Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,162 --> 00:00:25,462
Alpha 1220, over.
2
00:00:27,296 --> 00:00:29,532
- Alpha 120.
3
00:00:30,531 --> 00:00:31,939
- Alpha 120,
4
00:00:32,041 --> 00:00:33,706
We have a call about
possible disturbance,
5
00:00:33,808 --> 00:00:35,835
in the town center, over.
6
00:00:37,745 --> 00:00:38,844
- Roger.
7
00:00:38,947 --> 00:00:41,346
Where'd the call
come from, over?
8
00:00:42,514 --> 00:00:43,916
- We've have
several reports now.
9
00:00:44,018 --> 00:00:45,344
Apparently it's
coming from behind
10
00:00:45,446 --> 00:00:47,682
the Alcoholic House, over.
11
00:00:48,450 --> 00:00:49,249
- Roger, Alpha one.
12
00:00:49,351 --> 00:00:51,590
We're on our way, over.
13
00:01:13,983 --> 00:01:17,283
Alpha 120, show me
attendance, over.
14
00:01:18,484 --> 00:01:20,715
- Roger, 1120, in attendance.
15
00:01:22,620 --> 00:01:24,858
- Where'd you say
the call came from?
16
00:01:25,160 --> 00:01:26,240
- Last report came from the
17
00:01:26,323 --> 00:01:28,357
Alcoholic House on Queen Street.
18
00:01:28,826 --> 00:01:31,264
He said it sounded like somebody
beating up an animal, over.
19
00:01:33,099 --> 00:01:34,867
- An animal?
20
00:01:34,969 --> 00:01:36,399
- Yes, confirmed.
21
00:01:36,502 --> 00:01:38,733
Sounded like an animal
in pain is what he said.
22
00:01:44,807 --> 00:01:47,247
- Alpha, I think I
see something now.
23
00:01:49,115 --> 00:01:51,383
It looks like a young male.
24
00:02:46,834 --> 00:02:49,073
- Marjorie, how's
the report going?
25
00:02:49,376 --> 00:02:51,608
- It's all right, I'm
just doing it now.
26
00:02:53,642 --> 00:02:55,312
- This in no way
reflects on you.
27
00:02:55,414 --> 00:02:57,110
You had three very
good cases before.
28
00:02:57,213 --> 00:02:58,681
- I know.
29
00:02:58,783 --> 00:03:01,585
- Personnel says you refused
the offer of counseling.
30
00:03:03,087 --> 00:03:04,121
- I'm alright.
31
00:03:04,223 --> 00:03:06,458
It goes with the territory.
32
00:03:06,727 --> 00:03:07,955
- Good.
33
00:03:08,057 --> 00:03:10,409
- Well, when you're quite ready,
just step inside my office.
34
00:03:10,433 --> 00:03:12,662
There's something I'd like
you to have a little look at.
35
00:03:33,287 --> 00:03:34,751
He's only given us
the name, Nathan.
36
00:03:34,853 --> 00:03:37,093
We think he's under 18, but
with no way of confirming it.
37
00:03:37,152 --> 00:03:39,590
They found him sleeping rough
under the railway arches.
38
00:03:40,123 --> 00:03:41,359
- They?
39
00:03:41,462 --> 00:03:43,693
- The police, they found
him torturing an animal.
40
00:03:44,795 --> 00:03:47,598
There was a struggle and
he assaulted one of them.
41
00:03:48,698 --> 00:03:50,167
Oh, when they got
into the station,
42
00:03:50,269 --> 00:03:51,469
they realized he had problems.
43
00:03:51,501 --> 00:03:52,972
They took him to be assessed.
44
00:03:53,074 --> 00:03:54,273
And the mental health nurse
45
00:03:54,375 --> 00:03:56,046
very kindly recommended
they bring him here.
46
00:03:56,070 --> 00:03:57,516
What do you expect me to
do at five in the morning?
47
00:03:57,540 --> 00:03:58,582
I've got no idea, he's here.
48
00:03:58,606 --> 00:04:00,842
He's waiting to be seen.
49
00:04:03,546 --> 00:04:05,115
- Can't you give it to Elaine?
50
00:04:05,217 --> 00:04:06,919
She's more than capable.
51
00:04:07,021 --> 00:04:08,683
- Elaine's over booked.
52
00:04:08,786 --> 00:04:10,429
I've got two staff on
long term sick leave.
53
00:04:10,453 --> 00:04:12,484
I've got one on holiday.
54
00:04:13,054 --> 00:04:15,857
I keep telling the
council I need more staff.
55
00:04:17,191 --> 00:04:19,630
And that's what I'm asking
you, you're all I've got.
56
00:04:20,131 --> 00:04:21,967
- Thanks.
57
00:04:22,069 --> 00:04:23,798
- You know what I mean.
58
00:04:23,900 --> 00:04:26,340
Look, I wouldn't ask you
under these circumstances
59
00:04:27,802 --> 00:04:30,036
if it wasn't
absolutely essential
60
00:04:30,880 --> 00:04:32,907
but the show must go on.
61
00:04:33,808 --> 00:04:36,350
Can't you just,
just take a look?
62
00:04:42,219 --> 00:04:43,387
- Is he violent?
63
00:04:43,489 --> 00:04:45,189
- Well, got no
reason to believe so.
64
00:04:45,291 --> 00:04:46,520
I mean, he did resist arrest,
65
00:04:46,622 --> 00:04:48,858
but that's probably out of fear.
66
00:04:49,827 --> 00:04:52,060
- What about mental health
team, what do they say?
67
00:04:52,462 --> 00:04:54,494
- No obvious psychopathy,
68
00:04:54,930 --> 00:04:56,570
but he seems perfectly
healthy and normal.
69
00:04:56,597 --> 00:04:58,633
He won't talk to us.
70
00:04:58,802 --> 00:05:01,540
Not even a surname,
he's a bit of a mystery.
71
00:05:05,178 --> 00:05:07,211
- There's nothing in here.
72
00:05:07,714 --> 00:05:09,944
There's no medical history,
nothing about family.
73
00:05:10,645 --> 00:05:12,516
Nothing where he's been.
74
00:05:12,619 --> 00:05:14,647
What exactly am I
supposed to do with that?
75
00:05:14,850 --> 00:05:17,083
- Well, I mean,
you had such a good
76
00:05:18,092 --> 00:05:19,524
rapport with the Swan boy,
77
00:05:19,626 --> 00:05:22,022
I thought you might be
able to get it out of him.
78
00:05:24,896 --> 00:05:27,126
- Look, no one could have
known what was gonna happen.
79
00:05:29,904 --> 00:05:31,466
- I should have.
80
00:05:31,568 --> 00:05:33,199
- You win some, you lose some.
81
00:05:33,301 --> 00:05:36,608
You gotta get used to that
if you wanna be a supervisor.
82
00:05:41,578 --> 00:05:43,817
Look, you can't save everybody.
83
00:05:44,620 --> 00:05:47,751
You've gotta focus on those
you can still do something for.
84
00:05:49,488 --> 00:05:51,887
Can't you at least
just have a try?
85
00:06:05,874 --> 00:06:07,699
- Nathan?
86
00:06:07,968 --> 00:06:10,205
Nathan, my name's
Marjorie Dawson.
87
00:06:10,407 --> 00:06:12,646
I'm a social worker.
88
00:06:13,415 --> 00:06:15,213
Look, I understand the
police arrested you,
89
00:06:15,315 --> 00:06:17,345
but that was just a mistake.
90
00:06:17,614 --> 00:06:19,849
Nobody's gonna harm you now.
91
00:06:22,721 --> 00:06:24,824
It's all right mate,
you can leave us now.
92
00:06:24,926 --> 00:06:25,926
- You sure?
93
00:06:25,994 --> 00:06:28,023
- Yeah, we're fine.
94
00:06:28,559 --> 00:06:30,096
- You wanna keep an eye on him.
95
00:06:30,198 --> 00:06:32,229
He's a vicious little bleeder.
96
00:06:32,431 --> 00:06:34,463
- I find that hard to believe.
97
00:06:34,832 --> 00:06:37,438
You're not gonna attack
me, are you, Nathan?
98
00:06:39,736 --> 00:06:41,970
Honestly, we'll be
fine, thank you.
99
00:06:42,538 --> 00:06:44,775
- It's your funeral.
100
00:06:49,484 --> 00:06:51,815
- You don't seem very
worried or upset?
101
00:06:55,123 --> 00:06:57,150
- Everyone's afraid of me.
102
00:06:58,355 --> 00:07:00,388
- Why is that?
103
00:07:00,690 --> 00:07:02,925
'Cause of the animal you killed?
104
00:07:03,591 --> 00:07:05,829
Dog, wasn't it?
105
00:07:06,464 --> 00:07:08,700
What did you want it for?
106
00:07:12,567 --> 00:07:14,808
It's okay.
107
00:07:15,043 --> 00:07:17,076
You can talk to me.
108
00:07:17,612 --> 00:07:20,580
Police are not gonna file
any charges against ya.
109
00:07:22,715 --> 00:07:25,178
Last boy I looked after,
he'd done much worse
110
00:07:27,323 --> 00:07:28,529
And there people
here that have done
111
00:07:28,553 --> 00:07:31,217
some terrible things themselves.
112
00:07:34,689 --> 00:07:36,926
- I wanted it all.
113
00:07:37,900 --> 00:07:39,931
The blood.
114
00:07:40,433 --> 00:07:42,669
It's not good when it's cold.
115
00:07:52,475 --> 00:07:54,713
- I'll take him.
116
00:08:44,527 --> 00:08:46,566
All right?
117
00:08:46,668 --> 00:08:49,834
I know it don't look much,
but at least it's dry.
118
00:08:53,040 --> 00:08:55,070
Come on.
119
00:08:55,873 --> 00:08:58,106
- I've never stayed
indoors before.
120
00:08:59,241 --> 00:09:02,308
- What, do you mean
you've never slept inside?
121
00:09:05,920 --> 00:09:07,951
Hey.
122
00:09:08,253 --> 00:09:09,421
Come on.
123
00:09:09,523 --> 00:09:11,757
It's all right,
I'll be with you.
124
00:09:12,257 --> 00:09:14,287
Let's go
125
00:09:29,303 --> 00:09:32,173
You get your own room
and real bed in it.
126
00:09:38,785 --> 00:09:41,017
Get breakfast, lunch
and dinner as well.
127
00:09:45,055 --> 00:09:47,628
I'm sure you'll get
used to it in time.
128
00:10:02,236 --> 00:10:04,678
There somewhere else
you'd rather be?
129
00:10:14,653 --> 00:10:17,284
You've not touched your tea.
130
00:10:31,901 --> 00:10:33,867
I'm gonna get going now, Nathan.
131
00:10:33,969 --> 00:10:35,134
I'll be back tomorrow, okay?
132
00:10:35,236 --> 00:10:37,373
And there's someone
on duty all night.
133
00:10:37,475 --> 00:10:39,175
His name's Alan.
134
00:10:39,277 --> 00:10:42,408
Everyone thinks he's pretty
cool 'cause he plays a guitar.
135
00:10:43,618 --> 00:10:45,318
It's quiet air this
weekend as well
136
00:10:45,420 --> 00:10:48,117
so enjoy that while it lasts.
137
00:10:50,887 --> 00:10:52,925
You're not a prisoner, you know?
138
00:10:53,027 --> 00:10:56,257
You could leave anytime you
like, the doors are not locked.
139
00:10:57,432 --> 00:11:00,030
But I'd really like you to stay.
140
00:11:01,098 --> 00:11:03,330
I hope you give us a
chance to help you.
141
00:11:06,307 --> 00:11:08,368
Oh, I nearly forgot.
142
00:11:09,639 --> 00:11:11,878
Got this.
143
00:11:12,781 --> 00:11:15,013
This belonged to the last
boy that I looked after.
144
00:11:15,715 --> 00:11:17,949
He said it was his
good luck charm.
145
00:11:20,320 --> 00:11:22,349
You can have it.
146
00:11:30,959 --> 00:11:33,393
- The last boy you helped,
147
00:11:35,831 --> 00:11:38,068
did he get better?
148
00:11:38,734 --> 00:11:40,972
- Yeah, he did.
149
00:11:45,578 --> 00:11:48,045
All right, goodnight then.
150
00:16:49,176 --> 00:16:50,779
- Hi, Nathan.
151
00:16:50,881 --> 00:16:52,912
I'm Alan Mayer.
152
00:16:53,214 --> 00:16:55,451
Breakfast's ready.
153
00:17:00,328 --> 00:17:04,328
Well, we'll be in the kitchen
whenever you're ready now.
154
00:17:58,183 --> 00:18:00,417
- Nathan, where
do you come from?
155
00:18:00,985 --> 00:18:03,222
I mean, originally.
156
00:18:09,459 --> 00:18:11,692
You know any friends
or relatives?
157
00:18:12,727 --> 00:18:15,399
Is there anybody that
I can call for you?
158
00:18:25,113 --> 00:18:27,477
Nathan, why did you
attack that policeman?
159
00:18:39,222 --> 00:18:41,458
- He was stopping me.
160
00:18:44,127 --> 00:18:46,364
Getting what I need.
161
00:18:55,804 --> 00:18:58,706
- The report says you were
trying to eat that dog.
162
00:19:01,110 --> 00:19:03,348
Did you kill it?
163
00:19:13,154 --> 00:19:15,393
- Yeah.
164
00:19:16,729 --> 00:19:18,761
- Why?
165
00:19:19,230 --> 00:19:20,462
If you were that desperate,
166
00:19:20,565 --> 00:19:22,595
why didn't you just get
something out of a bin
167
00:19:22,764 --> 00:19:26,503
or at the back of a
restaurant or something?
168
00:19:28,172 --> 00:19:30,408
- I wasn't eating it.
169
00:19:31,879 --> 00:19:33,906
- Then I don't understand.
170
00:19:39,117 --> 00:19:41,353
- I wanted it for blood.
171
00:19:46,322 --> 00:19:48,558
The blood of the life.
172
00:20:15,657 --> 00:20:17,686
- Nathan?
173
00:20:20,859 --> 00:20:22,155
Nathan?
174
00:20:22,257 --> 00:20:24,495
You all right?
175
00:20:49,850 --> 00:20:52,292
You seem very busy,
how's it going?
176
00:20:53,320 --> 00:20:55,154
- Okay.
177
00:20:55,256 --> 00:20:56,928
Okay.
178
00:20:57,030 --> 00:20:58,030
It's hard to ask someone
179
00:20:58,065 --> 00:20:59,364
if they've been abused or not
180
00:20:59,466 --> 00:21:01,104
when all you know about
them is their first name.
181
00:21:01,128 --> 00:21:03,567
Have we still not got anything
as all on his parents?
182
00:21:04,504 --> 00:21:06,867
- Well, the police have
checked their records.
183
00:21:07,767 --> 00:21:09,570
So far, no one's been reported
184
00:21:09,672 --> 00:21:11,910
as missing that matches
his description.
185
00:21:12,212 --> 00:21:14,446
They're checking
the other forces.
186
00:21:15,314 --> 00:21:17,116
- What about DNA
and fingerprints?
187
00:21:17,218 --> 00:21:19,250
- Well, they took
them at the station,
188
00:21:19,419 --> 00:21:20,964
but either he's never
done anything wrong
189
00:21:20,988 --> 00:21:22,448
or he's never been caught.
190
00:21:22,550 --> 00:21:24,515
Has he said anything?
191
00:21:24,617 --> 00:21:26,854
- One or two things.
192
00:21:28,395 --> 00:21:30,627
Do you know what the
blood of the life means?
193
00:21:31,227 --> 00:21:33,132
- No, why?
194
00:21:33,234 --> 00:21:35,467
- No, it's just
something that he said.
195
00:21:35,970 --> 00:21:37,002
Probably not important.
196
00:21:37,104 --> 00:21:39,069
- I'll leave you to carry on.
197
00:21:39,171 --> 00:21:40,536
Oh, I'm up to my eyes
198
00:21:40,638 --> 00:21:42,605
and I've got five new
cases coming today
199
00:21:42,707 --> 00:21:44,738
and God knows where they
think I'm gonna put them.
200
00:21:45,007 --> 00:21:47,611
The sooner you get him through
the system, the better.
201
00:21:48,412 --> 00:21:50,409
Well, keep up the good work.
202
00:22:55,344 --> 00:22:57,078
- You want that?
203
00:22:57,180 --> 00:22:59,419
Stab me.
204
00:23:11,230 --> 00:23:13,499
So, what are you in for?
205
00:23:17,336 --> 00:23:19,571
You're quiet. That's cool.
206
00:23:20,272 --> 00:23:22,040
I got done selling weed.
207
00:23:22,142 --> 00:23:24,171
You know, wacky backer.
208
00:23:24,406 --> 00:23:26,375
Made a fortune.
209
00:23:26,477 --> 00:23:27,772
But then my stepdad found out
210
00:23:27,874 --> 00:23:31,550
and that's how I ended up here.
211
00:23:32,550 --> 00:23:34,584
My real dad's in
Australia though.
212
00:23:34,886 --> 00:23:37,116
That's where I'm going as
soon as I get out of here.
213
00:23:38,057 --> 00:23:40,086
What about you?
214
00:23:42,130 --> 00:23:44,794
- I killed a dog and ate it.
215
00:23:47,762 --> 00:23:50,602
- Well, it's just a sandwich.
216
00:25:01,971 --> 00:25:04,203
- You said you don't
remember your parents.
217
00:25:05,378 --> 00:25:06,939
You've been able to remember
218
00:25:07,041 --> 00:25:09,274
anything about
where you come from?
219
00:25:16,516 --> 00:25:20,318
I was wondering, have you ever
been in a church or a mosque?
220
00:25:21,627 --> 00:25:24,564
Any kind of organized
religion thing?
221
00:25:26,132 --> 00:25:28,161
A cult maybe.
222
00:25:37,837 --> 00:25:40,074
What about friends?
223
00:25:41,649 --> 00:25:43,880
You can't have been on
your own your entire life.
224
00:25:44,513 --> 00:25:46,751
Must be someone.
225
00:25:49,056 --> 00:25:51,085
- No one.
226
00:25:53,086 --> 00:25:55,826
- Don't worry,
you've got me now.
227
00:26:58,488 --> 00:27:00,492
Hey Nathan.
228
00:27:00,594 --> 00:27:02,827
I'm just gonna ask
you a few questions.
229
00:27:03,729 --> 00:27:05,495
It's just so the
people that I work for
230
00:27:05,597 --> 00:27:07,398
can see that I'm helping you
231
00:27:07,500 --> 00:27:08,363
'cause that's my job, you see?
232
00:27:08,465 --> 00:27:10,703
To help people.
233
00:27:13,605 --> 00:27:15,840
- People like me?
- Yeah.
234
00:27:20,211 --> 00:27:23,441
You told me that you killed
the dog to drink it's blood.
235
00:27:25,651 --> 00:27:27,984
Why do do you like
to kill animals?
236
00:27:31,718 --> 00:27:33,957
- Dogs
237
00:27:34,590 --> 00:27:36,621
are easier.
238
00:27:36,890 --> 00:27:39,127
Cats are easier to.
239
00:27:40,797 --> 00:27:43,032
- Easier than what, Nathan?
240
00:27:43,566 --> 00:27:45,804
Than people?
241
00:27:48,304 --> 00:27:53,174
Nathan, are you saying you'd
hunt people if you could?
242
00:27:54,509 --> 00:27:57,376
It's okay, nothing you tell
me is gonna leave this room.
243
00:28:04,390 --> 00:28:06,418
- Animals are okay
244
00:28:07,525 --> 00:28:09,762
when you're hungry.
245
00:28:15,565 --> 00:28:17,434
- All right.
246
00:28:17,536 --> 00:28:19,772
We'll come back to that.
247
00:28:22,905 --> 00:28:24,014
I asked you if you remembered
248
00:28:24,038 --> 00:28:26,273
anything about your childhood.
249
00:28:29,079 --> 00:28:31,311
Sometimes it's easier
to remember things
250
00:28:32,345 --> 00:28:36,019
if you just sit and
close your eyes.
251
00:28:36,785 --> 00:28:38,716
- I don't like to.
252
00:28:38,819 --> 00:28:40,523
- Why not?
253
00:28:40,625 --> 00:28:42,861
- You can get attacked.
254
00:28:44,225 --> 00:28:46,491
People are weak
when they're asleep.
255
00:28:49,965 --> 00:28:52,200
- Do you like girls, Nathan?
256
00:28:55,638 --> 00:28:57,876
- Sometimes.
257
00:28:59,072 --> 00:29:01,440
- What about other times?
258
00:29:03,448 --> 00:29:05,477
It depends.
259
00:29:05,780 --> 00:29:08,018
- On what?
260
00:29:14,662 --> 00:29:17,489
What do you think
about me, Nathan?
261
00:29:21,433 --> 00:29:23,463
- You're old.
262
00:29:23,699 --> 00:29:25,937
Older woman
263
00:29:27,241 --> 00:29:29,270
wearing brown.
264
00:29:33,074 --> 00:29:35,309
You have weak arms and legs.
265
00:29:38,519 --> 00:29:40,286
You couldn't run very fast.
266
00:29:40,388 --> 00:29:42,415
I'd catch you easily.
267
00:29:46,085 --> 00:29:48,326
You're nervous now.
268
00:29:48,495 --> 00:29:50,555
I can hear you breathing
269
00:29:54,867 --> 00:29:57,100
And you have a
stain on you, there.
270
00:30:31,035 --> 00:30:33,270
- Sorry, I didn't
mean to scare you.
271
00:30:33,572 --> 00:30:34,572
- Sorry, my fault.
272
00:30:34,608 --> 00:30:36,634
I was miles away, just reading.
273
00:30:38,911 --> 00:30:40,640
- How you getting on
with that new boy?
274
00:30:40,743 --> 00:30:41,807
- Nathan?
275
00:30:41,909 --> 00:30:42,909
Yeah, good.
276
00:30:42,945 --> 00:30:44,378
He's truly opening up.
277
00:30:44,480 --> 00:30:47,018
In fact, I think we're on
the verge of a breakthrough.
278
00:30:47,887 --> 00:30:50,120
- Really? I thought
he was catatonic.
279
00:30:51,123 --> 00:30:53,354
- No, you just have to
know how to speak to them.
280
00:30:54,491 --> 00:30:56,929
Once they know that you're
there for them no matter what,
281
00:30:57,861 --> 00:31:00,097
they tell you everything.
282
00:31:02,737 --> 00:31:03,745
- I've been meaning
to talk to you,
283
00:31:03,769 --> 00:31:05,799
you know, about what happened.
284
00:31:06,301 --> 00:31:07,542
It must have been
terrible for you.
285
00:31:07,566 --> 00:31:10,305
You know, finding
that boy like that.
286
00:31:11,640 --> 00:31:15,211
I don't know what I'd do, you
know, if one of my boys OD'd.
287
00:31:16,276 --> 00:31:18,511
Said you've refused counseling.
288
00:31:19,246 --> 00:31:20,614
- Mr. Josh put you up to this?
289
00:31:20,717 --> 00:31:22,752
- No, no.
290
00:31:23,321 --> 00:31:25,554
You know, I was just concerned
'cause of what happened.
291
00:31:25,656 --> 00:31:26,951
I thought...
292
00:31:27,053 --> 00:31:28,552
- I'm fine.
293
00:31:28,655 --> 00:31:31,260
Thanks for your concern,
but honestly I'm fine.
294
00:31:37,602 --> 00:31:38,963
- Really?
295
00:31:39,065 --> 00:31:41,004
What's that?
296
00:31:41,107 --> 00:31:43,602
- Just exploring some
different possibilities.
297
00:31:45,076 --> 00:31:47,106
He's just in the
grip of a delusion.
298
00:31:47,409 --> 00:31:50,147
- Yeah, well delusions
can be dangerous.
299
00:31:51,482 --> 00:31:52,659
You know, you don't have to
deal with this on your own.
300
00:31:52,683 --> 00:31:54,313
I can help you.
301
00:31:54,415 --> 00:31:55,855
I can sit on the
interviews with you.
302
00:31:55,921 --> 00:31:57,952
Like you said, if
he's opening up.
303
00:31:58,054 --> 00:32:00,292
Two heads are better than one.
304
00:32:00,694 --> 00:32:02,720
- Yeah, I let you know, cheers.
305
00:32:17,170 --> 00:32:19,407
- Where you going?
306
00:32:20,809 --> 00:32:23,048
- Out.
307
00:32:24,817 --> 00:32:26,780
- Saw you go out the other day.
308
00:32:26,882 --> 00:32:29,120
Where'd you go?
309
00:32:29,720 --> 00:32:30,886
- Nowhere.
310
00:32:30,988 --> 00:32:33,224
- Don't go all psycho on me.
311
00:32:33,993 --> 00:32:36,023
Look, I know loads
of people in town.
312
00:32:36,393 --> 00:32:38,756
Big time dealers, we can
go score if you want.
313
00:32:40,700 --> 00:32:42,727
Gotta watch it though.
314
00:32:44,463 --> 00:32:46,698
It'd be safer if we go together.
315
00:32:51,042 --> 00:32:53,276
All right, I lied
about the weed.
316
00:32:54,440 --> 00:32:56,379
Know why I really got sent here?
317
00:32:56,481 --> 00:33:00,085
My parents both died when our
boat turned over on holiday.
318
00:33:01,185 --> 00:33:02,465
Right in the middle
of the ocean.
319
00:33:02,548 --> 00:33:04,782
I was the only one
that got saved.
320
00:33:06,654 --> 00:33:09,094
Could really do with
getting out of here though.
321
00:33:09,892 --> 00:33:12,130
- Oi!
322
00:33:13,093 --> 00:33:13,960
What's going on?
323
00:33:14,062 --> 00:33:15,626
- It's only, Alan.
324
00:33:15,728 --> 00:33:18,334
Give him some drama and
he won't tell on us.
325
00:33:21,508 --> 00:33:23,541
Tomorrow?
326
00:33:23,676 --> 00:33:25,704
It's a date, yeah?
327
00:33:38,052 --> 00:33:40,086
- Okay, Nathan.
328
00:33:40,321 --> 00:33:41,886
Now you were telling me you like
329
00:33:41,988 --> 00:33:46,824
to drink the blood of animals,
but you didn't tell me why.
330
00:33:49,562 --> 00:33:51,796
- Something on
your mind, Nathan?
331
00:33:56,769 --> 00:33:59,540
- All right, let's talk
about something else
332
00:34:01,080 --> 00:34:03,313
That day when the
police found you,
333
00:34:04,179 --> 00:34:06,415
where did you come from?
334
00:34:08,786 --> 00:34:10,815
- I walked.
335
00:34:13,527 --> 00:34:15,427
- Where from?
336
00:34:15,529 --> 00:34:17,558
- Don't know.
337
00:34:17,927 --> 00:34:20,165
I walk a lot.
338
00:34:21,762 --> 00:34:24,235
- How long have you
lived on the streets for?
339
00:34:26,099 --> 00:34:28,032
A week?
340
00:34:28,134 --> 00:34:29,902
Month?
341
00:34:30,004 --> 00:34:32,243
Longer?
342
00:34:36,716 --> 00:34:38,744
- Don't remember.
343
00:34:41,553 --> 00:34:44,849
Do you remember anything at
all about where you came from?
344
00:34:47,726 --> 00:34:49,755
- Just dreams.
345
00:34:58,737 --> 00:35:00,766
- Like what?
346
00:35:05,877 --> 00:35:07,905
I remember a town.
347
00:35:09,915 --> 00:35:13,680
A castle over a field.
348
00:35:15,251 --> 00:35:18,256
- Is that where you came from?
349
00:35:18,957 --> 00:35:21,193
- No, there were men.
350
00:35:22,662 --> 00:35:24,691
Soldiers.
351
00:35:25,833 --> 00:35:28,497
The walls fell, I ran away.
352
00:35:32,267 --> 00:35:34,503
- Where did you go next?
353
00:35:37,139 --> 00:35:39,376
- I can't remember.
354
00:35:40,845 --> 00:35:42,874
I see faces.
355
00:35:44,518 --> 00:35:46,548
More men
356
00:35:47,854 --> 00:35:49,914
and the other golden bird.
357
00:35:51,891 --> 00:35:53,918
Long knives in their hand.
358
00:35:56,357 --> 00:35:58,593
- You mean like swords?
359
00:36:01,431 --> 00:36:04,401
What about the faces,
what do they do?
360
00:36:06,470 --> 00:36:09,670
We have to burn them,
it's the only way.
361
00:36:14,815 --> 00:36:16,813
I have to go sleep now.
362
00:36:16,915 --> 00:36:17,715
But I don't want to.
363
00:36:17,817 --> 00:36:19,845
I want to remember.
364
00:36:22,054 --> 00:36:24,289
- What happens when you sleep?
365
00:36:26,689 --> 00:36:29,888
- That's how I get away
from them, the faces.
366
00:36:30,930 --> 00:36:32,958
I sleep for a long time.
367
00:36:33,461 --> 00:36:35,696
When wake up, they're gone.
368
00:36:36,462 --> 00:36:38,699
They're all gone.
369
00:36:42,306 --> 00:36:44,903
I wake up,
everything's different.
370
00:36:47,880 --> 00:36:49,908
Castle's are gone.
371
00:36:54,284 --> 00:36:56,519
- How long do you sleep for?
372
00:36:58,451 --> 00:37:00,688
I don't remember.
373
00:37:06,999 --> 00:37:09,026
Nathan, how old are you?
374
00:37:11,838 --> 00:37:12,970
- I don't remember.
375
00:37:13,073 --> 00:37:15,101
- All right, can
we stop the tape
376
00:37:15,203 --> 00:37:17,441
and have a word?
377
00:37:21,044 --> 00:37:23,080
- What is it?
378
00:37:23,382 --> 00:37:25,616
- It's a delusion and
you are feeding it.
379
00:37:25,785 --> 00:37:27,815
- What, how?
380
00:37:28,384 --> 00:37:29,650
By trying to understand him?
381
00:37:29,752 --> 00:37:32,918
- Come on, he needs
medication and counseling.
382
00:37:34,059 --> 00:37:35,957
- We were making progress.
383
00:37:36,059 --> 00:37:38,030
- No we weren't.
384
00:37:38,132 --> 00:37:39,693
He was just feeding
you this story
385
00:37:39,795 --> 00:37:42,664
and you were swallowing
everything he was saying.
386
00:37:44,402 --> 00:37:46,432
- You heard him, he
was in a war zone.
387
00:37:46,667 --> 00:37:50,573
- God, what, where
they had swords?
388
00:37:53,641 --> 00:37:55,540
I'm telling you
this as a friend.
389
00:37:55,642 --> 00:37:57,881
If you went to charge with this,
390
00:37:58,150 --> 00:38:00,049
they'd laugh you out the office.
391
00:38:00,151 --> 00:38:02,387
- So we're back to me.
392
00:38:03,390 --> 00:38:05,621
- This kid is telling
you a fantastical story
393
00:38:07,455 --> 00:38:09,691
and you are believing it.
394
00:38:12,660 --> 00:38:14,894
- He trusts me.
He was opening up.
395
00:38:16,066 --> 00:38:18,469
- How, by lying?
396
00:38:19,902 --> 00:38:22,135
He's just trying to get you
on his side, that's all.
397
00:38:22,704 --> 00:38:25,102
Teenagers can be
manipulative, you know?
398
00:38:27,811 --> 00:38:30,041
Do you really think that
he was attacked by soldiers
399
00:38:32,513 --> 00:38:34,416
and escaped by hibernating
400
00:38:34,518 --> 00:38:37,048
until everything
around him disappeared?
401
00:38:40,025 --> 00:38:42,053
- I'm not stupid.
402
00:38:43,596 --> 00:38:45,826
- I'm really glad you're
getting yourself back to work.
403
00:38:47,162 --> 00:38:49,131
I am.
404
00:38:49,233 --> 00:38:50,433
I'm just a bit concerned
405
00:38:50,535 --> 00:38:52,767
he might be taking you
for a bit of a ride.
406
00:38:54,701 --> 00:39:00,071
- I do have to be on my own.
407
00:40:27,233 --> 00:40:29,633
- Have you seen the new kid?
408
00:40:34,272 --> 00:40:36,541
Don't eat much, does he?
409
00:40:37,604 --> 00:40:39,841
- Hadn't noticed.
410
00:41:02,429 --> 00:41:04,668
- Shit!
411
00:41:05,599 --> 00:41:07,836
Call the ambulance!
412
00:41:14,006 --> 00:41:15,740
- Anemia, ame me
more than likely.
413
00:41:15,842 --> 00:41:17,678
Should have brought him before.
414
00:41:17,780 --> 00:41:20,013
- It has been a
little bit difficult.
415
00:41:20,920 --> 00:41:22,950
- Right.
416
00:41:23,652 --> 00:41:25,084
I have to give you a little exam
417
00:41:25,186 --> 00:41:28,087
just to make sure you don't
have any diseases, okay?
418
00:41:29,123 --> 00:41:31,563
Let's start by having a
little listen, shall we?
419
00:41:37,465 --> 00:41:39,703
Breathe in.
420
00:41:40,501 --> 00:41:42,739
Breathe out.
421
00:41:44,538 --> 00:41:46,776
Breath in.
422
00:41:47,376 --> 00:41:49,614
Breathe out.
423
00:41:50,280 --> 00:41:52,314
Any fever,
424
00:41:52,516 --> 00:41:55,279
headaches, dizziness, itchiness?
425
00:41:56,188 --> 00:41:58,216
Any pains anywhere?
426
00:42:00,554 --> 00:42:02,589
That seems fine.
427
00:42:03,058 --> 00:42:06,323
I'd just like to take a
little blood sample then.
428
00:42:17,773 --> 00:42:20,876
You can just raise
up your sleeve.
429
00:42:21,873 --> 00:42:24,110
- Nathan! Nathan!
430
00:42:27,382 --> 00:42:28,820
Nathan?
431
00:42:28,922 --> 00:42:30,952
Nathan?
432
00:42:35,159 --> 00:42:36,361
Nathan.
433
00:42:36,463 --> 00:42:38,696
Nathan, it's all
right, it's alright.
434
00:42:40,066 --> 00:42:41,066
It's okay.
435
00:42:41,161 --> 00:42:42,838
Honestly, we're not
gonna do this test now.
436
00:42:42,862 --> 00:42:44,227
We're not gonna do it.
437
00:42:44,329 --> 00:42:46,563
We need to go back in
just for one minute.
438
00:42:47,032 --> 00:42:49,105
One more, little quick thing.
439
00:42:49,207 --> 00:42:50,367
We're done.
440
00:42:50,469 --> 00:42:52,908
I'm gonna stay with you
every single step of the way.
441
00:42:53,377 --> 00:42:55,413
I'll be with you.
442
00:42:55,615 --> 00:42:57,847
I'm gonna make sure that
you are right, okay?
443
00:42:58,447 --> 00:43:00,685
You trust me?
444
00:43:14,932 --> 00:43:16,962
- Okay, well, we'll skip
the blood test for now.
445
00:43:17,131 --> 00:43:19,363
Just keep an eye out
for some symptoms, hey?
446
00:43:20,606 --> 00:43:22,839
You don't mind if
we do an oral exam?
447
00:43:24,011 --> 00:43:26,040
Open wide.
448
00:43:26,541 --> 00:43:28,779
Open, sorry.
449
00:43:32,712 --> 00:43:34,950
And underneath.
450
00:43:37,057 --> 00:43:39,088
Say, "Ah."
451
00:43:52,398 --> 00:43:54,838
Look, if I was you I'd
get a second opinion.
452
00:43:55,738 --> 00:43:56,898
I mean, I'd even get a third.
453
00:43:56,937 --> 00:43:58,169
I've done as much as I can.
454
00:43:58,272 --> 00:43:59,819
You haven't even told us
what's wrong with him.
455
00:43:59,843 --> 00:44:01,318
- Look, he has
something up his tongue.
456
00:44:01,342 --> 00:44:03,781
I've not seen anything like
it apart from an animal's.
457
00:44:04,481 --> 00:44:05,578
- Is it dangerous?
458
00:44:05,680 --> 00:44:07,080
- I don't think so.
459
00:44:07,182 --> 00:44:08,864
But I mean, I could
speculate on it's purpose.
460
00:44:08,888 --> 00:44:11,118
Look, I know some friends
who run a medical facility.
461
00:44:12,018 --> 00:44:13,257
They can have a look at him.
462
00:44:13,359 --> 00:44:14,856
They'd pay you to do it.
463
00:44:14,959 --> 00:44:17,128
- That's not, I don't
think I could do that.
464
00:44:17,230 --> 00:44:17,955
It's not my place.
465
00:44:18,057 --> 00:44:19,461
- Please, just take the card.
466
00:44:19,563 --> 00:44:21,594
Have a think about it.
467
00:44:21,729 --> 00:44:23,762
Phone this number.
468
00:44:23,898 --> 00:44:26,136
Tell them I recommended you.
469
00:44:26,371 --> 00:44:27,865
They pay very well.
470
00:44:27,967 --> 00:44:30,401
It's fascinating, really.
471
00:46:45,244 --> 00:46:46,244
- Hi.
472
00:46:46,346 --> 00:46:48,374
Are you Valentin?
473
00:46:49,513 --> 00:46:51,111
- Who's asking?
474
00:46:51,213 --> 00:46:54,446
- We spoke by email
yesterday, I'm Marjorie.
475
00:46:55,453 --> 00:46:56,751
- Who's this?
476
00:46:56,853 --> 00:46:59,088
She looks like a tax inspector.
477
00:46:59,922 --> 00:47:01,593
- I wanted to know a bit more
478
00:47:01,695 --> 00:47:04,522
about you all being, you know...
479
00:47:06,497 --> 00:47:08,526
Vampires.
480
00:47:10,129 --> 00:47:12,365
- Let me talk to her.
481
00:47:19,543 --> 00:47:21,572
Have a seat.
482
00:47:32,053 --> 00:47:34,020
- The site said after midnight.
483
00:47:34,122 --> 00:47:37,291
So I thought I'd
just come and see.
484
00:47:38,290 --> 00:47:40,090
Just, I've got some questions.
485
00:47:40,192 --> 00:47:41,961
- I've got a few for you.
486
00:47:42,063 --> 00:47:43,464
Do you work for the police?
487
00:47:43,567 --> 00:47:44,335
- No, no.
488
00:47:44,437 --> 00:47:45,602
I'm a social worker.
489
00:47:45,704 --> 00:47:47,939
- You don't work for the church?
490
00:47:48,774 --> 00:47:50,104
Not come to rid
me of my evil ways
491
00:47:50,206 --> 00:47:52,438
or for corrupting
the mind's of others?
492
00:47:53,545 --> 00:47:55,375
So what do you want?
493
00:47:55,544 --> 00:48:01,051
- I've got a young boy that
I'm working with and he thinks,
494
00:48:03,688 --> 00:48:05,717
he thinks he's like you.
495
00:48:06,053 --> 00:48:08,289
He wants to drink blood.
496
00:48:09,857 --> 00:48:11,595
- How old is he?
497
00:48:11,697 --> 00:48:15,164
- 16, 17, we're not too sure.
498
00:48:15,965 --> 00:48:18,001
We found him on the street.
499
00:48:18,203 --> 00:48:23,172
I'm just trying to find someone
similar who can tell me,
500
00:48:24,070 --> 00:48:26,037
can it be reversed?
501
00:48:26,139 --> 00:48:28,375
- You mean like a cure?
502
00:48:29,815 --> 00:48:31,245
There's not really
a cure for it.
503
00:48:31,347 --> 00:48:34,282
You either drink blood
or you don't drink blood.
504
00:48:36,522 --> 00:48:38,554
- She's still here?
505
00:48:38,889 --> 00:48:41,124
- She wants to know what we do.
506
00:48:44,157 --> 00:48:46,393
- Why don't we show you.
507
00:49:33,074 --> 00:49:35,109
Maybe I should just go.
508
00:49:35,211 --> 00:49:37,576
- Don't worry, it's
safe enough here.
509
00:49:40,919 --> 00:49:43,153
I was 15 when I
first drank blood.
510
00:49:44,723 --> 00:49:46,289
First I drank my own.
511
00:49:46,391 --> 00:49:49,654
Then I discovered the internet
and other people like me.
512
00:49:51,092 --> 00:49:53,328
Now we're everywhere.
513
00:49:55,595 --> 00:49:59,268
- But I thought you
like to hunt people.
514
00:50:01,006 --> 00:50:03,239
- God, no. What do
you think we are?
515
00:50:03,908 --> 00:50:06,143
We never take anything by force.
516
00:50:06,744 --> 00:50:08,340
- Is it dangerous?
517
00:50:08,442 --> 00:50:10,680
- What we do here is
purely consensual.
518
00:50:10,882 --> 00:50:13,117
We only drink from each other.
519
00:50:13,884 --> 00:50:15,249
We never sleep around.
520
00:50:15,351 --> 00:50:18,056
We get tested for
diseases once a month
521
00:50:19,056 --> 00:50:21,290
and we never drink
from strangers.
522
00:50:23,190 --> 00:50:26,559
- So, it's a compulsion?
523
00:50:27,634 --> 00:50:29,661
- Does it disgust you?
524
00:50:31,165 --> 00:50:33,129
Are you appalled by us?
525
00:50:33,231 --> 00:50:35,469
- Should I be?
526
00:50:37,669 --> 00:50:39,903
Sorry, I think I've
wasted your time.
527
00:50:40,238 --> 00:50:41,943
- Wait a minute.
528
00:50:42,045 --> 00:50:44,280
How real do you want this to be?
529
00:50:45,150 --> 00:50:47,382
When we don't drink
blood, we get sick.
530
00:50:48,248 --> 00:50:50,484
Real physical sickness.
531
00:50:51,417 --> 00:50:53,023
What do you want me to say?
532
00:50:53,126 --> 00:50:55,357
That my name's Steven
and I work in insurance?
533
00:50:56,026 --> 00:50:58,054
And Talia's an art student?
534
00:50:58,656 --> 00:51:00,197
That's what we are
during the day.
535
00:51:00,299 --> 00:51:03,464
But when we come here,
we're whoever we want to be.
536
00:51:05,230 --> 00:51:07,166
You get that?
537
00:51:07,268 --> 00:51:09,503
We're here living our dreams.
538
00:51:10,271 --> 00:51:12,506
Reality is all in the mind.
539
00:51:13,238 --> 00:51:15,476
- Not for me.
540
00:51:17,145 --> 00:51:19,381
Thank you for your time.
541
00:51:21,381 --> 00:51:23,847
- What is it you want to see?
542
00:51:24,790 --> 00:51:26,788
- What's her problem?
543
00:52:27,183 --> 00:52:29,583
You're just gonna sit there?
544
00:52:32,319 --> 00:52:34,555
Please eat something.
545
00:52:47,171 --> 00:52:48,933
Nathan, I'm so
worried about you,
546
00:52:49,035 --> 00:52:52,870
but I can't help you if you
won't tell me what's wrong.
547
00:52:54,907 --> 00:52:57,644
Are you're trying to
starve yourself to death?
548
00:53:07,288 --> 00:53:09,524
- You don't believe me.
549
00:53:10,663 --> 00:53:12,692
- Believe what?
550
00:53:14,527 --> 00:53:15,426
If this carries on they're gonna
551
00:53:15,528 --> 00:53:17,763
take you away to a hospital.
552
00:53:18,365 --> 00:53:20,601
Is that what you want?
553
00:53:22,873 --> 00:53:24,902
- I'm not sick.
554
00:53:25,711 --> 00:53:27,740
I'm hungry.
555
00:53:28,409 --> 00:53:31,007
Are you sick when you're hungry?
556
00:53:40,451 --> 00:53:41,451
- What is that?
557
00:53:41,488 --> 00:53:43,822
That thing under your tongue?
558
00:53:45,590 --> 00:53:47,826
Has it always been there?
559
00:53:50,131 --> 00:53:52,369
Does it hurt?
560
00:53:54,368 --> 00:53:56,604
- It feels like I'm dying.
561
00:54:00,207 --> 00:54:02,445
I'm hungry.
562
00:54:12,222 --> 00:54:14,457
- Tell me how I can help you.
563
00:54:19,029 --> 00:54:20,292
- Oh.
- Sorry.
564
00:54:20,394 --> 00:54:22,427
- Marjorie, you all right?
565
00:54:23,029 --> 00:54:25,468
- I've been thinking, you
know, about what you're saying?
566
00:54:26,199 --> 00:54:27,569
- Yeah?
567
00:54:27,671 --> 00:54:30,737
About talking, everything
that happened with Curtis.
568
00:54:32,341 --> 00:54:34,577
And I'd like to, if that's okay.
569
00:54:34,912 --> 00:54:35,746
- Yeah, good.
570
00:54:35,848 --> 00:54:37,040
- Is that all right?
571
00:54:37,142 --> 00:54:38,319
- Maybe should go somewhere
a bit more private though.
572
00:54:38,343 --> 00:54:40,378
- Yeah.
573
00:54:40,814 --> 00:54:43,046
- Do you think we could
go to the care home?
574
00:54:43,954 --> 00:54:44,954
- Care home?
575
00:54:44,982 --> 00:54:47,216
- Just that, that's
where it happened
576
00:54:47,919 --> 00:54:49,991
and everything
that went on there.
577
00:54:50,093 --> 00:54:51,225
- No, I understand.
578
00:54:51,327 --> 00:54:52,456
- I feel, is that all right?
579
00:54:52,558 --> 00:54:54,296
- Yeah.
- Thank you.
580
00:54:54,398 --> 00:54:56,198
Are you free now? I
can take us there.
581
00:54:56,300 --> 00:54:58,334
- Yeah, I'll just
grab your coat.
582
00:54:58,670 --> 00:55:00,574
I'll put a note in the diary
so they no where we've gone.
583
00:55:00,598 --> 00:55:01,999
- Cheers, brilliant.
584
00:55:02,101 --> 00:55:04,421
- I'm really glad you've decided
to ask for help, you know?
585
00:55:05,005 --> 00:55:07,444
'Cause we all need a sympathetic
ear every now and then.
586
00:55:32,038 --> 00:55:33,637
- That's where I found him.
587
00:55:33,739 --> 00:55:35,139
- Yeah.
588
00:55:35,241 --> 00:55:37,474
- And keeping a secret
stash of heroin.
589
00:55:37,810 --> 00:55:39,635
No one knew.
590
00:55:39,904 --> 00:55:41,675
- Must have been
terrible for you.
591
00:55:41,777 --> 00:55:44,008
You can't keep blaming
yourself though, you know?
592
00:55:44,677 --> 00:55:46,912
No, I know now, it was my fault.
593
00:55:48,187 --> 00:55:50,421
He trusted me and
I let him down.
594
00:55:51,619 --> 00:55:53,320
I think this is
my second chance.
595
00:55:53,422 --> 00:55:56,020
- Yeah, everybody gets one.
596
00:55:59,263 --> 00:56:01,060
- Just in the corner over there.
597
00:56:01,162 --> 00:56:02,391
- Yeah.
598
00:56:02,494 --> 00:56:04,034
Come here.
599
00:56:04,136 --> 00:56:06,668
Come on, it'll be all right.
600
00:58:36,951 --> 00:58:40,888
Everything will be
all right, you'll see.
601
00:58:43,362 --> 00:58:44,656
I've spent my life
helping people
602
00:58:44,758 --> 00:58:46,996
with no one else to turn to.
603
00:58:47,298 --> 00:58:49,327
People who didn't fit in.
604
00:58:49,996 --> 00:58:52,229
Who couldn't look
after themselves.
605
00:58:53,568 --> 00:58:55,805
I won't leave you now.
606
00:58:56,341 --> 00:58:58,741
It'll be all right, you'll see.
607
00:59:00,004 --> 00:59:02,712
Everything's gonna be fine.
608
00:59:16,589 --> 00:59:18,827
Better now?
609
01:01:42,467 --> 01:01:44,908
- Marjorie, I'm gonna
be tied up for a bit.
610
01:01:45,177 --> 01:01:45,770
Take my calls.
611
01:01:45,872 --> 01:01:47,707
- Is everything okay?
612
01:01:47,809 --> 01:01:49,844
- It's Elaine, she's missing.
613
01:01:49,946 --> 01:01:52,181
Her family hasn't
seen her for two days.
614
01:01:52,283 --> 01:01:52,976
- Her family?
615
01:01:53,078 --> 01:01:54,377
I thought she was divorced.
616
01:01:54,479 --> 01:01:56,092
- Yes, but she's got two
children, boy and a girl.
617
01:01:56,116 --> 01:01:58,116
They've been looked
after by an uncle.
618
01:01:58,219 --> 01:02:00,454
Apparently didn't come
home the other night.
619
01:02:01,090 --> 01:02:02,397
I know I'm gonna have to
reallocate all her work.
620
01:02:02,421 --> 01:02:04,595
I don't know where I'm
supposed to move it to.
621
01:02:04,697 --> 01:02:06,323
They're not gonna
give us anybody else.
622
01:02:06,425 --> 01:02:08,664
And now, I've gotta speak
to the police as well.
623
01:02:08,833 --> 01:02:11,098
They're trying to
retrace her movements.
624
01:02:49,575 --> 01:02:51,607
- Yes?
- Sorry to interrupt.
625
01:02:52,043 --> 01:02:54,083
Printer's jammed, I really
need that court document.
626
01:02:54,372 --> 01:02:55,852
I've gotta get going
in a few minutes.
627
01:02:55,940 --> 01:02:57,877
- No, really?
628
01:02:57,979 --> 01:03:00,213
That's the second
time this week.
629
01:03:00,912 --> 01:03:02,947
Oh, right.
630
01:03:03,116 --> 01:03:04,714
Excuse me.
- Okay.
631
01:03:04,816 --> 01:03:05,917
- Sorry.
632
01:03:06,019 --> 01:03:07,116
- It's all right.
633
01:03:07,218 --> 01:03:09,153
Well just let me grab that.
634
01:03:09,255 --> 01:03:10,263
Do you want anything,
tea or coffee?
635
01:03:10,287 --> 01:03:11,405
- No, I'm all right, thank you.
636
01:03:11,429 --> 01:03:13,457
- All right, cheers.
637
01:03:22,340 --> 01:03:24,369
- Nathan?
638
01:03:25,302 --> 01:03:27,538
Do you wanna go to the shops?
639
01:03:28,340 --> 01:03:30,577
Did I tell you I won
the lottery once?
640
01:03:30,779 --> 01:03:32,008
It's in a trust fund.
641
01:03:32,110 --> 01:03:34,346
Can't get it 'til I'm 18.
642
01:04:19,991 --> 01:04:22,229
- Nathan?
643
01:04:23,600 --> 01:04:25,628
What have you done?
644
01:04:27,900 --> 01:04:29,768
Jesus Christ.
645
01:04:29,870 --> 01:04:32,107
You fucking nutcase.
646
01:04:47,556 --> 01:04:48,556
- Hey.
647
01:04:48,619 --> 01:04:51,060
Maybe they won't come
looking after all.
648
01:04:55,427 --> 01:04:57,660
I should have
planned this better.
649
01:05:00,935 --> 01:05:03,171
This is all my fault.
650
01:05:05,773 --> 01:05:07,804
It's so stupid.
651
01:05:08,073 --> 01:05:10,310
Can you forgive me?
652
01:05:17,214 --> 01:05:18,414
- Sorry about this.
653
01:05:18,516 --> 01:05:19,797
But we have to check
up on every lead.
654
01:05:19,821 --> 01:05:21,251
- No, I understand.
655
01:05:21,353 --> 01:05:22,922
- Ms. Harding sent
a text message
656
01:05:23,024 --> 01:05:24,490
from her phone to her ex-husband
657
01:05:24,592 --> 01:05:26,822
about picking her kids up
the day that she disappeared.
658
01:05:27,692 --> 01:05:29,931
It also said that she
was coming here with you
659
01:05:30,033 --> 01:05:31,961
and then she'd be
making her way home.
660
01:05:32,063 --> 01:05:33,465
- That's right.
661
01:05:33,567 --> 01:05:35,802
I brought her up from the
office, brought her with me.
662
01:05:36,304 --> 01:05:38,536
I got a new boy now,
he's pretty vulnerable.
663
01:05:40,442 --> 01:05:42,674
I thought she might be able
to help me out with him.
664
01:05:42,810 --> 01:05:43,810
- Did she?
665
01:05:43,879 --> 01:05:44,946
- Yeah, she was amazing.
666
01:05:45,048 --> 01:05:46,848
I couldn't have
managed without her.
667
01:05:46,950 --> 01:05:48,246
She didn't stay
that long though.
668
01:05:48,348 --> 01:05:50,680
About an hour or so
and then she left.
669
01:05:52,182 --> 01:05:54,423
- Can I ask how?
670
01:05:54,592 --> 01:05:55,656
- What'd you mean?
671
01:05:55,758 --> 01:05:57,191
- How did she leave?
672
01:05:57,293 --> 01:05:58,837
You say that she came
here with you in your car.
673
01:05:58,861 --> 01:06:00,729
So did she walk home?
674
01:06:00,831 --> 01:06:03,066
- Yeah, yeah, she walked home.
675
01:06:07,431 --> 01:06:08,897
- Is there someone else here?
676
01:06:08,999 --> 01:06:11,437
- Just Nathan, the young boy
that I brought Elaine to see.
677
01:06:13,538 --> 01:06:15,476
- I think I better
talk to him then.
678
01:06:15,578 --> 01:06:17,608
- Okay.
679
01:06:19,846 --> 01:06:21,882
Nathan?
680
01:06:22,151 --> 01:06:23,817
Nathan, there's a
police officer here.
681
01:06:23,919 --> 01:06:26,155
He'd like to speak to you.
682
01:06:28,792 --> 01:06:31,028
Come in, he's pretty shy.
683
01:07:05,024 --> 01:07:07,056
- Charlie 2480...
684
01:07:22,506 --> 01:07:23,546
- Charlie 2...
685
01:07:47,139 --> 01:07:51,537
- Imagine you'll have to
hit the road again soon.
686
01:07:55,079 --> 01:07:57,312
We just sleep 'til
this is all over.
687
01:07:59,849 --> 01:08:01,877
How long this time?
688
01:08:02,553 --> 01:08:05,287
10, 15?
689
01:08:06,558 --> 01:08:08,587
100 years?
690
01:08:14,593 --> 01:08:17,893
That's all that
hibernation for you.
691
01:08:21,133 --> 01:08:23,371
Go to sleep.
692
01:08:24,676 --> 01:08:26,704
When you wake up,
693
01:08:28,079 --> 01:08:31,280
everyone who's ever
hurt you, dead.
694
01:08:38,119 --> 01:08:40,355
Sure I could do that.
695
01:08:57,042 --> 01:09:00,408
You might like that,
don't you think?
696
01:09:08,887 --> 01:09:10,913
There's another boy like you.
697
01:09:11,954 --> 01:09:14,191
His name was Curtis.
698
01:09:16,554 --> 01:09:18,855
I couldn't save him either.
699
01:09:21,493 --> 01:09:23,728
He died right in front of me.
700
01:09:26,401 --> 01:09:28,634
I tried to keep his
heart beating but
701
01:09:31,008 --> 01:09:33,243
in the end it just stopped.
702
01:09:44,252 --> 01:09:46,118
You best need to get going.
703
01:09:46,220 --> 01:09:48,456
Police will be here soon.
704
01:09:49,459 --> 01:09:51,954
You're gonna need something
to slide you over.
705
01:09:54,359 --> 01:09:55,891
It must be so hard,
706
01:09:55,993 --> 01:09:58,532
never knowing when you'll
get your next meal,
707
01:10:03,504 --> 01:10:06,771
At least I can do
something, right?
48623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.