All language subtitles for Star.Trek.Strange.New.Worlds.S01E07.WEBRip.x264-ION10-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,329 --> 00:00:28,463 Previously on Star Trek: Strange New Worlds... 2 00:00:28,506 --> 00:00:31,074 ORTEGA: You do not want to be late to the captain's table. 3 00:00:31,118 --> 00:00:32,728 Captain wants, you know, regular people, 4 00:00:32,771 --> 00:00:34,904 to hear what's actually happening on the ship. 5 00:00:34,947 --> 00:00:36,471 -You ready for this? -I am more than capable 6 00:00:36,514 --> 00:00:37,820 of managing any pain you can induce. 7 00:00:37,863 --> 00:00:39,474 [chuckling]: Mr. Spock. 8 00:00:39,517 --> 00:00:40,997 Now you're just toying with me. 9 00:00:41,041 --> 00:00:43,086 -That was not my intention. -I've noticed. 10 00:00:43,130 --> 00:00:45,001 Your time in Starfleet may be causing you 11 00:00:45,045 --> 00:00:47,003 to behave in a manner so human, 12 00:00:47,047 --> 00:00:49,179 we may ultimately find ourselves incompatible. 13 00:00:50,137 --> 00:00:53,096 Maybe T'Pring just feels misunderstood. 14 00:00:53,140 --> 00:00:54,271 Thank you for your advice. 15 00:00:56,273 --> 00:00:57,231 ORTEGAS: Never get in the middle of a Vulcan relationship. 16 00:00:57,274 --> 00:00:58,754 They will hit you with a lirpa. 17 00:00:58,797 --> 00:01:00,451 Circumstances are complicated 18 00:01:00,495 --> 00:01:02,540 between Spock and myself. 19 00:01:03,541 --> 00:01:05,587 ♪ 20 00:01:15,727 --> 00:01:17,164 [birds chirping] 21 00:01:17,207 --> 00:01:18,426 T'PRING: Personal log, 22 00:01:18,469 --> 00:01:21,951 stardate 1997.9. 23 00:01:23,213 --> 00:01:26,825 My last few weeks of service at the Ankeshtan K'til Retreat 24 00:01:26,869 --> 00:01:28,697 have been productive. 25 00:01:28,740 --> 00:01:30,699 It is difficult to guide those 26 00:01:30,742 --> 00:01:34,920 who once walked a destructive path back to civilized society. 27 00:01:36,270 --> 00:01:38,185 Helping them purge the emotions 28 00:01:38,228 --> 00:01:42,363 that lead to thievery, abuse, even murder. 29 00:01:44,016 --> 00:01:45,888 Most challenging has been stealing time 30 00:01:45,931 --> 00:01:47,716 for Spock and myself. 31 00:01:48,934 --> 00:01:52,503 We are making the most of our long-distance endeavor, 32 00:01:52,547 --> 00:01:56,116 but I sense in Spock a desire to explore his human side. 33 00:01:57,117 --> 00:02:00,076 So I've been attempting to introduce experimentation 34 00:02:00,120 --> 00:02:02,644 into our relationship in an effort to-- 35 00:02:02,687 --> 00:02:05,342 as humans are apparently fond of saying-- 36 00:02:05,386 --> 00:02:07,475 "spice things up." 37 00:02:08,432 --> 00:02:11,043 I have been doing research on human sex. 38 00:02:11,087 --> 00:02:12,523 [stifled cough] 39 00:02:14,351 --> 00:02:16,092 -What? -InTropic of Cancer, 40 00:02:16,136 --> 00:02:19,182 the human author, Henry Miller, has a very specific idea 41 00:02:19,226 --> 00:02:21,793 about sexuality, which strikes me as very male. 42 00:02:21,837 --> 00:02:24,361 -I... have not read it. -Meanwhile, 43 00:02:24,405 --> 00:02:27,190 Erica Jong's Fear of Flying presents a female point of view, 44 00:02:27,234 --> 00:02:29,192 while still tied to a 20th-century conception of... 45 00:02:29,236 --> 00:02:31,107 I am not familiar with that book, either. 46 00:02:31,151 --> 00:02:32,500 Mm. Well, 47 00:02:32,543 --> 00:02:33,892 I found The Argonauts by Maggie Nelson 48 00:02:33,936 --> 00:02:35,416 to be more interesting, 49 00:02:35,459 --> 00:02:36,939 as a study of the transformations 50 00:02:36,982 --> 00:02:38,288 some humans go through in the process of... 51 00:02:38,332 --> 00:02:40,029 T'Pring. 52 00:02:40,072 --> 00:02:42,292 Perhaps we should read some of these texts together. 53 00:02:43,293 --> 00:02:44,903 As you wish. 54 00:02:44,947 --> 00:02:46,731 But as you are half-human, 55 00:02:46,775 --> 00:02:49,430 I thought the onus was on me-- as full Vulcan-- 56 00:02:49,473 --> 00:02:52,955 to better understand the culture that makes you you. 57 00:02:53,956 --> 00:02:55,000 Ah. 58 00:02:55,958 --> 00:02:57,481 Thank you, T'Pring. 59 00:02:57,525 --> 00:02:59,614 That is thoughtful. 60 00:03:00,571 --> 00:03:02,617 Of course, there is no replacement 61 00:03:02,660 --> 00:03:04,053 for seeing each other in person. 62 00:03:09,058 --> 00:03:10,799 Have you met Dr. Aspen yet? 63 00:03:11,756 --> 00:03:13,671 They seem very sharp. 64 00:03:13,715 --> 00:03:14,759 Hmm. 65 00:03:16,805 --> 00:03:18,981 Has razor blades for palms. 66 00:03:19,024 --> 00:03:21,375 You know, to shave? 67 00:03:21,418 --> 00:03:22,724 Curious. 68 00:03:22,767 --> 00:03:24,682 Earth to Spock. 69 00:03:24,726 --> 00:03:26,206 I am sorry. 70 00:03:27,511 --> 00:03:29,165 I am distracted. 71 00:03:29,209 --> 00:03:31,167 Also, a master of understatement. 72 00:03:31,211 --> 00:03:33,648 I am experiencing challenges with T'Pring. 73 00:03:33,691 --> 00:03:35,476 The last time I gave you relationship advice, 74 00:03:35,519 --> 00:03:38,522 -you kind of went overboard. -I promise not to do so again. 75 00:03:38,566 --> 00:03:41,569 I need... a friend. 76 00:03:43,092 --> 00:03:44,789 Ah, spill it. 77 00:03:44,833 --> 00:03:47,662 T'Pring has been researching... 78 00:03:47,705 --> 00:03:49,098 human sexuality. 79 00:03:49,141 --> 00:03:51,100 She has been quite thorough. 80 00:03:52,406 --> 00:03:53,885 That doesn't sound so bad. 81 00:03:53,929 --> 00:03:55,800 One would imagine. 82 00:03:55,844 --> 00:03:57,149 But? 83 00:03:57,193 --> 00:04:01,023 She appears more eager to explore my... 84 00:04:01,066 --> 00:04:02,894 "humanity" than I am. 85 00:04:02,938 --> 00:04:04,418 Spock, are you telling me 86 00:04:04,461 --> 00:04:06,507 your girlfriend is moving too fast for you? 87 00:04:06,550 --> 00:04:10,162 Reconciling my divergent cultures of origin is complex. 88 00:04:11,512 --> 00:04:13,340 -The journey is challenging. -Spock, do you know 89 00:04:13,383 --> 00:04:15,298 why it's fun to be friends with Vulcans? 90 00:04:17,082 --> 00:04:19,128 Because Vulcans are honest. 91 00:04:20,869 --> 00:04:23,088 Don't try to be smarter than the truth. 92 00:04:23,132 --> 00:04:25,439 That's what got you in trouble last time. 93 00:04:26,788 --> 00:04:28,137 Thank you. 94 00:04:30,008 --> 00:04:31,749 Also, pro tip... 95 00:04:33,098 --> 00:04:35,492 ...pay better attention to me when I'm talking... 96 00:04:36,580 --> 00:04:38,539 ...because? 97 00:04:38,582 --> 00:04:41,455 You are very charming, and I am completely missing it? 98 00:04:41,498 --> 00:04:42,804 Progress. 99 00:04:42,847 --> 00:04:44,501 You're learning. 100 00:04:44,545 --> 00:04:46,416 I've been running aid missions in this sector for years, 101 00:04:46,460 --> 00:04:48,549 Captain, and the colonists we're trying to help 102 00:04:48,592 --> 00:04:50,899 are as desperate as any I've ever seen. 103 00:04:50,942 --> 00:04:52,422 They've been stranded 104 00:04:52,466 --> 00:04:54,206 on the edge of non-Federation space for months. 105 00:04:54,250 --> 00:04:57,166 When did the colonial ships lose power, Dr. Aspen? 106 00:04:57,209 --> 00:04:58,646 26 days ago. 107 00:04:59,603 --> 00:05:01,257 They're toughing it out, 108 00:05:01,301 --> 00:05:03,259 but malnourishment and dehydration are setting in. 109 00:05:03,303 --> 00:05:06,610 And, being where they are, they're a long way from help. 110 00:05:06,654 --> 00:05:07,785 My guess is we'll have our new friends 111 00:05:07,829 --> 00:05:09,047 back on their feet in no time. 112 00:05:10,048 --> 00:05:11,485 Thank you. 113 00:05:11,528 --> 00:05:13,356 This means everything to me. 114 00:05:13,400 --> 00:05:14,531 To them. 115 00:05:15,880 --> 00:05:18,274 I see why Starfleet calls you their Boy Scout. 116 00:05:18,318 --> 00:05:20,058 [chuckles] They do not call me that. 117 00:05:20,102 --> 00:05:21,930 Chris, it's actually in your file. 118 00:05:21,973 --> 00:05:23,584 PIKE: What? 119 00:05:23,627 --> 00:05:25,760 But I'm not... Uh, come on, I'm not the Boy Scout. 120 00:05:27,457 --> 00:05:29,633 It's actually been really difficult 121 00:05:29,677 --> 00:05:31,331 getting people out here. 122 00:05:31,374 --> 00:05:33,333 Starfleet doesn't relish their ships getting this close 123 00:05:33,376 --> 00:05:35,335 -to non-Federation space. -Well, 124 00:05:35,378 --> 00:05:38,250 this sector is the quadrant's version of the Wild, Wild West. 125 00:05:38,294 --> 00:05:40,514 -So, risk assessment? -UNA: There are reports 126 00:05:40,557 --> 00:05:42,690 of an unaffiliated vessel called the Serene Squall 127 00:05:42,733 --> 00:05:44,213 carrying out raids along the border. 128 00:05:44,256 --> 00:05:46,346 -Unaffiliated? -ASPEN: Pirates. 129 00:05:46,389 --> 00:05:47,782 Fun. 130 00:05:47,825 --> 00:05:49,392 My organization has lost 131 00:05:49,436 --> 00:05:51,438 several aid missions to that ship. 132 00:05:51,481 --> 00:05:53,788 The Enterprisewould doubtless prove superior 133 00:05:53,831 --> 00:05:54,963 to any pirate vessel. 134 00:05:55,006 --> 00:05:56,660 These pirates are outsiders, 135 00:05:56,704 --> 00:05:58,575 fiercely loyal to each other. 136 00:05:58,619 --> 00:06:01,361 That bond can be more powerful than any weapon. 137 00:06:02,927 --> 00:06:04,712 It's best to steer clear. 138 00:06:06,322 --> 00:06:08,933 Your file says that you used to serve as counselor 139 00:06:08,977 --> 00:06:10,587 on Starbase 12. 140 00:06:10,631 --> 00:06:12,763 Why the switch to humanitarian work? 141 00:06:12,807 --> 00:06:14,461 My experience on the border showed me 142 00:06:14,504 --> 00:06:16,071 that not everyone who needs help 143 00:06:16,114 --> 00:06:18,116 is lucky enough to be in the Federation. 144 00:06:19,683 --> 00:06:22,860 So I decided to leave to run aid missions myself. 145 00:06:22,904 --> 00:06:24,601 That's a shame. 146 00:06:24,645 --> 00:06:27,474 Starfleet could use more people with your perspective. 147 00:06:29,867 --> 00:06:31,565 LA'AN [over comm]: Captain, we're at the coordinates 148 00:06:31,608 --> 00:06:32,957 of the damaged colonial ships. 149 00:06:34,002 --> 00:06:35,395 I think you'll want to see this. 150 00:06:37,266 --> 00:06:39,094 [indistinct chatter] 151 00:06:39,137 --> 00:06:41,009 -PIKE: What am I looking at? -LA'AN: Debris. 152 00:06:41,052 --> 00:06:43,533 It's all that remains of the colonists. 153 00:06:43,577 --> 00:06:45,840 Ship signatures match two of the three colonial vessels. 154 00:06:45,883 --> 00:06:46,841 PIKE: Any survivors? 155 00:06:46,884 --> 00:06:48,712 No life signs, sir. 156 00:06:48,756 --> 00:06:51,019 Maybe they escaped to the third ship. 157 00:06:51,062 --> 00:06:52,803 Is there any sign of it? 158 00:06:52,847 --> 00:06:54,457 SPOCK: None, Counselor. 159 00:06:54,501 --> 00:06:56,459 But I am detecting an unidentified warp signature. 160 00:06:56,503 --> 00:06:58,200 Your pirates? 161 00:06:58,243 --> 00:07:00,202 The people in these ships didn't have food or supplies-- 162 00:07:00,245 --> 00:07:01,943 nothing worth stealing. 163 00:07:01,986 --> 00:07:03,901 LA'AN: Unless they wanted the colonists themselves. 164 00:07:03,945 --> 00:07:06,338 Outside of the Federation, slavery is upsettingly common. 165 00:07:06,382 --> 00:07:08,689 If you're right, and I hope you're not, 166 00:07:08,732 --> 00:07:10,908 then they're already back across the border. 167 00:07:10,952 --> 00:07:12,867 Sir, entering non-Federation space 168 00:07:12,910 --> 00:07:14,390 requires Starfleet approval. 169 00:07:14,434 --> 00:07:16,436 How long for a request to reach Starfleet? 170 00:07:16,479 --> 00:07:18,438 At this distance, two days. 171 00:07:18,481 --> 00:07:21,179 This sector is too far from Federation subspace relays 172 00:07:21,223 --> 00:07:23,138 to provide rapid communication. 173 00:07:23,181 --> 00:07:26,141 To put it simply, if we head in, we would be on our own. 174 00:07:28,491 --> 00:07:29,971 Send the request, Mr. Spock. 175 00:07:30,014 --> 00:07:31,625 Ortegas, set a course. 176 00:07:31,668 --> 00:07:33,540 We'll drop subspace buoys as we go to maintain comms. 177 00:07:33,583 --> 00:07:35,629 Those buoys will be our only connection to civilization. 178 00:07:35,672 --> 00:07:37,631 I'm aware, Mr. Spock, but I'm not waiting to be told 179 00:07:37,674 --> 00:07:39,633 it's okay to keep people off the auction block. 180 00:07:40,590 --> 00:07:42,287 We're going to find those colonists. 181 00:07:42,331 --> 00:07:44,376 ♪ 182 00:07:57,651 --> 00:07:59,566 [beeping] 183 00:08:03,700 --> 00:08:05,746 PIKE: Space. 184 00:08:06,747 --> 00:08:09,184 The final frontier. 185 00:08:11,142 --> 00:08:14,929 These are the voyages of the starshipEnterprise. 186 00:08:15,930 --> 00:08:18,715 Its five-year mission: 187 00:08:18,759 --> 00:08:21,979 to explore strange new worlds... 188 00:08:23,938 --> 00:08:26,462 ...to seek out new life 189 00:08:26,506 --> 00:08:30,074 and new civilizations, 190 00:08:30,118 --> 00:08:34,165 to boldly go where no one has gone before. 191 00:08:34,209 --> 00:08:36,254 ♪ 192 00:09:04,413 --> 00:09:06,458 ♪ 193 00:09:32,441 --> 00:09:34,486 ♪ 194 00:09:51,678 --> 00:09:53,680 [muffled lively music playing] 195 00:10:02,689 --> 00:10:04,516 [door chimes] 196 00:10:04,560 --> 00:10:05,909 [music stops] 197 00:10:07,345 --> 00:10:08,651 Oh. 198 00:10:08,695 --> 00:10:10,087 Hey. 199 00:10:10,131 --> 00:10:11,785 The captain has been trying to reach you. 200 00:10:11,828 --> 00:10:13,743 Your presence is requested on the bridge. 201 00:10:16,006 --> 00:10:17,486 Bridge. 202 00:10:20,010 --> 00:10:22,709 I used to club-hop during my academy days. 203 00:10:22,752 --> 00:10:23,797 Oh. 204 00:10:23,840 --> 00:10:25,625 Helped me work off the stress. 205 00:10:25,668 --> 00:10:28,889 It is natural the colonist's predicament would cause anxiety. 206 00:10:28,932 --> 00:10:30,891 And no small bit of guilt. 207 00:10:30,934 --> 00:10:32,849 I should have gotten here sooner. 208 00:10:34,198 --> 00:10:35,852 Self-blame is counterproductive 209 00:10:35,896 --> 00:10:38,072 and often results in the very anxiety we wish to avoid. 210 00:10:38,115 --> 00:10:40,422 [chuckles] Well, not all of us have had 211 00:10:40,465 --> 00:10:43,425 the pleasure of a Kolinahr to purge all emotion. 212 00:10:43,468 --> 00:10:44,644 You are familiar with the ritual? 213 00:10:44,687 --> 00:10:46,776 I've worked with Vulcans before. 214 00:10:49,474 --> 00:10:50,519 Hmm? 215 00:10:55,480 --> 00:10:57,526 I never got Kolinahr. 216 00:10:59,397 --> 00:11:02,792 You naturally have emotions, so why erase them? 217 00:11:03,750 --> 00:11:05,708 Kolinahr offers clarity. 218 00:11:05,752 --> 00:11:08,232 An ability to see one's self without bias. 219 00:11:08,276 --> 00:11:09,973 I very much look forward to mine. 220 00:11:10,017 --> 00:11:11,409 Interesting. 221 00:11:11,453 --> 00:11:13,847 He hasn't snipped his emotions yet. 222 00:11:14,848 --> 00:11:16,893 -[indistinct chatter] -OFFICER: Captain on the bridge. 223 00:11:16,937 --> 00:11:19,461 We picked up a distress signal in a nearby asteroid field. 224 00:11:19,504 --> 00:11:21,681 Could the colonists have the capacity to send one, 225 00:11:21,724 --> 00:11:23,160 even without their ships? 226 00:11:23,204 --> 00:11:25,075 It's possible. 227 00:11:25,119 --> 00:11:27,991 But I've also heard of pirates setting ambushes 228 00:11:28,035 --> 00:11:29,514 by cloning ship signals. 229 00:11:29,558 --> 00:11:30,994 Exactly what I told the captain. 230 00:11:31,038 --> 00:11:33,344 And I reminded Mr. Spock that regulations 231 00:11:33,388 --> 00:11:36,347 still strongly suggest that we investigate any distress signal. 232 00:11:36,391 --> 00:11:37,914 Yellow alert. 233 00:11:37,958 --> 00:11:40,438 Erica, take us closer, please. 234 00:11:40,482 --> 00:11:41,570 How close do you want to get? 235 00:11:41,613 --> 00:11:44,225 First date or third date? 236 00:11:44,268 --> 00:11:45,617 Blind date. 237 00:11:45,661 --> 00:11:46,793 [chuckles]: Copy. 238 00:11:46,836 --> 00:11:49,143 Proceeding with caution, sir. 239 00:11:49,186 --> 00:11:50,492 [asteroids impacting] 240 00:11:59,327 --> 00:12:01,329 ♪ 241 00:12:01,372 --> 00:12:03,200 The signal's growing stronger, 242 00:12:03,244 --> 00:12:05,289 but I have yet to detect a vessel of any kind. 243 00:12:06,943 --> 00:12:08,771 [electrical whirring] 244 00:12:12,862 --> 00:12:14,342 Red alert. Full stop. 245 00:12:14,385 --> 00:12:16,083 [alert blaring] 246 00:12:16,126 --> 00:12:17,649 It looks like a net. 247 00:12:17,693 --> 00:12:20,522 Except, you know, made of lasers. 248 00:12:20,565 --> 00:12:22,393 It's formed by multiple asteroids 249 00:12:22,437 --> 00:12:24,439 equipped with high-energy electromagnetic reflectors. 250 00:12:24,482 --> 00:12:26,267 Recommend we do not cross one of the beams. 251 00:12:26,310 --> 00:12:27,659 What happens if we do? 252 00:12:27,703 --> 00:12:29,313 At best, it will shut down the ship. 253 00:12:29,357 --> 00:12:31,011 And at worst? 254 00:12:31,054 --> 00:12:33,056 -Kaboom? -Indeed. 255 00:12:33,100 --> 00:12:35,102 We should avoid the laser net. 256 00:12:35,145 --> 00:12:36,756 -Weapons? -SPOCK: Unwise. 257 00:12:36,799 --> 00:12:38,148 The reflectors are likely attuned 258 00:12:38,192 --> 00:12:39,367 to minute energy changes. 259 00:12:39,410 --> 00:12:40,760 Shutting one off could cause 260 00:12:40,803 --> 00:12:42,196 a cascade of escalating detonations. 261 00:12:42,239 --> 00:12:43,719 That does not sound good. 262 00:12:43,763 --> 00:12:45,895 Can we find a way to push apart the reflectors 263 00:12:45,939 --> 00:12:48,071 -to create a space to pass through? -SPOCK: Motion would result 264 00:12:48,115 --> 00:12:50,639 in timing delays, which may trigger the same cascade effect. 265 00:12:50,682 --> 00:12:52,423 Kaboom. 266 00:12:52,467 --> 00:12:54,774 Sir, the net appears to be growing smaller. 267 00:12:58,734 --> 00:12:59,996 If each asteroid has a reflector, 268 00:13:00,040 --> 00:13:01,476 the further we get from the source, 269 00:13:01,519 --> 00:13:02,607 the more the signal should degrade, no? 270 00:13:03,608 --> 00:13:05,523 Which would mean that 271 00:13:05,567 --> 00:13:07,438 whichever asteroid is emitting the highest amount of energy 272 00:13:07,482 --> 00:13:09,223 is likely the source of the beams. 273 00:13:09,266 --> 00:13:11,878 Isolate that one, and the entire trap should shut down. 274 00:13:11,921 --> 00:13:12,879 But if we choose wrong? 275 00:13:12,922 --> 00:13:14,794 I'm not gonna say it. 276 00:13:14,837 --> 00:13:17,927 Scanning electromagnetic signatures of each asteroid. 277 00:13:18,928 --> 00:13:20,234 PIKE: There's our boy. 278 00:13:20,277 --> 00:13:22,062 Target phasers. 279 00:13:22,105 --> 00:13:23,280 Targeting. 280 00:13:28,764 --> 00:13:30,722 Belay that. Spock? 281 00:13:31,723 --> 00:13:33,943 Equal levels of degradation suggests either asteroid 282 00:13:33,987 --> 00:13:35,727 could be the source of electromagnetic energy. 283 00:13:35,771 --> 00:13:37,381 So which asteroid do we shoot? 284 00:13:37,425 --> 00:13:39,166 Sir, it is impossible to determine with any certainty. 285 00:13:39,209 --> 00:13:41,429 This thing is contracting. If we don't fire on one soon, 286 00:13:41,472 --> 00:13:42,952 we won't be able to fire on any. 287 00:13:42,996 --> 00:13:44,127 Go with your gut. 288 00:13:48,305 --> 00:13:50,786 Just make a choice, Spock. 289 00:13:52,701 --> 00:13:54,355 Designee 22A. Fire. 290 00:13:55,312 --> 00:13:57,358 Firing phasers. 291 00:14:02,189 --> 00:14:03,712 Well done, Mr. Spock. 292 00:14:03,755 --> 00:14:04,931 Good hunch. 293 00:14:14,723 --> 00:14:16,768 ♪ 294 00:14:24,994 --> 00:14:26,256 [door chimes] 295 00:14:26,300 --> 00:14:27,518 Enter. 296 00:14:33,437 --> 00:14:34,917 May I help you, Counselor? 297 00:14:34,961 --> 00:14:36,919 I came to ask you that. 298 00:14:36,963 --> 00:14:40,096 -Have I acted in a way that suggests I need assistance? -No. 299 00:14:40,140 --> 00:14:41,532 That's why I ask. 300 00:14:43,491 --> 00:14:44,796 I would welcome your aid 301 00:14:44,840 --> 00:14:46,015 with these scans of the asteroid field. 302 00:14:46,059 --> 00:14:47,451 I am endeavoring to learn more 303 00:14:47,495 --> 00:14:49,149 about how the Serene Squall operates. 304 00:14:50,106 --> 00:14:51,499 You looked like you were going to have a heart attack 305 00:14:51,542 --> 00:14:53,196 when Pike told you to go with your gut. 306 00:14:54,502 --> 00:14:57,157 Captain Pike is comfortable operating off of hunches. 307 00:14:57,200 --> 00:14:58,636 I have found the experience 308 00:14:58,680 --> 00:15:00,508 to be disturbingly similar to guessing. 309 00:15:00,551 --> 00:15:01,857 What's wrong with guessing? 310 00:15:01,901 --> 00:15:03,990 They are derived from incomplete premises. 311 00:15:04,033 --> 00:15:05,034 It is illogical. 312 00:15:05,078 --> 00:15:06,514 Says you. 313 00:15:06,557 --> 00:15:07,950 Says all Vulcans. 314 00:15:07,994 --> 00:15:09,343 Well, aren't you half-human? 315 00:15:09,386 --> 00:15:10,474 SPOCK: That is merely genetics. 316 00:15:10,518 --> 00:15:12,172 I was raised on Vulcan. 317 00:15:12,215 --> 00:15:14,652 And that's geography. 318 00:15:17,655 --> 00:15:18,874 Spock. 319 00:15:20,963 --> 00:15:23,792 You know, all species put things into boxes. 320 00:15:23,835 --> 00:15:27,317 It's like you're either this, or you're that. 321 00:15:27,361 --> 00:15:29,406 And... 322 00:15:29,450 --> 00:15:33,541 sometimes we act a certain way to fit people's expectations, 323 00:15:33,584 --> 00:15:36,936 but that's not necessarily who we are. 324 00:15:38,589 --> 00:15:41,375 And sometimes, like on the bridge just now... 325 00:15:42,419 --> 00:15:43,551 ...it can limit us. 326 00:15:43,594 --> 00:15:45,466 You are proposing I better balance 327 00:15:45,509 --> 00:15:47,468 my human and Vulcan natures. 328 00:15:47,511 --> 00:15:49,774 I'm saying... 329 00:15:52,473 --> 00:15:54,518 ...maybe you're neither. 330 00:15:55,519 --> 00:15:57,173 That is nonsensical. 331 00:15:58,131 --> 00:16:01,786 If I am not human or Vulcan, what am I? 332 00:16:01,830 --> 00:16:04,615 I mean, that's not my question to answer. 333 00:16:07,792 --> 00:16:08,924 Sorry. 334 00:16:09,881 --> 00:16:11,057 Boundaries. 335 00:16:13,059 --> 00:16:15,583 I've just known a few Vulcans is all. 336 00:16:18,194 --> 00:16:20,675 And... about this stuff. 337 00:16:21,632 --> 00:16:23,721 I wouldn't waste time analyzing it. 338 00:16:23,765 --> 00:16:26,681 The trap wasn't set by the Serene Squall. 339 00:16:26,724 --> 00:16:28,900 If it had been, we'd be dead already. 340 00:16:31,251 --> 00:16:33,079 [door whooshes open] 341 00:16:34,210 --> 00:16:36,778 [door whooshes shut] 342 00:16:37,997 --> 00:16:39,999 ♪ 343 00:16:42,566 --> 00:16:45,047 Steering without mapping relays is no easy task. 344 00:16:45,091 --> 00:16:47,310 Ensign Hsu can relieve you if you need a minute. 345 00:16:48,485 --> 00:16:51,010 Actually, I enjoy flying manually. 346 00:16:51,053 --> 00:16:54,839 Feels like the ship and I are in a deep conversation. 347 00:16:54,883 --> 00:16:58,060 You know, like a third date. 348 00:16:58,104 --> 00:16:59,670 [Pike chuckles] 349 00:17:08,853 --> 00:17:10,899 ♪ 350 00:17:13,336 --> 00:17:15,947 LA'AN: Picking up a ship's signature ahead. 351 00:17:15,991 --> 00:17:17,645 Looks like the other colonial ship. 352 00:17:17,688 --> 00:17:19,081 Life signs? 353 00:17:19,125 --> 00:17:21,344 Detecting 200 life signs in the cargo hold 354 00:17:21,388 --> 00:17:23,520 and 30 more spread through the ship. 355 00:17:23,564 --> 00:17:26,480 The manifest for all three colonial ships was about 200. 356 00:17:26,523 --> 00:17:28,221 It would appear they're being held prisoner. 357 00:17:28,264 --> 00:17:29,526 The doors are sealed. 358 00:17:29,570 --> 00:17:30,788 Squallcould've hijacked the ship 359 00:17:30,832 --> 00:17:32,268 and left a boarding party behind. 360 00:17:32,312 --> 00:17:33,748 That would account for the other 30 life signs. 361 00:17:33,791 --> 00:17:36,142 Have the colonial ship's sensors detected us? 362 00:17:36,185 --> 00:17:38,318 Not yet, sir. Out of range. 363 00:17:38,361 --> 00:17:39,536 Then we have the advantage. Let's use it before we lose it. 364 00:17:39,580 --> 00:17:41,625 La'An, Una, you're with me. 365 00:17:44,454 --> 00:17:46,500 ♪ 366 00:17:50,721 --> 00:17:52,680 Unauthorized trips into non-Federation space, 367 00:17:52,723 --> 00:17:54,334 heading up away missions. 368 00:17:54,377 --> 00:17:56,727 Someone's playing fast and loose with the rules today. 369 00:17:56,771 --> 00:17:58,251 Who, me? The Boy Scout? 370 00:18:01,341 --> 00:18:02,907 Watch your six. 371 00:18:04,518 --> 00:18:05,910 Energize. 372 00:18:09,610 --> 00:18:11,655 ♪ 373 00:18:12,917 --> 00:18:13,962 Lights. 374 00:18:23,798 --> 00:18:26,017 [rattling, electrical crackling] 375 00:18:34,417 --> 00:18:36,463 [beeping] 376 00:18:40,989 --> 00:18:43,296 Pike to Enterprise. No colonists. 377 00:18:43,339 --> 00:18:44,906 UNA [over comm]: Captain, we're pulling you out of there. 378 00:18:44,949 --> 00:18:46,168 Stand by for transport. 379 00:18:46,212 --> 00:18:47,778 PIKE: Copy, Number One, 380 00:18:47,822 --> 00:18:48,823 -and we'll maintain... -[static crackling] 381 00:18:50,390 --> 00:18:51,956 Uh, something's jamming comms. 382 00:18:52,957 --> 00:18:54,611 MALE: Wait! 383 00:18:54,655 --> 00:18:55,786 [grunts] 384 00:18:57,788 --> 00:18:59,747 Spread out. Find the crew. 385 00:18:59,790 --> 00:19:02,706 Commander, ship sensors detected multiple life signs 386 00:19:02,750 --> 00:19:04,360 beaming aboard the Enterprise 387 00:19:04,404 --> 00:19:06,362 as we transported the team to the colonial vessel. 388 00:19:06,406 --> 00:19:08,016 -[alarm blaring] -FEMALE: Intruder alert. 389 00:19:08,059 --> 00:19:09,670 Defensive stations. 390 00:19:09,713 --> 00:19:11,672 PIKE: Come in,Enterprise. Come in. 391 00:19:12,977 --> 00:19:15,154 -I don't like this. -PIKE: I don't, either. 392 00:19:15,197 --> 00:19:16,981 -Think we should get moving before the bad guys decide... -[whistle] 393 00:19:26,339 --> 00:19:27,949 Hold your fire. Hold your fire. 394 00:19:33,346 --> 00:19:34,999 [rumbling] 395 00:19:35,043 --> 00:19:37,263 Battle stations! Computer, 396 00:19:37,306 --> 00:19:40,831 initiate security protocol Omega-Beta-Nine. 397 00:19:42,224 --> 00:19:44,226 Access to Enterprisecontrols is fully locked down 398 00:19:44,270 --> 00:19:46,272 on my mark. 399 00:19:46,315 --> 00:19:47,838 PIRATE: Breach the bridge! 400 00:19:52,930 --> 00:19:55,194 -[grunts] -[indistinct shouting] 401 00:19:59,850 --> 00:20:02,201 [grunting] 402 00:20:03,289 --> 00:20:04,725 [grunts] 403 00:20:08,903 --> 00:20:09,860 Get over there. 404 00:20:09,904 --> 00:20:12,298 [grunting] 405 00:20:18,869 --> 00:20:20,306 Spock! 406 00:20:20,349 --> 00:20:21,481 [both grunt] 407 00:20:21,524 --> 00:20:23,874 Go! Go, go, go! 408 00:20:23,918 --> 00:20:25,354 Deck Four. 409 00:20:25,398 --> 00:20:26,790 No! 410 00:20:35,234 --> 00:20:37,236 [Remy snarling] 411 00:20:45,331 --> 00:20:47,333 [chuckles] 412 00:20:51,554 --> 00:20:54,731 Welcome to the Serene Squall. 413 00:20:54,775 --> 00:20:56,907 [chuckles] 414 00:21:11,313 --> 00:21:14,360 Remain calm, Counselor. We will be in sickbay shortly. 415 00:21:14,403 --> 00:21:15,970 MALE: Everyone, 416 00:21:16,013 --> 00:21:17,972 move into the transporter room now. 417 00:21:24,152 --> 00:21:26,197 [indistinct chatter] 418 00:21:30,680 --> 00:21:32,943 We're going to get caught if we don't find a place to hide. 419 00:21:32,987 --> 00:21:34,423 This way. 420 00:21:40,908 --> 00:21:43,867 [grunts, groans] 421 00:21:43,911 --> 00:21:46,130 -[indistinct chatter] -Ah. 422 00:21:46,174 --> 00:21:48,089 [chuckles] 423 00:21:48,132 --> 00:21:51,875 I'm the last one to go and wreck a great jawline, 424 00:21:51,919 --> 00:21:56,010 but we need the codes to undo your ship's lockdown, Cap. 425 00:21:56,053 --> 00:21:58,186 Huh? Come on. 426 00:21:58,229 --> 00:21:59,840 [chuckles] 427 00:22:01,276 --> 00:22:04,453 Look, we've taken your ship, yeah? 428 00:22:04,497 --> 00:22:06,629 Caged your crew. 429 00:22:06,673 --> 00:22:11,808 So this whole defiant captain drama? 430 00:22:11,852 --> 00:22:13,157 It's sad. 431 00:22:17,553 --> 00:22:20,687 -[grunts] -Ooh-wee. 432 00:22:20,730 --> 00:22:23,037 We're wasting our time. 433 00:22:23,080 --> 00:22:24,560 So she's the smart one. 434 00:22:24,604 --> 00:22:27,302 REMY: Handsome and witty. 435 00:22:27,346 --> 00:22:29,783 Aren't you a charmer? 436 00:22:29,826 --> 00:22:31,872 -Oh. -[pirates laugh] 437 00:22:33,264 --> 00:22:34,875 You guys eat that stuff? 438 00:22:34,918 --> 00:22:37,443 It's an Orion specialty. 439 00:22:37,486 --> 00:22:38,661 Crew loves it. 440 00:22:38,705 --> 00:22:40,576 Oh. 441 00:22:41,621 --> 00:22:42,883 Oh. 442 00:22:44,101 --> 00:22:45,407 Uh... 443 00:22:45,451 --> 00:22:48,845 Look, my crew, they need food and water. 444 00:22:48,889 --> 00:22:50,891 Now, you take care of that, 445 00:22:50,934 --> 00:22:52,632 and I'll show you how a proper meal tastes, 446 00:22:52,675 --> 00:22:53,850 huh? What do you say? 447 00:22:53,894 --> 00:22:55,678 I asked for codes 448 00:22:55,722 --> 00:22:57,550 to control your ship, 449 00:22:57,593 --> 00:22:59,073 not food. 450 00:22:59,116 --> 00:23:01,075 Yeah. So we'll discuss it over dinner. 451 00:23:01,118 --> 00:23:03,251 Ow! Okay. 452 00:23:03,294 --> 00:23:06,646 How about I start air locking your crew into space, huh? 453 00:23:06,689 --> 00:23:09,039 Does that sound appetizing, huh? 454 00:23:09,083 --> 00:23:10,824 We're far from the Federation. 455 00:23:10,867 --> 00:23:12,608 The Enterprise isn't going anywhere. 456 00:23:12,652 --> 00:23:14,480 And let's be honest. 457 00:23:14,523 --> 00:23:16,395 The crew might like a good meal. 458 00:23:18,005 --> 00:23:19,615 What's wrong with my cooking? 459 00:23:24,664 --> 00:23:25,882 Right. 460 00:23:25,926 --> 00:23:27,449 Go pamper his crew. 461 00:23:29,233 --> 00:23:31,366 Hope you can cook. 462 00:23:31,410 --> 00:23:34,021 Your crew's lives depend on it. 463 00:23:39,156 --> 00:23:40,680 Kitchen? 464 00:23:41,637 --> 00:23:43,683 ♪ 465 00:24:02,919 --> 00:24:04,486 I will never understand 466 00:24:04,530 --> 00:24:07,141 why it's so hard to send a simple SOS. 467 00:24:09,056 --> 00:24:10,492 Great. 468 00:24:12,059 --> 00:24:13,887 PIRATE: Freeze! 469 00:24:13,930 --> 00:24:15,758 Turn around. 470 00:24:16,759 --> 00:24:18,282 CHAPEL: Don't hurt me. 471 00:24:18,326 --> 00:24:19,893 I'm-I'm just a nurse. 472 00:24:19,936 --> 00:24:22,983 -PIRATE: Drop your weapons. -I don't have any. 473 00:24:25,942 --> 00:24:27,901 Like I said, 474 00:24:27,944 --> 00:24:29,206 nurse. 475 00:24:29,250 --> 00:24:30,643 Don't move. 476 00:24:33,602 --> 00:24:35,343 [grunting] 477 00:24:50,140 --> 00:24:52,447 [Chapel panting] 478 00:24:59,498 --> 00:25:02,239 -[door whooshes open] -[indistinct chatter] 479 00:25:02,283 --> 00:25:03,893 -PIKE: There you are. -[indistinct chatter] 480 00:25:05,286 --> 00:25:06,722 [grunts] 481 00:25:07,897 --> 00:25:09,464 Okay. 482 00:25:15,296 --> 00:25:18,734 [Remy slurps, exhales] 483 00:25:18,778 --> 00:25:19,996 It's edible. 484 00:25:21,041 --> 00:25:23,086 Everyone else seems to like it. 485 00:25:28,614 --> 00:25:30,485 You know, 486 00:25:30,529 --> 00:25:34,010 it doesn't hurt enemies to give each other compliments. 487 00:25:34,054 --> 00:25:36,796 For instance, you. 488 00:25:36,839 --> 00:25:38,754 You seem way too intelligent 489 00:25:38,798 --> 00:25:41,496 to be taking so much lip off your crew. 490 00:25:41,540 --> 00:25:44,151 They know who calls the shots. 491 00:25:44,194 --> 00:25:46,893 -[slurps] -I'm sure they do. 492 00:25:46,936 --> 00:25:48,590 [Remy grunts softly] 493 00:25:48,634 --> 00:25:51,245 Maybe instead of focusing on me, 494 00:25:51,288 --> 00:25:53,813 you should focus on what's gonna happen to your crew 495 00:25:53,856 --> 00:25:55,989 if you don't give us the codes we want. 496 00:25:56,032 --> 00:25:58,513 Look, I don't want to tell you how to do your job. It... 497 00:26:00,471 --> 00:26:02,082 Okay. 498 00:26:03,039 --> 00:26:04,214 Come here. 499 00:26:07,783 --> 00:26:10,177 The Federation is perfectly happy to ignore 500 00:26:10,220 --> 00:26:12,222 whatever happens outside of Federation space, 501 00:26:12,266 --> 00:26:15,530 but then you go and you hijack their flagship? 502 00:26:15,574 --> 00:26:18,925 You just know the entire fleet's coming after you. 503 00:26:18,968 --> 00:26:22,493 Before they catch us, we'll have sold your ship. 504 00:26:22,537 --> 00:26:26,541 A lot of people in the quadrant who'd pay a high price for it. 505 00:26:26,585 --> 00:26:29,631 Do those people really want the Federation coming after them? 506 00:26:29,675 --> 00:26:32,982 -'Cause that's what they'd be buying, too. -No. 507 00:26:33,026 --> 00:26:36,638 -The ship isn't all we have to sell. -PIKE: Mm? 508 00:26:36,682 --> 00:26:38,988 Wonder what the Klingons would pay 509 00:26:39,032 --> 00:26:41,164 for some Federation slave labor? 510 00:26:43,036 --> 00:26:45,125 The Klingons. 511 00:26:46,126 --> 00:26:47,606 Yeah, 512 00:26:47,649 --> 00:26:50,652 well, you know why people like you 513 00:26:50,696 --> 00:26:53,089 don't get into deals with the Klingons. 514 00:26:53,133 --> 00:26:55,352 It's 'cause they tend not to get out alive. 515 00:26:56,353 --> 00:26:58,573 I know what I'm doing. 516 00:26:58,617 --> 00:27:00,009 PIKE: Okay. 517 00:27:09,149 --> 00:27:11,194 [Aspen exhales] 518 00:27:12,587 --> 00:27:14,197 Thank you. 519 00:27:14,241 --> 00:27:15,808 You are fortunate their weapon was set to stun. 520 00:27:15,851 --> 00:27:17,679 They clearly want to capture us alive. 521 00:27:17,723 --> 00:27:20,073 I guess they'd rather ransom us than kill us. 522 00:27:30,518 --> 00:27:32,651 The commander's security lockdown is still in place. 523 00:27:32,694 --> 00:27:34,870 However, our invaders have secured access 524 00:27:34,914 --> 00:27:37,220 -to all ship levels. -What about the escape pods? 525 00:27:37,264 --> 00:27:40,136 Abandoning a ship as powerful as the Enterpriseto criminals 526 00:27:40,180 --> 00:27:41,660 is not an acceptable option. 527 00:27:41,703 --> 00:27:43,183 We must retake the ship. 528 00:27:43,226 --> 00:27:46,577 You do not want to get captured by these people. 529 00:27:49,145 --> 00:27:52,192 Your affect suggests a more personal connection 530 00:27:52,235 --> 00:27:54,542 to our adversaries than previously disclosed. 531 00:27:56,109 --> 00:27:59,852 My husband directed refugee relocation efforts 532 00:27:59,895 --> 00:28:01,375 to Federation colonies. 533 00:28:02,898 --> 00:28:05,771 The Squall raided one of his transports. 534 00:28:06,902 --> 00:28:09,339 He fought back. He lost. 535 00:28:09,383 --> 00:28:11,211 It's why I left Starfleet. 536 00:28:11,254 --> 00:28:13,648 You entered your current line of work to honor your husband. 537 00:28:13,692 --> 00:28:17,086 He was Vulcan. Skipped his Kolinahr. 538 00:28:17,130 --> 00:28:19,567 He was torn. 539 00:28:19,610 --> 00:28:23,614 I'd tell him to stop worrying if he was being too emotional, 540 00:28:23,658 --> 00:28:25,616 too logical. 541 00:28:25,660 --> 00:28:28,750 Logic probably told him to fight back that day. 542 00:28:28,794 --> 00:28:31,187 I wish 543 00:28:31,231 --> 00:28:34,016 he would've let himself be scared. 544 00:28:38,586 --> 00:28:41,894 We need to abandon ship. 545 00:28:46,028 --> 00:28:48,770 -SPOCK: The Jefferies tubes will get us to Engineering. -[door whooshes open] 546 00:28:48,814 --> 00:28:52,078 -[door whooshes shut] -From there, I can override the security lockdown 547 00:28:52,121 --> 00:28:53,601 and redirect ship systems 548 00:28:53,644 --> 00:28:56,038 in order to send a distress call to Starfleet. 549 00:28:59,520 --> 00:29:01,565 I'm not a fighter, Spock. 550 00:29:01,609 --> 00:29:04,046 Based upon what you just shared, Counselor, 551 00:29:04,090 --> 00:29:06,222 I believe you to be wholly incorrect. 552 00:29:17,538 --> 00:29:19,975 [lock buzzes, latch clicks] 553 00:29:21,847 --> 00:29:24,153 Oh, hey, guys. [grunts] 554 00:29:24,197 --> 00:29:25,589 [indistinct chatter] 555 00:29:25,633 --> 00:29:28,810 -[grunts] -[lock buzzes, latch clicks] 556 00:29:28,854 --> 00:29:31,291 [groans] How's everybody doing? You good? 557 00:29:31,334 --> 00:29:32,683 M'BENGA: Let me examine you. 558 00:29:34,163 --> 00:29:35,904 Good news. 559 00:29:35,948 --> 00:29:38,341 -Your head is not scrambled. -Yeah, well, more good news. 560 00:29:38,385 --> 00:29:41,170 I convinced these guys to sell us to the Klingons. 561 00:29:42,302 --> 00:29:43,825 You sure that thing's not broken? 562 00:29:43,869 --> 00:29:46,262 -Let me check. -N-No, I'm-I'm fine. Trust me. 563 00:29:46,306 --> 00:29:48,351 The captain thought selling us to the Klingons 564 00:29:48,395 --> 00:29:50,789 was a great idea. Rest of the crew? 565 00:29:50,832 --> 00:29:52,268 Not so much. 566 00:29:54,270 --> 00:29:55,706 Oh, Chris. 567 00:29:55,750 --> 00:29:58,013 Oh, no. 568 00:29:58,057 --> 00:30:00,668 -Not Alpha Braga IV. -[Pike chuckles] 569 00:30:00,711 --> 00:30:02,017 Oh, yeah. 570 00:30:02,061 --> 00:30:04,150 -Alpha Braga IV. -LA'AN: Um, 571 00:30:04,193 --> 00:30:07,066 what's Alpha Braga IV? 572 00:30:07,109 --> 00:30:10,721 We're starting a mutiny. 573 00:30:20,383 --> 00:30:22,429 -[beeping] -COMPUTER: Access denied. 574 00:30:26,259 --> 00:30:28,304 Access denied. 575 00:30:31,177 --> 00:30:32,831 [Chapel exhales] 576 00:30:33,832 --> 00:30:35,398 Happy to see you, too. 577 00:30:35,442 --> 00:30:36,791 Your handiwork? 578 00:30:37,792 --> 00:30:39,402 You seem surprised. 579 00:30:40,795 --> 00:30:42,841 I've been trying to send a distress call to Starfleet, 580 00:30:42,884 --> 00:30:45,539 -but it won't let me. -SPOCK: I can lift the lockdown 581 00:30:45,582 --> 00:30:48,107 so we may command the ship from Engineering. 582 00:30:48,150 --> 00:30:51,588 It'll buy us some time for Starfleet to send backup. 583 00:30:51,632 --> 00:30:54,069 Computer, this is ranking officer Lieutenant Spock 584 00:30:54,113 --> 00:30:55,592 commanding you to override security lockdown. 585 00:30:55,636 --> 00:30:57,768 Access code Spock gamma-delta-two. 586 00:30:57,812 --> 00:30:59,858 COMPUTER: Access granted. 587 00:30:59,901 --> 00:31:01,860 Transfer all command systems from Bridge to Engineering. 588 00:31:01,903 --> 00:31:03,862 COMPUTER: Command systems transferred. 589 00:31:03,905 --> 00:31:05,254 -Seal Engineering doors. -[doors lock] 590 00:31:06,255 --> 00:31:08,127 COMPUTER: Engineering sealed. 591 00:31:08,170 --> 00:31:10,042 I will scan the area for the location of the Serene Squall. 592 00:31:10,085 --> 00:31:12,305 Nurse Chapel, can you access communications? 593 00:31:12,348 --> 00:31:14,873 -Working on it. -Dr. Aspen, can you check the transporter system? 594 00:31:14,916 --> 00:31:16,700 I want to know if we can bring the crew back to Enterprise 595 00:31:16,744 --> 00:31:18,311 before they realize we're in control. 596 00:31:18,354 --> 00:31:19,921 -Checking. -Wait. 597 00:31:19,965 --> 00:31:21,923 Comms just rerouted back to the bridge. 598 00:31:21,967 --> 00:31:23,969 Not just comms. All systems. 599 00:31:24,012 --> 00:31:26,319 CHAPEL: Engineering doors are no longer sealed. 600 00:31:26,362 --> 00:31:27,842 What? 601 00:31:31,933 --> 00:31:33,021 Dr. Aspen? 602 00:31:33,065 --> 00:31:34,980 Angel, actually. 603 00:31:35,023 --> 00:31:37,330 Captain Angel. 604 00:31:38,766 --> 00:31:40,681 The Serene Squallis your ship. 605 00:31:40,724 --> 00:31:42,204 [chuckles] 606 00:31:42,248 --> 00:31:45,120 And now so is the Enterprise. 607 00:31:55,043 --> 00:31:57,306 Your deception was quite thorough. 608 00:31:57,350 --> 00:31:59,308 Oh, no, you feel betrayed. 609 00:31:59,352 --> 00:32:01,006 I hate it when that happens. 610 00:32:01,049 --> 00:32:02,572 You're so cute, too. 611 00:32:02,616 --> 00:32:04,661 Feelings are not my concern. 612 00:32:04,705 --> 00:32:07,447 -Only the safety of the Enterpriseand her crew. -No feelings 613 00:32:07,490 --> 00:32:09,666 even without a Kolinahr. Impressive. 614 00:32:09,710 --> 00:32:11,407 Where's the real Dr. Aspen now? 615 00:32:11,451 --> 00:32:13,409 Probably still wandering around 616 00:32:13,453 --> 00:32:15,194 the uninhabited planet I dumped them on. 617 00:32:16,195 --> 00:32:17,631 What? It's not like I killed them. 618 00:32:17,674 --> 00:32:19,111 -Where are the colonists? -Oh. 619 00:32:19,154 --> 00:32:21,156 Them? Imaginary. 620 00:32:21,200 --> 00:32:23,811 I made them up. I told a nice, little story 621 00:32:23,854 --> 00:32:25,508 that I knew would bring you out here, 622 00:32:25,552 --> 00:32:26,640 and you believed me. 623 00:32:26,683 --> 00:32:28,903 Frankly, that's on you. 624 00:32:29,904 --> 00:32:31,775 [exhales] All right. 625 00:32:31,819 --> 00:32:33,603 [neck pops] 626 00:32:33,647 --> 00:32:35,736 Let's see what this thing can do. 627 00:32:35,779 --> 00:32:38,695 Fire phasers. 628 00:32:39,696 --> 00:32:42,351 -[whoops, laughs] -[pirates laugh] 629 00:32:42,395 --> 00:32:44,353 Oh, this is fun. 630 00:32:44,397 --> 00:32:45,964 SPOCK: What is your objective? 631 00:32:46,007 --> 00:32:47,226 You have control of the ship. 632 00:32:47,269 --> 00:32:49,358 -Why are we still alive? -Spock. 633 00:32:49,402 --> 00:32:51,056 I have an extremely logical reason. 634 00:32:51,099 --> 00:32:52,971 I'm enjoying your fancy ship, 635 00:32:53,014 --> 00:32:56,278 but I didn't actually come here for the Enterprise. 636 00:32:56,322 --> 00:32:58,628 I came for you, Spock. 637 00:32:58,672 --> 00:33:01,501 Whatever information you want, I will not provide it. 638 00:33:01,544 --> 00:33:03,677 I don't need any information. 639 00:33:03,720 --> 00:33:06,941 All I need is for you to just... 640 00:33:06,985 --> 00:33:08,421 keep being you. 641 00:33:20,694 --> 00:33:22,000 STONN: T'Pring. 642 00:33:23,610 --> 00:33:25,177 A subspace transmission for you from the Enterprise. 643 00:33:25,220 --> 00:33:26,961 Thank you, Stonn. 644 00:33:30,051 --> 00:33:31,792 Who are you? 645 00:33:31,835 --> 00:33:34,925 T'Pring. Nice to meet you. 646 00:33:34,969 --> 00:33:38,364 Got to say, you are very attractive 647 00:33:38,407 --> 00:33:39,669 for a prison guard. 648 00:33:39,713 --> 00:33:41,193 Ankeshtan K'til is not a prison. 649 00:33:41,236 --> 00:33:42,933 It's a rehabilitation center. 650 00:33:42,977 --> 00:33:45,371 Whatever. Pok tar, pok tah. Gonna cut to the chase. 651 00:33:45,414 --> 00:33:46,981 I've got a captive here. 652 00:33:47,025 --> 00:33:48,896 Spock. I... [gasps] 653 00:33:48,939 --> 00:33:50,550 I think you know him. 654 00:33:56,469 --> 00:33:58,166 Conveniently, 655 00:33:58,210 --> 00:34:00,690 you are holding a friend of mine prisoner. 656 00:34:00,734 --> 00:34:02,083 A Vulcan named Xaverius. 657 00:34:02,127 --> 00:34:04,303 How about an even trade? 658 00:34:04,346 --> 00:34:06,131 Vulcan for Vulcan? 659 00:34:06,174 --> 00:34:08,568 I am sure you are aware that if I were to free him, 660 00:34:08,611 --> 00:34:10,744 the high council would revoke my position, 661 00:34:10,787 --> 00:34:12,267 I would face criminal charges 662 00:34:12,311 --> 00:34:14,182 and disgrace my family. 663 00:34:14,226 --> 00:34:15,836 But you are bonded to Spock by ritual engagement, 664 00:34:15,879 --> 00:34:19,492 are you not? Which makes him your responsibility. 665 00:34:19,535 --> 00:34:22,538 So, you can endure 666 00:34:22,582 --> 00:34:25,454 the stigma of losing a prisoner... 667 00:34:26,455 --> 00:34:29,937 ...or the stigma of letting one of Vulcan's favorite sons, 668 00:34:29,980 --> 00:34:33,549 your one true love, die. 669 00:34:33,593 --> 00:34:36,204 Like I said, potato, po-tah-toe. 670 00:34:36,248 --> 00:34:39,164 Intimidation will not influence my decisions. 671 00:34:39,207 --> 00:34:41,905 Okay. I'm transmitting coordinates anyway. 672 00:34:41,949 --> 00:34:44,821 The Enterprisewill meet you at the edge of Federation space 673 00:34:44,865 --> 00:34:46,649 to make the exchange. 674 00:34:46,693 --> 00:34:49,261 Oh, and if you choose to involve the Federation... 675 00:34:49,304 --> 00:34:51,915 [chuckles] 676 00:34:51,959 --> 00:34:53,395 Trust me, 677 00:34:53,439 --> 00:34:55,963 you won't have a fiancé left to rescue. 678 00:35:00,185 --> 00:35:01,577 Set a course. 679 00:35:01,621 --> 00:35:04,580 We've got a date with Mr. Spock's girlfriend. 680 00:35:04,624 --> 00:35:06,278 She just told you she's not gonna do it. 681 00:35:06,321 --> 00:35:07,888 She'll comply. 682 00:35:07,931 --> 00:35:10,412 Vulcans are not swayed by emotions. 683 00:35:11,413 --> 00:35:13,067 Seriously? 684 00:35:13,111 --> 00:35:17,071 I've been using emotion to sway you all day. 685 00:35:17,115 --> 00:35:19,421 Oh, those poor, 686 00:35:19,465 --> 00:35:22,294 sick colonists. [gasps] 687 00:35:22,337 --> 00:35:24,513 My tragic love lost in battle. 688 00:35:24,557 --> 00:35:27,125 [cries mockingly] 689 00:35:30,128 --> 00:35:33,174 Stories, emotions 690 00:35:33,218 --> 00:35:36,830 compelled you to do exactly what I wanted. 691 00:35:40,225 --> 00:35:43,184 I don't know if it's because you're part Vulcan, 692 00:35:43,228 --> 00:35:45,012 part human or both. 693 00:35:45,055 --> 00:35:48,494 When you figure out who you are, maybe you could fill me in. 694 00:35:48,537 --> 00:35:50,974 I must point out the irony 695 00:35:51,018 --> 00:35:53,063 of you questioning my identity. 696 00:35:53,107 --> 00:35:54,978 Oh, come on. 697 00:35:55,022 --> 00:35:57,285 I may have fudged a detail or two, 698 00:35:57,329 --> 00:35:59,461 but I never lied about who I am. 699 00:35:59,505 --> 00:36:01,507 I lost the man I loved, even if it was 700 00:36:01,550 --> 00:36:04,031 to a Vulcan prison, not pirates. 701 00:36:04,074 --> 00:36:06,033 You stole a Federation ship 702 00:36:06,076 --> 00:36:09,079 and are blackmailing Vulcans 703 00:36:09,123 --> 00:36:10,646 for love? 704 00:36:10,690 --> 00:36:13,258 My friend, let me tell you something 705 00:36:13,301 --> 00:36:15,695 that, from those rock-hard eyes of yours, 706 00:36:15,738 --> 00:36:17,610 I think you know. 707 00:36:17,653 --> 00:36:19,438 Love is the only thing 708 00:36:19,481 --> 00:36:23,050 that makes the cold loneliness of space bearable. 709 00:36:23,093 --> 00:36:26,140 That's why T'Pring will make the deal. 710 00:36:35,758 --> 00:36:37,456 -[feedback squeals] -REMY: Attention. 711 00:36:37,499 --> 00:36:39,936 We are charting a course for the colony of Qu'Vat. 712 00:36:39,980 --> 00:36:42,417 We have some cargo to sell to the Klingons. 713 00:36:42,461 --> 00:36:45,159 All crew remain on standby. 714 00:36:45,203 --> 00:36:47,553 You really think Remy has what it takes 715 00:36:47,596 --> 00:36:49,424 to negotiate with the Klingons? 716 00:36:49,468 --> 00:36:50,904 He can't even make a decent gruel. 717 00:36:50,947 --> 00:36:52,340 As a medical professional, 718 00:36:52,384 --> 00:36:54,516 I do see signs of malnourishment in the crew. 719 00:36:54,560 --> 00:36:57,084 Uh, well, he is captain. 720 00:36:57,127 --> 00:36:59,304 I guess they have to do what he says. 721 00:36:59,347 --> 00:37:01,044 He's not the captain. 722 00:37:04,265 --> 00:37:06,311 All he's saying is if Remy's willing 723 00:37:06,354 --> 00:37:08,704 to change plans unilaterally, who else will he turn on 724 00:37:08,748 --> 00:37:10,010 if things go south with the Klingons? 725 00:37:10,053 --> 00:37:11,925 Whenthings go south. 726 00:37:12,882 --> 00:37:14,797 I can protect myself. 727 00:37:14,841 --> 00:37:17,452 But what about the rest of the crew? 728 00:37:17,496 --> 00:37:20,194 You are the only person thinking about them. 729 00:37:20,238 --> 00:37:24,198 That makes you captain material in my book. 730 00:37:24,242 --> 00:37:27,070 -Remy has friends. -ORTEGAS: Mm. 731 00:37:27,114 --> 00:37:29,290 I've tasted his cooking. 732 00:37:29,334 --> 00:37:31,858 How many friends does he really have? 733 00:37:31,901 --> 00:37:34,121 PIKE: Bet you have friends, too. 734 00:37:34,164 --> 00:37:36,993 And if you needed backup, I... 735 00:37:37,037 --> 00:37:41,650 I might know where you can find some more friends. 736 00:37:45,088 --> 00:37:46,699 Eat your gruel. 737 00:37:52,879 --> 00:37:55,185 -Alpha Braga IV. -UNA: Mm. 738 00:37:55,229 --> 00:37:58,014 -Works every time. -[Una chuckles] 739 00:37:58,058 --> 00:37:59,973 [indistinct chatter] 740 00:38:00,016 --> 00:38:01,322 Look who showed up. 741 00:38:01,366 --> 00:38:03,281 -Open a channel. -PIRATE: Aye, Captain. 742 00:38:03,324 --> 00:38:06,893 T'Pring, you made a very logical decision. 743 00:38:06,936 --> 00:38:08,547 Keep Spock alive. 744 00:38:08,590 --> 00:38:10,244 I sympathize with your predicament. 745 00:38:10,288 --> 00:38:12,855 Now, let's get those transporters hot 746 00:38:12,899 --> 00:38:15,510 and trade lovers. [chuckles] 747 00:38:15,554 --> 00:38:18,078 Not that mine cares at all about logic. 748 00:38:20,472 --> 00:38:22,561 Of course. I believe 749 00:38:22,604 --> 00:38:24,302 I have deduced who this prisoner is. 750 00:38:25,303 --> 00:38:27,305 This is me waiting. 751 00:38:27,348 --> 00:38:29,611 -Preparing to send the... -SPOCK: T'Pring, do not do this. 752 00:38:29,655 --> 00:38:32,788 You cannot give them a starship. You must destroy this vessel. 753 00:38:32,832 --> 00:38:34,137 CHAPEL: Spock. 754 00:38:37,053 --> 00:38:40,100 You have ten minutes to hand over Xaverius, 755 00:38:40,143 --> 00:38:42,581 or next time, I set it to kill. 756 00:38:52,286 --> 00:38:54,680 Wait, don't sit up so quickly. 757 00:38:54,723 --> 00:38:57,117 T'PRING: If I assure Xaverius's safe transport, 758 00:38:57,160 --> 00:38:58,379 you will not harm Spock? 759 00:38:58,423 --> 00:39:00,250 You have my word. 760 00:39:00,294 --> 00:39:02,296 T'PRING: Deliver Spock to the transporter room. 761 00:39:03,863 --> 00:39:06,169 I apologize in advance for any liberties I take. 762 00:39:06,213 --> 00:39:09,390 -Please follow my lead. -Okay. 763 00:39:09,434 --> 00:39:11,436 T'PRING: I will give you the transport codes for the prisoner's cell. 764 00:39:11,479 --> 00:39:13,481 Wait. T'Pring. 765 00:39:13,525 --> 00:39:16,484 I owe you an apology. You were right. 766 00:39:16,528 --> 00:39:18,094 Right? 767 00:39:18,138 --> 00:39:19,531 About what? 768 00:39:19,574 --> 00:39:22,229 I have been giving in to my human side. 769 00:39:22,272 --> 00:39:24,405 More so than I wish to admit. 770 00:39:24,449 --> 00:39:28,061 I cannot deny the emotions within me any longer. 771 00:39:28,104 --> 00:39:30,063 Spock, you are failing to communicate effectively. 772 00:39:34,459 --> 00:39:36,156 Nurse Chapel and I... 773 00:39:36,199 --> 00:39:38,550 He's trying to tell you that we're having an affair. 774 00:39:39,551 --> 00:39:40,726 What? 775 00:39:42,292 --> 00:39:44,817 -We're in love. I'm sorry. -[Angel laughing] 776 00:39:46,471 --> 00:39:49,430 You're kidding, right? You expect her 777 00:39:49,474 --> 00:39:50,736 to believe this? 778 00:39:50,779 --> 00:39:52,999 Obviously, it's entirely a ruse 779 00:39:53,042 --> 00:39:55,393 to convince you not to make the transfer. 780 00:39:55,436 --> 00:39:57,438 No. I... 781 00:40:00,789 --> 00:40:03,401 ♪ 782 00:40:31,037 --> 00:40:32,821 Oh, you guys are fun. 783 00:40:32,865 --> 00:40:34,823 T'Pring, feel free to beam over here. 784 00:40:34,867 --> 00:40:36,303 I feel like you could probably 785 00:40:36,346 --> 00:40:38,000 straighten things out in about a minute. 786 00:40:38,044 --> 00:40:40,568 T'PRING: In light of this new information, Spock, 787 00:40:40,612 --> 00:40:42,396 it is only logical that we terminate 788 00:40:42,440 --> 00:40:43,876 our mating bond. 789 00:40:43,919 --> 00:40:45,791 I understand. 790 00:40:45,834 --> 00:40:48,097 -And I agree. -Wait, what are you doing? 791 00:40:49,098 --> 00:40:52,624 T'Pring. Parted from me and never parted. 792 00:40:52,667 --> 00:40:54,887 Never and always touching and touched. 793 00:40:54,930 --> 00:40:57,498 -I sever what was. -T'PRING: With these words, Spock, 794 00:40:57,542 --> 00:41:00,283 you are freed of our bond. 795 00:41:00,327 --> 00:41:03,504 I hold it broken, T'Pring. 796 00:41:03,548 --> 00:41:05,463 -You know I'm still going to kill him. -T'PRING: He has made 797 00:41:05,506 --> 00:41:08,030 his choice, and I have made mine. 798 00:41:08,074 --> 00:41:10,468 [sighs] 799 00:41:11,512 --> 00:41:14,123 Goodbye, Spock. 800 00:41:14,167 --> 00:41:15,995 Goodbye, T'Pring. 801 00:41:19,128 --> 00:41:21,174 Are you kidding me? 802 00:41:23,437 --> 00:41:25,439 Destroy that ship. 803 00:41:25,483 --> 00:41:27,441 Powering up phasers. 804 00:41:27,485 --> 00:41:29,443 [beeping] 805 00:41:29,487 --> 00:41:30,923 Something happened. 806 00:41:30,966 --> 00:41:33,795 -Uh, weapons are immobilized. -[whirring] 807 00:41:33,839 --> 00:41:37,016 -Shields just went down, too. -What is going on? 808 00:41:43,196 --> 00:41:45,111 [grunts] 809 00:41:45,154 --> 00:41:47,983 Incoming transmission from the Serene Squall. 810 00:41:48,027 --> 00:41:49,942 On screen. 811 00:41:53,728 --> 00:41:56,252 I'm only gonna tell you this once. 812 00:41:56,296 --> 00:41:59,255 Get the hell out of my chair. 813 00:42:07,960 --> 00:42:09,744 UNA: Our backdoor codes 814 00:42:09,788 --> 00:42:12,225 have successfully paralyzed weapons and defense systems. 815 00:42:13,226 --> 00:42:15,533 Fire to disable impulse thrusters. 816 00:42:15,576 --> 00:42:16,664 But gently. 817 00:42:16,708 --> 00:42:18,361 Aye, sir. 818 00:42:19,449 --> 00:42:21,887 PIKE: Hey. I... 819 00:42:22,975 --> 00:42:24,716 I said gently. 820 00:42:24,759 --> 00:42:27,370 What does firing gently even mean? 821 00:42:28,371 --> 00:42:30,504 PIRATE: Impulse power is gone. 822 00:42:30,548 --> 00:42:32,288 We can't get to warp, either. 823 00:42:33,246 --> 00:42:36,118 The logical move would be to surrender. 824 00:42:36,162 --> 00:42:38,599 I think there's more to life than logic. 825 00:42:40,166 --> 00:42:41,863 And so, I suspect, do you. 826 00:42:45,084 --> 00:42:48,522 For what it's worth, I did enjoy meeting you, Mr. Spock. 827 00:42:48,566 --> 00:42:52,178 Xaverius always talked about you. 828 00:42:57,662 --> 00:43:00,447 I urge you to consider that you do not need to be 829 00:43:00,490 --> 00:43:02,623 either Vulcan or human. 830 00:43:02,667 --> 00:43:06,758 That is and always has been a false choice. 831 00:43:06,801 --> 00:43:08,847 The question isn't 832 00:43:08,890 --> 00:43:11,153 what you are. 833 00:43:11,197 --> 00:43:13,460 It's who you are. 834 00:43:15,767 --> 00:43:17,986 See you later. 835 00:43:47,363 --> 00:43:49,104 Did we win? What happened? 836 00:43:49,148 --> 00:43:51,585 Pike to Enterprise. Everything okay over there? 837 00:43:51,629 --> 00:43:54,588 Yes, Captain. The pirates have surrendered. 838 00:43:54,632 --> 00:43:57,373 We are preparing to beam the crew back toEnterprise. 839 00:43:57,417 --> 00:43:59,724 -[indistinct shouting] -Oh! Uh, before you do, 840 00:43:59,767 --> 00:44:01,508 any chance you could get us out of here first? 841 00:44:01,551 --> 00:44:03,118 SPOCK: Sir? 842 00:44:03,162 --> 00:44:05,468 We might have taken over the bridge a little prematurely. 843 00:44:05,512 --> 00:44:07,427 Our mutiny is still in progress. 844 00:44:07,470 --> 00:44:09,734 Sure would be easier to deal with this crowd from over there. 845 00:44:11,344 --> 00:44:12,432 Right away, Captain. 846 00:44:22,442 --> 00:44:24,400 PIKE: Captain's log, supplemental. 847 00:44:24,444 --> 00:44:26,838 Starfleet has taken theSerene Squall 848 00:44:26,881 --> 00:44:28,883 and its colorful crew into custody, 849 00:44:28,927 --> 00:44:32,800 although the whereabouts of Captain Angel remain unknown. 850 00:44:35,237 --> 00:44:37,718 [imitating pirate]: Argh, me mateys. 851 00:44:37,762 --> 00:44:40,199 If we ever catch Angel, 852 00:44:40,242 --> 00:44:43,681 we should make them walk the plank. Argh. 853 00:44:43,724 --> 00:44:45,726 Please stop. 854 00:44:56,781 --> 00:44:58,739 [door whooshes open] 855 00:45:11,404 --> 00:45:14,712 -I wasn't sure you would come. -I was in the vicinity. 856 00:45:15,713 --> 00:45:19,107 I apologize for the... 857 00:45:19,151 --> 00:45:21,675 incident on the bridge between Nurse Chapel and I. 858 00:45:21,719 --> 00:45:23,764 Why apologize? 859 00:45:23,808 --> 00:45:26,724 It was an impressive gambit to protect both my reputation 860 00:45:26,767 --> 00:45:27,899 and my patients' safety. 861 00:45:27,942 --> 00:45:30,597 -You knew? -Of course. 862 00:45:30,640 --> 00:45:32,381 I never actually believed you could have feelings 863 00:45:32,425 --> 00:45:33,818 for Nurse Chapel. 864 00:45:35,820 --> 00:45:37,343 Of course not. 865 00:45:37,386 --> 00:45:40,259 I assumed it was part of some greater plan. 866 00:45:40,302 --> 00:45:42,174 And I was right. 867 00:45:45,786 --> 00:45:47,614 I was also right about something else. 868 00:45:47,657 --> 00:45:49,485 -What? -Your human side 869 00:45:49,529 --> 00:45:51,574 can be a source of strength. 870 00:45:51,618 --> 00:45:53,751 There is no way you could have sold the passion 871 00:45:53,794 --> 00:45:55,753 of that kiss without it. 872 00:45:55,796 --> 00:45:57,406 Thank you. 873 00:45:58,799 --> 00:46:00,540 You know me well. 874 00:46:12,291 --> 00:46:14,728 Perhaps we should perform 875 00:46:14,772 --> 00:46:16,948 a rebonding ritual. 876 00:46:16,991 --> 00:46:19,080 That seems logical. 877 00:46:43,888 --> 00:46:45,541 I came here to thank you. 878 00:46:47,108 --> 00:46:50,546 And to applaud your performance on the bridge. 879 00:46:52,070 --> 00:46:54,202 Yeah, well, 880 00:46:54,246 --> 00:46:57,423 lying isn't your strong suit, so I just did what I could. 881 00:46:58,380 --> 00:46:59,817 We don't have to talk about it. 882 00:47:01,383 --> 00:47:03,646 I thought, because you are human, 883 00:47:03,690 --> 00:47:05,648 you might need to discuss your feelings. 884 00:47:05,692 --> 00:47:07,912 Spock, 885 00:47:07,955 --> 00:47:09,914 like I said earlier, I like Vulcans. 886 00:47:09,957 --> 00:47:11,611 I know where I stand with you. 887 00:47:12,830 --> 00:47:14,440 You're an honest man. 888 00:47:14,483 --> 00:47:16,703 You're not the guy who would chase after another woman 889 00:47:16,746 --> 00:47:18,879 while you have a girlfriend. 890 00:47:18,923 --> 00:47:20,446 So... 891 00:47:20,489 --> 00:47:22,883 I know for certain... 892 00:47:24,058 --> 00:47:26,104 ...there's no feelings between us. 893 00:47:28,062 --> 00:47:30,151 I'm glad to hear that. 894 00:47:30,195 --> 00:47:31,892 You know me well. 895 00:47:31,936 --> 00:47:34,373 You're a good friend, Mr. Spock. 896 00:47:35,330 --> 00:47:37,811 As are you, Nurse Chapel. 897 00:47:39,944 --> 00:47:42,381 Spock, one last thing. 898 00:47:42,424 --> 00:47:44,905 You said that on the bridge, 899 00:47:44,949 --> 00:47:47,168 you suddenly realized 900 00:47:47,212 --> 00:47:49,605 the identity of the prisoner that Angel was trying to free. 901 00:47:49,649 --> 00:47:51,999 Yes. Things they say were specific 902 00:47:52,043 --> 00:47:54,784 to one Vulcan in particular. 903 00:47:54,828 --> 00:47:56,786 Who? 904 00:47:56,830 --> 00:47:59,093 Ambassador Sarek had a child out of wedlock. 905 00:47:59,137 --> 00:48:01,052 He, although full Vulcan, 906 00:48:01,095 --> 00:48:03,489 has rejected the teachings of logic. 907 00:48:03,532 --> 00:48:05,578 -He's one of the V'tosh ka'tur? -Yes. 908 00:48:05,621 --> 00:48:08,407 CHAPEL: Isn't Ambassador Sarek 909 00:48:08,450 --> 00:48:10,931 -your father, as well? -SPOCK: Yes. 910 00:48:10,975 --> 00:48:13,586 I believe Xaverius to be an assumed name. 911 00:48:15,022 --> 00:48:18,286 I believe the Vulcan Angel was attempting to free 912 00:48:18,330 --> 00:48:21,333 is someone I was told to avoid at all costs... 913 00:48:23,857 --> 00:48:25,685 ...my half brother, Sybok. 914 00:48:31,082 --> 00:48:34,041 Captioning sponsored by CBS 915 00:48:34,085 --> 00:48:38,085 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.