All language subtitles for NCIS.S08E11_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,440 --> 00:00:12,700 Getting late, huh? 2 00:00:12,750 --> 00:00:13,830 Yeah. 3 00:00:13,880 --> 00:00:15,710 If this goes any further tonight, 4 00:00:15,750 --> 00:00:17,620 we're going to have to go back to your place. 5 00:00:18,670 --> 00:00:20,060 At least, when my mom passes, 6 00:00:20,100 --> 00:00:21,890 I inherit the house. 7 00:00:21,930 --> 00:00:24,850 Good to know. 8 00:00:26,020 --> 00:00:29,290 Becky told me that you don't say much. 9 00:00:29,330 --> 00:00:30,720 Don't worry. 10 00:00:30,760 --> 00:00:33,510 That's a quality I value in a woman. 11 00:00:33,550 --> 00:00:35,380 Would you excuse me? 12 00:00:35,420 --> 00:00:38,120 I'm gonna freshen up. Sure. 13 00:00:38,160 --> 00:00:39,900 I'll be right here. 14 00:00:45,520 --> 00:00:46,480 Again. 15 00:00:46,520 --> 00:00:49,000 BARTENDER: You got it. 16 00:00:49,040 --> 00:00:50,700 Rough night? 17 00:00:51,480 --> 00:00:53,830 Blind date. 18 00:00:53,870 --> 00:00:55,620 On a boat. 19 00:00:55,660 --> 00:00:57,660 Nowhere to go. 20 00:00:57,700 --> 00:00:59,270 Overboard. 21 00:00:59,320 --> 00:01:00,750 [laughs gently] 22 00:01:00,790 --> 00:01:02,140 Should I call the coast guard? 23 00:01:02,190 --> 00:01:04,670 No need. 24 00:01:04,710 --> 00:01:06,890 I am the coast guard. 25 00:01:06,930 --> 00:01:08,800 CGIS Special Agent Abigail Borin. 26 00:01:08,850 --> 00:01:10,940 First Lieutenant Jeremy Nolan. 27 00:01:11,980 --> 00:01:13,110 Agent Borin, 28 00:01:13,160 --> 00:01:14,770 if your date continues to get worse, 29 00:01:14,810 --> 00:01:16,110 will I see you back here? 30 00:01:16,160 --> 00:01:18,860 Safe bet. 31 00:01:18,900 --> 00:01:21,510 Good. 32 00:01:24,560 --> 00:01:26,470 MAN: There you are. 33 00:01:26,520 --> 00:01:27,560 Thought I lost ya. 34 00:01:28,610 --> 00:01:32,480 No chance of that. [chuckles] 35 00:01:32,520 --> 00:01:34,090 [gunfire]What was that?! 36 00:01:34,130 --> 00:01:35,260 [gunfire continues, people screaming] 37 00:01:35,310 --> 00:01:36,570 Get down! 38 00:01:36,610 --> 00:01:38,570 [people screaming, clamoring] 39 00:02:07,470 --> 00:02:11,430 Captioning sponsored by CBS 40 00:02:42,290 --> 00:02:44,940 2:00 a.m. on a Friday night. 41 00:02:46,900 --> 00:02:48,290 In a parallel universe, 42 00:02:48,340 --> 00:02:51,470 the Tony DiNozzo that didn't become a cop is 43 00:02:51,510 --> 00:02:54,470 walking out of a bar with a beautiful lady 44 00:02:54,520 --> 00:02:57,430 he doesn't know the name of... yet. 45 00:02:57,480 --> 00:02:59,040 How romantic.As romantic 46 00:02:59,090 --> 00:03:01,570 as your... Cuban Casanova? 47 00:03:01,610 --> 00:03:03,660 He's not Cuban. Oh. 48 00:03:03,700 --> 00:03:05,050 Must be tough. 49 00:03:05,090 --> 00:03:07,010 Make time for each other. 50 00:03:07,050 --> 00:03:08,270 You're stuck here, 51 00:03:08,310 --> 00:03:09,840 finishing case reports, and he's 52 00:03:09,880 --> 00:03:12,320 frolicking in the Miami sun. 53 00:03:12,360 --> 00:03:15,100 He travels... a lot. 54 00:03:15,150 --> 00:03:17,020 Which is why I'm using comp time 55 00:03:17,060 --> 00:03:18,580 to take three days off next week 56 00:03:18,630 --> 00:03:20,110 to go see him. 57 00:03:20,150 --> 00:03:21,670 You can't do that. 58 00:03:21,720 --> 00:03:23,940 Why not? We're adults.No, not that. 59 00:03:23,980 --> 00:03:26,850 You can't use comp time for days off. 60 00:03:26,900 --> 00:03:30,120 According to the OPM guidelines, I can. 61 00:03:30,160 --> 00:03:32,080 Tony, how long have you been a senior field agent? 62 00:03:37,520 --> 00:03:38,870 I just never thought 63 00:03:38,910 --> 00:03:40,950 there was anything very useful in those things. 64 00:03:41,000 --> 00:03:42,610 "Even though NCIS employees 65 00:03:42,650 --> 00:03:45,570 "are salaried, any scheduled overtime hours 66 00:03:45,610 --> 00:03:47,400 "must be compensated monetarily 67 00:03:47,440 --> 00:03:48,480 "or with... 68 00:03:48,530 --> 00:03:49,570 time off." Yeah, I was 69 00:03:49,620 --> 00:03:51,310 actually told that they prefer us 70 00:03:51,360 --> 00:03:52,920 to take the time off. 71 00:03:52,970 --> 00:03:54,010 Well, no one told me! 72 00:03:54,050 --> 00:03:56,010 They just send me the money. 73 00:03:56,060 --> 00:03:57,580 Then what are you complaining about? 74 00:03:57,620 --> 00:03:59,890 I don't need more money. 75 00:03:59,930 --> 00:04:01,150 I need more time. 76 00:04:01,190 --> 00:04:02,540 Just think of all the women 77 00:04:02,590 --> 00:04:04,280 I could've dated. 78 00:04:04,330 --> 00:04:05,940 I would rather not. 79 00:04:05,980 --> 00:04:08,290 Respectfully dated. 80 00:04:08,330 --> 00:04:09,590 But it's never too late. 81 00:04:09,640 --> 00:04:11,420 What are you doing?! 82 00:04:12,460 --> 00:04:14,290 Tallying up my overtime. 83 00:04:14,340 --> 00:04:16,560 Aw, you got more coming, Skippy. 84 00:04:16,600 --> 00:04:17,950 Grab your gear. 85 00:04:17,990 --> 00:04:20,990 TONY: Got another all-nighter? 86 00:04:21,040 --> 00:04:22,740 You can sleep when you're dead. 87 00:04:29,220 --> 00:04:30,700 I need this area kept clear of passengers, 88 00:04:30,740 --> 00:04:32,920 even if they claim to be my date. 89 00:04:32,960 --> 00:04:33,830 Mm-hmm.Mm-hmm. 90 00:04:33,880 --> 00:04:36,140 Agent Gibbs. Agent Borin. 91 00:04:37,360 --> 00:04:39,540 We gotta stop meeting like this. 92 00:04:39,580 --> 00:04:42,760 You mean when NCIS takes over one of my cases. 93 00:04:42,800 --> 00:04:45,240 My call was a courtesy, not an invitation. 94 00:04:45,280 --> 00:04:47,800 Body trumps boat. 95 00:04:51,850 --> 00:04:53,070 That's a nice dress. 96 00:04:54,110 --> 00:04:55,420 Are you cold? 97 00:04:55,460 --> 00:04:58,420 Tried to give him CPR. And no. 98 00:04:58,470 --> 00:05:01,770 The, uh, gift shop was all out of pantsuits. 99 00:05:02,910 --> 00:05:04,690 Unless you'd rather just go home. 100 00:05:04,730 --> 00:05:06,650 And let you have all the fun? 101 00:05:06,690 --> 00:05:08,350 Don't think you're getting rid of me 102 00:05:08,390 --> 00:05:09,700 that easily, Gibbs. 103 00:05:09,740 --> 00:05:12,220 I didn't. 104 00:05:12,260 --> 00:05:13,740 Not only was I on the boat 105 00:05:13,790 --> 00:05:15,050 at the time of the murder, 106 00:05:15,090 --> 00:05:16,920 I was the last person to see the victim alive, 107 00:05:16,960 --> 00:05:18,570 so I'm here for the long haul. 108 00:05:18,620 --> 00:05:20,750 Glad to have you onboard. 109 00:05:20,790 --> 00:05:24,320 Our victim is Marine Lieutenant Jeremy Nolan. 110 00:05:24,360 --> 00:05:26,020 He was having dinner 111 00:05:26,060 --> 00:05:27,800 with his sister and uncle. 112 00:05:27,840 --> 00:05:29,320 Metro PD's got them 113 00:05:29,370 --> 00:05:31,720 up on the deck, along with the rest of the passengers. 114 00:05:31,760 --> 00:05:32,890 You got a murder weapon? 115 00:05:32,940 --> 00:05:35,460 It's likely at the bottom of the river. 116 00:05:35,500 --> 00:05:38,900 But none of the passengers have been allowed to disembark. 117 00:05:38,940 --> 00:05:41,810 Which means that our killer could still be onboard. 118 00:05:41,860 --> 00:05:42,820 Mm-hmm. 119 00:05:46,600 --> 00:05:48,390 Navy looks good on you, Borin. 120 00:05:50,870 --> 00:05:52,090 TONY: Ladies and gentlemen, 121 00:05:52,130 --> 00:05:53,130 excuse me. 122 00:05:53,170 --> 00:05:54,390 If I could have your attention. 123 00:05:54,440 --> 00:05:55,870 Thank you. 124 00:05:55,920 --> 00:05:57,440 I know it's been a long night. 125 00:05:57,480 --> 00:05:59,530 Consider it your murder mystery 126 00:05:59,570 --> 00:06:01,050 dinner theater on the Potomac. 127 00:06:01,090 --> 00:06:02,790 It was dinner. 128 00:06:02,840 --> 00:06:04,010 Now it's breakfast. 129 00:06:04,050 --> 00:06:06,270 Well, looks like Colonel Mustard was killed 130 00:06:06,320 --> 00:06:09,410 on the deck with a lead pipe, 131 00:06:09,450 --> 00:06:11,450 maybe lead bullets, and... 132 00:06:11,500 --> 00:06:13,800 [with Poirot-like accent]: only by interrogating 133 00:06:13,850 --> 00:06:17,680 each and every one of you individually... 134 00:06:17,720 --> 00:06:19,290 "can we hope to see the light." 135 00:06:19,330 --> 00:06:20,810 [clears throat] 136 00:06:20,850 --> 00:06:23,900 It's Albert Finney, doing, uh, Hercule Poirot-- 137 00:06:23,940 --> 00:06:27,470 1974's Murder on the Orient Express. 138 00:06:27,510 --> 00:06:28,910 [clears throat] 139 00:06:28,950 --> 00:06:30,690 Well, the murderer very well could be with us now, 140 00:06:30,730 --> 00:06:32,210 so, excuse me-- 141 00:06:32,260 --> 00:06:34,740 can I please have you all take your seats; 142 00:06:34,780 --> 00:06:37,390 we will get to you one by one. 143 00:06:37,440 --> 00:06:39,830 Thank you. 144 00:06:39,870 --> 00:06:41,700 Jeremy just got back from Afghanistan. 145 00:06:41,740 --> 00:06:43,440 This was meant to be 146 00:06:43,490 --> 00:06:44,660 a celebration to welcome him home. 147 00:06:44,700 --> 00:06:47,880 Kimberly and I are Jeremy's only family. 148 00:06:47,920 --> 00:06:49,530 And you're Lieutenant Nolan's uncle. 149 00:06:49,580 --> 00:06:51,840 Yes. Wayne Grossman. 150 00:06:51,880 --> 00:06:53,840 Look, we already told all this to Metro Police. 151 00:06:55,710 --> 00:06:56,930 It's just Jeremy survived 152 00:06:56,980 --> 00:06:59,720 18 months overseas, only to be gunned down 153 00:06:59,760 --> 00:07:01,150 four days after he came home. 154 00:07:01,200 --> 00:07:02,680 Kimberly, were you with your brother the entire night? 155 00:07:02,720 --> 00:07:04,240 Yes. 156 00:07:04,290 --> 00:07:06,330 Until he went to get a drink from the bar. 157 00:07:06,380 --> 00:07:08,250 [text message chiming]KIMBERLY: Oh, no. 158 00:07:10,900 --> 00:07:13,120 The paparazzi already know about Jeremy. 159 00:07:13,170 --> 00:07:15,300 They're outside the marina now. 160 00:07:16,300 --> 00:07:17,910 Paparazzi?! 161 00:07:17,950 --> 00:07:19,390 For a Marine lieutenant? 162 00:07:19,430 --> 00:07:20,520 And me. 163 00:07:20,570 --> 00:07:22,610 You didn't recognize our last name? 164 00:07:24,530 --> 00:07:26,090 McGEE: Oh, you're the 165 00:07:26,140 --> 00:07:27,490 Kimberly Nolan. 166 00:07:27,530 --> 00:07:29,710 TheKimberly Nolan. 167 00:07:35,060 --> 00:07:36,490 Looks like he tried to 168 00:07:36,540 --> 00:07:37,890 crawl out of the line of fire. 169 00:07:37,930 --> 00:07:40,370 Well, it's too little, too late. 170 00:07:40,410 --> 00:07:42,460 Damage was already done. 171 00:07:43,410 --> 00:07:46,500 Well, he seemed like a nice guy. 172 00:07:46,550 --> 00:07:49,030 Guess it's true what they say-- 173 00:07:49,070 --> 00:07:50,770 all the good ones are taken. 174 00:07:50,810 --> 00:07:52,600 Or dead. 175 00:07:52,640 --> 00:07:54,600 Well, that's what I meant, you know-- taken. 176 00:07:55,640 --> 00:07:57,910 He's not really my type, anyway. 177 00:07:57,950 --> 00:07:59,780 What, rich and famous? 178 00:07:59,820 --> 00:08:01,520 Well, that never hurts. 179 00:08:01,560 --> 00:08:02,520 Why? 180 00:08:02,560 --> 00:08:03,610 Because the lieutenant 181 00:08:03,650 --> 00:08:04,610 was both. 182 00:08:04,650 --> 00:08:06,130 Jeremy Nolan is the only son 183 00:08:06,180 --> 00:08:07,960 of the late Jack Nolan. 184 00:08:08,000 --> 00:08:10,750 Didn't know he was one ofthoseNolans. 185 00:08:10,790 --> 00:08:13,050 BORIN: The family's worth millions. 186 00:08:13,100 --> 00:08:14,100 And yet, our victim 187 00:08:14,140 --> 00:08:15,530 walked away from the family business 188 00:08:15,580 --> 00:08:16,750 to become a Marine. 189 00:08:16,800 --> 00:08:18,970 Guess he was one of the good ones. 190 00:08:37,210 --> 00:08:38,820 McGee. You awake? 191 00:08:38,860 --> 00:08:40,250 [clears throat] 192 00:08:40,300 --> 00:08:41,820 I'm sorry, boss. Yes. 193 00:08:41,860 --> 00:08:45,260 Never quite get used to these extra hours. 194 00:08:45,300 --> 00:08:48,170 I don't know how you and Agent Borin stay so, uh... 195 00:08:48,220 --> 00:08:49,700 Peppy? 196 00:08:49,740 --> 00:08:52,220 No, no, no. 197 00:08:52,270 --> 00:08:53,830 Uh, it's just that... 198 00:08:53,880 --> 00:08:55,570 you two have a lot in common. 199 00:08:55,620 --> 00:08:56,710 Like what? 200 00:08:56,750 --> 00:08:59,060 BORIN: Coffee? 201 00:08:59,100 --> 00:09:01,410 Did you bring cream and sugar? No. 202 00:09:01,450 --> 00:09:02,490 Stopped off at the office. 203 00:09:02,540 --> 00:09:03,970 Got some info on our dead Marine. 204 00:09:04,840 --> 00:09:06,110 Mm! 205 00:09:08,630 --> 00:09:10,240 Yuck. 206 00:09:10,280 --> 00:09:13,030 Now, boss, victim is Lieutenant Jeremy Nolan. 207 00:09:13,070 --> 00:09:15,900 He was commissioned three years ago. 208 00:09:18,030 --> 00:09:21,990 Nolan was being groomed to take over the family business. 209 00:09:22,030 --> 00:09:25,080 Kid chose the battlefield over the boardroom. 210 00:09:25,120 --> 00:09:27,080 It's a choice his father took personally. 211 00:09:27,130 --> 00:09:29,390 Apparently, the two never spoke again. 212 00:09:29,430 --> 00:09:31,090 His father cut him out of the will 213 00:09:31,130 --> 00:09:33,050 and his family fortune. 214 00:09:33,090 --> 00:09:35,610 Hell of a way to thank him for serving his country. 215 00:09:35,660 --> 00:09:38,920 Jack Nolan died six months ago, from a heart attack. 216 00:09:38,960 --> 00:09:41,710 He started the company in his backyard. 217 00:09:41,750 --> 00:09:43,710 Now Nolan Radar Systems is one of the country's 218 00:09:43,750 --> 00:09:45,190 biggest aviation suppliers, 219 00:09:45,230 --> 00:09:48,060 which makes them a very wealthy, very well-known family. 220 00:09:48,100 --> 00:09:49,930 Yeah, then the sister went viral. 221 00:09:49,980 --> 00:09:51,370 What'd she have? 222 00:09:53,720 --> 00:09:55,940 Uh, not "sick" viral, Internet viral. 223 00:09:55,980 --> 00:09:59,720 Yeah. Leaked sex tape spread across the Internet. 224 00:09:59,770 --> 00:10:02,250 Do you want to see it?No. No. 225 00:10:02,290 --> 00:10:03,250 GIBBS: Enemies? 226 00:10:03,290 --> 00:10:04,380 BORIN: None. 227 00:10:04,420 --> 00:10:06,860 Nolan outworked every lieutenant 228 00:10:06,910 --> 00:10:07,910 in his battalion; guy stacked up 229 00:10:07,950 --> 00:10:09,950 citations like it was cordwood. 230 00:10:10,000 --> 00:10:13,090 Probably trying to prove that he deserved to be there. 231 00:10:13,130 --> 00:10:15,310 Somebody wanted him dead. 232 00:10:15,350 --> 00:10:16,740 Dinner boat. 233 00:10:19,050 --> 00:10:21,270 Yes, boss. 234 00:10:21,310 --> 00:10:23,360 Ran backgrounds on all of the passengers. 235 00:10:23,400 --> 00:10:25,710 No connections to our victim or this family. 236 00:10:25,750 --> 00:10:27,450 Nice work, McGee. 237 00:10:27,490 --> 00:10:28,800 Tony and Ziva are interviewing 238 00:10:28,840 --> 00:10:30,190 the last of them now. 239 00:10:31,230 --> 00:10:33,670 MAN: It's Steve. 240 00:10:33,720 --> 00:10:34,760 Steve Mehlman. 241 00:10:34,800 --> 00:10:35,980 She hasn't mentioned me? 242 00:10:36,020 --> 00:10:37,590 We were really hitting it off. 243 00:10:37,630 --> 00:10:40,420 You and Agent Borin?Oh, yeah. 244 00:10:40,460 --> 00:10:43,160 Is it all right if I hit the head now? Oh! 245 00:10:46,210 --> 00:10:48,820 Agent Borin's a lucky lady. 246 00:10:48,860 --> 00:10:51,730 Don't worry, Ziva, you'll find your Mehlman. 247 00:10:51,780 --> 00:10:53,520 If you do, run. 248 00:10:53,560 --> 00:10:55,560 I've been avoiding him since last night. 249 00:10:55,610 --> 00:10:57,960 Anything from the interviews? There was 250 00:10:58,000 --> 00:10:59,960 no sign of the murder weapon anywhere onboard, 251 00:11:00,000 --> 00:11:01,130 and, uh, no positive 252 00:11:01,180 --> 00:11:02,440 GSR tests. 253 00:11:02,480 --> 00:11:04,660 So our shooter wore gloves and changed clothes. 254 00:11:04,700 --> 00:11:06,050 Witnesses? No one saw 255 00:11:06,100 --> 00:11:06,970 what happened on deck. 256 00:11:07,010 --> 00:11:08,490 Any good news? 257 00:11:08,530 --> 00:11:09,840 Yeah. 258 00:11:09,880 --> 00:11:12,620 A couple remembers seeing a man in a Marine uniform 259 00:11:12,670 --> 00:11:13,670 get into an argument with 260 00:11:13,710 --> 00:11:15,970 a member of the boat's waitstaff. 261 00:11:16,020 --> 00:11:17,580 And that happened about, um, 262 00:11:17,630 --> 00:11:19,630 10 minutes before the gunshots. 263 00:11:19,670 --> 00:11:21,850 Just before I met Nolan at the bar. 264 00:11:21,890 --> 00:11:23,420 We're on our way to I.D. the crewmember, 265 00:11:23,460 --> 00:11:24,770 using the couple's description. 266 00:11:24,810 --> 00:11:26,990 In the meantime, what about the other passengers? 267 00:11:27,030 --> 00:11:28,160 Long as you know where to find them, 268 00:11:28,200 --> 00:11:29,160 let them go. 269 00:11:29,210 --> 00:11:30,990 Finally... 270 00:11:31,030 --> 00:11:32,600 So, uh... 271 00:11:32,640 --> 00:11:34,170 want me to drive you home? 272 00:11:37,080 --> 00:11:40,300 Celebrities have always existed-- 273 00:11:40,350 --> 00:11:43,220 from promiscuous monarchs to Roman gladiators. 274 00:11:43,260 --> 00:11:47,220 In fact, when the Olympians returned home victorious, 275 00:11:47,270 --> 00:11:49,010 they used to take out a section of 276 00:11:49,050 --> 00:11:51,050 the city walls, so that the athletes 277 00:11:51,100 --> 00:11:52,270 wouldn't have to... 278 00:11:52,320 --> 00:11:55,490 pass through the same gate as mere mortals. 279 00:11:55,540 --> 00:11:59,890 These days, however, fame is more easily obtained. 280 00:11:59,930 --> 00:12:02,190 Anyone with enough money and a lack of self-respect 281 00:12:02,240 --> 00:12:04,150 can become famous just by being famous. 282 00:12:04,200 --> 00:12:07,590 We've gone from Socrates to Snooki. 283 00:12:07,630 --> 00:12:10,940 You know, I-I can understand you wanting to distance yourself 284 00:12:10,990 --> 00:12:14,120 from such a frivolous lifestyle. 285 00:12:14,160 --> 00:12:16,430 Marines are as far as it gets, Duck. Bullets? 286 00:12:17,560 --> 00:12:20,040 Both are nine-millimeters. 287 00:12:20,080 --> 00:12:22,210 And judging by these trajectories, both were 288 00:12:22,260 --> 00:12:24,040 fired from an unusually low angle. 289 00:12:24,090 --> 00:12:25,390 The shooter must have 290 00:12:25,440 --> 00:12:27,310 positioned himself below his victim. 291 00:12:27,350 --> 00:12:29,000 Possibly crouched. 292 00:12:29,050 --> 00:12:31,010 Lying in wait. 293 00:12:31,050 --> 00:12:33,010 Lack of gunshot residue on his 294 00:12:33,050 --> 00:12:34,270 skin or clothing 295 00:12:34,310 --> 00:12:36,010 indicates that the shots were fired 296 00:12:36,050 --> 00:12:38,100 from at least 20 feet away. 297 00:12:38,140 --> 00:12:39,140 No exit wounds? 298 00:12:39,190 --> 00:12:41,060 No. Which suggests 299 00:12:41,100 --> 00:12:43,630 low-powder, low-velocity rounds were used. 300 00:12:43,670 --> 00:12:45,630 Which makes putting two in his chest 301 00:12:45,670 --> 00:12:47,240 at that distance quite a feat. 302 00:12:47,280 --> 00:12:48,810 I'm impressed. 303 00:12:48,850 --> 00:12:50,720 Military training. 304 00:12:50,770 --> 00:12:51,940 Perhaps. 305 00:12:51,980 --> 00:12:53,160 Jethro, did you know 306 00:12:53,200 --> 00:12:54,460 that apart from being one of the 307 00:12:54,510 --> 00:12:56,210 greatest marksmen in history, 308 00:12:56,250 --> 00:13:00,950 Herb Parsons was also a champion duck-caller. 309 00:13:00,990 --> 00:13:01,990 No. 310 00:13:02,040 --> 00:13:03,130 I didn't know that, Duck, 311 00:13:03,170 --> 00:13:04,560 'cause I don't know who that is. 312 00:13:04,600 --> 00:13:06,130 But if you get anything else... 313 00:13:06,170 --> 00:13:09,310 Duck, call. 314 00:13:14,220 --> 00:13:15,440 What the hell am I doing here? 315 00:13:15,490 --> 00:13:16,920 I told you I didn't kill anyone. 316 00:13:16,970 --> 00:13:18,790 Well, you are a waiter on the boat, Doug. 317 00:13:18,840 --> 00:13:20,840 We got witnesses saying that, uh... 318 00:13:20,880 --> 00:13:22,270 you guys almost came to blows. 319 00:13:22,320 --> 00:13:24,930 What happened, you take away his plate prematurely? 320 00:13:24,970 --> 00:13:27,320 Maybe he was planning on finishing that salmon pâté. 321 00:13:27,370 --> 00:13:28,800 Don't talk down to me, man. 322 00:13:28,850 --> 00:13:30,370 An ex-Marine like yourself should be used to that. 323 00:13:30,410 --> 00:13:32,070 No such thing as an ex-Marine. 324 00:13:32,110 --> 00:13:33,760 I beg to differ, Doug. 325 00:13:33,810 --> 00:13:36,330 'Cause you got served the big chicken dinner, 326 00:13:36,380 --> 00:13:37,590 didn't ya? 327 00:13:38,640 --> 00:13:41,080 Bad-conduct discharge. 328 00:13:41,120 --> 00:13:42,510 That's not good. 329 00:13:42,560 --> 00:13:43,860 What did you do? 330 00:13:43,910 --> 00:13:46,120 [papers rustling][laughing]: Oh, no! 331 00:13:46,170 --> 00:13:49,520 Striking a superior officer? 332 00:13:49,560 --> 00:13:51,130 That's a numbskull move, Doug. 333 00:13:51,170 --> 00:13:52,740 What was he like? 334 00:13:52,780 --> 00:13:54,570 I bet he talked down to you a lot. 335 00:13:54,610 --> 00:13:55,830 Doesn't mean I killed anyone. 336 00:13:55,870 --> 00:13:57,350 I guess not. 337 00:13:57,400 --> 00:14:00,620 But you do own a nine-millimeter, don't ya? 338 00:14:00,660 --> 00:14:02,310 And you got a bad temper. 339 00:14:02,360 --> 00:14:03,660 Nine-millimeter-- 340 00:14:03,710 --> 00:14:06,930 that's the same caliber as the murder weapon. 341 00:14:09,020 --> 00:14:12,320 Marines who actually complete a tour of duty, Doug, 342 00:14:12,370 --> 00:14:13,890 they get awfully thirsty-- 343 00:14:13,940 --> 00:14:15,110 the desert and stuff. 344 00:14:15,150 --> 00:14:17,110 What happened, did you forget to refill 345 00:14:17,160 --> 00:14:18,290 Lieutenant Nolan's water glass? 346 00:14:18,330 --> 00:14:20,550 Stop talking to me like that! 347 00:14:20,590 --> 00:14:23,210 Stop lying to me like that. 348 00:14:26,250 --> 00:14:28,780 So I recognized the rich son of a bitch, 349 00:14:28,820 --> 00:14:31,130 and I called him out on being a glory hound. 350 00:14:31,170 --> 00:14:32,170 That a crime? 351 00:14:32,210 --> 00:14:33,430 He gave up a pretty cushy life 352 00:14:33,480 --> 00:14:35,350 to go and join the Marines, you know that? 353 00:14:35,390 --> 00:14:37,000 We all give something up. 354 00:14:37,050 --> 00:14:38,740 Thousands of Marines deploy every year 355 00:14:38,790 --> 00:14:40,180 and put their lives on the line. 356 00:14:40,220 --> 00:14:41,750 The hell makes him any different? 357 00:14:41,790 --> 00:14:44,570 So you killed Lieutenant Nolan to prove what? 358 00:14:44,620 --> 00:14:47,400 I told him his joining up was a stunt. 359 00:14:47,450 --> 00:14:49,010 But I walked away. 360 00:14:50,060 --> 00:14:51,450 Out on deck. 361 00:14:54,800 --> 00:14:57,240 I was on the opposite side of the boat. 362 00:14:58,280 --> 00:15:01,420 I heard shots... 363 00:15:01,460 --> 00:15:03,550 but I didn't see anything. 364 00:15:03,590 --> 00:15:06,070 Say, listen, you don't mind if I run ballistics 365 00:15:06,120 --> 00:15:07,340 on your nine-millimeter, do you? 366 00:15:07,380 --> 00:15:08,820 I didn't kill Nolan! 367 00:15:08,860 --> 00:15:10,430 Well, somebody on the boat did. 368 00:15:10,470 --> 00:15:11,300 You're our prime suspect. 369 00:15:11,340 --> 00:15:13,300 Congratulations, Doug! 370 00:15:13,340 --> 00:15:15,260 I hope he left you a big tip. 371 00:15:22,440 --> 00:15:24,830 Agent Abby! Welcome back. 372 00:15:24,880 --> 00:15:26,270 Here... my condolences. 373 00:15:28,310 --> 00:15:30,190 Sympathy card. 374 00:15:30,230 --> 00:15:31,970 My condolences on the loss of Sonny Lee, 375 00:15:32,010 --> 00:15:35,840 the mascot for the Coast Guard station at Norfolk? 376 00:15:35,890 --> 00:15:38,020 The cocker spaniel that died two weeks ago? 377 00:15:38,060 --> 00:15:39,280 Right. 378 00:15:39,320 --> 00:15:42,280 Thanks. How did you even hear about that? 379 00:15:42,330 --> 00:15:45,900 Oh, I'm on an e-mail list for military service animals. 380 00:15:45,940 --> 00:15:47,940 Gibbs, did you know that 381 00:15:47,990 --> 00:15:49,640 the Coast Guard has a long tradition 382 00:15:49,680 --> 00:15:52,340 of having an animal mascot on the ship with them? 383 00:15:52,380 --> 00:15:56,080 And the mascots are so beloved that they're enlisted. 384 00:15:56,120 --> 00:15:58,340 They have their own service and medical records, 385 00:15:58,390 --> 00:15:59,520 sometimes even their own bunk. 386 00:15:59,560 --> 00:16:00,820 It's cool, huh? 387 00:16:00,870 --> 00:16:03,440 How come NCIS doesn't have a mascot? 388 00:16:03,480 --> 00:16:04,870 We do, Abb. 389 00:16:06,310 --> 00:16:07,870 You. 390 00:16:07,920 --> 00:16:10,830 Oh! 391 00:16:10,880 --> 00:16:12,230 Okay... 392 00:16:12,270 --> 00:16:13,450 So... 393 00:16:13,490 --> 00:16:15,230 I have been trying to recreate 394 00:16:15,270 --> 00:16:17,150 the shooting on the boat deck. 395 00:16:17,190 --> 00:16:18,670 Using the information from Ducky, 396 00:16:18,710 --> 00:16:21,410 I built a 3-D model of our victim, 397 00:16:21,450 --> 00:16:23,060 with corresponding bullet trajectories. 398 00:16:23,110 --> 00:16:24,280 Mm-hmm, and? And... 399 00:16:24,330 --> 00:16:26,810 it makes no sense. 400 00:16:26,850 --> 00:16:28,030 I can't figure out 401 00:16:28,070 --> 00:16:29,370 where the shooter was standing. 402 00:16:29,420 --> 00:16:30,640 The angle of the bullets 403 00:16:30,680 --> 00:16:32,160 is too severe to allow the shots 404 00:16:32,200 --> 00:16:33,730 to come from more than 20 feet away. 405 00:16:33,770 --> 00:16:36,510 There wasn't enough room on the boat deck. 406 00:16:36,560 --> 00:16:37,430 ABBY: Right. 407 00:16:37,470 --> 00:16:40,120 No matter how I line this up, 408 00:16:40,170 --> 00:16:41,430 there's no place on that boat 409 00:16:41,470 --> 00:16:43,210 that can explain the angle and the distance 410 00:16:43,260 --> 00:16:44,520 of the bullets' trajectory. 411 00:16:44,560 --> 00:16:47,090 Killer wasn't on the boat. 412 00:16:47,130 --> 00:16:49,960 But using this trajectory, the shots 413 00:16:50,000 --> 00:16:53,530 would've had to come from the water itself. 414 00:16:53,570 --> 00:16:55,360 The surface of the water. 415 00:16:55,400 --> 00:16:58,490 Our shooter wasn't on the dinner boat. 416 00:16:58,530 --> 00:17:00,320 He was on a second boat. 417 00:17:14,420 --> 00:17:15,460 [sighs] 418 00:17:15,510 --> 00:17:17,070 McGEE: You need something, Agent Borin? 419 00:17:17,120 --> 00:17:20,030 Coffee? Nutter Butter? Aspirin? 420 00:17:21,210 --> 00:17:23,820 There's only one thing giving me a headache, McGee. 421 00:17:23,860 --> 00:17:25,950 And I deserve it. 422 00:17:26,000 --> 00:17:27,870 What's that? The fact that I can't remember 423 00:17:27,910 --> 00:17:30,960 seeing a second boat last night. 424 00:17:31,000 --> 00:17:33,130 I'm a trained CGIS investigator. 425 00:17:33,180 --> 00:17:36,180 Well, you were attending to a dying Marine. 426 00:17:36,220 --> 00:17:39,790 "Never make excuses" is rule number one. 427 00:17:39,840 --> 00:17:42,190 You should write that down. 428 00:17:42,230 --> 00:17:45,620 I would, but rule number one's already been taken. Twice. 429 00:17:45,670 --> 00:17:47,020 So who are these people? 430 00:17:47,060 --> 00:17:49,240 Friends? Oh, I don't think 431 00:17:49,280 --> 00:17:50,370 he has any friends. 432 00:17:50,410 --> 00:17:52,240 Maybe Mike Franks or 433 00:17:52,280 --> 00:17:54,240 Fornell, but... GIBBS: Butt out, McGee. 434 00:17:54,290 --> 00:17:56,290 Butt off my desk, Borin. 435 00:17:56,330 --> 00:17:59,810 Talked to the captain of the dinner boat. 436 00:17:59,860 --> 00:18:02,160 He doesn't remember seeing any other craft 437 00:18:02,210 --> 00:18:04,250 in the area at the time of the shooting. 438 00:18:04,300 --> 00:18:06,250 So, if our shooter was on a second boat, 439 00:18:06,300 --> 00:18:08,300 how would they know that 440 00:18:08,340 --> 00:18:10,870 Jeremy Nolan was going to be on deck at that exact time?Could have been 441 00:18:10,910 --> 00:18:12,960 at the wrong place at the wrong time.You think maybe 442 00:18:13,000 --> 00:18:14,350 Nolan wasn't the target? 443 00:18:14,390 --> 00:18:16,610 Well, let's find the other boat and find out. 444 00:18:18,610 --> 00:18:19,830 Boss, got something here. 445 00:18:19,880 --> 00:18:21,530 Not about our mystery boat, 446 00:18:21,570 --> 00:18:22,880 but about our victim. 447 00:18:22,920 --> 00:18:24,360 Lieutenant Jeremy Nolan just showed up 448 00:18:24,400 --> 00:18:27,360 in the Metro Police system on an assault charge. 449 00:18:27,410 --> 00:18:28,620 BORIN: Who assaulted him? 450 00:18:28,670 --> 00:18:29,670 No one. 451 00:18:29,710 --> 00:18:32,670 The charge was against Jeremy Nolan. 452 00:18:32,720 --> 00:18:34,330 It was filed three days ago. 453 00:18:34,370 --> 00:18:36,460 So, just after he got back from Afghanistan. 454 00:18:36,500 --> 00:18:38,500 According to the report, charges were dropped the next day. 455 00:18:38,550 --> 00:18:41,030 Well, that's fast. 456 00:18:41,070 --> 00:18:42,070 Who was the attorney? 457 00:18:42,120 --> 00:18:44,070 McGEE: The uncle-- Wayne Grossman, 458 00:18:44,120 --> 00:18:46,990 lead counsel for Nolan Radar Systems.I guess our Marine 459 00:18:47,030 --> 00:18:48,170 hadn't completed severed 460 00:18:48,210 --> 00:18:49,690 all ties with his family business 461 00:18:49,730 --> 00:18:50,780 or their influence. 462 00:18:50,820 --> 00:18:53,210 Send Tony. Send Ziva. 463 00:18:56,350 --> 00:18:58,040 Wonder how the private sector's 464 00:18:58,090 --> 00:19:00,310 benefit package compares to ours? 465 00:19:00,350 --> 00:19:02,830 Can we discuss your package another time, Tony? 466 00:19:05,360 --> 00:19:06,880 TONY: Ah, Mr. Adams. 467 00:19:06,920 --> 00:19:10,360 Special Agents DiNozzo, David; NCIS. 468 00:19:10,410 --> 00:19:13,360 Please, sit down. 469 00:19:13,410 --> 00:19:15,060 Wow. 470 00:19:15,110 --> 00:19:17,110 Pretty fancy. 471 00:19:17,150 --> 00:19:18,240 Looks like business is booming. 472 00:19:18,280 --> 00:19:20,240 It is. It's hard to believe 473 00:19:20,280 --> 00:19:23,510 a company this big is still owned and operated 474 00:19:23,550 --> 00:19:25,510 by the Nolan family. 475 00:19:25,550 --> 00:19:27,380 So, you're not a part of the family? 476 00:19:27,420 --> 00:19:29,640 No, but... you might say adopted. 477 00:19:29,690 --> 00:19:31,990 I started out in the warehouse when I was 15. 478 00:19:32,040 --> 00:19:34,210 Mr. Nolan sort of took me under his wing. 479 00:19:34,260 --> 00:19:35,340 And now you're the president? 480 00:19:35,390 --> 00:19:36,470 CFO. 481 00:19:36,520 --> 00:19:38,220 I run the business side for the family. 482 00:19:38,260 --> 00:19:41,480 Kimberly, Jeremy's sister, is on the board, 483 00:19:41,520 --> 00:19:43,310 but it's more of a ceremonial position. 484 00:19:43,350 --> 00:19:44,530 And Jeremy? 485 00:19:44,570 --> 00:19:46,790 Jeremy wanted to serve his country. 486 00:19:48,010 --> 00:19:51,490 Joined the Marines a few years ago. 487 00:19:51,530 --> 00:19:53,880 Good kid-- I'd do anything for him. 488 00:19:53,930 --> 00:19:55,360 Including dealing with his assault charge? 489 00:19:55,410 --> 00:19:57,840 No. That would be my purview. 490 00:19:57,890 --> 00:20:00,110 Hello, Mr. Grossman.Sorry I'm late. 491 00:20:00,150 --> 00:20:01,460 ZIVA: So what happened? 492 00:20:01,500 --> 00:20:03,110 While Jeremy was in Afghanistan, 493 00:20:03,150 --> 00:20:05,590 a man named Devin Lodge started dating Kimberly. 494 00:20:05,630 --> 00:20:08,330 Lodge is a spoiled little punk. 495 00:20:08,380 --> 00:20:11,290 Devin Lodge and Jeremy attended Princeton together. 496 00:20:11,340 --> 00:20:12,680 They never liked each other very much. 497 00:20:12,730 --> 00:20:14,080 Not even back then. 498 00:20:14,120 --> 00:20:15,300 Why is that?Because the guy's a bully 499 00:20:15,340 --> 00:20:17,300 and Jeremy's the only one who ever s... 500 00:20:23,170 --> 00:20:25,830 Lodge slapped Kimberly around. 501 00:20:25,870 --> 00:20:29,140 Tabloid published some photos. 502 00:20:29,180 --> 00:20:30,530 When Jeremy got home last week... 503 00:20:30,570 --> 00:20:33,920 Jeremy had a little... chat with Devin. 504 00:20:35,010 --> 00:20:37,670 A chat?He threw a single punch. 505 00:20:37,710 --> 00:20:39,410 The charges have been dropped. 506 00:20:39,450 --> 00:20:43,540 Do you think Lodge retaliated by killing Jeremy? 507 00:20:43,590 --> 00:20:46,020 Well, you'd have to talk to him about that. 508 00:20:47,420 --> 00:20:49,770 Agent Borin and I are going through all the photos 509 00:20:49,810 --> 00:20:51,810 that were taken with the confiscated cameras 510 00:20:51,850 --> 00:20:53,330 from the dinner boat cruise. 511 00:20:53,380 --> 00:20:55,990 People take a lot of pictures of their food. 512 00:20:56,030 --> 00:20:57,600 Hoping to catch something on film. 513 00:20:57,640 --> 00:20:58,600 And we did. 514 00:20:58,640 --> 00:20:59,860 There was an engagement party 515 00:20:59,910 --> 00:21:01,430 right next to a row of windows. 516 00:21:01,470 --> 00:21:03,390 Since everybody'sgot a camera-phone now, 517 00:21:03,430 --> 00:21:05,430 we got a photo taken 518 00:21:05,480 --> 00:21:08,040 right before Nolan was shot. 519 00:21:10,090 --> 00:21:12,220 We can see out the window. 520 00:21:12,270 --> 00:21:13,350 Yep. 521 00:21:13,400 --> 00:21:15,790 That's how we found our mystery boat. 522 00:21:15,830 --> 00:21:17,790 Or part of it. 523 00:21:17,840 --> 00:21:19,580 Enough to identify the make and model. 524 00:21:19,620 --> 00:21:21,800 She didn't even have to use a computer, Gibbs. 525 00:21:21,840 --> 00:21:25,020 It was the fishing tower of a 20-foot TidalNav-- 526 00:21:25,060 --> 00:21:26,370 a very fast sports fishing boat. 527 00:21:26,410 --> 00:21:27,410 And popular. 528 00:21:27,460 --> 00:21:28,890 I already have my office pulling 529 00:21:28,930 --> 00:21:32,240 all TidalNav registrations in the DC area. 530 00:21:32,290 --> 00:21:35,510 Abbs-es... that is good work. 531 00:21:38,900 --> 00:21:41,730 ♪ 532 00:21:45,520 --> 00:21:46,780 Whoa. Hold on. 533 00:21:46,820 --> 00:21:48,260 How did you two get in here? 534 00:21:48,300 --> 00:21:50,260 We used these. 535 00:21:50,300 --> 00:21:51,830 We're looking for Devin Lodge. 536 00:21:51,870 --> 00:21:54,660 And don't say he's not here, or we'll have to card everybody. 537 00:21:56,700 --> 00:21:58,570 BOUNCER: Back table. By the restroom. 538 00:21:58,620 --> 00:22:01,490 Thank you, sir. Thank you. 539 00:22:11,540 --> 00:22:13,110 WOMAN: I don't want to talk about it. 540 00:22:13,150 --> 00:22:15,020 Well, I do, okay?Let go, let go of me! 541 00:22:15,070 --> 00:22:16,030 It hurts! Ow! 542 00:22:16,070 --> 00:22:16,940 Stop being a bitch. 543 00:22:16,980 --> 00:22:18,550 Stop. Come on! 544 00:22:18,590 --> 00:22:19,550 Get off, ow! 545 00:22:19,590 --> 00:22:22,380 [Lodge groans, shouts] 546 00:22:22,420 --> 00:22:24,510 That is not a nice word. 547 00:22:24,560 --> 00:22:26,820 Who the hell are you? 548 00:22:26,860 --> 00:22:28,650 TONY: NCIS. 549 00:22:28,690 --> 00:22:30,470 Kimberly, want someone to help you out of here? 550 00:22:30,520 --> 00:22:33,350 No, thank you. I'm fine. 551 00:22:34,480 --> 00:22:37,050 TONY: Ladies, could you give us a second? 552 00:22:37,090 --> 00:22:40,140 I need a moment alone. With you. 553 00:22:40,180 --> 00:22:42,530 Do you have any idea who I am? 554 00:22:42,570 --> 00:22:46,450 Well, that is a penetrating philosophical question, Devin. 555 00:22:46,490 --> 00:22:48,140 Didn't take you for a thinker. 556 00:22:48,190 --> 00:22:51,370 Yeah, well, is that your job here-- the Thinker? 557 00:22:51,410 --> 00:22:53,670 Do you own a boat like this one? 558 00:22:53,720 --> 00:22:55,410 Like that? 559 00:22:55,460 --> 00:22:57,410 No. [wry chuckle] 560 00:22:57,460 --> 00:22:59,900 But a fabulously wealthy guy like you 561 00:22:59,940 --> 00:23:02,330 could get his hands on pretty much anything, right? 562 00:23:02,380 --> 00:23:04,030 Where were you last night at 12:30? 563 00:23:04,070 --> 00:23:05,200 LODGE: Wait, wait, wait, wait, wait. 564 00:23:05,250 --> 00:23:06,420 Is this about, uh, Jeremy's murder? 565 00:23:06,470 --> 00:23:08,080 Hey, come on. 566 00:23:08,120 --> 00:23:09,690 He did punch that pretty little puss of yours. 567 00:23:09,730 --> 00:23:12,520 Yeah, well, the jarhead had a bad temper, all right? 568 00:23:12,560 --> 00:23:14,650 Heard the same thing about you. 569 00:23:14,690 --> 00:23:16,690 Well, I guess you heard that we hated each other. 570 00:23:18,390 --> 00:23:20,220 Oh, okay. 571 00:23:20,260 --> 00:23:21,530 And that he hated the fact 572 00:23:21,570 --> 00:23:22,960 that I was dating his sister even more. 573 00:23:23,010 --> 00:23:24,750 I didn't kill the guy, all right? 574 00:23:24,790 --> 00:23:26,700 So why don't you two leave, 575 00:23:26,750 --> 00:23:28,750 before I get my very expensive lawyers involved? 576 00:23:28,790 --> 00:23:30,140 You get anyone you want involved. 577 00:23:30,190 --> 00:23:31,930 I'm going to ask you one more time: 578 00:23:31,970 --> 00:23:33,620 Where were you last night at 12:30? 579 00:23:35,540 --> 00:23:37,450 Buddy, I'm Devin Lodge. 580 00:23:37,500 --> 00:23:39,590 You want an alibi for last night? 581 00:23:39,630 --> 00:23:41,240 Do your jobs. 582 00:23:41,280 --> 00:23:44,720 Go outside, find out from one of the camera monkeys where I was. 583 00:23:44,770 --> 00:23:46,420 They follow me 24/7. 584 00:23:48,290 --> 00:23:51,030 McGEE: Boss, uh, Coast Guard sent over all the registrations 585 00:23:51,080 --> 00:23:53,170 for the TidalNav boats in the area, 586 00:23:53,210 --> 00:23:55,820 all 394 of them.Start running 'em, Tim. 587 00:23:55,860 --> 00:23:57,520 GIBBS: DiNozzo. 588 00:23:57,560 --> 00:23:59,350 Checking into the paparazzi, boss.For being everywhere, 589 00:23:59,390 --> 00:24:00,740 they're surprisingly difficult to track down. 590 00:24:00,780 --> 00:24:04,130 BORIN: Kind of like termites or roaches. 591 00:24:04,180 --> 00:24:05,790 GIBBS: Find one with film on Devin Lodge. 592 00:24:05,830 --> 00:24:08,050 Gibbs! I found something! 593 00:24:08,090 --> 00:24:08,920 [slams into desk]Ow! 594 00:24:08,960 --> 00:24:10,750 Ow, ow.You okay? 595 00:24:10,790 --> 00:24:11,580 Yeah. Ouch. 596 00:24:11,620 --> 00:24:13,230 Uh, blood. 597 00:24:13,270 --> 00:24:14,710 Are you bleeding?No. No, no. 598 00:24:14,750 --> 00:24:16,230 There's a blood anomaly from 599 00:24:16,280 --> 00:24:17,800 the crime scene. Okay, blood results. 600 00:24:17,840 --> 00:24:21,540 On the left, this is from our victim, Lieutenant Nolan. 601 00:24:21,590 --> 00:24:23,540 And the second one?No idea. Turns out the swab 602 00:24:23,590 --> 00:24:25,020 used at the crime scene, 603 00:24:25,070 --> 00:24:27,720 it mixed two blood samples, contaminating them. 604 00:24:27,770 --> 00:24:30,590 I didn't know, at first, until I started getting 605 00:24:30,640 --> 00:24:32,770 too many restrictive fragment length polymorphisms... 606 00:24:32,810 --> 00:24:34,640 English, Abbs.There was 607 00:24:34,690 --> 00:24:37,380 a second person wounded on the deck when Nolan was shot. 608 00:24:37,430 --> 00:24:38,560 A second victim? 609 00:24:38,600 --> 00:24:39,780 Maybe. GIBBS: How long until 610 00:24:39,820 --> 00:24:41,170 you I.D. the second blood source? 611 00:24:41,210 --> 00:24:42,390 Well, it's tricky, you know? 612 00:24:42,430 --> 00:24:44,650 The traces were small, and the blood samples 613 00:24:44,700 --> 00:24:47,440 were commingled.Abbs, go, get started. 614 00:24:47,480 --> 00:24:48,570 I knew you were gonna say that. 615 00:24:48,610 --> 00:24:50,610 Borin. 616 00:24:50,660 --> 00:24:51,880 [man speaking indistinctly over phone] 617 00:24:51,920 --> 00:24:52,880 Where? 618 00:24:52,920 --> 00:24:53,880 [man speaks indistinctly] 619 00:24:53,920 --> 00:24:55,450 Thanks. 620 00:24:55,490 --> 00:24:58,670 Coast Guard patrol boat just pulled another body 621 00:24:58,710 --> 00:24:59,970 out of the Potomac. 622 00:25:00,020 --> 00:25:02,760 I hope it's the body we're looking for. 623 00:25:11,370 --> 00:25:14,290 BORIN: Swabbing for gunshot residue, Dr. Mallard? 624 00:25:14,330 --> 00:25:18,730 Yes. And the other Abby will let me have the result. 625 00:25:18,770 --> 00:25:22,170 How long do you think he was in the water? 626 00:25:22,210 --> 00:25:24,430 Oh, it's difficult to determine. 627 00:25:24,470 --> 00:25:28,220 The tarp in which he was wrapped was nearly watertight. 628 00:25:28,260 --> 00:25:30,260 The water was about 40 degrees. 629 00:25:30,310 --> 00:25:32,350 He was basically refrigerated. 630 00:25:32,400 --> 00:25:33,920 But if I had to approximate, 631 00:25:33,960 --> 00:25:35,620 I'd say this man was killed 632 00:25:35,660 --> 00:25:40,140 shortly after our lieutenant was shot on the dinner boat. 633 00:25:40,190 --> 00:25:41,710 Cause of death? 634 00:25:41,750 --> 00:25:46,710 The bullet that I took from his brain is a good candidate. 635 00:25:47,540 --> 00:25:49,410 That looks like a .22. 636 00:25:51,330 --> 00:25:52,940 Mm. 637 00:25:52,980 --> 00:25:54,420 Bullet, 638 00:25:54,460 --> 00:25:56,380 back of the head, close range.BORIN: Execution. 639 00:25:56,420 --> 00:25:58,730 After he was shot, 640 00:25:58,770 --> 00:26:00,990 the killer wrapped his body in a plastic tarp 641 00:26:01,030 --> 00:26:03,640 and then weighed it down with barbell plates.It didn't sink. 642 00:26:03,690 --> 00:26:07,210 DUCKY: Yeah, well, the wrapping was nicely done, 643 00:26:07,260 --> 00:26:09,210 but the bow slipped.Body popped up, 644 00:26:09,260 --> 00:26:11,650 drifted downstream before it was fished out. 645 00:26:11,700 --> 00:26:13,440 [sighs] 646 00:26:13,480 --> 00:26:15,260 You got anything else, Doc? 647 00:26:15,310 --> 00:26:16,700 When I was removing 648 00:26:16,740 --> 00:26:20,010 his clothing, I found these in one of his pockets. 649 00:26:22,490 --> 00:26:25,400 Nine mills. 650 00:26:25,450 --> 00:26:28,840 I believe the expression is "policing one's brass." 651 00:26:30,500 --> 00:26:33,630 That's the same caliber used to kill Lieutenant Nolan. 652 00:26:33,670 --> 00:26:36,810 But tarp man here was shot with a .22. 653 00:26:36,850 --> 00:26:38,640 So... 654 00:26:38,680 --> 00:26:41,460 you thinking what I'm thinking? 655 00:26:41,510 --> 00:26:44,340 I think tarp man was a pro, hired to kill Nolan, 656 00:26:44,380 --> 00:26:47,780 and that he got a bullet instead of a bonus. 657 00:26:56,650 --> 00:26:58,610 [sighs] 658 00:27:01,350 --> 00:27:02,790 [clicking pen] 659 00:27:02,830 --> 00:27:04,840 [chuckles] 660 00:27:11,580 --> 00:27:12,670 That's crazy. 661 00:27:12,710 --> 00:27:14,720 Did you catch that in your sleep? 662 00:27:14,760 --> 00:27:16,630 Do you use sonar? 663 00:27:17,720 --> 00:27:20,070 That is why it's called a "bat nap." 664 00:27:21,590 --> 00:27:22,720 [pen whips air]Whoa! 665 00:27:23,770 --> 00:27:25,600 [groans] See? 666 00:27:25,640 --> 00:27:27,680 Completely refreshed. 667 00:27:27,730 --> 00:27:29,470 I wish I could say the same. 668 00:27:29,510 --> 00:27:31,300 Oh, cheer up, McDrowsy. 669 00:27:31,340 --> 00:27:33,560 Think of all the sweet overtime we're accruing. 670 00:27:33,600 --> 00:27:34,600 At this rate, 671 00:27:34,650 --> 00:27:36,870 we might, uh, get to retire early. 672 00:27:36,910 --> 00:27:38,700 I can arrange that, DiNozzo. 673 00:27:38,740 --> 00:27:40,520 Got an idea on the floater, boss. 674 00:27:40,570 --> 00:27:42,700 Kyle Dansby, 675 00:27:42,740 --> 00:27:46,660 34, hails from Wheeling, West Virginia. 676 00:27:46,700 --> 00:27:49,580 Dansby has a rap sheet dating back to 2000, 677 00:27:49,620 --> 00:27:51,530 assault and battery, 678 00:27:51,580 --> 00:27:54,100 and the FBI has investigated him twice 679 00:27:54,150 --> 00:27:56,540 for possible murder-for-hire jobs. 680 00:27:56,580 --> 00:27:58,500 He was their prime suspect.Well, I guess 681 00:27:58,540 --> 00:28:00,540 they don't have to worry about that now. 682 00:28:01,590 --> 00:28:03,110 McGee? Yeah. 683 00:28:03,150 --> 00:28:04,850 Potomac. Body. 684 00:28:04,900 --> 00:28:06,980 Ah. Yes, sir. Uh... 685 00:28:07,030 --> 00:28:09,730 well, based on where Dansby's body was found, 686 00:28:09,770 --> 00:28:11,340 we should be able to... 687 00:28:11,380 --> 00:28:13,510 Trace it back to where he was dumped. 688 00:28:13,560 --> 00:28:14,730 I-I got this one, McGee. 689 00:28:14,780 --> 00:28:16,560 Okay, a patrol boat 690 00:28:16,600 --> 00:28:18,600 recovered Dansby's body here-- 691 00:28:18,650 --> 00:28:21,170 the inlet at Potomac River Waterfront Park. 692 00:28:21,220 --> 00:28:23,390 Uh, the river runs towards the Chesapeake 693 00:28:23,440 --> 00:28:25,740 at a rate of two miles an hour, would have hit 694 00:28:25,790 --> 00:28:27,660 incoming tidal flow-- 695 00:28:27,700 --> 00:28:30,440 uh, McGee, can you zoom in, please? 696 00:28:31,920 --> 00:28:33,880 Thank you. 697 00:28:33,920 --> 00:28:35,100 Now, the body would have 698 00:28:35,140 --> 00:28:37,190 stayed along the bank, 699 00:28:37,230 --> 00:28:39,500 means it had to have been dumped here-- 700 00:28:39,540 --> 00:28:40,710 National Harbor. 701 00:28:40,760 --> 00:28:41,890 McGee, you're up. 702 00:28:41,930 --> 00:28:43,370 Cross-referencing National Harbor 703 00:28:43,410 --> 00:28:45,200 with our list of TidalNavs. 704 00:28:46,630 --> 00:28:47,900 Well, we have three 705 00:28:47,940 --> 00:28:49,640 in that vicinity. 706 00:28:50,810 --> 00:28:52,550 Well, you're not gonna believe 707 00:28:52,600 --> 00:28:53,990 who one of them's registered to. 708 00:28:54,030 --> 00:28:55,640 Make me believe, McGee. 709 00:28:55,690 --> 00:28:58,600 It's a holding company which is owned by Devin Lodge's family. 710 00:28:58,640 --> 00:28:59,990 Go back there. 711 00:29:00,040 --> 00:29:02,170 Get him.McGEE: According to 712 00:29:02,210 --> 00:29:05,610 his latest Twitter update, he is "still crunk at da club." 713 00:29:05,650 --> 00:29:07,350 May be code for something. TONY: Yeah. 714 00:29:07,390 --> 00:29:09,130 Hedonism. 715 00:29:09,180 --> 00:29:12,010 ♪ 716 00:29:23,760 --> 00:29:24,760 Knock, knock. 717 00:29:25,800 --> 00:29:26,890 [clears throat] 718 00:29:26,930 --> 00:29:28,070 Oh, really? 719 00:29:28,110 --> 00:29:30,760 [Lodge groans] 720 00:29:30,810 --> 00:29:33,460 Are we gonna have a problem? 721 00:29:33,510 --> 00:29:34,640 Looks like it, Gossip Guy. 722 00:29:34,680 --> 00:29:35,770 You look cute, doll. 723 00:29:39,640 --> 00:29:41,510 [woman screams] 724 00:29:51,050 --> 00:29:53,660 The paparazzi's gonna love this. 725 00:29:53,700 --> 00:29:55,880 How do I look, Ziva? 726 00:29:57,010 --> 00:29:59,440 ♪ 727 00:30:01,010 --> 00:30:02,230 All right... 728 00:30:02,270 --> 00:30:03,750 ask your dumb questions. 729 00:30:03,800 --> 00:30:06,190 Go ahead, while you two still have a job. 730 00:30:06,230 --> 00:30:10,240 We can't ask you any questions until you sober up. 731 00:30:10,280 --> 00:30:11,720 Oh, I'm waiving my rights. 732 00:30:11,760 --> 00:30:13,680 Yeah. Ask me anything you want. 733 00:30:13,720 --> 00:30:16,200 I got nothing to hide-- but I would 734 00:30:16,240 --> 00:30:18,720 love to see what you are hiding 735 00:30:18,770 --> 00:30:20,030 under that jacket, princess. 736 00:30:21,080 --> 00:30:23,600 What is this, like, reverse Darwinism? 737 00:30:23,640 --> 00:30:26,340 You rich guys, 'cause you don't have to hunt or gather, 738 00:30:26,380 --> 00:30:27,860 your brain atrophies? 739 00:30:27,910 --> 00:30:29,870 Out of my way, jackass. 740 00:30:29,910 --> 00:30:31,480 You know, you're blocking my view. 741 00:30:31,520 --> 00:30:33,780 Excuse me. 742 00:30:33,830 --> 00:30:35,520 So... 743 00:30:35,570 --> 00:30:36,870 what are you doing next week? 744 00:30:36,920 --> 00:30:39,700 Testifying at your preliminary hearing. 745 00:30:39,750 --> 00:30:41,490 Oh, that doesn't sound fun. 746 00:30:41,530 --> 00:30:43,010 True or false: 747 00:30:43,050 --> 00:30:45,320 you hired this guy to kill Nolan and then you shot him 748 00:30:45,360 --> 00:30:47,580 so that, uh, he couldn't talk. 749 00:30:47,620 --> 00:30:49,360 Gross. False. 750 00:30:49,410 --> 00:30:51,670 Come on, you guys can't be serious. 751 00:30:51,710 --> 00:30:53,460 We did not find anyone to confirm your alibi. 752 00:30:53,500 --> 00:30:56,240 TONY: In fact... you seem to have slipped 753 00:30:56,280 --> 00:30:57,550 under the paparazzi's radar 754 00:30:57,590 --> 00:30:59,720 for four hours during the night of the murder. 755 00:30:59,770 --> 00:31:02,730 Where'd you go? 756 00:31:02,770 --> 00:31:05,030 Me? I, you know, I don't know. 757 00:31:05,080 --> 00:31:06,600 I don't remember. 758 00:31:07,340 --> 00:31:08,820 McGEE: Tony. 759 00:31:09,300 --> 00:31:11,170 Ooh. 760 00:31:12,210 --> 00:31:14,780 [sighs] 761 00:31:17,390 --> 00:31:19,440 Got a bit of a problem. 762 00:31:20,960 --> 00:31:23,090 There's a reason we couldn't find paparazzi footage 763 00:31:23,140 --> 00:31:26,230 of Devin Lodge from the night of the murder. 764 00:31:26,270 --> 00:31:28,930 It's because the one guy that had it just sold it 765 00:31:28,970 --> 00:31:32,190 for $50,000 to ZMZ Celebrity News. 766 00:31:33,800 --> 00:31:35,150 Oh, she looks familiar. 767 00:31:35,190 --> 00:31:37,850 That's 'cause she's Senator Baxley's 768 00:31:37,890 --> 00:31:39,500 17-year-old daughter. 769 00:31:39,540 --> 00:31:40,850 What does this prove? 770 00:31:40,890 --> 00:31:43,680 McGEE: The paparazzi guy that took this footage 771 00:31:43,720 --> 00:31:46,900 followed Lodge, then waited for them outside... 772 00:31:46,940 --> 00:31:48,380 for four hours. 773 00:31:50,380 --> 00:31:53,380 He's got an alibi for both murders. 774 00:31:59,780 --> 00:32:02,960 Whoa, whoa, whoa, I thought you just said I had an alibi. 775 00:32:03,000 --> 00:32:04,050 Why are you arresting me? 776 00:32:04,090 --> 00:32:05,790 For having sex with a minor. 777 00:32:05,830 --> 00:32:09,140 Ooh, she... told me she was 18? 778 00:32:09,180 --> 00:32:11,970 That's what Fatty Arbuckle said. 779 00:32:27,980 --> 00:32:29,550 [drawer slams] 780 00:32:30,550 --> 00:32:31,950 Thanks, Tony. 781 00:32:31,990 --> 00:32:34,080 Anytime.No time like now. Let's go. 782 00:32:34,120 --> 00:32:34,990 What do we got? 783 00:32:35,040 --> 00:32:36,510 Time-stamp on Devin Lodge's 784 00:32:36,560 --> 00:32:39,560 paparazzi footage is too legit to quit, boss. 785 00:32:39,600 --> 00:32:41,080 ZIVA: He did not shoot 786 00:32:41,130 --> 00:32:42,560 our dead hit man. 787 00:32:42,610 --> 00:32:43,650 And we checked his phone, text and banking records-- 788 00:32:43,700 --> 00:32:44,700 doesn't look like 789 00:32:44,740 --> 00:32:46,920 he hired Dansby either. 790 00:32:46,960 --> 00:32:50,570 Yeah, it is unfortunate, but, uh, 791 00:32:50,620 --> 00:32:52,100 we got nada. 792 00:32:52,140 --> 00:32:54,140 Well, somebody get something! 793 00:32:55,100 --> 00:32:56,100 [computer chirps] 794 00:32:56,140 --> 00:32:58,710 Boss, I got something. 795 00:32:58,750 --> 00:33:00,450 My guys never do that. 796 00:33:00,500 --> 00:33:02,150 Get yourself some new guys. 797 00:33:02,190 --> 00:33:05,500 Probate closed at midnight on Jack Nolan's estate. 798 00:33:05,540 --> 00:33:06,890 Guess who just became 799 00:33:06,940 --> 00:33:08,070 the world's wealthiest Marine. 800 00:33:08,110 --> 00:33:09,290 Posthumously. 801 00:33:09,330 --> 00:33:11,550 Lieutenant Jeremy Nolan. 802 00:33:11,590 --> 00:33:12,940 Yep, according to court records, 803 00:33:12,990 --> 00:33:15,420 the father changed his will just prior to his death. 804 00:33:15,470 --> 00:33:17,600 Guess Dad had a change of heart. 805 00:33:17,640 --> 00:33:19,690 So now a dead guy owns the entire company. 806 00:33:19,730 --> 00:33:21,860 Not exactly. 807 00:33:21,910 --> 00:33:24,740 According to filings with the Registry of Commerce, 808 00:33:24,780 --> 00:33:26,610 Jeremy Nolan was about to convert the entire company 809 00:33:26,650 --> 00:33:29,520 from a private corporation into a charitable foundation. 810 00:33:30,740 --> 00:33:33,620 Wonder who stood to lose if that happened. 811 00:33:35,530 --> 00:33:37,580 Is this a record? 812 00:33:37,620 --> 00:33:39,710 Mm. No. 813 00:33:39,750 --> 00:33:41,010 We don't talk about the record. 814 00:33:41,060 --> 00:33:42,580 It got ugly. 815 00:33:42,620 --> 00:33:44,580 Okay, here we go. 816 00:33:44,630 --> 00:33:47,540 Nolan Radar Systems' in-house counsel, Wayne Grossman. 817 00:33:47,590 --> 00:33:49,980 Guess who he once defended? 818 00:33:50,020 --> 00:33:52,240 Anyone? Anyone? 819 00:33:52,290 --> 00:33:54,510 Abbs, hit the key. 820 00:33:54,550 --> 00:33:57,510 Drum roll. 821 00:33:57,550 --> 00:33:59,080 Family lawyer defended our hit man? 822 00:33:59,120 --> 00:34:01,470 Yep. When he was just out of law school, and 823 00:34:01,510 --> 00:34:03,600 Dansby had just started getting into trouble. 824 00:34:03,650 --> 00:34:04,730 That's thin. 825 00:34:04,780 --> 00:34:06,300 I agree, but as his 826 00:34:06,340 --> 00:34:07,740 former lawyer, 827 00:34:07,780 --> 00:34:09,260 Grossman would have intimate knowledge about Dansby. 828 00:34:09,300 --> 00:34:10,650 And who better to call 829 00:34:10,700 --> 00:34:12,700 if you want someone whacked, than a whacker? 830 00:34:12,740 --> 00:34:14,000 Circumstantial. 831 00:34:14,050 --> 00:34:15,570 What else you got, Abb? Um, I have a print 832 00:34:15,610 --> 00:34:18,360 lifted off the boat Tarp Man used to shoot Nolan. 833 00:34:18,400 --> 00:34:20,580 You can put Adams on the exact boat 834 00:34:20,620 --> 00:34:22,230 that was used for the murder? 835 00:34:22,270 --> 00:34:24,450 Yeah, him and a slew of other friends and business associates. 836 00:34:24,490 --> 00:34:25,750 Adams had been on that boat before? 837 00:34:25,800 --> 00:34:27,190 Many times. 838 00:34:27,230 --> 00:34:29,190 Those rich families-- they all socialize together. 839 00:34:29,240 --> 00:34:31,190 So Adams' prints on the boat means... 840 00:34:31,240 --> 00:34:32,760 It means absolutely nothing. 841 00:34:32,800 --> 00:34:33,720 But wait. There's more. 842 00:34:33,760 --> 00:34:35,370 And by more, I mean less. 843 00:34:35,420 --> 00:34:37,640 Lieutenant Nolan's sister Kimberly-- 844 00:34:37,680 --> 00:34:40,330 She's out of a $300,000-a-year 845 00:34:40,380 --> 00:34:41,680 job as a board member. 846 00:34:41,730 --> 00:34:43,120 You're right. That's nothing. 847 00:34:43,160 --> 00:34:44,730 What about the blood? 848 00:34:44,770 --> 00:34:46,690 I'm running the last possible test I can 849 00:34:46,730 --> 00:34:49,820 to get a pure result, but Gibbs, if the blood is compromised, 850 00:34:49,870 --> 00:34:52,090 I won't get a reliable I.D. from the sample. 851 00:34:52,130 --> 00:34:54,040 [computer trills] 852 00:34:54,090 --> 00:34:56,870 With no evidence, we're gonna need a confession. Yeah. 853 00:34:56,920 --> 00:34:58,050 The killer's not gonna confess. 854 00:34:58,090 --> 00:35:00,180 No.So what are we gonna do? 855 00:35:00,220 --> 00:35:02,750 We're gonna break rule number one. 856 00:35:02,790 --> 00:35:04,010 Never make excuses? 857 00:35:04,050 --> 00:35:05,450 Never put suspects together. 858 00:35:06,840 --> 00:35:10,970 You think you can get your hands on a key to a TidalNav, 859 00:35:11,020 --> 00:35:12,800 Agent Borin? 860 00:35:12,840 --> 00:35:14,410 I do. 861 00:35:14,460 --> 00:35:15,850 It's very late, Agent Gibbs. 862 00:35:15,890 --> 00:35:17,020 I hope this has something 863 00:35:17,070 --> 00:35:19,460 to do with catching Jeremy's killer. 864 00:35:19,500 --> 00:35:21,770 Yeah. Me, too. 865 00:35:29,860 --> 00:35:31,650 What is that? 866 00:35:31,690 --> 00:35:34,650 BORIN: Well, I'm glad you asked, Mr. Adams. 867 00:35:34,690 --> 00:35:36,780 You should take a look. 868 00:35:39,830 --> 00:35:41,440 Pick it up. 869 00:35:43,830 --> 00:35:45,790 It's a key. 870 00:35:45,830 --> 00:35:47,050 BORIN: It's a key to the boat 871 00:35:47,100 --> 00:35:49,790 that Dansby used to kill Lieutenant Nolan. 872 00:35:50,750 --> 00:35:51,800 GIBBS: Fingerprint belongs 873 00:35:51,840 --> 00:35:53,580 to you, blood belongs to Dansby. 874 00:35:53,620 --> 00:35:56,540 That's impossible. I didn't kill him. 875 00:35:56,580 --> 00:35:57,720 Key says you did. 876 00:36:01,940 --> 00:36:04,160 Where did you find it? 877 00:36:04,200 --> 00:36:05,550 Where did you leave it? 878 00:36:05,590 --> 00:36:06,940 Don't say another word. 879 00:36:07,900 --> 00:36:08,810 Give me the key. 880 00:36:14,820 --> 00:36:17,040 I'm legal counsel for these people. 881 00:36:17,080 --> 00:36:19,390 You talk to me. You don't talk to them. 882 00:36:19,430 --> 00:36:20,830 Okay. 883 00:36:20,870 --> 00:36:22,130 Let's start with 884 00:36:22,180 --> 00:36:24,050 how you knew Dansby before Jeremy's murder. 885 00:36:24,090 --> 00:36:27,440 How much did he charge you to kill Lieutenant Nolan? 886 00:36:27,480 --> 00:36:28,660 [laughs] 887 00:36:28,700 --> 00:36:29,700 This is absurd. 888 00:36:29,750 --> 00:36:31,360 We're leaving. 889 00:36:32,270 --> 00:36:34,270 Not yet. 890 00:36:38,410 --> 00:36:39,840 How about you, Kimberly? 891 00:36:39,890 --> 00:36:41,540 You're being very quiet over there. 892 00:36:41,590 --> 00:36:43,940 And we just accused these two men 893 00:36:43,980 --> 00:36:45,420 of killing your brother. 894 00:36:45,460 --> 00:36:47,720 You have anything... 895 00:36:47,770 --> 00:36:50,070 you want to say? 896 00:36:50,120 --> 00:36:51,990 Want to have a look? 897 00:36:53,770 --> 00:36:55,820 Aren't you warm? 898 00:36:57,690 --> 00:36:59,650 I'm fine. 899 00:36:59,690 --> 00:37:01,080 Really? 900 00:37:01,130 --> 00:37:03,130 That fire 901 00:37:03,170 --> 00:37:06,830 makes this room all toasty, and you still got your fur coat on. 902 00:37:06,870 --> 00:37:08,180 I said I'm fine. 903 00:37:08,220 --> 00:37:09,610 Really? 904 00:37:09,660 --> 00:37:11,490 Pick it up. 905 00:37:16,400 --> 00:37:17,840 Why? 906 00:37:17,880 --> 00:37:19,800 All right, that's enough. 907 00:37:19,840 --> 00:37:20,930 What's the matter, Kimberly? 908 00:37:20,970 --> 00:37:22,760 You afraid of a little water? 909 00:37:22,800 --> 00:37:24,370 I just lost my brother. 910 00:37:24,410 --> 00:37:25,930 His killer is out there. 911 00:37:27,150 --> 00:37:28,110 You're right. 912 00:37:28,150 --> 00:37:29,810 [gasping in pain]: Oh... God... 913 00:37:30,630 --> 00:37:32,380 I said, st-stop! 914 00:37:32,420 --> 00:37:33,900 [groans] 915 00:37:33,940 --> 00:37:35,250 [sighs] 916 00:37:37,080 --> 00:37:39,990 You're lucky the bullet only nicked you. 917 00:37:40,040 --> 00:37:42,730 Do something. 918 00:37:44,470 --> 00:37:48,000 Jeremy was standing right next to you when he was shot. 919 00:37:48,040 --> 00:37:51,740 You saw the bullet tear into his body. 920 00:37:53,000 --> 00:37:55,220 Must have been hard to watch your brother die. 921 00:37:57,920 --> 00:38:00,230 I... I... 922 00:38:01,230 --> 00:38:03,800 I didn't want to do it. 923 00:38:03,840 --> 00:38:05,450 They threatened me. 924 00:38:05,500 --> 00:38:08,980 They said if I, if I didn't get Jeremy out onto the deck, 925 00:38:09,020 --> 00:38:10,280 they were gonna kill me. 926 00:38:11,980 --> 00:38:14,590 Please... Liar. Whoa. 927 00:38:14,640 --> 00:38:16,420 She's lying. It was all her idea. 928 00:38:16,460 --> 00:38:19,160 But he's the one who arranged the hit man. 929 00:38:19,200 --> 00:38:20,950 You're the one who put a bullet in Dansby's head. 930 00:38:20,990 --> 00:38:22,990 Prove it. Family. 931 00:38:23,950 --> 00:38:25,950 Fine. 932 00:38:28,210 --> 00:38:30,870 All right. 933 00:38:30,910 --> 00:38:32,220 [keypad beeping] 934 00:38:32,260 --> 00:38:34,000 KIMBERLY [on phone]: I can't believe this. 935 00:38:34,050 --> 00:38:36,440 We can't let him get away with it. 936 00:38:36,480 --> 00:38:38,400 I don't care if we have to kill him. 937 00:38:38,440 --> 00:38:40,270 He's giving it all away! 938 00:38:40,310 --> 00:38:43,450 ADAMS: I agree, but we'll have to do it before he converts the company. 939 00:38:43,490 --> 00:38:45,010 [phone beeps off] 940 00:38:45,060 --> 00:38:46,450 You really think I was dumb enough 941 00:38:46,490 --> 00:38:48,060 not to record every conversation we had in this room? 942 00:38:49,890 --> 00:38:51,930 I want to talk to the prosecutor right now. 943 00:38:51,980 --> 00:38:53,670 Yeah, go ahead. 944 00:38:53,720 --> 00:38:55,370 Cut your deal. You know 945 00:38:55,420 --> 00:38:57,680 I'm the only one in Jeremy's will. 946 00:38:57,720 --> 00:38:59,640 You're under arrest, all of you. 947 00:38:59,680 --> 00:39:01,810 GIBBS: Get up. [gasps in pain] 948 00:39:06,860 --> 00:39:09,390 Hmm. What's wrong? 949 00:39:09,430 --> 00:39:12,300 It's 8:00 in the morning, boss. 950 00:39:12,350 --> 00:39:14,090 Yeah, man. Starting time. 951 00:39:15,130 --> 00:39:16,870 Boss, we haven't been to sleep yet. 952 00:39:16,910 --> 00:39:19,000 Well, hell, go home. 953 00:39:19,050 --> 00:39:21,010 [phone ringing]Sleep-- it's way, way overrated. 954 00:39:21,050 --> 00:39:22,660 Don't you think, Gibbs? 955 00:39:22,700 --> 00:39:25,050 GIBBS: I think you're right. 956 00:39:25,100 --> 00:39:26,840 Borin. 957 00:39:26,880 --> 00:39:29,100 MAN [on phone]: Boss, we got another event...Slow down, Omagi. 958 00:39:29,140 --> 00:39:30,280 Where? 959 00:39:30,320 --> 00:39:32,320 Call Choi, and tell her 960 00:39:32,370 --> 00:39:33,500 to prep the lab. 961 00:39:33,540 --> 00:39:36,540 I'll meet you there in 30. 962 00:39:36,590 --> 00:39:39,020 Dead body on a yacht in Baltimore. 963 00:39:39,070 --> 00:39:40,980 So, same time next year, Gibbs? 964 00:39:41,030 --> 00:39:42,940 We'll see. 965 00:39:42,980 --> 00:39:46,120 Borin? 966 00:39:46,160 --> 00:39:48,990 Thank you. 967 00:39:56,820 --> 00:39:58,780 Captain, can I help you? 968 00:39:58,830 --> 00:40:00,650 I'm looking for the person in charge 969 00:40:00,700 --> 00:40:02,260 of Lieutenant Jeremy Nolan's murder investigation. 970 00:40:02,310 --> 00:40:04,010 That'd be me-- 971 00:40:04,050 --> 00:40:04,790 Special Agent Gibbs. 972 00:40:05,830 --> 00:40:08,140 Might want to know about this. 973 00:40:08,180 --> 00:40:10,050 Could be pertinent to your case. 974 00:40:15,540 --> 00:40:18,190 Jeremy Nolan's will? 975 00:40:18,240 --> 00:40:19,590 Revised...will. 976 00:40:19,630 --> 00:40:20,980 He had me redraft it 977 00:40:21,020 --> 00:40:23,150 while we were serving together over in Kandahar. 978 00:40:23,200 --> 00:40:25,330 GIBBS: You're a lawyer? 979 00:40:25,370 --> 00:40:27,120 Still have a successful firm in Chicago, sir. 980 00:40:27,160 --> 00:40:29,600 But that doesn't mean I can't still serve my country 981 00:40:29,640 --> 00:40:30,990 as a reservist. 982 00:40:31,030 --> 00:40:33,690 No, it doesn't. 983 00:40:33,730 --> 00:40:36,470 Jeremy and I had a lot in common. 984 00:40:36,520 --> 00:40:38,740 Got to be good friends. 985 00:40:38,780 --> 00:40:40,740 A good man. 986 00:40:40,780 --> 00:40:42,960 Good Marine. 987 00:40:43,000 --> 00:40:44,830 He took his sister out of the will? Yes. 988 00:40:44,870 --> 00:40:48,440 And he had me draw up articles of corporate conversion 989 00:40:48,480 --> 00:40:51,400 turning the company into a nonprofit foundation. 990 00:40:51,440 --> 00:40:53,180 Left everything to charity? 991 00:40:53,230 --> 00:40:56,010 I heard about what happened, I thought it might be... 992 00:40:56,060 --> 00:40:58,450 motive? 993 00:40:58,490 --> 00:41:00,150 Hope you catch his killer, sir. 994 00:41:00,190 --> 00:41:01,850 Yeah. Thanks, Captain. 995 00:41:01,890 --> 00:41:03,370 Captain? 996 00:41:03,410 --> 00:41:06,200 We did get him. 997 00:41:20,210 --> 00:41:23,170 Captain's sacrifice inspire you to give up your comp time, Tony? 998 00:41:23,210 --> 00:41:24,300 No. 999 00:41:24,350 --> 00:41:26,170 I just realized I have three weeks 1000 00:41:26,220 --> 00:41:27,830 of comp time coming to me. 1001 00:41:27,870 --> 00:41:29,790 [laughing]: I can't take that much time off. 1002 00:41:29,830 --> 00:41:31,090 Why not? 1003 00:41:31,140 --> 00:41:32,570 Because 1004 00:41:32,620 --> 00:41:35,050 someone else would get temporarily assigned to my desk. 1005 00:41:35,100 --> 00:41:37,050 Afraid your replacement will outshine you? 1006 00:41:37,100 --> 00:41:38,100 No. 1007 00:41:38,140 --> 00:41:39,970 But, you know, 1008 00:41:40,010 --> 00:41:41,840 Bledsoe goes down, 1009 00:41:41,890 --> 00:41:43,710 and all of a sudden, there's Tom Brady, and 1010 00:41:43,760 --> 00:41:45,240 he's got Gisele B ndchen. 1011 00:41:45,280 --> 00:41:48,070 DiNozzo, the game's never over. 1012 00:41:48,110 --> 00:41:49,980 Go on. 1013 00:41:50,020 --> 00:41:51,500 All of you. 1014 00:41:51,550 --> 00:41:53,510 Get out of here. 1015 00:42:14,480 --> 00:42:18,440 Captioning sponsored by CBS 1016 00:42:22,490 --> 00:42:23,490 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.