Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,010
Die Braut im Schnee (2012)
dTV - ZDF - 3. März 2014
2
00:00:30,720 --> 00:00:32,760
(Spannende Musik)
3
00:01:31,000 --> 00:01:33,080
Dreckswetter!
Hallo Kai.
4
00:01:33,160 --> 00:01:35,560
Diese Nässe ist kälter
als Minusgrade.
5
00:01:35,640 --> 00:01:37,880
Du bist nach mir los,
aber vor mir da?!
6
00:01:37,960 --> 00:01:41,680
Du hast 'n Navi, ich kenn mich aus.
Ich war eh in der Nähe.
7
00:01:41,760 --> 00:01:43,560
Diese Kollegen fanden die Leiche.
8
00:01:43,640 --> 00:01:45,560
Marthaler, hallo.
- Hallo.
9
00:01:47,000 --> 00:01:50,400
Die Leiche ist wohl
die Bewohnerin des Hauses.
10
00:01:51,240 --> 00:01:54,780
Gabriele Hasler. Anfang dreißig.
11
00:01:54,840 --> 00:01:57,640
Wahrscheinlich wurde sie
im Haus umgebracht.
12
00:01:57,720 --> 00:02:00,480
Und... Na ja, schau's dir selber an.
13
00:02:22,240 --> 00:02:24,200
Was ist denn das?
- Keine Ahnung.
14
00:02:24,480 --> 00:02:27,160
Gib es Carlo. Ich geh mal rein.
- Okay.
15
00:03:00,780 --> 00:03:03,960
Nichts anfassen!
Das ist mein Tatort.
16
00:03:04,040 --> 00:03:07,000
Wer hat dich reingelassen?
Darf ich atmen?
17
00:03:07,160 --> 00:03:09,920
Du siehst nicht gut aus.
Schlecht geschlafen.
18
00:03:10,000 --> 00:03:13,920
Hauptsache wir geben nicht zu,
dass es der Anblick der Toten ist...
19
00:03:14,000 --> 00:03:16,400
Schluck Grappa?
Nein, nein.
20
00:03:16,480 --> 00:03:18,600
Von meinem Bruder, buonissimo.
21
00:03:18,680 --> 00:03:21,800
Wie ist der Täter reingekommen?
- Wissen wir noch nicht.
22
00:03:21,900 --> 00:03:25,640
Wie kann man so leben? Sie war doch
'ne junge, hübsche Frau.
23
00:03:25,720 --> 00:03:27,800
Das ist das Haus ihrer Eltern.
24
00:03:27,880 --> 00:03:30,920
Nach deren Tod
ist die Tochter eingezogen.
25
00:03:31,000 --> 00:03:32,880
Was meinst du?
26
00:03:33,200 --> 00:03:35,040
Blut, Kampfspuren überall...
27
00:03:35,120 --> 00:03:38,360
Es hat lange gedauert,
bis sie gestorben ist.
28
00:03:38,920 --> 00:03:40,720
(Telefon)
29
00:03:48,240 --> 00:03:49,720
Bei Hasler.
30
00:03:49,800 --> 00:03:51,680
Wer sind Sie?
Und Sie sind?
31
00:03:52,440 --> 00:03:55,920
Ohlbaum, Praxis Dr. Hasler.
Die Sprechstundenhilfe.
32
00:03:55,980 --> 00:03:59,280
Marthaler, Mordkommission.
Bitte warten Sie in der Praxis.
33
00:03:59,360 --> 00:04:01,680
Ich bin gleich da.
Wie ist Ihre Adresse?
34
00:04:01,960 --> 00:04:03,600
Heidelberger Platz 12.
35
00:04:04,000 --> 00:04:05,600
Gut. Danke.
36
00:04:09,760 --> 00:04:11,840
Hier, bitte.
- Danke.
37
00:04:11,920 --> 00:04:16,000
Sie kannten sich doch sicher.
Was wissen Sie über Gabriele Hasler?
38
00:04:16,960 --> 00:04:19,920
Keine Ahnung. Nicht viel.
39
00:04:23,560 --> 00:04:27,960
Mittags ging sie meist weg und
kam erst nach einer Stunde wieder.
40
00:04:28,040 --> 00:04:31,320
Hatte sie 'nen Freund?
Oder Verwandte, die mal hier waren?
41
00:04:31,400 --> 00:04:34,720
Nein. Also, nicht dass ich wüsste.
42
00:04:36,640 --> 00:04:40,240
Einmal rief ein Patient an und
behauptete, er sei ihr Verlobter.
43
00:04:40,400 --> 00:04:42,400
Okay. Wie hat sie reagiert?
44
00:04:42,920 --> 00:04:45,560
Sie lachte
und ging gar nicht erst ran.
45
00:04:46,400 --> 00:04:48,480
Wissen Sie
sonst noch etwas über sie?
46
00:04:48,800 --> 00:04:53,440
Nein. Frau Dr. Hasler war meine
Chefin. Wir waren nicht befreundet.
47
00:04:53,520 --> 00:04:58,080
Sie müssen doch was über sie wissen!
- Wissen Sie alles über Ihre Kollegen?
48
00:05:00,320 --> 00:05:01,800
Entschuldigung.
49
00:05:06,600 --> 00:05:10,920
(AB) "Diese Rufnummer ist momentan
nicht erreichbar."
50
00:05:11,400 --> 00:05:12,960
Scheiße.
51
00:05:13,400 --> 00:05:17,420
Hier. Das müssen Sie lesen.
Ja, vielen Dank.
52
00:05:26,960 --> 00:05:30,880
Mensch, wie konntest du vergessen,
Tereza abzuholen?
53
00:05:30,960 --> 00:05:34,560
Ich war bei der Frauenleiche und...
Ich weiß auch nicht.
54
00:05:34,640 --> 00:05:38,640
Keine Frau wird gerne sitzengelassen.
Schon gar nicht wegen 'ner Leiche.
55
00:05:40,520 --> 00:05:43,120
Entschuldigung.
Hast du sie angerufen?
56
00:05:43,200 --> 00:05:45,200
Sie geht nicht ans Telefon.
57
00:05:45,880 --> 00:05:48,520
Wir müssen endlich
aus dieser Bruchbude raus.
58
00:05:48,800 --> 00:05:50,840
Hey Petersen.
- Hey.
59
00:05:50,920 --> 00:05:55,040
Kerstin wartet schon. Im Verhörraum
ist der Verlobte von Frau Hasler.
60
00:05:55,120 --> 00:05:57,860
Seltsamer Typ.
Stand plötzlich am Tatort.
61
00:05:59,140 --> 00:06:02,880
Wir treffen uns um sieben bei mir.
Keine Lust auf nasse Füße.
62
00:06:03,200 --> 00:06:05,800
Ich muss vorher noch
in die Pathologie.
63
00:06:06,120 --> 00:06:07,840
Holst du 'ne Pizza für uns?
- Ja.
64
00:06:08,000 --> 00:06:12,480
Carlo kommt auch. Und du musst mir
noch 'nen Gefallen tun. Lies das.
65
00:06:14,360 --> 00:06:18,280
In der Zeitschrift ist ein Artikel
über unser Opfer. Vielen Dank.
66
00:06:18,720 --> 00:06:20,640
"Fallen Sie leicht
auf Scheißkerle rein?"
67
00:06:21,480 --> 00:06:24,880
Was ist eigentlich mit Kai und dir?
Alles bestens.
68
00:06:25,240 --> 00:06:27,260
Ich möchte ja, dass du bleibst.
69
00:06:27,360 --> 00:06:29,800
Ich brauch 'ne Frau im Team.
Hast du.
70
00:06:29,920 --> 00:06:33,240
Wurde das Opfer vergewaltigt?
Das wird noch untersucht.
71
00:06:33,320 --> 00:06:36,920
Sprich mit ihm unbedingt über Sex.
Ich sah die Fotos von der Leiche.
72
00:06:37,000 --> 00:06:38,880
Frag ihn nach seinen Vorlieben etc.
73
00:06:38,960 --> 00:06:41,400
Dieser Mord hat definitiv
was mit Sex zu tun.
74
00:06:43,100 --> 00:06:45,280
Tust du mir den Gefallen?
75
00:06:45,360 --> 00:06:48,400
Du brauchst echt dringend
'ne Frau im Team.
76
00:06:54,600 --> 00:06:58,600
Gabriele hat heute Geburtstag.
Ich wollte sie überraschen.
77
00:06:59,720 --> 00:07:03,020
Sie sind selbstständig.
Sanitärtechniker, drei Mitarbeiter.
78
00:07:03,060 --> 00:07:05,680
Verbrachten Sie viel Zeit
mit Ihrer Verlobten?
79
00:07:05,760 --> 00:07:08,640
Was mochte sie so?
Was tat sie in ihrer Freizeit?
80
00:07:14,120 --> 00:07:16,280
Sie erzählte fast nichts.
81
00:07:17,200 --> 00:07:20,240
Sie sagte immer,
jeder braucht seine Geheimnisse.
82
00:07:20,320 --> 00:07:23,200
Sie haben doch was zusammen gemacht!
- Ja...
83
00:07:23,780 --> 00:07:29,000
Wir waren am Main, Schwäne füttern.
Sie mochte italienische Musik.
84
00:07:29,080 --> 00:07:32,560
Sie wissen fast nichts über sie
und wollten sie trotzdem heiraten?
85
00:07:33,320 --> 00:07:35,320
Ja, ich liebe sie.
86
00:07:39,920 --> 00:07:42,960
War Gabriele Hasler Ihre erste Frau?
87
00:07:47,800 --> 00:07:50,040
Sie hatte also
mehr Erfahrung als Sie?
88
00:07:51,480 --> 00:07:54,840
Sie brachte mir bei,
über das zu reden, was ich mag.
89
00:07:55,720 --> 00:07:59,760
Hatten Sie den Eindruck,
sie glücklich machen zu können?
90
00:07:59,840 --> 00:08:02,080
Wo Sie doch unerfahrener sind?
91
00:08:02,160 --> 00:08:03,880
Was meinen Sie damit?
92
00:08:03,940 --> 00:08:07,000
Hatte sie vielleicht
noch andere Männer?
93
00:08:08,800 --> 00:08:10,840
Verdammt, was soll das?
94
00:08:11,400 --> 00:08:14,720
Sie hatte ihr Leben
und ich hab keine Fragen gestellt.
95
00:08:15,200 --> 00:08:18,000
Warum haben Sie
keine Fragen gestellt?
96
00:08:19,040 --> 00:08:21,520
Wissen Sie nicht, wie das ist?
97
00:08:23,940 --> 00:08:26,200
Ich hatte einfach Angst
sie zu verlieren.
98
00:08:26,520 --> 00:08:30,980
Tereza, meld dich doch bitte.
Es tut mir schrecklich leid.
99
00:08:32,840 --> 00:08:35,400
Ich versuch's einfach
später noch mal.
100
00:08:43,060 --> 00:08:44,600
Hallo.
101
00:08:46,160 --> 00:08:48,200
Der Tod trat gegen Mitternacht ein.
102
00:08:48,280 --> 00:08:51,800
Starke Kompression des Kehlkopfs.
Todesursache: Ersticken.
103
00:08:52,320 --> 00:08:56,540
Sie war mit Kabelbändern gefesselt.
Ihr wurden Haare ausgerissen.
104
00:08:56,620 --> 00:09:00,200
Der Körper ist mit Brand-
und Quetschwunden übersäht.
105
00:09:00,260 --> 00:09:04,000
Am Hals gibt's eine großflächige
Strangulationsmarke.
106
00:09:04,060 --> 00:09:06,580
Sie wurde über längere Zeit gequält.
107
00:09:07,060 --> 00:09:10,120
Irgendwelche Fremdspuren?
Hautpartikel? Haare?
108
00:09:10,220 --> 00:09:15,600
Viele Faserreste. Er zwang sie wohl,
mehrfach die Kleidung zu wechseln.
109
00:09:15,740 --> 00:09:18,100
Aber keine Fremdspuren.
Sexualmord?
110
00:09:18,140 --> 00:09:20,380
Die Abstriche werden noch analysiert.
111
00:09:20,460 --> 00:09:24,600
Aber sie wurde zur Schau gestellt.
Das klassische Muster eines Sadisten.
112
00:09:24,700 --> 00:09:29,360
Sie genießen ihre Tat später in ihrer
Phantasie. Sie töten aus Lust.
113
00:09:30,820 --> 00:09:34,860
Wenn Sie ihn nicht kriegen,
könnte er es bald wieder tun.
114
00:09:35,560 --> 00:09:37,520
Sie kennen sich aus?
115
00:09:37,640 --> 00:09:41,860
Achtes Semester. Forensische
Psychologie. Lernt man im Studium.
116
00:09:44,520 --> 00:09:48,420
Sonst irgendwelche Auffälligkeiten?
Hier, was ist das?
117
00:09:48,540 --> 00:09:53,280
Es gibt vernarbte Verletzungen,
die stammen nicht von gestern Nacht.
118
00:09:53,520 --> 00:09:58,100
Brandwunden, Fesselmale.
Ich würde sagen, ein paar Jahre alt.
119
00:09:58,400 --> 00:10:00,460
Und was schließen Sie daraus?
120
00:10:00,940 --> 00:10:04,660
Nichts. Schlüsse ziehen
müssen Sie schon selbst.
121
00:10:08,100 --> 00:10:11,580
Tereza, Robert hier.
Meld dich doch bitte, ja?
122
00:10:16,120 --> 00:10:17,780
Scheiße!
123
00:10:20,580 --> 00:10:24,360
Entschuldigt, ich stand im Stau.
Schön, dass du da bist.
124
00:10:24,480 --> 00:10:26,440
Deine Pizza ist kalt!
Danke.
125
00:10:26,520 --> 00:10:28,460
So, wer legt los? Petersen?
126
00:10:28,540 --> 00:10:32,040
Wir haben mehr als zwanzig Zeugen
befragt, Patienten, Nachbarn...
127
00:10:32,120 --> 00:10:34,320
Keiner kannte
Gabriele Hasler wirklich.
128
00:10:34,380 --> 00:10:35,880
Das heißt?
129
00:10:35,920 --> 00:10:38,960
Im Haus haben wir keine einzige
private Notiz gefunden.
130
00:10:39,080 --> 00:10:42,920
Kein Adressbuch, kein Computer...
Vielleicht nahm der Täter alles mit?
131
00:10:42,980 --> 00:10:45,020
Gabriele Hasler
hatte kein Privatleben.
132
00:10:45,120 --> 00:10:48,540
Blödsinn. Jeder hat ein Privatleben.
Sogar unser Commissario.
133
00:10:49,760 --> 00:10:53,720
Kai hat wohl Recht. Sogar ihr
Verlobter kannte sie kaum.
134
00:10:53,800 --> 00:10:56,720
Wir wissen nichts über das Opfer,
also auch nichts über den Täter.
135
00:10:56,840 --> 00:11:01,300
Vielleicht ist es ein Psychopath.
Ein Sadist, der aus Vergnügen tötet.
136
00:11:02,000 --> 00:11:04,320
Wer sagt das?
Die Rechtsmedizin.
137
00:11:04,360 --> 00:11:07,800
Woher will die das denn wissen?
Die ist doch blutjung.
138
00:11:08,220 --> 00:11:10,920
Achtes Semester.
Forensische Psychologie.
139
00:11:11,020 --> 00:11:13,860
Das Ganze geht viel weiter
als wir alle ahnen.
140
00:11:13,920 --> 00:11:16,960
Wir suchen keinen Mörder.
Wir suchen ein Phantom.
141
00:11:17,040 --> 00:11:18,880
Was denkst du, Petersen?
142
00:11:18,980 --> 00:11:22,800
In dem Artikel steht nichts über das
Privatleben von Gabriele Hasler.
143
00:11:22,920 --> 00:11:26,200
Sie erzählt von den Schwierigkeiten
einer Zahnärztin.
144
00:11:26,280 --> 00:11:28,960
Schulden?
- Das Haus sollte verkauft werden.
145
00:11:29,040 --> 00:11:31,520
Vielleicht ein verärgerter Gläubiger?
146
00:11:32,840 --> 00:11:35,160
Gibt es sonst irgendwelche Spuren?
147
00:11:35,240 --> 00:11:39,840
Die besten Spuren sind von Toller
und Steinwachs aus dem 8. Revier.
148
00:11:39,920 --> 00:11:43,340
Wie zwei Elefanten sind die
durchs Haus getrampelt.
149
00:11:43,400 --> 00:11:46,680
Die Idioten, die bei der
Weihnachtsfeier so besoffen waren.
150
00:11:46,800 --> 00:11:48,920
Warum waren die
eigentlich am Tatort?
151
00:11:49,000 --> 00:11:51,640
Ein Nachbar hat die Polizei gerufen.
152
00:11:52,600 --> 00:11:54,440
Oft ist es gar nicht so kompliziert.
153
00:11:54,520 --> 00:11:57,120
95 % der Sexualtaten
sind Beziehungstaten.
154
00:11:57,200 --> 00:11:58,960
Gab es Einbruchsspuren?
155
00:11:59,680 --> 00:12:02,040
Sie hat ihn wohl ins Haus gelassen.
156
00:12:02,120 --> 00:12:06,040
Oder er ist durch die Kellertür.
Die war unverschlossen.
157
00:12:06,280 --> 00:12:10,320
Keine Verwandten, keine Freunde.
Bleibt fast nur der Verlobte.
158
00:12:11,680 --> 00:12:13,800
Er hat sie abgöttisch geliebt,
159
00:12:13,920 --> 00:12:16,920
sie ging fremd,
er hat sich grausam gerächt.
160
00:12:17,240 --> 00:12:20,360
Kai, überprüfst du sein Alibi?
- Ja.
161
00:12:20,680 --> 00:12:24,800
Vielleicht war es ja ein Patient?
Was ist das denn für 'ne Theorie?
162
00:12:24,880 --> 00:12:28,800
Ein Zahnarzt hat so viele Todfeinde
wie Patienten.
163
00:12:28,880 --> 00:12:31,640
Möchte noch jemand was trinken?
- Ich hab noch.
164
00:12:32,160 --> 00:12:35,240
Ich muss los.
Mein Sohn ist grade da...
165
00:12:35,320 --> 00:12:37,560
Ich bin auch noch verabredet.
166
00:12:37,640 --> 00:12:40,880
Dann machen wir Schluss.
Wir müssen morgen früh raus.
167
00:12:40,960 --> 00:12:44,400
So, amico mio, hier. Salute!
168
00:12:44,480 --> 00:12:46,680
Ciao.
Tschüss.
169
00:12:47,480 --> 00:12:49,000
Ciao...
170
00:12:50,120 --> 00:12:51,600
Gut. Dann bis morgen.
171
00:12:53,200 --> 00:12:55,240
(Musik)
172
00:12:59,000 --> 00:13:01,520
Hallo. Ist Carola da?
173
00:13:01,600 --> 00:13:05,280
Nee. Die hatte heute Tagschicht.
Morgen Abend wieder.
174
00:13:05,360 --> 00:13:07,280
Kann ich irgendwie helfen?
175
00:13:07,960 --> 00:13:09,960
Ja. Vielleicht.
176
00:13:11,840 --> 00:13:14,240
Kennen Sie diese Frau?
177
00:13:16,680 --> 00:13:19,080
Was soll mit der sein?
178
00:13:19,160 --> 00:13:21,160
Sie heißt Tereza Palmi.
Kommt aus Prag.
179
00:13:21,240 --> 00:13:24,320
Hat da Kunstgeschichte studiert
und lebt jetzt in Madrid.
180
00:13:24,400 --> 00:13:28,320
Und?
Das ist meine Freundin.
181
00:13:29,840 --> 00:13:33,680
Ich geb einen aus.
Danke.
182
00:13:38,320 --> 00:13:40,800
Schöne Frau, Ihre Freundin.
183
00:13:42,240 --> 00:13:43,960
Noch einen?
184
00:13:51,720 --> 00:13:55,360
Der Ball geht nicht rein.
- Da passiert nichts mehr.
185
00:13:55,440 --> 00:14:02,080
(Radio) "Abschlag. Nur noch zwanzig
Minuten verbleiben, und doch..."
186
00:14:19,760 --> 00:14:21,780
(Vorbeifahrender Zug)
187
00:14:34,240 --> 00:14:36,440
(Ruhige Musik)
188
00:14:40,880 --> 00:14:42,920
(Poltern)
189
00:14:47,200 --> 00:14:49,280
(Spannende Musik)
190
00:15:27,240 --> 00:15:31,320
Ich habe drei Fragen. Erstens: Warum
gehen Sie nicht an Ihr Telefon?
191
00:15:31,400 --> 00:15:34,480
Zweitens: Was machen Sie
nachts alleine am Tatort?
192
00:15:34,560 --> 00:15:37,880
Und drittens wie's mir geht?
- Das seh ich doch. Blendend.
193
00:15:38,280 --> 00:15:41,720
Die Presse weiß von Ihrem Reinfall.
Reinfall?
194
00:15:41,800 --> 00:15:45,840
Kann man so sagen, wenn Ihnen
gestern der Täter entkommen ist.
195
00:15:45,920 --> 00:15:48,920
Warum haben Sie nicht
nach ihm fahnden lassen?
196
00:15:49,000 --> 00:15:50,960
Ich hab ja nur
'nen Schatten gesehen.
197
00:15:51,040 --> 00:15:53,440
Wahrscheinlich nur
irgendein Pressefotograf.
198
00:15:53,520 --> 00:15:56,280
Falls die Fotos rauskommen,
greif ich mir den Kerl.
199
00:15:56,360 --> 00:15:58,800
Kommt der als Täter in Frage?
Weiß ich nicht.
200
00:15:58,880 --> 00:16:02,600
Nun gut. Marthaler, Sie wissen,
ich setze mich für Sie ein.
201
00:16:02,680 --> 00:16:06,520
Es war nicht leicht, aber Sie
bekommen einen neuen Kollegen.
202
00:16:06,600 --> 00:16:11,720
Toller, Raimund, wird sie für die
Dauer der Ermittlungen unterstützen.
203
00:16:11,800 --> 00:16:15,760
Wozu brauch ich 'nen Schutzpolizist?
- Er hat sich für das PIF beworben.
204
00:16:15,880 --> 00:16:18,220
Das polizeiinterne Förderprogramm.
205
00:16:18,280 --> 00:16:21,600
Der stammt aus dem Viertel,
das kann Ihnen nützen.
206
00:16:21,700 --> 00:16:23,640
Wie geht's denn nun weiter?
207
00:16:23,720 --> 00:16:26,840
Wir überprüfen weiter
das soziale Umfeld des Opfers.
208
00:16:26,940 --> 00:16:29,720
Ich fahr gleich ins Carolinum,
da hat sie studiert.
209
00:16:30,480 --> 00:16:32,920
Was wollen Sie
bei der Mordkommission?
210
00:16:33,000 --> 00:16:35,440
Sie haben den Tatort
mit Spuren übersät!
211
00:16:35,520 --> 00:16:39,960
Tut mir echt leid. Wir wussten ja
nicht, ob der Typ noch im Haus ist.
212
00:16:40,040 --> 00:16:43,160
Wie auch immer, ich wünsch mir
'ne super Zusammenarbeit.
213
00:16:45,960 --> 00:16:50,040
Tja, bleibt nur noch die Frage:
Wie heißt der Andi mit Nachnamen?
214
00:16:50,640 --> 00:16:52,520
Ich kenn keinen Andi.
215
00:16:52,600 --> 00:16:55,080
"Arbeit" heißt er. An die Arbeit.
216
00:16:55,920 --> 00:16:59,160
Gar nicht schlecht.
Sie haben Humor, Toller.
217
00:16:59,920 --> 00:17:03,080
Morgen früh punkt neun Uhr.
Ohne Uniform!
218
00:17:08,200 --> 00:17:12,560
Wir bekommen 'n neuen Kollegen.
Raimund Toller vom 8. Revier.
219
00:17:13,020 --> 00:17:14,960
Oh, was, Psycho-Toller?
220
00:17:15,060 --> 00:17:17,440
Der ist Schutzpolizist.
Was sollen wir mit dem?
221
00:17:17,480 --> 00:17:19,580
Jeder hat mal angefangen, oder?
222
00:17:19,680 --> 00:17:22,200
Haben wir schon Kontakt
mit der Sitte aufgenommen?
223
00:17:22,280 --> 00:17:24,720
Von meinen Ex-Kollegen
haben wir schon
224
00:17:24,800 --> 00:17:28,160
eine Liste mit 53 vorbestraften
Sexualstraftätern.
225
00:17:28,240 --> 00:17:32,800
Schau, ob da ein Fotograf dabei ist.
Das ist zumindest 'ne Spur.
226
00:17:32,880 --> 00:17:35,920
Ach ja,
Gabriele Hasler hat 'ne Freundin.
227
00:17:36,040 --> 00:17:39,600
Sie heißt Stefanie, macht grade
Urlaub in Australien.
228
00:17:39,700 --> 00:17:43,080
Kerstin, überprüfst du,
ob sie schon wieder zu Hause ist?
229
00:17:43,160 --> 00:17:47,040
Ich fahr in die Uniklinik.
Vielleicht finde ich Studienfreunde.
230
00:17:47,440 --> 00:17:51,360
Übrigens, unser Chef war heute hier
und wollte was wissen.
231
00:17:51,440 --> 00:17:53,240
Was denn?
232
00:17:55,440 --> 00:17:59,440
Ach nee. Aber nicht, wie Andi
mit Nachnamen heißt?
233
00:17:59,520 --> 00:18:01,240
Unfassbar!
234
00:18:05,680 --> 00:18:10,720
Elvira, könntest du rausfinden,
ob Tereza in Frankfurt gelandet ist?
235
00:18:10,800 --> 00:18:14,160
Ich hab sie
immer noch nicht erreicht. Bitte.
236
00:18:14,240 --> 00:18:16,940
Und ich brauch ein neues Handy,
meins ging kaputt.
237
00:18:22,060 --> 00:18:24,080
(Musik)
238
00:18:25,520 --> 00:18:29,360
Entschuldigung. Ich such 'ne Frau...
- Ha, schon vergeben!
239
00:18:30,200 --> 00:18:33,880
Nein. Sie hat mit ihr
zusammen studiert. Stefanie.
240
00:18:33,960 --> 00:18:36,420
Stefanie sagt mir gar nichts.
241
00:18:36,500 --> 00:18:38,960
Aber die Frau auf dem Foto kenn ich.
242
00:18:39,040 --> 00:18:41,960
Das ist... Gabriele Hasler.
243
00:18:45,940 --> 00:18:50,500
Sind Sie Professor Wagenknecht?
- Bitte vereinbaren Sie einen Termin.
244
00:18:50,560 --> 00:18:53,920
Kripo Frankfurt. Ich muss mit Ihnen
über Gabriele Hasler sprechen.
245
00:18:54,040 --> 00:18:55,520
Ich unterrichte grade!
246
00:18:55,600 --> 00:18:59,540
Ich muss einen Mörder finden.
Kannten Sie Gabriele Hasler?
247
00:19:00,540 --> 00:19:02,700
Ist sie tot?
Ja.
248
00:19:04,100 --> 00:19:08,360
Ich kannte sie so, wie ein Professor
seine Studenten eben kennt.
249
00:19:08,440 --> 00:19:10,440
Und wie gut ist das?
250
00:19:10,540 --> 00:19:12,880
Sie war in Vorlesungen, Seminaren.
251
00:19:13,000 --> 00:19:17,960
Es gibt hier viele Studenten.
Da erinnert man sich nicht an jeden.
252
00:19:18,000 --> 00:19:22,640
Sie haben in der Bibliothek ein
teures Buch für Frau Hasler ersetzt.
253
00:19:22,700 --> 00:19:26,280
Wer sagt das?
Die Bibliothekarin. Ist das üblich?
254
00:19:26,400 --> 00:19:31,420
Nein, natürlich nicht. Sie war
verzweifelt. Ich wollte ihr helfen.
255
00:19:31,500 --> 00:19:34,780
Kennen Sie Stefanie,
eine Studienfreundin von ihr?
256
00:19:34,940 --> 00:19:39,740
Ja. Stefanie Wolfram. Sehr begabt.
Sie lebt wohl noch in Frankfurt.
257
00:19:39,840 --> 00:19:44,740
Meine Sekretärin gibt Ihnen
die Adresse. Sie entschuldigen mich?
258
00:19:45,100 --> 00:19:47,800
Na klar. Vielen Dank.
- Gerne.
259
00:19:50,300 --> 00:19:52,300
(Musik)
260
00:19:59,400 --> 00:20:02,040
Hallo. Hat sie sich gemeldet?
261
00:20:02,420 --> 00:20:06,060
Wer soll sich gemeldet haben?
Ach Carola, komm schon.
262
00:20:06,140 --> 00:20:08,080
Ich hab vergessen, Tereza abzuholen.
263
00:20:08,200 --> 00:20:11,540
Das ist beschissen, ja.
Aber ich will's wieder gut machen.
264
00:20:11,580 --> 00:20:13,840
Einer Frau würde so was
nie passieren.
265
00:20:13,940 --> 00:20:16,740
Eine Frau würde wenigstens
Bescheid sagen.
266
00:20:16,820 --> 00:20:19,980
Und sie würde den, der gerade
sein Leben für sie aufgibt,
267
00:20:20,020 --> 00:20:23,380
nie am Flughafen vergessen.
Ich bring das wieder in Ordnung.
268
00:20:23,440 --> 00:20:26,340
Wie denn? Dich komplett ändern?
269
00:20:26,440 --> 00:20:28,460
Ja, okay...
270
00:20:29,320 --> 00:20:32,420
Carola, bitte. Wo ist sie?
271
00:20:34,700 --> 00:20:39,240
Tereza hatte ihr Leben in Madrid.
Sie hat sich das so lange überlegt!
272
00:20:39,300 --> 00:20:41,900
Gibst du mir jetzt ihre Adresse
oder nicht?
273
00:20:46,820 --> 00:20:49,880
Kann ich mal telefonieren?
Ist dienstlich...
274
00:20:56,580 --> 00:20:58,420
Versau's nicht.
275
00:20:58,920 --> 00:21:00,380
Danke.
276
00:21:05,320 --> 00:21:08,880
Ja, bitte?
Hallo. Marthaler, Kripo Frankfurt.
277
00:21:08,920 --> 00:21:12,600
Ich muss mit Ihnen sprechen.
Es geht um 'ne Freundin von Ihnen.
278
00:21:12,680 --> 00:21:15,740
Um was geht's? Ist was passiert?
(Türklingel)
279
00:21:16,120 --> 00:21:18,440
Einen Augenblick, bitte.
Okay.
280
00:21:31,520 --> 00:21:34,320
(Schreit) Nein! Nein!
Hören Sie mich?
281
00:21:34,360 --> 00:21:36,400
(Schreit) Helfen Sie mir!
Frau Wolfram?!
282
00:21:36,480 --> 00:21:38,400
(Schreit) Hilfe! Nein!
283
00:21:41,520 --> 00:21:43,160
Hey, mein Telefon!
284
00:21:55,480 --> 00:22:00,280
Einen Streifenwagen zu Stefanie
Wolfram. Und schick mir Carlo.
285
00:22:00,560 --> 00:22:04,000
Gut. Hallo? Scheiße!
286
00:22:06,480 --> 00:22:08,520
(Spannende Musik)
287
00:22:37,320 --> 00:22:39,280
(Türsummer)
288
00:23:54,400 --> 00:23:56,200
(Geräusche)
289
00:23:58,240 --> 00:24:00,240
(Spannende Musik)
290
00:24:02,720 --> 00:24:05,800
Halt! Hände über'n Kopf!
Wer sind Sie?
291
00:24:06,480 --> 00:24:09,160
Der Nachbar.
Ich hab Schreie gehört...
292
00:24:13,120 --> 00:24:17,460
Entschuldigung.
Marthaler, Kripo Frankfurt.
293
00:24:18,080 --> 00:24:22,380
Was ist denn passiert?
Stefanie Wolfram ist tot.
294
00:24:23,240 --> 00:24:25,400
Unmöglich.
Doch. Tut mir leid.
295
00:24:25,480 --> 00:24:30,320
Stefanie Wolfram ist in Australien.
Hier wohnt eine Frau zur Untermiete.
296
00:24:35,840 --> 00:24:37,960
(Traurige Musik)
297
00:25:04,480 --> 00:25:08,440
Wär ich nur etwas schneller gewesen,
könnte sie noch leben.
298
00:25:09,200 --> 00:25:14,200
Dann hätten wir vielleicht
auch noch deine Leiche gefunden.
299
00:25:14,760 --> 00:25:16,960
Die Tote heißt Sofie Schulz.
300
00:25:17,020 --> 00:25:20,680
Sie ist Architektin, betreut
eine Baustelle hier in der Gegend.
301
00:25:20,800 --> 00:25:22,820
Wir haben ihre Papiere gefunden.
302
00:25:24,040 --> 00:25:28,400
Der Täter kannte die Frauen nicht,
deshalb hat er sie verwechselt.
303
00:25:28,520 --> 00:25:31,880
Woher wusste er, dass ich
zu Stefanie Wolfram wollte?
304
00:25:31,960 --> 00:25:34,560
Zufall?
Solche Zufälle gibt's nicht.
305
00:25:35,040 --> 00:25:37,680
Der Mörder wollte
'ne Zeugin beseitigen,
306
00:25:37,760 --> 00:25:41,000
aber er wusste nicht, dass
Stefanie Wolfram in Australien ist.
307
00:25:41,080 --> 00:25:45,280
Wir müssen sie schnell finden.
- Ja, aber wo denn? In Australien?
308
00:25:46,120 --> 00:25:48,480
Ich muss zu Tereza.
- Tereza!
309
00:25:48,880 --> 00:25:51,360
Wo war sie gestern,
die grande amore?
310
00:25:51,440 --> 00:25:53,200
Frag nicht.
311
00:25:53,680 --> 00:25:59,560
Übrigens, der Stoff in Gabriele
Haslers Hand war ein Brautschleier.
312
00:26:00,720 --> 00:26:02,240
Danke.
313
00:26:23,980 --> 00:26:25,800
(Türsummer)
314
00:26:42,880 --> 00:26:45,400
Abend. Womit kann ich dienen?
315
00:26:48,080 --> 00:26:51,360
Ich will zu Tereza.
- Ah. Darf ich fragen, wer Sie sind?
316
00:26:59,040 --> 00:27:02,280
Ah, Danke.
Ich möchte nur mit ihr sprechen.
317
00:27:02,360 --> 00:27:04,560
Aber sie nicht mit Ihnen.
318
00:27:05,320 --> 00:27:08,280
Nee, Bullen müssen draußen bleiben.
Tatsächlich?
319
00:27:13,040 --> 00:27:14,920
Tereza, entschuldige...
320
00:27:20,120 --> 00:27:22,000
(Traurige Musik)
321
00:28:09,520 --> 00:28:11,880
Morgen, Carlo.
Wo willst du denn hin?
322
00:28:11,960 --> 00:28:15,280
Ich rette meine Akten,
bevor der Klempner sie flutet.
323
00:28:15,360 --> 00:28:18,080
Wie war's mit Tereza?
Ich hab's vergeigt.
324
00:28:18,120 --> 00:28:22,280
Nein.
Doch. Aber das ist noch nicht alles.
325
00:28:24,620 --> 00:28:26,240
Der Blindgänger!
326
00:28:29,280 --> 00:28:31,200
Cazzo!
327
00:28:32,400 --> 00:28:36,880
Elvira? Bitte frag beim City Express
an, wer das Foto gemacht hat.
328
00:28:36,960 --> 00:28:40,680
Lass dich nicht abwimmeln,
droh ihnen mit der Polizei.
329
00:28:41,240 --> 00:28:44,400
Mit der Polizei?
Elvira, das sollte ein Scherz sein.
330
00:28:45,160 --> 00:28:48,980
Ich bin schon viel weiter. Ich hab
ihnen mit Hausdurchsuchung gedroht.
331
00:28:49,400 --> 00:28:50,980
Ehrlich? Und?
332
00:28:51,060 --> 00:28:53,120
Die bekamen das Angebot telefonisch,
333
00:28:53,220 --> 00:28:56,400
das Honorar ging auf ein
Schweizer Nummernkonto.
334
00:28:56,480 --> 00:28:58,380
Die Schweizer Banken...
335
00:28:58,860 --> 00:29:01,800
Wem haben wir denn
dieses Chaos zu verdanken?
336
00:29:01,900 --> 00:29:04,240
Herrmann.
Wir ziehen einen Stock höher.
337
00:29:04,360 --> 00:29:08,060
Ist es da oben anders?
- Nicht mehr so nass. Nur noch kalt.
338
00:29:10,960 --> 00:29:13,260
Ihr wisst, was passiert ist?
339
00:29:13,740 --> 00:29:15,640
Ja. Scheiße.
340
00:29:15,760 --> 00:29:18,040
Petersen, holst du die Akten
aus der Sitte?
341
00:29:18,120 --> 00:29:19,720
Geht klar.
342
00:29:23,760 --> 00:29:25,520
Da bin ich.
343
00:29:29,100 --> 00:29:32,140
Wir schauen uns hier
eigentlich in die Augen.
344
00:29:32,220 --> 00:29:34,840
Sie können Kisten nach oben tragen.
345
00:29:35,060 --> 00:29:39,080
Herr Petersen zeigt Ihnen, wie Sie
sich noch nützlich machen können.
346
00:29:42,300 --> 00:29:46,100
Wie kann das sein? Du findest 'ne
Zeugin und die wird erschossen.
347
00:29:47,300 --> 00:29:50,380
Ich hab von ihr erst gestern
in der Uni erfahren.
348
00:29:50,460 --> 00:29:53,640
Mit wem hast du gesprochen?
Mit Professor Wagenknecht.
349
00:29:53,900 --> 00:29:56,780
Aber er war's wohl nicht.
Er kannte beide.
350
00:29:56,960 --> 00:30:00,200
Sie lag auf dem Bauch.
Vielleicht hat er sie nicht erkannt?
351
00:30:00,620 --> 00:30:03,880
Check mal ihr Umfeld.
Eltern, Ex-Mann etc.
352
00:30:03,940 --> 00:30:05,720
Und wir fahren zu Wagenknecht.
353
00:30:16,360 --> 00:30:18,780
So will man auch nicht wohnen, was?
Nee.
354
00:30:22,820 --> 00:30:24,860
(Türklingel)
355
00:30:30,420 --> 00:30:33,880
Marthaler, Kripo Frankfurt. Das ist
meine Kollegin, Frau Henschel.
356
00:30:33,960 --> 00:30:38,120
Wir müssten Ihren Mann sprechen.
- Schade. Das würde ihm gefallen.
357
00:30:38,160 --> 00:30:40,980
Aber der sitzt
im Flughafen in Helsinki.
358
00:30:42,440 --> 00:30:44,980
Was würde Ihrem Mann gefallen?
359
00:30:45,480 --> 00:30:50,220
Dass Sie ihm einen Mord zutrauen.
Darauf läuft's doch hinaus, oder?
360
00:30:51,680 --> 00:30:56,820
Ich habe mir einen kleinen
Prosecco gegönnt. Mögen Sie auch?
361
00:30:56,880 --> 00:31:00,020
Nein, danke.
Ist Ihr Mann oft unterwegs?
362
00:31:00,160 --> 00:31:02,440
Ja. Fast so oft wie er lügt.
363
00:31:02,560 --> 00:31:05,680
Wir müssen sein Alibi überprüfen.
- Er war hier.
364
00:31:06,160 --> 00:31:08,280
Sie wissen doch gar nicht, wann.
365
00:31:08,760 --> 00:31:13,320
Wahrscheinlich wird er die Tat
gestehen. Das würde ihm Spaß machen.
366
00:31:13,400 --> 00:31:16,760
Mein Mann ist ein Ekel,
aber bestimmt kein Mörder.
367
00:31:17,760 --> 00:31:20,260
Tut mir leid,
wenn Sie unglücklich sind,
368
00:31:20,340 --> 00:31:22,560
aber bitte beantworten Sie
meine Frage.
369
00:31:22,700 --> 00:31:24,360
Wo war Ihr Mann Dienstag Abend?
370
00:31:24,420 --> 00:31:27,240
Hier.
Der Zeitpunkt stand in der Zeitung.
371
00:31:28,920 --> 00:31:32,520
Es geht um eine ehemalige Studentin,
Gabriele Hasler.
372
00:31:32,600 --> 00:31:37,480
Tut mir leid. Ich weiß nicht, welche
Studentin er zur Zeit bespringt.
373
00:31:39,880 --> 00:31:42,200
Ihre Ehe ist also nur Fassade?
374
00:31:45,120 --> 00:31:47,560
Nein. Keine Fassade.
375
00:31:49,080 --> 00:31:51,560
Wenn er von seinen Mädchen
nach Hause kommt,
376
00:31:51,680 --> 00:31:55,400
ist er zwar immer noch kein guter
Mensch, aber weniger herrisch.
377
00:31:58,080 --> 00:32:00,120
Wenigstens für ein paar Stunden.
378
00:32:00,400 --> 00:32:03,040
Vielen Dank für Ihre Offenheit.
379
00:32:17,940 --> 00:32:21,080
Toller, in zehn Minuten
ist Besprechung, Zimmer 207.
380
00:32:21,160 --> 00:32:23,640
Okay.
- Ihr steckt ziemlich fest, was?
381
00:32:23,720 --> 00:32:28,500
An beiden Tatorten keine Spuren.
Und jetzt gab's noch 'ne Leiche, ja?
382
00:32:29,480 --> 00:32:31,480
Hat die was damit zu tun?
383
00:32:31,560 --> 00:32:34,520
Was soll das, Toller?
Das sind Ermittlungsergebnisse.
384
00:32:34,600 --> 00:32:37,680
Brauchen Sie zwei Kollegen,
die sie in Australien suchen?
385
00:32:37,800 --> 00:32:40,320
Wir wären dabei!
Ich lass es sie wissen.
386
00:32:40,400 --> 00:32:43,360
Viel Glück.
207!
387
00:32:46,600 --> 00:32:50,640
Die Ermordete, Sofie Schulz, hat die
Wohnung über 'ne Maklerin gemietet,
388
00:32:50,760 --> 00:32:54,640
bis Stefanie Wolfram
aus Australien zurückkommt.
389
00:32:54,720 --> 00:32:57,560
Sie lebte in Scheidung, brauchte was
auf die Schnelle.
390
00:32:57,720 --> 00:33:00,800
Und ihrem Mann? Bei 'ner Scheidung
gibt's meist ein Motiv.
391
00:33:00,880 --> 00:33:05,160
Er ist Architekt wie sie
und war ziemlich erschüttert.
392
00:33:05,280 --> 00:33:09,200
Aber irgendwie auch erleichtert.
Wieso denn erleichtert?
393
00:33:09,280 --> 00:33:11,240
Die Scheidung ging von ihm aus.
394
00:33:11,320 --> 00:33:13,880
Er dachte erst,
sie hätte Selbstmord begangen.
395
00:33:13,960 --> 00:33:16,960
Er meinte zwar, die letzten Monate
waren die Hölle,
396
00:33:17,040 --> 00:33:20,340
aber den können wir vergessen.
Er hat ein Alibi
397
00:33:20,440 --> 00:33:23,240
Wann kommt die Zeugin aus
Australien? Was meinten die Eltern?
398
00:33:23,340 --> 00:33:26,200
"Splendid isolation".
Was?
399
00:33:26,300 --> 00:33:28,520
Wörtlich. Das sagten die Eltern.
400
00:33:28,600 --> 00:33:32,240
Sie hat die Zivilisation verlassen.
Kein Handy, keine E-Mail, nichts.
401
00:33:32,320 --> 00:33:36,040
Macht einen auf Aussteiger. Niemand
weiß, wann sie nach Hause kommt.
402
00:33:36,120 --> 00:33:40,520
Die deutsche Botschaft, australische
Kollegen, Einwanderungsbehörde...
403
00:33:40,600 --> 00:33:43,960
Wir machen das nicht zum ersten Mal.
Ist alles am Laufen.
404
00:33:45,880 --> 00:33:47,960
Wenn der Täter
seinen Fehler bemerkt,
405
00:33:48,040 --> 00:33:50,360
wird er versuchen,
ihn zu korrigieren.
406
00:33:50,440 --> 00:33:52,480
In Australien sucht er sie nicht!
407
00:33:52,560 --> 00:33:56,080
Nein. Aber wenn sie hier auftaucht,
ist sie in Lebensgefahr.
408
00:33:56,160 --> 00:33:57,960
Wir müssen sie vor ihm finden.
409
00:33:58,040 --> 00:34:01,240
Habt ihr den Verlobten des
ersten Opfers noch mal überprüft?
410
00:34:01,320 --> 00:34:05,640
Hat auch 'n Alibi. Sanitärbau
in 'nem Einkaufszentrum.
411
00:34:05,960 --> 00:34:08,000
Zeugen?
- Jede Menge.
412
00:34:08,120 --> 00:34:12,560
Gut. Wir sind in den letzten zwei
Tagen kein Stück weitergekommen.
413
00:34:12,640 --> 00:34:16,840
Hoffentlich hat die Sitte morgen
brauchbare Verdächtige für uns.
414
00:34:18,120 --> 00:34:22,420
Ach, Robert? Denen solltest du mal
'n hübscheres Foto schicken.
415
00:34:23,940 --> 00:34:25,760
Mach ich.
416
00:34:30,760 --> 00:34:32,600
(Musik)
417
00:34:47,000 --> 00:34:49,440
Herr Marthaler?
Hallo.
418
00:34:49,840 --> 00:34:53,560
Gut, dass wir uns treffen. Gerade
kamen die Ergebnisse aus dem Labor.
419
00:34:53,640 --> 00:34:55,440
Es gab keinen Geschlechtsverkehr.
420
00:34:56,200 --> 00:34:59,520
Aber Sadisten genießen ihre Taten
erst im Nachhinein.
421
00:34:59,600 --> 00:35:02,560
Die meisten sind quasi impotent.
Auch 'n Bier?
422
00:35:02,640 --> 00:35:05,800
Ich will nicht stören.
- Wen sollten Sie denn stören?
423
00:35:06,280 --> 00:35:08,320
(Spricht vietnamesisch.)
424
00:35:08,440 --> 00:35:12,120
Sie sprechen vietnamesisch?
- Ein bisschen.
425
00:35:12,400 --> 00:35:14,160
Ist das Ihr Stammlokal?
426
00:35:14,240 --> 00:35:17,560
Tja, ich bin 'ne schlechte Köchin
und wohne um die Ecke.
427
00:35:17,640 --> 00:35:21,020
Ach. Im Bahnhofsviertel?
Als alleinstehende Frau?
428
00:35:21,120 --> 00:35:24,040
Wie kommst du auf alleinstehend?
429
00:35:24,120 --> 00:35:26,600
Entschuldigung.
Ich dachte bloß...
430
00:35:28,040 --> 00:35:30,200
Sie sehen müde aus.
431
00:35:30,440 --> 00:35:35,320
Feines Paar: Der humpelnde Kommissar
und die müde Rechtsmedizinerin.
432
00:35:37,560 --> 00:35:41,120
Ja, schon heftig, was manche
Menschen sich gegenseitig antun.
433
00:35:41,680 --> 00:35:46,400
Ein echter Scheißtag heute.
Wenn das kein Grund zum Trinken ist.
434
00:35:55,880 --> 00:35:59,600
Was hätten Sie gemacht,
hätten wir uns nicht getroffen?
435
00:36:02,780 --> 00:36:08,120
Auch kein guter Tag, hm?
Nee. Ich hab 'ne Scheißwoche.
436
00:36:12,840 --> 00:36:15,480
Ich denke, ich geh,
versuche zu schlafen.
437
00:36:17,260 --> 00:36:19,080
Das glaube ich nicht.
438
00:36:19,480 --> 00:36:23,640
Sie werden die fröhliche
Thea Hollmann nach Hause begleiten
439
00:36:23,720 --> 00:36:27,040
und noch auf ein Glas Wein
mit auf ihre Bude kommen.
440
00:36:45,120 --> 00:36:48,920
Robert? Da ist einer, der mit dir
über Tereza sprechen will.
441
00:36:49,640 --> 00:36:51,120
Wo ist er?
442
00:36:57,280 --> 00:36:59,640
Wenn Sie mich
anzeigen wollen, bitte.
443
00:36:59,720 --> 00:37:02,200
Aber ich entschuldige mich nicht.
444
00:37:02,280 --> 00:37:04,000
Sind Ihnen die Konsequenzen klar?
445
00:37:04,080 --> 00:37:06,280
Wohl ein Disziplinarverfahren...
446
00:37:06,680 --> 00:37:09,080
Ich möchte nur reden.
Ich wüsste nicht, über was.
447
00:37:09,200 --> 00:37:13,880
Mich interessiert Tereza.
Toll, beruht ja auf Gegenseitigkeit.
448
00:37:15,680 --> 00:37:18,640
Ihr Polizisten
seid immer so misstrauisch!
449
00:37:19,520 --> 00:37:23,480
Dass ich Tereza nur helfe, weil sie
die Freundin meiner Frau ist,
450
00:37:23,560 --> 00:37:25,480
ist für Sie undenkbar, oder?
451
00:37:27,180 --> 00:37:30,680
Tereza ist sauer, aber noch
lange nicht fertig mit Ihnen.
452
00:37:30,800 --> 00:37:32,480
Reden Sie mit ihr.
453
00:37:35,600 --> 00:37:38,240
Und dafür sind Sie gekommen?
- Ja.
454
00:37:41,000 --> 00:37:44,760
Tut's noch weh?
- Nee. War schwach für 'nen Bullen!
455
00:37:48,280 --> 00:37:50,760
Vielen Dank.
- Alles klar.
456
00:37:57,920 --> 00:38:00,680
Theodor Lenau,
deutsch-russischer Abstammung.
457
00:38:00,760 --> 00:38:04,640
Hat Fotolaborant gelernt,
aber alle möglichen Jobs gemacht.
458
00:38:04,720 --> 00:38:09,120
Man kann ihn definitiv
als gemeingefährlich bezeichnen.
459
00:38:09,560 --> 00:38:12,760
Zuhälterei, Pornos,
alles was man nicht wissen möchte.
460
00:38:13,000 --> 00:38:15,660
Helmut Drewitz,
ehemaliger Pressefotograf.
461
00:38:15,740 --> 00:38:19,180
Hat sich dann
auf "Kinderporträts" spezialisiert.
462
00:38:19,320 --> 00:38:22,480
Bei seiner Festnahme
fand man 3.000 Fotos.
463
00:38:22,600 --> 00:38:26,320
Viele sadistisch,
mit bestialisch gequälten Opfern.
464
00:38:26,400 --> 00:38:29,720
Wir teilen uns auf.
Toller mit mir. Kai mit Petersen.
465
00:38:30,480 --> 00:38:33,720
Und noch mal: absolute Vorsicht
bei den Befragungen.
466
00:38:33,800 --> 00:38:37,560
Das sind Gewaltverbrecher und unser
Mann ist ein gefährlicher Killer.
467
00:38:39,400 --> 00:38:41,200
Danke, Petersen.
468
00:38:45,100 --> 00:38:48,880
Marthaler!
Toller, hol schon mal den Wagen, ja?
469
00:38:51,240 --> 00:38:54,280
Da läuft ein Killer
durch unsere Stadt.
470
00:38:54,400 --> 00:38:59,260
Die Journalisten wollen Antworten.
Es gibt aber noch nichts Konkretes.
471
00:38:59,340 --> 00:39:02,500
Was ist mit den Fotografen?
Wir arbeiten dran.
472
00:39:02,560 --> 00:39:05,260
Wir brauchen Resultate!
Ja, ich weiß.
473
00:39:10,080 --> 00:39:15,320
(Toller) Nach 13 Jahren Knast ist das
hier perfekt für illegale Pornodrehs!
474
00:39:25,500 --> 00:39:27,520
Nummer 11. Hier ist es.
475
00:40:00,280 --> 00:40:01,760
Ja?
476
00:40:03,220 --> 00:40:06,880
Tag, Herr Lenau. Marthaler,
Mordkommission. Mein Kollege Toller.
477
00:40:09,720 --> 00:40:13,580
Ihre Frau?
- Ja. Hätten Sie nicht gedacht, hm?
478
00:40:14,180 --> 00:40:17,480
Ist es okay, wenn sie mithört?
- Ja. Spricht nur russisch.
479
00:40:18,460 --> 00:40:20,880
Gut, also...
- Was also? Ich war zu Hause.
480
00:40:22,280 --> 00:40:25,360
Ich sagte doch noch gar nichts.
- Ich bin immer zu Haus.
481
00:40:26,420 --> 00:40:29,220
Ihre Frau bestätigt das natürlich?!
- Ja.
482
00:40:29,340 --> 00:40:31,160
Gibt's noch andere Zeugen?
483
00:40:36,500 --> 00:40:39,440
Und jetzt raus! Verschwindet!
484
00:40:40,760 --> 00:40:43,480
Das tut mir leid.
- Am Arsch tut's dir leid.
485
00:40:43,540 --> 00:40:47,800
Solchen wie dir hat man's doch immer
hinten rein gesteckt. Verpisst Euch!
486
00:40:47,860 --> 00:40:50,000
Sie sind 'n Menschenkenner, was?
487
00:40:50,080 --> 00:40:53,900
Ich hatte auch andere Pläne. Dann
wurde meine Freundin erschossen!
488
00:40:55,360 --> 00:41:00,460
Da ging ich zur Polizei, um Ärsche
wie Sie aus dem Verkehr zu ziehen.
489
00:41:01,880 --> 00:41:03,940
Do Swidanja.
490
00:41:16,600 --> 00:41:20,040
Im Auto können Sie
die Sonnenbrille ruhig aufsetzen.
491
00:41:27,520 --> 00:41:29,400
(Türklingel)
492
00:41:31,160 --> 00:41:33,040
(Türklingel)
493
00:41:36,700 --> 00:41:38,480
Herr Drewitz?
494
00:41:38,920 --> 00:41:40,960
Ist jemand zu Hause?
495
00:41:42,720 --> 00:41:46,080
Herr Drewitz?
- Was soll der Lärm, verdammt?
496
00:41:49,080 --> 00:41:52,440
Wissen Sie, wann er zurückkommt?
- Der ist nicht zu Hause.
497
00:41:52,520 --> 00:41:55,480
Verschwinden Sie,
sonst ruf ich die Polizei!
498
00:41:55,560 --> 00:41:59,180
Ja? Das geht auch einfacher.
Nehmen Sie seine Aussage auf.
499
00:41:59,680 --> 00:42:02,160
Und Sie?
Ich muss noch was erledigen.
500
00:42:03,960 --> 00:42:05,680
He, hallo.
501
00:42:07,280 --> 00:42:09,040
Moment mal.
502
00:42:10,000 --> 00:42:12,120
(Musik)
503
00:42:21,900 --> 00:42:25,920
Du siehst aus, als hättest du
viel erlebt in letzter Zeit.
504
00:42:26,480 --> 00:42:30,200
Du meinst alt?
- Nein, es steht dir gut.
505
00:42:30,840 --> 00:42:33,360
Du wirst ein interessanter Mann.
506
00:42:34,640 --> 00:42:36,840
Du warst bei Carola?!
Ja.
507
00:42:37,240 --> 00:42:39,680
Sie sagt,
du hast ihr Telefon geklaut.
508
00:42:41,080 --> 00:42:45,720
Das stimmt. Aber ich
bring's ihr zurück, versprochen.
509
00:42:48,920 --> 00:42:52,360
Dass ich dich nicht abgeholt hab,
tut mir wahnsinnig leid.
510
00:42:52,440 --> 00:42:56,040
Ja. Ich weiß. Trotzdem.
Was trotzdem?
511
00:42:56,800 --> 00:43:02,640
Ich stand am Flughafen mit großer
Traurigkeit, wie ein Schaf im Regen.
512
00:43:04,760 --> 00:43:07,600
Wir dürfen nicht so enden.
Wie?
513
00:43:07,760 --> 00:43:11,800
Wie zwei, die sich vergessen.
Ich hab dich nicht vergessen.
514
00:43:12,960 --> 00:43:16,120
Ich hab die Heizung
in deinem Zimmer schon angemacht.
515
00:43:17,600 --> 00:43:20,440
Das möchte ich nicht.
Warum?
516
00:43:22,060 --> 00:43:24,880
Ich bin umgezogen,
in eine kleine Pension.
517
00:43:25,480 --> 00:43:28,520
Vielleicht etwas plüschig,
aber sehr billig.
518
00:43:28,600 --> 00:43:32,480
Aber ich will bei dir sein.
- Das will ich auch. Trotzdem.
519
00:43:34,200 --> 00:43:37,000
Ich bleibe in der Pension.
Ich liebe dich!
520
00:43:38,320 --> 00:43:41,080
Ay, Roberto!
Ja was? Sag doch...
521
00:43:41,160 --> 00:43:43,120
Was?
- Ein Gespräch für Sie.
522
00:43:43,880 --> 00:43:47,480
Er meint, es wär wichtig.
Entschuldige.
523
00:43:55,200 --> 00:43:56,720
Ja?
524
00:43:56,760 --> 00:44:00,280
Toller hier. Sorry für die Störung.
Was gibt's?
525
00:44:00,360 --> 00:44:03,480
Ich bin in Oberrad,
bei den Ruderclubs.
526
00:44:03,560 --> 00:44:06,240
Drewitz arbeitet hier
als Aushilfskoch.
527
00:44:06,320 --> 00:44:08,480
Das ist gleich beim Haus
von der Hasler!
528
00:44:08,600 --> 00:44:09,880
Okay.
529
00:44:09,960 --> 00:44:12,340
Sein Nachbar sagt,
er sei wieder aktiv.
530
00:44:12,440 --> 00:44:16,440
Er zeigte ihm Fotos, die aus
Gabriele Haslers Haus sein können.
531
00:44:16,540 --> 00:44:19,800
Ich bin gleich da.
Falls er raus kommt, folgen Sie ihm.
532
00:44:19,880 --> 00:44:21,480
Aber kein Zugriff!
- Okay.
533
00:44:21,560 --> 00:44:25,760
Der ist gefährlich.
Wie ist Ihre Nummer? Ja.
534
00:44:31,320 --> 00:44:35,200
Du bist in großer Eile?
Ja, ich muss los. Entschuldige.
535
00:44:35,880 --> 00:44:38,200
Ich bin sowieso müde.
536
00:44:41,120 --> 00:44:43,120
Leihst du mir dein Telefon?
537
00:44:48,200 --> 00:44:50,640
Ein Polizist,
den man nicht sprechen kann?
538
00:44:56,680 --> 00:44:58,400
Danke.
539
00:44:59,480 --> 00:45:01,160
Ich meld mich.
540
00:45:03,920 --> 00:45:05,960
Und Robert...
541
00:45:06,480 --> 00:45:08,960
Sei feige, okay!
542
00:45:09,040 --> 00:45:11,400
Ich versprech's dir.
543
00:45:26,640 --> 00:45:29,640
Toller? Was ist los? Wo stecken Sie?
544
00:45:29,840 --> 00:45:33,440
Er kommt grade raus
und geht über den Parkplatz.
545
00:45:33,720 --> 00:45:35,920
Er geht wohl zu Fuß nach Hause.
546
00:45:36,200 --> 00:45:38,760
Ich folge ihm
und lass meinen Wagen hier stehen.
547
00:45:38,840 --> 00:45:42,200
Okay. Aber kein Risiko, verstanden?
- Okay.
548
00:45:53,760 --> 00:45:55,400
Toller?
549
00:45:56,920 --> 00:46:01,800
Mist, ich glaub, der geht zum Ufer
runter. Ich folge ihm vorsichtig.
550
00:46:05,200 --> 00:46:07,320
(Spannende Musik)
551
00:46:47,000 --> 00:46:50,720
Scheiße, die Schleuse ging auf.
Dann kommen Sie auf die Straße!
552
00:47:08,240 --> 00:47:10,360
Vielleicht hätt ich springen sollen.
553
00:47:10,440 --> 00:47:15,100
Nein, alleine ist Scheiße. Der Mann
ist gefährlich. Ist besser so.
554
00:47:37,840 --> 00:47:39,800
Und jetzt? Was machen wir?
555
00:47:40,200 --> 00:47:42,200
Von der Schleuse aus
muss er hier durch.
556
00:47:42,560 --> 00:47:44,880
Und wenn er schon durch ist?
557
00:47:45,980 --> 00:47:49,000
Dann war's vergebens.
Wie das meiste, was wir machen.
558
00:47:53,240 --> 00:47:56,360
Geduld ist das Wichtigste
in unserem Job.
559
00:48:06,540 --> 00:48:08,080
Da ist er.
560
00:48:08,280 --> 00:48:09,960
Tip Top.
561
00:48:12,400 --> 00:48:16,180
Toller! Wir bleiben zusammen,
bis ich was anderes sage.
562
00:48:41,600 --> 00:48:46,360
Okay, du klingelst, lenkst ihn ab.
Ich nehm die Treppe zur obere Tür.
563
00:48:46,440 --> 00:48:50,640
Okay. Sie haben mich grade geduzt.
Du hast die Waffe, pass auf!
564
00:48:50,760 --> 00:48:53,720
Wo ist deine?
Ich war mit meiner Freundin essen.
565
00:49:14,120 --> 00:49:15,800
(Türklingel)
566
00:49:23,680 --> 00:49:25,520
(Türsummer)
567
00:49:27,280 --> 00:49:29,560
Hände hoch! Polizei!
568
00:49:29,960 --> 00:49:32,880
Toller! Toller, was ist los?
569
00:49:33,080 --> 00:49:35,000
(Schuss)
Toller!
570
00:49:39,440 --> 00:49:41,440
(Spannende Musik)
571
00:49:42,960 --> 00:49:44,440
Hinterher!
572
00:49:55,840 --> 00:49:58,880
Fuck!
Scheiße, ich hab's versaut!
573
00:50:00,040 --> 00:50:03,320
Wir haben DNA und Fingerabdrücke.
Der kommt nicht weit.
574
00:50:08,720 --> 00:50:10,600
Geht's?
575
00:50:22,120 --> 00:50:27,040
Der mutmaßliche Täter hat das Haus
mittels Zeitzünder gesprengt,
576
00:50:27,160 --> 00:50:31,280
wahrscheinlich um Spuren
und Beweismittel zu vernichten.
577
00:50:31,360 --> 00:50:33,760
Dass dabei niemand zu Schaden kam,
578
00:50:33,840 --> 00:50:38,000
ist nur der Umsicht und Kompetenz
meiner Kollegen zu verdanken.
579
00:50:38,080 --> 00:50:41,020
Drewitz konnte entkommen,
die Fehler häufen sich.
580
00:50:41,120 --> 00:50:44,440
Was wurde bei der versuchten
Festnahme falsch gemacht?
581
00:50:44,500 --> 00:50:47,960
Diese Frage kann Ihnen am besten
582
00:50:48,060 --> 00:50:51,280
Hauptkommissar Marthaler
beantworten.
583
00:50:51,360 --> 00:50:53,560
Welche Fehler haben Sie gemacht?
584
00:50:53,640 --> 00:50:56,560
Fehler? Wir sind gestern Nacht
fast umgekommen
585
00:50:56,640 --> 00:50:58,480
und Sie fragen nach Fehlern?
586
00:51:00,800 --> 00:51:04,760
Lassen Sie uns gefälligst unseren
schlecht bezahlten Job machen.
587
00:51:04,840 --> 00:51:08,600
Wenn Sie 'ne Story brauchen,
wenden Sie sich an meinen Chef.
588
00:51:08,680 --> 00:51:10,320
Klugscheißer!
589
00:51:10,400 --> 00:51:12,440
(Rufen durcheinander.)
590
00:51:13,480 --> 00:51:18,660
Bitte haben Sie Nachsicht
mit Hauptkommissar Marthaler.
591
00:51:21,920 --> 00:51:23,760
Morgen.
592
00:51:28,280 --> 00:51:30,440
Marthaler!
593
00:51:34,840 --> 00:51:38,560
Ich erwarte keine Entschuldigung,
aber Sie haben einen Fehler gemacht.
594
00:51:38,920 --> 00:51:43,760
Ein interner Konflikt darf nicht
öffentlich ausgetragen werden.
595
00:51:44,080 --> 00:51:46,120
Ich habe zwei Fragen.
596
00:51:46,360 --> 00:51:50,200
Erstens: Wie sehen Sie die Chancen,
den Fall aufzuklären?
597
00:51:50,280 --> 00:51:53,800
Schlecht. Wir haben Verdächtige,
aber kein Motiv.
598
00:51:53,880 --> 00:51:57,800
Zweitens: Glauben Sie,
Helmut Drewitz ist der Mörder?
599
00:51:58,360 --> 00:52:00,320
Wenn Sie mich so fragen: Nein.
600
00:52:00,920 --> 00:52:04,480
Und warum dann die Großfahndung?
Weil er mich umbringen wollte.
601
00:52:04,840 --> 00:52:08,980
Und deshalb flieht er
und jagt seine Wohnung in die Luft?
602
00:52:09,840 --> 00:52:13,900
Er ist unser Hauptverdächtigter.
Er ist ein Trittbrettfahrer.
603
00:52:14,000 --> 00:52:16,560
Er war's nicht.
- So geht das nicht!
604
00:52:19,440 --> 00:52:21,840
Ich muss Sie
aus der Schusslinie nehmen.
605
00:52:22,440 --> 00:52:23,920
Was heißt das?
606
00:52:24,000 --> 00:52:28,400
Na ja, ich muss Sie leider bitten,
ein paar Tage Urlaub zu nehmen.
607
00:52:29,240 --> 00:52:32,040
Sie wollen mich kaltstellen.
- Nein, freistellen.
608
00:52:32,600 --> 00:52:35,680
Es ist die einzige Möglichkeit,
die ich sehe.
609
00:52:39,000 --> 00:52:43,760
Und wenn ich Nein sage?
Wenn ich keinen Urlaub machen will?
610
00:52:46,200 --> 00:52:50,760
Dann muss ich Sie beurlauben
und das gleicht einer Suspendierung.
611
00:52:50,840 --> 00:52:53,400
Das wollen wir doch
beide nicht, oder?
612
00:53:07,320 --> 00:53:09,320
(Musik)
613
00:53:17,420 --> 00:53:19,400
(Türklingel)
614
00:53:22,200 --> 00:53:24,080
(Türklingel)
615
00:53:29,840 --> 00:53:32,000
Ja!
(Türklingel)
616
00:53:32,840 --> 00:53:34,880
Was denn?
617
00:53:35,200 --> 00:53:39,540
Tereza!
- Oh! Neue Uniform?
618
00:53:40,300 --> 00:53:44,120
Nein, ich hab...
- Darf ich reinkommen oder stör ich?
619
00:53:44,200 --> 00:53:47,600
Nein, natürlich.
Ich war nur grade baden.
620
00:53:47,680 --> 00:53:51,280
Deine Kollegen haben mir gesagt,
wo ich dich finde.
621
00:53:51,880 --> 00:53:55,960
Darf ich dich zum Essen einladen?
Du weißt, was passiert ist?
622
00:53:56,520 --> 00:53:59,360
Du bist im Urlaub.
Ja. Schrecklich, oder?
623
00:53:59,440 --> 00:54:03,840
Nein. Das kann schön sein,
wenn man nicht weg muss.
624
00:54:05,360 --> 00:54:09,240
Du lachst wie ein Honigpferd.
Honigkuchenpferd!
625
00:54:09,560 --> 00:54:11,720
Wie ein Honigkuchenpferd.
626
00:54:18,360 --> 00:54:20,360
(Musik)
627
00:54:54,880 --> 00:54:56,720
Na?
Na?
628
00:54:56,880 --> 00:54:59,880
Hast du schon gehört?
Nee. Ich mach Urlaub,
629
00:54:59,960 --> 00:55:02,040
versuch, wieder
ein Mensch zu werden.
630
00:55:02,600 --> 00:55:05,400
Drewitz ist in Amsterdam
verhaftet worden.
631
00:55:05,640 --> 00:55:09,160
Und Herrmann verkündet überall
seinen Ermittlungserfolg.
632
00:55:09,320 --> 00:55:11,520
Er glaubt, der Fall sei gelöst.
633
00:55:12,180 --> 00:55:13,960
Was glaubst du?
634
00:55:15,040 --> 00:55:19,080
Stefanie Wolfram kommt heute
mit dem Zug aus Paris an.
635
00:55:19,160 --> 00:55:22,080
Sie hat ihren Eltern
'ne E-Mail geschrieben.
636
00:55:22,320 --> 00:55:25,240
Du solltest deinen Urlaub
unterbrechen.
637
00:55:25,320 --> 00:55:27,800
Herrmann leitet jetzt
die Ermittlungen...
638
00:55:27,920 --> 00:55:31,840
Und was, wenn Herrmann falsch liegt?
Was wollt ihr machen?
639
00:55:32,360 --> 00:55:36,520
Heimlich den Bahnhof absperren,
gesetzwidrig 'ne Zeugin entführen?
640
00:55:51,440 --> 00:55:53,440
Hier ist der Treffpunkt.
641
00:55:54,000 --> 00:55:56,520
Gut. Wer ist dabei?
Alle.
642
00:55:59,400 --> 00:56:01,360
Hey!
Super!
643
00:56:01,440 --> 00:56:04,640
Wenn das schief geht,
kann das jeden den Job kosten.
644
00:56:04,720 --> 00:56:07,360
Es hat jeder
für sich selbst entschieden.
645
00:56:07,440 --> 00:56:10,480
Wenn der Mörder noch frei ist,
ist Frau Wolfram in Lebensgefahr.
646
00:56:10,560 --> 00:56:12,940
Toller, Petersen:
hinten im Zug,
647
00:56:13,020 --> 00:56:16,460
Kai und ich vorne, Kerstin fährt.
Wir müssen sie vor ihm finden.
648
00:56:16,540 --> 00:56:22,360
Hey. Und ich? Ihr könnt doch nicht
ohne mich was Illegales machen!
649
00:56:23,720 --> 00:56:25,760
Gut. Lasst uns gehen.
650
00:56:26,080 --> 00:56:28,120
(Spannende Musik)
651
00:56:47,240 --> 00:56:50,160
Was ist denn mit dir und Kerstin?
Probleme?
652
00:56:50,240 --> 00:56:52,040
Was? Nö.
653
00:56:54,080 --> 00:56:58,040
Wie kommst'n da drauf?
Dazu muss man kein Kriminalist sein.
654
00:56:58,120 --> 00:57:01,000
Wenn man sich tagsüber sieht
und auch noch nachts...
655
00:57:01,120 --> 00:57:02,720
Das wird schon wieder.
656
00:57:06,240 --> 00:57:09,200
Es geht los. Ausgang Süd.
Achtet auf Carlo.
657
00:57:09,280 --> 00:57:11,200
Ja, verstanden. Es geht los.
658
00:57:17,640 --> 00:57:19,640
(Spannende Musik)
659
00:57:46,740 --> 00:57:48,520
Ich hab sie.
660
00:57:48,600 --> 00:57:50,840
Stefanie Wolfram?
- Ja?
661
00:57:51,400 --> 00:57:53,720
Petersen, Kripo Frankfurt.
- Toller.
662
00:57:53,800 --> 00:57:55,600
Kommen Sie bitte mit.
663
00:58:02,280 --> 00:58:04,080
(Spannende Musik)
664
00:58:19,320 --> 00:58:22,240
Ich sehe euch. Hier ist alles okay.
665
00:58:44,320 --> 00:58:46,160
Darf ich?
666
00:58:49,600 --> 00:58:52,400
Willkommen zurück
in Frankfurt am Main.
667
00:59:05,440 --> 00:59:09,160
Es ist ein Wunder, dass es
überhaupt so lange gut ging.
668
00:59:09,240 --> 00:59:10,760
Was denn?
669
00:59:10,900 --> 00:59:14,640
Gabi. Sie hat einfach
viel zu gefährlich gelebt.
670
00:59:14,720 --> 00:59:18,340
'ne Zahnärztin, die mit 'nem
Sanitärtechniker verlobt ist?
671
00:59:18,460 --> 00:59:20,760
Sie wissen nicht viel über Gabriele?!
672
00:59:24,160 --> 00:59:27,640
Solange ich sie kenne,
war Gabriele in Geldschwierigkeiten.
673
00:59:27,720 --> 00:59:31,640
Sie hat sich verkauft, ist für Geld
mit Männern ins Bett.
674
00:59:31,720 --> 00:59:36,280
Ich hab ihr immer wieder gesagt,
wie gefährlich das ist, aber...
675
00:59:37,880 --> 00:59:40,760
Ich drohte ihr dann,
sie aus der Wohnung zu werfen,
676
00:59:40,840 --> 00:59:43,380
wenn sie weiterhin
Freier bei uns empfängt.
677
00:59:43,500 --> 00:59:45,920
Sie hatten 'ne gemeinsame Wohnung?
678
00:59:47,000 --> 00:59:50,720
Unsere ehemalige Studentenbude.
Ich habe sie an sie untervermietet.
679
00:59:50,800 --> 00:59:54,000
Es wusste doch keiner was davon.
Wo ist die Wohnung?
680
00:59:54,080 --> 00:59:57,520
In Bockenheim.
Teschendorfer Straße 9.
681
01:00:01,760 --> 01:00:04,280
Wir vermuten,
dass Sie den Mörder kennen.
682
01:00:04,720 --> 01:00:08,760
Erinnern Sie sich an die Freier?
Einen besonders hartnäckigen?
683
01:00:11,720 --> 01:00:16,740
Nein. Sie war sehr diskret. Und ich
wollte auch nichts davon mitkriegen.
684
01:00:16,800 --> 01:00:18,960
Jemand, der sie geschlagen hat?
685
01:00:19,040 --> 01:00:22,380
Denken Sie nach.
Irgendjemand, den Sie kannten.
686
01:00:29,680 --> 01:00:34,120
Einer war mehrfach da, dem ich das
gar nicht zugetraut hätte.
687
01:00:34,240 --> 01:00:36,320
Professor Wagenknecht?
688
01:00:37,080 --> 01:00:38,760
Ja.
689
01:00:39,400 --> 01:00:42,440
Vielen Dank.
Es kommt gleich jemand zu Ihnen.
690
01:00:44,360 --> 01:00:45,840
Ach Gott...
691
01:00:49,080 --> 01:00:50,960
Sie haben mich belogen.
692
01:00:51,040 --> 01:00:53,640
Sie hatten mit Gabriele Hasler
ein sexuelles Verhältnis.
693
01:00:53,740 --> 01:00:57,720
Hat Ihnen das meine Frau erzählt?
Gabriele Hasler war Prostituierte.
694
01:00:57,800 --> 01:00:59,960
Und Sie waren ihr Freier.
695
01:01:00,080 --> 01:01:04,360
Was hat Sie das gekostet? 100? 200?
Oder nur ein paar Lehrbücher?
696
01:01:05,040 --> 01:01:09,200
Was würden Sie dazu sagen,
wenn ich meinen Anwalt hinzuziehe?
697
01:01:09,360 --> 01:01:12,560
Ja, was würd ich sagen?
Eine Stütze der Gesellschaft,
698
01:01:12,680 --> 01:01:16,420
Experte und Honorarprofessor,
der seine Studentin für Sex bezahlt?
699
01:01:16,540 --> 01:01:18,800
Der braucht dringend
'nen Anwalt, ja!
700
01:01:19,980 --> 01:01:21,440
Was wollen Sie?
701
01:01:21,520 --> 01:01:24,160
Wo waren Sie in der Mordnacht?
- Bei...
702
01:01:24,240 --> 01:01:27,160
Sagen Sie nicht,
Sie waren bei Ihrer Frau!
703
01:01:32,080 --> 01:01:35,200
Ich war bei einer Studentin.
Die ganze Nacht?
704
01:01:35,800 --> 01:01:39,480
Nein, das verlängerte Wochenende.
Was haben Sie da gemacht?
705
01:01:40,280 --> 01:01:42,560
Ich habe meine Tochter besucht.
706
01:01:44,600 --> 01:01:46,700
Ihre Tochter?
707
01:01:47,680 --> 01:01:51,640
Ja. Charlotte. Zwei Jahre alt.
708
01:01:55,320 --> 01:01:58,760
Ich kann Ihnen die Adresse geben.
(Handy)
709
01:02:00,560 --> 01:02:02,160
Almut...
710
01:02:03,880 --> 01:02:05,760
(Spannende Musik)
711
01:02:11,400 --> 01:02:13,280
Schieß los!
712
01:02:13,360 --> 01:02:16,640
Carlo wartet oben. Er wollte,
dass du es genau so siehst,
713
01:02:16,720 --> 01:02:18,600
wie wir's vorgefunden haben.
714
01:02:18,680 --> 01:02:21,240
Wer auch immer vor uns
in der Wohnung war,
715
01:02:21,340 --> 01:02:24,160
er wollte, dass wir das finden.
Dritte Etage.
716
01:02:35,720 --> 01:02:37,560
Carlo?
717
01:02:43,640 --> 01:02:45,720
Ich wollte nichts verändern.
718
01:03:05,400 --> 01:03:08,400
Er hat Gabriele Hasler
fotografiert,
719
01:03:08,480 --> 01:03:10,800
jede Phase ihres Martyriums.
720
01:03:12,160 --> 01:03:14,000
Oh Gott.
721
01:03:17,640 --> 01:03:19,760
Nebenan geht's weiter.
722
01:03:29,440 --> 01:03:33,440
Wir haben erst hier im Schlafzimmer
nach Spuren gesucht.
723
01:03:33,520 --> 01:03:34,960
Und?
724
01:03:35,320 --> 01:03:37,360
Fehlanzeige.
725
01:03:39,440 --> 01:03:41,560
Was ist das?
726
01:03:42,000 --> 01:03:44,520
Der Täter weiß genau, was er tut.
727
01:03:46,240 --> 01:03:49,480
Wir werden wohl
auch dieses Mal nichts finden.
728
01:03:52,440 --> 01:03:53,960
Carlo?
729
01:04:01,880 --> 01:04:05,600
Aber...
das ist nicht Gabriele Hasler.
730
01:04:06,800 --> 01:04:09,160
Das ist das nächste Opfer.
731
01:04:13,320 --> 01:04:14,900
Cazzo!
732
01:04:17,680 --> 01:04:19,840
Wie im Haus von Gabriele Hasler:
733
01:04:19,920 --> 01:04:23,120
Der Täter hat alle Spuren beseitigt
und neue gelegt.
734
01:04:23,240 --> 01:04:25,600
Er fühlt sich sicher,
spielt mit uns.
735
01:04:25,680 --> 01:04:29,680
Er kannte Gabriele Hasler genau.
Er wusste von ihrer Wohnung.
736
01:04:29,760 --> 01:04:31,760
Überprüft ihr
die Vermisstenanzeigen?
737
01:04:31,840 --> 01:04:36,520
Wir haben bisher drei Vermisste, auf
die die Beschreibung passen könnte.
738
01:04:36,600 --> 01:04:41,240
Die verdächtigen Sexualstraftäter?
- Haben alle 'n Alibi, scheiden aus.
739
01:04:41,320 --> 01:04:45,200
Außer Drewitz. Der könnte es vor
seiner Verhaftung gewesen sein.
740
01:04:45,280 --> 01:04:48,000
Die Fotografien, das passt.
Er ist Fotograf.
741
01:04:48,080 --> 01:04:49,960
Aber der ist 'n Profi.
742
01:04:50,080 --> 01:04:53,840
Die Bilder wurden mit 'ner
billigen Digitalkamera gemacht.
743
01:04:53,920 --> 01:04:57,920
Warum tapeziert der die Wände
mit den Fotos seiner Opfer?
744
01:04:58,440 --> 01:05:01,840
Vielleicht haben wir endlich
das Umfeld des Täters gefunden.
745
01:05:01,920 --> 01:05:04,480
Wir müssen die Frau
auf dem Foto finden.
746
01:05:07,760 --> 01:05:09,720
Das kann ewig dauern.
747
01:05:12,120 --> 01:05:15,360
Das könnte 'ne Industrieruine
in Rodgau sein.
748
01:05:15,440 --> 01:05:17,520
Rodgau?
- Ja.
749
01:05:18,160 --> 01:05:20,500
Bewacht Petersen noch die Zeugin?
Ja.
750
01:05:20,580 --> 01:05:23,060
'ne Streife soll übernehmen,
ich brauch ihn hier.
751
01:05:23,180 --> 01:05:25,640
Kai, koordinier mit ihm
die Suche nach der Leiche.
752
01:05:25,720 --> 01:05:27,240
Was geht hier vor?
753
01:05:27,320 --> 01:05:32,080
Die Dienstbereitschaft ruft an,
fordert ständig neue Leute an.
754
01:05:32,160 --> 01:05:34,800
Wissen Sie eigentlich,
welche Konsequenzen
755
01:05:34,880 --> 01:05:37,680
ihr unbefugtes Vorgehen
für Sie haben kann?
756
01:05:37,760 --> 01:05:41,480
Sie haben Urlaub!
Ich hab ihn unterbrochen. Hier.
757
01:05:42,720 --> 01:05:44,640
Marthaler!
758
01:06:19,320 --> 01:06:21,660
Wir haben ihren Wagen gefunden.
759
01:06:22,600 --> 01:06:24,640
Hinter dem Gebäude.
760
01:06:26,560 --> 01:06:30,440
Sie heißt Andrea Lorenz.
Verheiratet, zwei Kinder.
761
01:06:30,880 --> 01:06:32,920
Seit gestern vermisst.
762
01:06:33,480 --> 01:06:36,800
Ich versteh nicht, wie die Frau
zum ersten Opfer passt.
763
01:06:36,880 --> 01:06:40,840
Mutter, Ehefrau, Kosmetikerin.
Klingt nicht nach Doppelleben.
764
01:06:47,600 --> 01:06:51,000
Kerstin. Sie wollte
mit dem Ehemann sprechen,
765
01:06:51,080 --> 01:06:54,280
aber der steht unter Schock.
Ist das ihr Wagen?
766
01:06:54,360 --> 01:06:58,200
Ja. Steht so, dass man den Weg sieht.
Also war sie verabredet.
767
01:06:58,280 --> 01:07:01,840
Der Mörder wartet hier nicht auf
gut Glück. Die haben sich getroffen.
768
01:07:01,920 --> 01:07:03,480
Wo ist Toller?
769
01:07:03,560 --> 01:07:06,720
Der hat die Streife abgelöst
und bewacht die Zeugin.
770
01:07:06,840 --> 01:07:08,960
Sobald der Tatzeitpunkt
ermittelt ist,
771
01:07:09,040 --> 01:07:11,200
knöpft ihr euch noch mal
die Alibis vor.
772
01:07:11,280 --> 01:07:12,880
Professor Wagenknecht, seine Frau,
773
01:07:12,960 --> 01:07:15,080
Drewitz,
Gabriele Haslers Verlobter.
774
01:07:15,160 --> 01:07:18,040
Vielleicht haben wir
irgendwas übersehen.
775
01:07:18,120 --> 01:07:22,160
Unfassbar. Das ist noch brutaler.
Ich versteh's auch nicht.
776
01:07:22,260 --> 01:07:25,240
Ich fahr zu Professor Hirschberg,
Sexualwissenschaftler.
777
01:07:25,360 --> 01:07:29,080
Schwerpunkt Perversion bei Männern
und Frauen. Will jemand mitkommen?
778
01:07:29,160 --> 01:07:31,560
Nee.
- Ich hab noch zu tun...
779
01:07:35,280 --> 01:07:38,520
Vielen Dank,
dann bis nächsten Dienstag.
780
01:07:38,600 --> 01:07:42,040
Professor Hirschberg?
Marthaler. Wir hatten telefoniert.
781
01:07:42,120 --> 01:07:44,880
Ja.
Und? Interessiert Sie der Fall?
782
01:07:44,960 --> 01:07:49,080
Jeder Wissenschaftler interessiert
sich für seltene Exemplare.
783
01:07:49,160 --> 01:07:52,100
Der Mann hat drei Menschen getötet.
- Ja...
784
01:07:52,160 --> 01:07:57,040
Sadisten werden meist nur
mit Gewalttaten verbunden, aber...
785
01:07:57,480 --> 01:08:02,480
die meisten leben ihre Neigungen
in völlig geordneten Bahnen aus.
786
01:08:02,560 --> 01:08:04,800
Aber es gibt auch die, die morden.
787
01:08:04,880 --> 01:08:09,240
Ja. Aber das kommt sehr selten vor.
Deshalb interessiert mich der Fall.
788
01:08:09,360 --> 01:08:11,360
Der Mann tötet aus Lust.
789
01:08:11,440 --> 01:08:15,720
Durch die Fotos kann er die Tat
in seiner Phantasie verlängern.
790
01:08:15,800 --> 01:08:18,000
Und wenn das
nicht mehr funktioniert?
791
01:08:18,080 --> 01:08:21,600
Wenn er einmal getötet hat,
wird er es wieder tun.
792
01:08:21,720 --> 01:08:24,540
Es kommt zu einem
"seelischen Dammbruch".
793
01:08:24,620 --> 01:08:26,880
Er will mehr davon, immer öfter.
794
01:08:27,200 --> 01:08:29,920
Haben wir's mit 'nem Monster zu tun?
795
01:08:30,000 --> 01:08:33,600
(Lacht.)
Sie täuschen sich gewaltig.
796
01:08:33,680 --> 01:08:39,040
Sadisten sind selten Tierquäler,
Vergewaltiger oder brutale Machos.
797
01:08:39,120 --> 01:08:41,320
Man kann ihn also nicht erkennen?
798
01:08:41,400 --> 01:08:44,280
Nein. Er ist ein Mensch
wie Sie und ich.
799
01:08:44,360 --> 01:08:48,600
Die meisten Täter sind Moralisten
mit starken Mustern und Ritualen.
800
01:08:48,680 --> 01:08:52,320
Brautschleier, Geburtstage,
es gibt immer eine Konstante.
801
01:08:52,420 --> 01:08:55,300
Danach wird er
sein nächstes Opfer aussuchen.
802
01:08:55,560 --> 01:09:00,040
Vielen Dank. Jetzt muss ich nur alle
Frauen finden, die Geburtstag haben.
803
01:09:01,040 --> 01:09:03,040
Hallo.
- Was rausgekriegt?
804
01:09:03,100 --> 01:09:06,500
Nicht der Rede wert.
Wir gehen grad Internetseiten durch.
805
01:09:06,560 --> 01:09:10,340
Auf einigen ist Gabriele Hasler.
- Die Sitte hat uns geholfen.
806
01:09:10,460 --> 01:09:12,540
Die hat so ihre Kunden gewonnen?
807
01:09:12,620 --> 01:09:16,100
Ja. Alter, Haarfarbe,
Sternzeichen, alles gelogen.
808
01:09:16,180 --> 01:09:20,360
Bis auf die Körbchengröße.
Das ist Frau Doktor Hasler und...
809
01:09:20,780 --> 01:09:23,760
auf einer Seite haben wir
diese Dame gefunden.
810
01:09:23,840 --> 01:09:27,140
Andrea Lorenz? Die hat auch
'n Doppelleben geführt?
811
01:09:27,240 --> 01:09:30,520
Ihr Mann wusste wohl nichts.
Lass mich mal ausreden!
812
01:09:30,600 --> 01:09:34,280
Man bezahlt, bekommt 'n Passwort
und kann sich anonym verabreden.
813
01:09:34,360 --> 01:09:36,340
Aber jeder hat 'nen User-Namen.
814
01:09:36,480 --> 01:09:40,200
Wir brauchen die Namen der Freier!
- Und einer davon ist unser Mann.
815
01:09:40,260 --> 01:09:43,320
Wir brauchen den Computer
von Andrea Lorenz.
816
01:09:44,340 --> 01:09:47,240
Sehr gut. Sehr, sehr gut.
Ich ruf Carlo an.
817
01:09:55,460 --> 01:09:58,880
Und das hier ist die Stelle?
- Mhm. Acht Meter tief,
818
01:09:59,060 --> 01:10:03,800
starke Strömung. Und die Sichtweite
beträgt nur wenige Zentimeter.
819
01:10:03,860 --> 01:10:07,840
Selbst mit Polizeitauchern,
würde ich sagen, eine Woche.
820
01:10:07,960 --> 01:10:09,620
Eine Woche?
821
01:10:10,020 --> 01:10:14,220
Scheiße, warum muss der den Computer
denn hier in den Main werfen?
822
01:10:14,340 --> 01:10:17,900
Stell dir vor, du bist arbeitslos
und deine Frau geht auf den Strich.
823
01:10:17,940 --> 01:10:20,900
Und dann lieber den Mörder
meiner Frau entkommen lassen,
824
01:10:20,980 --> 01:10:24,920
damit das nicht rauskommt?
Wir waren so dicht davor, Carlo.
825
01:10:25,020 --> 01:10:29,720
Kann man über den Server rankommen?
Der ist in Singapur, vergiss es.
826
01:10:30,860 --> 01:10:34,380
Fordere die Taucher an.
Vielleicht haben wir ja Glück.
827
01:10:34,420 --> 01:10:35,980
Ah, Robert!
828
01:10:36,080 --> 01:10:40,360
Denkst du an meinen Geburtstag?
Ich rechne mit dir. Und mit Tereza.
829
01:10:40,400 --> 01:10:41,920
Mach ich.
830
01:10:43,480 --> 01:10:46,880
Der Todeszeitpunkt
von Andrea Lorenz steht fest.
831
01:10:46,980 --> 01:10:49,640
Das ist der Obduktionsbericht.
Danke.
832
01:10:49,720 --> 01:10:52,960
Professor Wagenknecht
hat für die Tatzeit ein Alibi.
833
01:10:53,020 --> 01:10:56,080
220 Studenten
haben seine Vorlesung gehört.
834
01:10:56,180 --> 01:10:59,880
Und Helmut Drewitz
saß zum Tatzeitpunkt in U-Haft.
835
01:10:59,960 --> 01:11:03,660
Und der Ehemann von Andrea Lorenz?
Seine Frau hat ihn betrogen!
836
01:11:03,720 --> 01:11:08,040
Ein Motiv für den einen Mord, aber
wir suchen einen Dreifachmörder!
837
01:11:09,280 --> 01:11:11,840
Uns gehen mal wieder
die Verdächtigen aus.
838
01:11:11,940 --> 01:11:14,560
Robert, wir stehen
mit leeren Händen da.
839
01:11:14,640 --> 01:11:18,640
Wir haben einen Vorschlag.
Na ja, wir haben schon entschieden.
840
01:11:18,740 --> 01:11:22,940
Jetzt hängt alles von dir ab.
Du musst 'ne Entscheidung treffen.
841
01:11:22,980 --> 01:11:25,140
Was hängt von mir ab?
842
01:11:25,200 --> 01:11:28,500
Ich hab mich im Forum angemeldet.
- Was hast du?
843
01:11:28,540 --> 01:11:31,120
Es waren sofort
die ersten Kunden online.
844
01:11:31,200 --> 01:11:33,800
Nee, oder?!
Das ist die einzige Chance.
845
01:11:33,880 --> 01:11:35,960
Das kann ich nicht verantworten.
846
01:11:36,040 --> 01:11:39,440
Unser Mann hat Kerstin
eine Nachricht geschickt.
847
01:11:42,840 --> 01:11:45,840
Das ist mein Profil.
Er will sich mit mir treffen.
848
01:11:45,920 --> 01:11:48,200
Morgen dreizehn Uhr.
Schwanheimer Dünen.
849
01:11:48,280 --> 01:11:50,400
Er hat 'nen Brautschleier für mich.
850
01:11:50,480 --> 01:11:53,160
Sag mal, habt ihr sie noch alle?
851
01:11:53,240 --> 01:11:56,840
Wir haben keine Alternative.
- Komm, hör doch auf!
852
01:11:56,920 --> 01:11:59,260
Wir müssen jetzt handeln,
sonst mordet er wieder.
853
01:11:59,340 --> 01:12:01,360
Auf keinen Fall. Wir warten.
854
01:12:01,440 --> 01:12:04,960
Wenn Carlo den Laptop findet,
haben wir die Liste der Freier.
855
01:12:05,040 --> 01:12:07,840
Wenn die den finden!
Da ist alles voller Schlamm!
856
01:12:07,920 --> 01:12:11,520
Das dauert zu lange. Er sucht schon
sein nächstes Opfer.
857
01:12:11,600 --> 01:12:14,120
Wir bekommen es nicht genehmigt.
858
01:12:14,800 --> 01:12:17,860
Wir haben Herrmann schon gefragt.
Ihr habt...
859
01:12:18,760 --> 01:12:22,700
Und?
- Er sagt, du musst das entscheiden.
860
01:12:25,080 --> 01:12:27,960
Was ist? Er wartet.
Ich muss antworten.
861
01:12:28,020 --> 01:12:30,580
Das geht zu schnell.
Das ist gegen jede Erfahrung.
862
01:12:30,640 --> 01:12:35,200
Im Internet geht alles schnell.
- Er kennt unseren Plan nicht.
863
01:12:35,280 --> 01:12:38,640
Das ist mir alles zu heiß.
Ich entscheide für mich allein.
864
01:12:38,720 --> 01:12:42,960
Ja, aber das ist zu gefährlich.
Ich geh das Risiko ein.
865
01:12:43,080 --> 01:12:46,000
Oder willst du
auf die nächste Leiche warten?
866
01:12:46,080 --> 01:12:47,760
Dann fahr ich hinter dir her.
867
01:12:47,840 --> 01:12:51,000
Wenn er's merkt,
ist das viel gefährlicher!
868
01:12:51,240 --> 01:12:55,200
Ich fahr alleine!
- Machen wir's?
869
01:13:05,040 --> 01:13:07,040
Okay.
870
01:13:09,240 --> 01:13:12,040
Du fährst direkt zu den Dünen.
Du wirst verkabelt
871
01:13:12,160 --> 01:13:15,560
und wir sind ständig in Kontakt.
Und kein Risiko. Versprich mir das.
872
01:13:16,160 --> 01:13:20,000
Ja. Dann antwort ich jetzt.
873
01:13:38,680 --> 01:13:41,000
Denkst du an sie?
874
01:13:43,080 --> 01:13:45,360
Gehst du noch oft zum Grabhof?
875
01:13:47,400 --> 01:13:50,040
Wenn ich Zeit hab,
geh ich manchmal hin.
876
01:13:51,840 --> 01:13:54,560
Und sprichst du dann mit ihr?
877
01:13:55,080 --> 01:13:57,380
Nicht mehr so oft wie früher.
878
01:13:58,200 --> 01:14:00,160
Aber das ist es nicht.
879
01:14:02,400 --> 01:14:05,560
Die Arbeit? Es ist dein Fall.
880
01:14:07,080 --> 01:14:08,760
Ja.
881
01:14:09,720 --> 01:14:13,240
Dann sollten wir etwas tun,
das dich entspannt.
882
01:14:28,080 --> 01:14:30,000
Wir sind soweit.
883
01:14:36,480 --> 01:14:38,760
(Handy)
Ja?
884
01:14:38,840 --> 01:14:42,040
Hallo. Wir sind auf Position.
Alles okay bei dir?
885
01:14:42,120 --> 01:14:44,160
Ja. Ich fahr jetzt gleich los.
886
01:14:44,280 --> 01:14:47,320
Sobald er mich anspricht,
nehmt ihr ihn fest, okay?
887
01:14:47,400 --> 01:14:50,600
Okay.
Okay. Bis gleich. Tschüss.
888
01:14:50,960 --> 01:14:52,400
Kerstin...
889
01:14:54,600 --> 01:14:56,200
Sie ist auf dem Weg.
890
01:15:03,400 --> 01:15:05,660
(Musik)
891
01:15:15,020 --> 01:15:18,640
Kerstin ist verkabelt.
5 Kilometer weit ist sie auf Funk.
892
01:15:32,920 --> 01:15:35,080
Irgendwas stimmt nicht.
893
01:15:35,720 --> 01:15:40,160
Unsere Leute sind verteilt,
eine Hundertschaft. Alles im Griff!
894
01:15:40,240 --> 01:15:43,320
Das wäre zu leicht.
Es läuft einfach zu glatt.
895
01:15:43,400 --> 01:15:46,000
Der hat keine Ahnung,
dass wir auf ihn warten.
896
01:15:46,680 --> 01:15:49,040
Vielleicht sollten wir's abbrechen.
897
01:15:49,120 --> 01:15:51,960
(Funk) Achtung. Da kommt 'n Auto.
898
01:15:55,320 --> 01:15:57,960
(Funk) Es ist nicht Kerstins Auto.
899
01:16:00,520 --> 01:16:02,760
Alle auf Position.
900
01:16:05,600 --> 01:16:07,440
Kerstin, hörst du mich?
901
01:16:08,080 --> 01:16:09,560
Kerstin?
902
01:16:15,520 --> 01:16:17,440
Bereithalten!
903
01:16:33,360 --> 01:16:36,600
Falscher Alarm.
Unser Freier hat sich verspätet.
904
01:16:37,760 --> 01:16:39,440
Alle wieder auf Position.
905
01:16:39,520 --> 01:16:42,840
(Kai) Sie müsste längst da sein,
verdammt noch mal.
906
01:16:44,120 --> 01:16:46,360
Kerstin, bitte melden.
907
01:16:46,840 --> 01:16:49,520
Kerstin?
- Ich hab eine Zielperson.
908
01:16:49,600 --> 01:16:51,880
Das könnte er sein.
Wo bist du?
909
01:16:51,960 --> 01:16:54,120
Am See. Gegenüber von Carlo.
910
01:16:59,240 --> 01:17:01,600
Er geht Richtung Parkplatz.
911
01:17:01,720 --> 01:17:04,480
Kein Zugriff.
Petersen ist gleich bei dir.
912
01:17:09,760 --> 01:17:12,960
Kein Zugriff.
Warte noch einen Moment.
913
01:17:13,560 --> 01:17:15,760
Jetzt. Zugriff!
914
01:17:17,880 --> 01:17:19,820
Kriminalpolizei!
915
01:17:26,800 --> 01:17:30,360
Kai? Was ist? Hörst du mich? Kai?
916
01:17:32,260 --> 01:17:34,200
Kai, was ist?
917
01:17:36,160 --> 01:17:40,480
Negativ. Lehrer von der Schulklasse.
War nur pinkeln.
918
01:17:41,360 --> 01:17:44,280
Scheiße. Alles klar.
Dann lass ihn laufen.
919
01:17:44,360 --> 01:17:46,320
Kerstin, bitte kommen.
920
01:17:46,600 --> 01:17:48,720
Robert, da stimmt was nicht.
921
01:17:48,800 --> 01:17:52,040
Kerstin, bitte. Kerstin, melde dich.
922
01:17:57,640 --> 01:18:01,880
Mailbox von Kerstin Henschel.
Nachricht bitte nach dem Piep.
923
01:18:07,160 --> 01:18:10,120
Es ist irgendwas schief gelaufen.
Abbrechen!
924
01:18:10,200 --> 01:18:14,080
Wir haben ihn unterschätzt.
- Vielleicht hat sie den Plan geändert.
925
01:18:14,160 --> 01:18:18,160
Ach Blödsinn. Der hat sie entführt.
Ihr wisst, wozu der in der Lage ist!
926
01:18:18,220 --> 01:18:21,960
Er kannte weder das Auto
noch ihren richtigen Namen.
927
01:18:22,080 --> 01:18:24,240
Er kann sie unmöglich entführt haben.
928
01:18:24,320 --> 01:18:26,440
Wo ist sie dann?
Shoppen oder was?
929
01:18:26,520 --> 01:18:28,800
Warum ist er uns
immer einen Schritt voraus?
930
01:18:28,880 --> 01:18:31,800
Woher kennt er unsere Schritte?
Das ist der Knackpunkt!
931
01:18:31,880 --> 01:18:35,280
Wir haben Kerstins Auto gefunden,
beim Bahnhof.
932
01:18:35,340 --> 01:18:38,120
Die Türen sind offen,
ihr Handy liegt drinnen.
933
01:18:39,000 --> 01:18:44,000
Und noch was. In das Hotelzimmer der
Zeugin Wolfram wurde eingebrochen.
934
01:18:44,080 --> 01:18:48,240
Ist ihr was passiert?
- Nein, sie war im Hotelpool.
935
01:18:52,340 --> 01:18:56,440
Zeugin, Hotelzimmer, Kerstin.
Der kennt jeden unserer Schritte.
936
01:18:56,600 --> 01:18:57,800
Worauf willst du hinaus?
937
01:18:57,900 --> 01:19:01,520
Wer war zuerst am ersten Tatort?
- Toller und Steinwachs.
938
01:19:01,580 --> 01:19:03,600
Wer hatte dienstfrei
beim letzten Mord.
939
01:19:03,680 --> 01:19:06,060
Verdächtigen wir uns
jetzt gegenseitig?
940
01:19:06,180 --> 01:19:07,620
Toller!
941
01:19:07,680 --> 01:19:10,960
Der Mörder hat alle unsere Infos,
vertrauliche Details.
942
01:19:11,100 --> 01:19:13,660
Er muss Polizist sein.
- Das ist doch absurd.
943
01:19:13,740 --> 01:19:16,840
Wer wusste, wann Kerstin
den Mörder treffen sollte
944
01:19:16,920 --> 01:19:19,420
und ist seitdem
nicht mehr erreichbar?
945
01:19:20,600 --> 01:19:23,440
Raimund Toller.
Wir fahren zu Toller.
946
01:19:24,520 --> 01:19:26,980
Großfahndung nach Raimund Toller.
947
01:19:43,960 --> 01:19:48,260
Ja? Nach Rodgau zur alten Fabrik.
Sie haben Tollers Handy geortet.
948
01:20:05,940 --> 01:20:08,460
(Funk) Leichenfund in Rodgau.
949
01:20:08,780 --> 01:20:13,120
Streifenwagen 171 hat eine Leiche
in der alten Futterfabrik gefunden.
950
01:20:15,980 --> 01:20:18,040
(Spannende Musik)
951
01:20:35,980 --> 01:20:37,480
Da vorne.
952
01:21:03,700 --> 01:21:05,360
Scheiße!
953
01:21:05,980 --> 01:21:09,880
Das ist Toller. Selbstmord?
954
01:21:11,640 --> 01:21:14,640
Nee. Man hat ihn dazu gezwungen.
955
01:21:17,120 --> 01:21:20,160
Wenn er tot ist,
ist Kerstin noch am Leben.
956
01:21:20,320 --> 01:21:22,840
Vielleicht hat sie ihn überwältigt,
konnte fliehen.
957
01:21:22,900 --> 01:21:24,920
(Kai) Ach was!
Sie hätte sich gemeldet.
958
01:21:25,000 --> 01:21:28,160
Aber wenn Toller tot ist...
Nee, nee, die Richtung war gut.
959
01:21:29,240 --> 01:21:32,000
Toller kannte jeden Stand
unserer Ermittlungen.
960
01:21:32,080 --> 01:21:34,200
Er hat alles Steinwachs erzählt.
961
01:21:36,680 --> 01:21:40,120
Steinwachs?
- Der Kollege vom 8. Revier.
962
01:21:40,160 --> 01:21:43,480
Genau. Von dem es viele Spuren
am ersten Tatort gab.
963
01:21:47,240 --> 01:21:49,820
Hoffentlich kommen wir
nicht zu spät.
964
01:21:49,880 --> 01:21:52,000
Es war die ganze Zeit
vor unseren Augen.
965
01:21:52,080 --> 01:21:55,920
Steinwachs ist krankgemeldet.
Der hat doch Frau und Kinder!
966
01:21:56,000 --> 01:21:58,680
Ein ganz normaler Kerl.
Genau das suchen wir.
967
01:21:58,760 --> 01:22:00,440
Da vorne rechts.
968
01:22:23,040 --> 01:22:25,880
Wo ist Ihr Mann?
- Wo ist er?
969
01:22:27,040 --> 01:22:30,080
Martin ist krank.
Die Teller!
970
01:22:40,140 --> 01:22:41,540
Steinwachs!
971
01:22:43,280 --> 01:22:45,200
Bleiben Sie stehen!
972
01:22:47,560 --> 01:22:49,240
(Spannende Musik)
973
01:23:02,460 --> 01:23:04,700
Seinwachs!
974
01:23:27,920 --> 01:23:30,840
Wo ist Kerstin?
Wo ist sie?
975
01:23:31,560 --> 01:23:33,720
Wie fühlt sich das an, hä?
976
01:23:35,080 --> 01:23:36,720
Lebt sie noch?
977
01:23:38,160 --> 01:23:40,760
Wir durchsuchen Haus,
Garten, Garage, alles.
978
01:23:40,840 --> 01:23:44,960
Wenn sie tot ist, bringe ich dich
um, du verdammtes Schwein.
979
01:23:46,880 --> 01:23:49,720
Wo ist unsere Kollegin?
Wo hat er sie hingebracht?
980
01:23:50,200 --> 01:23:52,040
Weiß ich nicht.
981
01:23:56,120 --> 01:23:57,840
Komm, schnell.
982
01:24:08,760 --> 01:24:10,040
Da.
983
01:24:17,760 --> 01:24:19,040
Kai, hier.
984
01:24:22,220 --> 01:24:23,680
Kerstin?
985
01:24:29,080 --> 01:24:31,480
Das wurde aber auch Zeit.
986
01:24:41,000 --> 01:24:44,120
Wie kann man so was machen?
- Sie hatten's verdient.
987
01:24:44,200 --> 01:24:48,120
Ja? Und Toller?
Hatte der es auch verdient?
988
01:24:54,680 --> 01:24:56,760
(Musik)
989
01:25:36,720 --> 01:25:38,200
Und?
990
01:25:38,360 --> 01:25:42,260
Er meint, Gabriele Hasler, sein
erstes Opfer, hätte ihn provoziert.
991
01:25:42,320 --> 01:25:45,800
Steinwachs war nicht nur ihr Freier.
Sie hatten wohl 'ne Art Beziehung.
992
01:25:45,880 --> 01:25:49,200
Aber dann wollte sie heiraten,
nichts mehr von ihm wissen.
993
01:25:49,280 --> 01:25:51,880
Er hat die Kontrolle verloren,
bla bla bla.
994
01:25:51,960 --> 01:25:54,120
Nach dem ersten Mord
war er wie entfesselt.
995
01:25:54,200 --> 01:25:58,200
Toller hat ihm alles erzählt,
das hat seine Phantasien beflügelt.
996
01:25:58,280 --> 01:26:01,040
So hat er das euch erklärt?
- Mehr oder weniger.
997
01:26:03,140 --> 01:26:06,920
Dann nehmt seine Aussage auf
und lasst ihn unterschreiben.
998
01:26:08,280 --> 01:26:10,480
Er will mit dir reden.
Worüber?
999
01:26:10,720 --> 01:26:12,640
Über sich.
1000
01:26:13,040 --> 01:26:17,480
Vier Menschen sind tot. Er hat sie
umgebracht. Was gibt's da zu reden?
1001
01:26:17,560 --> 01:26:19,920
Er soll das Protokoll
unterschreiben.
1002
01:26:32,240 --> 01:26:34,840
Hat er gestanden?
Mehr oder weniger.
1003
01:26:36,720 --> 01:26:40,360
Ich dachte, du bist zu Hause.
Ja. War ich auch.
1004
01:26:40,440 --> 01:26:43,360
Aber ich kann jetzt
nicht alleine sein.
1005
01:26:44,800 --> 01:26:46,840
Wie geht's dir?
1006
01:26:47,400 --> 01:26:52,880
Also, ich lag den Tag im Kofferraum.
Im Moment kann ich nicht klagen.
1007
01:26:54,600 --> 01:26:56,960
Du überredest mich nie wieder.
1008
01:26:57,080 --> 01:26:59,840
Wozu?
Du weißt genau, was ich meine.
1009
01:27:03,400 --> 01:27:05,940
Was ist eigentlich mit Kai und dir?
1010
01:27:07,240 --> 01:27:10,080
Mal sehen. Und mit dir und Tereza?
1011
01:27:11,200 --> 01:27:12,680
Tereza.
1012
01:27:14,880 --> 01:27:18,000
Kann ich dich allein lassen?
Ja. Die Jungs sind ja da.
1013
01:27:31,760 --> 01:27:34,800
Tut mir leid.
Ich bin schon wieder zu spät.
1014
01:27:35,480 --> 01:27:37,160
Va bene.
1015
01:27:39,480 --> 01:27:44,280
Das ist unser Schicksal. Du rettest
die Welt und wir warten auf dich.
1016
01:27:44,320 --> 01:27:46,580
Sind ja gar keine Kollegen da!
1017
01:27:46,640 --> 01:27:48,920
Weißt du nicht, wer das hier sind?
1018
01:27:49,240 --> 01:27:52,080
Kommunisten,
Sozialisten, Anarchisten...
1019
01:27:52,160 --> 01:27:54,840
Stell dir mal vor,
unser Chef hier...
1020
01:27:54,920 --> 01:27:57,680
Der ruft gleich
den Verfassungsschutz.
1021
01:27:59,720 --> 01:28:02,680
Und? Was war?
Warum hat er das gemacht?
1022
01:28:02,760 --> 01:28:06,680
Das alte Spiel, Männer und Frauen.
Führt immer zur Katastrophe!
1023
01:28:08,720 --> 01:28:13,000
Herr Kommissar, dann führen Sie
Ihre Katastrophe mal zum Tanz.
1024
01:28:17,280 --> 01:28:19,280
(Musik)
83780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.