All language subtitles for SubtitleTools.com RTP-049-en

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,868 --> 00:00:05,739 Ellie, can't it? 2 00:00:07,207 --> 00:00:09,743 I'm absolutely against mom remarrying 3 00:00:11,478 --> 00:00:16,683 Mom experienced a lot of things after your dad left 4 00:00:17,350 --> 00:00:24,958 In constant discussions with each other, fell in love with each other 5 00:00:25,492 --> 00:00:29,629 Don't you love dad? 6 00:00:30,030 --> 00:00:33,099 Of course love 7 00:00:34,567 --> 00:00:39,105 Are you only thinking about yourself? \N Isn't it okay? 8 00:00:39,372 --> 00:00:46,846 Rina is actually okay? \NI'm good, I'm good 9 00:00:47,380 --> 00:00:49,649 There is no problem like Sister thought 10 00:00:50,450 --> 00:00:52,185 Rina, thanks 11 00:00:53,787 --> 00:00:58,992 I also have a lot of things I want you to know 12 00:01:01,261 --> 00:01:06,199 Ellie is about to take the exam too\N then I will only have one person left 13 00:01:07,667 --> 00:01:12,739 So you want to remarry after my big exam? 14 00:01:13,006 --> 00:01:16,342 no 15 00:01:16,876 --> 00:01:24,217 Could it be for living money? 16 00:01:24,350 --> 00:01:27,687 Don't say that, it's not like that 17 00:01:28,221 --> 00:01:31,024 Then why remarry? 18 00:01:32,225 --> 00:01:39,165 I think about my life so far\N think remarrying is better 19 00:01:39,566 --> 00:01:41,701 It's definitely not just talking about buckles 20 00:01:43,303 --> 00:01:47,707 I also want you to be happy before remarrying 21 00:01:49,442 --> 00:01:51,177 Can you understand? 22 00:01:53,446 --> 00:01:56,382 Whatever you\Ellie 23 00:01:59,586 --> 00:02:04,390 Sorry, the remarriage made a mess\Don’t mind, we are family 24 00:02:07,594 --> 00:02:13,733 Rina, thank you, mom is really happy for saying that 25 00:02:14,000 --> 00:02:16,002 It's great that you are mom's daughter 26 00:02:17,203 --> 00:02:23,476 Ellie just thinks of herself 27 00:02:24,010 --> 00:02:29,215 But mom has done so much for us so far 28 00:02:29,482 --> 00:02:33,887 So I think mom can be happy 29 00:02:34,554 --> 00:02:38,958 thanks 30 00:02:40,293 --> 00:02:44,831 Just why is sister so angry? 31 00:02:46,299 --> 00:02:50,303 I must think I will forget my dad, right? 32 00:02:50,703 --> 00:02:57,377 I won’t...but she loves her dad the most 33 00:03:08,721 --> 00:03:10,723 I'm really looking forward to it... here again 34 00:03:11,791 --> 00:03:14,327 He's not a picky person...really? 35 00:03:14,994 --> 00:03:16,596 So nervous 36 00:03:18,865 --> 00:03:19,933 coming 37 00:03:31,811 --> 00:03:35,148 Welcome please come in 38 00:03:35,548 --> 00:03:36,616 Sister, here it is 39 00:03:40,486 --> 00:03:43,556 Ari, Rina, this is Haruta 40 00:03:44,357 --> 00:03:47,293 When I first met, I’m Chuntian, please advise 41 00:03:47,694 --> 00:03:51,030 I’m Rina, please advise 42 00:03:51,164 --> 00:03:56,236 Excuse me, sorry... come sit down 43 00:03:59,439 --> 00:04:02,909 Let’s eat together\NReally, I also bought things specially 44 00:04:02,909 --> 00:04:04,777 So what? ... really love it 45 00:04:05,712 --> 00:04:07,580 Let’s eat together...Really? 46 00:04:09,048 --> 00:04:13,987 Sister, this is from a famous shop in Harajuku recently 47 00:04:14,520 --> 00:04:18,391 It's really a keen female high school student\NI have always wanted to eat 48 00:04:19,192 --> 00:04:21,194 Is it edible? ... Rina... just take it and eat it 49 00:04:21,728 --> 00:04:23,062 Really 50 00:04:24,130 --> 00:04:28,935 Why don’t you eat everyone’s share with one hand? 51 00:04:29,068 --> 00:04:31,604 Also, eat more 52 00:04:32,005 --> 00:04:36,276 It's delicious... Ellie, let's eat it together... Don't 53 00:04:37,076 --> 00:04:39,345 Why? Sister said I wanted to eat it before 54 00:04:39,612 --> 00:04:43,216 Just say no...Why is that attitude? 55 00:04:43,883 --> 00:04:49,088 It’s okay, it’s not so easy to ask her to accept it so suddenly\N 56 00:04:49,889 --> 00:04:55,495 Ellie's attitude is very ordinary\N Is the acceptable Rina abnormal? 57 00:04:57,363 --> 00:04:58,698 Maybe 58 00:05:01,100 --> 00:05:05,104 It's not so easy to get to me as soon as possible 59 00:05:05,638 --> 00:05:08,441 There is no way to be like a father soon... 60 00:05:09,909 --> 00:05:14,447 What does it mean to be like a father? ...Ellie 61 00:05:15,648 --> 00:05:22,989 You are not related to us, \Nhow can you be like a father 62 00:05:23,122 --> 00:05:24,190 Ai Li 63 00:05:25,658 --> 00:05:30,463 It's true that we are not related by blood 64 00:05:31,664 --> 00:05:34,600 But in the place where I will live together in the future 65 00:05:35,134 --> 00:05:39,005 And the place where you want to marry your mother 66 00:05:40,073 --> 00:05:41,407 The role of father... 67 00:05:41,541 --> 00:05:45,678 You just kept talking about your father 68 00:05:50,350 --> 00:05:54,087 My dad has only one...Elly 69 00:05:54,620 --> 00:05:59,425 You can't be my dad...Hey, Ellie 70 00:06:00,626 --> 00:06:03,429 Forget it, let him go now 71 00:06:06,232 --> 00:06:10,636 Sorry...I can't blame you for this 72 00:06:13,172 --> 00:06:16,642 Can only be solved by marrying time 73 00:06:22,115 --> 00:06:27,453 Rina, how many have you eaten? ...4th 74 00:06:27,587 --> 00:06:31,057 Can you eat like this? ...yummy 75 00:06:31,324 --> 00:06:33,059 Then eat more... that's great 76 00:06:40,800 --> 00:06:45,204 Rina, do you mean accepting mom's remarriage? 77 00:06:48,141 --> 00:06:49,742 I think it's OK 78 00:06:52,145 --> 00:07:01,621 But suddenly becoming a father\N is not easy to accept 79 00:07:07,493 --> 00:07:11,764 Is it true that the sister wants to move out? 80 00:07:20,440 --> 00:07:26,179 Mom is just a woman 81 00:07:27,647 --> 00:07:32,452 What's wrong if Mom accepts it all? 82 00:07:35,655 --> 00:07:38,591 I didn't expect Rina to be so mature 83 00:07:40,860 --> 00:07:51,404 I can't accept it right away\N but I will work hard for mom 84 00:07:55,675 --> 00:08:01,814 I will also try to work hard 85 00:08:05,151 --> 00:08:08,354 It’s just too sudden, there’s no way 86 00:08:18,097 --> 00:08:22,101 I'm back... welcome back 87 00:08:22,235 --> 00:08:24,637 It smells so good... I had curry today... Really? 88 00:08:25,571 --> 00:08:31,043 It looks delicious...how? \NGood looking forward...Really? 89 00:08:31,043 --> 00:08:36,649 Then I have to help... Then come on 90 00:08:38,384 --> 00:08:40,520 Great 91 00:08:42,922 --> 00:08:44,657 do you need my help? ...no need 92 00:08:45,191 --> 00:08:48,528 Rina, let's take a bath... I see 93 00:08:48,661 --> 00:08:50,530 Then please 94 00:08:51,597 --> 00:08:57,603 What is dad looking at? ...News...yeah 95 00:08:57,737 --> 00:08:59,338 I'm going to change clothes 96 00:10:26,359 --> 00:10:30,096 Mom, I'm going to clean up the bathroom...please 97 00:10:40,640 --> 00:10:45,044 It's not good if I don't do anything, let me clean it up 98 00:10:45,311 --> 00:10:46,512 thanks 99 00:10:54,654 --> 00:11:00,793 Rina, let me help...really? Thanks 100 00:11:02,928 --> 00:11:08,000 The floor hasn't been cleaned yet, right? ...Well, you are so nice 101 00:11:08,267 --> 00:11:11,203 You said you want to sort it out, I've been sending you 102 00:11:11,604 --> 00:11:19,345 I'm so happy. I haven't cleaned the bathroom with my dad for a long time. 103 00:11:21,614 --> 00:11:31,090 Didn’t you wash it with your dad afterwards?\NI was alone recently 104 00:11:31,490 --> 00:11:35,494 Your mother usually asks you to wash it? 105 00:11:36,028 --> 00:11:40,433 Cleaning the bathroom is hard, right? got used to 106 00:11:40,833 --> 00:11:46,305 right? ...My sister didn't come to wash it either 107 00:11:46,972 --> 00:11:55,781 Sister is very horny 108 00:11:56,582 --> 00:11:59,652 Don’t you know how to do housework? 109 00:11:59,919 --> 00:12:08,594 But it will be okay in a while 110 00:12:09,395 --> 00:12:12,598 Is that so? ...Yes 111 00:12:12,865 --> 00:12:17,002 Give me the shower head...wait 112 00:12:20,206 --> 00:12:23,676 Thank you... is it okay? ...Can 113 00:12:25,010 --> 00:12:27,947 I'll wash it here quickly 114 00:13:01,714 --> 00:13:08,120 Does dad want to rush too? ...Just take it out, thank you 115 00:13:09,722 --> 00:13:15,594 It's clean... I'll rush it again 116 00:13:32,945 --> 00:13:40,152 Rina is amazing, great at home... isn't it? 117 00:13:40,553 --> 00:13:49,094 I just keep doing it all the time...I really admire it 118 00:13:50,296 --> 00:13:57,102 I didn’t know how to help when I was young\N but my dad would help me if he was very good 119 00:13:58,037 --> 00:14:03,509 We have only seen each other a few times, at least we should help 120 00:14:49,822 --> 00:14:55,027 So fast, it's really different if you are proficient 121 00:14:56,095 --> 00:15:01,967 Did you get along well with sister? ...Not easy 122 00:15:02,234 --> 00:15:08,774 Isn't it easy... I've been ignored all the time 123 00:15:13,045 --> 00:15:18,117 It would be nice if it was also like Rina 124 00:15:18,384 --> 00:15:24,790 I don't know if it will come close? \NDon't worry, I can do it all 125 00:15:25,324 --> 00:15:30,529 If that's the case 126 00:15:30,930 --> 00:15:33,999 Got it, I'm going to wash the dishes 127 00:15:34,533 --> 00:15:38,270 I'll help too...really? Let's wash it together 128 00:15:39,338 --> 00:15:43,876 But I'm going to the toilet first, sorry 129 00:42:12,663 --> 00:42:14,665 Can't stand it anymore? 130 00:42:17,601 --> 00:42:19,203 Do you want it? 131 00:42:40,558 --> 00:42:43,360 Want to touch it? 132 01:03:04,714 --> 01:03:06,849 Going 133 01:06:19,709 --> 01:06:25,047 Mom, today’s side dishes are so delicious...really? thanks 134 01:06:25,314 --> 01:06:28,517 I thought it would be too salty... 135 01:06:28,918 --> 01:06:33,055 Ma’s cooking is the best...Yes, it’s delicious 136 01:06:33,723 --> 01:06:37,727 That’s how you coax mom to cook\N you really deserve to be mom 137 01:06:40,930 --> 01:06:45,201 By the way, I have to tell you something 138 01:06:46,802 --> 01:06:49,205 What? ...So care 139 01:06:50,940 --> 01:06:54,543 Mom decided to remarry 140 01:07:00,016 --> 01:07:04,954 What's up, it's dirty 141 01:07:05,888 --> 01:07:09,625 Mom, are you serious? ...real 142 01:07:10,292 --> 01:07:13,095 How long? ...? Not long ago 143 01:07:13,496 --> 01:07:19,101 It’s too fast, but it depends on the timing. 144 01:07:19,902 --> 01:07:22,304 Timing is really important 145 01:07:22,705 --> 01:07:30,846 Have you thought about it? \N Isn't it okay that mom likes it? 146 01:07:32,581 --> 01:07:36,585 Mom said it was sure 147 01:07:37,787 --> 01:07:41,791 It's too sudden anyway 148 01:07:43,125 --> 01:07:48,597 If it’s not good to discuss with us? \NI'm fine 149 01:07:50,466 --> 01:07:57,006 Are you serious? \N Isn't that also what mom really likes? 150 01:07:58,340 --> 01:07:59,942 But... 151 01:08:01,277 --> 01:08:05,281 Anyway, he will come tomorrow, so let's meet 152 01:08:06,749 --> 01:08:10,086 Great, let me see 153 01:08:11,287 --> 01:08:15,958 Others are nice and manly\Nmanly 154 01:08:16,492 --> 01:08:19,161 Ma's really good, what kind of frequency? 155 01:08:20,763 --> 01:08:26,635 Anyway, I look forward to... super expectant 156 01:08:27,036 --> 01:08:31,040 Looking forward to it? ...Yes 157 01:08:40,116 --> 01:08:47,990 Runmi, are you awake? ...what? 158 01:08:49,325 --> 01:08:55,331 Do you think it's really good for mom to remarry? 159 01:08:58,000 --> 01:09:01,737 What kind of person will I expect? 160 01:09:03,072 --> 01:09:04,540 Are you serious? 161 01:09:06,542 --> 01:09:09,612 Sister, do you really care? 162 01:09:14,016 --> 01:09:18,821 Runmi, you are amazing, I can't do it 163 01:09:19,488 --> 01:09:24,560 It's okay, mom said he’s a nice guy, and he’s a handsome guy 164 01:09:25,227 --> 01:09:31,233 I don’t care about it.\NThe point is that I’m going to sleep together next time 165 01:09:31,901 --> 01:09:35,771 Are you okay? ...It doesn't matter 166 01:09:36,171 --> 01:09:44,180 Rather, we all have women in our family\Nisn’t it nice to have men around? 167 01:09:45,114 --> 01:09:52,188 Great, you are really optimistic 168 01:09:54,056 --> 01:10:00,062 That's right... I really look forward to what kind of person he is 169 01:10:03,132 --> 01:10:08,337 I look forward to it, I really want to see my new dad soon 170 01:10:12,474 --> 01:10:18,480 Isn't that interesting? I can't stand it\NYes, it's interesting 171 01:10:18,881 --> 01:10:23,552 It’s been a long time since I was stimulated.\N But isn’t it a little bit rosy? 172 01:10:24,220 --> 01:10:30,226 That's right, I feel; I feel bad 173 01:10:30,492 --> 01:10:33,829 That's awesome... I'm so excited 174 01:10:34,096 --> 01:10:40,369 I'm so excited, I would really like it\Nreally? Really want it 175 01:10:40,636 --> 01:10:44,506 It's just no way...what are you talking about? 176 01:10:44,773 --> 01:10:47,710 Junmi, Maya...Mom 177 01:10:47,843 --> 01:10:53,182 How about this one? Super cute\NReally? .... Super suitable 178 01:10:53,449 --> 01:10:57,319 Wouldn't it be too much? .... That's good, very cute 179 01:10:57,987 --> 01:10:59,054 Very good 180 01:10:59,321 --> 01:11:03,192 Isn't it here yet? Almost soon 181 01:11:03,859 --> 01:11:07,997 So slow, I want to see tears soon 182 01:11:08,664 --> 01:11:12,268 It's coming... you wait 183 01:11:13,068 --> 01:11:15,337 I want to go too... just tell you to wait 184 01:11:16,005 --> 01:11:19,875 Hurry up... OK 185 01:11:23,345 --> 01:11:30,953 Runmi, why are you so happy? \N Don't you expect it? 186 01:11:32,288 --> 01:11:37,493 At this age, it’s impossible to live with an unfamiliar uncle\N 187 01:11:38,827 --> 01:11:41,630 Don't worry, mom said people are very nice 188 01:11:42,831 --> 01:11:45,634 Not that problem 189 01:11:46,702 --> 01:11:49,238 Really looking forward to it 190 01:11:50,706 --> 01:11:53,776 Here, where's dad? 191 01:11:56,045 --> 01:12:03,519 Next, I will introduce you \Nthe new dad who wants to live together 192 01:12:05,921 --> 01:12:07,389 Please come in 193 01:12:16,065 --> 01:12:17,933 very young 194 01:12:18,600 --> 01:12:22,071 Then introduce yourself... Mom, wait a minute 195 01:12:23,672 --> 01:12:27,276 Are you lying to us? ....What did you say 196 01:12:27,810 --> 01:12:31,413 No...but it's weird 197 01:12:31,814 --> 01:12:36,485 Then why should young people\N especially find Obasan to marry? 198 01:12:36,752 --> 01:12:39,021 What a rude Obasan to say 199 01:12:40,222 --> 01:12:44,093 So it's done? ...I didn't do it 200 01:12:44,226 --> 01:12:50,632 We have a very simple relationship\NReally very simple 201 01:12:54,503 --> 01:12:57,439 Don't worry about those, come and sit down 202 01:12:58,107 --> 01:12:59,708 come here 203 01:13:05,180 --> 01:13:10,252 She's Yunmi...Hello, I'm Tianchuan 204 01:13:10,652 --> 01:13:14,923 Awesome, really handsome 205 01:13:15,858 --> 01:13:19,194 It looks like a model, doesn't it? ...no 206 01:13:20,796 --> 01:13:28,003 He came to Mom’s company for an internship at that time\N after Mom taught him how to... 207 01:13:31,473 --> 01:13:36,011 Mom is so good, you can find such a handsome one 208 01:13:37,079 --> 01:13:38,947 It's great if you like it 209 01:13:39,882 --> 01:13:43,485 How to do? This is the new dad 210 01:13:43,752 --> 01:13:45,487 Isn't it weird? 211 01:13:46,021 --> 01:13:49,758 Very young, right? ...Nothing 212 01:13:50,025 --> 01:13:54,696 It's not much different from me...it's okay 213 01:13:54,830 --> 01:13:56,298 I just can't think of it 214 01:14:05,107 --> 01:14:07,643 Sister...what? 215 01:14:08,310 --> 01:14:12,981 The new father is a handsome young guy 216 01:14:16,452 --> 01:14:20,322 I don't know if it's a handsome guy 217 01:14:32,334 --> 01:14:36,472 It’s just too young 218 01:14:38,073 --> 01:14:41,009 I wonder if the teaching observation will come? 219 01:14:42,077 --> 01:14:47,816 What are you talking about? I don’t want to remarry my dad. 220 01:14:48,884 --> 01:14:53,422 But I really want everyone to see the handsome dad 221 01:14:54,623 --> 01:15:00,095 But that guy's eyes are a bit dirty... isn't it? 222 01:15:00,896 --> 01:15:06,902 Going to school will definitely use nasty eyes, \N to see those girls 223 01:15:08,370 --> 01:15:12,641 No, sister, you think too much 224 01:15:15,043 --> 01:15:17,980 Yeah? ...That's right 225 01:15:23,051 --> 01:15:29,458 Okay, it's there 226 01:15:29,725 --> 01:15:35,330 Press the triangle circle... what are you doing? 227 01:15:36,532 --> 01:15:38,667 What? ... come and help 228 01:15:39,334 --> 01:15:45,474 I have club activities during the day\N I finally take a rest 229 01:15:49,478 --> 01:15:50,946 morning 230 01:15:54,683 --> 01:15:57,619 Not good...I'm going to lose 231 01:15:57,886 --> 01:16:02,958 What is it for? ... is to keep down the enemy 232 01:16:03,759 --> 01:16:07,362 There is such a thing, can I play it later? 233 01:16:07,629 --> 01:16:12,834 I'm going to go out later, wait to play...really? 234 01:16:13,235 --> 01:16:16,038 Sister, hit that one 235 01:16:56,745 --> 01:16:59,147 Sister, what's wrong with you? 236 01:17:01,683 --> 01:17:05,954 I will die 237 01:17:14,229 --> 01:17:16,632 Sister is not moving 238 01:17:18,367 --> 01:17:21,970 Does Dad also play video games? ...Um 239 01:17:24,640 --> 01:17:28,777 Often play, but a little bit different 240 01:17:31,980 --> 01:17:34,249 Let's play together after that 241 01:17:37,452 --> 01:17:40,789 dad 242 01:17:41,056 --> 01:17:42,524 dad? 243 01:17:46,928 --> 01:17:51,066 Disgusting...what's wrong? 244 01:17:51,867 --> 01:17:54,803 Sister, it will be dead 245 01:17:56,538 --> 01:17:59,207 I'm not playing... why? 246 01:17:59,608 --> 01:18:01,877 Mom, let me go out for a while 247 01:18:05,881 --> 01:18:12,020 It’s only halfway through, I can’t do it alone... Sorry 248 01:18:16,024 --> 01:18:18,427 What's wrong with sister? 249 01:18:20,962 --> 01:18:24,966 Just left halfway through 250 01:18:25,767 --> 01:18:31,239 I can't play this game alone 251 01:18:31,773 --> 01:18:33,241 right 252 01:18:34,843 --> 01:18:38,847 Only play seriously 253 01:18:39,247 --> 01:18:42,584 Dad, how can I break it... I see 254 01:19:05,407 --> 01:19:07,542 This is really difficult 255 01:19:10,345 --> 01:19:12,214 Can't win 256 01:19:23,825 --> 01:19:26,094 This won't work 257 01:19:27,696 --> 01:19:30,365 I really can't do it alone 258 01:19:39,441 --> 01:19:42,377 No, I'm going to hang up 259 01:20:03,198 --> 01:20:08,804 No, it’s not good, I’m going to hang up 260 01:20:13,742 --> 01:20:19,080 It's dead... It's funny... Yeah 261 01:20:24,019 --> 01:20:27,889 Mom, what are you eating today? 262 01:20:30,158 --> 01:20:36,565 Today...what's your expression? 263 01:20:36,698 --> 01:20:44,840 I think it's so cute...cute? 264 01:20:45,373 --> 01:20:48,577 me? ...Nah 265 01:20:49,110 --> 01:20:50,312 Dad 266 01:20:52,314 --> 01:20:55,517 dad 267 01:20:56,318 --> 01:21:01,656 Yunmi said you are cute...cute? 268 01:21:02,457 --> 01:21:05,527 Super cute...what do you mean? 269 01:21:14,736 --> 01:21:19,674 Maya, can I go in? 270 01:21:23,812 --> 01:21:31,419 Excuse me, have you washed it? Then i'm going in...please 271 01:21:45,567 --> 01:21:49,704 I don't want to wash with someone I don't know 272 01:24:35,203 --> 01:24:39,607 What are you touching? ...Feel sorry 273 01:24:39,874 --> 01:24:43,611 Touched it? ...Feel sorry 274 01:24:44,946 --> 01:24:46,281 What's the matter with this hand? 275 01:24:50,151 --> 01:24:52,020 Want to touch it? 276 01:25:05,233 --> 01:25:11,506 Want to touch it? 277 01:25:18,713 --> 01:25:23,651 Don't worry, mom and sister are asleep 278 01:26:11,833 --> 01:26:14,235 It's so hard 279 01:26:20,642 --> 01:26:21,976 Come and touch me 280 01:26:32,387 --> 01:26:33,855 Have always wanted to touch it? 281 01:26:39,861 --> 01:26:41,462 Make me cool 282 01:27:30,445 --> 01:27:31,646 It's fine 283 01:28:09,684 --> 01:28:11,552 Lick me 284 01:28:21,562 --> 01:28:24,899 Okay, still sleeping 285 01:29:19,887 --> 01:29:21,889 So cool 286 01:29:29,230 --> 01:29:34,569 Come here too 287 01:30:18,346 --> 01:30:20,348 What if everyone wakes up? 288 01:30:22,750 --> 01:30:24,352 What should I do? 289 01:30:26,220 --> 01:30:32,226 Do you know this situation? ...Know... then come on 290 01:31:09,464 --> 01:31:11,999 Will call it out 291 01:36:05,493 --> 01:36:07,361 So cool 292 01:36:44,865 --> 01:36:46,600 So cool 293 01:37:22,369 --> 01:37:23,971 Do you want me to lick it? 294 01:37:46,794 --> 01:37:48,662 so big 295 01:38:52,593 --> 01:38:56,597 Do you want to add to each other? ...think 296 01:39:33,567 --> 01:39:35,169 So cool 297 01:40:02,529 --> 01:40:04,131 Use more 298 01:40:19,747 --> 01:40:22,282 Really works 299 01:40:22,549 --> 01:40:24,952 I'll lick it for you too 300 01:43:12,986 --> 01:43:16,723 I can not stand it any more 301 01:43:25,799 --> 01:43:27,801 Want to plug in? 302 01:43:31,004 --> 01:43:34,074 Come plug in... Do you want to plug in? 303 01:43:46,486 --> 01:43:48,355 Insert 304 01:44:05,172 --> 01:44:07,574 So cool 305 01:44:52,953 --> 01:44:54,821 So cool 306 01:45:58,885 --> 01:46:00,887 Keep going 307 01:46:08,895 --> 01:46:10,230 So cool 308 01:47:09,356 --> 01:47:11,358 So cool... isn't it? 309 01:48:36,643 --> 01:48:38,912 So cool 310 01:49:16,016 --> 01:49:18,018 I'm going up 311 01:49:41,241 --> 01:49:43,777 So cool 312 01:50:04,598 --> 01:50:06,199 So cool 313 01:50:39,966 --> 01:50:41,835 So cool 314 01:53:54,694 --> 01:53:56,296 Cock is so hard 315 01:54:11,377 --> 01:54:12,979 So cool 316 01:54:30,997 --> 01:54:32,465 Going to shoot 317 01:54:34,601 --> 01:54:36,336 Shoot it out 318 01:54:43,276 --> 01:54:46,613 Going to shoot 319 01:55:07,834 --> 01:55:10,103 A lot of sperm ejaculation 320 01:55:11,571 --> 01:55:13,306 So cool 321 01:55:48,808 --> 01:55:50,810 That's great 322 01:56:00,820 --> 01:56:04,157 So cool 323 01:56:24,577 --> 01:56:30,583 Screaming loudly, okay? ...No yes 324 01:56:36,856 --> 01:56:39,258 Did it... go to sleep 325 01:56:46,466 --> 01:56:51,004 It's not here i can't sleep 326 01:56:51,404 --> 01:56:54,474 OK, good night 327 01:57:48,661 --> 01:57:50,396 See it 328 01:57:56,936 --> 01:58:00,940 Did you masturbate? ...No 329 01:58:00,940 --> 01:58:05,478 have it? ...Just say no, go away 330 01:58:07,480 --> 01:58:08,948 Hello 331 01:58:09,482 --> 01:58:14,687 I'll help you...Stop 332 01:58:15,888 --> 01:58:19,358 Just come and use it...don't 333 01:58:24,564 --> 01:58:30,169 Rest assured, they are all asleep 334 01:58:52,725 --> 01:58:58,064 It's awful to be found out... it's okay 335 01:58:58,331 --> 01:58:59,665 Stop 336 01:59:13,813 --> 01:59:17,683 The milk is so big...Stop it 337 02:00:28,821 --> 02:00:35,761 Did you touch yourself just now? ...No 338 02:02:46,025 --> 02:02:55,634 No way, wait 339 02:05:00,292 --> 02:05:06,165 Cool? ...So cool 340 02:06:11,964 --> 02:06:13,566 So cool 341 02:06:20,906 --> 02:06:22,775 Move 342 02:06:29,582 --> 02:06:32,785 Cool? ...So cool 343 02:09:47,112 --> 02:09:55,788 Do you want it? ...give it to me 344 02:09:59,258 --> 02:10:00,859 please give me 345 02:11:31,750 --> 02:11:37,623 Gonna shoot 24670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.