Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,192 --> 00:01:50,336
I like mourning dress I want a woman in mourning dress
2
00:01:50,592 --> 00:01:56,736
It โs real, it โs real.
3
00:01:56,992 --> 00:02:03,136
I want a real mourning woman whose husband just died
4
00:02:03,392 --> 00:02:09,280
I understand, let's prepare
5
00:02:53,824 --> 00:02:56,896
I'm sorry
6
00:02:57,408 --> 00:02:58,432
Too happy
7
00:03:00,992 --> 00:03:02,784
I wonder if we can be together like this
8
00:03:03,296 --> 00:03:04,064
I'm happy
9
00:03:05,344 --> 00:03:05,856
but
10
00:03:06,368 --> 00:03:07,648
I'll be alone soon
11
00:03:09,184 --> 00:03:09,696
Unaharu
12
00:03:10,720 --> 00:03:11,744
Absolutely heal
13
00:03:13,280 --> 00:03:16,352
The last person called out to me
14
00:03:24,288 --> 00:03:25,056
our
15
00:03:25,824 --> 00:03:27,104
Experience knowledge
16
00:03:27,360 --> 00:03:28,640
Network information
17
00:03:29,152 --> 00:03:32,224
I will do my best with everything
18
00:03:32,992 --> 00:03:33,504
movie
19
00:03:33,760 --> 00:03:35,040
thank you
20
00:03:37,344 --> 00:03:41,696
Drugs that can be expected to improve symptoms are being developed in the United States
21
00:03:42,720 --> 00:03:43,744
Not approved
22
00:03:44,512 --> 00:03:46,304
You can import by your own route
23
00:04:06,528 --> 00:04:07,808
It's a new drug
24
00:04:09,088 --> 00:04:10,624
It seems to work very well
25
00:04:11,392 --> 00:04:12,416
Isn't it expensive?
26
00:04:13,952 --> 00:04:16,256
The deep sea will do the procedure
27
00:04:17,024 --> 00:04:18,559
She seems to be coded in various ways
28
00:04:48,511 --> 00:04:50,047
Without helping
29
00:04:52,863 --> 00:04:54,911
Thank you for all the help you have given me
30
00:04:58,495 --> 00:05:00,543
What is she at such a time?
31
00:05:11,039 --> 00:05:17,183
Settlement and invoice
32
00:05:17,439 --> 00:05:23,583
various
33
00:05:23,839 --> 00:05:29,983
If there is a deduction it is if approved
34
00:05:30,239 --> 00:05:36,383
No drug approved due to lack of clinical trials
35
00:05:36,639 --> 00:05:42,783
By the due date there
36
00:05:43,039 --> 00:05:49,183
No way such a figure
37
00:05:49,439 --> 00:05:55,583
Can't pay
38
00:06:02,239 --> 00:06:08,383
Not without a way
39
00:06:08,639 --> 00:06:14,783
It โs something that only you can do.
40
00:06:15,039 --> 00:06:21,183
Must be in this situation now
41
00:06:21,439 --> 00:06:27,583
The current situation I have lost my husband
42
00:06:27,839 --> 00:06:33,983
If you miss this time, you will not be able to receive support.
43
00:06:34,239 --> 00:06:36,543
Once started
44
00:06:36,799 --> 00:06:37,567
Changes do not work
45
00:06:37,823 --> 00:06:43,967
There are many influential sponsors in Tokai
46
00:06:44,223 --> 00:06:50,367
One of them has a slightly unusual hobby
47
00:07:03,423 --> 00:07:09,567
This time
48
00:07:09,823 --> 00:07:15,967
Thank you very much
49
00:07:16,223 --> 00:07:22,367
No way
50
00:07:22,623 --> 00:07:28,767
Then, please tell us your memories with your husband.
51
00:07:29,023 --> 00:07:35,167
I'm sorry I still don't feel like that
52
00:07:35,423 --> 00:07:41,567
I'm supporting this part of the blog.
53
00:07:41,823 --> 00:07:47,967
Please tell me your relationship with her husband deeply
54
00:07:54,623 --> 00:08:00,767
Only if you fully understand that area
55
00:08:01,023 --> 00:08:07,167
It's exciting with me
56
00:08:07,423 --> 00:08:13,567
Your sex
57
00:08:13,823 --> 00:08:19,967
That's the only way to get close to that
58
00:08:40,447 --> 00:08:45,311
Now she's here in front of her husband
59
00:08:45,823 --> 00:08:51,967
Sex in mourning dress in front of a dead husband
60
00:08:52,223 --> 00:08:58,367
That is my condition
61
00:09:05,023 --> 00:09:11,167
You know I have a strange hobby, you know, and it started
62
00:09:16,799 --> 00:09:19,103
Tell me a story
63
00:09:19,615 --> 00:09:24,223
Where did you meet
64
00:09:26,015 --> 00:09:30,879
I'm a senior at the company
65
00:09:31,135 --> 00:09:32,927
The first sex
66
00:09:36,767 --> 00:09:39,839
A successful project that comes alone
67
00:09:41,119 --> 00:09:42,399
Physical party
68
00:09:43,679 --> 00:09:45,983
She got out of the party and went to the hotel
69
00:09:47,007 --> 00:09:49,055
Was the project successful?
70
00:09:49,311 --> 00:09:53,919
Romantic and wonderful and the two dating
71
00:09:54,175 --> 00:09:58,783
But in-house romance is forbidden, so I guess I was silent at first
72
00:09:59,039 --> 00:10:05,183
But the company acknowledged that I decided to consult with my boss and announce it.
73
00:10:05,439 --> 00:10:11,583
That's right 5 Proposal words
74
00:10:11,839 --> 00:10:17,983
I'll make you happy
75
00:10:18,239 --> 00:10:24,383
Happy life restored by friends I envy a happy marriage with smooth sailing
76
00:10:24,639 --> 00:10:30,783
What kind of illness she got and died
77
00:10:31,039 --> 00:10:37,183
I'm sorry I'm dead I'm sorry I'm sorry I'm sorry
78
00:10:50,239 --> 00:10:56,383
My husband's favorite position is
79
00:11:03,039 --> 00:11:09,183
I think she's doing it once in a while
80
00:11:09,439 --> 00:11:15,583
I wonder if I'm doing it with a cute face and look at my husband's face
81
00:11:28,639 --> 00:11:34,783
Ishikawa, are you committing in the back?
82
00:11:35,039 --> 00:11:41,183
I'm going to commit your wife from now on
83
00:11:41,439 --> 00:11:47,583
I'll regret that I died
84
00:11:47,839 --> 00:11:53,983
If you go, Chi ** Try to stand up and you'll die
85
00:11:54,239 --> 00:12:00,383
Wouldn't be possible
86
00:12:13,439 --> 00:12:19,583
I like that
87
00:12:26,239 --> 00:12:32,383
Parenting
88
00:12:39,039 --> 00:12:45,183
Fall in love
89
00:13:22,303 --> 00:13:24,095
I'm a babe
90
00:13:25,119 --> 00:13:25,887
very
91
00:13:52,767 --> 00:13:56,095
under
92
00:14:18,367 --> 00:14:22,975
My husband just died
93
00:14:28,095 --> 00:14:29,887
Hands are in the way
94
00:14:36,799 --> 00:14:41,663
Disability Welfare Division
95
00:15:20,575 --> 00:15:26,719
Jimny
96
00:15:26,975 --> 00:15:30,047
Just a little, just a little
97
00:15:52,319 --> 00:15:58,463
I can't hear you
98
00:16:23,551 --> 00:16:29,695
1st widow
99
00:17:17,055 --> 00:17:23,199
Like those words
100
00:17:37,023 --> 00:17:43,167
Tamagawa lunch
101
00:17:56,223 --> 00:18:02,367
I felt it with the light
102
00:18:40,767 --> 00:18:46,911
I feel your wife
103
00:18:50,239 --> 00:18:51,775
Don't
104
00:18:53,823 --> 00:18:56,895
You should apologize
105
00:18:57,407 --> 00:18:59,199
I'm sorry for you
106
00:18:59,967 --> 00:19:02,015
I'm sorry
107
00:19:58,335 --> 00:20:04,479
Make me look embarrassed
108
00:20:17,791 --> 00:20:22,911
Wet
109
00:20:23,167 --> 00:20:28,543
I'll touch it for a moment
110
00:20:47,999 --> 00:20:49,023
oh***
111
00:21:04,639 --> 00:21:06,431
Mature woman
112
00:21:12,063 --> 00:21:13,855
X7
113
00:21:33,568 --> 00:21:39,712
When you say so
114
00:21:39,968 --> 00:21:46,112
I want to do it
115
00:23:23,648 --> 00:23:29,536
I can't stop
116
00:23:32,096 --> 00:23:34,400
Think carefully
117
00:24:20,480 --> 00:24:26,624
Girls other songs please
118
00:24:37,888 --> 00:24:40,448
Gal video
119
00:24:52,480 --> 00:24:54,784
I want to see the back of Korea
120
00:25:05,024 --> 00:25:06,048
Hands are in the way
121
00:25:41,120 --> 00:25:43,936
What
122
00:26:07,232 --> 00:26:09,280
it's hot
123
00:26:46,144 --> 00:26:52,288
What's wrong with your wife adult
124
00:27:18,144 --> 00:27:24,288
There is no doubt about the meat over there
125
00:28:49,792 --> 00:28:54,144
Don't go in front of your husband
126
00:29:30,240 --> 00:29:31,008
look here
127
00:29:41,760 --> 00:29:43,040
Shower gloves
128
00:29:50,464 --> 00:29:51,744
Grab firmly
129
00:29:53,536 --> 00:29:54,816
Squeeze
130
00:30:18,880 --> 00:30:21,184
Smell
131
00:30:40,896 --> 00:30:44,480
If the pain is different
132
00:31:11,360 --> 00:31:13,408
You know what to do
133
00:31:15,968 --> 00:31:16,736
Flatulence
134
00:31:18,272 --> 00:31:19,552
tea
135
00:31:44,640 --> 00:31:47,200
operation
136
00:31:49,248 --> 00:31:51,808
After all you can talk
137
00:32:23,040 --> 00:32:24,064
continue
138
00:33:46,496 --> 00:33:51,872
I have a great face
139
00:34:07,488 --> 00:34:09,024
This is Tamura
140
00:34:34,112 --> 00:34:40,256
Forgive me already
141
00:34:52,544 --> 00:34:57,408
HID
142
00:35:11,744 --> 00:35:17,888
Already late wife delusion
143
00:35:28,640 --> 00:35:30,176
It's too late
144
00:36:42,112 --> 00:36:48,256
It was gone
145
00:36:54,400 --> 00:37:00,544
I have to apologize to my husband once
146
00:37:00,800 --> 00:37:06,944
I have to apologize for you
147
00:37:07,200 --> 00:37:11,296
I'm sorry for you
148
00:37:11,808 --> 00:37:15,392
Wife
149
00:37:22,048 --> 00:37:28,192
I've been raped by someone other than you
150
00:38:14,016 --> 00:38:20,160
I'm sorry for you
151
00:38:42,688 --> 00:38:48,832
Cook one frame of morning sickness
152
00:39:06,240 --> 00:39:12,384
What do you think
153
00:39:13,408 --> 00:39:16,480
Jealousy
154
00:39:16,736 --> 00:39:22,112
In Kashiwa
155
00:39:22,368 --> 00:39:28,512
Chi ** I'm not standing
156
00:40:25,344 --> 00:40:29,952
Husband she wasn't surprised
157
00:40:32,512 --> 00:40:38,144
My older sister is fucked and spree
158
00:40:39,424 --> 00:40:45,568
Thyroid
159
00:42:45,119 --> 00:42:51,263
Why not
160
00:44:32,127 --> 00:44:38,271
I want to have beautiful skin
161
00:44:38,527 --> 00:44:42,879
It's my turn
162
00:44:52,095 --> 00:44:55,167
It's really easy to feel
163
00:45:05,663 --> 00:45:11,807
Has she been doing this for a while?
164
00:45:12,063 --> 00:45:17,183
After all mourning dress is a good woman
165
00:45:31,007 --> 00:45:37,151
How to make
166
00:45:50,463 --> 00:45:56,607
Around this
167
00:48:22,527 --> 00:48:28,671
boxer
168
00:48:28,927 --> 00:48:35,071
Clothes repair shop
169
00:49:17,823 --> 00:49:23,967
teacher
170
00:51:45,023 --> 00:51:46,559
sad
171
00:51:47,839 --> 00:51:48,607
Pathetic
172
00:51:49,375 --> 00:51:50,143
and
173
00:51:50,655 --> 00:51:51,679
beautiful
174
00:51:56,031 --> 00:51:58,335
Tomorrow's funeral will be tied up
175
00:52:01,663 --> 00:52:02,687
Rest assured
176
00:52:03,455 --> 00:52:04,223
In the clothes
177
00:52:05,759 --> 00:52:09,855
No one notices because they are tied up and wear mourning dress
178
00:52:10,879 --> 00:52:11,647
But you know
179
00:52:12,159 --> 00:52:13,439
If you fall
180
00:52:13,695 --> 00:52:16,767
Does anyone notice
181
00:52:17,023 --> 00:52:23,167
Be careful
182
00:52:29,823 --> 00:52:35,967
ToDay
183
00:52:36,223 --> 00:52:42,367
Thank you very much for your busy schedule
184
00:52:42,623 --> 00:52:46,207
I think the donut's husband is the same,
185
00:52:46,719 --> 00:52:51,583
Let me tell you only today
186
00:52:51,839 --> 00:52:52,863
Her husband
187
00:52:53,119 --> 00:52:59,263
My husband is the best song in the world
188
00:53:05,919 --> 00:53:09,247
It was a wonderful greeting from her
189
00:53:21,535 --> 00:53:23,071
Seniors are crazy
190
00:53:23,839 --> 00:53:25,119
It's sly
191
00:53:25,375 --> 00:53:28,447
Mio's affection to herself
192
00:53:28,959 --> 00:53:31,519
And die first
193
00:53:33,311 --> 00:53:34,591
Even so
194
00:53:35,103 --> 00:53:36,895
The best in the world
195
00:53:37,663 --> 00:53:40,735
Tell me you're the best husband
196
00:53:44,063 --> 00:53:46,367
It's sly
197
00:53:49,439 --> 00:53:50,463
sorry
198
00:53:55,839 --> 00:53:57,631
I'm from now on
199
00:53:58,399 --> 00:54:01,983
It will be useful for everyone
200
00:54:02,495 --> 00:54:05,823
I'll do anything, so please tell me anything
201
00:54:07,615 --> 00:54:08,639
Thank you very much
202
00:54:37,055 --> 00:54:43,199
who is it
203
00:54:43,455 --> 00:54:49,599
I'm a junior of my husband's company I'm in love with you
204
00:54:49,855 --> 00:54:55,999
Let me have sex
205
00:54:56,767 --> 00:54:57,791
Call out
206
00:55:05,983 --> 00:55:12,127
Qingdao
207
00:55:12,383 --> 00:55:18,527
Yes what
208
00:55:25,183 --> 00:55:31,327
This is what she is
209
00:55:31,583 --> 00:55:37,727
Isn't this?
210
00:55:37,983 --> 00:55:44,127
Isn't it SM?
211
00:55:44,383 --> 00:55:50,527
She was such a woman, but the funeral of her senior husband
212
00:55:50,783 --> 00:55:56,927
Did you look like this?
213
00:55:57,183 --> 00:56:03,327
Isn't it a song?
214
00:56:29,183 --> 00:56:35,327
Even though there was poop
215
00:56:35,583 --> 00:56:41,727
I think I was asking for this
216
00:57:07,583 --> 00:57:13,727
While listening
217
00:57:13,983 --> 00:57:20,127
What's the difference
218
00:58:02,111 --> 00:58:08,255
I wanted to appear in a commercial someone
219
00:58:14,911 --> 00:58:21,055
Morimachi book
220
00:58:50,751 --> 00:58:55,615
Powers
221
00:58:59,199 --> 00:59:02,527
like this
222
00:59:02,783 --> 00:59:06,879
The one who was entrusted
223
00:59:23,519 --> 00:59:29,663
Isn't that the case?
224
00:59:46,815 --> 00:59:52,959
What's the difference with just getting wet
225
01:00:35,455 --> 01:00:37,759
Was it
226
01:02:35,007 --> 01:02:37,055
Same mature woman
227
01:04:30,719 --> 01:04:33,279
Feeling teahouse
228
01:07:19,679 --> 01:07:25,823
I wanted to do that kind of thing
229
01:08:17,535 --> 01:08:23,679
Free
230
01:19:27,487 --> 01:19:29,791
Wear mourning dress forever
231
01:19:30,559 --> 01:19:31,839
Fukuda for the rest of my life
232
01:19:33,631 --> 01:19:35,423
While mourning my husband
233
01:19:35,679 --> 01:19:41,823
I'm a slave to my mourning dress
234
01:20:08,191 --> 01:20:14,336
Married woman
235
01:20:33,280 --> 01:20:38,912
Live as a slave from behind
236
01:20:40,960 --> 01:20:41,728
Calpis white
237
01:21:08,352 --> 01:21:12,448
How is it
238
01:21:15,264 --> 01:21:17,824
Does it feel good
239
01:21:24,224 --> 01:21:26,528
My mourning dress trainer
240
01:21:34,720 --> 01:21:40,096
Kanji dictionary
241
01:22:12,352 --> 01:22:14,144
5 o'clock screen
242
01:22:31,040 --> 01:22:36,416
I'm biting into my crotch
243
01:23:09,952 --> 01:23:12,512
Kurume
244
01:23:32,480 --> 01:23:34,272
I'm gonna go right away
245
01:23:42,720 --> 01:23:48,864
It's really wet
246
01:24:17,536 --> 01:24:20,864
Tomorrow the teeth are completely visible
247
01:24:21,632 --> 01:24:25,728
That's why this is fine
248
01:24:25,984 --> 01:24:28,800
Which problem
249
01:25:12,064 --> 01:25:13,344
Kanda
250
01:25:13,856 --> 01:25:14,880
It's your turn
251
01:25:15,392 --> 01:25:17,952
This mirror
252
01:25:20,768 --> 01:25:22,304
how is it going
253
01:25:31,008 --> 01:25:32,800
Kun-kun, smell and taste
254
01:26:51,648 --> 01:26:52,928
continue
255
01:27:19,552 --> 01:27:23,392
I'm excited
256
01:27:58,208 --> 01:28:02,304
I'm going to get along this time
257
01:28:03,328 --> 01:28:05,120
Let's do it again
258
01:30:03,392 --> 01:30:08,512
Roll up and open your legs
259
01:30:08,768 --> 01:30:10,048
Show me your son
260
01:31:06,112 --> 01:31:08,928
I'll be in soon
261
01:31:10,208 --> 01:31:11,488
Crouching
262
01:31:55,520 --> 01:31:57,312
Waist swing
263
01:32:53,888 --> 01:33:00,032
and
264
01:34:19,136 --> 01:34:25,280
I can't stop my waist
265
01:35:11,872 --> 01:35:14,176
Is it out? Your wife
266
01:35:23,392 --> 01:35:27,232
Regret is nutrition
267
01:37:02,720 --> 01:37:08,864
Chi ** I'm welcoming her
268
01:37:16,032 --> 01:37:20,384
I'm telling you which one to lend me
269
01:37:40,864 --> 01:37:47,008
Big breasts
270
01:37:47,264 --> 01:37:53,408
I'm sorry she doesn't navigate
271
01:40:22,656 --> 01:40:25,728
Did you get messed up?
272
01:40:26,752 --> 01:40:32,128
Get a feeling of beauty
273
01:40:33,408 --> 01:40:37,760
Sleep
274
01:40:53,888 --> 01:40:55,680
Cal Cal Calca
275
01:40:56,960 --> 01:41:03,104
I like it
276
01:41:03,360 --> 01:41:09,504
A cute person who says immediately
277
01:41:09,760 --> 01:41:13,600
I won't let go
278
01:43:40,544 --> 01:43:43,872
Picnic picnic
16011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.