Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,953 --> 00:00:05,991
(wind gusting)
2
00:00:14,575 --> 00:00:16,411
(bird squawking)
3
00:00:44,668 --> 00:00:46,706
(gusting continues)
4
00:01:07,681 --> 00:01:09,484
(horse nickering)
5
00:01:28,523 --> 00:01:30,727
(sighs)
6
00:01:32,497 --> 00:01:34,233
Damn it, Harold.
7
00:01:34,267 --> 00:01:36,371
You didn't bring them.
8
00:01:36,404 --> 00:01:38,576
No, I didn't. You don't
need any more guns.
9
00:01:38,610 --> 00:01:41,081
I don't need more guns.
I need those guns.
10
00:01:44,622 --> 00:01:46,424
(inhales) You know,
11
00:01:46,458 --> 00:01:48,529
we're 350 miles from
the nearest golf course.
12
00:01:48,563 --> 00:01:49,708
I'm not sure what
this is all about.
13
00:01:49,732 --> 00:01:51,535
I don't have the luxury
14
00:01:51,569 --> 00:01:54,273
of pretending I'm someone
other than who I actually am.
15
00:01:54,307 --> 00:01:55,510
(chuckles softly)
16
00:01:55,543 --> 00:01:57,179
Good one.
17
00:01:58,950 --> 00:02:00,620
So, are we gonna argue now
18
00:02:00,654 --> 00:02:02,500
before you eventually agree
to get me what I need?
19
00:02:02,524 --> 00:02:04,628
Johnny, do you have any
idea how dangerous it is
20
00:02:04,662 --> 00:02:07,133
- for me to even be here?
- I guess so.
21
00:02:07,166 --> 00:02:08,335
You are fighting a war
22
00:02:08,368 --> 00:02:10,774
your country has ordered
you not to fight.
23
00:02:10,807 --> 00:02:12,577
And within that war,
24
00:02:12,611 --> 00:02:14,223
you've taken sides with
one of our enemies.
25
00:02:14,247 --> 00:02:15,750
He's fighting
against our enemies.
26
00:02:15,784 --> 00:02:17,754
How do you figure that
makes him our enemy?
27
00:02:17,788 --> 00:02:20,359
He's not fighting it the
way we want it fought.
28
00:02:20,392 --> 00:02:23,165
He's not gonna win the fight
the way he's fighting it.
29
00:02:23,198 --> 00:02:24,735
And he's making the guys
30
00:02:24,768 --> 00:02:26,639
who are going to win
it weaker for having
31
00:02:26,672 --> 00:02:28,509
- to fend him off.
- None of that matters.
32
00:02:29,712 --> 00:02:31,949
None of it matters?
33
00:02:31,982 --> 00:02:34,287
There's no one else out here,
34
00:02:34,320 --> 00:02:36,492
is there?
35
00:02:36,525 --> 00:02:38,796
This is where the
decisions get made, okay?
36
00:02:38,830 --> 00:02:40,332
It's just you and me.
37
00:02:40,366 --> 00:02:41,611
Regardless of what Langley
wants you to think,
38
00:02:41,635 --> 00:02:42,771
you know I'm right.
39
00:02:49,918 --> 00:02:52,156
You know I'm right.
40
00:02:53,926 --> 00:02:55,597
(sighs)
41
00:02:57,299 --> 00:02:59,938
He's smarter than you
and me put together.
42
00:03:02,443 --> 00:03:04,323
All he wants is for his
people to live their lives
43
00:03:04,347 --> 00:03:05,358
without getting
raped and murdered
44
00:03:05,382 --> 00:03:07,721
by Russian teenagers.
45
00:03:07,754 --> 00:03:10,259
In a war where it's getting
increasingly difficult
46
00:03:10,292 --> 00:03:11,505
to tell the good guys
from the bad guys,
47
00:03:11,529 --> 00:03:12,864
I'm telling you.
48
00:03:14,802 --> 00:03:16,404
This guy is the good guy.
49
00:03:20,647 --> 00:03:22,216
That's what matters.
50
00:03:23,385 --> 00:03:25,924
That's all that matters.
51
00:03:25,957 --> 00:03:28,529
The United States government,
52
00:03:28,563 --> 00:03:30,700
its entire
intelligence apparatus,
53
00:03:30,734 --> 00:03:32,470
all her regional allies
54
00:03:32,504 --> 00:03:35,008
and all their intelligence
apparatuses...
55
00:03:35,042 --> 00:03:38,281
They're all wrong
about this guy.
56
00:03:40,854 --> 00:03:42,491
And you're right?
57
00:03:43,693 --> 00:03:45,964
Yes, exactly.
58
00:03:51,441 --> 00:03:53,980
So, can I have my
rifles now, please?
59
00:04:04,802 --> 00:04:06,739
How'd the Knicks end up doing?
60
00:04:06,772 --> 00:04:08,776
Haven't seen a sports
page in three months,
61
00:04:08,810 --> 00:04:12,584
but got the feeling like
maybe it was turning around.
62
00:04:12,617 --> 00:04:14,888
HARPER: You know it's
going to be me, right?
63
00:04:18,963 --> 00:04:20,800
When the wrong people find out
64
00:04:20,834 --> 00:04:22,537
what it is you're
doing out there
65
00:04:22,571 --> 00:04:26,010
and they want for there
to be no you anymore...
66
00:04:27,379 --> 00:04:29,618
I'm the one they're
gonna order to do it.
67
00:04:30,954 --> 00:04:32,991
♪ ♪
68
00:04:52,564 --> 00:04:54,433
(indistinct chatter)
69
00:05:02,617 --> 00:05:04,822
MAN: How we looking, Waters?
70
00:05:04,855 --> 00:05:07,459
All right, let's set up a...
71
00:05:07,494 --> 00:05:09,463
set up a grid, all right?
72
00:05:15,510 --> 00:05:17,647
WATERS: My operation's
been shut down.
73
00:05:17,681 --> 00:05:19,116
You don't say.
74
00:05:19,150 --> 00:05:21,522
Red Notice was
published last night.
75
00:05:21,555 --> 00:05:24,460
Warrants are being
issued as we speak.
76
00:05:24,495 --> 00:05:25,930
It's a law
enforcement issue now.
77
00:05:28,736 --> 00:05:30,840
A task force will be
formed out of your office
78
00:05:30,874 --> 00:05:32,611
to organize a manhunt.
79
00:05:32,644 --> 00:05:35,315
I will be assigned to that
task force to consult.
80
00:05:37,052 --> 00:05:38,355
With your permission then, sir,
81
00:05:38,388 --> 00:05:39,667
there is one question
from last night
82
00:05:39,691 --> 00:05:41,862
- I'd like to start working on.
- What's that?
83
00:05:41,896 --> 00:05:43,866
Well, there was a point
84
00:05:43,900 --> 00:05:46,505
where he'd lost my guys.
85
00:05:46,539 --> 00:05:47,750
He could have just disappeared,
86
00:05:47,774 --> 00:05:49,845
but instead, he came back
87
00:05:49,878 --> 00:05:52,049
to do all this.
88
00:05:52,082 --> 00:05:53,920
I'm wondering why.
89
00:05:53,953 --> 00:05:55,990
Maybe he wanted to make it messy
90
00:05:56,024 --> 00:05:58,028
so we'd have to
play by the rules.
91
00:05:58,061 --> 00:06:00,098
Or maybe he wanted to
make it messy, sir,
92
00:06:00,132 --> 00:06:01,735
so that you would be
93
00:06:01,769 --> 00:06:04,006
the one in charge of
the rules we play by.
94
00:06:07,146 --> 00:06:09,059
Sir, it is hard for me to
see what I saw last night
95
00:06:09,083 --> 00:06:10,853
and not suspect
that this situation
96
00:06:10,887 --> 00:06:12,657
is personal to you
97
00:06:12,691 --> 00:06:14,861
in ways that may be
detrimental to the mission.
98
00:06:14,895 --> 00:06:17,433
You get to be my age
in this business,
99
00:06:17,466 --> 00:06:20,607
and one way or another,
you'll have something personal
100
00:06:20,640 --> 00:06:22,577
with just about everyone.
101
00:06:25,182 --> 00:06:27,954
- WATERS: Where you going?
- Can't have gotten far.
102
00:06:27,988 --> 00:06:29,992
I'm gonna find him.
103
00:06:41,582 --> 00:06:44,020
CHASE: Hey, Em.
It's your dad again.
104
00:06:51,000 --> 00:06:54,106
I know you're not a child.
105
00:06:54,140 --> 00:06:57,479
And I know that there are things
106
00:06:57,514 --> 00:06:59,885
that are gonna
have to change now.
107
00:07:02,591 --> 00:07:04,828
Who we are to each other.
108
00:07:04,861 --> 00:07:07,534
Hell, who I am to the world.
109
00:07:07,567 --> 00:07:10,005
And it has to change so quickly.
110
00:07:13,813 --> 00:07:15,817
(sighs)
111
00:07:15,850 --> 00:07:17,687
It used to be easy.
112
00:07:17,721 --> 00:07:19,558
(grunts)
113
00:07:19,591 --> 00:07:21,929
Easy to step out of one
role and into another.
114
00:07:21,962 --> 00:07:24,735
It was second nature to me.
115
00:07:24,768 --> 00:07:25,903
It's just that...
116
00:07:27,907 --> 00:07:31,180
(sighs) I really thought that
this was gonna be the last role
117
00:07:31,214 --> 00:07:33,786
I'd ever have to play.
118
00:07:33,819 --> 00:07:35,823
Being your dad.
119
00:07:39,196 --> 00:07:41,635
Starting again,
120
00:07:41,669 --> 00:07:44,741
it seems so much
harder than I remember.
121
00:07:44,775 --> 00:07:46,645
(grunting, panting)
122
00:08:05,850 --> 00:08:08,556
I know you've got questions,
123
00:08:08,589 --> 00:08:11,194
questions you want answers to.
124
00:08:12,797 --> 00:08:15,636
I know it seems like
I'm shutting you out.
125
00:08:17,807 --> 00:08:19,911
I know it seems
126
00:08:19,945 --> 00:08:21,615
like this is the end of us.
127
00:08:26,625 --> 00:08:27,961
It isn't.
128
00:08:27,994 --> 00:08:30,032
(grunting)
129
00:08:47,099 --> 00:08:49,070
I've discarded Dan Chase
130
00:08:49,103 --> 00:08:51,608
and everything that
ties me to him.
131
00:08:55,048 --> 00:08:58,221
I'm leaving it all behind.
But the answers that you want
132
00:08:58,254 --> 00:09:00,258
and the solutions that I need,
133
00:09:00,292 --> 00:09:02,162
they're in L. A.,
134
00:09:02,196 --> 00:09:04,300
and I'm not gonna make
it all the way out there
135
00:09:04,333 --> 00:09:05,970
in this shape.
136
00:09:07,907 --> 00:09:10,078
I need to...
137
00:09:10,112 --> 00:09:12,684
I need to find a quiet place.
138
00:09:12,717 --> 00:09:14,921
I need to take a little time.
139
00:09:16,759 --> 00:09:21,300
I need someplace
that isn't connected
140
00:09:21,334 --> 00:09:24,073
to anyone or anything
that I'm supposed to be.
141
00:09:46,350 --> 00:09:48,956
(sighs) I need to heal up.
142
00:09:52,196 --> 00:09:54,366
(faucet running)
143
00:09:54,400 --> 00:09:57,841
I got to remember what it
takes to be someone new.
144
00:10:03,017 --> 00:10:05,122
I'll call you when I can.
145
00:10:05,155 --> 00:10:06,992
I love you, kiddo.
146
00:10:08,796 --> 00:10:10,833
♪ ♪
147
00:10:25,830 --> 00:10:26,899
Can I help you?
148
00:10:27,901 --> 00:10:30,205
Hi. I'm, uh,
149
00:10:30,238 --> 00:10:31,818
I'm just making sure you
have everything you need.
150
00:10:31,842 --> 00:10:33,879
Oh, all set.
151
00:10:33,913 --> 00:10:36,150
Great. Great. I'm Zoe.
152
00:10:37,319 --> 00:10:40,325
Peter. Caldwell.
153
00:10:40,358 --> 00:10:41,995
You okay?
154
00:10:43,164 --> 00:10:44,801
(chuckles) Yeah, for sure.
155
00:10:44,835 --> 00:10:47,439
Uh, uh, who are you, now?
156
00:10:47,472 --> 00:10:48,843
I-I'm Zoe.
157
00:10:48,876 --> 00:10:50,011
I live here.
158
00:10:50,045 --> 00:10:52,684
- You live here.
- I do.
159
00:10:52,717 --> 00:10:55,021
I see. I was under
the impression
160
00:10:55,055 --> 00:10:56,892
that the owner wasn't on-site.
161
00:10:56,925 --> 00:10:58,963
What gave you that impression?
162
00:10:58,996 --> 00:11:01,000
Well, the contact
number on the listing
163
00:11:01,033 --> 00:11:04,173
- was a 412 area code.
- Right. (exhales)
164
00:11:04,206 --> 00:11:06,210
That would be my ex-husband.
165
00:11:06,244 --> 00:11:08,348
He... The property
still belongs to him.
166
00:11:08,381 --> 00:11:10,452
- Oh, all right.
- I hope that's not a problem.
167
00:11:10,485 --> 00:11:12,422
Uh...
168
00:11:12,456 --> 00:11:13,993
no, no.
169
00:11:15,228 --> 00:11:16,899
Are you sure you're all right?
170
00:11:16,932 --> 00:11:18,167
Oh, this? (chuckles)
171
00:11:18,201 --> 00:11:20,005
Yeah. Oh, I'm fine.
172
00:11:20,038 --> 00:11:21,909
(chuckles): You should
see the other guy.
173
00:11:21,942 --> 00:11:23,879
No, a fender bender.
174
00:11:23,913 --> 00:11:25,750
You know, I'm heading west.
175
00:11:25,783 --> 00:11:27,319
I sold my house.
176
00:11:27,352 --> 00:11:28,923
Bought a place in Montana.
177
00:11:28,956 --> 00:11:30,392
I thought I'd take
a couple of days,
178
00:11:30,425 --> 00:11:32,697
you know, see the country.
179
00:11:32,730 --> 00:11:35,368
And, uh, second day out,
180
00:11:35,402 --> 00:11:37,907
couple of teenagers,
they run a red light.
181
00:11:37,941 --> 00:11:40,011
Well, if you...
182
00:11:40,045 --> 00:11:42,216
if you need anything at
all, don't hesitate to ask.
183
00:11:49,463 --> 00:11:51,067
I see you have a dog.
184
00:11:51,100 --> 00:11:53,739
CHASE: I do. Yeah, I do.
185
00:11:53,772 --> 00:11:57,012
- Is that a problem?
- The listing should have said no dogs.
186
00:11:57,045 --> 00:11:59,316
Oh, did it?
187
00:11:59,350 --> 00:12:02,055
- I...
- The listing definitely said no dogs.
188
00:12:03,258 --> 00:12:05,095
Oh, I see.
189
00:12:07,466 --> 00:12:09,470
That's it.
190
00:12:12,409 --> 00:12:14,480
I'm sorry, I-I don't...
I don't think this is
191
00:12:14,514 --> 00:12:16,193
- gonna work out.
- Oh, they're exceptionally well-behaved dogs.
192
00:12:16,217 --> 00:12:18,923
I'm sure they are. But it...
My ex-husband and I, he...
193
00:12:18,956 --> 00:12:22,162
I just... I just can't
have them eating his sofa,
194
00:12:22,195 --> 00:12:24,868
and then he, uh, thinks that
I let them do it. I just...
195
00:12:24,901 --> 00:12:26,313
- I can't have that in my life right now.
- I can make
196
00:12:26,337 --> 00:12:28,809
a security deposit
if that would help.
197
00:12:28,842 --> 00:12:31,515
- In cash. Help.
- I'm so sorry. I, uh...
198
00:12:34,286 --> 00:12:36,223
I'm sorry.
199
00:12:36,257 --> 00:12:37,860
It was nice meeting you.
200
00:12:39,396 --> 00:12:41,033
Good luck.
201
00:12:46,845 --> 00:12:48,605
(newswoman speaking
indistinctly over laptop)
202
00:12:59,269 --> 00:13:00,539
(car door closes)
203
00:13:01,908 --> 00:13:03,545
(engine sputtering)
204
00:13:16,505 --> 00:13:18,107
(car door opens)
205
00:13:19,276 --> 00:13:21,113
(car door closes)
206
00:13:26,925 --> 00:13:29,363
You're not gonna believe this.
207
00:13:29,396 --> 00:13:31,233
(engine roaring)
208
00:13:39,984 --> 00:13:42,422
- Office or home, sir?
- Neither.
209
00:13:42,456 --> 00:13:44,259
I got to go see a friend.
210
00:13:45,428 --> 00:13:47,265
♪ ♪
211
00:14:11,480 --> 00:14:13,519
♪ ♪
212
00:14:34,694 --> 00:14:37,265
BOTE: Just a moment.
213
00:14:37,299 --> 00:14:39,971
The light's perfect right now.
214
00:14:46,618 --> 00:14:48,989
The New York Times called today
215
00:14:49,022 --> 00:14:51,962
to read me my obituary.
216
00:14:51,995 --> 00:14:55,368
A very nice girl named
Janine read it to me.
217
00:14:55,402 --> 00:14:57,406
I quite enjoyed it.
218
00:14:57,439 --> 00:15:01,213
Like peeking
through the curtains
219
00:15:01,247 --> 00:15:03,484
into some forbidden room.
220
00:15:03,519 --> 00:15:06,525
(chuckles) I'll bet.
221
00:15:06,558 --> 00:15:08,629
What did she say?
222
00:15:08,662 --> 00:15:11,200
I don't really remember.
223
00:15:11,233 --> 00:15:13,271
Mm, the things you'd expect.
224
00:15:13,304 --> 00:15:17,145
It wasn't what she
said so much as...
225
00:15:17,179 --> 00:15:20,151
how she said it.
226
00:15:20,185 --> 00:15:22,690
But how nice it will be,
227
00:15:22,723 --> 00:15:26,565
in those final moments
as the light is dying,
228
00:15:26,598 --> 00:15:30,506
knowing what everyone
will read in the paper
229
00:15:30,539 --> 00:15:32,977
the morning after
230
00:15:33,010 --> 00:15:35,415
and knowing it will be good.
231
00:15:37,753 --> 00:15:40,391
Faraz Hamzad is back.
232
00:15:40,425 --> 00:15:42,663
I know.
233
00:15:42,697 --> 00:15:45,068
Yeah, I thought you might.
234
00:15:46,270 --> 00:15:49,677
And I was hoping that
maybe you'd know why.
235
00:15:49,711 --> 00:15:51,715
Does it matter?
236
00:15:51,748 --> 00:15:54,119
Well, I think it matters.
237
00:15:54,153 --> 00:15:56,558
For 30 years, uh...
238
00:15:56,591 --> 00:15:58,595
(chuckles) No one
could've cared less
239
00:15:58,629 --> 00:16:00,533
about him or what he wanted.
240
00:16:00,566 --> 00:16:04,239
Now he's asking for help
settling some 30-year grudge,
241
00:16:04,273 --> 00:16:07,980
and some fool has
agreed to provide it.
242
00:16:08,014 --> 00:16:10,018
He can ask for
anything he likes,
243
00:16:10,051 --> 00:16:12,122
anything at all, and
he's gonna get it.
244
00:16:13,492 --> 00:16:15,529
Why?
245
00:16:15,563 --> 00:16:19,136
From the moment
Johnny betrayed him,
246
00:16:19,169 --> 00:16:21,473
one imagines
247
00:16:21,508 --> 00:16:25,181
he was consumed with two
things and two things only:
248
00:16:25,215 --> 00:16:27,419
imagining revenge
249
00:16:27,452 --> 00:16:30,559
and acquiring the
means to make it real.
250
00:16:30,593 --> 00:16:34,099
Opium. Guns. K
and R. Influence.
251
00:16:34,132 --> 00:16:37,205
He had no problem
acquiring means.
252
00:16:37,239 --> 00:16:38,775
It was just a matter of time
253
00:16:38,809 --> 00:16:41,681
before he figured
out how to apply it.
254
00:16:41,715 --> 00:16:45,689
Who knows what leverage he
holds over whom and how,
255
00:16:45,723 --> 00:16:48,160
but in this moment,
256
00:16:48,194 --> 00:16:50,633
he's using it for
all it's worth,
257
00:16:50,666 --> 00:16:52,102
and it's working.
258
00:17:05,729 --> 00:17:08,535
I loved you and Johnny both
259
00:17:08,569 --> 00:17:11,440
as I would sons.
260
00:17:11,473 --> 00:17:14,647
I warned you both that the
choices you were making
261
00:17:14,681 --> 00:17:17,185
would have consequences.
262
00:17:17,219 --> 00:17:21,093
And I watched as you did
whatever the hell you wanted,
263
00:17:21,126 --> 00:17:23,297
as sons will.
264
00:17:23,331 --> 00:17:26,403
Him leaving the Agency
to be Lawrence of Arabia
265
00:17:26,437 --> 00:17:28,542
and you leaving it
to be a policeman.
266
00:17:28,575 --> 00:17:30,579
The only surprise
267
00:17:30,613 --> 00:17:32,683
is that it took so damn long
268
00:17:32,717 --> 00:17:34,687
for any of this to
catch up to you.
269
00:17:34,721 --> 00:17:36,558
I spoke to him.
270
00:17:36,591 --> 00:17:38,361
Spoke to who?
271
00:17:38,394 --> 00:17:40,231
Johnny. I called him.
272
00:17:40,265 --> 00:17:43,070
And I tried to help him escape.
273
00:17:43,104 --> 00:17:45,217
- When did you do...
- Just before he was about to get caught. Last night.
274
00:17:45,241 --> 00:17:48,649
- Why would you...
- Because in the process of pulling out his fingernails,
275
00:17:48,682 --> 00:17:50,485
maybe Faraz Hamzad learns
276
00:17:50,519 --> 00:17:53,859
that Johnny had some
help screwing him over.
277
00:17:53,892 --> 00:17:56,531
And then all kinds of stories
278
00:17:56,564 --> 00:17:59,136
crawl out into the light.
279
00:17:59,169 --> 00:18:00,706
And then maybe the next name
280
00:18:00,739 --> 00:18:03,512
on Faraz Hamzad's revenge list
281
00:18:03,545 --> 00:18:05,148
is mine.
282
00:18:06,350 --> 00:18:09,757
This thing has been buried
in the ground for 30 years.
283
00:18:09,791 --> 00:18:12,797
I wanted it to stay there.
284
00:18:15,603 --> 00:18:18,274
Well, you should've
called me first.
285
00:18:18,307 --> 00:18:20,345
What, you would've told
me not to call him?
286
00:18:20,378 --> 00:18:22,817
I would've told you that
Johnny doesn't fucking listen
287
00:18:22,850 --> 00:18:25,756
no matter how much sense
you think you're making.
288
00:18:25,789 --> 00:18:28,361
And I might have told you
that there are better ways
289
00:18:28,394 --> 00:18:32,268
of keeping things
buried in the ground
290
00:18:32,302 --> 00:18:35,141
than trying
291
00:18:35,174 --> 00:18:37,178
to wish them away.
292
00:18:48,234 --> 00:18:49,504
Is that what I think it is?
293
00:18:50,471 --> 00:18:52,208
One day,
294
00:18:52,242 --> 00:18:54,614
a nice young lady from
The New York Times
295
00:18:54,647 --> 00:18:56,216
is going to call you.
296
00:18:56,250 --> 00:18:57,853
And she'll pull
back the curtains,
297
00:18:57,887 --> 00:19:00,626
and I hope you see that
all the work you've done,
298
00:19:00,659 --> 00:19:03,230
all the things you've
built... They mattered.
299
00:19:03,264 --> 00:19:06,538
They're appreciated.
They'll survive.
300
00:19:06,571 --> 00:19:08,675
I hope you'll see tears
301
00:19:08,709 --> 00:19:11,347
and reverence and love.
302
00:19:11,380 --> 00:19:13,719
Believe me when I
tell you that moment
303
00:19:13,752 --> 00:19:17,258
is what every moment
that preceded it
304
00:19:17,292 --> 00:19:19,797
has been for.
305
00:19:19,831 --> 00:19:22,202
What you don't want
to see is doubt.
306
00:19:22,235 --> 00:19:23,471
Ill regard.
307
00:19:23,505 --> 00:19:25,642
Gossip and indictments
308
00:19:25,676 --> 00:19:27,546
and your wife's shame
309
00:19:27,580 --> 00:19:30,418
and your grandson's confusion
310
00:19:30,451 --> 00:19:34,159
about what kind of man
his grandfather truly was.
311
00:19:35,328 --> 00:19:37,566
Do what you must
312
00:19:37,600 --> 00:19:41,574
to protect that moment.
313
00:19:41,608 --> 00:19:44,547
Do anything you must.
314
00:19:45,783 --> 00:19:48,755
If I even touch
that piece of paper
315
00:19:48,789 --> 00:19:50,926
and anyone ever finds out,
316
00:19:50,959 --> 00:19:52,462
I have a pretty good guess
317
00:19:52,496 --> 00:19:55,334
what the headline on
my obituary will be.
318
00:19:56,905 --> 00:19:58,274
And it's not gonna be good.
319
00:20:04,887 --> 00:20:06,958
BOTE: The light's perfect.
320
00:20:11,467 --> 00:20:14,473
Would that it might
stay that way forever.
321
00:20:23,658 --> 00:20:25,696
(food sizzling)
322
00:20:26,998 --> 00:20:28,234
(Chase exhales)
323
00:20:28,267 --> 00:20:29,804
Why are you doing this?
324
00:20:29,837 --> 00:20:31,541
(Chase chuckles)
325
00:20:31,574 --> 00:20:34,479
Well, I saw what you
were about to eat.
326
00:20:34,514 --> 00:20:35,783
(short chuckle)
327
00:20:35,816 --> 00:20:38,889
Somebody needed to do this.
328
00:20:38,922 --> 00:20:42,696
Besides, I've got time to kill
before the tow truck comes.
329
00:20:42,730 --> 00:20:44,743
-And I really... I really enjoy, uh...
-No, I meant...
330
00:20:44,767 --> 00:20:46,403
I meant "why are you doing this"
331
00:20:46,437 --> 00:20:48,484
in a "I hope you don't think
it's gonna change my mind
332
00:20:48,508 --> 00:20:51,013
- about the rental" kind of way.
- (chuckles)
333
00:20:51,046 --> 00:20:52,883
Well,
334
00:20:52,917 --> 00:20:55,823
try this and then
let's talk, hmm?
335
00:20:58,962 --> 00:21:00,708
You look like you know what
you're doing. (clears throat)
336
00:21:00,732 --> 00:21:02,603
I-I used to do it more.
337
00:21:02,636 --> 00:21:04,039
You know, cook.
338
00:21:04,072 --> 00:21:06,978
- Before my son went to college.
- Mm.
339
00:21:07,011 --> 00:21:08,815
I don't-I don't miss
the stress of it.
340
00:21:08,849 --> 00:21:10,619
I mean, I know some
people find it relaxing,
341
00:21:10,652 --> 00:21:12,623
but all I ever felt
342
00:21:12,656 --> 00:21:14,627
was the fear of burning
things. (chuckles)
343
00:21:14,660 --> 00:21:16,029
Well,
344
00:21:16,063 --> 00:21:18,434
maybe whoever
taught you to do it
345
00:21:18,467 --> 00:21:21,039
skipped a few steps, hmm?
346
00:21:21,073 --> 00:21:24,079
Could be. Who taught you?
347
00:21:24,112 --> 00:21:26,918
CHASE: Oh, this
guy I served with.
348
00:21:26,951 --> 00:21:29,089
ZOE: You were in the army?
349
00:21:29,122 --> 00:21:32,061
Yeah. A long time
ago. He was a local.
350
00:21:32,095 --> 00:21:35,803
Uh, very... very well-respected.
351
00:21:35,836 --> 00:21:38,440
And he took his
kitchen very seriously.
352
00:21:38,474 --> 00:21:41,013
I... I found that rather odd.
353
00:21:41,046 --> 00:21:43,919
I talked to him about it.
354
00:21:43,952 --> 00:21:47,626
And he told me this story that
he was told as a young boy
355
00:21:47,660 --> 00:21:50,966
about this wise old
man and his garden.
356
00:21:50,999 --> 00:21:53,337
This, uh...
357
00:21:53,370 --> 00:21:56,611
(exhales) This wise old man,
358
00:21:56,644 --> 00:21:59,015
he never spoke.
359
00:21:59,049 --> 00:22:01,486
And, uh, it wasn't
because he couldn't
360
00:22:01,521 --> 00:22:03,959
or because he had
nothing to say.
361
00:22:03,992 --> 00:22:06,363
It was because he believed
362
00:22:06,396 --> 00:22:09,604
that language deceived.
363
00:22:09,637 --> 00:22:13,344
That by its very nature,
it clouded the truth, so
364
00:22:13,377 --> 00:22:15,849
it made the world
harder to know.
365
00:22:15,883 --> 00:22:17,953
And, uh, this...
366
00:22:17,987 --> 00:22:20,993
This wise old man, he believed
367
00:22:21,026 --> 00:22:23,464
that the truth...
368
00:22:23,498 --> 00:22:24,967
(chuckles softly)
369
00:22:25,001 --> 00:22:29,376
the truth lived only in silence.
370
00:22:30,579 --> 00:22:33,017
Communicated by other means.
371
00:22:33,050 --> 00:22:37,125
That the food he
prepared from his garden,
372
00:22:37,158 --> 00:22:39,897
that conveyed, you
know, his affection,
373
00:22:39,931 --> 00:22:43,672
his gratitude
374
00:22:43,705 --> 00:22:45,943
or his indifference...
375
00:22:47,546 --> 00:22:50,986
far better than any
words could convey.
376
00:22:51,019 --> 00:22:54,660
And it was said that
this wise old man...
377
00:22:54,694 --> 00:22:56,531
(chuckles)
378
00:22:56,564 --> 00:23:00,071
He could change
minds in that way.
379
00:23:02,509 --> 00:23:04,981
He could
380
00:23:05,014 --> 00:23:07,653
soften the hardest of hearts...
381
00:23:09,055 --> 00:23:10,859
without ever saying...
382
00:23:12,630 --> 00:23:14,099
one word.
383
00:23:21,614 --> 00:23:23,083
(chuckles)
384
00:23:34,907 --> 00:23:35,976
(Zoe chuckles softly)
385
00:23:40,117 --> 00:23:42,790
Am I getting
anywhere? (chuckles)
386
00:23:42,823 --> 00:23:45,729
(dishes clattering)
387
00:23:45,762 --> 00:23:47,432
When I was a kid...
388
00:23:48,768 --> 00:23:50,606
and I was having a moment...
389
00:23:52,175 --> 00:23:54,780
my mom used to drop everything
390
00:23:54,814 --> 00:23:56,684
and just make me
scrambled eggs. (chuckles)
391
00:23:56,718 --> 00:23:58,521
CHASE: Hey.
392
00:23:58,555 --> 00:24:00,592
I don't know why it
worked, but it did.
393
00:24:02,896 --> 00:24:04,567
Maybe you're onto something.
394
00:24:09,644 --> 00:24:11,564
- Tell me more about the dogs.
- (faucet running)
395
00:24:12,650 --> 00:24:13,985
(faucet turns off)
396
00:24:14,019 --> 00:24:16,991
Oh, they're sweethearts. Yeah.
397
00:24:17,025 --> 00:24:19,830
They've been sitting absolutely
still for 20 minutes.
398
00:24:19,864 --> 00:24:21,142
Is that because they
listen really well
399
00:24:21,166 --> 00:24:23,237
or because they're
giving each other ideas?
400
00:24:23,270 --> 00:24:25,642
Oh, well, they're
exceptional listeners.
401
00:24:25,676 --> 00:24:28,581
I asked them to sit.
They're sitting.
402
00:24:28,615 --> 00:24:30,552
And if you ask them not
to eat the guest house,
403
00:24:30,585 --> 00:24:33,023
would they listen to that, too?
404
00:24:34,794 --> 00:24:38,568
Uh, you seem very
uncomfortable with all this,
405
00:24:38,601 --> 00:24:41,641
-and, you know, I... Truly, I understand.
-(vehicle approaching)
406
00:24:41,674 --> 00:24:43,253
- (sighs) I don't want to...
- (brakes squeal)
407
00:24:43,277 --> 00:24:44,980
Oh, look, there's the tow truck.
408
00:24:45,014 --> 00:24:48,153
I don't want to cause you any
trouble or make you regret this.
409
00:24:48,187 --> 00:24:51,093
It's been nice to meet you.
Wonderful to cook for you.
410
00:24:51,126 --> 00:24:52,195
Two months' rent.
411
00:24:53,565 --> 00:24:55,702
As security.
412
00:24:55,736 --> 00:24:57,506
- (car door closes)
- Oh, no, we're...
413
00:24:57,539 --> 00:24:59,109
- Well, are you sure?
- In cash.
414
00:25:00,545 --> 00:25:03,785
And you'll cook
three nights a week.
415
00:25:03,818 --> 00:25:05,655
Groceries are on your dime.
416
00:25:08,327 --> 00:25:11,166
If you can live with that,
I can live with this.
417
00:25:15,207 --> 00:25:17,579
(sighs)
418
00:25:17,613 --> 00:25:19,617
(chuckles)
419
00:25:19,650 --> 00:25:21,053
Deal.
420
00:25:21,086 --> 00:25:22,523
(door opens)
421
00:25:28,033 --> 00:25:29,269
- (door closes)
- (groans)
422
00:25:32,041 --> 00:25:34,780
(grunts) Ow.
423
00:25:34,814 --> 00:25:36,651
(grunting, panting)
424
00:25:41,059 --> 00:25:42,663
(groans)
425
00:25:46,269 --> 00:25:48,040
Oh.
426
00:25:48,073 --> 00:25:49,677
We're okay.
427
00:25:51,079 --> 00:25:52,916
(grunting, panting)
428
00:26:02,803 --> 00:26:05,809
Well, we're gonna be
okay for a little while.
429
00:26:11,119 --> 00:26:12,956
(phone ringing)
430
00:26:15,629 --> 00:26:16,564
(indistinct chatter)
431
00:26:16,597 --> 00:26:18,376
RECEPTIONIST: FBI
Directorate of Intelligence.
432
00:26:18,400 --> 00:26:20,520
This is an unsecured line.
How may I direct your call?
433
00:26:22,008 --> 00:26:24,045
(chatter quiets)
434
00:26:42,048 --> 00:26:44,319
(sighs) I'm fine, guys.
435
00:26:44,352 --> 00:26:46,624
As you were.
436
00:26:46,657 --> 00:26:48,795
Whose birthday?
437
00:26:48,828 --> 00:26:50,030
ANGELA: Joe's.
438
00:26:51,701 --> 00:26:54,038
If it's your birthday, why
aren't you having cake?
439
00:26:54,072 --> 00:26:55,942
Well, I don't like cake.
440
00:26:55,976 --> 00:26:58,915
Or celebrating at work.
441
00:26:58,948 --> 00:26:59,948
Or birthdays.
442
00:27:01,119 --> 00:27:02,155
Okay.
443
00:27:02,188 --> 00:27:04,058
So, what are we doing here?
444
00:27:04,092 --> 00:27:07,633
Well, everyone else
likes those things.
445
00:27:09,235 --> 00:27:10,271
Okay.
446
00:27:11,741 --> 00:27:13,219
Uh, we should get you
up to speed on this.
447
00:27:13,243 --> 00:27:16,249
- Uh, is now a good time?
- Sure thing.
448
00:27:16,283 --> 00:27:17,920
Just give me a
minute to settle in.
449
00:27:33,050 --> 00:27:35,789
-How you holding up, kiddo?
-I'm okay. What are you doing here?
450
00:27:35,822 --> 00:27:38,728
You don't sound so okay.
451
00:27:38,761 --> 00:27:40,832
I'm not okay.
452
00:27:40,866 --> 00:27:42,736
It's only been a few weeks.
453
00:27:43,872 --> 00:27:45,207
Are you okay?
454
00:27:48,413 --> 00:27:51,787
No.
455
00:27:51,821 --> 00:27:54,058
It's wrong for them to have
brought you in like this.
456
00:27:54,092 --> 00:27:55,862
I mean, Cheryl
needs you at home.
457
00:27:55,896 --> 00:27:57,031
Henry needs you at home.
458
00:27:57,064 --> 00:27:59,202
You need you at home.
459
00:27:59,235 --> 00:28:01,908
Joe has everything
under control here.
460
00:28:01,941 --> 00:28:04,078
Thank you. I mean it.
461
00:28:04,112 --> 00:28:07,418
Right now, I've been
asked in to do my job,
462
00:28:07,451 --> 00:28:12,061
so I'm just trying to
focus on doing my job.
463
00:28:12,094 --> 00:28:13,831
Come on in, Joe.
464
00:28:13,865 --> 00:28:15,134
What do you got?
465
00:28:17,071 --> 00:28:20,144
Well, been working
on these aliases,
466
00:28:20,177 --> 00:28:22,024
- but there's not a whole hell of a lot to go on.
- Aliases?
467
00:28:22,048 --> 00:28:23,250
- JOE: Yeah.
- What aliases?
468
00:28:23,283 --> 00:28:25,254
JOE: From the subject,
our guy Chase.
469
00:28:25,287 --> 00:28:27,993
- Where'd we get aliases from?
- JOE: From the Agency.
470
00:28:28,026 --> 00:28:30,431
Somehow they managed
to harvest six names.
471
00:28:30,464 --> 00:28:32,736
And if we can
positively ID them,
472
00:28:32,769 --> 00:28:34,816
then we can start surveillance
on bank accounts, residences
473
00:28:34,840 --> 00:28:36,452
and make it hard for
this guy to function.
474
00:28:36,476 --> 00:28:38,757
Wait, I thought you were on
the ground when this went down.
475
00:28:38,781 --> 00:28:40,293
- How did you not know we had this?
- The guy in charge
476
00:28:40,317 --> 00:28:42,355
when I got there. Uh, Waters.
477
00:28:42,388 --> 00:28:44,860
Apparently, he didn't
want me to know.
478
00:28:44,894 --> 00:28:46,931
- Why would he keep that from you?
- Who knows.
479
00:28:46,964 --> 00:28:49,269
Keep pushing everyone on this.
480
00:28:49,302 --> 00:28:53,377
And copy me on all the
raw data you pull in.
481
00:28:53,410 --> 00:28:56,383
I should have my eyes
on everything, as well.
482
00:28:56,416 --> 00:28:57,819
And...
483
00:28:57,853 --> 00:28:59,723
Uh, do me a favor.
Close the door.
484
00:29:03,932 --> 00:29:06,871
I've got another name that
we have to track down,
485
00:29:06,904 --> 00:29:09,342
but I want you guys to do it.
486
00:29:09,375 --> 00:29:11,446
- No one else.
- Okay. What's the name?
487
00:29:11,479 --> 00:29:13,885
I don't know.
488
00:29:13,918 --> 00:29:16,557
Dan Chase has a daughter.
489
00:29:16,591 --> 00:29:20,197
I don't know anything about
her, but I know she exists.
490
00:29:20,230 --> 00:29:22,869
And I know if I can find her,
491
00:29:22,903 --> 00:29:24,472
I can get control of him.
492
00:29:24,506 --> 00:29:26,319
Well, if you don't know anything
about her, how do you know
493
00:29:26,343 --> 00:29:28,514
- that she exists?
- I know him.
494
00:29:28,548 --> 00:29:31,286
Knew him, at least.
495
00:29:31,319 --> 00:29:33,558
We served together.
496
00:29:33,591 --> 00:29:36,029
Jesus. So that's why
they called you in.
497
00:29:36,062 --> 00:29:37,365
Yeah.
498
00:29:37,398 --> 00:29:38,935
It was a long time ago,
499
00:29:38,968 --> 00:29:42,008
but yeah, I have some skin
in the game on this one,
500
00:29:42,041 --> 00:29:43,845
so I want to see it through.
501
00:29:43,878 --> 00:29:45,882
(sighs) Okay.
502
00:29:45,915 --> 00:29:47,786
I'm on it.
503
00:29:55,267 --> 00:29:56,537
And, kiddo.
504
00:29:58,273 --> 00:30:01,012
You don't have to
worry about me.
505
00:30:02,048 --> 00:30:03,283
Well, I'm gonna.
506
00:30:19,349 --> 00:30:21,186
(keys clacking)
507
00:30:31,540 --> 00:30:33,210
(knock on door)
508
00:30:33,243 --> 00:30:35,080
(dogs growling quietly)
509
00:30:37,953 --> 00:30:39,355
- ZOE: Peter?
- (growling stops)
510
00:30:42,094 --> 00:30:43,163
(grunts)
511
00:30:45,367 --> 00:30:48,106
- Hi there.
- Hi.
512
00:30:48,140 --> 00:30:51,079
Is it my night to cook?
513
00:30:52,048 --> 00:30:55,588
No. Uh, no. Um, I just...
514
00:30:55,622 --> 00:30:57,559
I feel like I need
to ask you something.
515
00:30:57,592 --> 00:30:59,997
Oh, okay.
516
00:31:03,236 --> 00:31:04,873
I'd like you to
have dinner with me.
517
00:31:08,447 --> 00:31:09,650
Oh.
518
00:31:09,683 --> 00:31:12,388
I-I'm confused now.
519
00:31:12,421 --> 00:31:13,925
It is my night to cook?
520
00:31:13,958 --> 00:31:16,229
No, no.
521
00:31:16,262 --> 00:31:19,102
No, I-I'm-I'm... Dinner.
522
00:31:20,672 --> 00:31:23,110
O-Out. With me.
523
00:31:25,280 --> 00:31:26,517
Oh.
524
00:31:29,288 --> 00:31:31,092
Okay, sure. Why not.
525
00:31:40,077 --> 00:31:41,379
EMILY (over phone): Dad.
526
00:31:41,413 --> 00:31:43,250
CHASE (over phone): Yeah.
527
00:31:44,653 --> 00:31:46,389
- EMILY: Dad.
- CHASE: Yeah.
528
00:31:46,423 --> 00:31:48,293
- I know.
- EMILY: I mean...
529
00:31:48,326 --> 00:31:49,696
CHASE: Look, if I say no,
530
00:31:49,730 --> 00:31:51,466
then maybe she starts
getting suspicious
531
00:31:51,500 --> 00:31:54,338
why I won't be seen in public.
532
00:31:54,372 --> 00:31:56,677
- EMILY: Dad.
- CHASE: Look, I don't know.
533
00:31:56,710 --> 00:31:58,514
She asked. I said yes.
534
00:31:58,548 --> 00:32:00,718
It just, uh, it just came out.
535
00:32:00,752 --> 00:32:03,256
What do you want me to tell
you? I'll be okay, okay?
536
00:32:03,290 --> 00:32:04,536
Your server will
be right with you.
537
00:32:04,560 --> 00:32:06,396
- Thank you.
- CHASE: I know what I'm doing.
538
00:32:08,166 --> 00:32:10,003
(pills rattle)
539
00:32:12,642 --> 00:32:14,680
(Chase chuckles quietly)
540
00:32:16,015 --> 00:32:17,619
Well, that's
attractive. (sighs)
541
00:32:17,652 --> 00:32:21,025
- (chuckles) - Uh... Why
don't I just put that back.
542
00:32:21,059 --> 00:32:23,272
- We can pretend that never
happened. (chuckles) - (pills rattle)
543
00:32:23,296 --> 00:32:24,967
Let's see what you
got. (chuckles)
544
00:32:25,735 --> 00:32:27,973
(Zoe chuckles)
545
00:32:29,342 --> 00:32:31,012
Um...
546
00:32:34,786 --> 00:32:36,222
Acid reflux.
547
00:32:36,256 --> 00:32:38,661
Ah, acid reflux.
548
00:32:40,999 --> 00:32:42,936
Uh, statin?
549
00:32:46,409 --> 00:32:48,380
(chuckles)
550
00:32:48,413 --> 00:32:52,221
- You got anything I don't have?
- Uh... phosphatidylserine.
551
00:32:52,254 --> 00:32:55,427
- You got any phosphatidylserine?
- What does that do?
552
00:32:55,460 --> 00:32:57,699
Oh, it prevents
cognitive decline.
553
00:32:59,135 --> 00:33:01,072
Probably doesn't
do that, you know.
554
00:33:01,105 --> 00:33:04,245
Yeah, you're probably right.
555
00:33:04,278 --> 00:33:07,786
But my wife, she, uh... she
died of Huntington's disease
556
00:33:07,819 --> 00:33:10,725
after six years of
severe dementia,
557
00:33:10,758 --> 00:33:12,361
so I'm erring on
the side of caution.
558
00:33:12,394 --> 00:33:14,332
(chuckles)
559
00:33:14,365 --> 00:33:16,336
And here I thought
this would be awkward.
560
00:33:16,369 --> 00:33:19,342
What, you've never
started a first date
561
00:33:19,375 --> 00:33:21,680
with an ailment contest before?
562
00:33:21,714 --> 00:33:23,751
No, I cannot say that I have.
563
00:33:25,822 --> 00:33:28,326
How long has it been for you?
564
00:33:28,360 --> 00:33:30,197
You know, since your
last first date.
565
00:33:33,403 --> 00:33:35,107
George Bush, thereabouts.
566
00:33:35,140 --> 00:33:36,544
Oh. Well, which one?
567
00:33:36,577 --> 00:33:38,179
Read my lips.
568
00:33:38,213 --> 00:33:40,317
- Oh, that's... Ha, ha.
- (laughs)
569
00:33:40,350 --> 00:33:42,522
That's a long time ago.
570
00:33:42,556 --> 00:33:44,526
Yeah, I'm just now
realizing just how long.
571
00:33:44,560 --> 00:33:46,564
How about you?
572
00:33:46,597 --> 00:33:48,534
Oh, a bit longer than that.
573
00:33:50,705 --> 00:33:53,076
My wife, actually.
574
00:33:53,109 --> 00:33:55,347
How long has it been
since she passed away?
575
00:33:55,380 --> 00:33:58,821
Oh, little over five years.
576
00:33:58,854 --> 00:34:01,493
Yeah, we were, um...
577
00:34:01,527 --> 00:34:04,198
(chuckles) We were
married for 21 years,
578
00:34:04,232 --> 00:34:06,637
but... (sighs)
579
00:34:06,670 --> 00:34:09,375
I knew she was the
one long before that.
580
00:34:09,408 --> 00:34:12,481
It was too complicated
to act on it,
581
00:34:12,515 --> 00:34:15,320
but the minute I saw her,
582
00:34:15,354 --> 00:34:16,757
I knew she was the one.
583
00:34:19,563 --> 00:34:22,167
How long has it been
since your divorce?
584
00:34:24,506 --> 00:34:26,442
About the same as you.
585
00:34:26,476 --> 00:34:27,646
- Five years.
- Hmm.
586
00:34:27,679 --> 00:34:29,516
What happened?
587
00:34:31,352 --> 00:34:33,256
I mean, we don't have
to talk about that.
588
00:34:33,290 --> 00:34:34,593
No, no, no, it's fine.
589
00:34:34,626 --> 00:34:38,300
He... (scoffs, chuckles)
590
00:34:38,333 --> 00:34:40,137
Is it strange that you
have an easier time
591
00:34:40,170 --> 00:34:41,415
talking about your
wife passing away
592
00:34:41,439 --> 00:34:43,511
- than I do about my husband leaving me?
- No.
593
00:34:43,544 --> 00:34:44,846
No, it's not.
594
00:34:49,856 --> 00:34:51,694
No, it's not, is it?
595
00:34:55,434 --> 00:34:58,139
Uh...
596
00:34:58,173 --> 00:35:01,346
Well, we-we married in our 20s,
and, you know, it made sense.
597
00:35:01,379 --> 00:35:03,718
Um, we...
598
00:35:03,751 --> 00:35:06,255
I supported him however I could.
599
00:35:06,289 --> 00:35:07,729
Enjoyed his company,
he enjoyed mine.
600
00:35:07,759 --> 00:35:09,696
We picked up slack.
601
00:35:09,730 --> 00:35:13,303
We hosted and fought
602
00:35:13,336 --> 00:35:15,775
and apologized, and...
603
00:35:15,808 --> 00:35:18,246
- laughed and compromised.
- Mm-hmm.
604
00:35:18,279 --> 00:35:20,484
- And had a son.
- Mm-hmm.
605
00:35:20,518 --> 00:35:24,091
Loved him, cared for him, and...
606
00:35:25,427 --> 00:35:27,565
We had a life, you
know. We worked at it.
607
00:35:27,599 --> 00:35:31,874
And it-it made sense until one
day I woke up and it didn't.
608
00:35:31,907 --> 00:35:36,182
And then there was a woman...
609
00:35:36,215 --> 00:35:38,721
much younger than me.
610
00:35:38,754 --> 00:35:40,223
And then it was over.
611
00:35:40,257 --> 00:35:41,794
And my house got
very, very quiet.
612
00:35:42,762 --> 00:35:46,169
Oh. You didn't deserve that.
613
00:35:49,609 --> 00:35:50,611
Thank you.
614
00:35:50,645 --> 00:35:52,448
I mean it.
615
00:35:52,481 --> 00:35:53,651
Oh?
616
00:35:56,991 --> 00:35:58,861
You sure about that?
617
00:35:59,963 --> 00:36:02,134
Yes, I am.
618
00:36:08,380 --> 00:36:10,283
Then let me tell you the
story a different way.
619
00:36:18,366 --> 00:36:22,809
When we got married in our
20s, it made sense to everyone.
620
00:36:24,946 --> 00:36:28,420
I was pretty sure it
made sense to me, too.
621
00:36:28,453 --> 00:36:30,190
We enjoyed each other's company.
622
00:36:31,660 --> 00:36:33,931
We had a life.
623
00:36:33,964 --> 00:36:37,471
Until one day, I woke up,
and I couldn't breathe.
624
00:36:38,841 --> 00:36:43,316
I dragged myself to
the mirror, and I...
625
00:36:43,349 --> 00:36:47,625
I recognized the eyes
but not the face.
626
00:36:47,659 --> 00:36:48,928
It wasn't my face.
627
00:36:50,330 --> 00:36:53,470
It was my mother's face, or...
628
00:36:53,504 --> 00:36:55,641
a stranger's face.
629
00:36:57,812 --> 00:37:00,885
Nothing made any sense.
630
00:37:00,918 --> 00:37:05,327
So, I got the courage
to talk to my husband,
631
00:37:05,360 --> 00:37:09,368
and I said, "Something
is very wrong,
632
00:37:09,402 --> 00:37:12,374
I am living the wrong life."
633
00:37:12,408 --> 00:37:14,813
But I wanted to fix it somehow.
634
00:37:14,846 --> 00:37:16,917
I wanted to fix it with him.
635
00:37:16,950 --> 00:37:19,723
I wanted to live the
right life with him.
636
00:37:21,325 --> 00:37:23,363
And he agreed,
637
00:37:23,396 --> 00:37:26,603
and he sacrificed,
and he supported,
638
00:37:26,637 --> 00:37:29,810
and he picked up slack,
and he compromised, and...
639
00:37:31,379 --> 00:37:32,816
(scoffs)
640
00:37:32,849 --> 00:37:34,753
I didn't get any happier.
641
00:37:36,690 --> 00:37:39,261
But I tried.
642
00:37:39,295 --> 00:37:40,865
I tried.
643
00:37:44,071 --> 00:37:45,942
I tried.
644
00:37:50,484 --> 00:37:52,922
So, eventually, he
couldn't sacrifice anymore.
645
00:37:52,956 --> 00:37:54,926
Eventually, he found
a life that made sense
646
00:37:54,960 --> 00:37:58,601
with a woman who,
647
00:37:58,634 --> 00:37:59,803
when she tried to get happy,
648
00:37:59,836 --> 00:38:01,305
she succeeded.
649
00:38:02,474 --> 00:38:04,345
And the happier he got with her,
650
00:38:04,378 --> 00:38:06,783
the more and more resentful
he got towards me,
651
00:38:06,817 --> 00:38:09,388
and...
652
00:38:09,421 --> 00:38:10,992
spiteful.
653
00:38:13,329 --> 00:38:16,435
And my life got
really, really quiet.
654
00:38:21,379 --> 00:38:23,884
Why would you tell
the story that way?
655
00:38:28,994 --> 00:38:31,867
I tell it to myself both ways.
656
00:38:31,900 --> 00:38:34,639
Honest to God, I don't know
which one is the truth.
657
00:38:34,673 --> 00:38:35,908
I don't, uh,
658
00:38:35,942 --> 00:38:39,816
I don't think what
happened was your fault.
659
00:38:39,850 --> 00:38:43,356
- Well...
- Oh, you can't control how you feel, you know?
660
00:38:46,095 --> 00:38:48,333
You're not the villain here.
661
00:38:52,140 --> 00:38:54,378
I hope that's true.
662
00:38:56,015 --> 00:38:58,019
I think that's true.
663
00:38:58,052 --> 00:39:00,457
But here's what I do know.
664
00:39:00,491 --> 00:39:03,463
Nobody ever sees themselves
as playing that role.
665
00:39:04,465 --> 00:39:06,703
Right?
666
00:39:06,737 --> 00:39:08,741
But there they are.
667
00:39:08,774 --> 00:39:10,945
There's a villain
in every story.
668
00:39:12,582 --> 00:39:14,519
Maybe that's why.
669
00:39:14,553 --> 00:39:17,725
Maybe the only one
who can play that role
670
00:39:17,759 --> 00:39:20,531
is the one who can't
see it happening.
671
00:39:25,708 --> 00:39:28,012
Sorry. Was that too much?
672
00:39:36,930 --> 00:39:38,867
- SERVER: Can I get you a wine list?
- Yeah.
673
00:39:38,901 --> 00:39:40,403
Yeah.
674
00:39:52,127 --> 00:39:53,931
(indistinct chatter)
675
00:39:55,735 --> 00:39:57,739
(typing)
676
00:40:01,747 --> 00:40:03,016
WATERS: Hi.
677
00:40:04,753 --> 00:40:06,857
I'm-I'm Ray Waters.
678
00:40:07,926 --> 00:40:09,128
Your CIA liaison,
679
00:40:09,161 --> 00:40:11,032
though no one seems
particularly excited
680
00:40:11,065 --> 00:40:12,969
about liaising with me.
681
00:40:14,238 --> 00:40:16,610
It's almost as if someone
instructed them not to.
682
00:40:16,643 --> 00:40:17,923
Any idea who that might've been?
683
00:40:19,683 --> 00:40:21,753
Yeah, that was me.
684
00:40:23,056 --> 00:40:24,458
All right, then.
685
00:40:26,697 --> 00:40:30,036
You're upset that I've been less
than forthcoming with your boss.
686
00:40:31,840 --> 00:40:33,911
May I ask why?
687
00:40:33,944 --> 00:40:37,619
Well, he hired me
out of Quantico,
688
00:40:37,652 --> 00:40:40,791
launched my career, taught
me almost everything I know,
689
00:40:40,825 --> 00:40:42,538
protected me when it was
dangerous for him to.
690
00:40:42,562 --> 00:40:44,532
Should I go on?
691
00:40:44,566 --> 00:40:46,111
No, there's no daylight
between the two of you.
692
00:40:46,135 --> 00:40:47,772
I can see that.
693
00:40:47,805 --> 00:40:49,909
I assume he's told you all
about Faraz Hamzad, then.
694
00:40:53,751 --> 00:40:56,088
He hasn't?
695
00:40:56,122 --> 00:40:57,625
Well, then, that's-that's
interesting.
696
00:40:59,094 --> 00:41:00,674
I made some calls this
morning trying to figure out
697
00:41:00,698 --> 00:41:02,902
what it was we're
mixed up in here.
698
00:41:02,935 --> 00:41:04,606
Would you like to
know what I heard?
699
00:41:06,843 --> 00:41:08,914
Faraz Hamzad was a
warlord in Afghanistan
700
00:41:08,947 --> 00:41:10,918
during the Soviet invasion.
701
00:41:10,951 --> 00:41:12,922
Now, not our favorite, right?
702
00:41:12,955 --> 00:41:15,828
But formidable enough we
couldn't discount him, either.
703
00:41:17,097 --> 00:41:19,936
But what made him so formidable
704
00:41:19,969 --> 00:41:22,809
was he had a man in his camp,
705
00:41:22,842 --> 00:41:24,913
scared the living shit out
of everyone over there.
706
00:41:26,248 --> 00:41:30,023
He shot a rival warlord between
the eyes at 1,100 yards.
707
00:41:30,056 --> 00:41:33,797
Word was, he'd go on raids
against Russian units,
708
00:41:33,831 --> 00:41:35,200
alone.
709
00:41:35,233 --> 00:41:37,572
Now, I'm talking hard targets...
710
00:41:37,605 --> 00:41:39,809
Pipe-hitting, spetsnaz
motherfuckers.
711
00:41:39,843 --> 00:41:43,617
And then just disappeared
into the night,
712
00:41:43,650 --> 00:41:47,090
having dropped a dozen bodies
in total fucking silence.
713
00:41:47,124 --> 00:41:50,998
No alarm, no witnesses.
714
00:41:51,032 --> 00:41:52,578
I mean, he's-he's
just a goddamn madman,
715
00:41:52,602 --> 00:41:54,238
this guy, right?
716
00:41:54,271 --> 00:41:56,977
Now, in the Panjshir Valley,
717
00:41:57,010 --> 00:41:59,983
they called him Baba-khorkhore.
718
00:42:01,820 --> 00:42:04,926
It's "the beast who
eats everything."
719
00:42:08,667 --> 00:42:10,246
Back in Langley, there was
a rumor floating around.
720
00:42:10,270 --> 00:42:14,078
Baba-khorkhore,
actually ex-Agency.
721
00:42:15,881 --> 00:42:18,019
That's pretty scandalous,
right? You got a...
722
00:42:18,052 --> 00:42:21,025
got an American spy killing
Russians in the battlefield.
723
00:42:21,058 --> 00:42:22,895
It's not even the best part.
724
00:42:22,929 --> 00:42:25,033
Word is... (clears throat)
725
00:42:25,066 --> 00:42:27,003
Hamzad's number two...
726
00:42:27,037 --> 00:42:29,274
The ghost, Baba-khorkhore...
727
00:42:31,345 --> 00:42:33,116
was Dan Chase.
728
00:42:34,318 --> 00:42:36,790
That Hamzad's using us
to get his hands on him
729
00:42:36,823 --> 00:42:37,859
after all these years.
730
00:42:37,892 --> 00:42:39,929
Something about some grudge
731
00:42:39,963 --> 00:42:42,735
that apparently just
never went away.
732
00:42:42,769 --> 00:42:45,875
And what does this have to do
with the assistant director?
733
00:42:45,908 --> 00:42:47,578
WATERS: Mm.
734
00:42:50,049 --> 00:42:52,889
The chief of
station in Islamabad
735
00:42:52,922 --> 00:42:55,326
overseeing CIA support
for the mujahideen
736
00:42:55,360 --> 00:42:57,765
at this time...
737
00:42:57,799 --> 00:42:58,901
was Harold Harper.
738
00:43:01,673 --> 00:43:03,686
See, now, you just got to
wonder what he might have known.
739
00:43:03,710 --> 00:43:05,657
Right? You got to wonder what
he might have done about it.
740
00:43:05,681 --> 00:43:08,654
You got to wonder how far
he might be willing to go
741
00:43:08,687 --> 00:43:10,691
to keep it from coming out.
742
00:43:17,270 --> 00:43:19,274
Is this what they
teach you at Langley?
743
00:43:21,145 --> 00:43:24,051
That no matter how
much you fuck up,
744
00:43:24,084 --> 00:43:26,656
you just cultivate
an asset and use that
745
00:43:26,690 --> 00:43:28,159
to blame somebody else for it?
746
00:43:31,098 --> 00:43:34,806
If you think I'm gonna
turn on Harold Harper,
747
00:43:34,839 --> 00:43:36,910
you're not very
good at your job.
748
00:43:41,185 --> 00:43:43,690
For what it's worth,
749
00:43:43,724 --> 00:43:45,961
the thing they teach
you at Langley is
750
00:43:45,995 --> 00:43:49,368
when a mark brings up
being cultivated first...
751
00:43:49,401 --> 00:43:51,372
even if they say
they'll never turn,
752
00:43:51,405 --> 00:43:54,979
and I mean especially when
they say they'll never turn...
753
00:43:57,384 --> 00:44:01,125
Well, you seem pretty
good at your job, right?
754
00:44:01,158 --> 00:44:02,929
I'm guessing you can
fill in the rest.
755
00:44:17,692 --> 00:44:18,961
(phone beeps)
756
00:44:18,994 --> 00:44:21,031
Should sync up.
757
00:44:22,869 --> 00:44:25,674
(groans) Stupid phone.
758
00:44:28,881 --> 00:44:30,651
(on radio): ♪ Too
much to hide ♪
759
00:44:31,987 --> 00:44:34,391
♪ Maybe, baby ♪
760
00:44:34,424 --> 00:44:37,999
♪ Everything is
gonna turn out fine ♪
761
00:44:38,032 --> 00:44:40,738
♪ Please read the letter ♪
762
00:44:40,771 --> 00:44:44,746
- Hmm.
- ♪ I nailed it to your door ♪
763
00:44:44,779 --> 00:44:48,019
- ♪ It's crazy how it all
turned out ♪ - (phone ringing)
764
00:44:48,052 --> 00:44:51,458
- ♪ We needed so much more... ♪
- Oh, it's my son.
765
00:44:51,493 --> 00:44:52,728
Hey, sweetie.
766
00:44:52,762 --> 00:44:54,264
(radio volume turns down)
767
00:44:54,298 --> 00:44:56,903
Ah, uh... (clears throat)
No. I just, I just, uh,
768
00:44:56,937 --> 00:44:58,707
went out for a bite
to eat. What's up?
769
00:45:00,911 --> 00:45:01,947
No, I paid it.
770
00:45:03,316 --> 00:45:05,286
Yeah. Yeah. I'm sure.
771
00:45:05,320 --> 00:45:08,426
Uh, a few days ago. Okay?
772
00:45:08,459 --> 00:45:11,298
Everything should be square
in the bursar's office.
773
00:45:11,332 --> 00:45:13,904
You're okay.
774
00:45:13,937 --> 00:45:15,708
Talk to you soon. I love...
775
00:45:17,477 --> 00:45:19,916
(phone beeps)
776
00:45:19,949 --> 00:45:22,287
Well, that totally spoiled
the mood, didn't it?
777
00:45:24,258 --> 00:45:25,460
Oh, my God. It did.
778
00:45:25,494 --> 00:45:27,430
- I'm so s...
- Look.
779
00:45:30,169 --> 00:45:32,440
- ZOE: Should I turn around?
- CHASE: Why-why would you?
780
00:45:32,474 --> 00:45:35,179
ZOE: I had that
second glass of wine.
781
00:45:35,213 --> 00:45:37,785
CHASE: No. No, do
not turn around.
782
00:45:37,818 --> 00:45:40,791
Just drive normally,
783
00:45:40,824 --> 00:45:42,962
slow to a stop, keep
your hands on the wheel,
784
00:45:42,995 --> 00:45:44,374
and follow their
instructions, okay?
785
00:45:44,398 --> 00:45:46,435
♪ ♪
786
00:45:52,080 --> 00:45:53,817
(Zoe sighs)
787
00:45:55,854 --> 00:45:57,357
(parking brake engages)
788
00:46:00,096 --> 00:46:01,432
(indistinct police
radio chatter)
789
00:46:02,969 --> 00:46:04,471
- OFFICER: Evening.
- ZOE: Hello.
790
00:46:04,505 --> 00:46:06,175
OFFICER: Where you
folks headed tonight?
791
00:46:06,208 --> 00:46:08,346
Uh, home. We were just, uh,
792
00:46:08,379 --> 00:46:09,816
out to dinner, now
we're going home.
793
00:46:09,849 --> 00:46:11,920
OFFICER: Hmm.
794
00:46:14,224 --> 00:46:15,961
License and
registration, please.
795
00:46:15,995 --> 00:46:17,798
Of course.
796
00:46:21,539 --> 00:46:24,378
Would you mind showing us your
identification as well, sir?
797
00:46:24,411 --> 00:46:26,115
Is that normal?
798
00:46:26,148 --> 00:46:27,985
- He wasn't driving.
- It won't take long.
799
00:46:28,019 --> 00:46:29,865
- We'll have you on your way in a minute. Sir?
- You know, uh...
800
00:46:29,889 --> 00:46:31,358
Officer, I'm sorry.
801
00:46:31,392 --> 00:46:32,838
Uh, we left in a hurry.
I didn't bring my wallet.
802
00:46:32,862 --> 00:46:34,374
Officer, my husband and
I have lived in this area
803
00:46:34,398 --> 00:46:36,101
for a long time.
804
00:46:36,135 --> 00:46:38,472
Is this really necessary?
805
00:46:38,507 --> 00:46:39,842
Excuse me.
806
00:46:42,915 --> 00:46:45,386
-Sorry, I just thought...
-It's gonna be all right. Trust me.
807
00:46:54,906 --> 00:46:56,866
I'm gonna ask you both to
step out of the vehicle.
808
00:47:05,159 --> 00:47:06,997
Stand right over here, ma'am.
809
00:47:12,440 --> 00:47:14,144
Just right over here, please.
810
00:47:14,177 --> 00:47:16,148
Beautiful night, huh?
811
00:47:16,181 --> 00:47:18,019
(quiet chatter)
812
00:47:26,936 --> 00:47:28,974
♪ ♪
813
00:47:46,442 --> 00:47:48,279
(Zoe gasps)
814
00:47:48,312 --> 00:47:51,018
- (Zoe panting)
- It's all right.
815
00:47:52,621 --> 00:47:54,892
It's all right, but
we need to get moving.
816
00:47:54,926 --> 00:47:57,063
What the hell are you?
817
00:47:57,097 --> 00:47:59,067
Please, just get
in the car with me.
818
00:47:59,101 --> 00:48:00,904
I can't do that.
819
00:48:03,409 --> 00:48:05,046
I see you.
820
00:48:25,521 --> 00:48:28,459
DISPATCHER: Unit 42, report
to 3488 Riverside Drive.
821
00:48:28,493 --> 00:48:30,573
- Do you copy?
- OFFICER: Copy that, we're on our way.
822
00:48:32,000 --> 00:48:34,271
Sir, I smelled alcohol
on your wife's breath.
823
00:48:34,304 --> 00:48:35,617
Have you had anything
to drink tonight?
824
00:48:35,641 --> 00:48:37,277
I haven't. No.
825
00:48:37,310 --> 00:48:39,114
Good. You drive.
826
00:48:39,147 --> 00:48:41,285
- And be more careful next time.
- Oh.
827
00:48:41,318 --> 00:48:43,222
- Thank you, Officer.
- (door closes)
828
00:48:43,255 --> 00:48:45,536
- Appreciate that.
- (door opens, closes) - (engine starts)
829
00:49:12,180 --> 00:49:14,986
- (exhales)
- Oh, thank you.
830
00:49:16,723 --> 00:49:19,027
You want to come in for coffee?
831
00:49:19,060 --> 00:49:22,100
Oh. What is it?
832
00:49:22,133 --> 00:49:23,670
- 10:30. (chuckles)
- (laughs)
833
00:49:23,703 --> 00:49:25,641
Yes. Yes, it is.
834
00:49:25,674 --> 00:49:27,243
- Huh?
- (Chase sighs)
835
00:49:29,447 --> 00:49:32,420
I'm gonna be going
sometime soon, and, uh...
836
00:49:33,723 --> 00:49:36,696
I don't want to create a
weird situation for you.
837
00:49:37,731 --> 00:49:39,434
(chuckles)
838
00:49:39,467 --> 00:49:42,307
Maybe can I at least have a say
839
00:49:42,340 --> 00:49:44,979
in what may or may not
make me feel weird?
840
00:49:48,052 --> 00:49:50,557
It's complicated.
841
00:49:50,591 --> 00:49:52,026
(sighs)
842
00:49:58,707 --> 00:50:00,711
♪ ♪
843
00:50:32,608 --> 00:50:34,211
HARPER: You know... (sighs)
844
00:50:34,244 --> 00:50:37,751
at your age I'd been
married twice already.
845
00:50:39,254 --> 00:50:41,091
I'd lapped you.
846
00:50:41,124 --> 00:50:43,095
I didn't realize
it was a contest.
847
00:50:43,128 --> 00:50:46,201
You got to get out of
here at some point, man.
848
00:50:46,235 --> 00:50:50,777
At least pretend you want
something else out of life.
849
00:50:50,811 --> 00:50:52,380
Yes. Yes, you're right.
850
00:50:52,413 --> 00:50:53,783
I will, I will
get right on that.
851
00:50:53,817 --> 00:50:56,522
Then tell me you've found
something, Agent Adams.
852
00:50:56,556 --> 00:50:58,025
Tell me you got some good news.
853
00:50:59,261 --> 00:51:01,465
I do, and it's not.
854
00:51:07,143 --> 00:51:09,381
We found the daughter.
855
00:51:13,657 --> 00:51:14,792
She's dead.
856
00:51:17,330 --> 00:51:21,305
Emily Anne Chase
died, 2003. Suicide.
857
00:51:21,338 --> 00:51:23,108
It looked like
they kept it quiet.
858
00:51:23,142 --> 00:51:24,655
CIA must not have
thought to look for it,
859
00:51:24,679 --> 00:51:27,383
but it wasn't hard to find.
There was a police report.
860
00:51:27,417 --> 00:51:29,254
♪ ♪
861
00:51:32,561 --> 00:51:34,264
We're still working the aliases.
862
00:51:34,297 --> 00:51:36,134
You know, we're gonna
turn something up.
863
00:51:36,168 --> 00:51:39,407
More of the raw. Joe
wanted you to have it ASAP.
864
00:51:39,441 --> 00:51:41,311
Hotline call-ins, traffic stops,
865
00:51:41,345 --> 00:51:43,282
anything fitting
our search criteria.
866
00:51:43,315 --> 00:51:45,596
- You want this here or in your office?
- Yeah, yeah, here.
867
00:51:52,467 --> 00:51:54,705
- Can I ask you something?
- Yeah.
868
00:51:57,310 --> 00:51:59,715
Waters got into my ear today.
869
00:52:02,320 --> 00:52:05,794
He told me some stuff
about Faraz Hamzad.
870
00:52:07,463 --> 00:52:09,602
And about you.
871
00:52:09,635 --> 00:52:11,405
Mm-hmm.
872
00:52:14,344 --> 00:52:15,814
Well, is it true?
873
00:52:18,620 --> 00:52:21,291
I mean, what the hell is
this really all about?
874
00:52:37,390 --> 00:52:39,695
This is the end of
a very long story,
875
00:52:39,729 --> 00:52:44,337
in which I'm not
sure anyone's ever...
876
00:52:44,371 --> 00:52:46,542
really known the answer
to that question.
877
00:52:48,747 --> 00:52:50,717
Right now,
878
00:52:50,751 --> 00:52:52,497
I just want to make sure
the damn thing ends,
879
00:52:52,521 --> 00:52:53,823
so I can go home.
880
00:52:56,496 --> 00:52:59,200
Make sure you get
some sleep, you hear?
881
00:53:10,690 --> 00:53:12,728
(insects chirping)
882
00:53:22,681 --> 00:53:24,752
(water running)
883
00:53:26,421 --> 00:53:28,225
♪ ♪
884
00:53:33,703 --> 00:53:36,776
ABBEY: The end is never
what you imagined it to be.
885
00:53:38,045 --> 00:53:40,784
And the end is
everything, isn't it?
886
00:53:40,817 --> 00:53:42,821
Colors.
887
00:53:42,855 --> 00:53:44,992
All that came before it.
888
00:53:47,430 --> 00:53:49,234
In the end,
889
00:53:49,267 --> 00:53:51,606
the end is all that matters.
890
00:53:52,975 --> 00:53:57,250
My end was consumed
with fear for you.
891
00:53:58,553 --> 00:54:00,690
For the torment and pain
892
00:54:00,724 --> 00:54:03,830
and unbearable
loneliness you faced
893
00:54:03,863 --> 00:54:05,834
if you never allowed yourself
894
00:54:05,867 --> 00:54:08,940
to take another partner again.
895
00:54:12,313 --> 00:54:15,854
I never wanted you to be alone.
896
00:54:15,887 --> 00:54:17,524
CHASE: Please. Don't.
897
00:54:21,599 --> 00:54:25,272
If she only knew...
898
00:54:25,306 --> 00:54:27,711
knew what you did to me.
899
00:54:27,744 --> 00:54:29,982
Stole me into your life.
900
00:54:30,015 --> 00:54:32,754
Disfigured me so
that I would fit.
901
00:54:33,957 --> 00:54:37,498
Or maybe it's me
who did that to you.
902
00:54:38,633 --> 00:54:41,839
It's so fucking
hard to remember.
903
00:54:46,516 --> 00:54:49,387
Can I be here when you tell her?
904
00:54:51,893 --> 00:54:55,466
Or maybe I should
just tell her myself.
905
00:54:55,500 --> 00:54:56,903
(yelps)
906
00:55:00,376 --> 00:55:01,813
(sighs)
907
00:55:06,054 --> 00:55:07,825
(groans)
908
00:55:21,786 --> 00:55:23,590
(groans)
909
00:55:23,623 --> 00:55:25,459
This was a mistake.
910
00:55:27,396 --> 00:55:29,869
We'll find another
place to lay low.
911
00:55:35,780 --> 00:55:37,618
(groans)
912
00:55:37,651 --> 00:55:39,855
I don't want to
have to hurt her.
913
00:55:48,105 --> 00:55:49,909
(breathing heavily)
914
00:55:54,985 --> 00:55:56,488
(glass clatters in distance)
915
00:56:07,443 --> 00:56:09,113
(footsteps approaching)
916
00:56:12,053 --> 00:56:13,723
I'm okay, I'm okay.
Just give me a minute.
917
00:56:15,527 --> 00:56:16,862
What happened?
918
00:56:18,465 --> 00:56:21,505
Um...
919
00:56:21,539 --> 00:56:25,179
my son went to take his
organic chemistry midterm today
920
00:56:25,212 --> 00:56:28,051
and was denied seating.
921
00:56:28,085 --> 00:56:31,592
The, uh, registrars' office
said that the tuition check...
922
00:56:31,626 --> 00:56:34,097
had bounced, and I said
that wasn't possible.
923
00:56:34,130 --> 00:56:36,903
But then I went online
and, uh, sure enough,
924
00:56:36,936 --> 00:56:39,007
the account was
overdrawn by $41.
925
00:56:40,610 --> 00:56:42,079
By $41.
926
00:56:43,716 --> 00:56:45,987
So, I-I apologized and I
said I would take care of it.
927
00:56:46,021 --> 00:56:48,091
(water runs, shuts off)
928
00:56:48,125 --> 00:56:50,105
And that I was so sorry that he
had been embarrassed like that.
929
00:56:50,129 --> 00:56:53,201
But what I didn't
tell him, what I...
930
00:56:53,235 --> 00:56:55,139
what I so fucking
wanted to tell him is
931
00:56:55,172 --> 00:56:57,476
the reason that the
account was overdrawn
932
00:56:57,511 --> 00:56:59,882
is because his father
933
00:56:59,915 --> 00:57:03,088
likes to short his alimony
payments sometimes,
934
00:57:03,121 --> 00:57:04,959
just to send a message.
935
00:57:06,696 --> 00:57:07,864
(chuckles)
936
00:57:07,898 --> 00:57:10,737
You wanted a different life.
937
00:57:10,770 --> 00:57:11,939
This is what it looks like.
938
00:57:18,519 --> 00:57:19,731
So, my son will
spend the afternoon
939
00:57:19,755 --> 00:57:20,824
in his professor's office
940
00:57:20,857 --> 00:57:22,226
trying to reschedule the test,
941
00:57:22,259 --> 00:57:25,165
and I'll be on the phone
for the next two days,
942
00:57:25,199 --> 00:57:27,638
arguing about the penalties
they're gonna charge.
943
00:57:27,671 --> 00:57:29,875
- Why don't you let me pay it?
- No.
944
00:57:29,908 --> 00:57:32,480
I'd really be happy to.
945
00:57:32,514 --> 00:57:35,219
- It's just money.
- Money is never just money.
946
00:57:37,758 --> 00:57:39,728
(water running)
947
00:57:42,868 --> 00:57:44,070
- (door opens)
- (water stops)
948
00:57:46,642 --> 00:57:47,744
(door closes)
949
00:57:50,684 --> 00:57:52,754
- You don't need to do that.
- (groans)
950
00:57:53,923 --> 00:57:55,827
(glass clattering)
951
00:58:10,189 --> 00:58:11,726
(door opens)
952
00:58:14,230 --> 00:58:15,500
(door closes)
953
00:58:23,115 --> 00:58:24,785
(burner hissing)
954
00:58:26,589 --> 00:58:27,791
(dishes clatter)
955
00:58:49,100 --> 00:58:50,937
♪ ♪
956
00:59:00,255 --> 00:59:02,093
(whisking)
957
00:59:28,713 --> 00:59:30,717
(line ringing)
958
00:59:35,058 --> 00:59:37,129
JULIAN: Hello?
959
00:59:37,163 --> 00:59:39,100
HARPER: Hello.
960
00:59:39,133 --> 00:59:42,239
Morgan Bote gave me your number.
961
00:59:42,273 --> 00:59:44,611
JULIAN: I've been
expecting your call.
962
00:59:44,645 --> 00:59:46,615
Is this a good time?
963
00:59:46,649 --> 00:59:49,086
Uh, well... Yeah,
hold on, please.
964
00:59:54,030 --> 00:59:57,036
You do understand
what it is I do, yes?
965
00:59:57,069 --> 00:59:59,842
I've been on one or two
of these calls before,
966
00:59:59,875 --> 01:00:01,311
in another life.
967
01:00:01,344 --> 01:00:02,914
Went to great
lengths to make sure
968
01:00:02,948 --> 01:00:05,620
I'd never be on
one of them again.
969
01:00:05,653 --> 01:00:08,191
I was offered your number.
970
01:00:08,225 --> 01:00:10,162
I took it.
971
01:00:10,195 --> 01:00:12,066
I don't know why I took it.
972
01:00:12,099 --> 01:00:14,203
I guess I figured it was okay
973
01:00:14,237 --> 01:00:17,376
because there was no way
I'd ever be able to use it.
974
01:00:19,313 --> 01:00:20,884
Why wouldn't you
be able to use it?
975
01:00:22,453 --> 01:00:25,192
The guy I wanted you to visit...
976
01:00:25,225 --> 01:00:27,029
I figured there
was a good chance
977
01:00:27,062 --> 01:00:29,200
he'd never be found again.
978
01:00:29,233 --> 01:00:32,339
It's hard to disappear
in this world.
979
01:00:32,373 --> 01:00:34,778
You're giving this
guy a lot of credit.
980
01:00:36,447 --> 01:00:37,884
Are you good at this?
981
01:00:37,918 --> 01:00:38,886
Beg your pardon?
982
01:00:38,920 --> 01:00:41,792
Are you good at this?
983
01:00:41,826 --> 01:00:43,237
I don't think you would've
been given my number
984
01:00:43,261 --> 01:00:45,065
if I weren't.
985
01:00:45,098 --> 01:00:47,338
I don't think so either, but
I'd like to hear you say it.
986
01:00:48,840 --> 01:00:51,110
Yeah. I know what I'm doing.
987
01:00:51,144 --> 01:00:53,081
Because no matter what
this sounds like to you...
988
01:00:53,114 --> 01:00:55,720
No matter how easy
any of this sounds...
989
01:00:55,753 --> 01:00:58,391
It will not be easy.
990
01:00:58,425 --> 01:01:01,364
There's nothing he won't do
to ensure his own survival.
991
01:01:01,397 --> 01:01:03,903
There is no limit to
the damage he'll do
992
01:01:03,936 --> 01:01:05,773
or the things he'll destroy.
993
01:01:06,976 --> 01:01:09,080
This is not someone
to underestimate.
994
01:01:11,150 --> 01:01:14,257
So, if you're asking me
to help you locate him,
995
01:01:14,290 --> 01:01:17,697
it would be helpful to be
pointed in the right direction.
996
01:01:23,241 --> 01:01:26,749
4921 Stratford Avenue.
997
01:01:26,782 --> 01:01:29,353
Colliersville, Pennsylvania.
998
01:01:34,765 --> 01:01:36,234
Let me know when it's done.
999
01:03:48,532 --> 01:03:49,835
(rooster calls)
1000
01:03:56,180 --> 01:03:57,851
Captioned by Media
Access Group at WGBH
70188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.