All language subtitles for The.Lazarus.Project.S01E02.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,123 --> 00:00:04,203 George? 2 00:00:05,750 --> 00:00:07,941 - Why's time jumping backwards? - Because we made it. 3 00:00:07,966 --> 00:00:08,966 We? 4 00:00:08,998 --> 00:00:10,249 We're a top-secret 5 00:00:10,274 --> 00:00:11,835 multinational organisation dedicated to 6 00:00:11,863 --> 00:00:13,943 preventing and undoing mass extinction events. 7 00:00:13,968 --> 00:00:16,407 - So, if you use it now... - We wake up yesterday. 8 00:00:16,432 --> 00:00:18,753 Till we go a whole year, and get to July 1st 2023, 9 00:00:18,778 --> 00:00:20,178 and that becomes our new checkpoint. 10 00:00:20,203 --> 00:00:22,443 Welcome to The Lazarus Project. 11 00:00:24,163 --> 00:00:25,379 Dennis Rebrov... 12 00:00:25,403 --> 00:00:27,323 is on almost every terror watch list 13 00:00:27,403 --> 00:00:29,483 - in the world. - He's ex-Lazarus? 14 00:00:29,563 --> 00:00:31,563 One of our brightest and best. 15 00:00:36,043 --> 00:00:38,043 See you later! 16 00:01:03,483 --> 00:01:05,483 Fluffy Southdown. 17 00:01:06,242 --> 00:01:08,403 - Really? - Yeah. 18 00:01:09,442 --> 00:01:10,923 What was fluffy then? A dog? 19 00:01:11,003 --> 00:01:14,043 Fluffy was my sister's passive aggressively named goldfish. 20 00:01:16,478 --> 00:01:17,998 I was allergic to all the fun pets. 21 00:01:18,023 --> 00:01:19,843 What do you think we did wrong? 22 00:01:19,923 --> 00:01:21,763 Almost everything. 23 00:01:21,843 --> 00:01:23,483 Hey. 24 00:01:23,563 --> 00:01:25,843 - We'll do better next... - Can't do much worse. 25 00:01:29,882 --> 00:01:31,123 It wasn't your fault. 26 00:01:31,203 --> 00:01:32,323 You're just being nice. 27 00:01:32,402 --> 00:01:33,899 I would never intentionally be nice to you. 28 00:01:33,923 --> 00:01:35,923 By accident, though? 29 00:01:41,043 --> 00:01:42,763 Maybe it won't happen. 30 00:01:42,843 --> 00:01:44,843 It'll happen. Come on. 31 00:01:44,923 --> 00:01:46,923 Best seats in the house. 32 00:01:59,802 --> 00:02:03,003 Gary Apple-yard. It's my porn star name. 33 00:02:04,363 --> 00:02:07,123 Gary Apple-yard is a terrible porn star name. 34 00:02:07,843 --> 00:02:09,122 I know. 35 00:02:19,883 --> 00:02:21,883 Gary Apple-yard. 36 00:02:29,603 --> 00:02:31,499 You got Rebrov? - French police raided the flat 37 00:02:31,523 --> 00:02:33,043 after a tip off from us. 38 00:02:33,122 --> 00:02:34,243 Picked up some of his guys, 39 00:02:34,323 --> 00:02:36,203 and they gave us a location, the grasses. 40 00:02:36,282 --> 00:02:37,643 That's fantastic. 41 00:02:37,722 --> 00:02:39,363 Yeah, we're moving on him now. 42 00:02:39,443 --> 00:02:40,939 Thought you might like to be here for it. 43 00:02:40,963 --> 00:02:42,963 Yeah, absolutely. 44 00:02:45,523 --> 00:02:46,763 George? 45 00:02:49,963 --> 00:02:51,299 Have we got any of our operatives on the raid? 46 00:02:51,323 --> 00:02:53,603 No time. Just the locals. 47 00:02:53,683 --> 00:02:57,163 Great. The most wanted man in the world is within our grasp, 48 00:02:57,243 --> 00:02:58,923 and we're sending in Inspector Clouseau. 49 00:02:59,003 --> 00:03:01,203 It's French Special Forces, I think we'll be all right. 50 00:03:01,282 --> 00:03:03,402 I dated a guy in the French Special Forces once. 51 00:03:04,562 --> 00:03:07,402 Soul of a poet, hands of a butcher. 52 00:03:07,483 --> 00:03:09,562 What the hell. 53 00:03:09,643 --> 00:03:11,923 Ma'am. Ma'am. 54 00:03:12,003 --> 00:03:14,402 - Wait, that's... 55 00:03:18,203 --> 00:03:20,203 They're getting in position. 56 00:03:55,683 --> 00:03:57,683 This isn't your fault. 57 00:03:58,643 --> 00:04:00,643 Rebrov? 58 00:04:01,043 --> 00:04:03,043 We got him. 59 00:04:05,763 --> 00:04:08,643 She's out of surgery, but she's still unconscious. 60 00:04:08,723 --> 00:04:09,803 When will she wake up? 61 00:04:09,883 --> 00:04:12,402 It's too early to say. My advice, 62 00:04:12,483 --> 00:04:14,122 is to go home. Get some rest. 63 00:04:14,203 --> 00:04:15,963 But... 64 00:04:16,043 --> 00:04:17,483 She's gonna wake up though, 65 00:04:17,563 --> 00:04:19,563 - right? - We don't know yet. 66 00:04:56,083 --> 00:04:58,083 Remind me why we're here again. 67 00:05:08,963 --> 00:05:10,243 It's a party. 68 00:05:10,323 --> 00:05:12,443 - It's fun. - Whose house is this? 69 00:05:12,523 --> 00:05:13,963 My brother's girlfriend's cousin. 70 00:05:14,043 --> 00:05:16,723 Right, well I don't really know anyone here. 71 00:05:16,803 --> 00:05:18,379 Please don't be a fucking Scrooge all night. 72 00:05:18,403 --> 00:05:21,203 I'm in Camden, drinking wine from 73 00:05:21,283 --> 00:05:23,123 a "World's Best Aunt" mug. 74 00:05:23,203 --> 00:05:25,283 How could I possibly not be enjoying myself? 75 00:05:25,363 --> 00:05:26,803 What have you got against Camden? 76 00:05:28,483 --> 00:05:31,163 Or aunts? Hey, what are you saying? 77 00:05:31,243 --> 00:05:33,539 - Anyway, there's a girl here... - There's a lot of girls here. 78 00:05:33,563 --> 00:05:34,603 A specific girl. 79 00:05:34,683 --> 00:05:36,203 My brother wanted you to meet her. 80 00:05:36,283 --> 00:05:39,483 Says she's fun, and smart and beautiful. 81 00:05:39,563 --> 00:05:42,083 So, one can only assume she'll find a partner who shares 82 00:05:42,163 --> 00:05:43,802 at least one of those qualities with her, 83 00:05:43,883 --> 00:05:45,483 but if not, apparently 84 00:05:45,563 --> 00:05:47,723 you two should really hit it off. 85 00:05:47,802 --> 00:05:48,923 This girl got a name? 86 00:05:49,003 --> 00:05:50,443 Uh, Sarah. 87 00:05:50,523 --> 00:05:51,802 - Sarah? - Yeah. 88 00:05:51,883 --> 00:05:53,883 So, we're gonna try and track her down 89 00:05:53,963 --> 00:05:55,603 and when we do, you two can... 90 00:05:55,683 --> 00:05:57,163 I don't know, 91 00:05:57,243 --> 00:05:59,603 have babies and live happily ever after and all that shit... 92 00:05:59,683 --> 00:06:01,843 Yeah? 93 00:06:06,963 --> 00:06:09,443 George? George? 94 00:06:10,323 --> 00:06:11,643 We're here. 95 00:06:14,123 --> 00:06:15,883 Sorry. 96 00:06:15,963 --> 00:06:17,963 What're you thinking about? 97 00:06:18,843 --> 00:06:20,123 Um, 98 00:06:20,203 --> 00:06:22,203 when me and Sarah met. 99 00:06:22,283 --> 00:06:24,283 Love at first sight? 100 00:06:26,123 --> 00:06:28,003 Yeah, I think so. 101 00:06:28,083 --> 00:06:30,083 How long have you known each other? 102 00:06:31,763 --> 00:06:33,043 Um, 103 00:06:33,123 --> 00:06:36,243 we met in... summer 2018? 104 00:06:38,563 --> 00:06:39,819 - What? 105 00:06:39,843 --> 00:06:41,843 Nothing. 106 00:06:43,003 --> 00:06:45,003 I was on a mission in summer 2018. 107 00:06:46,802 --> 00:06:48,003 Didn't go well. 108 00:07:03,963 --> 00:07:05,963 Where'd you keep your booze? 109 00:07:07,763 --> 00:07:09,403 I read a study somewhere that said 110 00:07:09,483 --> 00:07:11,163 you're not meant to drink after a trauma. 111 00:07:11,243 --> 00:07:13,243 Yeah, that's bullshit. 112 00:07:22,603 --> 00:07:25,243 So there were versions of my life 113 00:07:25,323 --> 00:07:28,123 that were undone by time loops. 114 00:07:28,203 --> 00:07:31,963 Whole other paths I took that got reversed. 115 00:07:34,363 --> 00:07:36,883 What happens to all that? The stuff I forgot? 116 00:07:36,963 --> 00:07:40,363 When you get the jab like I did, it all comes back in a wave. 117 00:07:40,443 --> 00:07:42,443 Just hits you, suddenly. 118 00:07:42,523 --> 00:07:45,083 For you? Mutants? 119 00:07:45,163 --> 00:07:47,083 It depends. 120 00:07:47,163 --> 00:07:48,923 You might start to recall fragments slowly, 121 00:07:49,003 --> 00:07:50,563 you might remember it all at once, 122 00:07:50,643 --> 00:07:52,683 you might never remember it. 123 00:07:52,763 --> 00:07:54,083 Why? You starting to see things? 124 00:07:54,163 --> 00:07:56,643 Yeah, maybe. I don't know. 125 00:08:01,403 --> 00:08:04,003 December 2018... 126 00:08:04,083 --> 00:08:06,683 - Did you reset the clock? - Yeah. 127 00:08:06,763 --> 00:08:08,763 How many times? 128 00:08:09,883 --> 00:08:11,883 A lot. 129 00:08:13,683 --> 00:08:16,563 Yesterday was the checkpoint. 130 00:08:17,363 --> 00:08:19,803 She was okay yesterday. 131 00:08:19,883 --> 00:08:22,523 - She still might be. - What if she's not? 132 00:08:22,603 --> 00:08:24,523 The world would be a sadder place. 133 00:08:24,603 --> 00:08:27,603 And I will be there to get you through it. 134 00:08:33,203 --> 00:08:35,803 When you got Rebrov, did he say anything? 135 00:08:35,883 --> 00:08:37,363 No. 136 00:08:37,443 --> 00:08:39,443 He's not the talkative type. 137 00:08:40,763 --> 00:08:41,899 Approaching HQ 138 00:08:41,923 --> 00:08:43,923 with Rebrov on board. 139 00:09:15,963 --> 00:09:17,803 You're with NATO? 140 00:09:17,883 --> 00:09:19,923 We're not officially affiliated. 141 00:09:20,003 --> 00:09:21,643 No? 142 00:09:21,723 --> 00:09:24,403 Well, you cleared our security checks. 143 00:09:24,483 --> 00:09:27,083 Now you have five minutes of my time. 144 00:09:27,163 --> 00:09:29,163 What do you want? 145 00:09:29,963 --> 00:09:32,363 Last week, one of your F-class fighters 146 00:09:32,443 --> 00:09:34,643 was shot down over the Kazakh region. 147 00:09:34,723 --> 00:09:36,763 - How do you know... - We just know. 148 00:09:38,563 --> 00:09:39,843 It was the Modeen. 149 00:09:39,923 --> 00:09:41,843 It wasn't the Modeen. 150 00:09:41,923 --> 00:09:43,363 I have satellite photos. 151 00:09:43,443 --> 00:09:45,563 Yeah, they're wrong, it wasn't the Modeen. 152 00:09:45,643 --> 00:09:46,683 It was General Zeva's men. 153 00:09:46,723 --> 00:09:48,083 They want you to retaliate. 154 00:09:48,123 --> 00:09:49,843 They want you to fire on the Modeen, 155 00:09:49,923 --> 00:09:51,843 so the Modeen fire on you. 156 00:09:51,923 --> 00:09:53,123 Then they're going to use that 157 00:09:53,163 --> 00:09:55,083 as an excuse to push into this region. 158 00:09:55,163 --> 00:09:56,659 They're going to tell you it's to support you, 159 00:09:56,683 --> 00:09:58,763 but it's not. 160 00:09:58,843 --> 00:09:59,923 But that's... 161 00:10:00,003 --> 00:10:01,179 And that's going to lead to a chain of events 162 00:10:01,203 --> 00:10:02,683 that will culminate in NATO 163 00:10:02,763 --> 00:10:04,723 putting ground troops on your border. 164 00:10:04,803 --> 00:10:06,683 Then, people are going to start firing missiles, 165 00:10:06,763 --> 00:10:07,843 and trust me on this, 166 00:10:07,923 --> 00:10:09,923 it doesn't get any better from there. 167 00:10:14,123 --> 00:10:17,803 General Zeva is going to make a friendly invasion? 168 00:10:17,883 --> 00:10:21,123 And NATO is going to put troops on the border? 169 00:10:21,203 --> 00:10:23,163 - Yes. - Why? 170 00:10:23,243 --> 00:10:25,603 Because the Modeen didn't shoot down your jet. 171 00:10:31,683 --> 00:10:33,803 Diplomacy. 172 00:10:33,883 --> 00:10:35,443 From the French 173 00:10:35,523 --> 00:10:37,523 diplomacie. 174 00:10:38,363 --> 00:10:41,323 Back form, from diplomatique. 175 00:10:41,403 --> 00:10:43,603 Ultimately deriving from the Latin, 176 00:10:43,683 --> 00:10:46,083 "diploma" meaning 177 00:10:46,163 --> 00:10:48,883 a letter of recommendation or authority. 178 00:10:48,963 --> 00:10:51,443 The idea being that someone with some clout, 179 00:10:51,523 --> 00:10:54,523 a bit of something about him, a bit of fucking chutzpah, 180 00:10:54,603 --> 00:10:56,243 could come along and sort out a problem 181 00:10:56,323 --> 00:10:58,723 by dint of the fact that people fucking listened to them. 182 00:11:00,043 --> 00:11:01,523 See, that's our problem. 183 00:11:01,603 --> 00:11:03,603 No one fucking listens to us. 184 00:11:05,123 --> 00:11:07,683 We got a time machine and no one listens to us. 185 00:11:07,763 --> 00:11:09,483 No one knows we've got a time machine. 186 00:11:09,563 --> 00:11:10,563 We should tell people... 187 00:11:10,643 --> 00:11:12,643 Yeah, that's what we should do. 188 00:11:13,723 --> 00:11:15,883 This guy is going to keep starting World War Three 189 00:11:15,963 --> 00:11:17,643 if we don't do something drastic. 190 00:11:17,723 --> 00:11:19,723 So let's do something drastic. 191 00:11:24,763 --> 00:11:26,883 I spoke to Karol. 192 00:11:26,963 --> 00:11:29,083 What did she say? 193 00:11:29,163 --> 00:11:33,283 She was just sad, more than anything. 194 00:11:35,563 --> 00:11:37,563 When did you speak to her? 195 00:11:37,963 --> 00:11:39,963 Before the checkpoint. 196 00:11:42,203 --> 00:11:44,203 I spoke to Jim. 197 00:11:45,243 --> 00:11:47,003 When? 198 00:11:47,083 --> 00:11:49,083 After. 199 00:11:50,083 --> 00:11:52,083 - Coward. I'll tell him again. 200 00:12:06,283 --> 00:12:08,443 You really don't need to come in today. 201 00:12:11,083 --> 00:12:14,283 We just caught the world's most dangerous terrorist, didn't we? 202 00:12:15,763 --> 00:12:18,123 Didn't sound like a day I can skip. 203 00:12:18,203 --> 00:12:19,843 It is absolutely a day you can skip. 204 00:12:19,923 --> 00:12:21,923 I wanna come in. 205 00:12:24,323 --> 00:12:26,323 I need to. 206 00:12:42,203 --> 00:12:44,443 This is just a standard debrief. 207 00:12:44,523 --> 00:12:47,603 Post-traumatic stress is common here. 208 00:12:47,683 --> 00:12:49,443 You lived through something life-changing, 209 00:12:49,523 --> 00:12:51,443 - but technically... - It didn't happen. 210 00:12:51,523 --> 00:12:53,483 It happened. 211 00:12:53,563 --> 00:12:55,803 But it can be disorientating. 212 00:12:55,883 --> 00:12:57,363 Isolating. 213 00:12:57,443 --> 00:12:59,563 You saw The Dane get shot. 214 00:13:01,123 --> 00:13:02,243 Yeah. 215 00:13:02,323 --> 00:13:03,499 Have you thought about it much since? 216 00:13:03,523 --> 00:13:05,923 Till my girlfriend got hit by a rubbish truck. 217 00:13:07,923 --> 00:13:09,563 Now that's taking up most of my headspace. 218 00:13:09,643 --> 00:13:10,883 You heard me die. 219 00:13:10,963 --> 00:13:12,683 - Yeah, but you came back. - Yes. 220 00:13:12,763 --> 00:13:14,043 Because we turned back time. 221 00:13:14,123 --> 00:13:16,443 Because the bomb went off. 222 00:13:16,523 --> 00:13:19,443 You understand that, don't you? The only reason we came back 223 00:13:19,523 --> 00:13:20,523 is because of the bomb. 224 00:13:20,603 --> 00:13:23,203 Must be pretty upsetting for you. 225 00:13:23,283 --> 00:13:25,643 Knowing that your friends would have just let you stay dead. 226 00:13:25,683 --> 00:13:27,443 Well, that's the deal. 227 00:13:27,523 --> 00:13:30,043 I don't expect anyone to play God for me. 228 00:13:30,123 --> 00:13:31,363 Why not? 229 00:13:31,443 --> 00:13:32,803 What harm would it have done? 230 00:13:32,883 --> 00:13:35,843 Four babies are born every second. 231 00:13:35,923 --> 00:13:37,763 That's 250 babies a minute. 232 00:13:37,843 --> 00:13:40,043 15,000 in an hour. 233 00:13:40,123 --> 00:13:46,443 360,000 babies in a day, 2.5 million babies in a week. 234 00:13:46,523 --> 00:13:49,563 If we went back in time to just over nine months ago, 235 00:13:49,643 --> 00:13:52,123 we change the course of the world. 236 00:13:52,203 --> 00:13:53,963 How many infants that are alive today 237 00:13:54,043 --> 00:13:55,763 would never even be conceived? 238 00:13:55,843 --> 00:13:58,043 How much progress would we lose? 239 00:13:58,123 --> 00:14:01,963 I've seen entire social movements disappear. 240 00:14:02,043 --> 00:14:04,363 World changing events, undone. 241 00:14:04,443 --> 00:14:06,643 So we only do it when the alternative is worse. 242 00:14:06,723 --> 00:14:07,803 You see the thing is, 243 00:14:07,883 --> 00:14:09,843 even if we did change time by nine months, 244 00:14:09,923 --> 00:14:11,923 there'll still be four babies born every second, 245 00:14:12,003 --> 00:14:13,883 they'll just be different babies. 246 00:14:13,963 --> 00:14:15,323 And we've just given them a chance. 247 00:14:15,363 --> 00:14:17,603 No one would know, no one would care. 248 00:14:18,363 --> 00:14:20,363 So we had an agent here, 249 00:14:20,803 --> 00:14:22,323 Janet. 250 00:14:22,403 --> 00:14:25,363 She got pregnant and she gave birth to a little boy, 251 00:14:25,443 --> 00:14:27,843 just before the checkpoint. 252 00:14:27,923 --> 00:14:29,763 I've never seen anyone so terrified, 253 00:14:29,843 --> 00:14:31,123 because she knew... 254 00:14:31,203 --> 00:14:33,483 You reset time, you go back to before the conception. 255 00:14:33,563 --> 00:14:35,523 Her baby would be gone. 256 00:14:35,603 --> 00:14:37,043 Well, guess what? 257 00:14:37,123 --> 00:14:40,523 It happened, and she lost her child. 258 00:14:40,603 --> 00:14:42,963 She got pregnant again, but of course, 259 00:14:43,043 --> 00:14:44,243 it was a different kid. 260 00:14:44,323 --> 00:14:46,283 That's happened to millions. 261 00:14:46,363 --> 00:14:48,563 Billions of other women without them even knowing it... 262 00:14:48,643 --> 00:14:51,163 Why don't you just say it, okay, Archie? 263 00:14:59,403 --> 00:15:02,723 You can't turn back time to stop what happened to Sarah. 264 00:15:18,523 --> 00:15:20,523 General Kasan's being paid off by them. 265 00:15:21,963 --> 00:15:24,563 He knows the missile strike's a set-up. He just doesn't care. 266 00:15:24,643 --> 00:15:26,323 So much for diplomacy. 267 00:15:26,403 --> 00:15:28,963 I think diplomacy's still on the table. 268 00:15:30,763 --> 00:15:33,203 Just not with Kasan around. 269 00:15:37,923 --> 00:15:40,123 That smells disgusting. 270 00:15:40,203 --> 00:15:42,163 It's a local delicacy. 271 00:15:42,243 --> 00:15:45,803 It's like a... a boiled doughnut filled with ham. 272 00:15:47,243 --> 00:15:49,243 Ah, it's all right actually. 273 00:15:50,483 --> 00:15:52,483 Here he comes. 274 00:15:58,403 --> 00:16:01,043 I was thinking, by the way, I want you to move in with me. 275 00:16:03,843 --> 00:16:05,843 I said, I want... 276 00:16:11,763 --> 00:16:13,843 I don't know if I'm ready. 277 00:16:13,923 --> 00:16:15,923 Okay. 278 00:16:18,963 --> 00:16:20,963 I'll think about it. 279 00:16:58,403 --> 00:17:00,323 She's called Sarah. 280 00:17:00,403 --> 00:17:01,523 That's it? 281 00:17:01,603 --> 00:17:03,123 That's all the information you've got? 282 00:17:03,203 --> 00:17:04,363 That's all I've got. 283 00:17:04,442 --> 00:17:06,603 - Thanks. - Yeah, good luck! 284 00:17:25,643 --> 00:17:30,123 Do you want to play a game? It's called wee, poo, cocaine. 285 00:17:30,202 --> 00:17:31,323 It's a guessing game. 286 00:17:31,403 --> 00:17:33,922 I'm actually going in there to have a cry so... 287 00:17:34,002 --> 00:17:35,178 You might want to rethink the name. 288 00:17:35,202 --> 00:17:36,442 Not enjoying the party? 289 00:17:36,523 --> 00:17:39,323 Um, I'm not very good at them... 290 00:17:39,403 --> 00:17:41,363 There's no such thing as being "good" at parties. 291 00:17:41,442 --> 00:17:43,922 - No? - No! You're not... 292 00:17:44,002 --> 00:17:46,563 You're not getting a performance review. 293 00:17:46,643 --> 00:17:49,002 Attendance is the only criteria. 294 00:17:49,083 --> 00:17:50,178 Don't let anyone tell you differently. 295 00:17:50,202 --> 00:17:51,323 Your name's not Sarah, 296 00:17:51,403 --> 00:17:53,962 - by any chance, is it? - Why? 297 00:17:54,043 --> 00:17:56,283 I'm supposed to find this girl called Sarah. 298 00:17:57,202 --> 00:17:58,803 Apparently she's perfect for me. 299 00:17:58,883 --> 00:18:01,123 So, you believe in pre-determinism. 300 00:18:01,202 --> 00:18:03,083 - How do you mean? - You believe 301 00:18:03,163 --> 00:18:05,202 the one perfect person is out there 302 00:18:05,283 --> 00:18:07,442 and you merely have to find them. 303 00:18:07,523 --> 00:18:10,603 Uh, I don't know. I was just told to find this girl... 304 00:18:10,682 --> 00:18:12,442 Well, my name's Hayley. 305 00:18:12,523 --> 00:18:15,442 - Ah. Ah, sorry . 306 00:18:15,523 --> 00:18:17,962 Your search continues. Good luck. 307 00:18:19,962 --> 00:18:21,962 Thanks. 308 00:18:42,043 --> 00:18:44,123 You speak to Jim again? 309 00:18:44,202 --> 00:18:46,202 Breaks his heart every time. 310 00:18:46,643 --> 00:18:48,139 - Why don't you just 311 00:18:48,163 --> 00:18:50,722 wait until, you know, we're not gonna have to go back again? 312 00:18:50,803 --> 00:18:52,002 I don't know. 313 00:18:52,083 --> 00:18:55,043 Penance, maybe. Better than living a lie. 314 00:18:57,403 --> 00:19:00,083 So, if we stop World War Three breaking out, 315 00:19:00,163 --> 00:19:02,163 you'll still wanna move in? 316 00:19:02,722 --> 00:19:04,722 Yeah. 317 00:19:05,962 --> 00:19:08,123 Well now there's motivation. 318 00:19:21,242 --> 00:19:22,363 Oh! 319 00:19:22,442 --> 00:19:25,163 Before I forget, there's a girl called Sarah 320 00:19:25,803 --> 00:19:27,363 and she is... 321 00:19:39,643 --> 00:19:40,922 Settle down. 322 00:19:49,363 --> 00:19:51,242 Who changed my song? 323 00:19:53,762 --> 00:19:55,762 Did you change my song? 324 00:19:56,762 --> 00:19:57,922 No. 325 00:19:58,002 --> 00:20:00,002 You're holding a CD. 326 00:20:03,202 --> 00:20:05,083 Right. Yeah, yeah, yeah, that was me. 327 00:20:05,163 --> 00:20:06,762 Why did you change my song? 328 00:20:06,843 --> 00:20:08,762 Oh, did you put that on intentionally? 329 00:20:08,843 --> 00:20:10,242 I just, I didn't think anyone 330 00:20:10,323 --> 00:20:11,619 would have put that on intentionally. 331 00:20:11,643 --> 00:20:12,803 Well, I did. 332 00:20:12,883 --> 00:20:14,323 Yeah, I see that. 333 00:20:14,403 --> 00:20:15,762 - Intentionally. - Because 334 00:20:15,843 --> 00:20:17,843 - that's your song. - Yes. 335 00:20:20,283 --> 00:20:22,283 Can I ask you a question? 336 00:20:23,482 --> 00:20:25,962 - Why is that my song? Yeah. 337 00:20:26,043 --> 00:20:28,242 Um, 'cause it's a good song. 338 00:20:28,323 --> 00:20:30,403 Uh, not objectively, it's not. 339 00:20:30,482 --> 00:20:33,202 There's no such thing as objective quality in the arts. 340 00:20:33,283 --> 00:20:34,843 Tell that to Beethoven. 341 00:20:34,922 --> 00:20:36,922 You're thinking of collective subjectivity. 342 00:20:38,363 --> 00:20:42,722 I could tell that to Beethoven or Shakespeare or Picasso. 343 00:20:42,803 --> 00:20:44,762 They're not intrinsically good, 344 00:20:44,843 --> 00:20:46,603 they just happen to have a lot of fans. 345 00:20:46,682 --> 00:20:48,922 Collective subjectivity is a thing you just made up nah? 346 00:20:49,002 --> 00:20:50,642 No. I just don't like Beethoven very much. 347 00:20:57,002 --> 00:20:59,002 I'm George, by the way. 348 00:20:59,523 --> 00:21:01,523 Sarah. 349 00:21:09,123 --> 00:21:10,643 I'm training to be a teacher. 350 00:21:10,722 --> 00:21:12,603 Oh yeah? Who you teaching? 351 00:21:12,682 --> 00:21:13,803 Children. 352 00:21:15,843 --> 00:21:17,019 They're gonna love your acerbic bon mots. 353 00:21:17,043 --> 00:21:19,043 Someone has to. What do you do? 354 00:21:19,762 --> 00:21:21,059 One of the bedrooms is on fire, 355 00:21:21,083 --> 00:21:23,083 everybody needs to get out! 356 00:21:23,883 --> 00:21:24,883 Uh, what? 357 00:21:24,962 --> 00:21:26,722 Someone dropped a cigarette. 358 00:21:26,803 --> 00:21:27,803 Oh shit, my bag... 359 00:21:27,883 --> 00:21:29,323 I'm not kidding, come on! 360 00:21:29,403 --> 00:21:31,682 I-I'll catch you outside, yeah? - Okay. Yeah. 361 00:21:32,843 --> 00:21:35,002 Come on! Hurry up! 362 00:21:53,643 --> 00:21:55,643 Don't tell me you dropped a cigarette in there. 363 00:21:58,722 --> 00:22:00,722 It was a joint, actually. 364 00:22:02,002 --> 00:22:03,722 Do you think I should tell them it was me? 365 00:22:03,803 --> 00:22:06,283 Oh my God! Has anyone seen my cat? 366 00:22:08,442 --> 00:22:10,442 I really think you shouldn't. 367 00:22:47,962 --> 00:22:49,962 Do you wanna fuck him up? 368 00:22:52,843 --> 00:22:54,163 What? 369 00:22:54,242 --> 00:22:56,682 The guy that pushed your missus in front of the truck. 370 00:22:57,403 --> 00:22:59,403 Do you wanna fuck him up? 371 00:23:03,202 --> 00:23:05,202 Get in the car. 372 00:23:13,002 --> 00:23:15,403 I thought you were the sensible, 373 00:23:15,482 --> 00:23:17,643 heavy burden of responsibility guy. 374 00:23:18,762 --> 00:23:21,242 Yeah. That's me. 375 00:23:27,083 --> 00:23:29,242 So, what's happening now? 376 00:23:29,323 --> 00:23:32,163 Well as I understand it, a man, albeit accidentally, 377 00:23:32,242 --> 00:23:34,202 pushed your missus in front of a truck. 378 00:23:34,283 --> 00:23:35,682 That's right. 379 00:23:35,762 --> 00:23:38,059 I'm all for holding the delicate strands of fate in my hands 380 00:23:38,083 --> 00:23:39,163 and carefully ironing out 381 00:23:39,242 --> 00:23:41,482 the creases of the fabric of space and time. 382 00:23:43,043 --> 00:23:44,163 Don't get me wrong. 383 00:23:44,242 --> 00:23:45,363 Yeah? 384 00:23:45,442 --> 00:23:48,482 A guy pushed your missus in front of a truck. 385 00:23:50,323 --> 00:23:52,283 That's all I'm saying. 386 00:23:52,363 --> 00:23:53,803 So? 387 00:23:53,883 --> 00:23:56,682 So, do you want to fuck him up? 388 00:23:57,922 --> 00:23:59,922 - Yes, I do. - All right, then. 389 00:24:08,083 --> 00:24:10,083 You'll admit a wrong has been committed. 390 00:24:11,883 --> 00:24:14,442 You'll admit something bad has happened 391 00:24:14,523 --> 00:24:16,202 for which there requires retribution. 392 00:24:16,283 --> 00:24:17,978 You'd help me beat up this guy up for what he did? 393 00:24:18,002 --> 00:24:19,059 I'll fucking headbutt the prick. 394 00:24:19,083 --> 00:24:20,523 But you won't undo it? 395 00:24:20,603 --> 00:24:22,963 Archie gave you the one baby every four seconds talk, right? 396 00:24:23,043 --> 00:24:24,043 Yeah. 397 00:24:24,123 --> 00:24:26,083 No point having it twice then. 398 00:24:26,163 --> 00:24:28,482 It's four babies every one second. 399 00:24:28,563 --> 00:24:30,283 Oh God. 400 00:24:30,363 --> 00:24:32,363 That's even worse. 401 00:24:42,002 --> 00:24:43,099 So what, we're just gonna wait for him 402 00:24:43,123 --> 00:24:45,083 to come to the door and just punch him? 403 00:24:45,163 --> 00:24:47,962 Unless you think you can punch through the door. 404 00:24:48,043 --> 00:24:50,043 Which would be pretty fucking cool. 405 00:24:55,563 --> 00:24:57,563 What's the matter? 406 00:24:57,643 --> 00:24:58,923 It's not gonna reverse it, is it? 407 00:24:59,002 --> 00:25:00,978 We have very good connections with law enforcement. 408 00:25:01,002 --> 00:25:02,722 I guarantee\ you won't get in trouble... 409 00:25:02,803 --> 00:25:04,803 I don't want revenge. I want it undone. 410 00:25:04,883 --> 00:25:06,883 Revenge is the best I can offer you. 411 00:25:10,682 --> 00:25:12,682 - There's no point. - Why not? 412 00:25:16,962 --> 00:25:18,962 'Cause what's done is done. 413 00:25:20,363 --> 00:25:21,403 Yeah. 414 00:25:21,482 --> 00:25:23,482 Yeah. 415 00:25:27,163 --> 00:25:28,259 - Every time we try and have 416 00:25:28,283 --> 00:25:29,843 a conversation with these people, 417 00:25:29,922 --> 00:25:31,922 they start shooting at us. 418 00:25:35,163 --> 00:25:36,843 So I was thinking you know, 419 00:25:36,922 --> 00:25:39,843 with my place, I'm probably going to let Karol keep it. 420 00:25:39,922 --> 00:25:41,123 And your flat's pretty small. 421 00:25:41,202 --> 00:25:42,379 So, we should look to get somewhere new together, 422 00:25:42,403 --> 00:25:43,603 if we're gonna move in. 423 00:25:43,682 --> 00:25:45,682 Now? Really now? 424 00:25:47,482 --> 00:25:48,779 Probably rent for a few months if you like, 425 00:25:48,803 --> 00:25:50,099 while we look for somewhere to buy, 426 00:25:50,123 --> 00:25:52,123 - what do you think? 427 00:25:53,803 --> 00:25:55,202 I think we'll have to. 428 00:25:55,283 --> 00:25:56,978 I can't get a mortgage in principle that quickly. 429 00:25:57,002 --> 00:25:58,922 I mean we could also stay in a hotel for a bit. 430 00:25:59,002 --> 00:26:00,002 Hotels drive me crazy 431 00:26:00,083 --> 00:26:02,043 - after about a week. 432 00:26:02,123 --> 00:26:04,123 Me too. 433 00:26:06,242 --> 00:26:08,242 You know what we should do? 434 00:26:18,163 --> 00:26:19,363 Hey. 435 00:26:19,442 --> 00:26:21,603 - You ok? - Um, yeah. 436 00:26:27,002 --> 00:26:29,163 - It's work. - . 437 00:26:33,242 --> 00:26:36,563 What happened? We were under cover. 438 00:26:36,643 --> 00:26:38,803 A bullet bounced off a fire extinguisher. 439 00:26:41,523 --> 00:26:43,523 - Well, that was unlucky. Yeah. 440 00:26:45,403 --> 00:26:46,563 What happened to you? 441 00:26:46,643 --> 00:26:47,883 I didn't get far. 442 00:26:47,962 --> 00:26:49,883 But I did get an idea. 443 00:26:49,962 --> 00:26:51,682 I'll meet you at the airport tomorrow. 444 00:26:51,762 --> 00:26:53,178 We've gotta go back to that shit hole, 445 00:26:53,202 --> 00:26:55,202 hopefully for the last time. 446 00:26:55,922 --> 00:26:57,922 Okay. Ross, listen. 447 00:26:58,323 --> 00:27:00,002 Are you okay? 448 00:27:00,083 --> 00:27:02,202 - Yeah. I mean, 449 00:27:02,283 --> 00:27:04,283 I died. 450 00:27:04,843 --> 00:27:07,762 Yeah. Try not to do it again . 451 00:27:07,843 --> 00:27:09,843 Okay. 452 00:27:12,043 --> 00:27:14,283 I... 453 00:27:14,363 --> 00:27:17,123 like what we were talking about. 454 00:27:17,202 --> 00:27:19,202 Before I got shot. 455 00:27:20,523 --> 00:27:22,523 Me too, me too. 456 00:27:39,323 --> 00:27:41,323 Jim. 457 00:27:43,403 --> 00:27:45,403 I don't think I love you anymore. 458 00:27:47,323 --> 00:27:49,323 I know. 459 00:27:55,043 --> 00:27:57,043 I'm sorry. 460 00:28:05,442 --> 00:28:07,442 Rebrov's coming in tonight? 461 00:28:07,762 --> 00:28:09,762 Yes. 462 00:28:09,843 --> 00:28:11,682 He is. 463 00:28:11,762 --> 00:28:13,403 What's his deal? 464 00:28:13,482 --> 00:28:15,762 He's a lunatic. 465 00:28:15,843 --> 00:28:17,883 Nah, it's got to be more than that. 466 00:28:23,043 --> 00:28:24,843 What happened? 467 00:28:24,922 --> 00:28:26,922 There was a mission. 468 00:28:27,363 --> 00:28:29,563 Let me guess, it went bad. 469 00:28:33,123 --> 00:28:35,123 Wanna go talk to him now? 470 00:29:24,283 --> 00:29:27,163 Hello Rebrov. - Hello, Shiv. 471 00:29:27,242 --> 00:29:29,242 You look drunk. 472 00:29:30,962 --> 00:29:34,283 I remember you from Paris. Last one standing. 473 00:29:35,043 --> 00:29:36,803 How is The Dane? 474 00:29:36,883 --> 00:29:39,603 - Angry you shot him. - He was always sensitive. 475 00:29:39,682 --> 00:29:41,883 George wanted to come and see what you looked like. 476 00:29:44,523 --> 00:29:47,002 I look like a man standing in a box. 477 00:29:47,083 --> 00:29:48,643 Disappointed? 478 00:29:48,722 --> 00:29:51,202 They've got you running missions then, George. 479 00:29:51,283 --> 00:29:54,363 - Paris was my first. - Oh, you messed that one up. 480 00:29:54,442 --> 00:29:56,442 I don't know about that. You are here. 481 00:29:57,643 --> 00:29:59,803 He's salty. 482 00:29:59,883 --> 00:30:01,682 Enjoying working with Shiv? 483 00:30:01,762 --> 00:30:03,202 Is he as much fun as he used to be? 484 00:30:03,283 --> 00:30:04,682 "Chuckles", we used to call him. 485 00:30:04,762 --> 00:30:06,643 Non-stop party when Shiv's around. 486 00:30:06,722 --> 00:30:08,163 Where's Big Boy? 487 00:30:08,242 --> 00:30:09,403 Who's Big Boy? 488 00:30:09,482 --> 00:30:11,323 The thermo-nuclear device you detonated 489 00:30:11,403 --> 00:30:13,603 in the centre of a major European city. 490 00:30:13,682 --> 00:30:16,482 Oh yeah, of course. Say, should I have a lawyer present? 491 00:30:16,563 --> 00:30:17,898 You don't get a fucking lawyer. 492 00:30:17,922 --> 00:30:19,202 I know that. 493 00:30:19,283 --> 00:30:21,523 - I used to work here, remember... - Where's the warhead? 494 00:30:23,002 --> 00:30:24,762 See, I actually don't know. 495 00:30:24,843 --> 00:30:26,163 It got delivered to me in Paris, 496 00:30:26,242 --> 00:30:28,563 but then you turned back time and picked me up so... 497 00:30:29,843 --> 00:30:31,163 could be anywhere. 498 00:30:31,242 --> 00:30:32,643 I imagine you'll want to, uh, 499 00:30:32,722 --> 00:30:34,722 interrogate me at length about it. 500 00:30:36,123 --> 00:30:38,123 Did you know they do that, George? 501 00:30:38,202 --> 00:30:41,083 Did you know The Lazarus Project tortures people? 502 00:30:41,803 --> 00:30:43,722 Oh yeah. 503 00:30:43,803 --> 00:30:47,083 Quite the shady little secret society you've joined. 504 00:30:47,163 --> 00:30:49,002 It was Shiv, in fact, who was the first of us 505 00:30:49,083 --> 00:30:50,643 to get into all that. 506 00:30:50,722 --> 00:30:52,482 Who was the guy? 507 00:30:52,563 --> 00:30:54,563 Some despot funnelling money to a rogue state, 508 00:30:54,643 --> 00:30:55,962 who can remember which one? 509 00:30:56,043 --> 00:30:57,738 They all start to look the fucking same after a while. 510 00:30:57,762 --> 00:30:59,083 Anyway, 511 00:30:59,163 --> 00:31:00,363 Shiv gets him into a room 512 00:31:00,442 --> 00:31:02,523 and starts going at him with the rag in the mouth 513 00:31:02,603 --> 00:31:04,682 and the jug of water and the whole circus. 514 00:31:04,762 --> 00:31:06,883 Really went to town on the guy. 515 00:31:06,962 --> 00:31:08,563 That was just the first. 516 00:31:08,643 --> 00:31:10,883 Wes never liked it, but... 517 00:31:10,962 --> 00:31:13,682 Wes never stopped it. 518 00:31:13,762 --> 00:31:16,762 If you look closely, George, you'll notice a distinct lack 519 00:31:16,843 --> 00:31:19,323 of security cameras in this room. 520 00:31:19,403 --> 00:31:21,002 It's one thing breaking your moral code, 521 00:31:21,083 --> 00:31:23,442 it's another thing watching it back on tape, eh, Shiv? 522 00:31:23,523 --> 00:31:24,922 I'm not gonna be lectured on morals 523 00:31:25,002 --> 00:31:27,403 by a man who's killed hundreds of thousands of people. 524 00:31:27,482 --> 00:31:29,403 Technically, I've barely killed anyone. 525 00:31:29,482 --> 00:31:31,482 You always turn back the clock. 526 00:31:32,283 --> 00:31:33,762 Good old Shiv. 527 00:31:33,843 --> 00:31:37,002 Good old Lazarus Project. 528 00:31:37,083 --> 00:31:39,843 Hey, maybe, they'll let you have a go at me, George. 529 00:31:39,922 --> 00:31:42,403 Maybe you'll get to pull my fingernails out. 530 00:31:42,482 --> 00:31:44,418 They'll probably all buy you a round at the bar after. 531 00:31:44,442 --> 00:31:46,523 Do they still do after-work drinks? 532 00:31:46,603 --> 00:31:47,883 Does Shiv still sit in the corner 533 00:31:47,962 --> 00:31:49,643 hoping everyone can see him brooding? 534 00:31:49,722 --> 00:31:53,083 Fucking karaoke. Jesus Christ. 535 00:31:53,163 --> 00:31:55,083 How's Archie, by the way? I shot her too. 536 00:31:55,163 --> 00:31:56,403 Go fuck yourself. 537 00:31:56,482 --> 00:31:58,083 Marvellous. 538 00:31:58,163 --> 00:32:00,323 You finally got me in your cell, one-to-one 539 00:32:00,403 --> 00:32:02,579 and "go fuck yourself" is the best you could come up with. 540 00:32:02,603 --> 00:32:05,242 Real warrior poet you turned out to be. 541 00:32:05,323 --> 00:32:06,922 You know what they do here, George? 542 00:32:07,002 --> 00:32:10,482 They sacrifice life to destroy death. 543 00:32:10,563 --> 00:32:13,762 And it weighs pretty fucking heavy on them. 544 00:32:14,722 --> 00:32:16,682 This is a waste of time. 545 00:32:16,762 --> 00:32:19,523 Enjoy your box. I left my booze in the car. 546 00:32:21,163 --> 00:32:23,442 So, the thing is George, these people, 547 00:32:23,523 --> 00:32:26,563 they wield incredible power, but they're just people. 548 00:32:27,482 --> 00:32:29,283 They're not divinely chosen. 549 00:32:29,363 --> 00:32:31,563 They're not brighter or smarter than anyone else. 550 00:32:31,643 --> 00:32:36,643 They're just the kids you used to sit next to in school. 551 00:32:36,722 --> 00:32:39,563 But they'll happily play God when it suits them. 552 00:32:39,643 --> 00:32:42,482 What happens in this place is an affront. 553 00:32:42,563 --> 00:32:44,962 The world has died, George. A hundred times over. 554 00:32:45,043 --> 00:32:48,722 It wants to die and we keep cheating it out of it. 555 00:32:49,762 --> 00:32:52,482 Our time was up long ago, 556 00:32:52,563 --> 00:32:55,123 and they're still refusing to let go. 557 00:32:57,163 --> 00:32:59,283 Is that why you do what you do? 558 00:33:05,043 --> 00:33:07,043 I do what I do... 559 00:33:11,323 --> 00:33:13,883 cause there's no one else to hold them to account. 560 00:33:16,762 --> 00:33:19,682 And because they can't hold back the inevitable forever. 561 00:33:30,163 --> 00:33:32,163 You okay? 562 00:33:33,962 --> 00:33:35,962 Yeah. 563 00:33:38,843 --> 00:33:41,363 Doesn't matter how far down the chain of command we go, 564 00:33:41,442 --> 00:33:43,323 the whole government's corrupt as hell. 565 00:33:43,403 --> 00:33:45,403 What about the opposition party? 566 00:33:50,043 --> 00:33:51,523 Alexander Puhvel? 567 00:33:51,603 --> 00:33:52,922 The Fascist? 568 00:33:53,002 --> 00:33:56,043 He has some unappealing views on certain things, yes. 569 00:33:56,123 --> 00:33:59,322 Like Jews, Muslims, homosexuals, women? 570 00:33:59,403 --> 00:34:00,842 Yeah, you know, that kind of thing. 571 00:34:00,923 --> 00:34:02,163 That kind of thing. 572 00:34:02,242 --> 00:34:03,419 There isn't a lot to recommend Puhvel 573 00:34:03,443 --> 00:34:05,403 but I will say this for him. 574 00:34:05,483 --> 00:34:07,603 He hates General Zeva. 575 00:34:07,682 --> 00:34:09,923 So, we get him into power... 576 00:34:10,003 --> 00:34:11,523 Prime Minister Osiminov's weak. 577 00:34:11,603 --> 00:34:14,123 That's why he's about to start World War Three. 578 00:34:16,643 --> 00:34:18,362 You wanna do a little coup d'e-fucking-tat. 579 00:34:18,443 --> 00:34:20,563 Yes, I do. 580 00:34:20,643 --> 00:34:23,322 And later? When the Fascists are in charge? 581 00:34:23,403 --> 00:34:25,243 - We'll deal with it. 582 00:34:25,322 --> 00:34:27,603 Somebody... will deal with it. 583 00:34:27,683 --> 00:34:29,683 It's not perfect, but it's what we've got. 584 00:34:37,683 --> 00:34:39,763 The thing about starting a coup, 585 00:34:39,842 --> 00:34:42,163 is you need to make the people doing the coup-ing 586 00:34:42,243 --> 00:34:44,243 feel like it was their idea. 587 00:34:45,322 --> 00:34:47,483 I don't think coup-ing is the verb of coup d'etat 588 00:34:47,563 --> 00:34:49,563 but go on. 589 00:34:51,243 --> 00:34:52,579 Historically, nothing riles up 590 00:34:52,603 --> 00:34:54,003 a politically extreme opposition 591 00:34:54,083 --> 00:34:56,603 more than a few well-placed arrests and assassinations. 592 00:35:21,243 --> 00:35:23,243 Fuck. Did someone just shoot him? 593 00:35:26,083 --> 00:35:27,563 Her name's Sarah? 594 00:35:27,643 --> 00:35:28,842 Yup. 595 00:35:33,882 --> 00:35:36,219 Military officials have threatened to escalate... 596 00:35:36,243 --> 00:35:38,322 I thought coup-ing would be easier than this. 597 00:35:43,043 --> 00:35:45,043 We'll try again. 598 00:35:49,443 --> 00:35:50,842 Yo. Can I hit that? 599 00:35:50,923 --> 00:35:52,379 You've got to be careful on that though, 600 00:35:52,403 --> 00:35:53,403 it's Northern super mix. 601 00:35:53,483 --> 00:35:55,483 - It's really strong, yeah. 602 00:35:58,643 --> 00:35:59,802 Hi. 603 00:36:05,283 --> 00:36:07,283 You're welcome. 604 00:36:12,842 --> 00:36:15,723 Coup was quickly quashed by government forces. 605 00:36:15,802 --> 00:36:17,802 And Prime Minister... 606 00:36:20,243 --> 00:36:22,362 She's called Sarah. 607 00:36:22,443 --> 00:36:24,443 She's perfect for me. 608 00:36:24,523 --> 00:36:26,523 - Apparently so. 609 00:36:31,283 --> 00:36:32,882 Let's try again. 610 00:36:32,963 --> 00:36:34,963 There's this girl you gotta meet. 611 00:36:37,163 --> 00:36:38,803 Jesus Christ. 612 00:36:38,842 --> 00:36:40,842 How many more times? 613 00:36:43,523 --> 00:36:45,362 And this is George. 614 00:36:45,443 --> 00:36:46,683 - Hi! - Hi! 615 00:36:46,763 --> 00:36:48,763 I'm not sure that I love you anymore. 616 00:36:51,963 --> 00:36:53,963 Her name's Sarah. 617 00:36:58,043 --> 00:36:59,362 We'll try again. 618 00:36:59,443 --> 00:37:01,483 Jesus fucking Christ! 619 00:37:01,563 --> 00:37:03,882 Again... Again. 620 00:37:08,523 --> 00:37:10,723 Every time we get the opposition party 621 00:37:10,802 --> 00:37:12,723 to rise up against the government, 622 00:37:12,802 --> 00:37:14,962 the head of the Prime Minister's private security force 623 00:37:15,003 --> 00:37:16,842 cracks down on them. 624 00:37:16,923 --> 00:37:18,322 Not every time. 625 00:37:18,403 --> 00:37:20,923 - What? - There was one time they didn't. 626 00:37:23,083 --> 00:37:25,083 When I got shot. 627 00:37:26,802 --> 00:37:28,802 What happened when I was killed, Ross? 628 00:37:31,123 --> 00:37:33,003 Prime Minister Osiminov's security chief 629 00:37:33,083 --> 00:37:34,923 died the same day you did. 630 00:37:35,003 --> 00:37:36,739 He slipped on some ice and fell down the stairs. 631 00:37:36,763 --> 00:37:38,882 It was a freak accident. 632 00:37:38,963 --> 00:37:40,763 And without him leading the security force... 633 00:37:40,842 --> 00:37:43,603 Puhvel got put into power, like we wanted. 634 00:37:43,683 --> 00:37:46,243 So why did you reset back to the checkpoint? 635 00:37:46,322 --> 00:37:47,802 You know why. 636 00:37:47,882 --> 00:37:49,882 It was the only way to bring you back. 637 00:37:55,643 --> 00:37:57,963 I... you don't... 638 00:37:58,043 --> 00:38:00,003 - You don't ever... - Ever, ever what? 639 00:38:00,083 --> 00:38:01,683 Save your life? 640 00:38:01,763 --> 00:38:03,419 I save your life every time I can, 641 00:38:03,443 --> 00:38:04,523 because I love you. 642 00:38:04,603 --> 00:38:05,659 That's what you do when you love someone, 643 00:38:05,683 --> 00:38:07,163 you break rules for them. 644 00:38:07,243 --> 00:38:09,683 - I didn't ask you to do that. - You didn't have to. 645 00:38:09,763 --> 00:38:11,443 -I'd give my life for this project. 646 00:38:11,523 --> 00:38:13,523 - You don't have to. Archie. - I would. 647 00:38:15,163 --> 00:38:17,163 Not while I'm here. 648 00:38:17,882 --> 00:38:19,763 The world needs you, Archie. 649 00:38:19,842 --> 00:38:21,763 Any version of the future without you in it, 650 00:38:21,842 --> 00:38:23,842 isn't one worth saving. 651 00:38:24,563 --> 00:38:26,643 We go kill the Prime Minister's security chief, 652 00:38:26,723 --> 00:38:29,443 then we can complete the mission. 653 00:38:29,523 --> 00:38:32,163 We close the loop. We all get what we want. 654 00:39:17,443 --> 00:39:19,523 Hey. 655 00:39:19,603 --> 00:39:20,842 I'm George. 656 00:39:20,923 --> 00:39:22,763 Sarah. 657 00:39:22,842 --> 00:39:25,043 - You at that, party? - Yeah. 658 00:39:25,923 --> 00:39:27,523 Yeah, I think I saw you. 659 00:39:27,603 --> 00:39:28,923 I think I saw you too 660 00:39:51,842 --> 00:39:53,842 Is this your bus stop? 661 00:39:54,643 --> 00:39:56,483 Uh... 662 00:39:56,563 --> 00:39:58,603 No. 663 00:39:58,683 --> 00:40:00,203 Do you wanna sit down anyway 664 00:40:00,283 --> 00:40:02,283 - Yeah? 665 00:40:03,163 --> 00:40:05,163 Hmm? Yeah. 666 00:40:34,563 --> 00:40:36,563 Archie. 667 00:40:40,163 --> 00:40:41,483 You know it's the weirdest thing, 668 00:40:41,563 --> 00:40:43,563 I feel like I've met you before. 669 00:41:05,963 --> 00:41:07,963 Hello? 670 00:41:14,043 --> 00:41:16,043 Okay. 671 00:41:20,083 --> 00:41:22,083 I need to go to the hospital. 672 00:41:38,723 --> 00:41:40,723 I'm sorry, George. 673 00:41:41,603 --> 00:41:44,163 We did everything we could, 674 00:41:44,243 --> 00:41:46,243 but we couldn't save her... 675 00:41:48,563 --> 00:41:50,322 We have to try again . 676 00:41:50,403 --> 00:41:52,842 The opposition just took the Parliament Building 677 00:41:52,923 --> 00:41:55,083 and the TV station. 678 00:41:55,163 --> 00:41:57,523 Our intelligence shows it worked. 679 00:41:57,603 --> 00:41:59,362 No, Wes, please. 680 00:41:59,443 --> 00:42:02,203 No, Wes please, no, please, Wes... 681 00:42:02,283 --> 00:42:04,763 I'm sorry, Archie. - Please, Wes, please. 682 00:42:05,362 --> 00:42:07,003 Wes... 683 00:42:07,083 --> 00:42:09,083 Please. - The mission was successful. 684 00:42:17,723 --> 00:42:19,723 Please. 685 00:43:17,203 --> 00:43:19,203 You want to turn back time? 686 00:43:20,322 --> 00:43:21,643 Yes. 687 00:43:21,723 --> 00:43:23,403 Why? 688 00:43:23,483 --> 00:43:25,003 Because this version isn't right. 689 00:43:25,083 --> 00:43:27,083 I don't want this version. 690 00:43:27,603 --> 00:43:29,603 I want to change it. I have to. 691 00:43:30,842 --> 00:43:33,083 You want to undo what has already been done. 692 00:43:33,163 --> 00:43:35,163 That is what we do here, isn't it? 693 00:43:39,963 --> 00:43:41,963 Do you believe in fate? 694 00:43:43,203 --> 00:43:45,203 I don't know. 695 00:43:47,963 --> 00:43:49,683 I don't care, I don't fucking care 696 00:43:49,763 --> 00:43:52,123 if there were a 1000 timelines 697 00:43:52,203 --> 00:43:54,523 where we never met or we split up, 698 00:43:54,603 --> 00:43:55,923 or we lost everything. 699 00:43:56,003 --> 00:43:58,483 We're together now, that's what I know. 700 00:43:59,882 --> 00:44:01,322 We're supposed to be together, 701 00:44:01,403 --> 00:44:02,723 'cause that's the version we had. 702 00:44:02,802 --> 00:44:04,802 That's what was real. 703 00:44:05,802 --> 00:44:07,802 I can save her. 704 00:44:08,643 --> 00:44:10,643 So why the fuck wouldn't I? 705 00:44:12,283 --> 00:44:15,362 And are you willing to burn down everything 706 00:44:16,483 --> 00:44:18,483 to start again? 707 00:44:33,723 --> 00:44:35,723 Yes. 46138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.