All language subtitles for Counselor.At.Crime.1973.ITALIAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,877 --> 00:02:54,811
You've been timed for 2 hours,
so that's 4 dollars.
2
00:02:54,835 --> 00:02:59,168
- Who says so?
- The clock!
3
00:03:01,085 --> 00:03:04,144
You know where you can
stick your clock, sweetheart!
4
00:03:04,168 --> 00:03:07,252
Why don't you tell that
to Mr Torvesi.
5
00:03:10,002 --> 00:03:12,877
Yes, why don't you tell me?
6
00:03:14,377 --> 00:03:16,627
Dumb son of a bitch!
7
00:03:23,960 --> 00:03:29,311
Cool it!
Cool it, will you Torvesi...
8
00:03:29,335 --> 00:03:31,019
For a couple of lousy dollars?
9
00:03:31,043 --> 00:03:33,627
You're gonna end up paying
for a nose job on that kid.
10
00:03:43,210 --> 00:03:45,561
What are you cops
hanging around for?
11
00:03:45,585 --> 00:03:50,668
How many times did the Don tell you?
Cops, you're all alike!
12
00:03:50,710 --> 00:03:54,144
You don't listen.
Stay out of this place!
13
00:03:54,168 --> 00:03:56,811
I hate pigs, you hear?
Cops!
14
00:03:56,835 --> 00:03:58,561
All the same.
15
00:03:58,585 --> 00:04:00,811
Always stealing money out
of dead man's pockets.
16
00:04:00,835 --> 00:04:05,061
Torvesi's not afraid of no-one!
Get that into your heads!
17
00:04:05,085 --> 00:04:08,644
And never forget it!
Torvesi's got important friends!
18
00:04:08,668 --> 00:04:12,877
In places
you never even dreamed of!
19
00:04:19,543 --> 00:04:23,811
Let's do something...
we will work later.
20
00:04:23,835 --> 00:04:26,085
Yes...
21
00:04:26,918 --> 00:04:30,186
Listen, it looks like
two of the Spezzano guys
22
00:04:30,210 --> 00:04:32,061
came from San Diego,
to nose around.
23
00:04:32,085 --> 00:04:34,436
Put someone behind them,
and keep me posted.
24
00:04:34,460 --> 00:04:36,061
Sure, Mr. Garofalo.
25
00:04:36,085 --> 00:04:40,811
And make it quiet. It's something
I have to do myself as a boss.
26
00:04:40,835 --> 00:04:44,085
I'll see later, if it's something
I should tell Don Antonio.
27
00:05:07,293 --> 00:05:08,668
Garofalo speaking...
28
00:05:29,502 --> 00:05:32,877
- Where's your brother?
- He should be here about now.
29
00:05:33,418 --> 00:05:35,210
Ah, there he is...
30
00:05:51,543 --> 00:05:54,918
We got a contract,
William Torvesi...
31
00:05:58,502 --> 00:06:00,043
You got nothing to say?
32
00:06:01,752 --> 00:06:03,769
We know it has to be done.
33
00:06:03,793 --> 00:06:05,603
He's one of the family.
34
00:06:05,627 --> 00:06:09,311
Only the syphilis
has gone to his brain.
35
00:06:09,335 --> 00:06:11,877
He's talking his head off.
36
00:06:17,960 --> 00:06:21,585
Get your hands off me!
You lousy stinkin' cops!
37
00:06:25,210 --> 00:06:27,311
You dirty bastards!
38
00:06:27,335 --> 00:06:31,311
They're from the fourth precinct,
they'll take him there.
39
00:06:31,335 --> 00:06:34,460
That's where we'll get him.
40
00:07:14,710 --> 00:07:16,418
Look out!
41
00:07:26,043 --> 00:07:28,960
Hey old man...
Get out of the way...
42
00:07:53,585 --> 00:07:55,460
Ok, now!
43
00:08:01,377 --> 00:08:05,252
Out of the way,
you're blocking the traffic!
44
00:10:09,085 --> 00:10:12,418
Hey, you might
hurt him like that...
45
00:10:12,502 --> 00:10:14,085
And what'll we tell
the chief, huh?
46
00:10:14,127 --> 00:10:16,478
Maybe you better tell him
to pick him up.
47
00:10:16,502 --> 00:10:18,269
We send him through the mail,
he may get lost.
48
00:10:18,293 --> 00:10:20,853
Yeah, he wouldn't get further
than dead letter office.
49
00:10:20,877 --> 00:10:23,353
They tried
a few little tricks on us.
50
00:10:23,377 --> 00:10:25,769
But we got the canary,
and they know he's gonna sing.
51
00:10:25,793 --> 00:10:27,853
What am I?
What's with this get up?
52
00:10:27,877 --> 00:10:29,127
Get me out of this!
53
00:10:36,335 --> 00:10:37,978
Listen, you imbecile.
54
00:10:38,002 --> 00:10:40,769
Without that uniform, you wouldn't
be shooting off your friggin' mouth!
55
00:10:40,793 --> 00:10:43,353
You're alive!
56
00:10:43,377 --> 00:10:46,269
Bless your patron saint,
if you got one.
57
00:10:46,293 --> 00:10:49,585
Consider yourself fortunate
to be enjoying our hospitality.
58
00:10:50,418 --> 00:10:52,686
You gonna charge me?
59
00:10:52,710 --> 00:10:57,519
Nah... what the hell for?
Resisting arrest?
60
00:10:57,543 --> 00:11:00,561
Attempted homicide,
assaulting a police officer,
61
00:11:00,585 --> 00:11:02,627
carrying concealed weapons?
No no...
62
00:11:02,960 --> 00:11:07,353
We'd look real stupid if we had you up
on anything so trivial, right?
63
00:11:07,377 --> 00:11:10,394
- So what do you want from me?
- I'd like to...
64
00:11:10,418 --> 00:11:12,627
No, I got a splitting headache,
sarge.
65
00:11:19,960 --> 00:11:22,918
You always said you had a lot
of important friends, right?
66
00:11:23,793 --> 00:11:25,668
So lets talk about 'em...
67
00:11:27,835 --> 00:11:29,293
What friends?
68
00:11:29,918 --> 00:11:32,002
Don Antonio Macaluso.
69
00:11:33,543 --> 00:11:36,460
The job just couldn't be done,
Don Antonio.
70
00:11:36,502 --> 00:11:40,228
Garofalo's boys only saw cops,
come out of the wagon.
71
00:11:40,252 --> 00:11:44,043
And by the time they wised up,
it was too late.
72
00:11:44,918 --> 00:11:47,335
What's Garofalo got to say?
73
00:11:50,460 --> 00:11:52,377
It was his responsibility.
74
00:11:52,502 --> 00:11:56,019
He's across the street.
You wanna talk to him?
75
00:11:56,043 --> 00:11:58,436
No, I haven't much to say,
Santino.
76
00:11:58,460 --> 00:12:01,936
Garofalo knows why Torvesi
has to be eliminated.
77
00:12:01,960 --> 00:12:05,269
If he isn't, it's too bad for him,
and it's too bad for everyone.
78
00:12:05,293 --> 00:12:08,710
No, no point in wasting words.
79
00:12:19,835 --> 00:12:21,144
What'd he say?
80
00:12:21,168 --> 00:12:25,394
You took the contract, Garofalo...
Now it's up to you to see it through.
81
00:12:25,418 --> 00:12:28,436
Now, you wanna talk to the Don,
he's up there.
82
00:12:28,460 --> 00:12:31,418
No, no, I wouldn't wanna disturb
Don Antonio.
83
00:12:31,502 --> 00:12:35,186
Not for a bastard that fucks himself up.
And puts me in the shithouse as well.
84
00:12:35,210 --> 00:12:38,103
Forget it,
no use wasting words.
85
00:12:38,127 --> 00:12:42,502
That's exactly what the Don said...
No use wasting words.
86
00:12:44,668 --> 00:12:48,585
- Well?
- Torvesi wont talk.
87
00:13:03,210 --> 00:13:06,811
Alright you guys,
lets make it snappy.
88
00:13:06,835 --> 00:13:09,603
And when you guys get in bed,
keep it down.
89
00:13:09,627 --> 00:13:11,793
You got no time
to fool around.
90
00:14:00,418 --> 00:14:03,894
- Hiya Maggie...
- Hi sarge...
91
00:14:03,918 --> 00:14:06,436
- So, how's tricks, baby?
- Could be worse...
92
00:14:06,460 --> 00:14:09,561
If I had an ass like yours,
I'd be sitting in clover.
93
00:14:09,585 --> 00:14:11,686
Anytime you want a piece of it,
94
00:14:11,710 --> 00:14:15,085
it's on the house...
I love cops...
95
00:14:23,752 --> 00:14:26,418
It was a very sloppy job.
96
00:14:27,252 --> 00:14:31,353
I wanted Torvesi to die,
clean, painless...
97
00:14:31,377 --> 00:14:33,252
I told you that, didn't I?
98
00:14:34,043 --> 00:14:38,269
- Torvesi had done a lot for us.
- That's right, Don Antonio...
99
00:14:38,293 --> 00:14:40,144
But they were gonna hand him over
to the feds.
100
00:14:40,168 --> 00:14:43,061
I was lucky,
I had a cop on my payroll.
101
00:14:43,085 --> 00:14:46,752
You should have used your brains,
It would have worked out better.
102
00:14:47,293 --> 00:14:49,686
We could have kept this
inside the family.
103
00:14:49,710 --> 00:14:53,103
You should have realised
that Torvesi, god rest his soul...
104
00:14:53,127 --> 00:14:54,728
Was getting dangerous.
105
00:14:54,752 --> 00:14:58,686
You had the bowling alley
under your control. He was your man...
106
00:14:58,710 --> 00:15:01,144
Like I said,
he seemed alright...
107
00:15:01,168 --> 00:15:03,228
He was normal as anything
until that day.
108
00:15:03,252 --> 00:15:07,478
How was I... how was anyone to know,
what was gonna happen, Don Antonio
109
00:15:07,502 --> 00:15:11,168
Don Antonio said that
you slipped up, Garofalo.
110
00:15:13,627 --> 00:15:15,644
Are you trying
to scare me, goomba?
111
00:15:15,668 --> 00:15:21,228
No... no, no,
Continenza is not trying to scare you.
112
00:15:21,252 --> 00:15:25,043
Nobody is trying to scare you.
Don't get so upset...
113
00:15:26,418 --> 00:15:29,644
What can you tell me
about these Spezzano men?
114
00:15:29,668 --> 00:15:32,144
No trouble yet,
Manilli is watching them.
115
00:15:32,168 --> 00:15:36,769
These Spezzano brothers, are trying
to stick their hands in our pockets.
116
00:15:36,793 --> 00:15:40,228
You know, if they're not careful...
Cut 'em off...
117
00:15:40,252 --> 00:15:42,502
Ok...
118
00:15:51,002 --> 00:15:54,252
It's too bad
Garofalo had to spoil my day.
119
00:15:56,752 --> 00:16:00,127
- Hey, Thomas gets out tomorrow.
- Yeah, I know...
120
00:16:02,210 --> 00:16:05,543
- You know about the dinner?
- Oh yes...
121
00:16:06,210 --> 00:16:07,710
I wanna feast...
122
00:16:08,543 --> 00:16:11,377
I want a feast, fit for a king...
123
00:16:49,543 --> 00:16:51,019
One last formality.
124
00:16:51,043 --> 00:16:53,585
Here are your personal effects.
125
00:16:59,252 --> 00:17:03,752
Yale is a fine law school...
You'll want this back.
126
00:17:05,002 --> 00:17:08,335
- Well, I won't need it any more.
- You never can tell,
127
00:17:08,377 --> 00:17:10,478
it might come in handy some day.
128
00:17:10,502 --> 00:17:15,561
Every lawyer gets accused at least once
in his lifetime, of trying to bribe a juror.
129
00:17:15,585 --> 00:17:17,269
In your case, they happened
to believe it, that's all.
130
00:17:17,293 --> 00:17:18,311
Sign here.
131
00:17:18,335 --> 00:17:20,627
Don Vito wants to see you
before you go.
132
00:17:29,627 --> 00:17:35,793
And so...
This day has finally arrived.
133
00:17:37,918 --> 00:17:41,585
- I'm sorry to be leaving you, Don Vito.
- You're sorry to leave me?
134
00:17:42,460 --> 00:17:45,752
To keep me company, you want
to stay here two more years? No, no...
135
00:17:46,043 --> 00:17:50,543
You're young,
you have to live.
136
00:17:52,252 --> 00:17:55,728
Besides, you've seen that things
are not too bad for me here.
137
00:17:55,752 --> 00:17:58,293
The warden's very understanding.
138
00:18:00,085 --> 00:18:04,710
- Remember me fondly, to Don Antonio.
- Yes, of course.
139
00:18:05,585 --> 00:18:08,603
Today, he'll be so happy,
you'll have to hold him down...
140
00:18:08,627 --> 00:18:10,394
You're more than a godson
to him.
141
00:18:10,418 --> 00:18:14,918
He loves you like you were his own son.
You don't forget...
142
00:18:15,918 --> 00:18:17,168
Yes, of course...
143
00:18:19,252 --> 00:18:24,769
If you need anything,
my word still carries some weight.
144
00:18:24,793 --> 00:18:26,210
Thank you, Don Vito...
145
00:18:27,585 --> 00:18:28,585
Thomas...
146
00:18:29,502 --> 00:18:31,769
14 years alone in here,
I passed the time,
147
00:18:31,793 --> 00:18:33,853
I learned to read
what's in a man's eye's.
148
00:18:33,877 --> 00:18:38,127
You're worried about something.
Tell me the truth...
149
00:18:41,502 --> 00:18:43,710
Yes, I'm worried about something.
150
00:18:45,752 --> 00:18:46,877
Can I help?
151
00:18:48,918 --> 00:18:52,043
No, thank you,
it's something I have to do on my own.
152
00:19:02,418 --> 00:19:04,418
Good luck...
153
00:19:28,710 --> 00:19:32,394
- How are you?
- I'm fine, Don Antonio.
154
00:19:32,418 --> 00:19:35,603
Let me look at you.
You look wonderful...
155
00:19:35,627 --> 00:19:37,186
- You look good too...
- Thank you.
156
00:19:37,210 --> 00:19:40,311
Are you sure you haven't been at the
Waldorf Astoria for the last two years?
157
00:19:40,335 --> 00:19:43,353
The Santa Fe Astoria...
158
00:19:43,377 --> 00:19:46,644
Well, this abstinence
seems to agree with you...
159
00:19:46,668 --> 00:19:52,418
I remember you used to fool around so much.
You were as pale as Saint Rosalia's candle.
160
00:19:53,877 --> 00:19:55,877
Ah Thomas...
161
00:19:58,918 --> 00:20:01,103
Now you can start it all over
from scratch.
162
00:20:01,127 --> 00:20:04,561
You can have
all the satisfaction you want.
163
00:20:04,585 --> 00:20:08,811
You can even go to the hospital
to see that fink who accused you.
164
00:20:08,835 --> 00:20:13,793
They are still having trouble fixing his
back, after that incident with the truck.
165
00:20:14,293 --> 00:20:15,686
It's just that...
166
00:20:15,710 --> 00:20:19,019
I'm not interested in that
sort of satisfaction anymore...
167
00:20:19,043 --> 00:20:20,894
What are you talking about,
you're not interested
168
00:20:20,918 --> 00:20:23,418
"in that sort of satisfaction."
169
00:20:24,293 --> 00:20:25,561
What do you mean?
170
00:20:25,585 --> 00:20:27,960
I don't know...
171
00:20:34,918 --> 00:20:36,168
Don Antonio...
172
00:20:36,627 --> 00:20:39,228
I don't think I can go
to San Francisco with you...
173
00:20:39,252 --> 00:20:41,752
Where do you wanna go?
174
00:20:44,085 --> 00:20:47,835
I don't know...
Somewhere else...
175
00:20:48,543 --> 00:20:50,043
What will you do?
176
00:20:52,335 --> 00:20:54,478
I'd like to try
to lead another kind of life.
177
00:20:54,502 --> 00:20:56,377
Go back to university.
178
00:20:57,793 --> 00:21:00,811
Ah...
Ah Thomas...
179
00:21:00,835 --> 00:21:06,002
Thomas, I know you had
a lotta time to think, in prison...
180
00:21:06,710 --> 00:21:08,978
But you've got everything
a man could ask for.
181
00:21:09,002 --> 00:21:12,960
You're respected, you're rich and powerful.
You know everything that's mine, is yours.
182
00:21:13,918 --> 00:21:16,561
What do you mean,
you want to try to lead another life,
183
00:21:16,585 --> 00:21:18,103
what do you mean?
184
00:21:18,127 --> 00:21:22,960
Well, to live like...
Like millions of people live.
185
00:21:23,460 --> 00:21:26,478
To not have any cops
on your back day and night,
186
00:21:26,502 --> 00:21:28,710
having to hide...
187
00:21:30,418 --> 00:21:32,002
I don't know, Don Antonio...
188
00:21:32,918 --> 00:21:36,936
This life is not for me anymore...
I'm sorry...
189
00:21:36,960 --> 00:21:40,311
No matter where you go,
it's the same.
190
00:21:40,335 --> 00:21:44,561
It's a struggle for survival.
191
00:21:44,585 --> 00:21:46,627
That's why you made it!
192
00:21:47,418 --> 00:21:50,978
All together,
we can help each other.
193
00:21:51,002 --> 00:21:53,644
We're like coska,
the leaves of the Artichoke.
194
00:21:53,668 --> 00:21:56,960
You leave now, the friends will
look on you with suspicion,
195
00:21:57,002 --> 00:22:00,353
as though you had betrayed them.
Nobody walks away, Thomas...
196
00:22:00,377 --> 00:22:03,144
Nobody important...
197
00:22:03,168 --> 00:22:06,127
A lawyer is an important man...
198
00:22:10,127 --> 00:22:12,252
But I know I could forget...
199
00:22:14,168 --> 00:22:17,460
There are many things,
you could not forget...
200
00:22:19,293 --> 00:22:21,377
They're already forgotten,
Don Antonio...
201
00:22:26,168 --> 00:22:29,168
I'm not sure...
202
00:22:32,210 --> 00:22:34,293
You know what you have to do...
203
00:22:37,335 --> 00:22:40,418
Tell Continenza to blow my head off,
so you don't have to worry...
204
00:22:53,793 --> 00:22:55,210
I'm sorry...
205
00:23:02,293 --> 00:23:03,877
Come on...
Let's go inside...
206
00:23:04,793 --> 00:23:08,585
Everyone's come down from
San Francisco, to celebrate...
207
00:23:10,710 --> 00:23:12,644
We'll talk about it later...
208
00:23:12,668 --> 00:23:14,811
I prefer not to talk about it
anymore, Don Antonio...
209
00:23:14,835 --> 00:23:16,835
We'll talk about it later!
210
00:23:22,043 --> 00:23:24,144
Oh... Don Antonio...
211
00:23:24,168 --> 00:23:25,436
Nice to see you...
212
00:23:25,460 --> 00:23:27,335
Thank you,
I'm glad you could come.
213
00:23:49,960 --> 00:23:54,418
You always honor us
by remembering your old friends...
214
00:23:54,460 --> 00:23:56,603
Well listen,
you are men of respect...
215
00:23:56,627 --> 00:23:58,478
You know the young men today,
they're different...
216
00:23:58,502 --> 00:24:01,978
Times have changed,
we saw the families take shape...
217
00:24:02,002 --> 00:24:05,853
You know in Santa Monica 20 years ago,
when Thomas's father was killed?
218
00:24:05,877 --> 00:24:09,061
Tom began at a meeting
like this...
219
00:24:09,085 --> 00:24:13,686
Thank god, times have changed,
Don Antonio...
220
00:24:13,710 --> 00:24:16,353
I'll never forget that night.
221
00:24:16,377 --> 00:24:18,502
It was the start
of the big bloodbath...
222
00:24:47,418 --> 00:24:50,936
Hey sarge, I ain't seen you
in Santa Fe in sometime...
223
00:24:50,960 --> 00:24:54,728
If I didn't have to drive all the way
from Albuquerque, I sure as hell wouldn't.
224
00:24:54,752 --> 00:24:57,085
But duty calls,
you know how it is...
225
00:24:58,502 --> 00:24:59,877
Hey, what's this?
226
00:25:00,877 --> 00:25:04,894
First we got the Chicano's and now we
got the Italians, invading New Mexico...
227
00:25:04,918 --> 00:25:06,561
These are very special Italians,
228
00:25:06,585 --> 00:25:09,377
they got money
growing out of their ears!
229
00:25:13,877 --> 00:25:15,710
Excuse me,
I'll be right back...
230
00:26:08,210 --> 00:26:10,960
Sergeant thinks you got
the wrong door.
231
00:26:12,335 --> 00:26:14,769
Maybe I don't have
the wrong door at all...
232
00:26:14,793 --> 00:26:16,168
Oh really?
233
00:26:17,293 --> 00:26:21,644
Well let me inform you, that this room
has been legally hired, for private use.
234
00:26:21,668 --> 00:26:24,468
In accordance with the laws and
regulations of the state of New Mexico.
235
00:26:24,793 --> 00:26:29,043
Consequently, you don't have any right
to be here without a warrant.
236
00:26:29,668 --> 00:26:35,460
- By the way, do you have one?
- No...
237
00:26:36,793 --> 00:26:41,585
Well, I'm terribly sorry, but...
You must go...
238
00:26:53,293 --> 00:26:55,269
Bravo Thomas, you were great...
239
00:26:55,293 --> 00:26:57,894
I've been missing my lawyer
for quite a long time...
240
00:26:57,918 --> 00:27:00,769
As soon as you have a moment,
I'd like to have your advice...
241
00:27:00,793 --> 00:27:06,353
Thomas is gonna have a little time off.
He's gonna have a rest.
242
00:27:06,377 --> 00:27:09,019
That's a shame,
I was counting on it...
243
00:27:09,043 --> 00:27:13,353
After spending 2 years lying around,
I didn't think you'd need a rest...
244
00:27:13,377 --> 00:27:17,061
Well, it's not exactly a rest,
it's more like a vacation...
245
00:27:17,085 --> 00:27:21,561
I mean, after 2 years, you need a break,
before you go back to work, no?
246
00:27:21,585 --> 00:27:25,002
Thomas, where are you going?
Florida, Mexico?
247
00:28:53,960 --> 00:28:57,228
- Thomas...
- Yes?
248
00:28:57,252 --> 00:29:00,043
With Don Antonio,
how did it go?
249
00:29:03,460 --> 00:29:04,918
Well...
250
00:29:05,502 --> 00:29:09,043
Does he know about us?
Where we are...
251
00:29:11,127 --> 00:29:15,043
I haven't told him.
But he knows...
252
00:29:16,002 --> 00:29:17,835
He always knows everything...
253
00:29:22,835 --> 00:29:24,918
Don't think about it anymore...
254
00:29:38,668 --> 00:29:41,311
We got some problems with
some of these businesses.
255
00:29:41,335 --> 00:29:43,644
The ones in Thomas' name.
256
00:29:43,668 --> 00:29:46,019
The way things are set up
right now,
257
00:29:46,043 --> 00:29:47,877
it's getting a little difficult
to manoeuvre.
258
00:29:49,377 --> 00:29:51,436
Well, leave everything as it is.
259
00:29:51,460 --> 00:29:55,377
You think he'll be coming back?
Sooner or later?
260
00:29:56,752 --> 00:29:58,918
No, I don't think so...
261
00:29:58,960 --> 00:30:02,228
He's an independent man.
262
00:30:02,252 --> 00:30:04,769
I just don't want him to have
any financial worries.
263
00:30:04,793 --> 00:30:08,186
Whenever he wants his money,
it'll be where he left it...
264
00:30:08,210 --> 00:30:10,668
If all this
still stays on it's feet!
265
00:30:12,252 --> 00:30:15,353
I don't know, Santino,
I don't know...
266
00:30:15,377 --> 00:30:20,103
You know, ever since
we got back from Santa Fe,
267
00:30:20,127 --> 00:30:24,603
I've had a strange feeling...
I don't know what it is...
268
00:30:24,627 --> 00:30:28,686
- You noticed anything?
- Yes I have...
269
00:30:28,710 --> 00:30:31,853
But I wanted to wait till I was sure,
before I said something to you about it.
270
00:30:31,877 --> 00:30:37,502
Look, I don't need a Consigliore who
has to be sure, before he speaks up...
271
00:30:41,418 --> 00:30:47,168
Thomas's departure could be the storm,
that starts the avalanche...
272
00:30:50,460 --> 00:30:54,543
I knew it was my own weakness,
I knew it!
273
00:30:56,168 --> 00:30:59,752
What am I gonna do,
kill my own son?
274
00:31:02,460 --> 00:31:05,002
Maybe somebody
will take advantage of it, eh?
275
00:31:06,293 --> 00:31:08,502
And try and squeeze me out.
276
00:31:09,418 --> 00:31:12,019
Like Garofalo? Continenza?
277
00:31:12,043 --> 00:31:14,436
I saw him talking to a couple
of Spezzano's boys,
278
00:31:14,460 --> 00:31:17,127
down at the bar,
by the waterfront.
279
00:31:24,877 --> 00:31:27,918
You tell Continenza,
I wanna see him tonight...
280
00:31:29,627 --> 00:31:31,543
You tell him that,
281
00:31:32,127 --> 00:31:34,894
wherever I go,
I want Tony Minnelli,
282
00:31:34,918 --> 00:31:37,043
instead of Verandazzo,
you understand?
283
00:31:37,835 --> 00:31:42,061
I should go to the cemetery, Minelli.
It's my wife's saint day.
284
00:31:42,085 --> 00:31:48,085
Well, you go there every year.
You wanna go?
285
00:31:50,960 --> 00:31:52,627
Yeah, let's go...
286
00:34:54,752 --> 00:34:56,335
Macaluso's finished!
287
00:34:58,043 --> 00:35:00,335
And you're gonna finish
with him.
288
00:35:01,293 --> 00:35:03,978
He won't allow me to split off
from the family,
289
00:35:04,002 --> 00:35:05,019
and be my own boss...
290
00:35:05,043 --> 00:35:06,644
But he just let that kid, Thomas,
go off on his own.
291
00:35:06,668 --> 00:35:09,269
He would have killed
anybody else.
292
00:35:09,293 --> 00:35:12,585
So now I'm gonna
re-shuffle the deck.
293
00:35:13,960 --> 00:35:18,835
It's business, Continenza,
business...
294
00:36:20,252 --> 00:36:23,561
News from the West Coast.
It looks like a new mafia war has started.
295
00:36:23,585 --> 00:36:27,311
In San Francisco, two members
of the Macaluso crime family,
296
00:36:27,335 --> 00:36:29,853
have been found, dead.
Santino Greco and Luis Minnelli,
297
00:36:29,877 --> 00:36:32,519
two of the most important
of Antonio Macaluso's men,
298
00:36:32,543 --> 00:36:34,835
were found today, shot to death.
299
00:36:34,877 --> 00:36:38,436
Antonio Macaluso, considered to be
the head of the San Francisco rackets,
300
00:36:38,460 --> 00:36:41,936
has gone missing,
after surviving the ambush.
301
00:36:41,960 --> 00:36:46,561
Another boss of Macaluso's family,
Mike Continenza, is nowhere to be found.
302
00:36:46,585 --> 00:36:49,436
Vincent Garofalo,
another boss of the family,
303
00:36:49,460 --> 00:36:52,811
denies any accusation of being
the leader, of the going war...
304
00:36:52,835 --> 00:36:54,686
That Garofalo is a son of a bitch.
305
00:36:54,710 --> 00:36:58,585
Why do you care? What happens in
San Francisco doesn't matter anymore.
306
00:37:00,418 --> 00:37:03,960
Don Antonio always matter,
understand?
307
00:37:13,293 --> 00:37:15,793
Bad sign, if they don't answer
the phone...
308
00:39:08,252 --> 00:39:12,436
- Ah Michele.
- I'm glad to see you alive, Don Antonio.
309
00:39:12,460 --> 00:39:13,311
Thank you...
310
00:39:13,335 --> 00:39:17,043
- And thank you for the faith you've shown me.
- Come on, come and sit down...
311
00:39:19,127 --> 00:39:25,335
- So?
- The news are bad...
312
00:39:28,460 --> 00:39:31,252
Continenza is dead,
313
00:39:34,002 --> 00:39:36,811
so don't expect any help
from his soldiers...
314
00:39:36,835 --> 00:39:39,894
They've gone in with Garofalo.
315
00:39:39,918 --> 00:39:42,103
He's running the war
316
00:39:42,127 --> 00:39:45,085
with the approval
of the Spezzano family.
317
00:39:46,502 --> 00:39:52,478
- Did Spezzano send any men?
- No, he's taking his time...
318
00:39:52,502 --> 00:39:55,061
All the family bosses in Chicago,
319
00:39:55,085 --> 00:39:58,894
Detroit New York, Miami,
are waiting...
320
00:39:58,918 --> 00:40:03,793
In fact, they're giving Garofalo,
a little help there...
321
00:40:05,418 --> 00:40:06,960
Of course they are...
322
00:40:08,877 --> 00:40:12,519
They know, once I'm eliminated,
it'll be very easy...
323
00:40:12,543 --> 00:40:14,769
to liquidate Garofalo,
and move into San Francisco.
324
00:40:14,793 --> 00:40:18,752
They only have one problem...
I'm still alive...
325
00:40:19,627 --> 00:40:22,627
Ok...
I've known some better days.
326
00:40:25,543 --> 00:40:28,002
But, I still have
some powerful friends.
327
00:40:28,460 --> 00:40:30,085
Thank you.
328
00:40:31,127 --> 00:40:35,085
If I need you,
I'll send for you...
329
00:40:46,085 --> 00:40:48,436
You must eat something,
Don Antonio.
330
00:40:48,460 --> 00:40:52,603
- Excuse the intrusion, Terio.
- What are you saying, Don Antonio...
331
00:40:52,627 --> 00:40:55,144
I owe everything to you...
332
00:40:55,168 --> 00:40:58,603
My American citizenship,
my license...
333
00:40:58,627 --> 00:41:02,353
Yes, but you know you have family.
You should be more careful...
334
00:41:02,377 --> 00:41:07,978
That's true, Don Antonio...
But I am not afraid, believe me...
335
00:41:08,002 --> 00:41:12,644
Well, you've done me a great service
by allowing me meet my friend here.
336
00:41:12,668 --> 00:41:15,769
Do me a service, eat!
337
00:41:15,793 --> 00:41:20,394
I cooked that personally.
I cook with love...
338
00:41:20,418 --> 00:41:24,002
Take my wife,
but don't touch my stove...
339
00:41:29,210 --> 00:41:31,835
Listen, you know where
you can stick this, Mr Lawyer.
340
00:41:34,210 --> 00:41:37,394
Or is there something else you wanna
tell us about the laws of New Mexico?
341
00:41:37,418 --> 00:41:39,894
No no no, I just wanna know
one more thing...
342
00:41:39,918 --> 00:41:43,269
Considering I didn't throw the bomb
at the child...
343
00:41:43,293 --> 00:41:47,269
Am I wrong, or according to the laws of
New Mexico, you can't file any charges?
344
00:41:47,293 --> 00:41:49,019
Look, you dago!
345
00:41:49,043 --> 00:41:51,478
When an innocent little kid becomes
a victim of your Mafioso warfare
346
00:41:51,502 --> 00:41:53,252
I can forget the law even exists,
347
00:41:53,293 --> 00:41:55,769
and I wanna kick you right
outta here on your ass, see?
348
00:41:55,793 --> 00:41:58,603
Accardo is not a very popular
name here, in Albuquerque...
349
00:41:58,627 --> 00:42:00,269
Any objections?
350
00:42:00,293 --> 00:42:05,085
No, I can't object to that...
351
00:42:07,418 --> 00:42:09,894
You're the boss,
if you don't like me...
352
00:42:09,918 --> 00:42:12,478
One more word, one more...
353
00:42:12,502 --> 00:42:15,710
And you'll be leaving New Mexico,
in an ambulance.
354
00:42:30,710 --> 00:42:32,144
- No drugs?
- No drugs...
355
00:42:32,168 --> 00:42:34,335
- No weapons?
- No weapons...
356
00:42:39,043 --> 00:42:42,936
By the way, will you wrap it up,
or do I take it as it is?
357
00:42:42,960 --> 00:42:44,543
Take your choice...
358
00:42:46,085 --> 00:42:47,252
Yeah, sure...
359
00:42:53,127 --> 00:42:56,728
Well, sergeant don't
really want to rush you...
360
00:42:56,752 --> 00:43:00,394
But when you have some time,
you can put it back together, right?
361
00:43:00,418 --> 00:43:04,686
One last piece of advice,
stay clear of San Francisco...
362
00:43:04,710 --> 00:43:07,394
The Macaluso family
has fallen on hard times...
363
00:43:07,418 --> 00:43:09,043
Mr Smartass Lawyer...
364
00:43:11,377 --> 00:43:13,252
Thank you very much, sergeant...
365
00:43:21,252 --> 00:43:25,918
Laura, I have to go...
366
00:43:52,918 --> 00:43:56,127
So, what is Spezzano saying?
We still have a deal, right?
367
00:43:57,877 --> 00:43:58,918
Sit down, sit down...
368
00:44:00,335 --> 00:44:04,853
He still supports me,
and he sends me the men I need...
369
00:44:04,877 --> 00:44:06,686
Nothing has changed, right?
370
00:44:06,710 --> 00:44:09,686
It's alright,
but the price is raising.
371
00:44:09,710 --> 00:44:13,019
You couldn't get rid of
Antonio Macaluso and Thomas Accardo.
372
00:44:13,043 --> 00:44:17,085
With them alive,
the game is way more dangerous...
373
00:44:17,585 --> 00:44:20,585
And what is the price, Dorsiello?
374
00:44:22,252 --> 00:44:26,127
The port business and the
transport network, as we said earlier...
375
00:44:26,918 --> 00:44:29,877
Plus a percentage
of your future profits...
376
00:44:31,252 --> 00:44:33,728
Spezzano has to make sure
everybody knows
377
00:44:33,752 --> 00:44:35,168
I am the new head
of the family.
378
00:44:35,710 --> 00:44:40,127
Everybody has to acknowledge that,
understand?
379
00:44:41,210 --> 00:44:43,103
Here are your tickets...
380
00:44:43,127 --> 00:44:45,228
There's 2,000 dollars
in the envelope.
381
00:44:45,252 --> 00:44:47,936
You stay with the 4 men from
the Bolivian commerce delegation
382
00:44:47,960 --> 00:44:49,478
until they leave Washington...
383
00:44:49,502 --> 00:44:53,519
- It better work out, girls...
- We'll keep them happy, Miss Dorothy
384
00:44:53,543 --> 00:44:54,811
I hope so...
385
00:44:54,835 --> 00:44:59,377
- Ok, I'll see you when you get back... shoo...
- Bye, Miss Dorothy...
386
00:45:10,418 --> 00:45:13,686
It took a gang war,
to remind you I exist...
387
00:45:13,710 --> 00:45:18,335
Just like old times,
eh godfather?
388
00:45:20,918 --> 00:45:24,353
Old times are gone, Dorothy...
Everything's changed...
389
00:45:24,377 --> 00:45:27,936
You don't have to tell me...
You know what this is?
390
00:45:27,960 --> 00:45:30,769
It's the first 100 dollars,
391
00:45:30,793 --> 00:45:34,061
that I took in the old place on
Howard Street, down by the docks...
392
00:45:34,085 --> 00:45:38,603
Oh what a place it was,
it was 15 years ago...
393
00:45:38,627 --> 00:45:40,519
I know, it's a long time...
394
00:45:40,543 --> 00:45:42,103
This business doesn't change,
395
00:45:42,127 --> 00:45:43,978
there's no recession in
your industry, is there?
396
00:45:44,002 --> 00:45:45,978
The clients are different...
397
00:45:46,002 --> 00:45:51,103
My girls are now called, hostesses,
interpreters, private secretaries...
398
00:45:51,127 --> 00:45:54,728
It's prostitution, 1973 style...
399
00:45:54,752 --> 00:45:58,103
You know something, Dorothy,
I don't like your girls...
400
00:45:58,127 --> 00:46:01,436
They all look the same, it's like you
bought them at a supermarket...
401
00:46:01,460 --> 00:46:07,019
So, I'm the perfect one,
that's why you like me...
402
00:46:07,043 --> 00:46:10,853
For me, you're still the most
beautiful girl in San Francisco...
403
00:46:10,877 --> 00:46:14,252
Thank you...
404
00:46:18,918 --> 00:46:24,519
Another time, darling.
I got a lot of things on my mind.
405
00:46:24,543 --> 00:46:25,936
Oh listen,
I hope you don't mind...
406
00:46:25,960 --> 00:46:28,543
I made an appointment
to meet somebody up here...
407
00:46:32,002 --> 00:46:35,311
What is it?
A priest, say's he's got an appointment.
408
00:46:35,335 --> 00:46:38,627
Let him in...
409
00:46:39,752 --> 00:46:43,335
Ok, I'll leave you alone
with your confessor...
410
00:46:44,210 --> 00:46:45,061
Listen,
show him the way up here...
411
00:46:45,085 --> 00:46:47,335
I don't want him to go
into the wrong room... Ok?
412
00:46:53,418 --> 00:46:55,335
I'll send him over here...
413
00:46:57,043 --> 00:47:01,978
- It's about your family vault.
- I understand.
414
00:47:02,002 --> 00:47:06,311
Yes, and all the land
that goes to the rectory.
415
00:47:06,335 --> 00:47:08,936
The parish is willing to buy
everything...
416
00:47:08,960 --> 00:47:12,686
Yes, everything,
the grave and the land.
417
00:47:12,710 --> 00:47:16,502
Of course, your beloved wife,
may the lord bless her...
418
00:47:16,543 --> 00:47:19,519
would have a decent accommodation
419
00:47:19,543 --> 00:47:22,585
even if, less remarkable.
420
00:47:23,793 --> 00:47:26,311
So if your difficulties
are also financial,
421
00:47:26,335 --> 00:47:28,502
maybe we can arrange it,
Don Antonio.
422
00:47:29,710 --> 00:47:32,478
Well,
that's very generous of you...
423
00:47:32,502 --> 00:47:37,293
Sure, the Macaluso tomb has
always bothered the parishioners...
424
00:47:38,835 --> 00:47:40,668
I tell you what, father...
425
00:47:41,418 --> 00:47:43,710
As you know,
I don't have any heirs.
426
00:47:44,918 --> 00:47:48,436
So, if I were to die,
427
00:47:48,460 --> 00:47:51,561
you could have
the whole thing for nothing.
428
00:47:51,585 --> 00:47:56,019
But if I live, I want you
to come back and see me,
429
00:47:56,043 --> 00:47:57,811
and offer me
the same proposition.
430
00:47:57,835 --> 00:47:59,877
Is that clear?
431
00:48:02,418 --> 00:48:04,377
Thank you for coming, father...
432
00:48:12,627 --> 00:48:16,269
Hey Torrillo,
Garofalo sends his regards...
433
00:48:16,293 --> 00:48:20,127
He'd like to thank you for the
hospitality you showed Macaluso.
434
00:48:45,335 --> 00:48:47,894
You can't go in there,
without being announced...
435
00:48:47,918 --> 00:48:49,835
Who are you?
436
00:48:51,877 --> 00:48:55,603
- Macaluso been here?
- Yes, he was...
437
00:48:55,627 --> 00:48:57,377
Where did he go?
438
00:48:58,502 --> 00:49:02,918
He'd have to be stupid,
to tell me, a thing like that...
439
00:49:07,627 --> 00:49:09,519
You can go to hell!
440
00:49:09,543 --> 00:49:11,978
He won't get away,
not even with your help.
441
00:49:12,002 --> 00:49:14,894
Is that right?
You'll see...
442
00:49:14,918 --> 00:49:18,394
But I don't think Don Antonio
should be hunted down, like an animal...
443
00:49:18,418 --> 00:49:21,936
I remember when you started out,
444
00:49:21,960 --> 00:49:24,543
you were scared to death...
445
00:49:25,585 --> 00:49:29,793
Personally, I don't bear any grudge
against, Antonio Macaluso...
446
00:49:31,585 --> 00:49:33,585
It wasn't me,
who asked for this war...
447
00:49:33,960 --> 00:49:36,353
He was the one
who forgot that nobody
448
00:49:36,377 --> 00:49:38,543
is allowed
to split from the family.
449
00:49:38,918 --> 00:49:40,043
Ever!
450
00:49:41,002 --> 00:49:43,394
Not until
they fall down dead!
451
00:49:43,418 --> 00:49:45,978
You mean because Thomas
is breaking away?
452
00:49:46,002 --> 00:49:47,978
You shouldn't worry...
453
00:49:48,002 --> 00:49:52,627
Not today, but what about
5 or even 10 years from now?
454
00:49:53,543 --> 00:49:56,311
He failed
the only father he had.
455
00:49:56,335 --> 00:50:00,728
A man who can do that,
can do anything.
456
00:50:00,752 --> 00:50:03,918
When there's no way out,
he'd kill you.
457
00:50:05,502 --> 00:50:09,978
If you were the boss, then you'd
have to do something, no matter what.
458
00:50:10,002 --> 00:50:13,144
Even if he is a godson,
he's involved.
459
00:50:13,168 --> 00:50:17,168
Otherwise, you can't expect
any faith from nobody.
460
00:50:17,210 --> 00:50:20,418
So somebody else,
has to be up on top!
461
00:54:39,168 --> 00:54:41,418
- Thomas!
- Yes, it's me, Don Antonio, how are you?
462
00:54:42,793 --> 00:54:44,228
I'm Ok...
463
00:54:44,252 --> 00:54:49,061
I though maybe you forgot
our emergency number...
464
00:54:49,085 --> 00:54:52,502
- How are you?
- I'm fine, I'm in San Francisco...
465
00:54:54,418 --> 00:54:58,353
Don Antonio...
May I be your Consigliore again?
466
00:54:58,377 --> 00:54:59,918
Right...
467
00:55:42,127 --> 00:55:43,918
Nice place, isn't it?
468
00:55:45,335 --> 00:55:47,269
I'm sorry about the mess
I got you into, Don Antonio...
469
00:55:47,293 --> 00:55:49,436
Ah, forget it,
what's done, is done.
470
00:55:49,460 --> 00:55:52,644
I just feel better knowing
that you're safe, that's all.
471
00:55:52,668 --> 00:55:55,311
I was bothered,
not knowing where you were.
472
00:55:55,335 --> 00:55:58,002
Waiting for the goddamn phone
to ring...
473
00:55:59,627 --> 00:56:01,043
Listen, Thomas...
474
00:56:03,002 --> 00:56:05,877
I've had some second thoughts,
about you being here, in San Francisco.
475
00:56:05,918 --> 00:56:08,103
Now I'll tell you
what I want you to do...
476
00:56:08,127 --> 00:56:12,061
I want you to get out of here as soon
as you can. Take your girl, and just go...
477
00:56:12,085 --> 00:56:13,853
I'll handle things here
by myself.
478
00:56:13,877 --> 00:56:15,769
- No, we'll handle it...
- Oh no no...
479
00:56:15,793 --> 00:56:19,103
Don Antonio, are we like the cosca or not?
Yeah yeah...
480
00:56:19,127 --> 00:56:21,478
Listen Don Antonio,
they tried to kill you.
481
00:56:21,502 --> 00:56:22,936
And Laura is alive
by a miracle,
482
00:56:22,960 --> 00:56:26,644
because yesterday they threw a bomb
at her house, and killed a 7 year old girl.
483
00:56:26,668 --> 00:56:29,668
And whoever did it,
believe me, better cross himself.
484
00:56:33,752 --> 00:56:37,293
Son of a bitch!
485
00:56:42,502 --> 00:56:46,002
Then...
Let me get to the point.
486
00:56:46,335 --> 00:56:48,644
Don Antonio, I just want to know where
all this operating money is coming from.
487
00:56:48,668 --> 00:56:52,228
Because the Spezzano brothers
just don't have that kind of money...
488
00:56:52,252 --> 00:56:53,728
So somebody here,
is tied up in it...
489
00:56:53,752 --> 00:56:58,019
Yes, all the families got together,
they're trying to make a deal...
490
00:56:58,043 --> 00:57:00,043
They're trying to make a deal?
491
00:57:01,460 --> 00:57:04,335
I've already sent word out,
that I want peace...
492
00:57:05,543 --> 00:57:10,293
We already lost 18 men and no bodies...
What did they do with their bodies?
493
00:57:12,002 --> 00:57:14,877
Oh, and the F.B.I's got
all my money
494
00:57:16,460 --> 00:57:18,418
9 bank accounts!
495
00:57:18,460 --> 00:57:20,728
All my strong boxes,
they're all sealed up with wax.
496
00:57:20,752 --> 00:57:23,543
You can't even talk
to those guys.
497
00:57:24,460 --> 00:57:28,936
I got money, you understand?
I got money over there, not here.
498
00:57:28,960 --> 00:57:32,085
I dunno, 5,6,7 million dollars.
499
00:57:32,668 --> 00:57:35,019
Thomas,
you know if this keeps up,
500
00:57:35,043 --> 00:57:37,228
I'm gonna have to hock my shoes
to buy a toothbrush...
501
00:57:37,252 --> 00:57:38,644
What about...
502
00:57:38,668 --> 00:57:40,478
How did they get
to your strong boxes?
503
00:57:40,502 --> 00:57:43,835
I used to send Garofalo,
he knew where they were.
504
00:57:48,043 --> 00:57:50,335
And you want to talk
about peace?
505
00:57:53,793 --> 00:57:59,061
I don't like being holed up like this,
I tell you that.
506
00:57:59,085 --> 00:58:01,894
But what are we gonna do?
507
00:58:01,918 --> 00:58:06,418
Well, we'll make a big move,
with a small army.
508
00:58:06,835 --> 00:58:08,377
How about that?
509
00:58:12,085 --> 00:58:15,186
Good, that's good...
510
00:58:15,210 --> 00:58:19,418
- We'll bring the ball game to them, huh?
- Right...
511
00:58:23,377 --> 00:58:26,043
I don't like being holed up
like this...
512
00:59:34,210 --> 00:59:36,103
Hey Mike, how you doing?
513
00:59:36,127 --> 00:59:39,252
- Can you get the gate for me please?
- You got it...
514
00:59:44,960 --> 00:59:47,460
There's a package for you,
in the back, grab it...
515
01:03:37,793 --> 01:03:40,519
The lesson to Garofalo,
brought results.
516
01:03:40,543 --> 01:03:45,769
7 dead, and 11 out of action.
517
01:03:45,793 --> 01:03:49,644
Twice as many
as it says in the papers.
518
01:03:49,668 --> 01:03:53,311
Garofalo got rid of the bodies,
so it wouldn't look so bad...
519
01:03:53,335 --> 01:03:56,769
And he told you
he wanted to meet, and talk?
520
01:03:56,793 --> 01:04:00,603
The meeting will be held,
according to usual rules...
521
01:04:00,627 --> 01:04:04,894
With me standing as negotiator,
as gilt edged insurance.
522
01:04:04,918 --> 01:04:10,168
He said that a war like this,
is harmful to everyone...
523
01:04:11,252 --> 01:04:14,561
Well, go on inside fellas,
and have yourselves a drink...
524
01:04:14,585 --> 01:04:17,293
We'll talk in here...
Don Michele...
525
01:04:24,627 --> 01:04:26,085
What do you think, Thomas?
526
01:04:27,043 --> 01:04:29,418
Well, I think it's a trap...
527
01:04:30,710 --> 01:04:34,585
- Don Michele?
- I think he's, he's right...
528
01:04:35,585 --> 01:04:37,002
Thank you...
529
01:04:38,293 --> 01:04:41,627
I think we cannot afford,
to miss this meeting...
530
01:04:44,460 --> 01:04:46,853
It'll give us some time
to think about it.
531
01:04:46,877 --> 01:04:48,252
What do you say?
532
01:04:51,377 --> 01:04:54,894
Ok, tell them we accept.
533
01:04:54,918 --> 01:04:59,311
Meanwhile, we'll think about how we
can stop the bastard from screwing us.
534
01:04:59,335 --> 01:05:01,877
I'd like to make you a proposition,
Don Antonio...
535
01:05:02,585 --> 01:05:04,728
No one will search me.
536
01:05:04,752 --> 01:05:08,769
I've been acting as a negotiator
for years now.
537
01:05:08,793 --> 01:05:12,103
And I'll take a gun with me
to the meeting...
538
01:05:12,127 --> 01:05:18,043
If Garofalo tries anything,
I'll pass it to you...
539
01:05:27,710 --> 01:05:29,585
Listen my friend...
540
01:05:31,543 --> 01:05:35,228
If things don't go well,
you could be a dead man.
541
01:05:35,252 --> 01:05:38,627
I'd like to do it
out of friendship, but I cant...
542
01:05:40,710 --> 01:05:46,478
- I want to talk about a deal.
- Huh?
543
01:05:46,502 --> 01:05:47,918
What do you mean?
544
01:05:47,960 --> 01:05:53,478
Call it kind of insurance, Don Antonio.
Life, insurance.
545
01:05:53,502 --> 01:05:58,019
I'm an old man,
and I have a daughter, Rosalie.
546
01:05:58,043 --> 01:06:03,769
She isn't married, and she isn't
in the best of health.
547
01:06:03,793 --> 01:06:06,085
She can't even work.
548
01:06:07,043 --> 01:06:09,394
One way or another,
my time is near.
549
01:06:09,418 --> 01:06:13,394
I don't know how...
how she'll manage without me.
550
01:06:13,418 --> 01:06:18,894
You've got to look after her,
that's all.
551
01:06:18,918 --> 01:06:21,960
Why, you may ask?
552
01:06:23,085 --> 01:06:27,793
The truth is,
I'm really poverty stricken.
553
01:06:28,585 --> 01:06:30,811
Why didn't you come to me before?
554
01:06:30,835 --> 01:06:35,186
It would be my privilege to help you,
Don Michele, you know that.
555
01:06:35,210 --> 01:06:39,085
I would never have asked,
I have my pride.
556
01:06:43,043 --> 01:06:44,668
Agreed...
557
01:06:45,252 --> 01:06:48,603
If things don't go well,
and if I live...
558
01:06:48,627 --> 01:06:50,228
I'll take care
of your daughter,
559
01:06:50,252 --> 01:06:53,144
but you must know that right now,
I don't have any money.
560
01:06:53,168 --> 01:06:55,085
I have your word, Don Antonio.
561
01:06:58,418 --> 01:06:59,710
Don Michele...
562
01:07:08,252 --> 01:07:10,127
Ah, you didn't forget,
did you... eh?
563
01:07:10,835 --> 01:07:13,061
You should have seen him
20 years ago
564
01:07:13,085 --> 01:07:16,103
talk of having a right hand man...
He was always there, weren't you, eh?
565
01:07:16,127 --> 01:07:17,543
Don Antonio!
566
01:07:20,627 --> 01:07:22,269
You liked that, huh?
567
01:07:22,293 --> 01:07:24,019
You thought you'd get me, huh?
568
01:07:24,043 --> 01:07:27,168
You'll have to wake up earlier
for that.
569
01:08:05,252 --> 01:08:07,061
- Hello...
- Thomas?
570
01:08:07,085 --> 01:08:08,019
Yeah, speaking...
571
01:08:08,043 --> 01:08:12,436
- It's ready, I've taken every precaution.
- Did you put the curtains up?
572
01:08:12,460 --> 01:08:13,728
Yes, that's done...
573
01:08:13,752 --> 01:08:17,353
Now listen, Don Michele, if there
are any lampshades at all
574
01:08:17,377 --> 01:08:21,103
be sure to take them off,
and leave the bare bulbs, ok?
575
01:08:21,127 --> 01:08:23,311
- I'll see to it immediately.
- Ok...
576
01:08:23,335 --> 01:08:28,353
Listen, do you know what kind
of a trick that son of a bitch is up to?
577
01:08:28,377 --> 01:08:31,853
- No, but we'll see tomorrow...
- Ok...
578
01:08:31,877 --> 01:08:33,144
- Thomas...
- Yes?
579
01:08:33,168 --> 01:08:37,627
- Be sure and tell Don Antonio.
- Yes of course, Don Michele, ok... bye.
580
01:10:24,668 --> 01:10:29,793
Garofalo called this meeting,
so it's up to you, to talk first...
581
01:10:31,460 --> 01:10:35,144
My ways, are the ways of reason,
the ways of peace.
582
01:10:35,168 --> 01:10:40,002
- This war don't help nobody.
- You just find that out?
583
01:10:43,585 --> 01:10:46,394
I was forced to do what I did.
584
01:10:46,418 --> 01:10:48,853
No offense meant, Don Antonio...
585
01:10:48,877 --> 01:10:51,811
But you did not act
in the interests of the family.
586
01:10:51,835 --> 01:10:54,561
You allowed Thomas
to break away from us...
587
01:10:54,585 --> 01:10:57,918
But you wouldn't allow me,
to work on my own...
588
01:11:00,835 --> 01:11:03,644
I didn't, because I thought
you weren't fit.
589
01:11:03,668 --> 01:11:05,311
No offense meant...
590
01:11:05,335 --> 01:11:07,811
Water under the bridge,
Don Antonio.
591
01:11:07,835 --> 01:11:10,061
Thomas has returned...
592
01:11:10,085 --> 01:11:12,377
He's back with the family.
593
01:11:12,918 --> 01:11:15,978
So you make the conditions,
Don Antonio.
594
01:11:16,002 --> 01:11:19,502
All we gotta do, is to divide
the interests on the coast.
595
01:11:20,168 --> 01:11:22,936
There's room enough
for everyone.
596
01:11:22,960 --> 01:11:27,335
And Don Antonio,
we'll forget what blood has been spilt.
597
01:11:41,752 --> 01:11:43,210
So what's going on?
598
01:11:45,627 --> 01:11:48,793
Is this the annual reunion
of the San Quentin graduates?
599
01:11:50,793 --> 01:11:54,978
I'm talking to you...
So answer, when I ask you something
600
01:11:55,002 --> 01:11:57,210
I came out
for a breath of fresh air...
601
01:12:04,960 --> 01:12:08,585
I bet not one of you
has got a corkscrew on you...
602
01:12:12,293 --> 01:12:15,627
What's going on in there?
A family meeting?
603
01:12:33,293 --> 01:12:38,418
So, what do you know,
a séance!
604
01:12:41,335 --> 01:12:42,686
So what's up?
605
01:12:42,710 --> 01:12:46,269
Somebody get killed by mistake,
and you've come to say you're sorry?
606
01:12:46,293 --> 01:12:49,543
No sergeant,
this is a business meeting,
607
01:12:50,252 --> 01:12:53,002
this room has been booked
and paid for.
608
01:12:54,168 --> 01:12:58,210
And as we are not breaking any laws,
will you please get out!
609
01:12:58,877 --> 01:13:00,686
Yeah, sure...
610
01:13:00,710 --> 01:13:02,918
So you booked the room
and paid for it.
611
01:13:12,502 --> 01:13:13,502
Don Michele!
612
01:13:44,043 --> 01:13:47,960
He's got 2 slugs in him.
But he'll pull through, all right.
613
01:14:11,793 --> 01:14:14,769
Ok, some unidentified person
tried to ambush you...
614
01:14:14,793 --> 01:14:16,686
They shot you,
and killed your assistant.
615
01:14:16,710 --> 01:14:18,228
I saw the whole thing.
They even tried to kill me.
616
01:14:18,252 --> 01:14:21,394
Ok, you'll get more this time
than the Torvesi thing...
617
01:14:21,418 --> 01:14:24,835
That's a good thing.
A sergeants pay ain't all that much.
618
01:14:25,252 --> 01:14:28,918
But it's understood,
you gotta get those bastards.
619
01:14:31,835 --> 01:14:34,585
There's gotta be no witnesses.
620
01:15:05,918 --> 01:15:11,769
Rosalia, yes, it's me.
I've had a great day.
621
01:15:11,793 --> 01:15:14,436
I've concluded a deal.
622
01:15:14,460 --> 01:15:20,585
From today on,
you won't have to worry.
623
01:15:22,960 --> 01:15:25,936
Goodbye... my daughter.
624
01:15:25,960 --> 01:15:29,502
Ciao, Rosalia...
625
01:15:47,210 --> 01:15:49,502
You gotta match?
626
01:16:19,585 --> 01:16:23,103
They can't take it anymore,
it's a matter of hours.
627
01:16:23,127 --> 01:16:25,668
Don't be so sure, Garofalo.
628
01:16:26,585 --> 01:16:29,936
Honestly, I won't bet on you,
not even a dime...
629
01:16:29,960 --> 01:16:32,210
I set off hundreds of men,
on every street...
630
01:16:32,252 --> 01:16:34,502
Double the men on the street,
but find them.
631
01:16:35,960 --> 01:16:40,210
Don Antonio, that son of a bitch,
is a magician, a transformist.
632
01:16:42,835 --> 01:16:48,168
He can walk safely in the Chinese
neighbourhood and who knows.
633
01:16:48,627 --> 01:16:51,478
- He can walk unnoticed.
- Listen to me.
634
01:16:51,502 --> 01:16:53,311
Don Antonio Macaluso
is not done for.
635
01:16:53,335 --> 01:16:55,644
There are still many
that trust him.
636
01:16:55,668 --> 01:16:57,478
This war is ruining everyone,
637
01:16:57,502 --> 01:17:03,043
and if you die, the war is over,
don't forget.
638
01:17:19,543 --> 01:17:21,668
Thomas!
639
01:17:23,960 --> 01:17:27,728
Laura, I want to introduce you
to Don Antonio Macaluso...
640
01:17:27,752 --> 01:17:30,960
Don Antonio,
this is Laura Murchison...
641
01:17:31,710 --> 01:17:35,502
- Hello.
- Hello, excuse the intrusion, Laura...
642
01:17:36,043 --> 01:17:37,668
- Please...
- Thank you...
643
01:17:47,418 --> 01:17:52,811
Well, consigliori,
from what you tell me,
644
01:17:52,835 --> 01:17:54,960
things are not going
too well, huh?
645
01:17:58,168 --> 01:18:01,335
Some people think
we have our backs to the wall.
646
01:18:02,127 --> 01:18:03,418
I don't think so...
647
01:18:04,335 --> 01:18:07,061
I think America
is bigger than that.
648
01:18:07,085 --> 01:18:11,127
Right all the way across
the ocean, to Sicily...
649
01:18:12,002 --> 01:18:13,585
What do you think about that?
650
01:18:14,793 --> 01:18:18,603
It's a good idea,
it's a good, good idea...
651
01:18:18,627 --> 01:18:21,252
You'll be safe in Sicily.
652
01:18:22,377 --> 01:18:27,793
Don Antonio has many friends there,
your father had many friends.
653
01:18:35,627 --> 01:18:40,460
Don Vito...
What about your friends?
654
01:18:42,668 --> 01:18:46,710
My friends,
you can count on them.
655
01:18:47,960 --> 01:18:49,918
I was hoping
to hear you say that.
656
01:19:42,585 --> 01:19:45,460
Why didn't you tell me that
you were leaving to go to Italy?
657
01:19:46,543 --> 01:19:49,293
What difference does it make,
to Italy or anywhere else?
658
01:19:57,210 --> 01:20:01,353
Laura, I want you
to lead a normal life.
659
01:20:01,377 --> 01:20:05,561
- Why don't you forget about me?
- And give up everything?
660
01:20:05,585 --> 01:20:08,168
All I want is to be with you,
I'll go anywhere...
661
01:20:08,210 --> 01:20:10,644
I'll do anything you want,
you just have to say it...
662
01:20:10,668 --> 01:20:12,960
Maybe after everything
is settled...
663
01:20:15,418 --> 01:20:19,418
- If you still want me...
- I'll always want you...
664
01:20:24,752 --> 01:20:27,043
Thomas...
665
01:20:28,627 --> 01:20:30,853
Please tell your godfather...
666
01:20:30,877 --> 01:20:32,519
That if you're in love,
667
01:20:32,543 --> 01:20:36,585
it doesn't matter if your name
is Murchesent, or Macaluso...
668
01:21:39,877 --> 01:21:42,519
You know Thomas,
I grew up on these streets...
669
01:21:42,543 --> 01:21:45,811
Yes, I remember everything...
670
01:21:45,835 --> 01:21:48,311
Even though I left Sicily
before the war,
671
01:21:48,335 --> 01:21:50,835
I went back a few times,
on business.
672
01:21:51,460 --> 01:21:53,877
Yes, I remember everything...
673
01:21:55,835 --> 01:21:59,061
Now listen,
and don't forget it!
674
01:21:59,085 --> 01:22:03,478
In San Francisco, if you get into
trouble, there's always a way out.
675
01:22:03,502 --> 01:22:08,978
But here,
you make the sign of the cross...
676
01:22:09,002 --> 01:22:10,543
understand?
677
01:22:48,960 --> 01:22:53,293
So... you think I've changed?
678
01:22:54,835 --> 01:22:57,502
I know you haven't changed,
Antonio.
679
01:23:00,460 --> 01:23:03,918
That's why Garofalo must be a real
stronzo, for doing what he's done...
680
01:23:04,752 --> 01:23:10,061
- The son of Giuseppe Accardo?
- Yes, this is Thomaso, my godson...
681
01:23:10,085 --> 01:23:13,311
- I also, was your fathers godson...
- Yes, I know...
682
01:23:13,335 --> 01:23:14,502
Here, you're with family...
683
01:23:15,127 --> 01:23:17,936
If you need anything,
you have only to ask...
684
01:23:17,960 --> 01:23:19,853
All we need, are friends...
685
01:23:19,877 --> 01:23:22,460
Then you are alright,
you have friends...
686
01:23:22,918 --> 01:23:25,353
You will be safe here
in Politzi Genarosa.
687
01:23:25,377 --> 01:23:26,811
You have the word
of Don Colloga La Vezza...
688
01:23:26,835 --> 01:23:29,769
Here, you can decide with calm,
what you intend to do.
689
01:23:29,793 --> 01:23:32,353
Without being worried about this thing,
with Vincenzo Garofalo...
690
01:23:32,377 --> 01:23:34,293
Business has been pretty good...
691
01:23:35,377 --> 01:23:38,811
Fortunately, Sicily has begun
to wake up, after all these years.
692
01:23:38,835 --> 01:23:44,585
Oil refineries, hotels... And I invested
the money you sent, with care.
693
01:23:45,168 --> 01:23:48,978
- The documents are here at your disposal.
- Oh no, it's alright...
694
01:23:49,002 --> 01:23:51,377
Did you send the cheque
to Don Michele's daughter?
695
01:23:53,710 --> 01:23:58,686
How much money do you think
we can release, in a very short time?
696
01:23:58,710 --> 01:24:04,561
Considering all the participation,
I think we can raise 20 million Lira...
697
01:24:04,585 --> 01:24:06,019
What's that in dollars?
698
01:24:06,043 --> 01:24:09,019
About 5 million, depends...
699
01:24:09,043 --> 01:24:12,561
The dollar has become
something of a yoyo...
700
01:24:12,585 --> 01:24:15,894
And is it difficult, to transfer
all that capital to America?
701
01:24:15,918 --> 01:24:18,644
Not too hard...
702
01:24:18,668 --> 01:24:22,877
So, you want to return
to America right away?
703
01:24:31,918 --> 01:24:37,252
I finished with America 20 years ago,
after your father was killed...
704
01:25:06,918 --> 01:25:12,502
- You remember Sicily?
- Well enough, just watch the road...
705
01:25:37,668 --> 01:25:39,144
It's too tough,
we're going back to Palermo.
706
01:25:39,168 --> 01:25:40,377
What for, Don Vincenzo?
707
01:25:40,418 --> 01:25:42,603
The sooner we get this over with,
the better...
708
01:25:42,627 --> 01:25:46,019
That's where Macaluso and Accardo
are holed up, ain't it?
709
01:25:46,043 --> 01:25:48,269
We couldn't even get a foot
inside that place.
710
01:25:48,293 --> 01:25:50,103
We'd be butchered like chickens...
711
01:25:50,127 --> 01:25:52,186
We're not in San Francisco,
you know...
712
01:25:52,210 --> 01:25:56,019
Here, Macaluso and Accardo
are protected by everyone...
713
01:25:56,043 --> 01:26:00,853
Priests, nuns, beggars, children,
whores, everyone...
714
01:26:00,877 --> 01:26:03,002
No no, we'll head back
to Palermo...
715
01:26:06,085 --> 01:26:07,460
Hey Carlo!
716
01:26:08,668 --> 01:26:10,710
- Just a moment!
- Hurry up!
717
01:26:28,377 --> 01:26:31,311
Empty his pockets,
take out everything.
718
01:26:31,335 --> 01:26:34,585
- Lets get the hell outta here!
- What if they find the body?
719
01:26:34,627 --> 01:26:35,561
They wont find it...
720
01:26:35,585 --> 01:26:38,686
And what if they do?
No-one's gonna talk...
721
01:26:38,710 --> 01:26:41,793
This is Sicily...
Use your stupid head!
722
01:26:48,085 --> 01:26:52,061
- This Nico Strollo, can he be trusted?
- Garofalo says he can.
723
01:26:52,085 --> 01:26:56,002
Someone in the Spezzano family,
gave us his name...
724
01:26:56,918 --> 01:26:58,353
- This is Nico Strollo...
- How are you?
725
01:26:58,377 --> 01:26:59,936
Where's Mike?
726
01:26:59,960 --> 01:27:01,418
He's over there,
727
01:27:01,835 --> 01:27:03,960
looking for a place
to take a leak.
728
01:27:58,793 --> 01:28:03,894
And so, Garofalo took a flight
out of Palermo,
729
01:28:03,918 --> 01:28:06,019
Next stop, New York...
730
01:28:06,043 --> 01:28:08,144
Good Sicilian wine...
731
01:28:08,168 --> 01:28:12,043
If I were you, I'd let him go.
Spezzano will settle accounts with him.
732
01:28:13,627 --> 01:28:15,752
What do you say, huh?
733
01:28:16,835 --> 01:28:19,853
I mean, what's San Francisco
got over Palermo?
734
01:28:19,877 --> 01:28:22,543
You know here,
we're amongst real friends...
735
01:28:23,002 --> 01:28:24,710
What are we missing?
736
01:28:26,835 --> 01:28:30,710
Well, I think, as long as
Don Garofalo is alive...
737
01:28:31,252 --> 01:28:33,918
We're missing a hell of a lot
Don Antonio...
738
01:28:45,835 --> 01:28:47,644
Thomas...
739
01:28:47,668 --> 01:28:51,752
You know this Garofalo, thing...
740
01:28:52,835 --> 01:28:56,269
This is a family affair,
It takes organization.
741
01:28:56,293 --> 01:29:00,103
I don't want you to turn this
into your own personal vendetta.
742
01:29:00,127 --> 01:29:01,793
Do you understand?
743
01:29:05,168 --> 01:29:06,335
Don Antonio...
744
01:29:07,918 --> 01:29:10,252
That's the way I am...
745
01:29:12,585 --> 01:29:17,269
I know that's the way you are.
I know that!
746
01:29:17,293 --> 01:29:19,186
What do you think
I sent you to school for?
747
01:29:19,210 --> 01:29:22,894
Why do you think,
I changed your surroundings?
748
01:29:22,918 --> 01:29:24,436
If I'd been any stronger,
749
01:29:24,460 --> 01:29:26,519
I'd have kept you out of the family,
in the first place.
750
01:29:26,543 --> 01:29:28,627
Just leave things alone...
751
01:29:32,668 --> 01:29:35,627
Come on, lets go inside,
it's cold...
752
01:34:27,335 --> 01:34:28,918
Vincenzo Garofalo!
753
01:34:59,293 --> 01:35:00,502
Don Antonio!
754
01:35:11,210 --> 01:35:13,335
Let's get outta here...
755
01:35:32,043 --> 01:35:33,252
Well...
756
01:35:38,085 --> 01:35:42,293
Imbeciles...
Imbeciles!
757
01:35:43,752 --> 01:35:47,418
- It's done now, eh Thomas, huh?
- Yeah...
758
01:35:58,085 --> 01:35:59,752
Dumb bastard!
759
01:36:11,418 --> 01:36:14,710
I think we gotta do
a lot of thinking...
760
01:36:16,210 --> 01:36:19,127
I dunno, a lot of...
Re-organization...
761
01:36:21,460 --> 01:36:23,936
We got some important decisions
to make.
762
01:36:23,960 --> 01:36:28,835
We stay here...
Go back to America, understand?
763
01:36:33,377 --> 01:36:35,877
I don't know...
I don't know...
764
01:36:36,877 --> 01:36:38,918
Take our time...
765
01:36:43,752 --> 01:36:45,418
Dumb bastard!
766
01:36:46,793 --> 01:36:50,627
That's it finished...
Everything is settled...
767
01:37:00,335 --> 01:37:03,127
Well, what are you gonna do?
768
01:37:04,168 --> 01:37:06,127
Business is business...
769
01:37:11,502 --> 01:37:12,502
Thomas...
770
01:37:18,710 --> 01:37:22,543
Thomas...
Are you alright?
771
01:37:38,543 --> 01:37:39,835
Answer me!
772
01:37:55,835 --> 01:37:57,918
Why didn't you say something?
773
01:38:49,877 --> 01:38:51,811
I'm Gaspare Rico, Don Antonio...
774
01:38:51,835 --> 01:38:53,394
I've come from New York.
775
01:38:53,418 --> 01:38:57,978
The families would be honored if you'd
return to San Francisco, Don Antonio...
776
01:38:58,002 --> 01:39:01,585
Everyone in California,
is waiting for you.
777
01:39:10,627 --> 01:39:13,877
And, they sent him this...
778
01:39:19,293 --> 01:39:22,561
Someone is sleeping,
at the bottom of the ocean.
779
01:39:22,585 --> 01:39:24,311
Yes, the sergeant...
780
01:39:24,335 --> 01:39:27,168
The sergeant of the
San Francisco police force...
781
01:39:28,418 --> 01:39:31,144
- I kiss your hands, Don Antonio.
- Regards, Geraci...
782
01:39:31,168 --> 01:39:33,043
Do you remember me?
783
01:39:37,002 --> 01:39:39,127
I remember everything.
784
01:39:40,418 --> 01:39:41,918
Unfortunately...
785
01:39:55,293 --> 01:39:59,061
Subs Made By McDuck
January 112009.
786
01:39:59,085 --> 01:40:03,960
For The EuroCrime/Poliziotteschi Project
On CINEMAGEDDON
60610