 788 00:37:57,480 --> 00:38:00,110 Like, I'm not someone that sits in my sorrow, 789 00:38:00,110 --> 00:38:02,110 and makes that the rest of my life. 790 00:38:02,110 --> 00:38:03,450 - So, everyone has a lesson, 791 00:38:03,450 --> 00:38:06,780 and this one, you know, unfortunately, cost him his family. 792 00:38:06,780 --> 00:38:07,620 - Yeah. 793 00:38:08,200 --> 00:38:12,750 My family, each sibling, my mom, we are each other's soulmates, 794 00:38:12,750 --> 00:38:17,210 and without them... I don't know how I would survive. 795 00:38:17,630 --> 00:38:19,250 Just makes you feel like you can do anything, 796 00:38:19,250 --> 00:38:22,260 and no matter what you go through, you're gonna be okay. 797 00:38:23,050 --> 00:38:27,390 {\i1}One day, I will have the fairytale that I hope to have.{\i0} 798 00:38:27,390 --> 00:38:29,680 ♪ 799 00:38:30,350 --> 00:38:33,890 KRIS: {\i1}Today's shoot for Hulu is a really big deal.{\i0} 800 00:38:33,890 --> 00:38:37,270 I do hate that this is all happening in Khloé's life 801 00:38:37,270 --> 00:38:38,650 right around the holidays, 802 00:38:38,650 --> 00:38:43,240 but we always come together, and we're gonna be here for her. 803 00:38:46,490 --> 00:38:48,320 Khloé, you look beautiful. 804 00:38:48,320 --> 00:38:51,330 ♪ "Brighter Days" by Blessing Offor playing ♪ 805 00:38:53,870 --> 00:38:58,500 {\i1}♪ I swear that love will find you in your pain ♪{\i0} 806 00:38:59,460 --> 00:39:03,130 - I have had a lotta disappointment when it comes to Tristan, 807 00:39:03,130 --> 00:39:06,590 {\i1}and I just want to protect myself.{\i0} 808 00:39:06,590 --> 00:39:10,350 You know, you can't make people do right by you, 809 00:39:12,350 --> 00:39:15,350 {\i1}but you have the power... to decide{\i0} 810 00:39:15,350 --> 00:39:18,730 {\i1}when you're not gonna let people do you wrong anymore.{\i0} 811 00:39:18,730 --> 00:39:19,770 Enough is enough. 812 00:39:19,770 --> 00:39:22,360 PHOTOGRAPHER: On the count of three. One, two, three. 813 00:39:22,360 --> 00:39:24,440 I'm gonna do one more right after this. 814 00:39:24,440 --> 00:39:27,450 - Should we do, like, a silly one? PHOTOGRAPHER: Yes, please. 815 00:39:27,990 --> 00:39:30,410 {\i1}♪ Times like these ♪{\i0} 816 00:39:30,410 --> 00:39:32,530 KOURTNEY: {\i1}I am in one of the best places{\i0} 817 00:39:32,530 --> 00:39:34,200 {\i1}I've ever been in my life,{\i0} 818 00:39:34,200 --> 00:39:37,790 and I'm focusing on now, and on the future. 819 00:39:38,920 --> 00:39:42,250 I wanna show this beautiful relationship that I'm in. 820 00:39:42,250 --> 00:39:46,880 {\i1}♪ I know there's gonna be some brighter days ♪{\i0} 821 00:39:47,880 --> 00:39:52,300 {\i1}♪ I swear that love will find you in your pain ♪{\i0} 822 00:39:53,510 --> 00:39:58,940 {\i1}♪ I feel it in me like the beating of life in my veins ♪{\i0} 823 00:39:58,940 --> 00:40:03,400 {\i1}♪ I know there's gonna be some brighter days ♪{\i0} 824 00:40:03,400 --> 00:40:07,900 KYLIE: {\i1}I am very excited to have another baby.{\i0} 825 00:40:07,900 --> 00:40:10,990 {\i1}My life is about to change for the second time.{\i0} 826 00:40:10,990 --> 00:40:15,080 {\i1}I love how our family is always changing.{\i0} 827 00:40:16,080 --> 00:40:20,290 {\i1}♪ Oh, if your walls are crashing down ♪{\i0} 828 00:40:21,670 --> 00:40:27,170 {\i1}♪ Oh, if your heart just cries too loud all the time ♪{\i0} 829 00:40:27,170 --> 00:40:29,630 KENDALL: {\i1}Our family is definitely not perfect.{\i0} 830 00:40:29,630 --> 00:40:33,430 {\i1}Living life so publicly can definitely be a bit challenging at times.{\i0} 831 00:40:33,430 --> 00:40:35,720 {\i1}We always go through a lot of ups and downs,{\i0} 832 00:40:35,720 --> 00:40:38,140 {\i1}but we're gonna have each other's back no matter what.{\i0} 833 00:40:38,140 --> 00:40:42,770 {\i1}♪ I swear that love will find you in your pain ♪{\i0} 834 00:40:43,770 --> 00:40:49,190 {\i1}♪ I feel it in me like the beating of life in my veins ♪{\i0} 835 00:40:49,190 --> 00:40:51,320 KIM: {\i1}Life is changing, and like,{\i0} 836 00:40:51,320 --> 00:40:54,200 {\i1}everyone can feel it, everyone can sense it,{\i0} 837 00:40:54,200 --> 00:40:58,700 but it just gives me the hope that I could be happy again. 838 00:40:58,700 --> 00:41:02,960 And that's all you can ask for when you're in situations like this. 839 00:41:02,960 --> 00:41:04,880 {\i1}Like, I went to this dinner the other night, and everyone's like,{\i0} 840 00:41:04,880 --> 00:41:06,800 {\i1}"So, what are you gonna do when you're done with law school?"{\i0} 841 00:41:06,800 --> 00:41:08,420 And I said, "Go to med school." 842 00:41:08,840 --> 00:41:12,130 And they were like, "Oh my god, for real?" And I go, "Yeah, for real." 843 00:41:12,130 --> 00:41:14,760 And then I was like, "Wait, I might want to." 844 00:41:14,760 --> 00:41:16,220 {\i1}Just kidding.{\i0} 845 00:41:16,220 --> 00:41:20,310 {\i1}But there is something, like, a fire inside of me, like, almost.{\i0} 846 00:41:20,310 --> 00:41:22,940 Do you dare even light the fire? 847 00:41:22,940 --> 00:41:26,520 Because once it gets lit, like, you can't put it out. 848 00:41:26,520 --> 00:41:28,940 PHOTOGRAPHER: Two, three. [camera clicks] 849 00:41:29,650 --> 00:41:31,070 Woo! 850 00:41:31,070 --> 00:41:34,030 PERSON: We are good, yes. All right. - Thank you. 851 00:41:34,030 --> 00:41:38,450 {\i1}♪ I know there's gonna be some brighter days ♪{\i0} 852 00:41:39,370 --> 00:41:41,750 KRIS: {\i1}We have been incredibly blessed{\i0} 853 00:41:41,750 --> 00:41:46,250 {\i1}with this amazing show that we do, and being able to film.{\i0} 854 00:41:46,250 --> 00:41:49,000 {\i1}And I'm trying to raise my kids, and work hard,{\i0} 855 00:41:49,000 --> 00:41:54,260 {\i1}and create a career for my children, and live a happy life.{\i0} 856 00:41:54,260 --> 00:41:57,100 See everybody tomorrow. PERSON: Bye, Kris. Have a good one. 857 00:41:57,100 --> 00:41:59,770 - Hold on. [bleep]. What's happening? 858 00:41:59,770 --> 00:42:01,770 Oh, [bleep]. 859 00:42:02,480 --> 00:42:04,560 Oh my god. 860 00:42:04,560 --> 00:42:07,560 If you could see what's going on in my family. 861 00:42:14,030 --> 00:42:17,030 ♪ "Speedster" by Lester Fitzpatrick playing ♪ 862 00:42:17,280 --> 00:42:18,120 {\i1}♪ Yeah ♪{\i0} 863 00:42:18,990 --> 00:42:21,410 {\i1}♪ We gon' bring it to the top with this one ♪{\i0} 864 00:42:21,870 --> 00:42:23,500 {\i1}♪ No stopping us ♪{\i0} 865 00:42:25,790 --> 00:42:28,000 {\i1}♪ Shout out to my girl, shout out to the world ♪{\i0} 866 00:42:28,670 --> 00:42:30,380 {\i1}♪ There's no stopping us ♪{\i0} 867 00:42:30,380 --> 00:42:32,460 {\i1}♪ Shots 'til we drop, we all goin' crazy ♪{\i0} 868 00:42:32,460 --> 00:42:34,880 {\i1}♪ Tonight is a time that we gon' be hazy ♪{\i0} 869 00:42:34,880 --> 00:42:37,510 {\i1}♪ Light flashin', we trappin', we stackin' ♪{\i0} 870 00:42:37,510 --> 00:42:39,760 {\i1}♪ It's goin' down tonight ♪{\i0} 871 00:42:39,760 --> 00:42:41,470 {\i1}♪ Don't stop 'til the music stop ♪{\i0} 872 00:42:41,470 --> 00:42:43,680 ♪ 873 00:42:44,310 --> 00:42:46,060 {\i1}♪ Don't stop 'til the music stop ♪{\i0} 874 00:42:46,060 --> 00:42:48,060 {\i1}♪ It's going down tonight ♪{\i0} 875 00:42:48,900 --> 00:42:50,690 {\i1}♪ Don't stop 'til the music stop ♪{\i0} 876 00:42:50,690 --> 00:42:52,900 ♪ 877 00:42:53,490 --> 00:42:55,200 {\i1}♪ Don't stop 'til the music stop ♪{\i0} 878 00:42:55,200 --> 00:42:58,200 {\i1}♪ It's goin' down tonight ♪{\i0} 879 00:42:59,120 --> 00:43:01,540 - Pete, come here. You have to meet Paxy. 880 00:43:01,540 --> 00:43:05,080 Paxy has worked with me as audio, 881 00:43:05,080 --> 00:43:08,380 14 years from {\i1}Keeping Up with the Kardashians.{\i0} 882 00:43:08,380 --> 00:43:11,590 She knows everything about me. [Paxy laughs] 883 00:43:11,590 --> 00:43:14,210 She's probably seen my vagina. 884 00:43:15,340 --> 00:43:16,470 - Not more than you, 885 00:43:16,470 --> 00:43:19,300 [Paxy laughs] but she's, but she's probably seen it. 886 00:43:19,930 --> 00:43:22,560 - What? You haven't seen my vagina? 887 00:43:25,930 --> 00:43:26,980 - We'll get there. 888 00:43:26,980 --> 00:43:28,400 Takes time to warm up-- 889 00:43:29,400 --> 00:43:31,020 to seeing my vagina. 890 00:43:31,860 --> 00:43:33,480 But you could look on the internet. 891 00:43:33,480 --> 00:43:35,690 [laughing] I'm just kidding. 74488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.