All language subtitles for Hello, My Shining Love EP13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,680 --> 00:01:43,760 She did it because she loved you. 2 00:01:48,040 --> 00:01:48,760 Where's Su Xiao? 3 00:01:53,360 --> 00:01:54,360 I'm asking you. 4 00:01:54,800 --> 00:01:55,760 Where is Su Xiao? 5 00:01:57,640 --> 00:01:58,840 You're late. 6 00:02:01,320 --> 00:02:03,480 Su Xiao has left. 7 00:02:19,320 --> 00:02:20,240 It's impossible. 8 00:02:26,920 --> 00:02:28,720 Now I remember to visit her. 9 00:02:29,800 --> 00:02:31,400 Where did you go before? 10 00:02:33,840 --> 00:02:34,840 When she needed you, 11 00:02:34,840 --> 00:02:35,680 where were you? 12 00:02:36,400 --> 00:02:37,800 When she came to chemotherapy alone, 13 00:02:37,800 --> 00:02:38,680 where were you? 14 00:02:39,920 --> 00:02:41,320 Aren't you a psychologist? 15 00:02:41,640 --> 00:02:42,480 Can't you see 16 00:02:42,480 --> 00:02:43,320 the patient's mind clearly? 17 00:02:43,320 --> 00:02:44,320 Why can't you tell that 18 00:02:44,320 --> 00:02:46,640 she's lying? She's lying to you. 19 00:02:49,920 --> 00:02:51,120 She's gone. 20 00:02:55,520 --> 00:02:56,520 Remember, 21 00:02:58,360 --> 00:03:00,080 you are the murderer. 22 00:03:31,560 --> 00:03:32,960 Aren't you a psychologist? 23 00:03:33,280 --> 00:03:34,120 Can't you see 24 00:03:34,120 --> 00:03:34,960 the patient's mind clearly? 25 00:03:34,960 --> 00:03:35,960 Why can't you tell that 26 00:03:35,960 --> 00:03:38,280 she's lying? She's lying to you. 27 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Remember, 28 00:03:48,960 --> 00:03:50,680 you are the murderer. 29 00:04:07,160 --> 00:04:08,160 I'm here. 30 00:04:11,040 --> 00:04:12,080 I'm here. 31 00:04:12,400 --> 00:04:13,840 What are you doing in the morning? 32 00:04:20,240 --> 00:04:21,200 What are you doing here? 33 00:04:25,000 --> 00:04:25,960 Ji Mo and I kissed. 34 00:04:25,960 --> 00:04:27,080 Three times in total. 35 00:04:30,880 --> 00:04:32,240 It's okay if you're in love 36 00:04:32,240 --> 00:04:33,360 with the man I like, 37 00:04:33,360 --> 00:04:33,800 It's still 38 00:04:34,600 --> 00:04:35,600 early in the morning, 39 00:04:35,600 --> 00:04:37,080 You came to stimulate me, 40 00:04:37,080 --> 00:04:38,880 and you even told me the details, 41 00:04:38,880 --> 00:04:40,880 How many times have you kissed? 42 00:04:42,200 --> 00:04:43,680 Insane. 43 00:04:44,440 --> 00:04:45,320 Before last night, 44 00:04:45,320 --> 00:04:46,640 I really didn't think about it. 45 00:04:46,640 --> 00:04:47,600 What does it have to do with him? 46 00:04:47,600 --> 00:04:48,520 He didn't tell me. 47 00:04:48,520 --> 00:04:49,440 He likes me. 48 00:04:49,800 --> 00:04:50,960 But his performance today, 49 00:04:50,960 --> 00:04:53,040 is totally different, 50 00:04:53,680 --> 00:04:54,960 I find it strange. 51 00:04:56,400 --> 00:04:57,400 Don't be surprised. 52 00:04:58,120 --> 00:04:59,080 That's it. 53 00:04:59,080 --> 00:04:59,840 I did it too. 54 00:05:00,360 --> 00:05:01,760 You have feelings for someone. 55 00:05:01,760 --> 00:05:02,800 And you want to give it a try. 56 00:05:02,800 --> 00:05:03,600 But how about a try? 57 00:05:03,600 --> 00:05:05,120 You found that it didn't feel right, 58 00:05:05,120 --> 00:05:07,160 so you had to play dumb. 59 00:05:07,240 --> 00:05:08,160 After a while, 60 00:05:08,160 --> 00:05:09,000 just pretend that 61 00:05:09,040 --> 00:05:09,840 nothing has happened. 62 00:05:14,640 --> 00:05:15,360 But, 63 00:05:17,080 --> 00:05:18,440 you really don't like him? 64 00:05:18,440 --> 00:05:19,600 I don't know. 65 00:05:20,320 --> 00:05:22,040 He's not my type at all. 66 00:05:22,480 --> 00:05:23,880 But the weird thing is, 67 00:05:23,920 --> 00:05:25,280 as long as I'm happy or unhappy, 68 00:05:25,280 --> 00:05:26,880 I always think of him. 69 00:05:27,040 --> 00:05:28,160 He seems to be able to 70 00:05:28,160 --> 00:05:29,600 affect my emotions. 71 00:05:29,960 --> 00:05:31,040 And I seem to be used to 72 00:05:31,040 --> 00:05:31,960 his presence. 73 00:05:35,040 --> 00:05:36,200 Let me think about it. 74 00:05:37,480 --> 00:05:39,320 Based on my years of experience, 75 00:05:39,320 --> 00:05:40,440 you two must like 76 00:05:40,440 --> 00:05:41,840 each other, 77 00:05:42,080 --> 00:05:43,000 However, 78 00:05:43,000 --> 00:05:44,280 both of you still have 79 00:05:44,520 --> 00:05:45,280 some concerns, 80 00:05:45,960 --> 00:05:46,560 No one took the initiative 81 00:05:46,560 --> 00:05:48,120 to pierce this layer of paper. 82 00:05:51,200 --> 00:05:52,720 I'm worried a lot. 83 00:05:53,480 --> 00:05:54,800 Ji Mo has an ex-girlfriend, 84 00:05:54,920 --> 00:05:55,640 and he seems to 85 00:05:55,640 --> 00:05:57,400 care about her past. 86 00:05:58,040 --> 00:05:58,840 To deal with old love, 87 00:05:58,840 --> 00:05:59,960 I have plenty of tricks. 88 00:05:59,960 --> 00:06:01,800 I'll teach you a few unique cheats. 89 00:06:01,800 --> 00:06:04,160 Okay, listen to me. Forget it, 90 00:06:04,840 --> 00:06:05,560 Forget it, 91 00:06:06,680 --> 00:06:07,640 Dugu Ruonan, 92 00:06:07,800 --> 00:06:09,680 How many years have you been single? 93 00:06:09,680 --> 00:06:10,280 It's not easy for you 94 00:06:10,280 --> 00:06:11,240 to meet someone who has a crush on you, 95 00:06:11,240 --> 00:06:12,400 You're telling me now, 96 00:06:13,040 --> 00:06:14,120 just because you finally 97 00:06:14,120 --> 00:06:15,040 met someone who's in love, 98 00:06:15,040 --> 00:06:16,600 That's why you have to be careful. 99 00:06:17,160 --> 00:06:17,960 When I was in my twenties, 100 00:06:17,960 --> 00:06:19,160 I could do whatever I wanted, 101 00:06:19,160 --> 00:06:20,280 Now that I'm old, 102 00:06:20,280 --> 00:06:21,840 I'm worried a lot. 103 00:06:22,720 --> 00:06:23,480 Besides, 104 00:06:23,760 --> 00:06:24,960 why should I take the initiative? 105 00:06:28,360 --> 00:06:30,720 Men are so unreliable. 106 00:06:31,480 --> 00:06:32,680 Better work? 107 00:06:32,680 --> 00:06:33,720 Work hard. 108 00:06:38,120 --> 00:06:38,880 Where are you going? 109 00:06:39,400 --> 00:06:40,200 Go to work, 110 00:06:41,400 --> 00:06:42,040 Worker, 111 00:06:43,680 --> 00:06:45,160 Then why did you pull me up 112 00:06:45,160 --> 00:06:46,400 so early in the morning? 113 00:06:52,120 --> 00:06:52,440 Come in, 114 00:06:53,280 --> 00:06:53,800 Mr. Ji, 115 00:06:54,640 --> 00:06:55,520 you're not off work yet. 116 00:06:56,760 --> 00:06:57,280 I won't leave 117 00:06:57,280 --> 00:06:58,040 until I'm done with these things. 118 00:07:04,600 --> 00:07:05,760 Did you quarrel 119 00:07:05,760 --> 00:07:06,760 with Ruonan again? 120 00:07:06,960 --> 00:07:08,040 I don't want to go home. 121 00:07:14,800 --> 00:07:15,880 Indeed, 122 00:07:15,960 --> 00:07:17,080 you can't go back to that house. 123 00:07:17,720 --> 00:07:18,480 Why? 124 00:07:18,480 --> 00:07:19,680 Don't you live well? 125 00:07:22,560 --> 00:07:23,400 Come to a place 126 00:07:24,280 --> 00:07:25,120 with me. Where? 127 00:07:25,840 --> 00:07:26,760 Let's go home. 128 00:07:27,160 --> 00:07:27,960 So sudden? 129 00:07:27,960 --> 00:07:28,840 There's no process. 130 00:07:28,840 --> 00:07:29,920 Go home and move, 131 00:07:30,640 --> 00:07:32,280 Move. Move. 132 00:07:35,680 --> 00:07:36,520 Mr. Ji, 133 00:07:36,800 --> 00:07:37,320 what are you doing? 134 00:07:37,320 --> 00:07:38,760 You had a fight with Ruonan again, 135 00:07:40,720 --> 00:07:41,480 actually, 136 00:07:41,480 --> 00:07:43,160 I think it's good for you to live here. 137 00:07:43,680 --> 00:07:45,440 Although you quarrel from time to time, 138 00:07:45,440 --> 00:07:47,440 and your emotions are sometimes good and sometimes bad, 139 00:07:47,800 --> 00:07:49,040 But at least, 140 00:07:49,040 --> 00:07:50,520 you've become a little human. 141 00:07:51,160 --> 00:07:51,800 Really? 142 00:07:52,640 --> 00:07:53,880 Even you think I've changed. 143 00:07:55,080 --> 00:07:56,080 In the past, 144 00:07:56,080 --> 00:07:57,640 I always thought you were like a robot, 145 00:07:57,800 --> 00:07:58,680 Living alone in a hotel, 146 00:07:58,680 --> 00:07:59,680 it's so quiet, 147 00:07:59,880 --> 00:08:01,920 Keep a distance from others. 148 00:08:01,920 --> 00:08:03,040 Nothing 149 00:08:03,040 --> 00:08:04,720 can affect your mood. 150 00:08:05,400 --> 00:08:05,920 However, 151 00:08:05,920 --> 00:08:07,840 ever since I met Ruonan, 152 00:08:07,840 --> 00:08:09,560 I don't feel so lonely anymore. 153 00:08:09,560 --> 00:08:10,920 When it comes to people and things, 154 00:08:10,920 --> 00:08:12,920 you need to be more or less emotional. 155 00:08:15,000 --> 00:08:16,520 I don't need feelings for now. 156 00:08:18,960 --> 00:08:20,200 Mr. Ji, 157 00:08:20,680 --> 00:08:22,120 maybe we won't move. 158 00:08:22,480 --> 00:08:23,480 Don't break Ruonan's heart 159 00:08:23,480 --> 00:08:25,000 in a fit of anger. 160 00:08:31,240 --> 00:08:32,280 I'm not angry. 161 00:08:33,000 --> 00:08:33,919 Move out now, 162 00:08:34,039 --> 00:08:34,880 It's the best choice 163 00:08:34,919 --> 00:08:36,039 for both me and her. 164 00:08:39,000 --> 00:08:39,799 Fine. 165 00:09:19,600 --> 00:09:20,640 Mr. Ji, 166 00:09:20,640 --> 00:09:22,000 we've almost moved all the stuff, 167 00:09:22,000 --> 00:09:22,760 Are you leaving? 168 00:09:22,760 --> 00:09:23,880 Get in the car first. 169 00:09:42,640 --> 00:09:44,320 In order to avoid unnecessary trouble, 170 00:09:44,720 --> 00:09:45,720 during the contract period, 171 00:09:45,880 --> 00:09:47,760 You can't fall in love with each other. 172 00:09:48,680 --> 00:09:51,280 Those who disobey must move out. 173 00:09:52,000 --> 00:09:53,480 You think too much. 174 00:09:54,000 --> 00:09:55,880 Even if I'm blind, 175 00:09:55,880 --> 00:09:57,320 this kind of thing won't happen. 176 00:09:58,280 --> 00:09:59,760 If I fall in love with you, 177 00:10:00,240 --> 00:10:01,440 I'll move out immediately. 178 00:10:12,040 --> 00:10:13,200 Mr. Wang is not bad, 179 00:10:13,200 --> 00:10:14,560 Mr. Li Mr. Li 180 00:10:14,720 --> 00:10:16,200 Is there anything lately? 181 00:10:16,200 --> 00:10:18,120 A chance suitable for our Star Group. 182 00:10:18,120 --> 00:10:18,960 Don't forget 183 00:10:18,960 --> 00:10:20,040 to promote him more. 184 00:10:20,040 --> 00:10:20,920 Sida, 185 00:10:20,920 --> 00:10:21,680 come here. Sit here. 186 00:10:22,640 --> 00:10:23,200 You see, 187 00:10:23,240 --> 00:10:24,720 although Sida is still a newcomer, 188 00:10:24,880 --> 00:10:27,440 But he has a good image and a bright future. 189 00:10:27,600 --> 00:10:29,080 I hope Mr. Li can help us a lot. 190 00:10:29,080 --> 00:10:30,040 If there's any chance, 191 00:10:30,040 --> 00:10:30,960 he can be promoted 192 00:10:31,560 --> 00:10:32,520 and you can see what he wants. 193 00:10:33,920 --> 00:10:35,320 Is the light shape good? Do you know 194 00:10:35,600 --> 00:10:36,840 any talent or special skills? 195 00:10:36,840 --> 00:10:37,920 A lot of talent, 196 00:10:38,200 --> 00:10:38,960 can dance, 197 00:10:38,960 --> 00:10:39,960 He can dance, 198 00:10:39,960 --> 00:10:40,720 dance and martial arts. 199 00:10:41,120 --> 00:10:42,040 You can dance, right? 200 00:10:42,640 --> 00:10:43,600 Okay. Let's dance. 201 00:10:43,640 --> 00:10:44,680 Just in time to relieve our boredom. 202 00:10:44,960 --> 00:10:45,520 Okay. 203 00:10:45,520 --> 00:10:46,400 No problem. 204 00:10:46,400 --> 00:10:47,000 Sida? 205 00:10:54,080 --> 00:10:55,200 Here's to you. 206 00:11:04,840 --> 00:11:05,760 Stop! Stop! 207 00:11:07,880 --> 00:11:08,880 Anything else? 208 00:11:09,520 --> 00:11:10,520 I know martial arts too. 209 00:11:11,680 --> 00:11:12,640 All right, 210 00:11:13,560 --> 00:11:14,560 all right. A lot of Hengdian 211 00:11:14,560 --> 00:11:15,920 who knows martial arts, 212 00:11:16,640 --> 00:11:17,440 Someone like you 213 00:11:17,440 --> 00:11:18,680 wants to be a star? 214 00:11:18,680 --> 00:11:19,520 Stop dreaming! 215 00:11:23,440 --> 00:11:24,720 I'm a little nervous. 216 00:11:24,920 --> 00:11:25,840 Here's to you. 217 00:11:26,520 --> 00:11:27,440 Can you sing? 218 00:11:30,320 --> 00:11:32,440 Hui just practiced a song 219 00:11:32,760 --> 00:11:33,560 recently. Sing it. 220 00:12:13,280 --> 00:12:14,000 Sis, 221 00:12:15,120 --> 00:12:16,360 Mr. Li, don't you think I, 222 00:12:16,360 --> 00:12:17,800 Mr. Li, said you were very nice? 223 00:12:17,800 --> 00:12:19,320 He's very impressed with you. 224 00:12:19,520 --> 00:12:20,120 Especially 225 00:12:20,120 --> 00:12:21,360 the last song, 226 00:12:21,360 --> 00:12:22,680 It's very emotional. 227 00:12:22,680 --> 00:12:24,000 I'm about to cry. 228 00:12:27,480 --> 00:12:28,200 Young man, 229 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 you're very talented, 230 00:12:30,440 --> 00:12:31,120 Thank you. 231 00:12:31,600 --> 00:12:32,320 Sida? 232 00:12:32,320 --> 00:12:33,840 This is Mr. Wu, 233 00:12:33,880 --> 00:12:35,840 a famous music director in the circle. 234 00:12:35,840 --> 00:12:37,440 A lot of big names are working with him. 235 00:12:37,440 --> 00:12:37,840 I dare not. 236 00:12:37,840 --> 00:12:39,040 This is our newcomer Miss Sida 237 00:12:39,040 --> 00:12:39,720 Hello I'm Sida, 238 00:12:39,720 --> 00:12:40,440 Sida? 239 00:12:40,640 --> 00:12:42,040 I like your tone very much. 240 00:12:42,040 --> 00:12:43,560 The high note part of the song just now 241 00:12:43,560 --> 00:12:44,560 needs to be dealt with. 242 00:12:44,760 --> 00:12:46,200 But if we train him, 243 00:12:46,400 --> 00:12:47,880 I think he can achieve great things. 244 00:12:48,560 --> 00:12:49,640 Thank you, mentor. 245 00:12:49,640 --> 00:12:51,120 Sida is still a newcomer. 246 00:12:51,120 --> 00:12:52,240 I hope to have the opportunity 247 00:12:52,240 --> 00:12:54,080 to work with a big shot like you, 248 00:12:54,240 --> 00:12:55,320 I don't dare to be a big shot, 249 00:12:56,480 --> 00:12:57,320 Me 250 00:12:57,720 --> 00:12:58,640 Think about it. 251 00:12:59,000 --> 00:12:59,840 I'll give you a message. 252 00:12:59,840 --> 00:13:00,360 Okay, 253 00:13:03,160 --> 00:13:04,520 -Thank you. -Goodbye. 254 00:13:07,640 --> 00:13:08,960 He is a famous producer 255 00:13:08,960 --> 00:13:10,000 in the circle, 256 00:13:10,000 --> 00:13:11,160 He said hello, 257 00:13:11,720 --> 00:13:13,240 you should have a good chance. 258 00:13:13,560 --> 00:13:14,520 Kid, 259 00:13:14,760 --> 00:13:15,920 you've improved a lot. 260 00:13:15,920 --> 00:13:17,160 Let's go. I'll treat you to dinner. 261 00:13:36,000 --> 00:13:37,040 What's wrong, sister? 262 00:13:37,360 --> 00:13:38,560 My feet are sore, 263 00:13:38,560 --> 00:13:40,520 so I've been toasting 264 00:13:41,080 --> 00:13:42,120 with Mr. Li today, 265 00:13:42,120 --> 00:13:43,400 So now your feet hurt a little. 266 00:13:43,400 --> 00:13:44,760 It's my fault. Let me rub it 267 00:13:44,760 --> 00:13:45,720 for you. No need. No need. 268 00:13:45,720 --> 00:13:46,560 No, thanks. 269 00:13:48,240 --> 00:13:49,640 You've been a good boy. 270 00:13:49,640 --> 00:13:51,160 It's worth it if I'm tired. 271 00:13:52,320 --> 00:13:53,200 But you surprised me 272 00:13:53,200 --> 00:13:54,280 tonight. 273 00:13:54,400 --> 00:13:55,160 Really? 274 00:13:55,720 --> 00:13:57,360 I think you've grown up all of a sudden. 275 00:13:58,080 --> 00:13:58,920 Right? 276 00:13:58,920 --> 00:14:00,360 I feel like I've grown up, too, 277 00:14:00,360 --> 00:14:00,960 Sis, 278 00:14:01,080 --> 00:14:02,040 I've already thought about it. 279 00:14:02,040 --> 00:14:03,120 I have to hurry to grow up, 280 00:14:03,160 --> 00:14:04,600 and then I can take care of you. 281 00:14:05,800 --> 00:14:07,000 Take care of yourself. 282 00:14:07,000 --> 00:14:07,920 little devil; goblin; Lil Ghost 283 00:14:08,240 --> 00:14:09,760 No, actually, I also 284 00:14:09,760 --> 00:14:10,640 have your beef noodles, 285 00:14:10,640 --> 00:14:11,440 -Thank you. -Enjoy. Thank you. 286 00:14:11,920 --> 00:14:12,640 Hurry up and eat. 287 00:14:12,640 --> 00:14:13,160 I don't think 288 00:14:13,160 --> 00:14:14,360 you ate anything just now, 289 00:14:17,240 --> 00:14:18,760 I can tell you're hungry. 290 00:14:18,760 --> 00:14:19,880 I'm welcome then. 291 00:14:22,640 --> 00:14:23,800 I'm starting. 292 00:14:32,280 --> 00:14:33,400 recently 293 00:14:33,720 --> 00:14:35,040 Thank you so much. 294 00:14:35,400 --> 00:14:36,640 You have classes during the day, 295 00:14:36,840 --> 00:14:38,240 and you have to socialize with me at night. 296 00:14:38,280 --> 00:14:39,480 No need to work hard. 297 00:14:39,480 --> 00:14:40,720 I can't help it. 298 00:14:40,880 --> 00:14:42,680 We can't just sit back and eat, 299 00:14:43,080 --> 00:14:45,400 I used to treat you to a big meal, 300 00:14:45,400 --> 00:14:46,040 now 301 00:14:46,040 --> 00:14:47,560 I can only treat you to a roadside stall. 302 00:14:48,360 --> 00:14:49,520 What's wrong with the street stall? 303 00:14:49,640 --> 00:14:50,760 The street stall is delicious. 304 00:14:50,760 --> 00:14:51,480 For me, the roadside stall 305 00:14:51,480 --> 00:14:52,440 is already very good. 306 00:14:52,560 --> 00:14:53,320 I used to eat 307 00:14:53,320 --> 00:14:54,720 spoiled steamed bread and rice, right? 308 00:14:57,480 --> 00:14:59,240 Spoiled steamed bread and rice, 309 00:15:00,600 --> 00:15:01,960 don't your parents care about you? 310 00:15:03,120 --> 00:15:03,920 My parents 311 00:15:04,440 --> 00:15:06,160 have been working in the city 312 00:15:06,280 --> 00:15:07,600 since I was little. 313 00:15:07,800 --> 00:15:08,960 I've been staying at 314 00:15:08,960 --> 00:15:09,840 my aunt's house, 315 00:15:10,400 --> 00:15:11,640 Auntie dislikes me, 316 00:15:11,640 --> 00:15:12,600 thinks I'm a burden, 317 00:15:12,800 --> 00:15:13,680 She has a bad temper. 318 00:15:15,600 --> 00:15:16,640 She thinks, 319 00:15:17,960 --> 00:15:19,320 I can only eat 320 00:15:19,320 --> 00:15:20,280 those leftovers, 321 00:15:21,200 --> 00:15:23,160 That's why I have a problem 322 00:15:24,160 --> 00:15:25,040 with girls. 323 00:15:28,640 --> 00:15:29,960 I thought this kind of situation 324 00:15:29,960 --> 00:15:31,800 would only happen in series. 325 00:15:32,160 --> 00:15:33,560 Did it really happen to you? 326 00:15:34,960 --> 00:15:35,920 Poor girl. 327 00:15:37,760 --> 00:15:38,720 Then why haven't you told me 328 00:15:38,720 --> 00:15:40,000 about this experience before, 329 00:15:42,720 --> 00:15:43,880 Because I'm afraid, 330 00:15:44,480 --> 00:15:46,080 I'll be abandoned by you again. 331 00:15:47,200 --> 00:15:48,320 I always think, 332 00:15:49,120 --> 00:15:49,600 as a child nobody wants, 333 00:15:49,600 --> 00:15:50,520 I used to be 334 00:15:53,400 --> 00:15:55,080 very afraid of sleeping, 335 00:15:55,360 --> 00:15:56,200 I just took a nap, 336 00:15:56,200 --> 00:15:57,520 and when I woke up, I found that 337 00:15:57,520 --> 00:15:58,800 there was no one next to me. 338 00:15:58,800 --> 00:16:00,720 I feel abandoned by the whole world. 339 00:16:02,200 --> 00:16:02,880 Really? 340 00:16:03,280 --> 00:16:04,280 It's hard. 341 00:16:05,200 --> 00:16:06,360 But not now. 342 00:16:06,360 --> 00:16:07,240 Now I know, 343 00:16:07,240 --> 00:16:07,920 Sis, 344 00:16:08,240 --> 00:16:09,480 You will never abandon me. 345 00:16:09,480 --> 00:16:10,040 Right? 346 00:16:12,080 --> 00:16:13,120 Yes. 347 00:16:13,280 --> 00:16:14,400 Don't worry. 348 00:16:15,120 --> 00:16:16,280 I won't abandon you. 349 00:16:16,960 --> 00:16:17,680 But you can't run away 350 00:16:17,680 --> 00:16:19,200 like you did last time. 351 00:16:20,400 --> 00:16:21,320 I swear. 352 00:16:21,640 --> 00:16:23,320 I will never run away again. 353 00:16:28,360 --> 00:16:29,040 Eat it. 354 00:16:56,440 --> 00:16:58,000 Are you back? 355 00:17:04,560 --> 00:17:05,480 Originally, 356 00:17:05,839 --> 00:17:07,800 I didn't want to talk to you. 357 00:17:08,480 --> 00:17:09,599 But 358 00:17:09,599 --> 00:17:11,040 since I'm in a good mood today, 359 00:17:11,599 --> 00:17:13,319 I have a piece of good news for you. 360 00:17:34,880 --> 00:17:36,280 You didn't even tell me when you left. 361 00:17:51,840 --> 00:17:52,720 Okay. 362 00:17:52,840 --> 00:17:53,680 Let's go. 363 00:17:54,120 --> 00:17:55,520 Don't come back if you leave. 364 00:17:56,960 --> 00:17:58,080 It's clean when you can't see. 365 00:17:58,720 --> 00:18:00,880 Party A's breach of contract is invalid, 366 00:18:01,520 --> 00:18:02,160 Ji Mo. 367 00:18:12,720 --> 00:18:13,320 Mr. Ji, 368 00:18:13,360 --> 00:18:14,880 how long will you stay this time? 369 00:18:16,200 --> 00:18:16,920 One year, 370 00:18:17,440 --> 00:18:18,360 seem 371 00:18:18,360 --> 00:18:19,920 Every time you go on a business trip, 372 00:18:19,920 --> 00:18:20,800 you spend a lot of time. 373 00:18:21,240 --> 00:18:21,840 That's right. 374 00:18:22,440 --> 00:18:23,640 It'll be the same as before. 375 00:18:23,640 --> 00:18:24,600 I'll deliver cleaning items to you 376 00:18:24,600 --> 00:18:26,040 on time every day. 377 00:18:26,080 --> 00:18:27,280 If there's a visitor, 378 00:18:27,280 --> 00:18:28,160 I'll contact you. 379 00:18:29,160 --> 00:18:30,080 No visitors. 380 00:18:30,080 --> 00:18:31,040 Just me. 381 00:18:31,400 --> 00:18:32,160 Okay. 382 00:18:32,160 --> 00:18:33,680 Enjoy your stay. 383 00:18:51,360 --> 00:18:53,320 The neat freak is finally gone. 384 00:18:53,760 --> 00:18:55,400 I'm the only one left in this family. 385 00:18:56,240 --> 00:18:57,400 That's great. 386 00:18:57,520 --> 00:18:58,680 No one cares about me anymore. 387 00:19:10,600 --> 00:19:11,520 Five centimeters apart. 388 00:19:11,520 --> 00:19:13,120 I told you to be five centimeters apart. 389 00:19:28,480 --> 00:19:30,440 Don't touch personal belongings, right? 390 00:19:30,440 --> 00:19:31,920 I want to touch it. 391 00:19:31,920 --> 00:19:33,720 You have to touch 392 00:19:35,280 --> 00:19:36,800 the house. You can't mess it up, right? 393 00:19:36,840 --> 00:19:38,000 I messed it up. 394 00:19:38,600 --> 00:19:39,920 I'll never talk to you again. 395 00:19:40,240 --> 00:19:40,880 Mess it all up. 396 00:19:40,880 --> 00:19:42,120 Mess it up. Mess it up. 397 00:19:53,800 --> 00:19:55,760 I can live a good life on my own. 398 00:19:55,920 --> 00:19:57,720 You'd better never come back. 399 00:20:50,480 --> 00:20:51,440 I'll let you go. 400 00:20:51,440 --> 00:20:52,960 Then you really left. 401 00:21:37,600 --> 00:21:38,240 Tong, 402 00:21:40,360 --> 00:21:41,240 this is the script and proposal 403 00:21:41,240 --> 00:21:42,480 sent by the film and television company. 404 00:21:42,480 --> 00:21:43,840 There are a few projects that are not bad. 405 00:21:43,880 --> 00:21:45,000 Please have a look. 406 00:21:54,760 --> 00:21:55,840 From now on, don't show me 407 00:21:55,840 --> 00:21:57,080 these stupid things anymore. 408 00:21:57,640 --> 00:21:58,400 What I care about is, 409 00:21:58,400 --> 00:21:59,480 how much money can the other party give me? 410 00:21:59,480 --> 00:22:00,880 How much is the production cost? 411 00:22:01,240 --> 00:22:02,920 Is the cast strong enough? 412 00:22:02,920 --> 00:22:03,840 Who has time 413 00:22:03,840 --> 00:22:04,880 to look at this crap, 414 00:22:04,880 --> 00:22:06,680 Why don't you just go and sift it? 415 00:22:06,920 --> 00:22:09,160 But if the script is not good, 416 00:22:09,160 --> 00:22:10,240 the broadcast effect will not be good. 417 00:22:10,240 --> 00:22:11,720 Zihao's future development 418 00:22:11,720 --> 00:22:12,560 will be affected. 419 00:22:12,800 --> 00:22:13,920 Affected by what? 420 00:22:13,920 --> 00:22:14,240 Go 421 00:22:15,400 --> 00:22:17,160 Ask the planning department to re-screen, 422 00:22:17,280 --> 00:22:17,840 I want those 423 00:22:17,840 --> 00:22:19,160 with high pay and short cycle, 424 00:22:19,680 --> 00:22:21,280 If two projects with the same pay 425 00:22:21,280 --> 00:22:22,800 hit the deadline, 426 00:22:22,920 --> 00:22:24,000 Let them talk about it. 427 00:22:24,000 --> 00:22:25,040 Go as far as you can. 428 00:22:25,760 --> 00:22:27,200 Anyway, the project is short of actors. 429 00:22:27,200 --> 00:22:28,680 It's not like the actors are short of projects. 430 00:22:29,560 --> 00:22:30,320 What's more, 431 00:22:30,320 --> 00:22:32,000 You can also look for reality shows. 432 00:22:32,360 --> 00:22:34,080 Those can promote popularity, 433 00:22:34,080 --> 00:22:35,000 and they can pay a lot of money. 434 00:22:35,000 --> 00:22:36,400 But before, 435 00:22:36,400 --> 00:22:37,680 Zihao never took on a reality show, 436 00:22:37,680 --> 00:22:38,960 Ruonan also said, 437 00:22:38,960 --> 00:22:40,600 reality shows consume actors 438 00:22:40,600 --> 00:22:42,680 What do you mean by "Ruonan"? 439 00:22:42,880 --> 00:22:43,720 Do you want to listen to me 440 00:22:43,720 --> 00:22:44,840 or her. 441 00:22:45,160 --> 00:22:46,680 Of course I'll listen to you, Tong. 442 00:22:47,160 --> 00:22:48,640 When she took Zihao with her, 443 00:22:48,640 --> 00:22:50,640 she only looked at these stupid things every day. 444 00:22:51,000 --> 00:22:51,760 I didn't make any money, 445 00:22:51,760 --> 00:22:52,720 offended a circle of people, 446 00:22:52,720 --> 00:22:53,200 Do we have to 447 00:22:53,200 --> 00:22:54,480 learn from her now? 448 00:22:56,160 --> 00:22:56,800 Get out. 449 00:22:57,200 --> 00:22:58,040 Okay, Tong. 450 00:23:05,880 --> 00:23:07,480 If Dugu is a man, 451 00:23:08,000 --> 00:23:09,720 why are you so haunting me? 452 00:23:11,320 --> 00:23:12,680 I just want to go against you. 453 00:23:13,000 --> 00:23:14,120 Let me see, 454 00:23:14,560 --> 00:23:15,840 who will have the last laugh? 455 00:23:16,640 --> 00:23:19,080 Sister, this company is so big. 456 00:23:23,440 --> 00:23:24,320 Hello, sir. Nice 457 00:23:24,320 --> 00:23:25,600 to meet you again. 458 00:23:26,080 --> 00:23:26,600 Sida 459 00:23:26,640 --> 00:23:27,480 Hello, Miss Sida. Hello, 460 00:23:27,480 --> 00:23:28,040 Miss Sida. Hello, Miss Sida. 461 00:23:28,040 --> 00:23:29,120 Sit down. 462 00:23:31,960 --> 00:23:33,360 I'm looking for you today. 463 00:23:33,360 --> 00:23:34,040 There is a chance. 464 00:23:34,040 --> 00:23:35,280 I want to introduce it to Sida, 465 00:23:35,440 --> 00:23:37,160 but I don't know if you'd like to, 466 00:23:37,440 --> 00:23:38,520 Of course. 467 00:23:38,800 --> 00:23:39,880 There must be a good chance 468 00:23:39,880 --> 00:23:40,840 for you to introduce me. 469 00:23:40,840 --> 00:23:42,400 Okay, I'll get straight to the point. 470 00:23:42,920 --> 00:23:44,280 The TV station invited me 471 00:23:44,400 --> 00:23:46,000 to do a selection program 472 00:23:46,000 --> 00:23:46,960 for a singer reality show, 473 00:23:47,280 --> 00:23:48,880 I think Sida is a good candidate, 474 00:23:49,040 --> 00:23:50,760 though she's still a little rusty 475 00:23:50,800 --> 00:23:51,880 in singing skills. 476 00:23:51,880 --> 00:23:53,200 I don't have much experience on stage, 477 00:23:53,360 --> 00:23:54,760 but there's room for improvement. 478 00:23:55,680 --> 00:23:57,040 But there are pros and cons 479 00:23:58,480 --> 00:23:59,400 to this show, 480 00:24:00,160 --> 00:24:01,520 It depends on how you choose to go 481 00:24:01,520 --> 00:24:03,200 Of course 482 00:24:04,200 --> 00:24:04,920 Sida? 483 00:24:05,320 --> 00:24:06,560 I want to hear your opinion. 484 00:24:07,520 --> 00:24:09,840 I listened to Ruonan, 485 00:24:09,960 --> 00:24:12,000 and I'll go if Ruonan says I'll go. 486 00:24:13,400 --> 00:24:15,080 As a man, sometimes decisions 487 00:24:15,440 --> 00:24:16,840 are made on your own. 488 00:24:17,760 --> 00:24:18,680 But I've rarely seen 489 00:24:18,680 --> 00:24:20,200 such an obedient and sensible artist, 490 00:24:21,400 --> 00:24:21,960 Okay, 491 00:24:22,280 --> 00:24:23,040 Then I'll recommend Star 492 00:24:23,040 --> 00:24:24,200 to the TV station, 493 00:24:24,880 --> 00:24:26,160 But I'm just recommending, 494 00:24:26,280 --> 00:24:27,840 as to whether I can get the ranking, 495 00:24:28,480 --> 00:24:29,440 It depends on your personal ability. 496 00:24:29,880 --> 00:24:31,600 Even if we were eliminated in the preliminary round, 497 00:24:31,600 --> 00:24:32,720 we were very satisfied. 498 00:24:33,560 --> 00:24:35,320 Thank you 499 00:24:35,320 --> 00:24:36,240 for giving a newcomer 500 00:24:36,240 --> 00:24:37,400 like Sida a chance, 501 00:24:38,640 --> 00:24:39,600 You're welcome. 502 00:24:39,960 --> 00:24:41,160 I also want to use this program 503 00:24:41,160 --> 00:24:43,360 to find talents and encourage talents. 504 00:24:43,480 --> 00:24:44,080 By the way, 505 00:24:44,320 --> 00:24:45,560 in this show, 506 00:24:45,560 --> 00:24:47,200 There is also an original part, 507 00:24:47,200 --> 00:24:49,280 which is to test the singer's original ability. 508 00:24:49,480 --> 00:24:50,440 In this respect, 509 00:24:50,440 --> 00:24:51,800 Star should be weak. 510 00:24:52,400 --> 00:24:53,400 I think 511 00:24:53,400 --> 00:24:54,880 you should prepare for him 512 00:24:54,880 --> 00:24:56,200 in advance. 513 00:24:56,200 --> 00:24:57,200 Okay, got it. 514 00:25:03,880 --> 00:25:04,320 Sis, 515 00:25:04,920 --> 00:25:06,040 What is original? 516 00:25:06,480 --> 00:25:08,680 Originality means writing lyrics and composing music, 517 00:25:10,160 --> 00:25:11,880 but I just started training, 518 00:25:11,880 --> 00:25:13,120 I don't know how to write it. 519 00:25:13,120 --> 00:25:13,720 What should I do? 520 00:25:14,160 --> 00:25:14,720 Don't worry, 521 00:25:15,120 --> 00:25:16,240 Mr. Wu said. 522 00:25:16,640 --> 00:25:18,320 Your skills are immature, 523 00:25:18,360 --> 00:25:19,960 I will let the teacher in this aspect, 524 00:25:19,960 --> 00:25:21,200 I'll train more with you. 525 00:25:23,080 --> 00:25:24,240 If it doesn't work, 526 00:25:24,680 --> 00:25:26,440 we can take the emotional route, 527 00:25:27,120 --> 00:25:28,480 Put your true feelings 528 00:25:28,480 --> 00:25:29,640 into the song, 529 00:25:29,640 --> 00:25:30,280 Then you can 530 00:25:30,960 --> 00:25:32,800 feel real feelings, 531 00:25:33,560 --> 00:25:35,480 It's not that bad today. 532 00:25:35,920 --> 00:25:36,800 Let's just say, 533 00:25:36,800 --> 00:25:39,560 frustrated in love and proud in the workplace, 534 00:25:41,080 --> 00:25:42,600 I'm not frustrated 535 00:25:43,480 --> 00:25:44,160 or complacent. 536 00:25:45,240 --> 00:25:46,080 I'm leaving. 537 00:25:46,200 --> 00:25:47,240 Practice your song. 538 00:25:47,400 --> 00:25:48,360 Practice your song. 539 00:25:49,240 --> 00:25:50,200 True feelings, 540 00:25:50,200 --> 00:25:50,760 true feelings, 541 00:25:50,760 --> 00:25:51,360 Okay, okay, 542 00:25:51,360 --> 00:25:51,960 Okay. 543 00:25:53,720 --> 00:25:55,800 True feelings. 544 00:25:59,560 --> 00:26:01,560 True feelings, 545 00:26:02,720 --> 00:26:04,520 true feelings 546 00:26:28,960 --> 00:26:30,000 are rare. 547 00:26:30,000 --> 00:26:31,240 You took the initiative to ask me out, 548 00:26:31,680 --> 00:26:32,280 how 549 00:26:32,400 --> 00:26:33,960 You suddenly remembered mine. 550 00:26:40,680 --> 00:26:42,480 What if it were in the past? 551 00:26:42,520 --> 00:26:44,520 I'm happy to drink this glass of wine. 552 00:26:44,840 --> 00:26:46,560 He even took the initiative to get himself drunk, 553 00:26:46,560 --> 00:26:47,280 and then took the opportunity 554 00:26:47,280 --> 00:26:48,480 to have something to do with you. 555 00:26:48,920 --> 00:26:50,160 But it's different now. 556 00:26:51,000 --> 00:26:52,880 Before I drink this glass of wine, 557 00:26:52,880 --> 00:26:53,960 I'd like to 558 00:26:53,960 --> 00:26:55,320 ask you two questions soberly, 559 00:26:56,440 --> 00:26:57,160 First, 560 00:26:58,440 --> 00:26:59,080 does Ruonan know that 561 00:26:59,080 --> 00:27:00,920 you asked me out? 562 00:27:01,800 --> 00:27:02,520 I'll get going then. 563 00:27:02,800 --> 00:27:03,640 I don't want to hide it from her. 564 00:27:03,640 --> 00:27:04,640 To meet you alone, 565 00:27:05,320 --> 00:27:06,680 I moved out of her house. 566 00:27:08,040 --> 00:27:09,080 Did you two break up? 567 00:27:13,400 --> 00:27:14,280 Why? 568 00:27:16,480 --> 00:27:17,600 She mortgaged her house 569 00:27:17,600 --> 00:27:19,480 to the bank for a loan, 570 00:27:20,000 --> 00:27:20,680 Have you finished 571 00:27:20,680 --> 00:27:21,560 your second question? 572 00:27:22,720 --> 00:27:23,840 The house 573 00:27:24,840 --> 00:27:25,720 is worth it. If such a big thing 574 00:27:25,720 --> 00:27:26,840 happened to Ruonan, 575 00:27:26,840 --> 00:27:27,760 You didn't even tell me. 576 00:27:28,920 --> 00:27:29,800 That's why 577 00:27:29,800 --> 00:27:30,680 I called you here, 578 00:27:30,960 --> 00:27:32,400 Ruonan is so strong, 579 00:27:32,560 --> 00:27:33,960 she will only bear the burden if something goes wrong. 580 00:27:34,320 --> 00:27:35,440 With her personality, 581 00:27:35,440 --> 00:27:36,600 even if I help her, 582 00:27:36,880 --> 00:27:37,920 She won't accept it either. 583 00:27:41,520 --> 00:27:44,160 This card is enough for her to tide over the difficulties. 584 00:27:44,160 --> 00:27:45,760 But you have to give it to her in your name. 585 00:27:46,200 --> 00:27:47,000 Don't mention that 586 00:27:49,360 --> 00:27:50,760 I'm generous enough. 587 00:27:51,200 --> 00:27:52,440 The silent type, 588 00:27:53,440 --> 00:27:54,760 you're concerned 589 00:27:54,760 --> 00:27:56,440 about Ruonan, 590 00:27:56,440 --> 00:27:57,760 Or out of selfishness, 591 00:27:57,760 --> 00:27:59,320 you want to keep the house. 592 00:28:00,240 --> 00:28:01,560 Whatever you think. 593 00:28:02,360 --> 00:28:03,320 As a person, 594 00:28:03,520 --> 00:28:04,840 I hate it when men say, 595 00:28:04,840 --> 00:28:06,240 It's just a word. 596 00:28:06,240 --> 00:28:08,120 You'd better make it clear. 597 00:28:08,120 --> 00:28:08,840 Otherwise, 598 00:28:08,840 --> 00:28:10,360 I won't collect the money randomly. 599 00:28:14,360 --> 00:28:15,760 Care and selfishness, right? 600 00:28:17,760 --> 00:28:19,560 I dare to show my love to you. 601 00:28:19,720 --> 00:28:21,440 One for Ruonan, 602 00:28:21,440 --> 00:28:23,280 and one for your ex-girlfriend, right? 603 00:28:23,280 --> 00:28:24,760 You're so divided. 604 00:28:25,640 --> 00:28:26,280 Do you accept it or not. 605 00:28:26,280 --> 00:28:27,200 Yes, 606 00:28:28,480 --> 00:28:29,480 Of course, 607 00:28:29,920 --> 00:28:32,640 the money collected by the bastard is not spent for nothing, 608 00:28:34,000 --> 00:28:35,640 But let me be clear with you. 609 00:28:36,040 --> 00:28:37,160 This money 610 00:28:37,160 --> 00:28:39,520 is for Ruonan's mental damage compensation. If you give it, 611 00:28:39,520 --> 00:28:41,360 you won't get it back. 612 00:28:41,360 --> 00:28:42,080 It's even more impossible 613 00:28:42,080 --> 00:28:44,080 to go back in the form of a house. 614 00:28:44,840 --> 00:28:46,080 Have you thought it through? 615 00:28:50,600 --> 00:28:52,680 The second question I wanted to ask you 616 00:28:52,680 --> 00:28:54,920 was whether you like Ruonan or not? 617 00:28:54,920 --> 00:28:55,760 Now it seems, 618 00:28:55,760 --> 00:28:56,880 there's no need to ask. 619 00:28:59,880 --> 00:29:00,800 Ji, 620 00:29:01,320 --> 00:29:02,800 you're good enough. 621 00:29:03,080 --> 00:29:05,320 You broke the hearts of two women. 622 00:29:12,240 --> 00:29:13,680 If you dare to 623 00:29:13,680 --> 00:29:14,720 bully Ruonan again? 624 00:29:15,240 --> 00:29:16,600 If it falls on your head, 625 00:29:16,840 --> 00:29:17,920 it's not wine. 626 00:29:18,600 --> 00:29:19,720 It's a wine bottle. 627 00:29:56,600 --> 00:29:57,320 Sis, 628 00:29:57,320 --> 00:29:58,920 You came to practice so early. 629 00:29:59,800 --> 00:30:00,480 I want the teacher 630 00:30:00,480 --> 00:30:01,760 to give me one more lesson. 631 00:30:01,760 --> 00:30:03,200 I hope we can make progress. 632 00:30:03,800 --> 00:30:04,400 Okay, 633 00:30:04,760 --> 00:30:05,800 Go ahead. 634 00:30:05,920 --> 00:30:07,040 I'll wait for you outside. 635 00:30:14,360 --> 00:30:15,480 Let's do it again. 636 00:30:15,640 --> 00:30:16,240 Okay, 637 00:30:18,440 --> 00:30:18,960 Remember 638 00:30:18,960 --> 00:30:20,120 what I just said, right? 639 00:30:57,880 --> 00:30:59,120 Are you in a relationship? 640 00:31:00,680 --> 00:31:01,560 Love? 641 00:31:01,680 --> 00:31:02,760 How can you be in love? 642 00:31:03,480 --> 00:31:04,600 I like her, 643 00:31:04,600 --> 00:31:05,560 but she doesn't know I like her. 644 00:31:06,160 --> 00:31:08,280 She won't like me either. 645 00:31:09,680 --> 00:31:10,760 I support your unrequited love. 646 00:31:10,760 --> 00:31:12,440 But she doesn't support your relationship. 647 00:31:13,360 --> 00:31:14,000 She doesn't like you. 648 00:31:14,080 --> 00:31:15,240 She has no taste. 649 00:31:17,000 --> 00:31:18,000 So? 650 00:31:18,000 --> 00:31:19,720 You have to work hard 651 00:31:19,720 --> 00:31:21,000 for the girl you like, 652 00:31:21,000 --> 00:31:21,920 Hurry up and become 653 00:31:21,920 --> 00:31:22,800 a qualified artist. 654 00:31:27,320 --> 00:31:28,440 You sang very well just now. 655 00:31:28,640 --> 00:31:29,920 It's totally different from before. 656 00:31:30,560 --> 00:31:32,200 We just had feelings for each other. 657 00:31:32,200 --> 00:31:32,960 Right? 658 00:31:34,080 --> 00:31:34,880 Okay, 659 00:31:34,880 --> 00:31:35,920 let's take a break. 660 00:31:36,200 --> 00:31:37,160 Thank you, mentor. 661 00:31:45,960 --> 00:31:47,840 If you want to hold on to the woman 662 00:31:48,000 --> 00:31:48,880 you like, 663 00:31:48,880 --> 00:31:50,520 you have to be better. 664 00:32:52,680 --> 00:32:53,520 What is it? 665 00:32:56,080 --> 00:32:56,760 Okay, 666 00:32:56,760 --> 00:32:57,880 I'll go over there. 667 00:32:58,320 --> 00:32:59,080 Goodbye. 668 00:33:01,120 --> 00:33:01,880 Sida? 669 00:33:02,560 --> 00:33:04,200 I need to take care of something. 670 00:33:05,480 --> 00:33:06,640 I'll work hard. 671 00:33:08,960 --> 00:33:09,720 Good boy. 672 00:33:26,000 --> 00:33:27,160 Why did you suddenly 673 00:33:27,800 --> 00:33:28,560 ask me out? 674 00:33:29,480 --> 00:33:30,640 How have you been recently? 675 00:33:30,840 --> 00:33:31,720 That's great. 676 00:33:31,840 --> 00:33:32,960 Are there any flaws? 677 00:33:33,200 --> 00:33:34,000 What do you need? 678 00:33:34,280 --> 00:33:36,280 For example, men, 679 00:33:36,760 --> 00:33:37,800 houses, 680 00:33:37,800 --> 00:33:39,240 Or money, 681 00:33:41,440 --> 00:33:42,400 you know it. 682 00:33:42,400 --> 00:33:44,000 How dare you say that? 683 00:33:44,000 --> 00:33:45,160 You had such a big accident, 684 00:33:45,160 --> 00:33:46,400 but you didn't even tell me. 685 00:33:46,520 --> 00:33:48,040 If you need money, just tell me. 686 00:33:48,040 --> 00:33:49,280 I'll lend it to you. 687 00:33:49,280 --> 00:33:50,120 You even mortgaged 688 00:33:50,120 --> 00:33:51,080 the house. 689 00:33:52,200 --> 00:33:53,120 In your mind, 690 00:33:53,120 --> 00:33:54,080 I'm so unreliable, 691 00:33:54,080 --> 00:33:55,560 I'm so sad. 692 00:33:56,200 --> 00:33:56,760 How do you know? 693 00:33:56,760 --> 00:33:57,720 I mortgaged the house. Ali 694 00:33:59,920 --> 00:34:00,880 said so. 695 00:34:01,880 --> 00:34:03,800 He's my personal doctor now. 696 00:34:05,800 --> 00:34:06,920 Ali 697 00:34:07,560 --> 00:34:08,760 Ji Mo's friend, 698 00:34:10,600 --> 00:34:11,320 this bastard. 699 00:34:11,320 --> 00:34:13,040 I can't believe you're talking nonsense. 700 00:34:14,320 --> 00:34:14,960 Yes, 701 00:34:14,960 --> 00:34:16,159 I am short of money, 702 00:34:16,560 --> 00:34:17,639 He's wicked. 703 00:34:20,040 --> 00:34:21,760 I heard Ji Mo moved out, 704 00:34:21,920 --> 00:34:23,040 You won't be sad. 705 00:34:23,880 --> 00:34:25,320 It's not too late for me to be happy. 706 00:34:25,719 --> 00:34:27,239 Through this incident, 707 00:34:27,239 --> 00:34:28,120 I finally got a good look 708 00:34:28,120 --> 00:34:29,480 at this person. 709 00:34:29,920 --> 00:34:31,880 If Ji Mo comes to you again, 710 00:34:31,880 --> 00:34:33,639 or cares about you, 711 00:34:34,400 --> 00:34:35,480 Will you waver? 712 00:34:37,560 --> 00:34:39,199 I don't have feelings for him anymore. 713 00:34:41,080 --> 00:34:42,280 Then I'm relieved. 714 00:34:46,520 --> 00:34:47,600 Take this card 715 00:34:47,600 --> 00:34:48,480 with the password six nines, 716 00:34:50,440 --> 00:34:51,000 No, thanks. 717 00:34:51,000 --> 00:34:52,679 I'll figure it out myself. 718 00:34:53,320 --> 00:34:54,560 If you can really 719 00:34:54,560 --> 00:34:55,400 solve it yourself, 720 00:34:55,400 --> 00:34:56,159 Do you have to 721 00:34:56,159 --> 00:34:57,200 mortgage the house? 722 00:34:57,480 --> 00:34:58,120 Cut the crap! 723 00:34:58,120 --> 00:34:59,560 Redeem the house now. 724 00:35:02,520 --> 00:35:03,840 I won't stand on ceremony then. 725 00:35:05,720 --> 00:35:06,200 When I earn money, 726 00:35:06,200 --> 00:35:07,440 I'll pay you back immediately. 727 00:35:08,120 --> 00:35:08,720 You don't need to return it. 728 00:35:08,720 --> 00:35:09,800 It's not my money anyway. 729 00:35:10,280 --> 00:35:11,600 It's not your money, 730 00:35:14,520 --> 00:35:17,280 it's a breakup fee 731 00:35:17,280 --> 00:35:18,840 from an asshole ex-boyfriend of mine, 732 00:35:19,600 --> 00:35:21,040 I don't need the money anyway. 733 00:35:21,040 --> 00:35:22,480 Just help me spend it hard. 734 00:35:22,640 --> 00:35:24,920 Don't feel bad if you spend money 735 00:35:24,920 --> 00:35:26,000 on a bastard. Really? 736 00:35:27,160 --> 00:35:28,000 You're not afraid, 737 00:35:28,000 --> 00:35:29,480 but I feel bad about it. 738 00:35:29,480 --> 00:35:31,040 You deliberately made up a story to coax me. 739 00:35:33,480 --> 00:35:35,720 I made up a story 740 00:35:35,720 --> 00:35:37,320 to coax you. Can I? No. Look. 741 00:36:31,120 --> 00:36:32,400 This is our artist 742 00:36:32,920 --> 00:36:33,920 Sida. Say hello, Mr. Ji. 743 00:36:33,920 --> 00:36:35,120 Hello, Mr. Ji. I'm Star. 744 00:36:35,240 --> 00:36:36,520 Why did you hit my artist? 745 00:36:37,400 --> 00:36:38,680 He seduced me. 746 00:36:55,400 --> 00:36:56,400 Sida, come here. 747 00:36:56,960 --> 00:36:58,120 You're too thick-skinned. 748 00:36:58,200 --> 00:36:58,960 It's a compliment. 749 00:37:07,400 --> 00:37:08,720 Who's here? 750 00:37:08,720 --> 00:37:10,000 I didn't arrange for someone 751 00:37:10,000 --> 00:37:11,280 to rehearse in the studio today, right? 752 00:37:12,520 --> 00:37:13,400 I heard that Star 753 00:37:13,400 --> 00:37:14,920 is about to take part in a singing contest, 754 00:37:14,920 --> 00:37:15,840 If Shengnan hired 755 00:37:15,840 --> 00:37:16,960 a music teacher for him, 756 00:37:17,280 --> 00:37:17,880 I guess, 757 00:37:17,880 --> 00:37:19,600 they want to use this competition 758 00:37:19,600 --> 00:37:20,680 to turn over again. 759 00:37:25,520 --> 00:37:28,640 I want you 760 00:37:29,440 --> 00:37:30,600 to be mine. 761 00:37:31,800 --> 00:37:33,160 So where are you going to wait? 762 00:37:34,720 --> 00:37:36,320 Don't you want to have dinner with me? 763 00:37:36,560 --> 00:37:37,600 I have an appointment. 764 00:37:37,600 --> 00:37:38,400 I have an appointment with Ali. 765 00:37:38,400 --> 00:37:39,520 He treated me. 766 00:37:39,520 --> 00:37:40,440 What else did you say? 767 00:37:40,440 --> 00:37:42,240 You have to supervise my diet. 768 00:37:42,360 --> 00:37:43,960 It doesn't matter. I'll eat it myself. 769 00:37:47,400 --> 00:37:48,440 As for what you said, 770 00:37:49,120 --> 00:37:49,960 didn't you like 771 00:37:49,960 --> 00:37:51,480 to be alone before? 772 00:37:51,480 --> 00:37:53,280 You even like to go to the movies alone, 773 00:37:53,600 --> 00:37:55,400 and you asked me to have dinner with you today, 774 00:37:55,920 --> 00:37:57,760 Is it because Ji Mo moved out? 775 00:37:57,880 --> 00:37:59,840 So I feel empty and lonely alone. 776 00:38:00,120 --> 00:38:00,800 You never saw that 777 00:38:00,800 --> 00:38:02,200 I was empty and lonely. 778 00:38:05,880 --> 00:38:06,840 Hello, Ali, 779 00:38:07,320 --> 00:38:08,520 are you here? 780 00:38:08,520 --> 00:38:09,640 Okay, I'll be right there. 781 00:38:11,200 --> 00:38:11,840 Let's go. 782 00:39:31,560 --> 00:39:33,000 The song is really good. 783 00:39:33,440 --> 00:39:35,080 There are some areas that can be changed. 784 00:39:35,080 --> 00:39:36,240 But I think your lyrics 785 00:39:36,240 --> 00:39:37,320 are very good. 786 00:39:37,720 --> 00:39:39,400 I can see that you have feelings for him. 787 00:39:40,400 --> 00:39:41,040 Thank you, mentor. 788 00:39:45,160 --> 00:39:46,160 Generally speaking, 789 00:39:46,160 --> 00:39:47,240 it's still a little tender. 790 00:39:47,720 --> 00:39:48,520 But I think, 791 00:39:48,520 --> 00:39:49,520 the simpler it is, 792 00:39:50,200 --> 00:39:51,880 The more touching it is. 793 00:39:53,400 --> 00:39:54,200 It's my first time to write a song, 794 00:39:54,200 --> 00:39:55,280 with such a level, 795 00:39:55,520 --> 00:39:56,960 It seems that you have 796 00:39:57,400 --> 00:39:58,760 some talent in music. 797 00:39:58,760 --> 00:39:59,520 Really? 798 00:39:59,920 --> 00:40:00,640 Really? 799 00:40:00,920 --> 00:40:02,040 I think you should change it. 800 00:40:02,040 --> 00:40:03,520 Then you can take part in the competition. 801 00:40:03,640 --> 00:40:05,440 Take part in the competition. 802 00:40:06,120 --> 00:40:07,040 Forget it. 803 00:40:07,040 --> 00:40:09,160 I don't want Ruonan 804 00:40:09,160 --> 00:40:10,400 to see this word, 805 00:40:10,400 --> 00:40:12,000 Why can't I see it? 806 00:40:13,920 --> 00:40:14,640 Did you write 807 00:40:14,640 --> 00:40:15,920 some skeletons in your closet? 808 00:40:17,120 --> 00:40:18,960 You guys go ahead. I'm leaving. 809 00:40:19,240 --> 00:40:21,120 Thank you for your hard work. 810 00:40:24,720 --> 00:40:25,840 Not bad. 811 00:40:26,040 --> 00:40:27,240 The first time I wrote the lyrics, 812 00:40:27,240 --> 00:40:28,640 I was praised by the teacher 813 00:40:29,040 --> 00:40:30,320 for writing them well, right? 814 00:40:30,320 --> 00:40:31,280 Let me have a look. It's okay. 815 00:40:32,360 --> 00:40:33,560 Let me have a look. 816 00:40:34,920 --> 00:40:36,640 Hurry up. Don't push me. 817 00:40:36,920 --> 00:40:38,920 Move! Give it to me! 818 00:40:40,040 --> 00:40:41,960 What did you write by dragging your feet? 819 00:40:45,880 --> 00:40:47,000 Big woman. 820 00:40:59,360 --> 00:41:00,240 Sida? 821 00:41:01,680 --> 00:41:03,560 I don't think this song 822 00:41:04,000 --> 00:41:05,280 is suitable for 823 00:41:05,280 --> 00:41:06,920 a singing contest, 824 00:41:07,800 --> 00:41:08,600 Why? 825 00:41:10,480 --> 00:41:11,080 This, 826 00:41:11,080 --> 00:41:13,200 this direction is totally incorrect. 827 00:41:13,200 --> 00:41:15,080 It's like sister-brother love. 828 00:41:16,560 --> 00:41:18,320 What's wrong with sister-brother love? 829 00:41:18,440 --> 00:41:20,120 Sister-brother love is very popular now, 830 00:41:20,520 --> 00:41:21,320 Could it be 831 00:41:21,440 --> 00:41:22,920 Can't you accept sister-in-law love? 832 00:41:26,080 --> 00:41:28,640 Your goal is to be young and energetic. 833 00:41:29,000 --> 00:41:30,080 You have to give those girls 834 00:41:30,080 --> 00:41:31,720 some fantasy space, 835 00:41:32,840 --> 00:41:33,840 You wrote this? 836 00:41:34,360 --> 00:41:35,600 The song title and lyrics, 837 00:41:35,600 --> 00:41:36,560 both have the feeling 838 00:41:36,960 --> 00:41:38,600 of a little man, 839 00:41:39,400 --> 00:41:40,400 Do people who don't know think 840 00:41:40,400 --> 00:41:41,760 you like old women? 841 00:41:42,000 --> 00:41:42,720 Me 842 00:41:44,120 --> 00:41:44,920 What's wrong 843 00:41:44,920 --> 00:41:46,440 with liking an older woman? 844 00:41:46,720 --> 00:41:47,880 I don't want to fantasize about 845 00:41:47,880 --> 00:41:49,360 those little girls, do I? 846 00:41:55,640 --> 00:41:57,840 Could you be 847 00:42:00,920 --> 00:42:01,560 Sis, 848 00:42:02,920 --> 00:42:04,040 I'm sorry. Actually, I... 849 00:42:04,040 --> 00:42:04,880 You're not writing it 850 00:42:04,880 --> 00:42:06,160 to the person you secretly love. 851 00:42:07,160 --> 00:42:08,320 You told me that 852 00:42:08,320 --> 00:42:09,120 you like her? 853 00:42:09,120 --> 00:42:10,360 She doesn't like you. 854 00:42:12,320 --> 00:42:13,600 She's older than you. 855 00:42:18,080 --> 00:42:18,920 After a long time, 856 00:42:18,920 --> 00:42:20,720 this is a confession song. 857 00:42:21,440 --> 00:42:22,760 Then it shouldn't be included 858 00:42:22,760 --> 00:42:24,400 in a singing program. 859 00:42:24,560 --> 00:42:25,280 Why? 860 00:42:26,440 --> 00:42:27,280 If you become popular in the future, 861 00:42:27,280 --> 00:42:28,600 people will find you out. 862 00:42:28,960 --> 00:42:29,960 Have you thought about it, 53116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.