All language subtitles for Fuck.Love.Too.2022.DUTCH.1080p.WEBRip.x264-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,840 --> 00:00:26,800 Love. 2 00:00:27,680 --> 00:00:29,800 We're all looking for love. 3 00:00:30,560 --> 00:00:32,440 It's one big adventure. 4 00:00:32,520 --> 00:00:36,560 And if you're lucky, you'll find love. Unless it finds you first. 5 00:00:44,760 --> 00:00:46,880 What do you think the future looks like for us? 6 00:00:47,520 --> 00:00:48,760 Pretty rosy. 7 00:00:50,200 --> 00:00:51,840 Honestly, I don't really know. 8 00:00:52,920 --> 00:00:54,600 I'm just going with the flow. 9 00:00:56,000 --> 00:00:58,240 I'm living the moment. With you. 10 00:00:58,320 --> 00:01:00,000 SOUTH AFRICA 11 00:01:04,520 --> 00:01:05,560 There, look! 12 00:01:07,440 --> 00:01:09,080 Babe, come here. Look. 13 00:01:11,880 --> 00:01:12,720 Unreal. 14 00:01:13,840 --> 00:01:17,120 This is totally amazing but we can't go on living like this forever. 15 00:01:17,200 --> 00:01:18,040 Why not? 16 00:01:19,120 --> 00:01:21,080 Because this isn't real life. 17 00:01:21,160 --> 00:01:23,840 Oh, yeah? And why wouldn't you say this is real life? 18 00:01:23,920 --> 00:01:26,360 It's a perfect life. The kind of life people dream about. 19 00:01:31,080 --> 00:01:32,680 Okay, just one. 20 00:01:33,360 --> 00:01:34,640 SWITZERLAND 21 00:01:34,720 --> 00:01:35,920 AUSTRALIA 22 00:01:36,000 --> 00:01:37,120 BRAZIL 23 00:01:37,200 --> 00:01:38,240 ENGLAND 24 00:01:38,320 --> 00:01:39,440 FRANCE 25 00:01:39,520 --> 00:01:41,240 ITALY 26 00:01:41,840 --> 00:01:43,960 -Don't you want kids? -No. 27 00:01:44,720 --> 00:01:46,480 You're enough to make me happy. 28 00:01:46,560 --> 00:01:47,400 Sweet, 29 00:01:48,200 --> 00:01:49,080 but I'm serious. 30 00:01:50,040 --> 00:01:51,480 Don't you want children? 31 00:01:52,640 --> 00:01:53,480 No. 32 00:01:56,280 --> 00:01:57,320 Love. 33 00:01:58,000 --> 00:01:59,560 Who invented it? 34 00:02:00,200 --> 00:02:02,680 Who can claim they know what love is and when they've found it? 35 00:02:03,200 --> 00:02:06,600 It's said love is simple but we tend to make it so complicated. 36 00:02:07,120 --> 00:02:09,200 -How are you holding up? -Hanging in there. 37 00:02:10,720 --> 00:02:13,520 Thank you for getting all the pictures together. 38 00:02:13,600 --> 00:02:15,760 No worries. She was like my own grandma. 39 00:02:15,840 --> 00:02:17,280 -Hey. -Thanks for coming. 40 00:02:18,000 --> 00:02:20,120 Here's the slideshow with all the music. 41 00:02:20,200 --> 00:02:22,400 -Thank you. -Let's see if we can find a laptop. 42 00:02:26,360 --> 00:02:27,200 Take Said. 43 00:02:28,520 --> 00:02:31,120 He found Bo and she is the love of his life. 44 00:02:31,200 --> 00:02:35,840 He'll stop at nothing to make her happy. Sometimes he can be a bit much. 45 00:02:35,920 --> 00:02:39,080 And even though she wants to strangle him sometimes, Bo still loves him. 46 00:02:39,160 --> 00:02:40,120 Seriously, Said? 47 00:02:42,840 --> 00:02:46,000 I'm gonna miss you Omie. You look so sweet laying there. 48 00:02:48,400 --> 00:02:49,440 Sweetie. 49 00:02:50,120 --> 00:02:51,160 Coming? 50 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 Yeah. Have fun in heaven, Omie. 51 00:03:00,840 --> 00:03:04,160 -I sure missed you. -For Kiki, love is just a game. 52 00:03:04,240 --> 00:03:06,680 The more men you date, the faster you find Mr. Right. 53 00:03:06,760 --> 00:03:09,360 All three of us single and ready to mingle. 54 00:03:09,440 --> 00:03:10,400 I'm getting married! 55 00:03:11,440 --> 00:03:13,920 -You are? -You really announcing this now? 56 00:03:14,440 --> 00:03:16,760 When you find a beautiful woman, you gotta go all in. 57 00:03:16,840 --> 00:03:18,920 -Or she'll get snapped up. -Congratulations! 58 00:03:19,000 --> 00:03:20,360 I'm so happy for you. 59 00:03:27,160 --> 00:03:28,080 Why is she here? 60 00:03:28,160 --> 00:03:31,920 Cindy had no problem falling in love with my husband, now ex husband. 61 00:03:32,000 --> 00:03:34,200 But all I can say is: karma's a bitch. 62 00:03:34,280 --> 00:03:36,640 -Congratulations. -Thank you. 63 00:03:37,320 --> 00:03:38,200 And who's the daddy? 64 00:03:38,920 --> 00:03:40,120 Um… 65 00:03:40,200 --> 00:03:42,600 God damn it, Jack! Be a fucking man and step up. 66 00:03:42,680 --> 00:03:46,160 -Who says it's even mine? -Wow, you really are a prick. 67 00:03:48,320 --> 00:03:49,320 Great. You can have him. 68 00:03:50,480 --> 00:03:54,480 Good luck with that because Jack has only ever loved one person: himself. 69 00:03:54,560 --> 00:03:56,280 And you all knew about this? 70 00:03:57,080 --> 00:03:59,000 -Sorry. -You guys deserve each other. 71 00:04:00,520 --> 00:04:01,360 Nice belly. 72 00:04:03,360 --> 00:04:04,440 My sympathies. 73 00:04:05,480 --> 00:04:06,600 Thank you. 74 00:04:08,120 --> 00:04:10,360 I know times like these can be hard on everyone. 75 00:04:13,720 --> 00:04:14,600 Chin up. 76 00:04:19,280 --> 00:04:20,120 Cow face. 77 00:04:20,960 --> 00:04:24,080 Jack, my ex, really only loves himself. 78 00:04:24,760 --> 00:04:28,320 How I ever thought I might find love with him is beyond me. 79 00:04:28,400 --> 00:04:30,560 He has no clue what love is about. 80 00:04:30,640 --> 00:04:32,920 Look! 81 00:04:33,720 --> 00:04:35,560 There's the heart. See it? 82 00:04:35,640 --> 00:04:37,840 -Looks perfectly healthy. -Amazing. 83 00:04:42,200 --> 00:04:44,200 I've gotta take this call, sweetie. Hey. 84 00:04:44,280 --> 00:04:46,800 You're not going to let me deal with this alone, are you? 85 00:04:46,880 --> 00:04:47,920 No, I'm on my way. 86 00:04:48,000 --> 00:04:49,800 If you're not here soon, I'm leaving. 87 00:04:49,880 --> 00:04:52,120 -Jack? -I'll be there in a few, yeah. 88 00:04:53,520 --> 00:04:56,640 -Sorry, sweetie. I gotta go to a funeral. -Why am I only hearing this now? 89 00:04:56,720 --> 00:04:59,720 Crazy, right? One entering the world, another leaving. It's the circle of life. 90 00:05:00,720 --> 00:05:01,560 I'll call you. 91 00:05:02,920 --> 00:05:03,760 Doctor. 92 00:05:08,480 --> 00:05:10,800 And right when you think you've had it with love, 93 00:05:10,880 --> 00:05:13,240 it blindsides you when you least expect it. 94 00:05:14,840 --> 00:05:16,920 -No, that's not it. -Try that one there. 95 00:05:17,000 --> 00:05:17,960 I'm trying it. 96 00:05:19,040 --> 00:05:20,920 -That might be it. -Yeah, I'm clicking on it. 97 00:05:23,320 --> 00:05:26,840 We're having trouble opening it but don't worry, we'll try something else. 98 00:05:26,920 --> 00:05:27,760 Okay. 99 00:05:27,840 --> 00:05:30,160 Yeah, get ready baby. 100 00:05:33,400 --> 00:05:35,840 Yeah. The beast is hungry. 101 00:05:35,920 --> 00:05:38,000 I'm going to eat you all up. 102 00:05:38,640 --> 00:05:40,000 Turn it off, for fuck's sakes! 103 00:05:48,720 --> 00:05:49,600 Welcome. 104 00:05:50,600 --> 00:05:53,520 We're all here today to share the love we felt for Omie. 105 00:05:55,080 --> 00:05:56,600 We came here as a family, 106 00:05:57,240 --> 00:06:00,040 as friends, as partners, and acquaintances. 107 00:06:05,000 --> 00:06:07,880 But I can't help but wonder what some people think they're doing here. 108 00:06:10,120 --> 00:06:13,360 Omie always said, "Love is something you give freely, 109 00:06:13,440 --> 00:06:15,760 not because you expect something in return." 110 00:06:16,400 --> 00:06:20,000 She also taught me that most people in your life are only passing through and… 111 00:06:21,280 --> 00:06:24,400 And we should be grateful to them for the lessons they'll teach us. 112 00:06:32,240 --> 00:06:36,640 I'll get that. Must be an urgent call from the afterlife. 113 00:06:37,880 --> 00:06:39,040 Pretend I'm not here. 114 00:06:40,000 --> 00:06:41,240 Go on with your speech. 115 00:06:43,640 --> 00:06:45,240 Thank you, Omie, for all-- 116 00:06:52,200 --> 00:06:53,040 Sorry? 117 00:06:53,720 --> 00:06:54,800 I can fix this. 118 00:06:57,400 --> 00:06:58,240 Found it! 119 00:07:05,240 --> 00:07:06,800 Bye. 120 00:07:08,560 --> 00:07:10,800 I can't believe that Omie's actually gone. 121 00:07:10,880 --> 00:07:11,720 Bye, thanks. 122 00:07:11,800 --> 00:07:14,680 She was such a kind, sweet woman. 123 00:07:14,760 --> 00:07:15,600 Bye. 124 00:07:16,680 --> 00:07:19,120 And one of the few people who actually understood me. 125 00:07:20,160 --> 00:07:23,440 Yeah, she liked you a lot. God knows why. Bye. 126 00:07:24,080 --> 00:07:25,200 I liked her a lot. 127 00:07:26,120 --> 00:07:29,320 Oh, yeah. Before I forget, can you pick up your stuff next month? 128 00:07:29,400 --> 00:07:30,640 I'm selling the house. 129 00:07:32,320 --> 00:07:34,000 What? You're seriously telling me this now? 130 00:07:34,080 --> 00:07:36,520 Yeah. House prices are skyrocketing. 131 00:07:36,600 --> 00:07:38,520 I can get three times what I'd normally get. 132 00:07:49,480 --> 00:07:50,880 Hey Lies, I heard-- 133 00:07:50,960 --> 00:07:53,640 Can you just give me two minutes, for the love of God? 134 00:07:54,640 --> 00:07:56,120 Yeah, sure. 135 00:07:57,240 --> 00:07:59,360 -I'm sorry for your loss. -Noah? 136 00:08:00,920 --> 00:08:02,240 What are you doing here? 137 00:08:02,320 --> 00:08:04,640 You didn't really think I'd miss your grandmother's funeral? 138 00:08:06,360 --> 00:08:07,760 It's so nice of you to come. 139 00:08:09,080 --> 00:08:11,160 -It's been a long time. -Yeah. 140 00:08:13,640 --> 00:08:14,480 You look amazing. 141 00:08:16,600 --> 00:08:19,720 Wait a minute. Is this actually Chunky Noah? 142 00:08:19,800 --> 00:08:21,280 Did you have liposuction or something? 143 00:08:21,360 --> 00:08:25,040 -You look fucking edible. -Thanks. I live a healthier lifestyle now. 144 00:08:26,640 --> 00:08:28,120 And what are you up to these days? 145 00:08:28,200 --> 00:08:30,920 I own a couple villas in Ibiza. I rent them out. 146 00:08:31,680 --> 00:08:34,440 Yeah, Ibiza. I want my bachelorette party there. 147 00:08:34,960 --> 00:08:36,200 I'm getting married, see? 148 00:08:36,800 --> 00:08:39,120 Well, feel free to come anytime. I've got plenty of room. 149 00:08:39,640 --> 00:08:42,160 That sounds awesome but the timing's a bit off right now. 150 00:08:47,720 --> 00:08:50,800 Guys, we're going to Ibiza! 151 00:08:58,720 --> 00:09:02,040 -Go on and play outside, kids. -That was a nice service. 152 00:09:03,840 --> 00:09:08,600 You did a great job for Lisa. Maybe think of a career switch? 153 00:09:09,560 --> 00:09:12,000 -You said you deleted that video. -I know, but… 154 00:09:12,840 --> 00:09:16,640 I was never going to show it to anyone. Those stupid USB keys all look the same. 155 00:09:16,720 --> 00:09:17,920 Hand it over here. 156 00:09:21,560 --> 00:09:24,880 I think I must have left it at the funeral parlor. 157 00:09:24,960 --> 00:09:27,440 Hey, babe, don't worry. I'll get it, alright? 158 00:09:27,520 --> 00:09:29,560 And then we'll delete the video together, right? 159 00:09:32,040 --> 00:09:35,680 Listen, babe, listen. I know you're upset, huh? And I get it, you're mad. 160 00:09:35,760 --> 00:09:38,600 But, let me just fix this and we'll talk later. It's not-- 161 00:09:38,680 --> 00:09:39,520 No, Said. 162 00:09:42,960 --> 00:09:44,720 I think it's best if we went our own ways. 163 00:10:15,640 --> 00:10:16,720 FOR SALE 164 00:10:16,800 --> 00:10:20,520 The house is in amazing shape. I just did renovations on it two years ago 165 00:10:20,600 --> 00:10:22,360 so you can put it on the market tomorrow. 166 00:10:25,480 --> 00:10:27,080 INCOMING CALL JIM 167 00:10:32,280 --> 00:10:33,560 Was I not clear with you? 168 00:10:33,640 --> 00:10:35,480 I just want to know how you're holding up. 169 00:10:35,560 --> 00:10:37,600 -How was the service? -Very nice. 170 00:10:38,440 --> 00:10:40,520 -You could have been there, though. -Lies, 171 00:10:41,640 --> 00:10:42,480 I miss you. 172 00:10:44,520 --> 00:10:48,400 -You should have thought of that before. -It's vacant so it's move-in ready. 173 00:10:49,320 --> 00:10:51,320 Great. Right now, I have three… 174 00:10:51,400 --> 00:10:53,240 -Sorry, I gotta go. -Fantastic. 175 00:10:56,760 --> 00:10:59,960 I'll just leave the keys with you then so you can show the house whenever. 176 00:11:00,040 --> 00:11:01,760 -Sound good to you? -That's perfect, yeah. 177 00:11:01,840 --> 00:11:04,000 Jack. What is this? 178 00:11:05,200 --> 00:11:07,840 What do you mean? We talked about this. We're selling the house. 179 00:11:09,600 --> 00:11:13,560 -I never agreed to any of that. -Look, I'm selling the house, Lisa. 180 00:11:13,640 --> 00:11:17,440 And you've got about two weeks to get all your stuff out of here. 181 00:11:17,520 --> 00:11:19,200 You're forgetting this is my house too. 182 00:11:20,080 --> 00:11:21,920 And I suggest you leave before I call my lawyer. 183 00:11:22,000 --> 00:11:24,440 -You mean my lawyer, right? -Bye, Jack. 184 00:11:27,080 --> 00:11:28,320 -See what I mean? -Yeah. 185 00:11:28,400 --> 00:11:31,320 That's the reason we broke up. She can be incredibly selfish. 186 00:11:44,160 --> 00:11:48,240 Hey baby, it's time for mommy to soap you up. 187 00:11:48,320 --> 00:11:50,040 What the fuck are you doing here? 188 00:11:50,120 --> 00:11:52,400 What am I doing here? I live here, you ass. 189 00:11:52,480 --> 00:11:54,040 Why do you want to soap me up? 190 00:11:55,400 --> 00:11:58,680 -I thought you were Jack. -Jack has light skin! 191 00:12:00,600 --> 00:12:03,200 Okay, could you just cover that up, please? 192 00:12:03,280 --> 00:12:07,200 Shit, sorry babe. I forgot to tell you that Said is staying with us for a while. 193 00:12:07,280 --> 00:12:09,400 Forgot, Jack? How the fuck did you forget that? 194 00:12:09,920 --> 00:12:12,480 Okay, listen to me. Both of you get out. Now! 195 00:12:12,560 --> 00:12:13,880 -Come on, Said. -Excuse me. 196 00:12:13,960 --> 00:12:14,960 Don't worry, babe. 197 00:12:15,040 --> 00:12:16,600 It's not like I've never helped you out. 198 00:12:16,680 --> 00:12:19,000 Stop gawking. It's nothing you haven't seen before. 199 00:13:00,800 --> 00:13:04,160 Lift with your ass, Lies. Bend and thrust. 200 00:13:06,120 --> 00:13:10,440 -What have you got in here, granite? -No, pumps, makeup, pleasure pal. 201 00:13:11,040 --> 00:13:11,880 What? 202 00:13:12,560 --> 00:13:14,320 Vibrator. 203 00:13:17,360 --> 00:13:20,120 You seriously brought a vibrator to your bachelorette party? 204 00:13:20,200 --> 00:13:22,320 Yeah, I need to stay in shape, don't I? 205 00:13:22,400 --> 00:13:24,560 It's not a service I can ask some island guy to perform. 206 00:13:24,640 --> 00:13:27,680 -What do we owe you? -Three hundred and twenty euros. Cash. 207 00:13:28,480 --> 00:13:30,760 -Three hundred? -And twenty, yes. 208 00:13:30,840 --> 00:13:32,080 No, that can't be right. 209 00:13:32,160 --> 00:13:33,120 Guys, 300? 210 00:13:33,720 --> 00:13:35,800 He's asking 300 for the quick lift he gave us? 211 00:13:35,880 --> 00:13:38,640 It can't be more than 50 euros, you're trying to rob us. 212 00:13:38,720 --> 00:13:41,240 Are you calling me a thief? Just give me my fucking money. 213 00:13:42,080 --> 00:13:46,640 I'll give you your money, but 50 euros, nothing more. Otherwise I call the cops. 214 00:13:46,720 --> 00:13:50,320 -I'm not here to lose my fucking time. -How about I kick you in the nuts instead? 215 00:13:51,000 --> 00:13:53,440 Come on. What the fuck are you talking about? Now you kick me-- 216 00:13:53,520 --> 00:13:55,440 -Take that, you little prick. -Coño. 217 00:13:56,440 --> 00:13:59,920 Coño. Fucking Dutch people, every time the same bullshit. 218 00:14:04,080 --> 00:14:07,640 No, shit. My stuff is still in the back of the car. 219 00:14:08,160 --> 00:14:11,160 Don't worry about it, okay, honey? You need a new wardrobe. 220 00:14:11,240 --> 00:14:12,960 We're in Ibiza, not a convent. 221 00:14:14,200 --> 00:14:16,800 On the island for two minutes and they're already causing trouble. 222 00:14:17,320 --> 00:14:19,040 All my stuff was in that taxi. 223 00:14:19,120 --> 00:14:23,080 I offered to pick you up at the airport, but you turned me down. 224 00:14:23,160 --> 00:14:25,520 -But I'm here. -With no luggage. 225 00:14:26,840 --> 00:14:27,920 Come. I'll show you around. 226 00:14:28,520 --> 00:14:29,880 Oh, yeah. 227 00:14:33,920 --> 00:14:35,880 Welcome. You can leave your bags here. 228 00:14:35,960 --> 00:14:39,120 First bedroom's right here. Bathroom is over there. 229 00:14:40,640 --> 00:14:41,560 Here's the patio. 230 00:14:42,640 --> 00:14:44,520 -And this way is the kitchen. -Unreal. 231 00:14:45,200 --> 00:14:46,040 Now, in here… 232 00:14:47,320 --> 00:14:48,800 You can open this up if you want. 233 00:14:48,880 --> 00:14:51,640 Wow, this is so awesome. I'm totally speechless. 234 00:14:54,320 --> 00:14:55,160 And, 235 00:14:56,080 --> 00:14:57,360 this is self explanatory. 236 00:15:01,240 --> 00:15:03,920 Are you sure this is no trouble? I mean, it's too much. 237 00:15:04,000 --> 00:15:06,440 Just sit back and relax. Looks like you need it. 238 00:15:06,520 --> 00:15:09,840 Noah, if I knew about this earlier, I would have come by every summer. 239 00:15:11,280 --> 00:15:14,080 If you're still single, I might just dump Johnnie's ass. 240 00:15:15,080 --> 00:15:18,920 -I'd keep Johnnie for now if I were you. -Oh, so you are seeing someone? 241 00:15:19,560 --> 00:15:22,640 -I didn't say that. -Oh, mysterious. I like that. 242 00:15:22,720 --> 00:15:25,600 By the way, I know a girl who is very single. 243 00:15:25,680 --> 00:15:27,480 -That one there in the white top. -Kiek. 244 00:15:29,000 --> 00:15:30,320 I'm headed right over there… 245 00:15:30,400 --> 00:15:32,200 I have to deal with some stuff at the club. 246 00:15:33,200 --> 00:15:34,720 Hey, just make yourselves at home, okay? 247 00:15:34,800 --> 00:15:36,240 I've been searching for this place. 248 00:15:36,320 --> 00:15:38,360 -Call me if you need anything. -Yeah. 249 00:15:39,120 --> 00:15:40,160 I definitely will. 250 00:15:41,040 --> 00:15:42,840 This place is seriously incredible. 251 00:15:42,920 --> 00:15:45,240 -Oh, my God, guys. -Unbelievable. 252 00:15:45,840 --> 00:15:49,440 -If you don't nail this guy, I will. -Why should he be any different? 253 00:15:49,960 --> 00:15:52,000 He really seems like the whole package, Lies. 254 00:15:59,960 --> 00:16:03,280 This is the last time all of us will be single, so let's have fun, ladies. 255 00:16:03,360 --> 00:16:05,600 What are you talking about? You're not single. 256 00:16:05,680 --> 00:16:07,240 Let's just pretend I am for now. 257 00:16:07,880 --> 00:16:09,880 -Okay, cheers. -Cheers. 258 00:16:09,960 --> 00:16:11,080 Cheers. 259 00:16:13,560 --> 00:16:14,840 Come on, let's take a picture. 260 00:16:15,720 --> 00:16:18,080 This side. This is my good side. 261 00:16:18,600 --> 00:16:20,000 Yeah, I can see that. 262 00:16:23,280 --> 00:16:24,640 Okay. Are we ready? 263 00:16:24,720 --> 00:16:26,480 Ibiza! 264 00:16:30,560 --> 00:16:32,720 -You really need that? -Yeah, I really do. 265 00:16:33,640 --> 00:16:37,520 I'm still looking for a good breast pump. I really want to breastfeed. 266 00:16:37,600 --> 00:16:38,880 And you need a device for that? 267 00:16:38,960 --> 00:16:42,560 Yeah, it'll be useful when I'm working and you feed the baby at night. 268 00:16:42,640 --> 00:16:45,760 And we should start looking for a house. I'll move in with you. 269 00:16:46,880 --> 00:16:50,520 -Isn't it a bit soon? -Soon? We've been going fast so far. 270 00:16:50,600 --> 00:16:53,760 Well if you'd remembered to take your pill we wouldn't even be here right now. 271 00:16:53,840 --> 00:16:57,120 Besides, you made the choice to keep it without even asking me how I felt. 272 00:16:57,200 --> 00:17:00,240 -So are you telling me I'm on my own then? -I didn't say that. 273 00:17:00,840 --> 00:17:01,920 But is it even my kid? 274 00:17:04,520 --> 00:17:06,720 You are such a fucking prick sometimes. 275 00:17:06,800 --> 00:17:08,000 Get away from me. 276 00:17:13,200 --> 00:17:14,720 Yeah, are you seeing it? 277 00:17:16,120 --> 00:17:19,280 -Pardon? -It's a pretty sweet view. 278 00:17:19,360 --> 00:17:22,320 Oh yeah, a nice cold beer and that view, doesn't get much better than that. 279 00:17:22,400 --> 00:17:25,200 But listen, there might be an opening right here for you. 280 00:17:25,280 --> 00:17:26,920 -Hello? -Yeah? 281 00:17:27,840 --> 00:17:29,760 I'm laying spread-eagled over here. 282 00:17:29,840 --> 00:17:32,400 Hey, listen buddy. I've gotta get back to you later, alright? 283 00:17:32,960 --> 00:17:33,800 Yeah? 284 00:17:36,000 --> 00:17:39,360 Say hi for me. He's a nutjob. I gotta go. Sorry. Yeah. Bye. 285 00:17:40,080 --> 00:17:40,920 Sorry. 286 00:17:42,680 --> 00:17:43,880 This isn't happening. 287 00:17:44,480 --> 00:17:47,240 -Oh. Felt a kick there. -You gonna work it out with Said? 288 00:17:47,320 --> 00:17:51,600 I don't know anymore. Do I keep accepting all the stupid things he does? 289 00:17:53,680 --> 00:17:54,960 He's staying with us. 290 00:17:57,000 --> 00:17:57,880 How's that working? 291 00:17:57,960 --> 00:18:00,880 It's alright, I just hope it's not going to go on forever. 292 00:18:01,880 --> 00:18:03,320 I just want my privacy back. 293 00:18:05,320 --> 00:18:06,520 Hey. 294 00:18:07,560 --> 00:18:10,000 So, I see you're lying back, taking it easy. 295 00:18:10,080 --> 00:18:11,080 That's not funny, Jack. 296 00:18:11,680 --> 00:18:14,320 Okay, now guys, everything looks great up there and I… 297 00:18:17,320 --> 00:18:18,160 Would 298 00:18:18,800 --> 00:18:21,320 you like to maybe have a picture? 299 00:18:21,400 --> 00:18:22,240 -Yeah. -Yeah? 300 00:18:22,320 --> 00:18:24,040 -Why not? -Right, sure. 301 00:18:35,600 --> 00:18:39,280 Kiki, how do you wear this? It feels like my boobs are about to fall out. 302 00:18:39,360 --> 00:18:42,200 -Nice, right? Free the nipples. -I said you could borrow one of mine. 303 00:18:42,280 --> 00:18:45,320 Yeah, and look like a retired librarian? I think not. 304 00:18:46,760 --> 00:18:50,520 Why don't you get us a round of drinks from Rico Suave over there? Hop! 305 00:18:52,040 --> 00:18:54,120 I can't believe you're really going to settle down. 306 00:18:56,120 --> 00:19:00,040 Hi. I would like two mojitos and-- 307 00:19:00,120 --> 00:19:01,520 It's okay, I speak English. 308 00:19:02,320 --> 00:19:06,160 -Is my Spanish really that bad? -Your accent's a little strong. 309 00:19:06,240 --> 00:19:07,120 Oh. 310 00:19:07,720 --> 00:19:12,320 So, two mojitos and a screaming orgasm. 311 00:19:13,640 --> 00:19:14,720 Sorry? 312 00:19:14,800 --> 00:19:17,080 It's the name of the drink. I think you'll like it. 313 00:19:17,160 --> 00:19:18,000 Oh. 314 00:19:18,560 --> 00:19:21,600 Well, in that case, I'll have those two mojitos 315 00:19:21,680 --> 00:19:23,360 and a screaming orgasm. 316 00:19:23,440 --> 00:19:25,680 And whose name should I put on the check? 317 00:19:27,040 --> 00:19:29,120 -Angela. -Javier. 318 00:19:31,840 --> 00:19:36,280 So, two mojitos and a screaming orgasm for Angela. 319 00:19:39,880 --> 00:19:40,720 Coming up. 320 00:19:49,400 --> 00:19:51,440 Ooh! Look who just got here. 321 00:19:53,280 --> 00:19:56,240 -Fuck. Do I look alright? -Yeah, stop fidgeting. 322 00:19:56,920 --> 00:19:58,920 Ladies, having a good time? 323 00:19:59,680 --> 00:20:02,320 Yeah. Thanks again for this. 324 00:20:02,400 --> 00:20:04,760 -The place is great. -The view's amazing. 325 00:20:07,320 --> 00:20:08,160 Great dress. 326 00:20:09,160 --> 00:20:12,280 Yeah, it's not really my style. It's Kiki's. 327 00:20:13,000 --> 00:20:14,360 Looks great on you, though. 328 00:20:16,880 --> 00:20:18,360 You feel like dancing? 329 00:20:18,440 --> 00:20:21,360 And since when do you dance? You used to have a stick up your ass. 330 00:20:22,680 --> 00:20:24,160 Okay, now I'm officially offended. 331 00:20:24,240 --> 00:20:26,280 -Don't be. Just prove me wrong. -Okay. 332 00:20:27,280 --> 00:20:28,960 -See you later. -Have fun. 333 00:20:29,040 --> 00:20:31,680 Don't mind me. My wild days are all in the past now. 334 00:20:51,400 --> 00:20:53,840 Camarero. Double whisky over here. 335 00:20:54,480 --> 00:20:57,080 Make it quick. Pronto. And leave the bottle. 336 00:21:15,720 --> 00:21:17,760 Did you know I used to be madly in love with you? 337 00:21:18,280 --> 00:21:19,480 What? 338 00:21:26,760 --> 00:21:29,040 Funny, I was madly in love with you as well. 339 00:21:30,760 --> 00:21:33,840 I was always kind of skulking around, hoping that we could chat. 340 00:21:35,000 --> 00:21:36,800 So that's why I kept running into you. 341 00:21:41,040 --> 00:21:44,680 -Why didn't you ever tell me? -I wanted to I just never found the words. 342 00:21:46,280 --> 00:21:48,280 Well, you're doing pretty good right now, aren't you? 343 00:21:53,200 --> 00:21:54,400 Lisa! 344 00:21:57,480 --> 00:21:58,320 Are you okay? 345 00:22:01,600 --> 00:22:03,760 It's just I lost all my cards. 346 00:22:04,560 --> 00:22:06,400 What a nice surprise. 347 00:22:09,680 --> 00:22:12,600 Smell that? It's got to be five days since he's had a shower. 348 00:22:13,240 --> 00:22:14,120 Come on. 349 00:22:14,200 --> 00:22:16,120 He just sits there all day long. 350 00:22:18,960 --> 00:22:19,800 Hello? 351 00:22:21,120 --> 00:22:23,680 -Is that my bathrobe? -Hey, babe. He didn't have anything else. 352 00:22:23,760 --> 00:22:26,480 -I'll buy you a new one. -Jack, I'm with child. 353 00:22:27,680 --> 00:22:30,360 -I want my privacy back. -What do you want me to do about it? 354 00:22:30,880 --> 00:22:32,000 Want me to throw him out? 355 00:22:33,040 --> 00:22:34,920 Do you know how many times Bo has thrown him out? 356 00:22:35,640 --> 00:22:38,640 -Three times, maybe. -Yeah, within six months. 357 00:22:39,720 --> 00:22:41,480 Because he's a colossal fuck up. 358 00:22:41,560 --> 00:22:44,640 Showing his sex tape at a funeral. Come on, that could've happened to anyone. 359 00:22:46,000 --> 00:22:48,480 -I want him out by the end of the week. -Okay. 360 00:22:49,800 --> 00:22:52,080 Okay. I'll figure something out. 361 00:22:57,960 --> 00:22:58,800 Hey. 362 00:23:01,000 --> 00:23:01,840 Asshole. 363 00:23:03,040 --> 00:23:04,600 -Hi. -What are you doing? 364 00:23:07,320 --> 00:23:09,960 Eleven years we've been married and now she's done with me. 365 00:23:10,040 --> 00:23:11,840 Listen, Bo is not done with you. 366 00:23:13,240 --> 00:23:17,520 I'm not so sure. She's not returning my phone calls or any of my messages. 367 00:23:18,160 --> 00:23:19,320 Do something nice for her. 368 00:23:20,440 --> 00:23:23,040 Surprise her. Women love that kind of thing. 369 00:23:24,120 --> 00:23:25,080 Yeah, but what? 370 00:23:26,120 --> 00:23:26,960 Be a man. 371 00:23:29,160 --> 00:23:31,920 But take a shower first. You smell like a hot day at the zoo. 372 00:23:51,320 --> 00:23:52,160 Looks good on you. 373 00:23:53,600 --> 00:23:55,120 Keep it as a souvenir. 374 00:23:58,920 --> 00:24:00,040 I feel so stupid. 375 00:24:01,560 --> 00:24:03,640 That kind of thing always happens to me. 376 00:24:04,440 --> 00:24:07,120 Yeah, you really haven't changed much. 377 00:24:07,960 --> 00:24:11,440 -And you just jumped right in after me. -I didn't know if you could swim. 378 00:24:13,680 --> 00:24:15,120 I'd do it again, too. 379 00:24:36,680 --> 00:24:39,120 -Move, I wanna stand here. -This way, just a little bit. 380 00:24:39,200 --> 00:24:40,920 -What are you doing? -I stand here, right? 381 00:24:41,000 --> 00:24:43,120 Can't you read? You need to stand there. 382 00:24:43,200 --> 00:24:45,080 -But I want to stand here. -Go stand there! 383 00:24:45,160 --> 00:24:48,560 -Man, I hate this. I'm going home. -Where are you going? Souf, come here! 384 00:25:31,840 --> 00:25:32,680 Boom! 385 00:25:33,840 --> 00:25:35,320 -Huh? -Ferry. 386 00:25:36,120 --> 00:25:38,080 Don't tell me you really like this shit. 387 00:25:38,160 --> 00:25:40,240 -Handsome Max? -Yeah. 388 00:25:40,320 --> 00:25:43,640 That sounds like it comes straight out of a bad episode of Miami Vice. 389 00:25:43,720 --> 00:25:45,760 Yeah, but I'm telling you, the kids love him. 390 00:25:45,840 --> 00:25:49,760 And, as a good agent, I want you to reel him in. 391 00:25:49,840 --> 00:25:53,280 He's got no talent and I'm betting he's got a massive ego. 392 00:25:53,880 --> 00:25:54,960 Um… 393 00:25:55,480 --> 00:25:59,440 That guy with no talent, he's got 40 million YouTube views. 394 00:25:59,520 --> 00:26:01,720 Yeah, and I'm guessing he bought half of them. 395 00:26:01,800 --> 00:26:03,880 So that's how you do business around here? 396 00:26:03,960 --> 00:26:06,880 My followers add up to more than all of your artists combined. 397 00:26:12,000 --> 00:26:13,120 Wait a minute. 398 00:26:14,200 --> 00:26:17,680 I have no idea who you are. And I'm sure I'm not the only one. 399 00:26:18,280 --> 00:26:21,200 Hey, I don't need you guys. So why should I consider signing with you? 400 00:26:21,280 --> 00:26:22,920 Ever play sold-out venues? 401 00:26:25,040 --> 00:26:25,920 I didn't think so. 402 00:26:26,480 --> 00:26:27,680 Give me one month. 403 00:26:28,400 --> 00:26:29,880 And then see where you're at. 404 00:26:31,640 --> 00:26:33,120 Okay. One month. 405 00:26:33,720 --> 00:26:34,800 But not a day longer. 406 00:26:35,640 --> 00:26:39,120 Well, yeah. I feel like we got something going here. 407 00:26:42,400 --> 00:26:43,440 What is that? 408 00:26:46,160 --> 00:26:47,000 Hey. 409 00:26:48,120 --> 00:26:49,320 Isn't that your husband? 410 00:26:50,560 --> 00:26:54,240 -Yeah, that's him. -Isn't your anniversary only next week? 411 00:26:55,640 --> 00:26:56,680 Yeah. 412 00:26:57,600 --> 00:26:58,440 Heavy. 413 00:26:59,960 --> 00:27:01,560 WHORE 414 00:27:09,080 --> 00:27:12,040 So, trollops. Was it good? 415 00:27:12,640 --> 00:27:13,760 Kiek, quiet. 416 00:27:14,680 --> 00:27:19,040 You two prissies are out getting laid while I waste away here going at the dogs. 417 00:27:20,600 --> 00:27:23,280 From now on, we'll make it all about you. Fair enough? 418 00:27:23,360 --> 00:27:25,440 We'll make sure this day is amazing. 419 00:27:51,000 --> 00:27:53,080 It felt good to finally get bounced around like that. 420 00:27:53,160 --> 00:27:55,600 See, it's totally possible to have fun with us too. 421 00:27:55,680 --> 00:27:59,160 Yeah, just us girls like in the old days, having some fun. Hey! 422 00:28:00,080 --> 00:28:02,640 -Isn't that Javier over there? -Oh, yeah. 423 00:28:02,720 --> 00:28:06,280 Look how sweet that is. He's hanging out with his ma. 424 00:28:06,360 --> 00:28:09,200 Yeah, he looks kinda busy. Come on, let me get the next round of drinks. 425 00:28:09,280 --> 00:28:12,800 Yeah, hang on. Wait a sec. Look at that. You see? Good men still exist. 426 00:28:12,880 --> 00:28:15,040 Oh, that is so incredibly cute. 427 00:28:15,680 --> 00:28:16,840 Ahh. 428 00:28:21,680 --> 00:28:24,960 -What the fuck? -Yeah, I gotta tell you something. 429 00:28:26,560 --> 00:28:27,880 Javier is kind of… 430 00:28:28,600 --> 00:28:30,760 -You know what I mean. -No, what? 431 00:28:32,040 --> 00:28:34,000 -Javier is paid for sex. -What? 432 00:28:34,640 --> 00:28:37,800 -A gigolo? -Male escort, to be precise. 433 00:28:37,880 --> 00:28:41,080 -Kiki, that's illegal. -I did it for Angela, what? 434 00:28:41,160 --> 00:28:43,520 She hasn't gotten laid in years. That's not good for you. 435 00:28:44,160 --> 00:28:46,840 Oh, my God, what if he gave me an STD or something? 436 00:28:46,920 --> 00:28:51,360 Don't worry about that. Was the sex good? Because I fucking paid enough for it. 437 00:28:51,880 --> 00:28:54,160 Can you do me a favor and shut the fuck up for once? 438 00:29:05,120 --> 00:29:08,240 -Oh, sorry. -No, you saw it first. 439 00:29:08,320 --> 00:29:10,480 -Okay, thank you. -No problem. 440 00:29:10,560 --> 00:29:11,720 Thank you. 441 00:29:11,800 --> 00:29:13,200 So, when are you due? 442 00:29:13,840 --> 00:29:17,080 Not for another few weeks but I'm totally over it. 443 00:29:17,160 --> 00:29:20,360 I can't wait to order my favorite sushi and just drink an entire bottle of wine. 444 00:29:20,880 --> 00:29:23,440 -And how about sleeping on your stomach? -Oh, heaven! 445 00:29:24,160 --> 00:29:26,800 You gotta be shitting me? 1,200 euros for a baby carriage? 446 00:29:26,880 --> 00:29:29,160 Jack, this is the Rolls Royce of baby carriages, my friend. 447 00:29:29,240 --> 00:29:33,120 Look. Leather. It can fold in three different ways. A cup holder here. 448 00:29:34,480 --> 00:29:37,680 -You can even jog with it. -Whatever happened to your balls? 449 00:29:37,760 --> 00:29:40,160 -Have you found a baby carriage yet? -No, we're still looking. 450 00:29:40,240 --> 00:29:43,160 Come on, I'm serious. You can put a ton of miles on this baby. 451 00:29:43,240 --> 00:29:44,360 It'll last you for at least… 452 00:29:45,800 --> 00:29:46,800 -Shit! -What are you doing? 453 00:29:46,880 --> 00:29:47,720 Come here. 454 00:29:47,800 --> 00:29:49,800 This is a baby store, what the fuck is your problem? 455 00:29:51,560 --> 00:29:55,440 Listen. I'm going to tell you something, but you can't tell anyone, alright? 456 00:29:55,520 --> 00:29:57,680 -Swear. -Yeah, okay. I swear. 457 00:29:57,760 --> 00:30:00,320 Okay. See that woman speaking to Cindy? 458 00:30:02,880 --> 00:30:03,720 Yeah. 459 00:30:04,520 --> 00:30:05,520 She's pregnant too. 460 00:30:05,600 --> 00:30:08,840 Yeah, we're in a baby store. There might be pregnant women around. 461 00:30:08,920 --> 00:30:11,680 Just listen, okay? I'm kind of, sort of, the father. 462 00:30:13,440 --> 00:30:14,760 I think I prefer the ones… 463 00:30:14,840 --> 00:30:18,520 How the fuck do you keep doing this, Jack? Haven't you heard of a condom? 464 00:30:18,600 --> 00:30:21,640 Look, don't judge me, alright? I never say a thing about you and your wife. 465 00:30:22,840 --> 00:30:25,720 -Are you going to help me or what? -No, Jack. 466 00:30:26,240 --> 00:30:27,880 If Bo hears I had anything to do with this, 467 00:30:27,960 --> 00:30:29,560 I can kiss what's my marriage goodbye. 468 00:30:29,640 --> 00:30:31,680 If it wasn't for me you'd be sleeping under a bridge. 469 00:30:31,760 --> 00:30:33,840 -Your love life is bad luck. -Are you going to help me? 470 00:30:34,840 --> 00:30:35,680 Huh? 471 00:30:36,600 --> 00:30:38,280 Yeah, okay. What do you want me to do? 472 00:30:38,800 --> 00:30:39,840 -Shall we? -Okay. 473 00:30:39,920 --> 00:30:41,240 -Oh, Said. -Ooh! 474 00:30:46,360 --> 00:30:47,680 -My brother-in-law. -Yes. 475 00:30:49,840 --> 00:30:51,400 -You're both pregnant. -Yes. 476 00:30:51,480 --> 00:30:53,280 With babies in your bellies. 477 00:30:53,360 --> 00:30:58,760 And they're gonna need to sleep. Hence the sleeping bag. 478 00:31:00,160 --> 00:31:01,640 -Where is-- -Your husband? 479 00:31:01,720 --> 00:31:03,760 He's on the phone in his car. 480 00:31:03,840 --> 00:31:05,440 Well, let's give him a call then. Huh? 481 00:31:09,760 --> 00:31:10,880 Fuck. 482 00:31:13,000 --> 00:31:14,400 He forgot his phone there. 483 00:31:16,400 --> 00:31:17,480 Oh. 484 00:31:20,720 --> 00:31:23,000 Ooh. He's pushing on my bladder. 485 00:31:23,080 --> 00:31:26,240 I really need to find a bathroom before I have another accident. 486 00:31:27,320 --> 00:31:28,560 Fun being pregnant, huh? 487 00:31:28,640 --> 00:31:32,280 Oh, yeah. Nice to meet you. Good luck with everything. Bye. 488 00:31:32,360 --> 00:31:35,080 -Hey. See this? -Nice. 489 00:31:35,800 --> 00:31:37,040 A bit expensive though. 490 00:31:37,640 --> 00:31:39,640 Anything for the kid. You want this too? 491 00:31:41,600 --> 00:31:43,720 -Sleeping bag. See? -Nice. 492 00:31:46,800 --> 00:31:47,640 Hmm? 493 00:31:49,360 --> 00:31:50,440 Thanks. Where was it? 494 00:31:54,160 --> 00:31:58,040 And then, when you're all better, you can come see us perform at the studio. 495 00:31:58,120 --> 00:31:59,440 -Yeah? -Of course. 496 00:31:59,520 --> 00:32:01,600 -Will you let me beatbox? -Nah. 497 00:32:03,080 --> 00:32:04,680 -Of course you can beatbox. -Yes! 498 00:32:04,760 --> 00:32:07,560 But on one condition. I get to rap along with you. 499 00:32:07,640 --> 00:32:09,280 -Okay. -I'll start on the lyrics tomorrow. 500 00:32:10,440 --> 00:32:11,280 Okay. 501 00:32:22,920 --> 00:32:25,040 -Good! -Oh, man, you're a natural. 502 00:32:27,280 --> 00:32:29,800 -What do you think about the new artist? -Super talent. 503 00:32:29,880 --> 00:32:31,440 -Oh, yeah. -I could sign you now. 504 00:32:31,520 --> 00:32:32,960 -You hear that? -Thanks. 505 00:32:33,040 --> 00:32:35,440 You have my number, call me any time. I'll see you soon. 506 00:32:35,520 --> 00:32:37,480 -Alright. -Get better little angel. 507 00:32:37,560 --> 00:32:38,400 Thanks. 508 00:32:39,600 --> 00:32:41,920 Hey! Stop that, asshole. 509 00:32:42,000 --> 00:32:43,680 Not here. Come on, man. 510 00:32:44,480 --> 00:32:45,920 There's kids here. 511 00:32:46,000 --> 00:32:49,320 This guy's following me everywhere. I draw the line when they show up here. 512 00:32:49,400 --> 00:32:51,040 Some artists do this for attention. 513 00:32:51,120 --> 00:32:52,880 It looks good for their followers. 514 00:32:52,960 --> 00:32:55,360 This is worth more than a couple of likes and a few views. 515 00:32:55,880 --> 00:32:57,160 I agree with you there. 516 00:32:58,200 --> 00:32:59,400 Got something for you. 517 00:32:59,920 --> 00:33:01,720 -Oh, yeah? -I can't show it to you here. 518 00:33:02,320 --> 00:33:03,320 -Wanna see? -Yeah. 519 00:33:03,840 --> 00:33:05,480 -Bye. -Bye. 520 00:33:06,000 --> 00:33:07,120 Bye, angel. 521 00:33:12,160 --> 00:33:13,120 Tadaa! 522 00:33:15,560 --> 00:33:17,640 Holy shit. 523 00:33:19,000 --> 00:33:22,240 How the hell did you manage to do that? 524 00:33:24,400 --> 00:33:25,920 I told you I was good, didn't I? 525 00:33:26,600 --> 00:33:30,280 And I do have a nice product. Just gotta work on how to sell him. 526 00:33:30,840 --> 00:33:33,520 The Super Dome? That's like way more than I could have… 527 00:33:33,600 --> 00:33:35,240 It's excellent. 528 00:33:35,320 --> 00:33:37,800 Judging by how you're trending, you'll sell it out three times. 529 00:33:38,600 --> 00:33:39,880 -Three? -Yep. 530 00:33:44,120 --> 00:33:46,320 This never would have been possible without you, you know? 531 00:33:46,920 --> 00:33:48,920 My job's all about helping you make it. 532 00:33:50,440 --> 00:33:51,520 You're doing a great job. 533 00:34:00,000 --> 00:34:01,080 What are you doing? 534 00:34:02,760 --> 00:34:03,800 I'm married, alright? 535 00:34:17,720 --> 00:34:18,840 How's it going? 536 00:34:19,360 --> 00:34:22,600 In the instructions, it says it should take half an hour 537 00:34:22,680 --> 00:34:24,680 but I've been at it forever. Here. 538 00:34:25,320 --> 00:34:27,520 -Can you give it a try? -I'll do it tomorrow, okay? 539 00:34:31,400 --> 00:34:34,120 It'd be good if the baby's room is done before he's actually born. 540 00:34:35,120 --> 00:34:38,600 Know what else would've been good? If we'd hired someone else to do all this, 541 00:34:38,680 --> 00:34:41,120 then we'd be done already and be able to do other things. 542 00:34:41,680 --> 00:34:43,920 But this is good. We need to do things together. 543 00:34:44,680 --> 00:34:48,040 -Team building, it's fun. -I've got a very different idea of fun. 544 00:34:50,360 --> 00:34:52,400 -Coming tomorrow? -Where? 545 00:34:52,480 --> 00:34:56,200 -To prenatal class. -And spend the day huffing and puffing? 546 00:34:57,280 --> 00:35:00,080 -Tell me how to huff and puff later. -This is also your baby. 547 00:35:00,160 --> 00:35:03,920 Yeah, it's my baby too, honey. I know. Can we just change the subject, please? 548 00:35:04,000 --> 00:35:07,680 All day, it's been "baby this, baby that." I'm over it. Babied out. 549 00:35:08,480 --> 00:35:10,640 -Oh, I'm sorry. Is this hard for you? -God. 550 00:35:10,720 --> 00:35:12,680 I guess all of your hormones are screwed up too. 551 00:35:12,760 --> 00:35:14,520 I can't deal with this shit right now. 552 00:35:14,600 --> 00:35:17,080 -Running away again? -Yeah, have fun with the cabinet. 553 00:35:17,600 --> 00:35:19,760 This baby is gonna cost me a fortune. 554 00:35:19,840 --> 00:35:23,120 Twelve hundred fucking euros for a fucking baby carriage. 555 00:35:23,200 --> 00:35:26,520 -That's insane, right? -Yep. And you'll have to double it. 556 00:35:29,000 --> 00:35:32,720 What's the matter? You on your period or something? 557 00:35:33,920 --> 00:35:37,320 You got two women pregnant, man. How could you do that? 558 00:35:38,640 --> 00:35:39,800 I don't know. 559 00:35:39,880 --> 00:35:42,920 Don't give me that, Jack. All this shit's gotta stop now. 560 00:35:43,000 --> 00:35:45,320 -You gotta come clean. -I know. I just need some time. 561 00:35:45,960 --> 00:35:49,280 Time? You're gonna have two babies to support soon. 562 00:35:49,360 --> 00:35:51,760 How you gonna do that, huh? Like your father? 563 00:35:52,400 --> 00:35:54,960 -I'm not my father. -Well, you're starting to act like him. 564 00:35:57,360 --> 00:36:00,960 You should be less concerned about me and worry about your own relationship. 565 00:36:01,040 --> 00:36:04,880 -Yeah. But at least I'm working on that. -Yeah. You're really working hard. Look. 566 00:36:08,000 --> 00:36:09,800 NEW LOVE FOR HANDSOME MAX? 567 00:36:10,800 --> 00:36:13,080 -What's this? -What the fuck do you think? It's Bo. 568 00:36:15,440 --> 00:36:16,280 Is that real? 569 00:36:18,000 --> 00:36:18,840 Yeah. 570 00:36:50,960 --> 00:36:53,360 A fortune-teller. I've always wanted to try this. 571 00:36:53,440 --> 00:36:56,800 Save your money. I can see your future: you'll have three screaming children, 572 00:36:56,880 --> 00:37:00,040 who deprive you of sleep, and a man who lays in bed all day 573 00:37:00,120 --> 00:37:01,200 with your neighbor. 574 00:37:01,720 --> 00:37:03,360 I don't know, I'm curious. 575 00:37:07,440 --> 00:37:08,280 Hello? 576 00:37:24,560 --> 00:37:25,760 Lisa. 577 00:37:28,040 --> 00:37:30,080 Your future looks beautiful. 578 00:37:31,360 --> 00:37:32,840 But there's a storm coming. 579 00:37:35,280 --> 00:37:38,120 -How do you know my name? -Come, child. 580 00:37:38,880 --> 00:37:41,240 This is just one of the many mysteries 581 00:37:41,320 --> 00:37:43,680 that are going to be revealed to you today. 582 00:37:44,480 --> 00:37:45,400 Okay. 583 00:37:46,640 --> 00:37:47,520 That's freaky. 584 00:37:48,520 --> 00:37:49,560 Tell me. 585 00:37:59,960 --> 00:38:01,840 Your aura tells me 586 00:38:02,720 --> 00:38:05,040 that your heart and mind 587 00:38:05,720 --> 00:38:07,240 are not in harmony. 588 00:38:09,080 --> 00:38:10,600 You are at the crossroad… 589 00:38:12,880 --> 00:38:16,920 where the past and the present are about to meet. 590 00:38:19,640 --> 00:38:21,800 I just don't know what to do. I think I'm in love, 591 00:38:21,880 --> 00:38:23,920 but I don't know with who and I cannot choose. 592 00:38:24,680 --> 00:38:28,720 You have to choose the path that leads to a new life. 593 00:38:29,480 --> 00:38:30,320 But remember. 594 00:38:31,480 --> 00:38:33,480 In search for gold, 595 00:38:34,920 --> 00:38:36,440 you could lose a diamond. 596 00:38:38,120 --> 00:38:39,320 The cards… 597 00:38:41,160 --> 00:38:42,200 have spoken. 598 00:38:46,400 --> 00:38:47,680 Two hundred euros, please. 599 00:38:50,040 --> 00:38:52,160 I only have 100, I think. 600 00:38:52,240 --> 00:38:54,800 It's okay. I accept all cards. 601 00:38:58,040 --> 00:39:00,960 This Noah is 100 times better than that slob of a loser Jim. 602 00:39:01,040 --> 00:39:03,160 Seriously, that guy's not for you. 603 00:39:03,240 --> 00:39:06,880 I'm just so glad you're over him. I could barely stand looking at him. 604 00:39:06,960 --> 00:39:08,720 Makes me sick how he sailed around the world 605 00:39:08,800 --> 00:39:10,800 and when he's done with you he throws you overboard. 606 00:39:10,880 --> 00:39:12,240 Like dumping garbage. 607 00:39:12,320 --> 00:39:15,640 Just the mention of his name, Jim, makes me wanna puke. 608 00:39:15,720 --> 00:39:17,560 God, barf. What? 609 00:39:19,840 --> 00:39:21,600 -Hey, Jim. -Hi. 610 00:39:22,560 --> 00:39:25,000 -How long has he been here? -Long enough. 611 00:39:26,840 --> 00:39:28,320 What are you doing here? 612 00:39:30,200 --> 00:39:31,880 Could we maybe talk somewhere in private? 613 00:39:31,960 --> 00:39:34,960 We don't have to do that. Whatever you have to say, say it here. 614 00:39:36,160 --> 00:39:38,280 Um, okay. 615 00:39:43,640 --> 00:39:47,560 Lies, I was wrong. I never should have let you go. 616 00:39:48,800 --> 00:39:50,840 You are the love of my life. 617 00:39:52,640 --> 00:39:55,480 And I came here to ask you to give me another chance. 618 00:40:03,240 --> 00:40:07,240 You think you can just come here and spring this on me at Kiki's party? 619 00:40:07,320 --> 00:40:08,600 You had your chance. 620 00:40:09,320 --> 00:40:11,080 Lies, I'm sorry. 621 00:40:12,440 --> 00:40:13,800 It's too late, Jim. 622 00:40:22,560 --> 00:40:23,920 Hey Cindy, you okay? 623 00:40:35,520 --> 00:40:37,920 When the baby is born, he'll come around. You'll see. 624 00:40:38,840 --> 00:40:41,960 With some guys it takes a bit more time, but it'll be just fine. 625 00:40:42,040 --> 00:40:42,880 I hope so. 626 00:40:43,960 --> 00:40:45,160 Have you heard from Bo yet? 627 00:40:47,920 --> 00:40:50,040 She's a little busy with her new boy toy. 628 00:40:51,160 --> 00:40:52,000 What? 629 00:40:54,520 --> 00:40:57,320 -Bo's got a guy. -No. 630 00:40:59,960 --> 00:41:01,600 NEW LOVE FOR HANDSOME MAX? 631 00:41:03,480 --> 00:41:06,640 Maybe it's been photoshopped. You know how those tabloids are. 632 00:41:06,720 --> 00:41:09,320 Hey, I appreciate you trying to come up with a possible explanation 633 00:41:09,400 --> 00:41:11,960 but, come on, it's obvious what's going on here. 634 00:41:13,520 --> 00:41:14,600 So, you're giving up? 635 00:41:16,360 --> 00:41:17,560 What can I do? 636 00:41:19,120 --> 00:41:19,960 Fight? 637 00:41:20,720 --> 00:41:23,560 For both of you, for the kids and for her. 638 00:41:24,440 --> 00:41:25,280 Okay. 639 00:41:26,400 --> 00:41:28,800 Have you given any thought about couple's therapy? 640 00:41:29,920 --> 00:41:32,600 Spilling your guts in front of a perfect stranger? 641 00:41:32,680 --> 00:41:33,760 I don't know about that. 642 00:41:34,840 --> 00:41:35,720 What are you doing? 643 00:41:37,360 --> 00:41:39,800 Here. Now you can't back out. 644 00:41:39,880 --> 00:41:40,880 LET'S DO THERAPY 645 00:41:40,960 --> 00:41:41,800 Nope. 646 00:41:57,600 --> 00:41:59,120 Yes. Stop, please. 647 00:41:59,640 --> 00:42:02,040 -Hola. -Thank you. Would you maybe be able to-- 648 00:42:02,120 --> 00:42:03,800 Wait. I know you. No. 649 00:42:03,880 --> 00:42:05,240 Yes. No, wait. 650 00:42:05,320 --> 00:42:07,800 -No. -Please, wait! 651 00:42:10,720 --> 00:42:11,560 Fuck! 652 00:42:22,920 --> 00:42:25,000 CALLING JIM 653 00:42:39,640 --> 00:42:41,200 Call for a limousine, madam? 654 00:42:43,640 --> 00:42:47,000 I think I'll just walk. I already regret calling you now. 655 00:42:47,720 --> 00:42:48,560 All good. 656 00:42:49,440 --> 00:42:51,880 No, Jim. Wait! 657 00:42:51,960 --> 00:42:53,280 No, Jim! 658 00:42:59,000 --> 00:43:00,640 Kidding. Hop in. 659 00:43:39,600 --> 00:43:41,800 He asked me if I wanted to do couples counselling. 660 00:43:43,600 --> 00:43:44,440 Surprising. 661 00:43:45,280 --> 00:43:46,800 Yeah, I thought so too. 662 00:43:47,400 --> 00:43:49,840 I've been asking him for years and he never would agree to it. 663 00:43:51,440 --> 00:43:53,520 -You gonna go? -I don't know. 664 00:43:54,720 --> 00:43:55,560 Maybe. 665 00:43:59,280 --> 00:44:00,320 The kids miss him too. 666 00:44:03,080 --> 00:44:03,920 Too? 667 00:44:07,400 --> 00:44:09,520 -Want to see the baby's room? -Yeah. 668 00:44:09,600 --> 00:44:10,440 Come. 669 00:44:17,280 --> 00:44:18,560 Here it is. 670 00:44:23,520 --> 00:44:25,440 -Hi, honey. -Hey. 671 00:44:27,200 --> 00:44:30,800 I hope you don't mind. I know you wanted to do this yourself. 672 00:44:31,640 --> 00:44:32,720 It's just perfect. 673 00:44:33,240 --> 00:44:36,800 Well, I just wanted to help you. Hopefully you can rest now. 674 00:44:38,240 --> 00:44:39,160 That's great. 675 00:44:40,160 --> 00:44:41,480 Nice of you to help. 676 00:44:43,720 --> 00:44:45,400 I'll just leave you two alone. 677 00:44:53,520 --> 00:44:56,240 -Noon on Friday for the therapist. -Yeah? 678 00:44:57,680 --> 00:44:59,600 -I'll be there. -Okay. 679 00:45:02,800 --> 00:45:03,640 Door. 680 00:45:04,960 --> 00:45:06,200 You missed a spot there. 681 00:45:11,120 --> 00:45:12,000 Shit! 682 00:45:35,720 --> 00:45:36,760 So… 683 00:45:38,120 --> 00:45:39,680 -Yeah. -Yeah. 684 00:45:41,960 --> 00:45:43,200 That was really nice. 685 00:45:44,280 --> 00:45:45,120 Yeah. 686 00:45:46,200 --> 00:45:47,280 I missed you. 687 00:45:48,840 --> 00:45:50,520 And I also missed us. 688 00:45:53,680 --> 00:45:55,680 Alright, let's just go slow, okay? 689 00:45:57,200 --> 00:45:58,040 Go slow? 690 00:46:04,080 --> 00:46:06,960 Yeah. Going slow is just fine. 691 00:46:14,880 --> 00:46:19,200 Fabulous. She's banging the gypsy and Mr. wonderful and I'm a fucking nun. 692 00:46:19,280 --> 00:46:21,600 You're engaged to Johnnie, remember that Kiek? 693 00:46:21,680 --> 00:46:23,760 -Okay, that's not the point. -Hey. 694 00:46:24,280 --> 00:46:25,560 -Hi. -Hi. 695 00:46:27,240 --> 00:46:28,160 Come on. 696 00:46:40,800 --> 00:46:41,880 What? 697 00:46:44,600 --> 00:46:45,440 Hey. 698 00:46:46,680 --> 00:46:47,840 What's all this about? 699 00:46:49,960 --> 00:46:51,240 A little surprise. 700 00:46:52,520 --> 00:46:53,960 For the prettiest girl on the island. 701 00:46:58,480 --> 00:46:59,680 You shouldn't have. 702 00:47:01,400 --> 00:47:03,520 I'm so happy to have you back in my life. 703 00:47:03,600 --> 00:47:07,600 I never would've thought I'd fall in love with someone I met in first grade. 704 00:47:11,080 --> 00:47:11,920 I… 705 00:47:36,480 --> 00:47:38,880 And how do you see your relationship? 706 00:47:40,320 --> 00:47:44,160 I bend over backwards to show her I can change, and want to change. 707 00:47:44,240 --> 00:47:48,240 And what do I get in return? I find out she hooked up with some dime-store rapper. 708 00:47:48,320 --> 00:47:50,320 That's not true at all. I'm working for this man. 709 00:47:50,400 --> 00:47:53,280 Oh, work? So you were hydrating his vocal chords with your tongue? 710 00:47:53,360 --> 00:47:56,760 He kissed me, Said. And I immediately pulled away and told him I was married. 711 00:47:56,840 --> 00:48:00,160 -So you're not dating him, then? -No, I'm not dating him. Are you serious? 712 00:48:00,240 --> 00:48:01,680 Why would I be here if I was? 713 00:48:02,480 --> 00:48:05,480 Nice, good. This is a promising start. 714 00:48:05,560 --> 00:48:06,400 And Said? 715 00:48:07,480 --> 00:48:09,960 -You want her to see you as a man? -Yeah. 716 00:48:10,040 --> 00:48:13,960 What could you do to make her feel better about your manhood? 717 00:48:19,320 --> 00:48:20,160 Um… 718 00:48:21,080 --> 00:48:23,000 Maybe take initiative more? 719 00:48:23,720 --> 00:48:25,320 Without her having to ask me. 720 00:48:26,200 --> 00:48:27,040 Yeah. 721 00:48:29,520 --> 00:48:34,400 And maybe I could help around the house a bit more? 722 00:48:34,480 --> 00:48:35,600 That would be great. 723 00:48:38,160 --> 00:48:41,240 And maybe help more with the kids? 724 00:48:41,320 --> 00:48:44,440 -Yeah. -Initiating great sex? 725 00:48:45,040 --> 00:48:45,880 No. 726 00:48:46,680 --> 00:48:50,400 -You just said I should take initiative. -Oh, come on, Said. Not that stuff. 727 00:48:52,360 --> 00:48:55,480 You could surprise me with something for us. 728 00:48:57,400 --> 00:48:59,120 Did you just hear what Bo said? 729 00:49:00,000 --> 00:49:03,200 It might be a good idea for you to jot down a few notes. 730 00:49:03,280 --> 00:49:04,720 Nah, I got this. 731 00:49:06,040 --> 00:49:07,120 Surprises. 732 00:49:08,960 --> 00:49:09,800 Yeah. 733 00:49:10,760 --> 00:49:11,600 No big deal. 734 00:49:18,360 --> 00:49:20,120 How'd things go with the therapist? 735 00:49:21,200 --> 00:49:24,680 -It do any good? -She said I have to take the initiative. 736 00:49:25,200 --> 00:49:28,640 And Bo wants me to surprise her, but not with flowers or anything. 737 00:49:29,840 --> 00:49:34,000 -You could send a dick pic to her. -Are you nuts? What am I, 15? 738 00:49:39,640 --> 00:49:42,480 Ah, Jack, fuck off, man! Keep that anaconda to yourself. 739 00:49:42,560 --> 00:49:44,720 Come on. Don't act like you've never seen it, huh? 740 00:49:47,400 --> 00:49:48,840 Be honest, you're impressed. 741 00:49:50,320 --> 00:49:54,280 If you ever send me another picture of your fucking dick, I'll kick your ass. 742 00:49:54,920 --> 00:49:56,120 Listen, you trust me? 743 00:49:57,000 --> 00:49:58,720 -You trust me? -Yeah. 744 00:49:58,800 --> 00:50:00,040 Send her a dick pic. 745 00:50:00,720 --> 00:50:01,800 Women love that shit. 746 00:50:03,280 --> 00:50:05,080 Don't use flash. 747 00:50:05,160 --> 00:50:07,080 -What are you, an amateur? -Fucking right. 748 00:50:07,160 --> 00:50:10,600 Trust me, no flash. You'll see things you never knew were there. 749 00:50:12,480 --> 00:50:13,840 Learn something new everyday. 750 00:50:14,360 --> 00:50:15,200 Get him? 751 00:50:16,000 --> 00:50:17,560 -Huh? -Yeah, I think so. 752 00:50:18,840 --> 00:50:19,680 Okay. 753 00:50:21,240 --> 00:50:22,080 Let's see. 754 00:50:23,160 --> 00:50:24,560 -Let me see. -Hang on. 755 00:50:29,760 --> 00:50:30,920 -Yeah. -Is it good? 756 00:50:31,000 --> 00:50:31,880 Yeah. 757 00:50:31,960 --> 00:50:33,680 No, I'm not touching that hand. Nah. 758 00:50:36,120 --> 00:50:37,240 EMAIL SENT TO THERAPIST 759 00:50:37,320 --> 00:50:42,840 No! Son of a bitch! I just sent it to our therapist. Shit. 760 00:50:42,920 --> 00:50:44,960 What? How the hell did you do that? 761 00:50:45,040 --> 00:50:47,520 Her name is Bodet and it was the first name that came up. 762 00:50:47,600 --> 00:50:50,000 You can unsend that text before anyone sees it. Hurry up. 763 00:50:52,240 --> 00:50:54,600 -It was an email. -Why email it? 764 00:50:54,680 --> 00:50:57,400 Who emails a dick pic, man? Seriously, what is this? 2010? 765 00:50:57,480 --> 00:50:58,960 Fuck, I'm an idiot. 766 00:50:59,840 --> 00:51:01,920 Okay look, we gotta hack into her email. 767 00:51:02,000 --> 00:51:05,920 Oh, okay. What the fuck do you think I am, some kind of Black Bond? 768 00:51:06,000 --> 00:51:08,960 No, all we have to do is get to her laptop and we can delete it. 769 00:51:09,680 --> 00:51:12,840 -How are we gonna do that? -These days, everything's in the cloud. 770 00:51:13,560 --> 00:51:17,640 -But we gotta get into her house. -So what, we just break in, man? 771 00:51:17,720 --> 00:51:19,560 No. 772 00:51:19,640 --> 00:51:21,320 Listen, I'm just trying to help you out. 773 00:51:21,400 --> 00:51:24,240 But it is a picture of your schlong that's in your therapist's inbox 774 00:51:24,320 --> 00:51:25,280 and Bo'd love that. 775 00:51:32,320 --> 00:51:34,960 He came back and saw me with Noah, so everything's screwed up. 776 00:51:36,040 --> 00:51:38,520 I bet he'll understand if you explain it all. 777 00:51:39,920 --> 00:51:41,760 -Did you talk to Javier? -Oh. 778 00:51:42,280 --> 00:51:44,880 You mean Deuce Bigalow Old Lady Gigolo? 779 00:51:44,960 --> 00:51:47,360 No. It's pretty clear what that guy is all about. 780 00:51:50,480 --> 00:51:52,360 -God, this place sucks. -Yeah. 781 00:51:54,400 --> 00:51:56,240 Hola, bitches. 782 00:51:56,320 --> 00:52:00,640 The day is young, the men are horny, and I wanna party and get fucked. Yeah! 783 00:52:44,440 --> 00:52:46,960 Wait. Sir. Do you have-- 784 00:52:47,040 --> 00:52:48,080 The Susku Duck. 785 00:53:05,760 --> 00:53:06,720 Ooh. 786 00:53:08,760 --> 00:53:09,800 Kiki. 787 00:53:11,400 --> 00:53:12,240 Yeah! 788 00:53:13,040 --> 00:53:14,040 Gimme some. 789 00:53:14,760 --> 00:53:16,280 -Come on! -Thanks! 790 00:53:19,600 --> 00:53:20,640 Oh, my God! 791 00:53:24,320 --> 00:53:25,360 Yeah. 792 00:54:05,120 --> 00:54:05,960 Hey. 793 00:54:10,600 --> 00:54:11,440 Angela, 794 00:54:13,200 --> 00:54:14,920 -It's not what you think. -No? 795 00:54:15,480 --> 00:54:17,240 It's exactly what I think. 796 00:54:17,320 --> 00:54:19,560 Doing all the women on the island for money. 797 00:54:20,080 --> 00:54:21,160 Disgusting. 798 00:54:21,240 --> 00:54:22,080 Okay. 799 00:54:23,080 --> 00:54:25,680 Okay, you're right. I admit it. I'm an escort. 800 00:54:25,760 --> 00:54:30,280 -But I only do it to keep my bar. -Shit. Please. Spare me your bullshit. 801 00:54:35,960 --> 00:54:38,520 It's money problems. And not just small ones. 802 00:54:39,400 --> 00:54:41,520 This is the only way to pay off my debts. 803 00:54:44,280 --> 00:54:45,600 But it was different with you. 804 00:54:46,560 --> 00:54:49,360 With you, I felt things I never… 805 00:54:50,760 --> 00:54:52,080 I never felt before. 806 00:54:53,360 --> 00:54:54,440 With you, it's real. 807 00:54:58,400 --> 00:55:00,360 And don't tell me you didn't feel a connection? 808 00:55:00,440 --> 00:55:01,960 I can't deal with this shit right now. 809 00:55:09,840 --> 00:55:10,920 Hey, MacGyver. 810 00:55:12,280 --> 00:55:13,200 Yeah. 811 00:55:25,760 --> 00:55:28,640 -Is it open? -How do I do this without a lookout? 812 00:55:28,720 --> 00:55:31,280 -Now get out there but do it quietly. -Yes, sir! 813 00:55:38,960 --> 00:55:40,600 Shit! 814 00:55:55,560 --> 00:55:56,400 Yep. 815 00:56:02,400 --> 00:56:03,240 Fuck! 816 00:56:05,360 --> 00:56:07,520 -…my pleasure. -Your pleasure, I thought you knew that. 817 00:56:08,720 --> 00:56:11,800 Oh, you're funny. You know that, don't you? 818 00:56:20,360 --> 00:56:22,560 I'd like to go inside if that's in order. 819 00:56:22,640 --> 00:56:24,440 -Fuck. -Sounds good to me. 820 00:56:25,960 --> 00:56:27,840 Shit! 821 00:56:30,520 --> 00:56:31,520 Come here, you. 822 00:56:33,680 --> 00:56:35,320 Meet me upstairs. 823 00:56:35,400 --> 00:56:36,480 Good evening, sir. 824 00:56:40,240 --> 00:56:41,880 -Good evening. -What are you doing here? 825 00:56:44,200 --> 00:56:47,800 I'm looking to buy a house around here. 826 00:56:47,880 --> 00:56:49,840 Why? Is that illegal, officer? 827 00:56:49,920 --> 00:56:52,760 -No, but this house isn't for sale. -No, not this one. 828 00:56:52,840 --> 00:56:57,120 I saw "For Sale" signs down the street, so I figured I'd check out this one 829 00:56:57,200 --> 00:57:01,120 since the housing market is extremely hot so I thought I'd check this one out. 830 00:57:01,200 --> 00:57:04,200 We just got an eye-witness report, they saw someone climbing in the window. 831 00:57:04,280 --> 00:57:05,920 -Okay. -And he was a Black guy, Pete? 832 00:57:06,440 --> 00:57:10,560 Wow, did you really just say that? You just called me a black-eyed pea? 833 00:57:10,640 --> 00:57:13,360 Sir, my partner's name is Pete and we're just looking for a suspect. 834 00:57:13,440 --> 00:57:18,000 Okay, so you just arrest the first dark-skinned man you can find, is that it? 835 00:57:18,080 --> 00:57:19,480 No, that's not at all what I meant. 836 00:57:19,560 --> 00:57:22,080 Well, I'm the only one here. So obviously you must mean me. 837 00:57:22,160 --> 00:57:25,840 -You are the only one here Sir, yeah. -This is ethnic profiling, officer. 838 00:57:25,920 --> 00:57:28,280 Stay right here, Sir. My partner is going to look inside. 839 00:57:28,360 --> 00:57:29,840 Then you'll be free to go. 840 00:57:30,840 --> 00:57:31,800 What's your name? 841 00:57:33,640 --> 00:57:34,480 Mike. 842 00:57:41,560 --> 00:57:42,400 Yes. 843 00:57:51,720 --> 00:57:53,320 -Hey, honey. -Hey. 844 00:57:53,840 --> 00:57:57,680 -Can I call you back in a few minutes? -I don't know why I even called you. 845 00:57:58,400 --> 00:58:00,760 Well, maybe I do know why… 846 00:58:00,840 --> 00:58:03,880 It's our anniversary. I know. I didn't forget. 847 00:58:03,960 --> 00:58:05,800 We should be celebrating together, huh? 848 00:58:05,880 --> 00:58:09,400 Yeah, I just want things to go back to the way they were before. 849 00:58:09,480 --> 00:58:11,280 I know you're here, asshole. 850 00:58:11,360 --> 00:58:14,520 -I'm armed and I just called the police. -Shit! 851 00:58:15,760 --> 00:58:18,040 -Bo, I can explain all this. -You're unreal. 852 00:58:18,120 --> 00:58:21,080 -I had to have emergency therapy. -Bye, Said. 853 00:58:21,160 --> 00:58:22,240 Said? 854 00:58:24,000 --> 00:58:26,960 -What are you doing here? -Hey, we apologize for the inconvenience. 855 00:58:27,040 --> 00:58:29,720 No, it's okay. I know you're just doing your job. 856 00:58:30,240 --> 00:58:32,520 -Right, officer? -My name's Merel. 857 00:58:38,880 --> 00:58:41,160 -Hey, stop! Police! -What the hell's the matter with you? 858 00:58:41,240 --> 00:58:42,600 Can't blame a guy for trying. 859 00:58:44,840 --> 00:58:46,920 -Jack? -This is your last warning! 860 00:58:47,000 --> 00:58:49,560 -Stop or you will be tased. -Okay. I'm not moving. 861 00:58:49,640 --> 00:58:51,480 Okay, calm down. Hey. Um… 862 00:58:52,800 --> 00:58:53,960 I… 863 00:58:54,040 --> 00:58:57,800 I know the owners of this house. I swear I do. Just let me explain. 864 00:58:58,920 --> 00:59:02,240 I sent a dick pic to the woman inside 865 00:59:02,320 --> 00:59:04,360 because I listened to my dumb friend Jack as usual. 866 00:59:04,440 --> 00:59:06,520 So if you're gonna use that taser, use it on Jack. 867 00:59:19,920 --> 00:59:21,840 Bottle of vodka and some glasses. 868 00:59:24,840 --> 00:59:28,160 Somebody die? It's a party. You can smile a bit. 869 00:59:29,720 --> 00:59:31,320 Angela won't speak to me anymore. 870 00:59:32,680 --> 00:59:34,400 Big deal. Why do you give a shit? 871 00:59:37,360 --> 00:59:39,200 Oh, you actually like her. 872 00:59:43,200 --> 00:59:44,200 Here. Drink up. 873 00:59:45,320 --> 00:59:46,520 It'll make you feel better. 874 00:59:55,600 --> 00:59:57,280 Hey. Where is everyone? 875 00:59:58,120 --> 00:59:58,960 Lisa? 876 00:59:59,040 --> 01:00:00,200 Hey, taxi! 877 01:00:06,080 --> 01:00:07,120 Hello. 878 01:00:09,560 --> 01:00:11,600 Yeah. Taxi, here. No. 879 01:00:13,000 --> 01:00:14,080 Hey, who's that? 880 01:00:15,680 --> 01:00:17,600 -So I told her I was gonna-- -Hello. 881 01:00:18,360 --> 01:00:22,000 Can I get a ride home? 882 01:00:22,080 --> 01:00:25,080 So, what kind of ride are you looking for, baby? 883 01:00:25,160 --> 01:00:27,160 Well, not that kinda ride. 884 01:00:27,240 --> 01:00:30,800 Hey, bitch. This is my area. Fuck off. 885 01:00:35,440 --> 01:00:36,640 -Let's go, ma'am. -Hey! 886 01:00:38,240 --> 01:00:40,040 You're under arrest for solicitation. 887 01:00:46,560 --> 01:00:47,720 Back already? 888 01:00:48,440 --> 01:00:49,440 Have a good time? 889 01:00:50,000 --> 01:00:50,840 Well… 890 01:00:51,520 --> 01:00:55,000 If you call being sandwiched between three sweaty guys in thongs fun, then uh… 891 01:00:55,600 --> 01:00:57,120 Oh, sounds like it went well. 892 01:01:04,040 --> 01:01:05,320 Hey, I… 893 01:01:06,160 --> 01:01:09,760 I've been thinking for a while about leaving what I have here. 894 01:01:11,280 --> 01:01:12,440 And uh… 895 01:01:14,360 --> 01:01:15,840 This just feels so good. 896 01:01:19,000 --> 01:01:23,880 I'm ready to move back to the Netherlands and build a life with you. 897 01:01:28,800 --> 01:01:29,640 Noah. 898 01:01:30,480 --> 01:01:33,600 You're a real sweetheart, but I can't do this. 899 01:01:37,640 --> 01:01:39,120 I'm still in love with my ex. 900 01:01:41,400 --> 01:01:42,240 Oh. 901 01:01:49,040 --> 01:01:49,880 I'm sorry. 902 01:02:27,240 --> 01:02:30,760 -Oh, no. Not again. -Wild night, huh? 903 01:02:30,840 --> 01:02:33,800 Great, I've added a gigolo to my list now. 904 01:02:34,880 --> 01:02:35,840 Huh? 905 01:02:36,440 --> 01:02:37,280 Wait a sec… 906 01:02:39,160 --> 01:02:42,040 Don't worry. You were so drunk nothing could've happened. 907 01:02:42,120 --> 01:02:44,560 Thank God. It would have been the biggest mistake I ever made. 908 01:02:45,120 --> 01:02:45,960 Thanks for that. 909 01:02:48,320 --> 01:02:49,520 I've such a headache. 910 01:02:49,600 --> 01:02:51,760 I've got some aspirin back in my van. 911 01:02:51,840 --> 01:02:53,600 Do you? I'll take them all. 912 01:02:56,360 --> 01:02:58,240 I'd let her arrest me any day. 913 01:03:00,040 --> 01:03:01,600 I think she kinda liked me too. 914 01:03:04,200 --> 01:03:06,520 Look at this, I got a nice little souvenir. 915 01:03:10,600 --> 01:03:12,640 Huh? 916 01:03:17,480 --> 01:03:18,720 Hmm? 917 01:03:20,480 --> 01:03:22,320 This is one big joke to you, isn't it? 918 01:03:23,760 --> 01:03:28,080 What's up with you? Christ, you sound like you just spent ten years in the can. 919 01:03:28,160 --> 01:03:31,480 -This is a funny story to tell at the bar. -This is a funny story to you? 920 01:03:32,520 --> 01:03:34,920 I could lose Bo because of all this fucking shit. 921 01:03:35,000 --> 01:03:37,960 Why are you mad at me? I was just trying to help you out. 922 01:03:38,040 --> 01:03:41,600 By getting me to send a dick pic like I'm some kind of horny teenager. 923 01:03:41,680 --> 01:03:43,280 Yeah, but not to your therapist. 924 01:03:45,120 --> 01:03:46,880 -Know what your problem is, Jack? -No. 925 01:03:46,960 --> 01:03:48,920 -You're bad news. -You're pushing it. 926 01:03:49,000 --> 01:03:50,240 No, I'm not. 927 01:03:50,320 --> 01:03:53,520 Every time I listen to you, I fuck up my life a little more. 928 01:03:53,600 --> 01:03:56,960 And you know wanna know why? Because Jack only cares about Jack. 929 01:03:57,960 --> 01:04:00,520 Yeah, you've got Cindy, but that won't last long now, will it? 930 01:04:00,600 --> 01:04:02,120 I'm not gonna end up like you. 931 01:04:02,200 --> 01:04:04,600 As soon as we get outta here, I want nothing to do with you. 932 01:04:08,040 --> 01:04:09,480 Hey. Come on, Said. Hey. 933 01:04:25,560 --> 01:04:27,240 Hey. Morning. 934 01:04:28,360 --> 01:04:29,320 Hey. 935 01:04:33,040 --> 01:04:35,160 That ex of yours sure is one lucky guy. 936 01:04:41,480 --> 01:04:42,640 I'll get it. 937 01:04:49,160 --> 01:04:51,160 -Buenos días? -Buenos días. 938 01:04:51,240 --> 01:04:54,120 This lady claims she is staying here. 939 01:04:54,200 --> 01:04:55,480 Is that correct? 940 01:04:56,400 --> 01:05:00,240 Yes. She's one of my guests. Could you tell me what happened? 941 01:05:02,840 --> 01:05:05,560 In the future, take better care of your guests. 942 01:05:06,280 --> 01:05:07,160 Thank you. 943 01:05:11,000 --> 01:05:11,840 Hi. 944 01:05:13,360 --> 01:05:14,800 Lisa. 945 01:05:16,280 --> 01:05:18,760 -Lisa. Oh, God. -What happened to you? 946 01:05:18,840 --> 01:05:23,080 I got arrested and put in jail. They all thought I was a prostitute. 947 01:05:23,160 --> 01:05:26,840 Just because I was trying to get a cab and they threw me on the hood of a cop car 948 01:05:26,920 --> 01:05:30,240 and put me in handcuffs and shoved me in a disgusting jail cell 949 01:05:30,320 --> 01:05:33,240 with all of these criminals and cockroaches all around me. 950 01:05:33,320 --> 01:05:35,680 -I think I'm traumatized for life. -Oh, sweetie. 951 01:05:36,920 --> 01:05:37,880 You don't deserve that. 952 01:05:38,800 --> 01:05:40,240 Kiki wanted to have a good time. 953 01:05:40,800 --> 01:05:43,800 Well, this sure as hell is the most memorable bachelorette I've ever been to. 954 01:05:44,480 --> 01:05:47,040 Where is Kiki at? I thought she was with you. 955 01:05:47,920 --> 01:05:50,400 -Kiki didn't go home with you? -No. 956 01:05:57,200 --> 01:05:58,960 -Agua? -Thanks. 957 01:06:06,240 --> 01:06:10,400 -I can't get married like this. -Oh? I kinda like that dress, though. 958 01:06:11,760 --> 01:06:15,520 Not the dress. I just don't know if I'm ready to get married. 959 01:06:16,760 --> 01:06:19,080 Oh, yeah. That is a problem. 960 01:06:22,240 --> 01:06:26,320 I really do love Johnnie, but I don't know if this is what I really want. 961 01:06:29,920 --> 01:06:33,120 -Great, you think I'm out of my mind. -No. I don't. 962 01:06:33,760 --> 01:06:35,560 I know exactly where you're coming from. 963 01:06:35,640 --> 01:06:37,960 If you ever find someone who can make 964 01:06:38,040 --> 01:06:40,720 this brutal existence we live in any better, 965 01:06:42,040 --> 01:06:43,640 you hang on to that person. 966 01:06:48,160 --> 01:06:51,560 -I just don't want to get married. -Then why not just tell him that? 967 01:06:52,160 --> 01:06:54,400 For yourself, and for Johnnie. 968 01:06:55,800 --> 01:06:57,760 -So, be honest, then? -Yeah. 969 01:06:59,120 --> 01:07:00,280 I guess that's the best idea. 970 01:07:06,000 --> 01:07:07,400 You're not that bad, you know? 971 01:07:10,720 --> 01:07:14,760 You know, say what you want, but it was a surprise. 972 01:07:14,840 --> 01:07:18,160 -This is not normal, Said. -You said to show some initiative, right? 973 01:07:18,240 --> 01:07:21,400 Well, the intention was good, the idea could have been better. 974 01:07:21,480 --> 01:07:23,640 But I did do what you asked. 975 01:07:27,120 --> 01:07:30,960 Babe, hey. At least I didn't send it to your mother. 976 01:07:31,680 --> 01:07:35,640 I've seen plenty of deranged situations in my career but this one takes the cake. 977 01:07:36,920 --> 01:07:38,600 I think you're beyond my help. 978 01:07:41,440 --> 01:07:42,560 Well, at least we tried. 979 01:07:46,000 --> 01:07:49,640 No, Bo, wait! Look, I know I've totally screwed up lately 980 01:07:49,720 --> 01:07:51,840 but in the past few days, I know what I don't want, 981 01:07:51,920 --> 01:07:53,680 I don't want to be like Jack. 982 01:07:53,760 --> 01:07:56,760 I don't want to wake up every morning and wonder where or who I'm with. 983 01:07:57,760 --> 01:08:00,560 I want to wake up every day with my wife and kids. 984 01:08:00,640 --> 01:08:01,920 I don't know, Said. 985 01:08:02,600 --> 01:08:06,160 Sweetie, I know I screw up, but I'm trying to do good. 986 01:08:07,600 --> 01:08:09,840 Tell me what to do, and I'll do it. 987 01:08:15,040 --> 01:08:18,160 Maybe we could just try eating together once a week. 988 01:08:19,640 --> 01:08:21,640 With the kids. And see how that goes. 989 01:08:22,920 --> 01:08:24,480 I won't let you down. 990 01:08:28,000 --> 01:08:28,840 Yeah. 991 01:08:29,600 --> 01:08:31,760 And exhale. 992 01:08:35,560 --> 01:08:38,120 Concentrate on your breath and exhale. 993 01:08:39,120 --> 01:08:41,880 -Feel the light energy of your baby. -Cind. 994 01:08:41,960 --> 01:08:44,320 -Jack. Come here. -Okay. 995 01:08:46,000 --> 01:08:48,680 -What happened? -Nothing, just a little misunderstanding. 996 01:08:49,200 --> 01:08:51,080 -You should see the other guy. -No, it's okay. 997 01:08:51,160 --> 01:08:53,360 -How's this little one doing? -Good now that you're here. 998 01:08:53,440 --> 01:08:54,560 Okay, what do I do? 999 01:08:54,640 --> 01:08:55,720 -Okay, listen. -Okay. 1000 01:08:56,800 --> 01:08:59,360 Ooh. This is my husband, Jack. 1001 01:09:01,760 --> 01:09:02,600 Oh. 1002 01:09:05,120 --> 01:09:08,360 So, this is your husband. Jack. 1003 01:09:10,080 --> 01:09:12,320 -This is Monica. -Nice to meet you. 1004 01:09:15,120 --> 01:09:17,320 -Yeah. -I gotta stand up now. 1005 01:09:19,160 --> 01:09:21,120 Hey, help Monica for a bit. 1006 01:09:22,240 --> 01:09:23,400 She's all alone here, 1007 01:09:25,520 --> 01:09:26,560 -Jack? -Listen-- 1008 01:09:26,640 --> 01:09:28,240 Ah. No shoes. 1009 01:09:31,720 --> 01:09:37,040 And in, breathe. And now I want you to imagine that your baby is coming. 1010 01:09:37,120 --> 01:09:38,680 So breathe, good. 1011 01:09:39,640 --> 01:09:41,240 I can explain everything, okay? 1012 01:09:41,800 --> 01:09:43,800 Don't touch me, you filthy fucking asshole! 1013 01:09:45,560 --> 01:09:47,120 Good job! 1014 01:09:47,200 --> 01:09:48,400 You're a goddess. 1015 01:09:48,480 --> 01:09:51,760 You're all goddesses. Just remember that. 1016 01:09:52,320 --> 01:09:54,200 I hate men! 1017 01:09:56,360 --> 01:09:57,440 It's all hormones, right? 1018 01:09:58,680 --> 01:09:59,520 Yeah. 1019 01:09:59,600 --> 01:10:01,520 -Jack? -Okay. Yeah? 1020 01:10:04,120 --> 01:10:05,240 Hey, can you just… 1021 01:10:06,240 --> 01:10:07,640 -Yeah, a little massage. -Here? 1022 01:10:07,720 --> 01:10:08,560 Yeah. 1023 01:10:11,840 --> 01:10:13,920 -How did you like the class? -It was great. 1024 01:10:14,440 --> 01:10:17,520 -More than just huffing and puffing. -I told you so. 1025 01:10:17,600 --> 01:10:20,480 -There's another session next week. -Good, I'll be there. 1026 01:10:24,280 --> 01:10:26,320 Here, let me help Monica with her things, okay? 1027 01:10:27,120 --> 01:10:29,240 It's sad she has to do it alone, right? 1028 01:10:29,320 --> 01:10:31,320 -Yeah, sure. Nice. -Yeah. 1029 01:10:36,520 --> 01:10:37,800 Give me a second to explain. 1030 01:10:38,800 --> 01:10:40,040 You really are a monster. 1031 01:10:40,720 --> 01:10:43,000 Hey, I wanted to be there for you. You didn't want that. 1032 01:10:43,080 --> 01:10:47,280 -I'd love to know what Cindy thinks. -Cindy has nothing to do with any of this. 1033 01:10:47,360 --> 01:10:50,160 Oh, no? How long are you going to let this go on? 1034 01:10:52,200 --> 01:10:56,040 -Don't go near Cindy, alright? -Why don't you get away from me? 1035 01:10:57,000 --> 01:10:58,960 Your wife and child are waiting for you. 1036 01:11:01,560 --> 01:11:02,400 Sure. 1037 01:11:08,080 --> 01:11:11,640 She might be lying in a ditch somewhere or kidnapped by a drug cartel. 1038 01:11:11,720 --> 01:11:14,560 Alright, just think back. Where did you see her last? 1039 01:11:14,640 --> 01:11:16,120 In the club with Javier. 1040 01:11:19,000 --> 01:11:19,880 Kiek! 1041 01:11:19,960 --> 01:11:22,680 Where the hell were you? We've been looking all over the island. 1042 01:11:22,760 --> 01:11:27,360 -I was on the beach sobering up. -I'm just so relieved that you're alright. 1043 01:11:28,640 --> 01:11:29,800 You. 1044 01:11:30,960 --> 01:11:33,040 What a night. I wanna hear… 1045 01:11:33,120 --> 01:11:37,320 Sorry for yesterday. I never gave you the benefit of the doubt. 1046 01:11:37,840 --> 01:11:38,680 Don't worry. 1047 01:11:39,800 --> 01:11:42,000 I'd probably think the same thing if I were you. 1048 01:11:42,080 --> 01:11:44,680 But I'm going to quit. It's just not worth it. 1049 01:11:44,760 --> 01:11:45,960 Your bar, though? 1050 01:11:48,240 --> 01:11:51,200 I don't know. Hey, I'll figure something out. 1051 01:11:51,280 --> 01:11:53,880 You know what? I think I can help you. 1052 01:11:54,480 --> 01:11:56,360 I'm really good with numbers. 1053 01:11:57,680 --> 01:11:58,520 Sounds like a plan. 1054 01:12:00,240 --> 01:12:02,720 Well, thanks again for getting Kiki back home safely. 1055 01:12:04,920 --> 01:12:05,760 That wasn't me. 1056 01:12:06,280 --> 01:12:07,120 It was Jim. 1057 01:12:07,640 --> 01:12:09,480 Jim? Is Jim here? 1058 01:12:09,560 --> 01:12:12,360 Sorry, Lies. I tried to get him to come in but his mind was made up. 1059 01:12:12,440 --> 01:12:15,600 Hello? What are you waiting for? Go! Hurry! 1060 01:12:21,840 --> 01:12:22,680 Jim! 1061 01:12:37,600 --> 01:12:38,520 I'm too late. 1062 01:13:36,320 --> 01:13:38,480 The results for the MRIs is this table. 1063 01:13:40,080 --> 01:13:41,280 -Sorry. -That's alright. 1064 01:13:44,960 --> 01:13:47,040 INCOMING CALL LISA 1065 01:13:49,160 --> 01:13:51,160 If you need anything, just let me know. 1066 01:13:51,720 --> 01:13:52,720 -Great. -Welcome. 1067 01:13:58,600 --> 01:14:00,360 -Congratulations, it's a girl. -Yes! 1068 01:14:33,640 --> 01:14:36,040 ARAM REAL ESTATE 1069 01:14:57,000 --> 01:14:57,920 What do you want? 1070 01:14:59,200 --> 01:15:00,200 I'm so sorry. 1071 01:15:02,560 --> 01:15:04,640 I acted like a stupid kid. 1072 01:15:07,360 --> 01:15:08,720 I want to be there for you. 1073 01:15:09,480 --> 01:15:10,960 I really don't need you, Jack. 1074 01:15:11,040 --> 01:15:14,480 I want our child to have everything he needs in life, including a father. 1075 01:15:15,160 --> 01:15:17,480 My son doesn't need a father like you in his life. 1076 01:15:18,240 --> 01:15:21,560 -We're having a son? -I'm having a son, yeah. 1077 01:15:28,600 --> 01:15:29,440 Johnnie… 1078 01:15:32,080 --> 01:15:33,840 I don't know if marriage is what I want. 1079 01:15:37,400 --> 01:15:38,240 Oh. 1080 01:15:40,720 --> 01:15:41,720 Okay, but 1081 01:15:42,680 --> 01:15:43,960 we got a good thing here. 1082 01:15:45,320 --> 01:15:49,240 I know we do. I just don't know if I'm ready for such a big step. 1083 01:15:51,680 --> 01:15:52,520 You love me? 1084 01:15:53,680 --> 01:15:56,200 You know I love you, you don't know how much. 1085 01:15:56,280 --> 01:16:00,320 So what are we talking about here? We can keep everything the way it is. 1086 01:16:01,120 --> 01:16:04,240 I don't have to get married. All I want is to be with you. 1087 01:16:04,960 --> 01:16:06,680 That's all I care about. 1088 01:16:07,800 --> 01:16:08,640 Come here. 1089 01:16:12,360 --> 01:16:13,600 Congratulations, Omie. 1090 01:16:13,680 --> 01:16:16,160 I hope there's an endless supply of chocolate up there 1091 01:16:16,240 --> 01:16:18,080 and all the champagne you can drink. 1092 01:16:19,840 --> 01:16:21,320 What are you doing here? 1093 01:16:22,840 --> 01:16:24,560 I knew it was Omie's birthday. 1094 01:16:29,000 --> 01:16:31,280 -Her birthday parties were the best. -Yeah. 1095 01:16:38,560 --> 01:16:39,520 Everything okay? 1096 01:16:41,760 --> 01:16:42,600 Yeah. 1097 01:16:47,880 --> 01:16:48,960 It's not okay. 1098 01:16:49,840 --> 01:16:53,160 I've screwed up everything and everyone I've ever loved in my life. 1099 01:16:54,480 --> 01:16:56,880 And I don't know what kind of a father I'll make. 1100 01:17:04,280 --> 01:17:06,040 Just remember you're not your father. 1101 01:17:06,680 --> 01:17:08,840 You got a woman pregnant, now you gotta be there for her. 1102 01:17:12,080 --> 01:17:14,400 It's not too late for you to grow up, you know? 1103 01:17:14,480 --> 01:17:15,880 It just took you a bit longer. 1104 01:17:22,960 --> 01:17:25,160 Lies, I really want you to keep the house. 1105 01:17:27,160 --> 01:17:29,720 We'll figure something out, we'll make it work. 1106 01:17:32,560 --> 01:17:34,240 -You mean that? -Yeah, I mean it. 1107 01:17:35,960 --> 01:17:37,920 Can you come to the lawyer's office tomorrow? 1108 01:17:40,400 --> 01:17:41,240 Yeah. 1109 01:17:42,360 --> 01:17:43,600 -Thanks. -Okay. 1110 01:17:49,400 --> 01:17:51,920 Ah, four. One, two, three, four. 1111 01:17:52,000 --> 01:17:53,120 Yeah, there. 1112 01:17:54,160 --> 01:17:55,920 No cheating now, Souf. 1113 01:17:56,000 --> 01:17:59,360 Hey, keep an eye on your brother, I know he's going to try to cheat. 1114 01:17:59,440 --> 01:18:00,560 No, I won't. 1115 01:18:00,640 --> 01:18:03,280 Souf, I'm warning you. You better not be cheating. 1116 01:18:05,280 --> 01:18:09,040 -Is Bo here? -Yeah. With her husband and her kids. 1117 01:18:09,560 --> 01:18:12,520 She's back at the office on Monday, so you can take more pictures. 1118 01:18:19,600 --> 01:18:21,200 -Listen. -You listen, Rubber Ducky. 1119 01:18:21,280 --> 01:18:23,280 -If you put your hands on my wife again-- -Hey, Max. 1120 01:18:23,360 --> 01:18:26,320 -Hi. Can I talk to you a sec? -Yeah. Come on in. 1121 01:18:34,120 --> 01:18:35,720 We're just about to have lunch. 1122 01:18:36,480 --> 01:18:39,200 -Want a sandwich? -No, I won't be staying. 1123 01:18:39,280 --> 01:18:43,600 Hey, why not? We're all one big, happy family. 1124 01:18:44,120 --> 01:18:45,320 Thanks. 1125 01:18:47,120 --> 01:18:50,240 I hope you don't mind me coming by here on your day off. 1126 01:18:50,320 --> 01:18:52,160 Don't worry, it's fine. 1127 01:18:52,240 --> 01:18:56,840 Yeah, totally fine, man. It's just great. Big time rapper in the house. 1128 01:19:00,200 --> 01:19:02,400 I'm not sure how to put this into words. 1129 01:19:03,640 --> 01:19:06,400 Sorry, a rapper without words. 1130 01:19:06,480 --> 01:19:07,560 Said. 1131 01:19:09,520 --> 01:19:10,600 Just ignore him. 1132 01:19:11,680 --> 01:19:13,640 I wanted to apologize. 1133 01:19:16,240 --> 01:19:19,440 -For the kiss. -Hey, it was just a misunderstanding. 1134 01:19:19,520 --> 01:19:24,280 Let me just get you something to drink. I wouldn't want your mouth drying out. 1135 01:19:26,040 --> 01:19:26,880 It was 1136 01:19:27,640 --> 01:19:29,440 not cool of me. Not cool at all. 1137 01:19:30,200 --> 01:19:32,280 Yeah. I put it behind me already. 1138 01:19:33,600 --> 01:19:36,160 Anyway, we need to be concentrating on your career. 1139 01:19:36,240 --> 01:19:37,800 That should be our main focus. 1140 01:19:39,240 --> 01:19:40,080 That sounds good. 1141 01:19:41,400 --> 01:19:42,240 Sor… 1142 01:19:42,800 --> 01:19:43,840 Sorry, Said. 1143 01:19:44,440 --> 01:19:48,000 -Oh, fuck. -Is that some new slang, or what? 1144 01:19:49,400 --> 01:19:50,360 Are you alright? 1145 01:19:50,880 --> 01:19:53,160 Was there shrimp in that sandwich? 1146 01:19:53,240 --> 01:19:54,880 Shrimp sauce. 1147 01:19:55,800 --> 01:19:58,040 I'm fucking allergic to shellfish. 1148 01:19:59,040 --> 01:20:01,200 We gotta get him to the hospital. 1149 01:20:02,080 --> 01:20:04,000 -Call an ambulance. -Take a sip of water. 1150 01:20:04,080 --> 01:20:06,920 -Said! Call an ambulance. -Fine. 1151 01:20:16,840 --> 01:20:19,560 -Monica. -Jack, I'm at the hospital. 1152 01:20:19,640 --> 01:20:22,080 -The contractions have started. -Are you sure? 1153 01:20:22,160 --> 01:20:23,960 You think I'm calling you for fun? 1154 01:20:25,600 --> 01:20:27,680 -Get your ass over here. -Now? 1155 01:20:28,320 --> 01:20:31,200 Can you just hang on a bit longer? I'm on my way to my lawyer's office. 1156 01:20:31,280 --> 01:20:34,480 No, Jack. Now! 1157 01:20:34,560 --> 01:20:35,720 On my way. 1158 01:20:38,360 --> 01:20:39,800 Unfortunately, if he doesn't show up, 1159 01:20:39,880 --> 01:20:41,920 we won't be able to proceed with the transfer. 1160 01:20:42,000 --> 01:20:44,640 Yeah? We'll have to do it another time, okay? Have a good day. 1161 01:20:46,600 --> 01:20:49,960 Some people will never change, and Jack is definitely one of those people. 1162 01:20:50,040 --> 01:20:52,200 Can we not assume he had a valid reason this time? 1163 01:20:52,280 --> 01:20:55,120 All his excuses, I can't believe you're that stupid. 1164 01:20:55,200 --> 01:20:57,520 No, all I'm saying is… Fuck! 1165 01:20:58,080 --> 01:21:01,200 -You all right? -Oh, Lisa, my water just broke. 1166 01:21:03,240 --> 01:21:04,400 It's okay, come on. Get in. 1167 01:21:07,960 --> 01:21:09,440 Yeah. Okay, you in? 1168 01:21:09,520 --> 01:21:10,520 -Yeah. -Okay. 1169 01:21:19,600 --> 01:21:20,440 Hey. 1170 01:21:22,320 --> 01:21:25,320 Sorry, Max. We had no idea you were allergic to shrimp. 1171 01:21:34,760 --> 01:21:38,080 -I look like shit. -No. If I didn't know, I wouldn't notice. 1172 01:21:38,160 --> 01:21:40,680 You wouldn't notice? I have to go to the Super Dome tomorrow. 1173 01:21:40,760 --> 01:21:41,960 I can't rap like this. 1174 01:21:42,800 --> 01:21:46,200 -No, sorry. Don't worry, I'll postpone it. -No! 1175 01:21:46,280 --> 01:21:49,200 I don't want you to postpone it. I'll find a way to do the show. 1176 01:21:49,800 --> 01:21:51,520 Or the deal is off the table. 1177 01:21:57,400 --> 01:21:58,320 It's my wife in there. 1178 01:22:00,360 --> 01:22:01,440 With another man. 1179 01:22:02,600 --> 01:22:06,120 With a swollen tongue. It's that guy, Handsome Max, you know "Rubber Ducky"? 1180 01:22:15,480 --> 01:22:16,960 -Jack! -Said? 1181 01:22:17,040 --> 01:22:18,920 -Cindy's here? -Huh? 1182 01:22:19,000 --> 01:22:21,480 Yeah, with Lisa. I just saw them. I think she's gone into labor. 1183 01:22:21,560 --> 01:22:24,160 -You're shitting me, right? -Hey, aren't you here for Cindy? 1184 01:22:24,240 --> 01:22:26,760 No, I'm here for Monica. Her water just broke. 1185 01:22:26,840 --> 01:22:28,320 -And does Cindy know yet? -No. 1186 01:22:30,640 --> 01:22:32,960 There is something wrong with you, man. You know that? 1187 01:22:33,040 --> 01:22:35,920 Yeah, I know, but listen. I need your help right now. 1188 01:22:36,800 --> 01:22:37,920 I'm begging you. 1189 01:22:38,680 --> 01:22:40,400 I need you, Said. Please. 1190 01:22:46,560 --> 01:22:50,720 Hey. I'm so happy you're here. I don't know what I'd do without you. 1191 01:22:50,800 --> 01:22:52,480 Now, where is the doctor? 1192 01:22:53,000 --> 01:22:55,480 -He came by but only for a bit. -Okay, I'll go get him. 1193 01:22:55,560 --> 01:22:56,920 I don't want you in the hallway. 1194 01:22:57,000 --> 01:23:00,440 -No, I want you to stay here. -I want you to have his full attention. 1195 01:23:00,520 --> 01:23:02,840 And Said is here, and he has two kids, and he's an old pro. 1196 01:23:02,920 --> 01:23:05,240 -Any questions, just ask Said. -Yeah. 1197 01:23:05,880 --> 01:23:08,320 -Jack? -It's gonna be fine. 1198 01:23:08,400 --> 01:23:11,160 Breathe through your nose and out through your mouth. 1199 01:23:13,520 --> 01:23:14,360 Said? 1200 01:23:16,320 --> 01:23:18,200 Good. All you have to do is stay calm, alright? 1201 01:23:21,760 --> 01:23:22,880 What are you doing? 1202 01:23:25,520 --> 01:23:26,360 Good luck. 1203 01:23:30,600 --> 01:23:34,800 Okay, everything down there looks good. Keep breathing through your nose. 1204 01:23:35,960 --> 01:23:37,960 -And breathe out your mouth. -Okay. 1205 01:23:39,760 --> 01:23:42,160 The fuck's Jack? I'm sorry, Lisa. 1206 01:23:42,240 --> 01:23:44,000 Don't worry about the house, we'll sort it. 1207 01:23:44,080 --> 01:23:45,400 The most important thing right now 1208 01:23:45,480 --> 01:23:47,680 is for you to have a beautiful, healthy baby, okay? 1209 01:23:48,960 --> 01:23:51,640 Is a fucking doctor too much to ask for in this hospital? 1210 01:23:51,720 --> 01:23:55,160 -I'm sorry we're so late, but-- -Where were you? I've been calling. 1211 01:23:55,240 --> 01:23:57,280 I gotta get a new phone. Mine has lousy coverage. 1212 01:23:57,360 --> 01:24:01,480 I'm just lucky Lisa was around or I'd have given birth on the side of the road. 1213 01:24:02,400 --> 01:24:04,760 -Where did Said get to? -Keep breathing. 1214 01:24:04,840 --> 01:24:07,040 Yes, breathe through those contractions. 1215 01:24:07,120 --> 01:24:08,760 I want an epidural! 1216 01:24:08,840 --> 01:24:10,800 I'll see what I can do, but you have to breathe. 1217 01:24:10,880 --> 01:24:12,640 -No, I want it now. -Monica? 1218 01:24:13,400 --> 01:24:14,400 Cindy! 1219 01:24:14,480 --> 01:24:17,520 -Look hon what a coincidence, it's Monica! -That's cool. 1220 01:24:19,120 --> 01:24:22,120 -Said, what's going on? -She's all alone, I just wanna help her. 1221 01:24:27,200 --> 01:24:29,520 -How are things looking here? -Jim? 1222 01:24:31,040 --> 01:24:33,120 Jim. What are you doing here? 1223 01:24:33,200 --> 01:24:35,800 Hey. Lies. 1224 01:24:36,400 --> 01:24:38,960 Someone's gotta help bring these babies into the world, huh? 1225 01:24:39,040 --> 01:24:39,880 Well, yeah. I guess. 1226 01:24:40,480 --> 01:24:43,920 -That's nice, but I'm having a baby. -Yeah, of course. Sorry. 1227 01:24:44,800 --> 01:24:46,840 -Are you the father? -Yeah, he's the father. 1228 01:24:46,920 --> 01:24:48,200 What? 1229 01:24:53,120 --> 01:24:56,600 -Is that true? -Do you think I… No, I don't know her. 1230 01:24:56,680 --> 01:24:58,240 I am so done with you, now. 1231 01:25:00,920 --> 01:25:02,200 Jack. 1232 01:25:09,120 --> 01:25:10,040 Jack. 1233 01:25:13,280 --> 01:25:14,120 Okay. 1234 01:25:18,040 --> 01:25:18,880 I'm the father. 1235 01:25:24,360 --> 01:25:26,800 -What? -Sweetie, let me just explain, please. 1236 01:25:27,680 --> 01:25:28,520 Fucking… 1237 01:25:29,120 --> 01:25:31,240 -Get the fuck-- -I wanted to tell you. 1238 01:25:31,320 --> 01:25:32,760 -…out! Go! -Okay. 1239 01:25:32,840 --> 01:25:34,160 Get out! 1240 01:25:34,240 --> 01:25:36,000 Go, fast! 1241 01:25:36,080 --> 01:25:38,720 Listen! There are two healthy babies, they need to be born here. 1242 01:25:38,800 --> 01:25:41,600 So anyone who's not Monica or Cindy, just get out. 1243 01:25:43,440 --> 01:25:45,440 -Pretty nerve wracking, huh? -Yeah. 1244 01:25:46,280 --> 01:25:50,200 When Souf was born, it took so long that Said fell asleep during the delivery. 1245 01:25:50,280 --> 01:25:51,400 -No. -Yeah. 1246 01:25:52,440 --> 01:25:55,280 Okay, why is this taking so long? You think something went wrong? 1247 01:25:56,200 --> 01:25:57,160 Hmm? 1248 01:25:58,240 --> 01:25:59,080 Do you? 1249 01:26:06,720 --> 01:26:09,560 Everything went very well. Cindy is getting some rest. 1250 01:26:10,520 --> 01:26:12,000 She had a beautiful little girl. 1251 01:26:12,680 --> 01:26:13,520 Yes! 1252 01:26:16,320 --> 01:26:17,160 And Monica? 1253 01:26:18,160 --> 01:26:19,040 A healthy boy. 1254 01:26:26,880 --> 01:26:29,880 We can all be proud of Cindy. She did a great job. 1255 01:26:29,960 --> 01:26:32,560 Well, I am. But I'm also really proud of you. 1256 01:26:33,160 --> 01:26:34,000 Me? 1257 01:26:34,080 --> 01:26:35,240 Mhmm. 1258 01:26:37,000 --> 01:26:40,280 If you really want our relationship to work, you need to be at home. 1259 01:26:40,360 --> 01:26:41,400 Yeah? 1260 01:26:42,880 --> 01:26:45,240 I'm going to be the perfect husband, I swear. 1261 01:26:45,800 --> 01:26:48,960 This is your last chance. Don't fuck it up. Hmm? 1262 01:26:54,040 --> 01:26:55,040 Doctor Jim. 1263 01:26:55,720 --> 01:26:57,720 -That sounds official. -Yeah. 1264 01:26:58,720 --> 01:27:02,280 -So, you're back then? -Yeah. I figured it's time to grow up. 1265 01:27:03,160 --> 01:27:06,440 -So why didn't you say anything? -Would it have made a difference? 1266 01:27:06,960 --> 01:27:08,080 Well, it might have. 1267 01:27:09,080 --> 01:27:10,600 This could be our life, then. 1268 01:27:12,160 --> 01:27:13,160 What are you saying? 1269 01:27:14,320 --> 01:27:17,560 -You want to have kids? -Depends who I have them with. 1270 01:27:18,480 --> 01:27:20,680 Well, I still wanna travel the world. 1271 01:27:21,880 --> 01:27:25,880 I would have loved to go with you but I have a job. 1272 01:27:27,440 --> 01:27:28,480 Bummer. 1273 01:27:34,280 --> 01:27:35,680 Maybe when I get back, then? 1274 01:27:37,800 --> 01:27:40,360 GYNECOLOGY 1275 01:27:44,600 --> 01:27:45,440 Love. 1276 01:27:46,480 --> 01:27:49,680 Love is complicated. It needs two people. 1277 01:27:51,440 --> 01:27:54,800 Sometimes you need to get away and take some time for yourself. 1278 01:27:54,880 --> 01:27:56,680 And discover what makes you happy. 1279 01:27:57,880 --> 01:28:01,440 You might be surprised with new feelings you never knew existed. 1280 01:28:03,200 --> 01:28:04,640 You're brother and sister. 1281 01:28:07,600 --> 01:28:10,320 I haven't been a very good partner for your moms… 1282 01:28:15,280 --> 01:28:18,360 but I'm gonna be a great dad, for the both of you. 1283 01:28:26,720 --> 01:28:29,720 It can be so thrilling. Really exciting. 1284 01:28:30,840 --> 01:28:33,280 And you shouldn't be afraid to just go for it. 1285 01:28:33,960 --> 01:28:35,280 What have you got to lose? 1286 01:28:39,880 --> 01:28:41,120 Will you marry me? 1287 01:28:41,760 --> 01:28:42,920 Yeah, of course. 1288 01:28:46,600 --> 01:28:50,080 Sometimes you can be happy with someone you never expected. 1289 01:28:50,160 --> 01:28:52,560 I did it. I just got a loan from the bank. 1290 01:28:52,640 --> 01:28:53,840 No way! 1291 01:28:54,360 --> 01:28:56,080 That's fantastic news. 1292 01:28:56,160 --> 01:28:59,280 Thanks for all your help. I can't wait to celebrate with you. 1293 01:28:59,360 --> 01:29:02,240 You're in luck, then. I'm coming to see you next week. 1294 01:29:02,320 --> 01:29:03,320 That's amazing! 1295 01:29:03,400 --> 01:29:05,600 I wasn't nice to you and I want to apologize for that. 1296 01:29:05,680 --> 01:29:10,320 You know, Bo can be a pain, and bossy, but she's the best at what she does. 1297 01:29:10,880 --> 01:29:12,720 So, why not give her another chance? 1298 01:29:15,200 --> 01:29:17,240 Sometimes you have to admit your mistakes. 1299 01:29:17,880 --> 01:29:20,920 You might fall on your face, but you have to get up again. 1300 01:29:22,120 --> 01:29:24,040 -Good one! -Here you go, honey. 1301 01:29:25,160 --> 01:29:27,960 Whatever love is, you can't force it. 1302 01:29:28,560 --> 01:29:32,120 You might just have to let it go, that could be the hardest thing you do. 1303 01:29:33,280 --> 01:29:36,640 But if it really is true love, it'll definitely find you. 1304 01:29:37,160 --> 01:29:38,280 Wherever you are. 1305 01:29:38,960 --> 01:29:41,800 Did you really think I'd let you do this alone? 1306 01:29:48,760 --> 01:29:50,120 What about work? 1307 01:29:50,200 --> 01:29:52,920 All work and no play makes Jim a dull boy. 95512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.