All language subtitles for the.boys.s03e05.720p.web.h264-glhf-hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,964 --> 00:00:07,216 ♪ ♪ 2 00:00:07,299 --> 00:00:09,759 The most powerful are not above the law. 3 00:00:09,843 --> 00:00:12,512 Homelander has provided evidence of crimes 4 00:00:12,596 --> 00:00:14,055 committed by Stan Edgar. 5 00:00:14,140 --> 00:00:15,659 Vicky, I'm glad you chose your own kind. 6 00:00:15,682 --> 00:00:16,992 [Starlight] If we need to fight him, 7 00:00:17,016 --> 00:00:18,602 - will you help me? - Okay, I'm in. 8 00:00:18,686 --> 00:00:20,705 [Homelander] A-Train told me about your little plots. 9 00:00:20,730 --> 00:00:22,940 Alex! Oh, my God. 10 00:00:23,022 --> 00:00:24,917 - What's B.C.L. RED? - The thing that killed Soldier Boy. 11 00:00:24,942 --> 00:00:25,943 [Butcher] Hello, hello. 12 00:00:26,025 --> 00:00:27,652 You must be Nina. 13 00:00:27,736 --> 00:00:29,155 I'm after a particular weapon. 14 00:00:29,237 --> 00:00:31,407 We just got to do a little job for her. 15 00:00:31,489 --> 00:00:32,825 I want to try something. 16 00:00:32,908 --> 00:00:34,176 [Butcher] It's not power. It's punishment. 17 00:00:34,201 --> 00:00:35,368 Evening, cunts. 18 00:00:38,872 --> 00:00:40,875 Why did you do this to yourself on purpose? 19 00:00:40,957 --> 00:00:42,667 You're better than this, kid. 20 00:00:42,752 --> 00:00:43,878 [Butcher] Soldier Boy. 21 00:00:44,712 --> 00:00:46,088 [shouting] 22 00:00:46,171 --> 00:00:48,631 Ain't no team for me to hold together no more, Butcher. 23 00:00:48,716 --> 00:00:51,194 - [Mother's Milk] Hold her head up, Frenchie. - [Frenchie] Mon coeur! 24 00:00:51,218 --> 00:00:53,219 [Russian synth-pop song playing] 25 00:00:54,972 --> 00:00:56,015 Are you recording? 26 00:00:56,097 --> 00:00:57,098 Yes. 27 00:00:58,225 --> 00:01:00,143 As you know, the subject's skin has 28 00:01:00,226 --> 00:01:01,896 demonstrated remarkable durability. 29 00:01:01,978 --> 00:01:04,647 Which includes internal tissue. 30 00:01:04,731 --> 00:01:06,608 - [groaning] - [chatter in Russian continues] 31 00:01:06,692 --> 00:01:08,109 [gunfire] 32 00:01:08,194 --> 00:01:10,612 [grunting] 33 00:01:13,031 --> 00:01:15,325 [Frenchie praying softly in French] 34 00:01:25,585 --> 00:01:27,004 [Butcher] How is she? 35 00:01:29,465 --> 00:01:31,382 Stable, for now. 36 00:01:35,805 --> 00:01:39,682 Please note that, due to the procedure dated January 24, 37 00:01:39,766 --> 00:01:42,853 the subject still registers high radiation levels. 38 00:01:44,271 --> 00:01:46,731 [Butcher] How the fuck's that cunt still breathing? 39 00:01:46,816 --> 00:01:48,275 Twenty sieverts of radiation. 40 00:01:48,359 --> 00:01:49,984 Sulfuric acid cocktails. 41 00:01:50,069 --> 00:01:52,195 More or less shoved Chernobyl right up his arse. 42 00:01:52,278 --> 00:01:54,698 We will now determine whether his cornea 43 00:01:54,781 --> 00:01:56,491 shares a similar strength. 44 00:01:56,575 --> 00:01:59,453 I'll wager that's how he got them nasty new powers. 45 00:01:59,537 --> 00:02:01,539 [gasping, speaking frantically in Russian] 46 00:02:02,581 --> 00:02:05,292 - [shouting] - [objects clattering] 47 00:02:05,376 --> 00:02:07,585 [alarm buzzing] 48 00:02:09,337 --> 00:02:10,698 [frantic Russian chatter over P.A.] 49 00:02:10,756 --> 00:02:12,567 [Butcher] Listen, mate, we can't hang about here 50 00:02:12,591 --> 00:02:13,800 looking for him, right? 51 00:02:13,884 --> 00:02:15,134 He's Ivan's problem now. 52 00:02:15,218 --> 00:02:18,180 We got to get Kimiko home to a proper doctor. 53 00:02:18,264 --> 00:02:20,473 You don't give a shit about Kimiko. 54 00:02:22,308 --> 00:02:23,519 Or anyone else. 55 00:02:23,602 --> 00:02:24,687 Oh, come off it, mate. 56 00:02:24,770 --> 00:02:26,396 Look, I took a fucking drug. 57 00:02:26,479 --> 00:02:29,316 And in case you forgot, I just saved your life. 58 00:02:32,569 --> 00:02:35,447 You killed Gunpowder, didn't you? 59 00:02:35,531 --> 00:02:37,283 Did you use your little laser eyes? 60 00:02:37,365 --> 00:02:39,450 You're too fucking right, I did. 61 00:02:39,534 --> 00:02:40,995 And it felt good. 62 00:02:41,078 --> 00:02:43,497 For once, I leveled the fucking playing field. 63 00:02:43,581 --> 00:02:45,456 Butcher, 64 00:02:45,540 --> 00:02:48,418 the whole point of what we do, 65 00:02:48,502 --> 00:02:52,506 the whole goddamn point, 66 00:02:52,590 --> 00:02:54,675 is that no one should have that kind of power. 67 00:02:54,758 --> 00:02:58,012 Well, ain't that just fucking fairies and dancing dildos, eh? 68 00:02:58,094 --> 00:03:00,139 I happen to live right down here, mate, 69 00:03:00,222 --> 00:03:02,181 on planet Earth. 70 00:03:04,518 --> 00:03:05,978 [vomiting] 71 00:03:07,854 --> 00:03:09,314 Oh, fuck. 72 00:03:09,397 --> 00:03:11,376 Looks like Kermit the Frog had a right wank in your mouth. 73 00:03:11,400 --> 00:03:13,151 No, I'm good, okay? 74 00:03:15,153 --> 00:03:16,070 [vomiting] 75 00:03:16,155 --> 00:03:17,865 So I see. 76 00:03:17,948 --> 00:03:19,949 [retching continues] 77 00:03:23,495 --> 00:03:24,704 What? 78 00:03:26,456 --> 00:03:28,959 Nothing. 79 00:03:31,420 --> 00:03:33,004 ♪ ♪ 80 00:03:33,087 --> 00:03:34,381 [groaning] 81 00:03:34,465 --> 00:03:36,591 [Ashley] I know these are difficult times, 82 00:03:36,675 --> 00:03:40,930 but with the greatest humility, I accept your nomination as CEO 83 00:03:41,013 --> 00:03:43,598 of Vought International. [chuckles] 84 00:03:45,350 --> 00:03:46,953 You know, my mother used to say, before she 85 00:03:46,977 --> 00:03:48,788 - died of cancer when I was 17... - [doors open] 86 00:03:48,812 --> 00:03:51,941 Okay, Ashley, that's enough. Let's not bring the room down. 87 00:03:52,024 --> 00:03:53,233 Apologies, sir. Of course. 88 00:03:53,317 --> 00:03:55,194 Hello, everyone. Sorry I'm late. 89 00:03:55,276 --> 00:03:57,862 Thank you so much for coming up to 99, 90 00:03:57,947 --> 00:04:00,699 the mountain to Muhammad, as it were. [laughing] 91 00:04:00,782 --> 00:04:03,242 [forced laughter] 92 00:04:03,326 --> 00:04:04,995 Okay. 93 00:04:05,079 --> 00:04:07,455 Seeing as it's, uh, my very first board meeting, 94 00:04:07,538 --> 00:04:10,417 I thought perhaps we'd start by, uh, going around the room 95 00:04:10,501 --> 00:04:12,086 and giving you all a chance 96 00:04:12,169 --> 00:04:14,128 - to introduce yourselves. - Bill Marsh. 97 00:04:14,212 --> 00:04:16,714 And I, for one, would like to thank you, Homelander, 98 00:04:16,798 --> 00:04:19,134 for giving me the opportunity to serve this board 99 00:04:19,218 --> 00:04:22,262 at such a pivotal moment in, uh, Vought's history. 100 00:04:22,346 --> 00:04:24,264 - [chuckles] - [Pat] Pat Willis, sir. 101 00:04:24,348 --> 00:04:27,725 You've rid us of Stan Edgar and restored honesty, integrity 102 00:04:27,810 --> 00:04:30,062 and innovation to this corporation. 103 00:04:30,144 --> 00:04:32,271 [Maureen] One question. With the changes around here, 104 00:04:32,355 --> 00:04:34,733 our EBITDA margins will drop a tiny bit. 105 00:04:34,817 --> 00:04:37,735 How do you want to handle that on the earnings call? 106 00:04:43,533 --> 00:04:44,659 What's your name? 107 00:04:44,742 --> 00:04:46,370 Maureen. 108 00:04:47,413 --> 00:04:49,915 Is there something you want to get off your chest, Maureen? 109 00:04:49,999 --> 00:04:51,667 Sorry, sir? Wh... 110 00:04:51,750 --> 00:04:54,002 Do you think you know better than me? 111 00:04:55,045 --> 00:04:57,130 I don't know. Maybe you think you should be 112 00:04:57,213 --> 00:04:58,966 sitting in my chair and... 113 00:04:59,048 --> 00:05:01,427 I should be sitting all the way down there in yours. 114 00:05:01,509 --> 00:05:03,595 No, God, no, sir. 115 00:05:03,678 --> 00:05:05,889 I-I'm sorry. I-I was just... 116 00:05:05,973 --> 00:05:07,307 It was stupid of me. 117 00:05:07,391 --> 00:05:10,685 I'm so stupid, and you're so great. 118 00:05:10,769 --> 00:05:13,271 And... uh... 119 00:05:13,355 --> 00:05:15,774 Maureen, you're embarrassing yourself. You should go. 120 00:05:19,987 --> 00:05:21,447 So who's next? 121 00:05:21,529 --> 00:05:25,199 [man] We look forward to working hand in glove 122 00:05:25,283 --> 00:05:27,577 under your tremendous 123 00:05:27,661 --> 00:05:31,331 [fading, distorting] and competent leadership, sir. 124 00:05:31,415 --> 00:05:33,917 [Barbara] It was my honor to lead Crime Analytics 125 00:05:34,000 --> 00:05:36,086 for the past 13 years, 126 00:05:36,170 --> 00:05:39,673 but all good things must come to an end, 127 00:05:39,757 --> 00:05:42,300 and the Vought board decided it was time for a change. 128 00:05:42,384 --> 00:05:46,012 So, allow me to introduce you to the new 129 00:05:46,096 --> 00:05:48,182 head of Crime Analytics: 130 00:05:48,264 --> 00:05:49,182 the Deep. 131 00:05:49,266 --> 00:05:51,601 [only Cassandra clapping] 132 00:05:51,685 --> 00:05:53,394 [chuckles] Thank you, thank you. 133 00:05:53,478 --> 00:05:56,148 Thank you for your service, Bar. 134 00:05:56,230 --> 00:05:57,483 Let's hear it for Bar. 135 00:05:57,566 --> 00:05:59,358 - Come on, she did great. - [applause] 136 00:05:59,442 --> 00:06:01,153 For someone with no practical experience, 137 00:06:01,235 --> 00:06:02,653 it's amazing. 138 00:06:02,737 --> 00:06:05,574 [sighs] Look, it's always been a big dream of mine 139 00:06:05,656 --> 00:06:07,992 to be able to fight crime 140 00:06:08,076 --> 00:06:10,870 both at sea and on land. 141 00:06:12,956 --> 00:06:15,459 I'm here to tell you 142 00:06:15,541 --> 00:06:17,002 that if you work hard enough, 143 00:06:17,086 --> 00:06:18,711 there's nothing you can't achieve. 144 00:06:18,795 --> 00:06:20,129 Hashtag dream big. 145 00:06:20,213 --> 00:06:21,548 Real big. 146 00:06:21,632 --> 00:06:24,175 Because Vought'll make sure the right man... 147 00:06:24,259 --> 00:06:26,720 Er... [scoffs] Sorry, Barbara. 148 00:06:26,803 --> 00:06:29,098 Right person, gets the job. 149 00:06:29,180 --> 00:06:31,100 So, to break the ice, we brought... 150 00:06:32,518 --> 00:06:35,062 - Cupcakes. [laughs] - [Deep] Cupcakes. [laughs] 151 00:06:35,144 --> 00:06:36,605 - From Sprinkles. - That's right. 152 00:06:36,687 --> 00:06:37,939 Oh, and one more thing. 153 00:06:38,023 --> 00:06:39,733 Everyone just needs to sign up for, uh, 154 00:06:39,817 --> 00:06:41,651 performance reviews. [chuckles] 155 00:06:41,735 --> 00:06:43,903 Just a formality, nothing to worry about. 156 00:06:43,987 --> 00:06:45,947 [mouth full] Mmm. You thinking of going freelance? 157 00:06:48,033 --> 00:06:50,119 Watch her head. Let's go. 158 00:06:50,201 --> 00:06:52,161 [Butcher] She'll be up and about in no time. 159 00:06:52,245 --> 00:06:53,555 We'll see you in the morning, yeah? 160 00:06:53,579 --> 00:06:55,420 - [Mother's Milk] Fuck you. - [car door closes] 161 00:06:59,877 --> 00:07:01,879 [Hughie] Hey. 162 00:07:04,466 --> 00:07:06,009 You still got me. 163 00:07:08,846 --> 00:07:10,305 [newsman speaking Spanish] 164 00:07:11,932 --> 00:07:14,685 [newswoman] Tragically relapsed into an opioid addiction, 165 00:07:14,768 --> 00:07:17,019 just as he was slated to join The Seven. 166 00:07:17,103 --> 00:07:19,021 Not since Len Bias has a public figure 167 00:07:19,105 --> 00:07:20,774 been lost to a drug overdose 168 00:07:20,858 --> 00:07:22,608 - on the cusp of the next... - [Hughie] Hey. 169 00:07:22,692 --> 00:07:24,194 - Um... - [door closes] 170 00:07:24,278 --> 00:07:26,071 Hey. Come here. 171 00:07:26,154 --> 00:07:28,072 [whispers] Come here. 172 00:07:29,783 --> 00:07:31,201 I'm sorry. 173 00:07:31,285 --> 00:07:32,911 I'm so fucking sorry. 174 00:07:32,995 --> 00:07:34,829 I shouldn't be here. It's not safe for you. 175 00:07:34,913 --> 00:07:37,665 I don't care. It's okay. 176 00:07:37,749 --> 00:07:40,711 Hughie, Homelander killed Alex. 177 00:07:40,793 --> 00:07:44,715 He fucking murdered him, and it's all my fault. 178 00:07:44,798 --> 00:07:47,466 Hey. It is not your fault. 179 00:07:47,550 --> 00:07:49,845 Come here, come here, come here. 180 00:07:49,927 --> 00:07:52,055 We got Charleston Chew. 181 00:07:52,139 --> 00:07:53,307 We got Almond Joy. 182 00:07:53,389 --> 00:07:54,516 Bit-O-Honey. 183 00:07:54,600 --> 00:07:56,518 There's White Claws in the fridge. 184 00:07:56,601 --> 00:08:00,396 Some of that gross lavender bath bomb shit in the tub. 185 00:08:00,480 --> 00:08:03,108 Look, I know this doesn't make this 186 00:08:03,192 --> 00:08:04,317 any better, but I just... 187 00:08:04,401 --> 00:08:06,862 Let me take care of you for a second. 188 00:08:07,904 --> 00:08:09,281 Tell me you found it. 189 00:08:09,363 --> 00:08:11,533 [sighs] 190 00:08:11,617 --> 00:08:12,992 Moscow was a dead end. 191 00:08:13,076 --> 00:08:14,786 I'm sorry. 192 00:08:16,829 --> 00:08:19,207 No weapon or gun or anything? 193 00:08:20,584 --> 00:08:21,709 Fuck. 194 00:08:21,793 --> 00:08:23,795 Then what killed Soldier Boy? 195 00:08:23,879 --> 00:08:25,731 Let... You know what? I'm gonna get you a White Claw. 196 00:08:25,755 --> 00:08:28,175 [refrigerator door opens] 197 00:08:28,257 --> 00:08:29,800 Uh, Hughie? 198 00:08:29,884 --> 00:08:31,511 Your arm is broken. 199 00:08:31,595 --> 00:08:32,715 Where the hell is your cast? 200 00:08:32,763 --> 00:08:36,515 You're-you're really gonna want a White Claw. 201 00:08:36,600 --> 00:08:38,851 Wow. All right. 202 00:08:38,936 --> 00:08:40,312 Gonna have another one. 203 00:08:40,394 --> 00:08:43,649 Um... Just... I'm just trying 204 00:08:43,731 --> 00:08:46,150 to get a bead on what, uh, part you're most upset about. 205 00:08:46,235 --> 00:08:49,111 Is it the part where, uh, Soldier Boy's loose in Russia, 206 00:08:49,196 --> 00:08:52,073 or the part where I-I took some temporary Compound V? 207 00:08:52,157 --> 00:08:54,243 Um... 208 00:08:54,326 --> 00:08:56,953 it could be both parts. Uh... 209 00:08:57,037 --> 00:08:59,224 - All the parts. - I told you right away, though, right? 210 00:08:59,248 --> 00:09:00,539 That's-that's... No secrets. 211 00:09:00,624 --> 00:09:02,793 That's got to be worth some points. 212 00:09:02,875 --> 00:09:05,128 You want points for not lying to me? 213 00:09:05,211 --> 00:09:08,923 I... would like to retract that statement. Um... 214 00:09:09,006 --> 00:09:12,009 Hughie, you shot up an untested drug 215 00:09:12,094 --> 00:09:14,011 from Vought. 216 00:09:14,096 --> 00:09:15,721 You could've gotten yourself killed. 217 00:09:15,806 --> 00:09:16,974 We don't have any more. 218 00:09:17,057 --> 00:09:18,683 And even if we did, I-I wouldn't take it. 219 00:09:18,767 --> 00:09:19,893 It was awful. 220 00:09:19,976 --> 00:09:23,980 Like, uh, the hangover, all of it, just... 221 00:09:24,063 --> 00:09:26,607 absolutely hated it. [sighs] 222 00:09:26,692 --> 00:09:29,278 - You loved it. - I fucking really loved it. 223 00:09:29,360 --> 00:09:31,071 It was awesome. I mean, you know me. 224 00:09:31,153 --> 00:09:33,407 If a guy in the car next to me gives me a dirty look, 225 00:09:33,490 --> 00:09:35,450 I'm like fucking Dom Torreto taking off, 226 00:09:35,533 --> 00:09:37,177 trying to get away from him 'cause I'm quick 227 00:09:37,201 --> 00:09:38,537 and I'm all about family. 228 00:09:38,620 --> 00:09:40,998 But in Russia... [scoffs] 229 00:09:41,081 --> 00:09:42,456 I wasn't scared. 230 00:09:42,540 --> 00:09:44,750 I-I... I saved M.M. 231 00:09:44,835 --> 00:09:45,835 Me. 232 00:09:45,876 --> 00:09:48,963 I could, like, teleport. 233 00:09:49,047 --> 00:09:50,841 - Teleport? - Yeah, I-I just... 234 00:09:50,923 --> 00:09:52,341 I knew how to do it. 235 00:09:52,426 --> 00:09:55,428 I just clenched my butt, and-and I jumped, and... 236 00:09:55,511 --> 00:09:58,932 No. Hughie, that was stupid and dangerous. 237 00:10:01,350 --> 00:10:03,102 I can't lose you, too. 238 00:10:06,148 --> 00:10:09,109 Oh, God, I'm sorry. I'm sorry. You're right. 239 00:10:09,192 --> 00:10:11,193 [sighs] It's over. 240 00:10:14,697 --> 00:10:16,825 So... 241 00:10:16,908 --> 00:10:18,368 what do we do now? 242 00:10:19,411 --> 00:10:20,787 I don't know. 243 00:10:20,870 --> 00:10:23,623 But whatever it is, we'll figure it out together. 244 00:10:24,957 --> 00:10:26,793 You and me against the world, right? 245 00:10:29,962 --> 00:10:31,798 I love you. 246 00:10:31,881 --> 00:10:33,466 I love you, too. 247 00:10:37,721 --> 00:10:39,722 [conversing in Russian] 248 00:10:46,187 --> 00:10:48,190 [man speaking Russian over P.A.] 249 00:10:50,859 --> 00:10:52,860 [jet engine whooshing] 250 00:11:10,629 --> 00:11:13,005 - [sniffs] - [door opens] 251 00:11:13,090 --> 00:11:16,259 How the fuck is Soldier Boy still alive? 252 00:11:16,342 --> 00:11:19,763 Another nutter loose in the world, thanks to us. 253 00:11:19,846 --> 00:11:22,099 You look like warmed-over shit. 254 00:11:22,182 --> 00:11:25,394 Well... least I'll be sober in the morning. 255 00:11:26,769 --> 00:11:28,105 You'll still be a Supe. 256 00:11:28,187 --> 00:11:31,357 Well, if Supes are so fucking vile, 257 00:11:31,441 --> 00:11:33,692 why do you want to be one again? 258 00:11:35,653 --> 00:11:37,072 [unzips bag] 259 00:11:39,073 --> 00:11:40,991 [Maeve] What are you gonna do with those? 260 00:11:41,076 --> 00:11:42,284 [zips bag] 261 00:11:43,577 --> 00:11:45,538 [drink pours] 262 00:11:51,503 --> 00:11:53,129 No, thanks. 263 00:11:54,423 --> 00:11:57,008 I've been sober four months, asshole. 264 00:11:57,091 --> 00:11:59,135 It's been a year for me. 265 00:12:02,304 --> 00:12:04,265 [siren wailing faintly in distance] 266 00:12:04,349 --> 00:12:06,350 [blues music playing quietly] 267 00:12:07,811 --> 00:12:09,019 [sighs] 268 00:12:12,231 --> 00:12:14,359 What about Homelander's son? 269 00:12:15,693 --> 00:12:17,736 No. 270 00:12:17,821 --> 00:12:20,698 Be years before Ryan can take him on. 271 00:12:20,782 --> 00:12:23,159 What about that plane video? 272 00:12:23,243 --> 00:12:25,745 I mean, I know it wouldn't be so brilliant for you, 273 00:12:25,828 --> 00:12:27,246 - but... - [sighs] 274 00:12:27,330 --> 00:12:29,875 least it'll pull back the curtain on the cunt. 275 00:12:30,917 --> 00:12:33,378 Would send him over the edge. 276 00:12:33,461 --> 00:12:36,965 He'd end up killing a million people. 277 00:12:38,924 --> 00:12:40,969 The video was always a bluff. 278 00:12:43,013 --> 00:12:44,639 Not to me it ain't. 279 00:12:48,350 --> 00:12:50,604 I thought I hated the guy. 280 00:13:00,279 --> 00:13:02,282 I done them all. 281 00:13:02,365 --> 00:13:04,618 Coke, E, meth, smack. 282 00:13:06,995 --> 00:13:08,913 Ain't nothing like this. 283 00:13:11,332 --> 00:13:14,586 Used to be months of leg work to take down a Supe. 284 00:13:15,629 --> 00:13:17,297 Gunpowder... 285 00:13:17,379 --> 00:13:19,090 not even a New York minute. 286 00:13:21,342 --> 00:13:22,885 Must've felt good. 287 00:13:25,179 --> 00:13:27,097 I hated every second. 288 00:13:29,725 --> 00:13:31,101 No. 289 00:13:32,437 --> 00:13:34,980 The V just made me more... 290 00:13:37,484 --> 00:13:38,860 ...me. 291 00:13:42,113 --> 00:13:45,241 With great power comes the absolute certainty 292 00:13:45,325 --> 00:13:47,536 that you'll turn into a right cunt. 293 00:13:47,619 --> 00:13:49,788 I mean, that's the thing, right? 294 00:13:49,870 --> 00:13:51,038 You're all just people. 295 00:13:51,121 --> 00:13:53,707 All the V does is just 296 00:13:53,792 --> 00:13:56,669 amp up all that shit that's already inside. 297 00:13:57,836 --> 00:14:01,048 Your lot? Just a bunch of walking nuclear erections. 298 00:14:01,131 --> 00:14:03,092 You know? A-And it's not just Homelander. 299 00:14:03,176 --> 00:14:05,345 I mean, you-you fucking all got to go. 300 00:14:09,724 --> 00:14:12,269 Every fucking last... 301 00:14:13,436 --> 00:14:14,895 ...one of you. 302 00:14:17,356 --> 00:14:18,649 Yeah. 303 00:14:43,133 --> 00:14:46,094 What? You still think you're too good for me? 304 00:14:49,096 --> 00:14:51,099 - [grunts] - [♪ The Kinks: "You Really Got Me"] 305 00:14:52,517 --> 00:14:54,644 - [grunts] - ♪ Girl, you really ♪ 306 00:14:54,727 --> 00:14:55,979 - [groans] - ♪ Got me going ♪ 307 00:14:56,062 --> 00:14:57,289 ♪ You got me so I don't know ♪ 308 00:14:57,313 --> 00:14:58,230 - [moaning] - ♪ What I'm doing ♪ 309 00:14:58,315 --> 00:14:59,399 [glass shatters] 310 00:14:59,481 --> 00:15:02,318 ♪ Yeah, you really got me now ♪ 311 00:15:02,402 --> 00:15:04,278 ♪ You got me so I can't sleep at night ♪ 312 00:15:04,361 --> 00:15:05,279 [moaning loudly] 313 00:15:05,363 --> 00:15:06,780 - [grunting] - [glass shattering] 314 00:15:06,865 --> 00:15:09,576 ♪ You really got me now ♪ 315 00:15:09,658 --> 00:15:13,120 ♪ You got me so I don't know what I'm doing ♪ 316 00:15:13,203 --> 00:15:16,707 ♪ Oh, yeah, you really got me now ♪ 317 00:15:16,791 --> 00:15:19,501 ♪ You got me so I can't sleep at night ♪ ♪ 318 00:15:19,586 --> 00:15:21,546 [moaning] 319 00:15:24,548 --> 00:15:26,259 [woman speaking indistinctly over P.A.] 320 00:15:35,476 --> 00:15:37,437 - [gasps] - Chocolate limes. 321 00:15:38,687 --> 00:15:40,148 For when she wakes up. 322 00:15:42,859 --> 00:15:44,485 I pray she pulls through. 323 00:15:49,532 --> 00:15:51,743 Ten dead Russian soldiers. 324 00:15:54,120 --> 00:15:57,039 A classified lab destroyed. 325 00:15:57,123 --> 00:15:59,000 Three of my contacts in the Kremlin 326 00:15:59,084 --> 00:16:01,168 have disappeared already. 327 00:16:01,251 --> 00:16:05,215 You know, Sergei, there is this absolute natural law. 328 00:16:05,298 --> 00:16:07,049 That law, it says 329 00:16:07,133 --> 00:16:09,885 you do not fuck me, I fuck you. 330 00:16:09,969 --> 00:16:13,847 It was Monsieur Charcutier who came to you, 331 00:16:13,932 --> 00:16:15,975 made the deal with you. Take it up with him. 332 00:16:16,058 --> 00:16:18,269 I don't know him. I know you. 333 00:16:18,352 --> 00:16:20,647 You're the one who introduced us. 334 00:16:20,730 --> 00:16:22,190 You're the one who pays the debt. 335 00:16:22,273 --> 00:16:24,149 You work for me now. 336 00:16:24,234 --> 00:16:26,235 Absolument pas. 337 00:16:26,318 --> 00:16:28,779 You know, before you abandoned me for Butcher, 338 00:16:28,863 --> 00:16:30,407 you always wrung your hands. 339 00:16:30,490 --> 00:16:32,283 "Oh, Nina, I cannot kill. 340 00:16:32,366 --> 00:16:34,119 It's like acid to my heart." 341 00:16:34,201 --> 00:16:36,078 Yet you always did. 342 00:16:42,876 --> 00:16:45,422 [opens envelope] 343 00:16:45,504 --> 00:16:47,923 Pyotr Semenov and his daughter Katarina. 344 00:16:48,006 --> 00:16:50,384 You do it today. 345 00:16:50,467 --> 00:16:51,594 She's just a child. 346 00:16:51,677 --> 00:16:54,054 That's never stopped you before. 347 00:16:55,514 --> 00:16:58,017 Call me when it's done. 348 00:17:02,938 --> 00:17:04,941 [woman speaking indistinctly over P.A.] 349 00:17:09,319 --> 00:17:10,654 Mon coeur? 350 00:17:10,739 --> 00:17:13,240 Mon coeur? Hey. 351 00:17:21,249 --> 00:17:22,584 Ca va? 352 00:17:26,128 --> 00:17:27,963 [whispers] How are you feeling? 353 00:17:44,146 --> 00:17:46,148 It was Soldier Boy. 354 00:17:52,780 --> 00:17:54,490 Why are you smiling? 355 00:17:54,574 --> 00:17:57,786 - I didn't heal! - Hmm. 356 00:17:58,869 --> 00:18:00,913 Hand me something heavy! 357 00:18:00,997 --> 00:18:01,998 Something heavy! 358 00:18:14,969 --> 00:18:16,971 [panting] 359 00:18:19,057 --> 00:18:20,599 It's too heavy! 360 00:18:22,018 --> 00:18:23,728 It must've been Soldier Boy! 361 00:18:23,811 --> 00:18:25,814 My powers are gone! 362 00:18:34,072 --> 00:18:35,323 Can I help you? 363 00:18:35,405 --> 00:18:38,451 Supersonic trusted you, and you got him killed. 364 00:18:39,911 --> 00:18:42,454 - I don't know what you're talking about. - You fucking coward. 365 00:18:42,538 --> 00:18:45,541 Why are you so desperate to be with people who hate you? 366 00:18:51,297 --> 00:18:53,048 Congrats from Lindsey Graham. 367 00:18:53,132 --> 00:18:55,218 [laughs] 368 00:18:55,300 --> 00:18:56,552 He's such a gooch-licker. 369 00:18:56,635 --> 00:18:58,637 Anyway, I hope you know how much Homelander 370 00:18:58,721 --> 00:19:00,056 appreciates your loyalty. 371 00:19:00,138 --> 00:19:03,058 Now more than ever, he needs people he can trust. 372 00:19:03,142 --> 00:19:06,688 So, to thank you for being a team player, 373 00:19:06,770 --> 00:19:09,190 Homelander has agreed to a meeting with you and Blue Hawk. 374 00:19:09,273 --> 00:19:10,900 [chuckles] Okay, great. 375 00:19:10,983 --> 00:19:12,151 - Thanks. - Yeah. 376 00:19:12,234 --> 00:19:13,503 I'll just pop outside and get him. 377 00:19:13,528 --> 00:19:16,239 What? Like, right now? 378 00:19:16,321 --> 00:19:17,949 - Hi. - Hey. 379 00:19:18,031 --> 00:19:19,969 - Thanks for coming on such short notice, Blue Hawk. - Oh. 380 00:19:19,992 --> 00:19:21,326 A-Train. 381 00:19:21,411 --> 00:19:22,494 [chuckles] Hey. 382 00:19:22,578 --> 00:19:24,372 Big fan. 383 00:19:24,454 --> 00:19:26,249 Cool. Yeah. 384 00:19:27,959 --> 00:19:29,335 - Blue Hawk. - Yeah. 385 00:19:29,419 --> 00:19:31,538 I wanted to talk to you about your patrols in Trenton. 386 00:19:33,047 --> 00:19:34,798 Little excessive. 387 00:19:35,799 --> 00:19:37,676 Hmm? Says who? 388 00:19:38,720 --> 00:19:40,096 Well, a lot of Black folks. 389 00:19:40,179 --> 00:19:41,847 No. 390 00:19:41,931 --> 00:19:44,933 No. This has nothing to do with... 391 00:19:45,894 --> 00:19:48,438 ...African Americans. 392 00:19:48,520 --> 00:19:50,606 You and me both trained with Coach Brink at school. 393 00:19:50,690 --> 00:19:52,983 We were taught to dominate totally. 394 00:19:53,067 --> 00:19:54,443 [A-Train] Yeah, but 395 00:19:54,527 --> 00:19:57,113 you're mostly just doing it in-in Black neighborhoods. 396 00:19:57,195 --> 00:19:59,756 And you don't want people to say that you're being racist, right? 397 00:19:59,824 --> 00:20:03,912 You know, it's actually racist to call somebody racist. 398 00:20:05,579 --> 00:20:06,705 What is this? 399 00:20:06,788 --> 00:20:08,458 [chuckles] 400 00:20:08,540 --> 00:20:11,376 Is this, like, a "cancel" thing? Am I being canceled? 401 00:20:15,423 --> 00:20:17,592 What can I do to make this right? 402 00:20:17,674 --> 00:20:19,426 Wouldn't take much. [chuckles] 403 00:20:19,509 --> 00:20:21,554 I don't know. Make an apology or some shit. 404 00:20:21,637 --> 00:20:24,307 What a great idea. Thank you for saying that. 405 00:20:24,390 --> 00:20:27,684 I'm sure Homelander would really, really appreciate that, 406 00:20:27,769 --> 00:20:28,769 Blue Hawk. 407 00:20:28,810 --> 00:20:31,772 Hey, name the time and place. 408 00:20:33,523 --> 00:20:35,943 It is so important to do the work, 409 00:20:36,027 --> 00:20:38,695 to have the difficult conversations. 410 00:20:38,779 --> 00:20:40,615 This is so great, you guys. 411 00:20:41,615 --> 00:20:43,826 [siren wailing in distance] 412 00:20:43,910 --> 00:20:45,912 ♪ ♪ 413 00:21:04,346 --> 00:21:06,140 What the fuck? 414 00:21:22,531 --> 00:21:24,491 [chuckles softly] 415 00:21:24,575 --> 00:21:26,618 [men speaking foreign language] 416 00:21:26,702 --> 00:21:28,704 [Russian synth-pop song playing over radio] 417 00:21:32,458 --> 00:21:35,086 [man singing in Russian over radio] 418 00:21:43,051 --> 00:21:44,971 [screaming] 419 00:21:46,471 --> 00:21:48,391 [panting] 420 00:21:48,473 --> 00:21:49,976 [man] Hey, buddy? 421 00:21:50,058 --> 00:21:51,853 You okay, buddy? 422 00:21:51,935 --> 00:21:53,354 [straining] 423 00:21:53,438 --> 00:21:55,731 - [yelling] - [people screaming] 424 00:21:56,732 --> 00:21:59,109 I'm not just like the rest of you. 425 00:21:59,192 --> 00:22:02,070 I'm stronger. I'm smarter. 426 00:22:02,154 --> 00:22:03,905 I'm better. 427 00:22:03,990 --> 00:22:05,240 I am better! 428 00:22:05,324 --> 00:22:06,826 - [knock on door] - I'm not some 429 00:22:06,909 --> 00:22:08,452 weak-kneed... cry baby... 430 00:22:08,536 --> 00:22:10,788 - Hey, look who it is. - Todd. 431 00:22:10,872 --> 00:22:12,914 - Hey, baby. - Daddy! 432 00:22:12,999 --> 00:22:15,167 Ah... hey! 433 00:22:15,250 --> 00:22:16,877 - You ready? - Yeah. 434 00:22:16,961 --> 00:22:19,463 All right. Go get your backpack. 435 00:22:19,547 --> 00:22:21,946 [Todd] She can't stop talking about this Science Center trip. 436 00:22:22,008 --> 00:22:25,053 [Homelander] All my life, people have tried to control me. 437 00:22:25,135 --> 00:22:26,929 My whole life. 438 00:22:27,012 --> 00:22:29,347 Todd, you, uh... 439 00:22:29,432 --> 00:22:30,767 you got Janine watching this guy? 440 00:22:30,849 --> 00:22:32,184 I know, I know. 441 00:22:32,268 --> 00:22:35,438 His language gets a bit salty, but it's good for her. 442 00:22:36,772 --> 00:22:39,192 How is this good for Janine? 443 00:22:39,275 --> 00:22:41,109 Um, because he's America's 444 00:22:41,193 --> 00:22:43,945 greatest hero who saves thousands of people. 445 00:22:44,029 --> 00:22:46,406 He's standing up to the crooks, 446 00:22:46,490 --> 00:22:48,366 the corporations and the legacy media. 447 00:22:48,451 --> 00:22:49,691 Hey, you friend me on Facebook, 448 00:22:49,743 --> 00:22:51,180 I'll send you some stuff that will... 449 00:22:51,203 --> 00:22:52,747 Todd, I don't want Janine watching 450 00:22:52,829 --> 00:22:54,499 any more of this garbage. 451 00:22:54,582 --> 00:22:56,084 - Do you understand? - Ready. 452 00:22:56,166 --> 00:22:57,935 Why? Janine loves Homelander. He's her favorite. 453 00:22:57,960 --> 00:22:59,127 Isn't that right, sweetie? 454 00:22:59,211 --> 00:23:00,521 [Mother's Milk] 'Cause Homelander is a psycho 455 00:23:00,546 --> 00:23:02,464 - piece of shit, that's why. - Daddy. 456 00:23:02,548 --> 00:23:05,050 You want to pull it back in front of the kid there, Marvin? 457 00:23:05,134 --> 00:23:08,096 It's not the kid. She's my daughter. 458 00:23:08,179 --> 00:23:10,640 - Okay. - [newsman] We have breaking news this hour. 459 00:23:10,722 --> 00:23:13,893 An explosion just rocked midtown Manhattan. 460 00:23:13,976 --> 00:23:16,604 Early reports indicate 19 are dead. 461 00:23:19,065 --> 00:23:22,359 The NYPD and Bureau of Superhuman Affairs... 462 00:23:22,442 --> 00:23:24,153 ♪ ♪ 463 00:23:26,571 --> 00:23:27,781 [breathing heavily] 464 00:23:31,701 --> 00:23:33,578 Baby, I'm sorry, but Daddy's got to go. 465 00:23:33,663 --> 00:23:35,623 No. Daddy, I want to go to the Science Center. 466 00:23:35,705 --> 00:23:38,059 [Todd] What are you doing? She's been waiting for this all week. 467 00:23:38,084 --> 00:23:39,501 Did I do something wrong? 468 00:23:39,585 --> 00:23:41,546 ♪ ♪ 469 00:23:44,339 --> 00:23:45,924 [Mother's Milk] No, baby. 470 00:23:46,008 --> 00:23:47,593 I'm sorry. 471 00:23:50,011 --> 00:23:52,932 [newsman] The NYPD and Bureau of Superhuman Affairs 472 00:23:53,015 --> 00:23:56,144 are calling it the work of an unknown supervillain. 473 00:23:56,227 --> 00:23:57,561 At this time, we're still waiting 474 00:23:57,644 --> 00:23:59,438 for more information from authorities... 475 00:23:59,521 --> 00:24:02,066 [Starlight, muffled] Homelander? Did you hear me? 476 00:24:02,150 --> 00:24:03,276 Sorry, what? 477 00:24:03,358 --> 00:24:07,404 I said we need to handle this. Now. 478 00:24:07,488 --> 00:24:09,990 [newsman] ...confirmed killed, with dozens more injured. 479 00:24:10,074 --> 00:24:12,910 Uh, yeah, of course we do. Okay. 480 00:24:12,993 --> 00:24:15,621 So, book slots on all the Sunday shows. 481 00:24:15,704 --> 00:24:17,957 Tell them that, uh, there's nothing to worry about, 482 00:24:18,039 --> 00:24:19,083 not a thing. 483 00:24:19,166 --> 00:24:20,434 We got everything under control. 484 00:24:20,459 --> 00:24:21,586 - That's smart. - So smart. 485 00:24:21,669 --> 00:24:23,020 - So we're gonna... - Jesus, I meant that 486 00:24:23,045 --> 00:24:24,505 we need to stop this guy! 487 00:24:24,588 --> 00:24:28,049 Could you watch your fucking tone, please, darling. 488 00:24:29,719 --> 00:24:31,761 I'm sorry. 489 00:24:31,846 --> 00:24:34,390 I just, I mean... 490 00:24:34,472 --> 00:24:36,683 Don't you think that 491 00:24:36,767 --> 00:24:40,313 maybe the best way to handle this is to find him? 492 00:24:40,395 --> 00:24:43,065 I never thought of that. Obviously. 493 00:24:43,148 --> 00:24:45,483 God. O-Okay, so why don't you go and do that? 494 00:24:45,567 --> 00:24:47,528 Hmm? Run along and save the day. 495 00:24:47,612 --> 00:24:49,279 Meanwhile, the grown-ups, 496 00:24:49,363 --> 00:24:51,240 well, we got to worry about the share price 497 00:24:51,324 --> 00:24:54,367 and the EBITDA margins, okay? 498 00:24:57,538 --> 00:24:59,539 - Thank you. - So much. 499 00:25:00,540 --> 00:25:02,751 Hey. It's me. 500 00:25:02,835 --> 00:25:04,836 Tell me this isn't who I think it is. 501 00:25:04,921 --> 00:25:06,505 Probably exactly who you think it is. 502 00:25:06,588 --> 00:25:08,215 [Starlight] Oh, my God. 503 00:25:08,298 --> 00:25:10,175 [sighs] Look, we're coming up on the site now. 504 00:25:10,259 --> 00:25:11,694 Can your Crime Analytics people look for him? 505 00:25:11,719 --> 00:25:13,637 I'm on it. Just be careful, Hughie. 506 00:25:13,721 --> 00:25:15,263 - [siren wailing] - [urgent chatter] 507 00:25:15,347 --> 00:25:17,516 [helicopter whirring] 508 00:25:29,278 --> 00:25:31,905 Fucking hell. 509 00:25:31,989 --> 00:25:33,031 [Ivy] Hughie. 510 00:25:34,282 --> 00:25:35,576 Ivy. 511 00:25:35,660 --> 00:25:38,287 Hey, uh... [sighs] 512 00:25:38,371 --> 00:25:39,829 Morning, morning. 513 00:25:39,913 --> 00:25:41,999 - Is Vicky here? - She's on her way. 514 00:25:42,083 --> 00:25:43,917 Didn't you break your arm? 515 00:25:44,000 --> 00:25:46,336 Yeah, um... 516 00:25:46,420 --> 00:25:48,130 Yes. It turns out it's a bad sprain, 517 00:25:48,213 --> 00:25:50,590 - so I-I'm okay. I'll see you later. - Okay. 518 00:25:50,674 --> 00:25:52,676 [embers crackling] 519 00:25:54,177 --> 00:25:55,458 [Geiger counter clicking rapidly] 520 00:26:03,061 --> 00:26:04,396 [sighs] 521 00:26:09,693 --> 00:26:10,819 Oi. 522 00:26:14,073 --> 00:26:16,075 Still think he's the Reds' problem? 523 00:26:17,117 --> 00:26:19,202 All right. Easy, mate. 524 00:26:19,287 --> 00:26:20,621 Fuck you. 525 00:26:20,704 --> 00:26:22,163 I'll find him myself. 526 00:26:22,248 --> 00:26:25,835 And what you gonna do when you find him, eh? 527 00:26:27,377 --> 00:26:29,462 He's well out of your league, son. 528 00:26:31,257 --> 00:26:32,173 You need help. 529 00:26:32,258 --> 00:26:34,175 You need us. 530 00:26:36,052 --> 00:26:39,890 Oh, we can talk about what a cunt I am another time. 531 00:26:39,973 --> 00:26:43,352 But right now, let's just focus on the job at hand. 532 00:26:43,435 --> 00:26:46,939 Let me help you with Soldier Boy. 533 00:26:47,022 --> 00:26:49,817 I owe you that much, and then you don't got to see me no more. 534 00:26:49,900 --> 00:26:51,443 [sighs] 535 00:27:00,702 --> 00:27:02,246 Knowing you, you already got a lead? 536 00:27:02,329 --> 00:27:05,499 Course I fucking do. Look at where we are. 537 00:27:08,544 --> 00:27:09,711 The Legend. 538 00:27:09,795 --> 00:27:12,423 Want to bet Soldier Boy paid him a visit? 539 00:27:18,346 --> 00:27:20,972 - Do you want the other half? - No. No. 540 00:27:21,057 --> 00:27:23,768 Not right now, thanks. You were saying? 541 00:27:23,851 --> 00:27:25,935 To find the guy, we'd have to comb through 542 00:27:26,019 --> 00:27:27,813 every CCTV camera in the city. 543 00:27:27,896 --> 00:27:30,482 It would take a dozen analysts working double shifts. 544 00:27:30,566 --> 00:27:32,609 Okay, then let's do it. 545 00:27:32,692 --> 00:27:35,112 Where is everyone? 546 00:27:35,195 --> 00:27:37,073 We are everyone. 547 00:27:37,155 --> 00:27:38,490 Deep fired most of the department. 548 00:27:38,574 --> 00:27:40,910 What? Why? 549 00:27:40,992 --> 00:27:42,304 They had some tweets over the years 550 00:27:42,327 --> 00:27:43,746 he said were critical of Homelander. 551 00:27:43,828 --> 00:27:46,164 Said he only wants "team players." 552 00:27:48,375 --> 00:27:49,835 Can I have that half? 553 00:27:49,919 --> 00:27:51,086 Thank you. 554 00:27:52,128 --> 00:27:54,423 [breathes deeply] 555 00:27:54,507 --> 00:27:56,317 - [♪ Styliztik Jones: "Hall of Fame"] - ♪ Ballin' like the greats ♪ 556 00:27:56,342 --> 00:27:57,968 ♪ And I'll probably never let up ♪ 557 00:27:58,051 --> 00:27:59,613 ♪ Running through your defense like Jerome Bettis ♪ 558 00:27:59,636 --> 00:28:01,346 ♪ Better than a brother that plays... 559 00:28:01,430 --> 00:28:02,972 Everybody... 560 00:28:03,057 --> 00:28:04,141 Reg. 561 00:28:04,224 --> 00:28:05,785 - What you doing here, man? - [chuckles] 562 00:28:07,144 --> 00:28:09,521 ♪ You don't know nothing if you don't know Bo Jackson ♪ 563 00:28:09,605 --> 00:28:11,981 ♪ Crashing through defenders never knowing what happened ♪ 564 00:28:12,066 --> 00:28:14,777 ♪ Going through tackles like I'm driving through traffic ♪ 565 00:28:14,859 --> 00:28:17,779 ♪ Getting hit hard, it can make your brain scramble... 566 00:28:17,863 --> 00:28:19,949 What the fuck? 567 00:28:20,031 --> 00:28:21,751 - He wants to apologize. - He came with you? 568 00:28:21,826 --> 00:28:23,786 And a camera crew? Come on, man. 569 00:28:23,868 --> 00:28:25,413 Listen, you get a public apology, 570 00:28:25,496 --> 00:28:27,539 Vought gets some publicity. It's a win-win. 571 00:28:27,623 --> 00:28:29,959 You just spring this shit on me? 572 00:28:30,041 --> 00:28:31,894 - What's wrong with you? - Isn't this what you wanted? 573 00:28:31,919 --> 00:28:34,422 For me to use my platform to help the community, right? 574 00:28:34,505 --> 00:28:36,589 [sighs] 575 00:28:38,134 --> 00:28:39,384 Five minutes. 576 00:28:40,760 --> 00:28:42,137 All right. 577 00:28:46,808 --> 00:28:48,537 - [microphone feedback squeals] - Sorry, sorry. 578 00:28:48,560 --> 00:28:52,021 It's the metal in my helmet. 579 00:28:52,105 --> 00:28:54,316 [clears throat] 580 00:28:54,400 --> 00:28:55,859 All right. 581 00:28:57,068 --> 00:28:58,570 To, uh, the residents of Trenton, 582 00:28:58,653 --> 00:29:00,089 thank you for giving me the opportunity 583 00:29:00,114 --> 00:29:01,406 to speak with you today. 584 00:29:01,490 --> 00:29:03,284 As you know, superheroes often have to make, 585 00:29:03,366 --> 00:29:05,368 like, uh, split-second decisions 586 00:29:05,452 --> 00:29:07,954 when fighting crime, a-a-and I apologize 587 00:29:08,038 --> 00:29:10,249 if any of mine have been... 588 00:29:10,332 --> 00:29:13,919 perceived as being... racist. 589 00:29:14,002 --> 00:29:15,921 But that is not who I am, okay? 590 00:29:16,005 --> 00:29:17,506 Just ask my friends, 591 00:29:17,589 --> 00:29:20,968 many of whom are, uh, are Black, 592 00:29:21,050 --> 00:29:22,178 like A-Train. 593 00:29:22,260 --> 00:29:24,430 I do not see color. 594 00:29:24,512 --> 00:29:27,182 I only see crime. 595 00:29:27,266 --> 00:29:31,394 And as a sign of my commitment to you all, I am donating 596 00:29:31,479 --> 00:29:34,898 $10,000 to this community center. Thank you. 597 00:29:34,981 --> 00:29:36,650 What about what you did to Raymond Tucker? 598 00:29:36,733 --> 00:29:39,128 - [crowd murmurs in agreement] - Well, he-he-he was a criminal. 599 00:29:39,153 --> 00:29:40,445 He was unarmed. 600 00:29:40,528 --> 00:29:41,589 Would you have done the same thing 601 00:29:41,614 --> 00:29:42,823 to a white guy in Mill Hill? 602 00:29:42,906 --> 00:29:44,909 [Blue Hawk] I-I go where the crime is, 603 00:29:44,991 --> 00:29:48,662 and the crime just happens to be i-in Black neighborhoods. 604 00:29:48,746 --> 00:29:50,222 - That-That's not my fault. - [overlapping chatter] 605 00:29:50,247 --> 00:29:51,892 [A-Train] All right, all right. No, that's enough here. 606 00:29:51,915 --> 00:29:53,435 We're done here. Just say you're sorry, 607 00:29:53,500 --> 00:29:54,728 and we can get out of here. Yeah. 608 00:29:54,751 --> 00:29:56,336 You know what? Do your research. 609 00:29:56,420 --> 00:29:57,421 Like, Blacks commit 610 00:29:57,505 --> 00:29:58,772 a disproportionate number of murders. 611 00:29:58,797 --> 00:30:00,590 How about all the Black men you murdered? 612 00:30:00,673 --> 00:30:02,359 How about you tell me why were they so fucking aggressive?! 613 00:30:02,384 --> 00:30:03,676 I was acting in self-defense. 614 00:30:03,760 --> 00:30:05,054 You got powers! They don't! 615 00:30:05,136 --> 00:30:06,573 - Black lives matter! - [man] Fuck you, Blue Hawk! 616 00:30:06,596 --> 00:30:08,891 - [angry shouting] - Walk away, walk away. 617 00:30:08,973 --> 00:30:10,035 Where you going? Get the fuck out. 618 00:30:10,058 --> 00:30:12,394 - Come on, out! - All lives matter. 619 00:30:12,478 --> 00:30:14,873 - All lives matter. - [man] Black lives matter, motherfucker! 620 00:30:14,896 --> 00:30:17,273 Supe lives matter. Supe lives matter! 621 00:30:17,357 --> 00:30:19,026 Supe lives matter, you fucking ingrates! 622 00:30:19,108 --> 00:30:20,443 Hey, Blue Hawk! 623 00:30:20,528 --> 00:30:22,363 [Blue Hawk] Shut the fuck up! 624 00:30:22,445 --> 00:30:24,165 - Fuck out of here! - [screaming, clamoring] 625 00:30:26,450 --> 00:30:28,493 - Shit! - Stupid fucks! 626 00:30:28,576 --> 00:30:30,746 Shut the f... Get the fuck out of here! 627 00:30:30,828 --> 00:30:32,539 - [clamoring] - [woman crying] 628 00:30:32,623 --> 00:30:33,749 Stop! 629 00:30:35,166 --> 00:30:36,876 [woman] Oh, my God! 630 00:30:39,587 --> 00:30:41,298 [woman crying] Why?! 631 00:30:42,340 --> 00:30:44,175 Nate? 632 00:30:45,719 --> 00:30:46,720 Nate! 633 00:30:48,305 --> 00:30:49,222 [knock on door] 634 00:30:49,306 --> 00:30:50,891 [Legend] Just leave it. 635 00:30:50,974 --> 00:30:52,393 What? 636 00:30:52,476 --> 00:30:55,563 Leave the goddamn clams casino at the door. 637 00:30:55,645 --> 00:30:57,981 This ain't Grubhub, motherfucker. Open up. 638 00:31:00,067 --> 00:31:02,236 Marvin. [laughs] Hey. 639 00:31:04,613 --> 00:31:07,407 I see you still got this piece of dog shit stuck to your boot. 640 00:31:07,490 --> 00:31:09,285 Oh, go do one, you withered old cunt. 641 00:31:10,076 --> 00:31:11,744 [Mother's Milk] This is Hughie. 642 00:31:11,828 --> 00:31:13,998 Hughie, you know who this is? 643 00:31:14,080 --> 00:31:17,835 He doesn't know who I am? Read a fucking book, kid. 644 00:31:17,917 --> 00:31:20,587 This... this is The Legend. 645 00:31:20,671 --> 00:31:23,007 That's, uh, quite a nickname. 646 00:31:23,089 --> 00:31:26,259 No, it's not a name. It's a level. 647 00:31:26,343 --> 00:31:28,596 Legend, we need to talk. 648 00:31:28,679 --> 00:31:31,056 - Not him. - [Mother's Milk] He'll behave. 649 00:31:31,140 --> 00:31:32,391 You got my word. 650 00:31:33,726 --> 00:31:36,103 This is important, and you owe me. 651 00:31:38,146 --> 00:31:39,565 [grumbles quietly] 652 00:31:44,944 --> 00:31:47,530 [♪ Kopper: "One Step"] 653 00:31:47,615 --> 00:31:49,240 ♪ One step ♪ 654 00:31:50,366 --> 00:31:51,535 ♪ One step at a time... 655 00:31:51,618 --> 00:31:53,202 [Hughie] Whoa. 656 00:31:53,287 --> 00:31:54,454 Is that you and Roy Scheider? 657 00:31:54,538 --> 00:31:55,663 That's at the Chateau 658 00:31:55,748 --> 00:31:57,499 after the Marathon Man premiere. 659 00:31:57,583 --> 00:32:00,251 Roy Scheider, Dustin, Anjelica, Big Chief Apache. 660 00:32:00,336 --> 00:32:02,712 That whole night's a little cloudy to me. 661 00:32:02,796 --> 00:32:04,464 But if you ask Army Archerd, 662 00:32:04,548 --> 00:32:07,217 I was balls deep in Golden Geisha, 663 00:32:07,300 --> 00:32:11,012 and Marlon Brando was apparently balls deep in me. 664 00:32:11,096 --> 00:32:12,263 What? 665 00:32:12,347 --> 00:32:14,516 That's gay now? Fuck you. Who cares? 666 00:32:14,599 --> 00:32:16,143 What's the difference? 667 00:32:16,226 --> 00:32:18,228 Anyway, after that, I got Marlon to cut his quote 668 00:32:18,311 --> 00:32:20,689 on that Steel Knight picture, so I ask you, 669 00:32:20,772 --> 00:32:22,441 who fucked who? 670 00:32:22,523 --> 00:32:23,608 [sniffs] 671 00:32:23,692 --> 00:32:24,817 He was here, wasn't he? 672 00:32:24,902 --> 00:32:26,737 [Legend] Hmm? 673 00:32:26,819 --> 00:32:29,740 Oh, no, I'm-I'm good. I'm-I'm full. Of cocaine. 674 00:32:29,823 --> 00:32:31,075 All right. 675 00:32:31,157 --> 00:32:33,743 See, now Vought is all demo points 676 00:32:33,826 --> 00:32:35,162 and audience testing, 677 00:32:35,244 --> 00:32:37,413 thanks to those backstabbing fucks 678 00:32:37,498 --> 00:32:39,040 Edgar and Stillwell. 679 00:32:39,124 --> 00:32:41,042 And yes, I know she's dead. 680 00:32:41,125 --> 00:32:43,420 - Fuck her anyway. - [Mother's Milk] So, The Legend was 681 00:32:43,503 --> 00:32:45,213 the VP of Hero Management over at Vought 682 00:32:45,297 --> 00:32:46,632 before Stillwell came in. 683 00:32:46,714 --> 00:32:48,384 He helps us out from time to time. 684 00:32:48,467 --> 00:32:49,968 He really doesn't know who I am? 685 00:32:50,927 --> 00:32:53,681 See, when I was in charge, you go with your gut. 686 00:32:53,763 --> 00:32:55,015 That's when heroes were heroes, 687 00:32:55,098 --> 00:32:58,309 not these stage-managed silicone dolls. 688 00:32:58,394 --> 00:33:00,770 I've never even seen Homelander sweat, 689 00:33:00,854 --> 00:33:04,357 let alone butter churn half the cast of Falcon Crest 690 00:33:04,441 --> 00:33:07,111 at the Beverly Hills Hotel, which I did. 691 00:33:07,193 --> 00:33:08,237 Two words. 692 00:33:08,319 --> 00:33:10,571 Shannon Tweed. 693 00:33:11,615 --> 00:33:12,990 [Mother's Milk] Legend. 694 00:33:13,075 --> 00:33:15,035 Soldier Boy came to see you. 695 00:33:15,118 --> 00:33:17,621 - I need to know what he said. - What are you, crazy? 696 00:33:17,704 --> 00:33:18,847 Marvin, he's a fucking doornail. 697 00:33:18,872 --> 00:33:20,207 So who's that coke for? 698 00:33:21,250 --> 00:33:22,417 That's just me. 699 00:33:22,500 --> 00:33:23,751 I'm writing my memoir. 700 00:33:23,836 --> 00:33:25,796 It's gonna be really dynamite. 701 00:33:25,878 --> 00:33:27,047 So I'm, you know, 702 00:33:27,131 --> 00:33:28,607 I'm burning the candle at both ends. I swear. 703 00:33:28,632 --> 00:33:30,259 I swear on my kids' lives. 704 00:33:30,342 --> 00:33:31,634 You hate your fucking kids. 705 00:33:31,719 --> 00:33:33,095 So would you if you met them. 706 00:33:33,177 --> 00:33:35,346 [Mother's Milk] So, if I ran the prints on that mirror, 707 00:33:35,431 --> 00:33:36,807 who would I come up with? 708 00:33:37,849 --> 00:33:40,477 - Huh. - [Mother's Milk] Don't worry. 709 00:33:40,560 --> 00:33:43,313 Soldier Boy's not gonna trace this back to you. Trust me. 710 00:33:43,396 --> 00:33:45,398 Oh, trust you. 711 00:33:46,482 --> 00:33:47,817 Like I trusted him? 712 00:33:47,901 --> 00:33:50,112 You forget what happened last time I helped? 713 00:33:50,194 --> 00:33:53,449 - The underage hooker sting on Electroshock? - Oh. Oh. 714 00:33:54,825 --> 00:33:57,493 You can't trust a man like that. 715 00:33:57,577 --> 00:33:59,621 Everything and everyone he touches turns to shit. 716 00:33:59,704 --> 00:34:01,414 Well, you can trust me 717 00:34:01,498 --> 00:34:03,476 to bash your fucking brains out with that leg, mate. 718 00:34:03,500 --> 00:34:04,710 Butcher, please. 719 00:34:08,255 --> 00:34:10,215 Look, I'm the one you trust. 720 00:34:10,298 --> 00:34:12,509 Now, you know what Soldier Boy did to my family. 721 00:34:12,592 --> 00:34:15,637 And you know because you okayed the cover-up. 722 00:34:15,721 --> 00:34:18,181 Shit, I... I okayed a million cover-ups. 723 00:34:18,264 --> 00:34:20,349 And they're all tearing you up. 724 00:34:20,434 --> 00:34:23,144 So just make this one right, will you? 725 00:34:25,188 --> 00:34:26,606 [exhales] 726 00:34:28,192 --> 00:34:30,110 I thought I was staring at a ghost, 727 00:34:30,193 --> 00:34:31,862 but it was him. 728 00:34:31,945 --> 00:34:34,864 He had a fucked-up beard, maybe, 729 00:34:34,947 --> 00:34:37,588 - but he hadn't aged a day. - [Hughie] Wait, so he doesn't get old? 730 00:34:37,659 --> 00:34:39,661 - Like Stormfront? - We kept that under wraps. 731 00:34:39,744 --> 00:34:41,954 Though it got a little fishy when he starred 732 00:34:42,039 --> 00:34:44,708 in that Love and War picture with Phoebe Cates. 733 00:34:44,791 --> 00:34:46,543 He was 63. She was 19. 734 00:34:46,626 --> 00:34:48,961 Oh, fuck. Remember Entrapment? 735 00:34:49,045 --> 00:34:51,590 Connery banged Zeta-Jones. He was, like, a thousand. 736 00:34:51,672 --> 00:34:53,300 Why was Soldier Boy here? 737 00:34:53,382 --> 00:34:55,760 Came to pick up his super suit. 738 00:34:55,844 --> 00:34:57,346 I held on to it. 739 00:34:57,429 --> 00:34:58,931 You know me. I'm sentimental. 740 00:34:59,014 --> 00:35:01,224 Although I did actually wear the suit once 741 00:35:01,307 --> 00:35:02,643 for Kelly LeBrock. 742 00:35:02,726 --> 00:35:05,186 By the way, her, too. 743 00:35:05,269 --> 00:35:07,940 You don't know Kelly LeBrock? Fucking google it. 744 00:35:08,023 --> 00:35:09,650 Big "L." Big "B." 745 00:35:09,733 --> 00:35:11,777 The other letters, small. 746 00:35:11,860 --> 00:35:13,420 So, did he tell you where he was going next? 747 00:35:13,445 --> 00:35:16,280 Or that he was gonna blow up a fucking restaurant on 59th? 748 00:35:16,364 --> 00:35:18,617 Who the hell knows why talent does what they do? 749 00:35:18,699 --> 00:35:20,034 That's why they're talent. 750 00:35:24,706 --> 00:35:27,291 He also came for his girlfriend's address. 751 00:35:28,710 --> 00:35:30,045 He's headed there. 752 00:35:30,128 --> 00:35:31,963 Crimson Countess? 753 00:35:33,965 --> 00:35:35,259 Why? 754 00:35:36,300 --> 00:35:38,541 I didn't get the feeling it was gonna be a happy reunion, 755 00:35:38,594 --> 00:35:41,389 but I don't know. 756 00:35:41,472 --> 00:35:43,766 Maybe you can go there and find out. 757 00:35:44,809 --> 00:35:46,853 But mostly, get the fuck out of here. 758 00:35:48,438 --> 00:35:50,023 [Cameron] Today's attack 759 00:35:50,106 --> 00:35:51,416 - on 59th Street. - [Homelander] Yeah. 760 00:35:51,440 --> 00:35:53,402 How great a threat is America facing? 761 00:35:53,485 --> 00:35:54,570 Oh, no threat whatsoever. 762 00:35:54,652 --> 00:35:56,864 No. Truly, i-it is a stretch 763 00:35:56,947 --> 00:35:59,824 to even call this guy a supervillain. [chuckles] 764 00:35:59,907 --> 00:36:01,510 The Stormchasers, Stormfront's supporters, 765 00:36:01,534 --> 00:36:03,077 said on 4chan that this whole thing 766 00:36:03,161 --> 00:36:05,246 was an attempt by Stan Edgar to discredit you. 767 00:36:05,329 --> 00:36:06,706 [chuckles] Right. Yeah. 768 00:36:06,789 --> 00:36:08,893 Well, look, I-I don't know anything about Stormchasers, 769 00:36:08,916 --> 00:36:12,588 but, uh, look, I can understand why they might think that. 770 00:36:12,670 --> 00:36:14,755 The minute we free Vought of the corruption 771 00:36:14,840 --> 00:36:16,507 and the lies, and this happens. 772 00:36:16,592 --> 00:36:20,219 I mean, the timing is, uh, very convenient. 773 00:36:20,304 --> 00:36:21,597 Smells like a false flag. 774 00:36:21,679 --> 00:36:23,639 - Well, you said it, pal, not me. - [chuckles] 775 00:36:23,724 --> 00:36:26,393 [Cameron] And what do you say to the mayor who wants to, uh, 776 00:36:26,476 --> 00:36:28,436 impose a citywide curfew until the terrorists 777 00:36:28,519 --> 00:36:29,621 - are captured? - Oh, please. 778 00:36:29,646 --> 00:36:30,981 America is safe. 779 00:36:31,063 --> 00:36:32,273 Okay? It is safe. 780 00:36:32,356 --> 00:36:34,400 So, everyone, get out there. 781 00:36:34,483 --> 00:36:35,735 Go to your restaurants 782 00:36:35,818 --> 00:36:38,030 and, uh, go to your movie theaters 783 00:36:38,112 --> 00:36:39,655 and-and live your lives. 784 00:36:39,739 --> 00:36:40,990 Have fun, okay? 785 00:36:41,074 --> 00:36:43,409 [Homelander] You think it really was Edgar and the mayor? 786 00:36:43,492 --> 00:36:45,202 Maybe Jake Tapper. 787 00:36:46,871 --> 00:36:48,789 Trying to fuck with me? 788 00:36:48,873 --> 00:36:50,458 Make me look ridiculous? 789 00:36:50,541 --> 00:36:52,628 [TV turns off] 790 00:36:52,710 --> 00:36:54,713 Or maybe 791 00:36:54,795 --> 00:36:58,382 you're just a paranoid, malignant narcissist 792 00:36:58,467 --> 00:37:01,219 who thinks everything is about you. 793 00:37:01,302 --> 00:37:03,054 Mm, it's not paranoia 794 00:37:03,137 --> 00:37:05,349 if they're really out to get you, though. 795 00:37:06,807 --> 00:37:09,811 And you, Maeve. 796 00:37:11,396 --> 00:37:13,648 You're out to get me, aren't you? 797 00:37:17,318 --> 00:37:19,237 What are you talking about? 798 00:37:19,320 --> 00:37:20,655 William Butcher. 799 00:37:20,739 --> 00:37:22,782 I can smell him all over you. 800 00:37:22,865 --> 00:37:26,452 You really will do anything to hurt me, won't you? 801 00:37:28,704 --> 00:37:30,958 So... 802 00:37:31,041 --> 00:37:33,376 what are you and William cooking up? 803 00:37:33,460 --> 00:37:35,545 Hmm? 804 00:37:35,628 --> 00:37:38,382 Maybe you two brought that supervillain to town. 805 00:37:38,465 --> 00:37:39,715 [chuckles] Oh, John. 806 00:37:39,800 --> 00:37:42,052 John, come on. 807 00:37:42,135 --> 00:37:44,387 You're talking crazy. 808 00:37:45,597 --> 00:37:47,867 - I'm not cooking anything up with Butcher. - [chuckles softly] 809 00:37:47,891 --> 00:37:49,351 Let's talk about this. 810 00:37:49,434 --> 00:37:51,478 Don't you dare fucking "John" me. 811 00:37:51,561 --> 00:37:54,438 You're not gonna weasel your way out of this. 812 00:37:55,440 --> 00:37:59,527 You know the real tragic thing in all of this? 813 00:37:59,610 --> 00:38:03,864 It's that, more than anyone, I knew what it was like for you. 814 00:38:03,949 --> 00:38:05,867 Swarmed everywhere we went. 815 00:38:05,951 --> 00:38:08,369 Every little mistake, front-page news. 816 00:38:08,452 --> 00:38:13,333 It is lonely at the top, yes, but at least we had each other. 817 00:38:13,416 --> 00:38:15,085 We were lonely together. 818 00:38:16,128 --> 00:38:18,255 And I loved you. 819 00:38:18,338 --> 00:38:20,340 In my own way. 820 00:38:23,175 --> 00:38:24,760 But you... 821 00:38:26,346 --> 00:38:27,639 What happened? 822 00:38:27,722 --> 00:38:31,101 Was anything about us ever real? 823 00:38:31,184 --> 00:38:32,768 Hmm? 824 00:38:47,034 --> 00:38:49,911 From the start, 825 00:38:49,994 --> 00:38:51,288 I hated you. 826 00:38:51,371 --> 00:38:53,206 [chuckles softly] 827 00:38:55,708 --> 00:38:58,210 But what's more, 828 00:38:58,295 --> 00:39:01,130 I fucking pitied you. 829 00:39:03,759 --> 00:39:06,677 You're completely and utterly alone. 830 00:39:06,762 --> 00:39:08,847 You're getting old and bitter. 831 00:39:10,347 --> 00:39:12,349 You pity me? 832 00:39:17,898 --> 00:39:19,815 I mean, that's actually kind of funny, 833 00:39:19,900 --> 00:39:22,027 don't you think? [chuckles] 834 00:39:25,489 --> 00:39:26,864 Hey. 835 00:39:27,907 --> 00:39:30,869 You want to know something else that's funny? 836 00:39:34,789 --> 00:39:36,916 - [Maeve screams] - Frenchie's not answering. 837 00:39:37,000 --> 00:39:38,251 Kimiko's out of commission. 838 00:39:38,335 --> 00:39:40,003 Soldier Boy's already got a head start. 839 00:39:40,086 --> 00:39:41,838 We gonna need some backup. 840 00:39:44,090 --> 00:39:46,009 And here it is. 841 00:39:46,092 --> 00:39:47,427 [bag unzips] 842 00:39:47,510 --> 00:39:49,221 [Mother's Milk] I thought you were out. 843 00:39:49,304 --> 00:39:51,597 Nipped into the Duane Reade, got some more, didn't I? 844 00:39:52,974 --> 00:39:57,186 Look, I know how you feel about this shite, 845 00:39:57,269 --> 00:39:59,563 but it's Soldier Boy. 846 00:39:59,648 --> 00:40:01,190 So why don't you come down 847 00:40:01,273 --> 00:40:03,693 off your high horse just this once, eh? 848 00:40:09,699 --> 00:40:11,701 - My dad wouldn't want it. - Your dad, 849 00:40:11,784 --> 00:40:13,036 who died of a dodgy ticker, 850 00:40:13,119 --> 00:40:14,746 suing Vought and never getting nowhere? 851 00:40:14,829 --> 00:40:17,373 Yeah. Him. 852 00:40:17,456 --> 00:40:18,833 You know, he also said, 853 00:40:18,916 --> 00:40:21,128 if you don't draw the line somewhere, 854 00:40:21,210 --> 00:40:23,797 how the hell are you gonna know where you stand? 855 00:40:23,880 --> 00:40:25,882 They ain't drawing no line. 856 00:40:25,965 --> 00:40:27,842 Which is why we got to. 857 00:40:29,094 --> 00:40:31,262 I'm in. Give me some. 858 00:40:31,346 --> 00:40:34,306 Kid, didn't you just hear a goddamn word I said? 859 00:40:34,391 --> 00:40:36,271 I mean, who do you guys want? Do you guys w-want 860 00:40:36,309 --> 00:40:38,978 gawky, weak, freaking-the-fuck-out Hughie 861 00:40:39,061 --> 00:40:40,563 or do you want strong, confident, 862 00:40:40,646 --> 00:40:41,856 handling-his-shit Hughie? 863 00:40:43,692 --> 00:40:45,110 With it, I can actually help. 864 00:40:45,193 --> 00:40:47,695 Without it, I'm... 865 00:40:47,778 --> 00:40:49,322 I-I'm probably dead. 866 00:40:58,373 --> 00:41:00,708 Lad can think for himself. 867 00:41:03,378 --> 00:41:04,753 [chuckles softly] 868 00:41:06,755 --> 00:41:08,300 [sighs] 869 00:41:12,554 --> 00:41:15,599 - I am so sorry, Ms. Barrett. - What the fuck 870 00:41:15,681 --> 00:41:17,893 - did he do to Maeve? - That's all right, Gregory. 871 00:41:17,976 --> 00:41:21,061 Maeve is at the Global Wellness Retreat in Malibu. 872 00:41:21,146 --> 00:41:23,523 Asking for help, it's just not easy. 873 00:41:23,606 --> 00:41:27,610 And she is just truly Brave Maeve, isn't she? 874 00:41:27,693 --> 00:41:29,653 Mm-hmm. I want to speak to her right now. 875 00:41:29,737 --> 00:41:31,777 Unfortunately, the facility requires a digital detox 876 00:41:31,822 --> 00:41:34,409 for their patients, but I'm sure you can leave her a message. 877 00:41:34,492 --> 00:41:36,536 Goddamn it, Ashley! 878 00:41:36,619 --> 00:41:39,079 - We can't let him do this. - Who are you referring to? 879 00:41:41,583 --> 00:41:43,960 He is out of control. 880 00:41:44,043 --> 00:41:46,086 Yesterday, it was Supersonic. 881 00:41:46,170 --> 00:41:47,422 Today, it's Maeve. 882 00:41:47,505 --> 00:41:51,509 Tomorrow, maybe it's me or you. 883 00:41:51,592 --> 00:41:55,222 Look, I know you're scared. 884 00:41:55,304 --> 00:42:00,518 I am, too, but this CEO job, it can't be worth your life. 885 00:42:05,023 --> 00:42:06,733 [exhales] Oh. 886 00:42:08,025 --> 00:42:09,360 [whispers] I don't have powers. 887 00:42:09,443 --> 00:42:11,612 You don't need powers. 888 00:42:11,695 --> 00:42:14,157 You just need to be human. 889 00:42:15,659 --> 00:42:18,661 Please. Where is Maeve? 890 00:42:18,744 --> 00:42:20,579 Is she even alive? 891 00:42:22,039 --> 00:42:25,460 Look, Starlight, sh... 892 00:42:25,543 --> 00:42:27,545 [ragged exhale] 893 00:42:32,132 --> 00:42:33,885 I am CEO. 894 00:42:33,969 --> 00:42:35,929 Next time, make a fucking appointment. 895 00:42:44,813 --> 00:42:47,166 - [door opens, closes] - [doctor] There's been severe damage 896 00:42:47,190 --> 00:42:49,400 to the thoracic and lumbar regions of the spine. 897 00:42:49,483 --> 00:42:53,362 Lacerations to vertebrae T6, T7, T8 and T9. 898 00:42:53,445 --> 00:42:55,257 The damage is so severe that Nathan will never walk again... 899 00:42:55,282 --> 00:42:57,242 [Blue Hawk] ...individual reached for his gun 900 00:42:57,324 --> 00:42:59,744 and I had to act quickly to save innocent lives. 901 00:42:59,827 --> 00:43:02,789 You know, to think that my donation to this community 902 00:43:02,871 --> 00:43:06,293 would be met with such intolerance, 903 00:43:06,376 --> 00:43:08,253 you know, by a few Antifa thugs and bad apples, 904 00:43:08,335 --> 00:43:09,878 just breaks my heart. 905 00:43:09,963 --> 00:43:12,047 Just breaks it. 906 00:43:12,132 --> 00:43:13,925 - [♪ Judy Garland: "I Got Rhythm"] - ♪ Song ♪ 907 00:43:14,009 --> 00:43:17,052 ♪ Why shouldn't we sing ♪ 908 00:43:17,137 --> 00:43:19,389 ♪ Along? ♪ 909 00:43:21,391 --> 00:43:24,561 ♪ I'm chipper all the day ♪ 910 00:43:24,643 --> 00:43:28,481 - [phone vibrating] - ♪ Happy with my lot ♪ 911 00:43:28,565 --> 00:43:32,360 ♪ How do I get that way? ♪ 912 00:43:32,443 --> 00:43:37,782 ♪ Look at what I've got ♪ 913 00:43:37,865 --> 00:43:39,951 ♪ I got rhythm ♪ 914 00:43:40,034 --> 00:43:41,952 - ♪ I got music ♪ - I... 915 00:43:42,036 --> 00:43:46,081 ♪ I got my man, who could ask for anything more? ♪ 916 00:43:46,166 --> 00:43:50,085 ♪ I got daisies in green pastures ♪ 917 00:43:50,170 --> 00:43:52,172 ♪ I got my man, who could ask for anything more? ♪ 918 00:43:52,255 --> 00:43:53,590 [song stops] 919 00:43:55,592 --> 00:43:56,925 I... 920 00:43:58,344 --> 00:44:01,639 I got... rhythm. 921 00:44:01,722 --> 00:44:03,391 [gasps] 922 00:44:05,059 --> 00:44:06,478 [murmurs] 923 00:44:08,313 --> 00:44:10,440 Doctor, come! 924 00:44:10,523 --> 00:44:12,025 She speaks! 925 00:44:13,025 --> 00:44:14,402 [band playing "I Got Rhythm"] 926 00:44:14,485 --> 00:44:16,195 ♪ I got rhythm ♪ 927 00:44:16,278 --> 00:44:18,280 ♪ I got music ♪ 928 00:44:18,364 --> 00:44:22,284 ♪ I got my man, who could ask for anything more? ♪ 929 00:44:22,369 --> 00:44:26,623 ♪ I got daisies in green pastures ♪ 930 00:44:26,706 --> 00:44:30,543 ♪ I got my man, who could ask for anything more? ♪ 931 00:44:30,626 --> 00:44:34,588 ♪ Old Man Trouble, I don't mind him ♪ 932 00:44:34,672 --> 00:44:38,635 ♪ You won't find him round my door ♪ 933 00:44:38,717 --> 00:44:43,014 ♪ I got starlight, I got sweet dreams ♪ 934 00:44:43,097 --> 00:44:45,849 ♪ I got my man, who could ask for anything more? ♪ 935 00:44:45,934 --> 00:44:48,228 ♪ Who could ask for anything more? ♪ 936 00:44:52,690 --> 00:44:54,650 ♪ ♪ 937 00:45:10,958 --> 00:45:13,210 ♪ Old Man Trouble ♪ 938 00:45:13,293 --> 00:45:15,255 ♪ I don't mind him ♪ 939 00:45:15,338 --> 00:45:19,342 ♪ You won't find him round my door ♪ 940 00:45:19,425 --> 00:45:23,346 ♪ I got starlight, I got sweet dreams ♪ 941 00:45:23,429 --> 00:45:26,932 - ♪ I got mon coeur ♪ - ♪ Who could ask for anything more? ♪ 942 00:45:27,016 --> 00:45:32,021 ♪ Who could ask for anything more? ♪ 943 00:45:37,402 --> 00:45:39,713 [Judy Garland over TV] ♪ Who could ask for anything more? ♪ 944 00:45:39,737 --> 00:45:41,614 ♪ Old Man Trouble ♪ 945 00:45:41,697 --> 00:45:43,657 ♪ I don't mind him ♪ 946 00:45:43,740 --> 00:45:47,536 ♪ You won't find him round my door ♪ 947 00:45:47,619 --> 00:45:50,873 ♪ I got starlight, I got sweet dreams... 948 00:45:50,956 --> 00:45:53,626 Oh, I think I need café. You want café? 949 00:45:55,670 --> 00:45:57,672 Well, yeah, I'll be right back. 950 00:46:04,929 --> 00:46:06,931 ♪ ♪ 951 00:46:11,728 --> 00:46:13,313 [machine beeping] 952 00:46:13,396 --> 00:46:15,398 [machine whirring] 953 00:46:23,530 --> 00:46:24,907 [grunts] 954 00:46:38,922 --> 00:46:40,523 [Crimson Countess] I've already got commitments 955 00:46:40,547 --> 00:46:43,050 from the orangutan from Dunston Checks In 956 00:46:43,134 --> 00:46:45,094 and the capuchin from Outbreak. 957 00:46:45,177 --> 00:46:47,155 [Sir-Cums-A-Lot779] Technically, those aren't chimps. 958 00:46:47,179 --> 00:46:48,681 No, but they're famous. 959 00:46:48,764 --> 00:46:50,349 They're gonna be real draws. 960 00:46:50,432 --> 00:46:51,827 I worked with that Outbreak monkey once. 961 00:46:51,851 --> 00:46:53,268 - He's very good. - I'm telling you, 962 00:46:53,353 --> 00:46:55,480 there is no other place in the world 963 00:46:55,563 --> 00:46:58,065 a monkey will want to be than right here. 964 00:46:58,148 --> 00:46:59,418 Uh, I love our little chats, you know, 965 00:46:59,442 --> 00:47:00,902 but, you know, meter's running, so... 966 00:47:00,985 --> 00:47:03,862 Hold your horses, Sir-Cums-A-Lot779. 967 00:47:03,947 --> 00:47:05,697 Yes, Countess. 968 00:47:07,032 --> 00:47:09,619 - Did you get them? - Sure did. 969 00:47:09,702 --> 00:47:11,246 Wow. 970 00:47:11,329 --> 00:47:13,181 Those are much bigger than I thought they would be. 971 00:47:13,206 --> 00:47:15,250 [laughs] 972 00:47:15,333 --> 00:47:19,211 Let's warm these bad boys up, 973 00:47:19,295 --> 00:47:22,047 and I'll get out of this itchy suit. 974 00:47:23,800 --> 00:47:25,467 Get ready. 975 00:47:29,764 --> 00:47:31,574 [Crimson Countess over speakers] ♪ In the heart of the jungle ♪ 976 00:47:31,599 --> 00:47:34,101 - ♪ Just trying to stay alive... - [moans softly] 977 00:47:34,184 --> 00:47:36,271 God, it hits the spot every time. 978 00:47:36,353 --> 00:47:38,063 ♪ Just bananas... 979 00:47:38,146 --> 00:47:39,500 - Fucking sexy. - [rhythmic sloshing] 980 00:47:39,523 --> 00:47:41,483 - You like that? - Yeah. 981 00:47:41,568 --> 00:47:43,485 ♪ Now they play little cymbals... 982 00:47:43,570 --> 00:47:44,862 You want it? 983 00:47:44,945 --> 00:47:48,115 - I'm ready. - [exhales] 984 00:47:48,199 --> 00:47:50,994 ♪ It's time to take a stand for what evolved into man... 985 00:47:51,077 --> 00:47:54,914 Get that spandex down and start popping those things in there. 986 00:47:54,998 --> 00:47:56,123 - Yeah. - [clattering] 987 00:47:56,206 --> 00:47:57,750 What the fuck?! 988 00:47:57,833 --> 00:47:59,293 - Oh, no! - [Crimson Countess shouts] 989 00:47:59,376 --> 00:48:01,063 - What the hell?! - [rhythmic sloshing continues] 990 00:48:01,086 --> 00:48:03,590 [grunts] Where'd you go? I'm almost... 991 00:48:03,672 --> 00:48:06,384 [shouting] 992 00:48:06,467 --> 00:48:09,554 [groaning, sighing] 993 00:48:10,847 --> 00:48:12,056 Hello? 994 00:48:21,733 --> 00:48:24,527 Probably not the dom-sub rumble you fancied tonight, yeah? 995 00:48:24,610 --> 00:48:26,778 What the fuck's up with him? 996 00:48:26,862 --> 00:48:28,822 We ain't here to hurt you. 997 00:48:28,905 --> 00:48:30,449 But I am gonna tell you something, 998 00:48:30,532 --> 00:48:33,494 and I don't want you to lose your shit. 999 00:48:33,577 --> 00:48:35,121 What? 1000 00:48:35,204 --> 00:48:37,373 Your lover boy's on his way here. 1001 00:48:40,126 --> 00:48:42,128 Soldier Boy. 1002 00:48:42,210 --> 00:48:43,503 He's alive. 1003 00:48:50,844 --> 00:48:52,679 How'd he escape from Russia? 1004 00:48:54,222 --> 00:48:56,934 Well, that's interesting. 1005 00:48:57,018 --> 00:48:59,186 You knew the Ivans had him all this time? 1006 00:48:59,269 --> 00:49:01,773 I got to get out of here. Okay. 1007 00:49:01,856 --> 00:49:03,398 Untie me right now. 1008 00:49:03,483 --> 00:49:05,233 He's gonna kill me. 1009 00:49:05,318 --> 00:49:06,902 He's gonna kill all of us. 1010 00:49:06,985 --> 00:49:08,338 [Mother's Milk] Why? What'd you do? 1011 00:49:08,362 --> 00:49:09,905 Fuck you, all right? 1012 00:49:09,989 --> 00:49:12,074 Let me go or we're all dead. 1013 00:49:12,157 --> 00:49:13,826 [Butcher] Trouble in paradise, eh? 1014 00:49:13,909 --> 00:49:15,661 Don't you worry, darling. 1015 00:49:15,744 --> 00:49:20,333 We got to big fish to hook, and you're the worm. 1016 00:49:20,416 --> 00:49:24,420 Is this a joke? Is this a joke? 1017 00:49:25,463 --> 00:49:27,757 Come on. Let me go. 1018 00:49:27,840 --> 00:49:30,425 Come on, guys. Let me go. 1019 00:49:30,510 --> 00:49:32,929 - [door opens, closes] - Come on, guys. 1020 00:49:34,389 --> 00:49:36,556 Thanks. Here. 1021 00:49:36,641 --> 00:49:38,226 We're sure halothane will work? 1022 00:49:38,309 --> 00:49:39,811 Looked that way in the Reds' video. 1023 00:49:39,893 --> 00:49:41,269 We knock him out, we keep him out, 1024 00:49:41,353 --> 00:49:42,623 then we figure out what to do with him. 1025 00:49:42,646 --> 00:49:44,106 [Starlight] What the hell's going on? 1026 00:49:48,277 --> 00:49:49,945 Annie, what are you doing here? 1027 00:49:50,028 --> 00:49:51,197 M.M. called me. 1028 00:49:51,280 --> 00:49:53,907 - Did he? - [Mother's Milk] Just told her 1029 00:49:53,990 --> 00:49:55,659 we might need some backup. 1030 00:49:57,119 --> 00:49:58,496 That's all. 1031 00:49:59,871 --> 00:50:02,208 Look, y-you shouldn't be here, all right? It's dangerous. 1032 00:50:02,291 --> 00:50:03,710 It's too dangerous for me? 1033 00:50:03,793 --> 00:50:05,795 - What about you? - [Butcher] Oi, you lot, 1034 00:50:05,878 --> 00:50:08,338 take your little tiff somewhere else. 1035 00:50:08,422 --> 00:50:09,923 We're on the job here. 1036 00:50:10,007 --> 00:50:12,677 Okay, uh, over here. Huh? 1037 00:50:15,346 --> 00:50:18,557 I just don't understand why you wouldn't call me for this. 1038 00:50:20,934 --> 00:50:24,230 Okay, okay. Look, you... you're probably gonna be mad... 1039 00:50:25,898 --> 00:50:28,943 ...but I promised no more secrets, right? So... 1040 00:50:30,737 --> 00:50:33,530 Oh, my God. 1041 00:50:33,614 --> 00:50:34,740 Hughie. 1042 00:50:34,824 --> 00:50:36,492 Hold... One second. 1043 00:50:36,576 --> 00:50:38,661 - You found more V? - It's temporary V. 1044 00:50:38,744 --> 00:50:41,164 It's temporary, okay? I'm not an idiot. 1045 00:50:41,246 --> 00:50:43,498 I-I know it's sketchy. I've seen Trainspotting. 1046 00:50:43,583 --> 00:50:45,333 But i-it's Soldier Boy. 1047 00:50:45,418 --> 00:50:47,545 I mean, what else was I supposed to do? 1048 00:50:47,628 --> 00:50:50,065 - You were supposed to call me. - Yeah, and what if you got hurt 1049 00:50:50,088 --> 00:50:51,632 trying to save me, Annie? 1050 00:50:51,715 --> 00:50:54,594 I would never forgive myself. But now you don't have to, okay? 1051 00:50:54,677 --> 00:50:58,222 I can handle myself. I can finally save you for once. 1052 00:51:00,224 --> 00:51:03,978 I don't need you to save me, Hughie. 1053 00:51:06,146 --> 00:51:07,981 I need you. 1054 00:51:11,360 --> 00:51:13,362 [Geiger counter clicking slowly] 1055 00:51:15,114 --> 00:51:17,115 [clicking continues faster] 1056 00:51:33,382 --> 00:51:34,592 [grunts] 1057 00:51:42,766 --> 00:51:44,059 [grunts] 1058 00:51:44,143 --> 00:51:45,519 [panting] 1059 00:51:45,603 --> 00:51:46,728 What'd you do? 1060 00:51:46,813 --> 00:51:50,483 I know you're never gonna forgive me, 1061 00:51:50,565 --> 00:51:52,485 but you left me no choice. 1062 00:51:52,568 --> 00:51:54,362 Why? 1063 00:51:55,445 --> 00:51:57,697 I can't draw no line, M. 1064 00:51:59,074 --> 00:52:01,202 Not with what I got to do. 1065 00:52:02,829 --> 00:52:04,454 - [grunts] - I'm sorry. 1066 00:52:04,539 --> 00:52:05,581 [grunting] 1067 00:52:05,664 --> 00:52:07,666 You'll be all right in the morning. 1068 00:52:14,047 --> 00:52:16,342 ♪ ♪ 1069 00:52:30,773 --> 00:52:32,858 You're that asshole from the lab. 1070 00:52:33,900 --> 00:52:35,235 That's right. 1071 00:52:35,318 --> 00:52:37,112 I'm the arsehole that let you out. 1072 00:52:37,195 --> 00:52:39,574 Russian Porta-Loos, eh? 1073 00:52:39,657 --> 00:52:42,702 You want the Countess's head on a spike, don't you? 1074 00:52:42,784 --> 00:52:45,871 Well, she's in there, yours for the taking. 1075 00:52:46,914 --> 00:52:49,708 Consider it a gesture of good faith. 1076 00:52:49,791 --> 00:52:51,668 Good faith for what? 1077 00:52:57,048 --> 00:53:00,219 I was thinking that you and I 1078 00:53:00,302 --> 00:53:02,221 could come to a little arrangement. 1079 00:53:02,304 --> 00:53:05,516 What you lot call... 1080 00:53:05,599 --> 00:53:07,018 a team up. 1081 00:53:12,773 --> 00:53:14,190 [Crimson Countess] Ben? 1082 00:53:15,233 --> 00:53:16,652 Is that really you? 1083 00:53:22,324 --> 00:53:23,909 You look so young. 1084 00:53:23,992 --> 00:53:25,577 You don't. 1085 00:53:27,371 --> 00:53:31,000 I'm so, so sorry. 1086 00:53:31,083 --> 00:53:33,085 It wasn't my idea. 1087 00:53:33,168 --> 00:53:34,920 God, you got to believe me. I-I... 1088 00:53:35,003 --> 00:53:37,380 How much did the Russians pay you? 1089 00:53:39,382 --> 00:53:41,092 Hmm? 1090 00:53:42,802 --> 00:53:44,554 They didn't. 1091 00:53:44,639 --> 00:53:46,264 What? 1092 00:53:49,643 --> 00:53:51,646 They didn't pay you anything? 1093 00:53:55,815 --> 00:53:57,652 I loved you. 1094 00:53:59,235 --> 00:54:00,655 All those years... 1095 00:54:02,072 --> 00:54:04,992 ...that they burned me 1096 00:54:05,076 --> 00:54:08,536 and that they pumped me full of poison, 1097 00:54:08,621 --> 00:54:12,625 I held onto the hope that you would come. 1098 00:54:14,460 --> 00:54:16,670 That you would save me. 1099 00:54:19,965 --> 00:54:21,967 Because I still loved you. 1100 00:54:24,804 --> 00:54:26,806 I didn't love you. 1101 00:54:28,014 --> 00:54:30,059 I hated you. 1102 00:54:31,476 --> 00:54:33,228 We all did. 1103 00:54:38,693 --> 00:54:41,237 [whooshing growing louder] 1104 00:54:46,951 --> 00:54:48,135 [Hughie] Annie, please, just go. 1105 00:54:48,159 --> 00:54:49,346 Let us handle this. You can yell at me... 1106 00:54:49,369 --> 00:54:51,454 [explosion] 1107 00:55:11,726 --> 00:55:14,061 What happened? Is he hurt? 1108 00:55:14,144 --> 00:55:16,313 Keep an eye on him. 1109 00:55:16,396 --> 00:55:18,565 He's had four or five mgs of Rohypnol. 1110 00:55:18,648 --> 00:55:20,943 You fucking roofied him?! 1111 00:55:22,695 --> 00:55:24,780 [footsteps approaching] 1112 00:55:43,965 --> 00:55:45,175 What are you doing? 1113 00:55:49,137 --> 00:55:50,972 [Hughie] Annie, listen. 1114 00:55:51,056 --> 00:55:52,849 We wanted a weapon. 1115 00:55:52,932 --> 00:55:54,643 Soldier Boy's our weapon. 1116 00:55:54,726 --> 00:55:57,896 He's how we kill Homelander. And Neuman maybe. 1117 00:55:57,980 --> 00:55:59,773 If anyone's strong enough, he is. 1118 00:55:59,856 --> 00:56:02,275 Y-You knew Butcher was gonna do this? 1119 00:56:02,358 --> 00:56:05,945 M.M. never would've gone for it, and you... 1120 00:56:06,030 --> 00:56:08,230 - Look, you weren't supposed to be here. - [exhales] Oh. 1121 00:56:08,282 --> 00:56:10,951 So... 1122 00:56:11,034 --> 00:56:12,744 no more secrets, huh? 1123 00:56:14,871 --> 00:56:16,956 Hughie... 1124 00:56:17,041 --> 00:56:19,168 you're teaming up with a murderer. 1125 00:56:19,251 --> 00:56:22,295 This is the only way that I can save you from Homelander. 1126 00:56:24,923 --> 00:56:26,592 I'm doing this for you. 1127 00:56:26,675 --> 00:56:29,427 Whatever it takes, remember? 1128 00:56:31,137 --> 00:56:32,931 Come with us. 1129 00:56:34,934 --> 00:56:37,561 You and me against the world. 1130 00:56:37,644 --> 00:56:38,938 [Butcher] Hughie. 1131 00:56:50,074 --> 00:56:51,867 Please don't go. 1132 00:56:52,867 --> 00:56:54,869 ♪ ♪ 1133 00:57:18,309 --> 00:57:20,311 ♪ ♪ 1134 00:57:50,342 --> 00:57:52,344 ♪ ♪ 1135 00:58:22,373 --> 00:58:24,376 ♪ ♪ 1136 00:58:54,405 --> 00:58:56,407 ♪ ♪ 1137 00:59:26,438 --> 00:59:28,440 ♪ ♪ 81866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.