Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,690 --> 00:00:18,310
Get away from that person!
2
00:00:19,650 --> 00:00:21,820
I'm heading over right now
to save Elizabeth!
3
00:00:22,110 --> 00:00:22,940
I'm gonna die...
4
00:00:23,020 --> 00:00:25,190
-Did you say something?
-I can't make out anything...
5
00:00:26,860 --> 00:00:29,490
Our only objective
is to get Elizabeth back.
6
00:00:29,660 --> 00:00:31,450
Keep the fighting to a minimum!
7
00:00:35,120 --> 00:00:36,870
Was it you who brought me here?
8
00:00:37,330 --> 00:00:39,870
Super Roast Illusion!
9
00:00:41,500 --> 00:00:42,840
All righty! Let's go!
10
00:00:46,090 --> 00:00:47,590
Sorry to disappoint you, Gowther!
11
00:00:47,840 --> 00:00:50,510
Looks like I'm the one who made it back!
12
00:00:52,890 --> 00:00:54,180
I owe you one, Gilthunder.
13
00:00:54,970 --> 00:00:59,350
"Now the battle has just gotten easier..."
Is that what you're thinking?
14
00:00:59,560 --> 00:01:02,020
Now that it's not a melee...
15
00:01:02,230 --> 00:01:04,480
I can do whatever I want - did you forget?
16
00:01:05,730 --> 00:01:09,360
No way am I gonna let anyone die!
17
00:01:12,030 --> 00:01:14,120
Bye-bye!
18
00:01:22,830 --> 00:01:25,250
Seven hundred years ago,
that promise I made with you...
19
00:01:26,800 --> 00:01:28,760
Let me fulfill it now.
20
00:01:29,340 --> 00:01:32,890
During the time when King lived peacefully
with Diane in the past...
21
00:01:33,720 --> 00:01:37,600
he had no memory
of his best friend, Helbram.
22
00:01:38,270 --> 00:01:42,350
Deceived by humans, Helbram had bolted
from the fairies' forest.
23
00:01:42,440 --> 00:01:46,690
As if possessed by the voices
of his slaughtered friends,
24
00:01:46,900 --> 00:01:49,280
he'd been on a murderous rampage
against humans.
25
00:01:49,860 --> 00:01:51,780
In order to eliminate
his best friend's suffering,
26
00:01:51,990 --> 00:01:53,990
King takes his life.
27
00:01:54,700 --> 00:01:59,700
Meanwhile, Meliodas is confronting
the Grand Master Hendrickson.
28
00:02:00,160 --> 00:02:02,540
Now, then... now, then... now, then!
29
00:02:03,000 --> 00:02:05,040
I'm taking Elizabeth back!
30
00:02:09,050 --> 00:02:13,260
It's been a long time,
Captain of the Seven Deadly Sins.
31
00:02:14,090 --> 00:02:15,220
Are you alone?
32
00:02:16,180 --> 00:02:18,970
Yeah. I seem to have lost the others
along the way.
33
00:02:19,720 --> 00:02:22,100
And yet you still think you can handle me?
34
00:02:22,190 --> 00:02:23,850
You're as confident as ever.
35
00:02:24,560 --> 00:02:26,690
Captain of the Seven Deadly Sins?
36
00:02:26,770 --> 00:02:27,980
Then this person is that...
37
00:02:28,570 --> 00:02:30,860
Where's Elizabeth?
Give her back to me right now!
38
00:02:31,860 --> 00:02:33,110
Unfortunately, that's not possible.
39
00:02:48,380 --> 00:02:50,340
This is a tale of ancient times,
40
00:02:50,420 --> 00:02:55,180
when the human and non-human worlds
had not yet split.
41
00:02:56,430 --> 00:02:58,680
Where there were nations,
there were Holy Knights;
42
00:02:58,760 --> 00:03:01,100
where there were Holy Knights,
there were no nations.
43
00:03:01,640 --> 00:03:03,890
But was it this structure
44
00:03:03,980 --> 00:03:07,440
that robbed Holy Knights
of their freedom and sense of justice?
45
00:03:09,480 --> 00:03:11,360
That is why they are legends.
46
00:03:11,780 --> 00:03:13,700
Holy Knights who had surpassed
the Holy Knights.
47
00:03:13,780 --> 00:03:16,610
They are, in other words,
the Seven Deadly Sins!
48
00:04:48,120 --> 00:04:50,920
EPISODE 20:
THE COURAGE CHARM
49
00:04:57,550 --> 00:05:00,340
What's the matter, Little Gil?
Down for the count already?
50
00:05:00,430 --> 00:05:02,550
I'm never gonna make it.
51
00:05:03,050 --> 00:05:08,560
I know I'll never become as strong
as Father and you, Meliodas.
52
00:05:09,020 --> 00:05:12,770
Look, you... first you've got to lose
the negative attitude.
53
00:05:12,860 --> 00:05:16,650
Your eyes can see through evil.
Your mouth utters the truth.
54
00:05:16,740 --> 00:05:20,160
Your heart is filled with justice,
and your sword shall crush evil.
55
00:05:21,450 --> 00:05:24,280
To stand by what you believe
is right till the end...
56
00:05:24,370 --> 00:05:26,660
isn't that the most important thing
for a knight?
57
00:05:27,290 --> 00:05:28,250
Margaret!
58
00:05:28,870 --> 00:05:32,540
It has nothing to do with Meliodas
or your father.
59
00:05:32,920 --> 00:05:34,210
You're you.
60
00:05:34,880 --> 00:05:39,050
Someday, you're going to be the kindest,
most powerful knight of all, Gil.
61
00:05:39,590 --> 00:05:41,550
That's what I believe.
62
00:05:41,630 --> 00:05:42,840
Okay.
63
00:05:43,260 --> 00:05:45,010
Somebody's gonna be hen-pecked...
64
00:05:53,270 --> 00:05:54,440
This will do.
65
00:06:01,570 --> 00:06:04,660
What happened when you
were fighting Gowther?
66
00:06:04,740 --> 00:06:06,330
Grand Master Dreyfus?
67
00:06:10,250 --> 00:06:13,000
He made me see my past self.
68
00:06:13,080 --> 00:06:15,840
As a sin I'll never escape,
as long as I live.
69
00:06:15,920 --> 00:06:17,000
Sin?
70
00:06:18,340 --> 00:06:20,090
You go back to the others.
71
00:06:21,170 --> 00:06:22,630
I'll be all right.
72
00:06:24,760 --> 00:06:26,810
I'd like to be alone for a while.
73
00:06:27,600 --> 00:06:28,470
Very well.
74
00:06:37,610 --> 00:06:41,400
He certainly is pathetic...
Grand Master Dreyfus.
75
00:06:41,490 --> 00:06:44,240
Giving up
after a mere psychological attack...
76
00:06:44,860 --> 00:06:47,530
Lord Hendrickson is different
in that regard.
77
00:06:47,660 --> 00:06:50,540
He's the one who should be king
in the world to come.
78
00:06:50,750 --> 00:06:52,250
World to come?
79
00:06:53,080 --> 00:06:54,750
Oh, please, Gil!
80
00:06:54,830 --> 00:06:57,710
The utopia that
Lord Hendrickson is striving for.
81
00:06:57,790 --> 00:07:00,420
There, it won't matter
if you're a king or a slave.
82
00:07:00,510 --> 00:07:02,670
Only the truly powerful will survive,
83
00:07:02,760 --> 00:07:05,010
and you can obtain anything
your heart desires.
84
00:07:05,220 --> 00:07:08,140
Can one survive a battle
against the demon race?
85
00:07:08,600 --> 00:07:10,060
What's wrong?
86
00:07:10,140 --> 00:07:12,770
You're not acting
like your usual brash self.
87
00:07:13,270 --> 00:07:15,020
All I did was speak the truth.
88
00:07:15,520 --> 00:07:16,860
Don't worry.
89
00:07:16,940 --> 00:07:22,280
If you're stricken with the fear of death,
I'll be happy to fight the demon race.
90
00:07:23,450 --> 00:07:24,900
I'll be counting on you, then.
91
00:07:25,360 --> 00:07:27,030
Oh, really, Gil!
92
00:07:27,240 --> 00:07:30,330
Did you transfer Princess Elizabeth
from the dungeon?
93
00:07:30,950 --> 00:07:33,620
Yes, to a place where absolutely
no one can touch her.
94
00:07:34,410 --> 00:07:37,040
By the way,
when are you going to start the ritual?
95
00:07:37,250 --> 00:07:38,670
What's this?
96
00:07:38,750 --> 00:07:41,050
I see you're up
against some intriguing opponents.
97
00:07:42,210 --> 00:07:45,680
No worries.
I'm going to send in my sweet knight.
98
00:07:47,220 --> 00:07:48,090
A thundercloud?
99
00:08:05,610 --> 00:08:07,910
My bad, bro! That helped me!
100
00:08:07,990 --> 00:08:09,120
Hey, it's nothing!
101
00:08:14,540 --> 00:08:17,370
Would you mind
giving me a hand a little longer?
102
00:08:17,620 --> 00:08:18,960
Sure! My pleasure!
103
00:08:19,630 --> 00:08:22,590
My name is Arthur Pendragon.
104
00:08:22,670 --> 00:08:25,670
I've known about you for years.
105
00:08:25,760 --> 00:08:28,390
Well, how about we chat
after we're done here?
106
00:08:28,470 --> 00:08:29,760
Right!
107
00:08:29,840 --> 00:08:32,470
All right, wanna pick up
where we left off, Little Gil?
108
00:08:32,680 --> 00:08:36,180
I'm only going to do what I must do...
nothing more.
109
00:08:36,430 --> 00:08:38,600
I better warn you,
I'm not gonna hold back!
110
00:08:46,700 --> 00:08:49,030
Unbelievable striking speed!
111
00:08:49,110 --> 00:08:51,530
Not only that,
but neither is going all-out!
112
00:08:51,910 --> 00:08:53,580
I could say the same about us.
113
00:08:54,200 --> 00:08:55,700
Right, King Arthur?
114
00:09:03,130 --> 00:09:04,090
Lightning Beasts Chase!
115
00:09:06,090 --> 00:09:08,430
LIGHTNING BEASTS CHASE
116
00:09:09,300 --> 00:09:10,550
Full Counter!
117
00:09:11,550 --> 00:09:14,180
Time lag...
So I can't deflect them all at once?
118
00:09:16,100 --> 00:09:16,930
It was clos--
119
00:09:18,480 --> 00:09:20,190
-Oh, crap!
-Lightning King Iron Hammer!
120
00:09:20,400 --> 00:09:22,900
LIGHTNING KING IRON HAMMER
121
00:09:32,820 --> 00:09:35,290
Th-That thunderbolt
and that killer thrust...
122
00:09:35,370 --> 00:09:36,830
he stopped them with his fingers?
123
00:09:39,540 --> 00:09:42,420
Not only that, but...
what's that change in Meliodas?
124
00:09:44,750 --> 00:09:46,760
It's his demonic power emerging.
125
00:09:48,920 --> 00:09:49,760
Demonic power?
126
00:09:50,220 --> 00:09:52,390
No need to explain
to someone about to die.
127
00:09:52,930 --> 00:09:54,140
Burn to the ground!
128
00:09:55,760 --> 00:09:59,310
Hot! Hot! Not those black flames again.
129
00:10:00,350 --> 00:10:03,860
Last time, my attempt was thwarted,
but this time, turn to ashes.
130
00:10:04,520 --> 00:10:06,360
Not good! They won't go out!
131
00:10:08,690 --> 00:10:12,740
Y-You saved me! Thanks!
Did you finish off the others?
132
00:10:16,330 --> 00:10:19,250
I owe you big time,
but I don't need any more help!
133
00:10:20,120 --> 00:10:20,960
You fool...
134
00:10:40,430 --> 00:10:42,560
Thunder again.
How many times is that now?
135
00:10:43,190 --> 00:10:45,610
There's no question it's Gilthunder,
136
00:10:45,690 --> 00:10:47,860
but he's got to be fighting
the captain, right?
137
00:10:47,940 --> 00:10:49,190
Yeah, I guess.
138
00:10:49,730 --> 00:10:51,320
I'm not sensing Ban.
139
00:10:51,490 --> 00:10:52,650
Hey, hey... you!
140
00:10:52,740 --> 00:10:53,910
Where'd he go?
141
00:11:26,310 --> 00:11:27,860
Wh-Where am I?
142
00:11:28,400 --> 00:11:31,690
Big Sister Margaret... Hawk? Answer me!
143
00:11:34,610 --> 00:11:35,820
Elizabeth?
144
00:11:36,820 --> 00:11:38,660
Elizabeth, is that you?
145
00:11:39,490 --> 00:11:40,540
Father!
146
00:11:41,490 --> 00:11:42,910
Elizabeth!
147
00:11:43,000 --> 00:11:43,830
Father!
148
00:11:44,040 --> 00:11:46,040
Thank goodness you're safe.
149
00:11:46,120 --> 00:11:50,090
I never thought
I'd be holding you like this again.
150
00:11:51,960 --> 00:11:53,630
Please, don't strain yourself!
151
00:11:53,720 --> 00:11:57,590
You'd better have your touching reunion
now while you can.
152
00:11:57,680 --> 00:11:59,350
Because this will be the last time.
153
00:11:59,890 --> 00:12:04,600
Your beloved Deadly Sin will be killed
by my sweet knight any minute now.
154
00:12:05,140 --> 00:12:06,270
Deadly Sin?
155
00:12:06,900 --> 00:12:08,480
Sir Meliodas came for me!
156
00:12:09,310 --> 00:12:12,440
I wonder how long you can keep
your pretty eyes shining like that?
157
00:12:14,650 --> 00:12:15,530
Full Counter!
158
00:12:16,280 --> 00:12:18,110
Thunderclap Strike!
159
00:12:31,920 --> 00:12:33,130
How would you parry this?
160
00:12:34,710 --> 00:12:36,220
Good job. Keep that up!
161
00:12:37,430 --> 00:12:38,300
What's wrong?
162
00:12:38,890 --> 00:12:40,510
Are you leaving on another expedition?
163
00:12:41,050 --> 00:12:42,850
Yeah, under your dad's orders.
164
00:12:43,310 --> 00:12:44,970
And you'll be away for a while...
165
00:12:45,060 --> 00:12:46,350
Yeah, could be.
166
00:12:47,190 --> 00:12:49,980
Then please take me with you!
167
00:12:50,190 --> 00:12:52,230
Hey, hey, what are you talking about?
168
00:12:52,320 --> 00:12:54,480
There's a chance it could take years,
you know!
169
00:12:54,900 --> 00:13:01,780
But if you leave me the way I am now,
this is the strongest I'll ever become!
170
00:13:01,870 --> 00:13:04,580
And then I... I won't...
171
00:13:05,700 --> 00:13:06,960
Chill out.
172
00:13:07,580 --> 00:13:08,670
Ouch!
173
00:13:08,750 --> 00:13:10,330
What are you supposed to do?
174
00:13:11,500 --> 00:13:13,960
To protect Margaret.
175
00:13:14,550 --> 00:13:15,380
That's right.
176
00:13:15,460 --> 00:13:18,340
Are you going to abandon your duty
to go with me?
177
00:13:19,510 --> 00:13:20,640
Well, no...
178
00:13:21,590 --> 00:13:24,640
All you need to think about
is what you have to do.
179
00:13:24,720 --> 00:13:26,730
But the way I am now...
180
00:13:27,270 --> 00:13:30,560
Are you worried?
Then I'm going to teach you a charm.
181
00:13:31,270 --> 00:13:32,650
A charm?
182
00:13:38,320 --> 00:13:39,280
Here I am!
183
00:13:43,280 --> 00:13:44,370
Little Gil.
184
00:13:44,450 --> 00:13:47,160
You're sure you're not gonna regret
going all-out against me?
185
00:13:47,700 --> 00:13:51,460
Your eyes can see through evil.
Your mouth utters the truth.
186
00:13:51,540 --> 00:13:54,790
Your heart is filled with justice,
and your sword shall crush evil.
187
00:13:55,840 --> 00:13:58,880
I haven't forgotten the "Knight's Code"
that I heard that day.
188
00:13:59,670 --> 00:14:03,090
The Seven Deadly Sins turned their backs
on that code, and betrayed the country.
189
00:14:03,640 --> 00:14:05,810
And I'll say it right now.
190
00:14:05,890 --> 00:14:08,980
I am now more powerful
than any of the Seven Deadly Sins.
191
00:14:10,850 --> 00:14:11,770
All right.
192
00:14:13,100 --> 00:14:14,520
Let's end this, huh?
193
00:14:33,630 --> 00:14:36,130
So you dodged that one?
194
00:14:38,130 --> 00:14:41,680
I tried to buy you a little more time.
195
00:14:41,760 --> 00:14:42,590
I'm a disgrace.
196
00:14:43,010 --> 00:14:44,720
Don't worry about it! You rest up!
197
00:14:45,430 --> 00:14:47,390
I'm coming at you with all I've got.
198
00:14:54,350 --> 00:14:56,980
We're going to finish him off.
Come join us.
199
00:14:57,570 --> 00:14:58,780
My, that makes me happy!
200
00:14:59,440 --> 00:15:01,360
They just invited me, too!
201
00:15:01,440 --> 00:15:06,200
As a special favor, I'll convey your words
of farewell to your Deadly Sin.
202
00:15:06,740 --> 00:15:08,490
Sir Meliodas won't lose!
203
00:15:09,830 --> 00:15:11,660
Well, keep praying, then!
204
00:15:11,750 --> 00:15:13,870
Cradled in the warmth
of your daddy's chest!
205
00:15:18,960 --> 00:15:20,260
Freeze Coffin!
206
00:15:22,340 --> 00:15:23,680
FREEZE COFFIN
207
00:15:29,560 --> 00:15:31,220
-It's over.
-What?
208
00:15:32,850 --> 00:15:33,980
Lightning King Iron Hammer!
209
00:15:34,190 --> 00:15:35,100
Full Counter!
210
00:15:35,310 --> 00:15:36,350
Bend Room!
211
00:15:40,980 --> 00:15:43,450
Can you believe those shockwaves,
even this far away?
212
00:15:43,530 --> 00:15:47,200
It seems like the captain
is taking on three opponents at once.
213
00:15:47,740 --> 00:15:51,290
King, go to the captain, will you?
214
00:15:51,700 --> 00:15:53,200
But I can't leave you here.
215
00:15:53,410 --> 00:15:54,750
But...
216
00:15:54,830 --> 00:15:56,420
He'll be all right.
217
00:15:56,500 --> 00:15:59,750
It looks like he didn't dodge that attack
on purpose.
218
00:15:59,840 --> 00:16:01,420
Is the captain waiting for something?
219
00:16:08,430 --> 00:16:09,430
Listen, Gil...
220
00:16:10,100 --> 00:16:12,180
You were always so gentle and kind.
221
00:16:13,100 --> 00:16:16,100
As a child, you promised me.
222
00:16:16,900 --> 00:16:21,270
I swear upon my honor as a knight
to protect you for the rest of my life.
223
00:16:21,360 --> 00:16:24,690
Not knowing that it would become a curse
that filled you with agony.
224
00:16:24,780 --> 00:16:29,280
For ten years, you lied to yourself
for my sake, wounded your own heart.
225
00:16:31,950 --> 00:16:35,080
And now you're about to hurt the one
you admire the most.
226
00:16:36,330 --> 00:16:40,460
Please... I'm begging you,
release yourself from me.
227
00:16:40,540 --> 00:16:43,510
Please don't betray your hero!
228
00:16:47,470 --> 00:16:48,430
POWER AMPLIFY
229
00:16:54,060 --> 00:16:57,140
He's not turning into a demon
or even fighting back!
230
00:16:57,230 --> 00:17:01,110
He's got something up his sleeve.
But we're going to stop him first.
231
00:17:12,240 --> 00:17:16,120
Gilthunder! Please stop now!
232
00:17:18,330 --> 00:17:19,920
1000 Divine Cuts!
233
00:17:20,130 --> 00:17:21,710
Lightning King Sword!
234
00:17:21,920 --> 00:17:23,590
Enchant Hell Blaze!
235
00:17:23,800 --> 00:17:24,630
DESTROY FOUR ELEMENTS
236
00:17:24,710 --> 00:17:26,510
Destroy Four Elements!
237
00:17:49,820 --> 00:17:50,740
I see it!
238
00:18:14,680 --> 00:18:15,680
Die!
239
00:18:22,060 --> 00:18:25,610
When you're in pain and suffering,
and there's no one to lean on,
240
00:18:25,690 --> 00:18:26,860
just say these words.
241
00:18:27,690 --> 00:18:28,570
Okay.
242
00:18:28,780 --> 00:18:32,490
I am now more powerful
than any of the Seven Deadly Sins.
243
00:18:32,780 --> 00:18:35,700
I am... the Seven Deadly Sins.
244
00:18:37,290 --> 00:18:40,210
I am now more powerful
than any of the Seven Deadly Sins.
245
00:18:40,620 --> 00:18:42,370
And I'll say it right now.
246
00:18:42,460 --> 00:18:45,590
I am now more powerful
than any of the Seven Deadly Sins.
247
00:18:56,220 --> 00:18:59,720
You just released me from a curse
that bound me for years.
248
00:19:00,180 --> 00:19:01,430
My hero, Meliodas!
249
00:19:08,110 --> 00:19:10,860
Gilthunder! You've betrayed me!
250
00:19:11,360 --> 00:19:12,990
I haven't betrayed you.
251
00:19:13,070 --> 00:19:16,070
Since I was never one of you
from the start!
252
00:19:16,450 --> 00:19:17,490
G-Gil!
253
00:19:17,700 --> 00:19:18,990
Curse you!
254
00:19:20,790 --> 00:19:24,290
Meliodas, please let me handle the rest.
255
00:19:24,370 --> 00:19:27,750
The moment I can exact revenge
on the man who killed my father...
256
00:19:27,840 --> 00:19:30,380
you don't know how long
I've waited for this!
257
00:19:47,730 --> 00:19:50,820
Absorb all my rage!
258
00:20:17,800 --> 00:20:18,760
Margaret...
259
00:20:19,850 --> 00:20:20,680
Gil...
260
00:20:21,680 --> 00:20:22,520
Gil!
261
00:20:26,440 --> 00:20:29,150
But really, you totally saved me! Thanks!
262
00:20:29,230 --> 00:20:31,480
No, it was all thanks to her.
263
00:20:32,280 --> 00:20:34,900
How... When did you realize?
264
00:20:34,990 --> 00:20:38,570
About Little Gil? When we met up
in the Forest of White Dreams.
265
00:20:38,780 --> 00:20:40,580
Wh-What did you say?
266
00:20:41,240 --> 00:20:44,620
When he uttered that charm
in the Forest of White Dreams,
267
00:20:44,700 --> 00:20:49,210
I knew his every move was being watched,
and someone had been taken hostage.
268
00:20:49,920 --> 00:20:52,550
You knew everything from the start?
That's a lie!
269
00:20:52,630 --> 00:20:54,460
You were going all-out!
270
00:20:55,010 --> 00:20:58,340
Little Gil's laying his life on the line
for the woman he loves.
271
00:20:58,430 --> 00:21:02,220
And for me to lay my life on the line,
that's being a good bro.
272
00:21:02,310 --> 00:21:06,480
Impossible! For it to end like this...
No way am I gonna let this happen!
273
00:21:09,400 --> 00:21:10,560
Where are we?
274
00:21:18,450 --> 00:21:20,870
All right, which world
would you like to die in?
275
00:21:28,830 --> 00:21:31,670
You lame excuse for a mage!
276
00:21:32,880 --> 00:21:35,920
That habit of losing your head
in a rage...
277
00:21:36,010 --> 00:21:40,140
how many times have I told you to kick it?
My disciple, Vivian.
278
00:21:44,180 --> 00:21:46,180
That boar symbol on your neck...
279
00:21:46,270 --> 00:21:47,810
The scarlet boar!
280
00:21:47,890 --> 00:21:49,560
You're... you're...
281
00:21:51,310 --> 00:21:54,190
I never thought she'd be with you, Arthur!
282
00:21:57,440 --> 00:22:00,910
The Seven Deadly Sins' Boar Sin Merlin!
283
00:23:40,010 --> 00:23:42,970
Looks like this is another basement.
284
00:23:44,510 --> 00:23:46,800
That awful masked woman!
285
00:23:46,890 --> 00:23:50,850
And what are the owner and employees doing
during a crisis like this?
286
00:23:50,930 --> 00:23:53,270
What a useless bunch!
287
00:23:53,350 --> 00:23:57,310
Now that it's come to this, as the captain
of the Order of Scraps Disposal,
288
00:23:57,400 --> 00:24:00,150
I'm just gonna have to rescue
Elizabeth myself!
289
00:24:01,400 --> 00:24:03,070
Oh, crap! Somebody's coming!
21726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.