All language subtitles for CSI.S15E12.Dead.Woods.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,740 --> 00:00:09,008 (siren wailing, men arguing indistinctly) 2 00:00:12,545 --> 00:00:14,213 Thought we were going back to your place. 3 00:00:14,215 --> 00:00:15,647 MAN: Babe, just relax, it's cool. 4 00:00:15,649 --> 00:00:17,516 I just got to pick up a little package. 5 00:00:17,518 --> 00:00:19,318 (cell phone dings) That's it. 6 00:00:19,320 --> 00:00:20,352 It's her again. 7 00:00:22,055 --> 00:00:24,123 I'm so screwed. 8 00:00:24,125 --> 00:00:25,391 Okay, just tell her you're with me. 9 00:00:25,393 --> 00:00:28,293 Abby, she's not even your real mother. 10 00:00:28,295 --> 00:00:30,496 You know what, just give me the phone. 11 00:00:30,498 --> 00:00:32,031 I have a few things that I want to say to her. 12 00:00:32,033 --> 00:00:33,165 Cash and phones. 13 00:00:33,167 --> 00:00:34,266 Hand them over. 14 00:00:34,268 --> 00:00:35,334 Okay, screw you, buddy. 15 00:00:35,336 --> 00:00:36,468 I said, hand them over. 16 00:00:36,470 --> 00:00:39,571 Okay, man, look, just chill, just relax. 17 00:00:39,573 --> 00:00:40,639 Now! 18 00:00:42,609 --> 00:00:43,609 Slade! 19 00:00:43,611 --> 00:00:44,710 Stop! 20 00:00:44,712 --> 00:00:46,111 Slade! 21 00:00:47,047 --> 00:00:48,213 Slade! 22 00:00:48,215 --> 00:00:50,349 (gun fires) (gasps) 23 00:00:55,688 --> 00:00:58,257 Abby, come on! 24 00:01:13,740 --> 00:01:15,407 Miss? 25 00:01:15,409 --> 00:01:17,109 Can you hear me? 26 00:01:17,111 --> 00:01:19,378 Miss? 27 00:01:19,380 --> 00:01:22,114 Are you okay? 28 00:01:26,186 --> 00:01:28,253 Can you tell me what happened? 29 00:01:28,255 --> 00:01:30,589 Sara Sidle. 30 00:01:32,659 --> 00:01:35,794 I need to talk to Sara Sidle. 31 00:01:40,733 --> 00:01:42,101 What happened? 32 00:01:42,103 --> 00:01:43,335 I don't know, she's not talking. 33 00:01:43,337 --> 00:01:44,570 You want me to call her folks? 34 00:01:44,572 --> 00:01:46,105 She's in foster care. How do you know her? 35 00:01:46,107 --> 00:01:48,607 When Abby was five, her father shot the whole family, 36 00:01:48,609 --> 00:01:49,842 then turned the gun on himself. 37 00:01:49,844 --> 00:01:51,376 She was the only survivor. 38 00:01:51,378 --> 00:01:53,545 God, that's horrible. 39 00:01:56,282 --> 00:01:57,483 Hey. 40 00:01:57,485 --> 00:01:58,851 Are you all right? 41 00:01:58,853 --> 00:02:00,185 Yeah. 42 00:02:00,187 --> 00:02:01,720 You're okay? Mm-hmm. 43 00:02:01,722 --> 00:02:04,389 So, what's going on here? 44 00:02:04,391 --> 00:02:05,724 You're hanging around the alphabets, 45 00:02:05,726 --> 00:02:07,392 standing over the body of a dead guy. 46 00:02:07,394 --> 00:02:08,727 He pulled a gun on us. 47 00:02:08,729 --> 00:02:10,562 "Us"? Slade?! 48 00:02:10,564 --> 00:02:12,197 You were down here with Slade?! 49 00:02:12,199 --> 00:02:13,699 Abby, I told you that kid is bad news. 50 00:02:13,701 --> 00:02:14,633 Sara, please, I... 51 00:02:14,635 --> 00:02:15,734 Did he shoot this guy? 52 00:02:15,736 --> 00:02:17,603 Listen to me. 53 00:02:17,605 --> 00:02:21,140 I finally remember something. 54 00:02:21,142 --> 00:02:22,341 From ten years ago. 55 00:02:25,245 --> 00:02:27,613 My father didn't do it. 56 00:02:36,256 --> 00:02:38,790 ♪ Who... are you? ♪ 57 00:02:38,792 --> 00:02:42,227 ♪ Who, who, who, who? ♪ 58 00:02:42,229 --> 00:02:45,397 ♪ Who... are you? ♪ 59 00:02:45,399 --> 00:02:46,832 ♪ Who, who, who, who? ♪ 60 00:02:46,834 --> 00:02:49,168 ♪ I really wanna know ♪ 61 00:02:49,170 --> 00:02:51,737 ♪ Who... are you? ♪ 62 00:02:51,739 --> 00:02:53,438 ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ 63 00:02:53,440 --> 00:02:56,909 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 64 00:02:56,911 --> 00:03:00,212 ♪ Are you! ♪ 65 00:03:07,554 --> 00:03:09,555 SIDLE: She's fine, we'll see you soon. 66 00:03:09,557 --> 00:03:10,722 Uh-huh. 67 00:03:10,724 --> 00:03:12,724 Okay, bye. 68 00:03:12,726 --> 00:03:13,859 Joanna's on her way. 69 00:03:13,861 --> 00:03:15,594 As soon as you give your statement, 70 00:03:15,596 --> 00:03:16,929 you can go home. 71 00:03:16,931 --> 00:03:19,932 But we need to talk about my father. 72 00:03:19,934 --> 00:03:22,601 I told you-- I think he's innocent. 73 00:03:22,603 --> 00:03:24,937 Abby, you always told me that you didn't remember anything 74 00:03:24,939 --> 00:03:26,371 about what happened that night. 75 00:03:26,373 --> 00:03:27,839 I didn't. 76 00:03:27,841 --> 00:03:30,342 But after Slade shot that guy, I smelled something. 77 00:03:30,344 --> 00:03:33,845 Uh, a chemical, kind of like kerosene but not. 78 00:03:33,847 --> 00:03:37,216 I smelled the exact same thing the night my family was killed. 79 00:03:37,218 --> 00:03:38,617 You mean, inside the tent? 80 00:03:39,752 --> 00:03:42,588 When I smelled it, 81 00:03:42,590 --> 00:03:44,590 it's like I was right back there. 82 00:03:44,592 --> 00:03:46,959 I'd just been shot. 83 00:03:46,961 --> 00:03:48,694 My head was bleeding. 84 00:03:48,696 --> 00:03:51,230 He picked me up. 85 00:03:51,232 --> 00:03:53,899 When he was putting me into my sleeping bag. 86 00:03:53,901 --> 00:03:54,967 SIDLE: Your father? ABBY: No. 87 00:03:54,969 --> 00:03:56,868 This man had a beard. 88 00:03:56,870 --> 00:03:58,537 It wasn't my father. 89 00:03:58,539 --> 00:04:00,539 I am telling you-- 90 00:04:00,541 --> 00:04:02,274 someone else was there that night. 91 00:04:02,276 --> 00:04:03,609 He killed my family. 92 00:04:03,611 --> 00:04:04,676 Tried to kill me. 93 00:04:04,678 --> 00:04:06,011 My father didn't do it. 94 00:04:06,013 --> 00:04:07,980 Okay, all right, listen, I... 95 00:04:07,982 --> 00:04:09,948 I know you want to believe 96 00:04:09,950 --> 00:04:11,984 that your father is innocent, 97 00:04:11,986 --> 00:04:13,318 but the evidence... 98 00:04:13,320 --> 00:04:14,720 I know what I saw. 99 00:04:14,722 --> 00:04:16,388 Abby, you were five years old. 100 00:04:16,390 --> 00:04:17,623 You'd been shot, 101 00:04:17,625 --> 00:04:19,625 you saw your mother and your sister killed. 102 00:04:19,627 --> 00:04:21,493 That kind of trauma ... 103 00:04:21,495 --> 00:04:23,629 can play tricks on your mind. 104 00:04:23,631 --> 00:04:24,963 I'm not making this up. 105 00:04:24,965 --> 00:04:26,665 Abby, I... 106 00:04:30,436 --> 00:04:34,506 I thought you of all people would believe me. 107 00:04:43,683 --> 00:04:44,983 Joanna. 108 00:04:44,985 --> 00:04:46,518 Oh. 109 00:04:46,520 --> 00:04:47,853 Cream and sugar. 110 00:04:47,855 --> 00:04:48,954 Thank you. 111 00:04:48,956 --> 00:04:51,590 Abby's just, uh, giving her statement. 112 00:04:53,559 --> 00:04:55,661 Uh, I'm really glad she reached out to you. 113 00:04:55,663 --> 00:04:58,030 She's 15. 114 00:04:58,032 --> 00:05:00,532 You're her mom. 115 00:05:00,534 --> 00:05:02,768 It's a complicated relationship. 116 00:05:04,070 --> 00:05:08,307 I don't think she really thinks of me as her mother. 117 00:05:10,076 --> 00:05:11,977 Ever since we started the adoption process, 118 00:05:11,979 --> 00:05:13,945 she's been acting out. 119 00:05:13,947 --> 00:05:16,381 Breaking curfew, skipping school... 120 00:05:16,383 --> 00:05:18,083 She loves you and Brian. 121 00:05:19,819 --> 00:05:22,688 She's been through so much, huh? 122 00:05:25,491 --> 00:05:28,994 Sometimes I'm amazed that she's done as well as she has. 123 00:05:28,996 --> 00:05:31,930 Well, I-I think that's because of you. 124 00:05:31,932 --> 00:05:35,667 You two have a very special bond. 125 00:05:35,669 --> 00:05:38,070 I'm so glad you're part of her life. 126 00:05:38,072 --> 00:05:40,072 Thank you. 127 00:05:40,074 --> 00:05:41,873 I am, too. 128 00:05:47,480 --> 00:05:49,548 I'll be right back. 129 00:05:50,550 --> 00:05:52,684 Hey, Slade! 130 00:05:52,686 --> 00:05:53,985 What the hell is wrong with you, 131 00:05:53,987 --> 00:05:55,687 taking Abby to that part of town? 132 00:05:56,956 --> 00:05:58,123 Yo, you see that? 133 00:05:58,125 --> 00:06:00,659 She is not your girlfriend anymore. 134 00:06:00,661 --> 00:06:02,661 You come near her again, and my face is gonna be 135 00:06:02,663 --> 00:06:04,129 the last thing you will ever see. 136 00:06:09,569 --> 00:06:11,503 Let's go. 137 00:06:12,472 --> 00:06:14,005 Hey. 138 00:06:14,007 --> 00:06:15,741 That the guy from the alley? 139 00:06:15,743 --> 00:06:17,142 Uh-huh. 140 00:06:18,811 --> 00:06:20,879 (sniffs) 141 00:06:20,881 --> 00:06:22,047 Greg? 142 00:06:22,049 --> 00:06:23,014 Yeah. 143 00:06:23,016 --> 00:06:24,449 What are you doing? 144 00:06:25,752 --> 00:06:27,386 Tell me what you smell. 145 00:06:29,155 --> 00:06:31,156 (sniffs) 146 00:06:31,158 --> 00:06:32,090 Urine. 147 00:06:32,092 --> 00:06:33,425 Booze. 148 00:06:33,427 --> 00:06:35,427 And years without a shower. 149 00:06:35,429 --> 00:06:37,028 Why? 150 00:06:37,030 --> 00:06:39,030 I smell smoke. 151 00:06:39,032 --> 00:06:41,433 Like he's been around a fire. 152 00:06:41,435 --> 00:06:44,069 Yeah, well, he was probably trying to stay warm. 153 00:06:44,071 --> 00:06:45,904 Why are you so interested in how he smells? 154 00:06:45,906 --> 00:06:47,739 It's not me, it's Sara. 155 00:06:47,741 --> 00:06:50,142 Uh, this guy was killed mugging a young girl. 156 00:06:50,144 --> 00:06:52,144 She smelled something on him that reminded her 157 00:06:52,146 --> 00:06:53,912 of a crime scene from ten years ago. 158 00:06:53,914 --> 00:06:55,046 Was the case unsolved? 159 00:06:55,048 --> 00:06:56,915 Ruled a murder-suicide. 160 00:06:56,917 --> 00:07:01,520 Now she thinks her father might have been innocent. 161 00:07:01,522 --> 00:07:04,055 He's pretty ripe. 162 00:07:04,057 --> 00:07:06,158 It's gonna be hard to isolate one particular smell. 163 00:07:06,160 --> 00:07:09,094 Sounds like a job for the Cyranose 320. 164 00:07:26,179 --> 00:07:28,547 ♪ ♪ 165 00:07:45,898 --> 00:07:48,700 ♪ ♪ 166 00:08:06,652 --> 00:08:09,221 ♪ ♪ 167 00:08:26,672 --> 00:08:28,940 ♪ ♪ 168 00:08:44,123 --> 00:08:47,926 Abby, I'm gonna take a sample of your DNA. 169 00:08:47,928 --> 00:08:49,761 Doesn't hurt. 170 00:08:49,763 --> 00:08:51,763 I'm just gonna put this swab 171 00:08:51,765 --> 00:08:54,566 against your cheek, like this. 172 00:09:01,941 --> 00:09:03,642 Here we go. 173 00:09:04,944 --> 00:09:06,545 Good job. 174 00:09:12,952 --> 00:09:15,053 They're dead, aren't they? 175 00:09:17,790 --> 00:09:19,558 I'm sorry. 176 00:09:22,962 --> 00:09:25,297 Abby, did you see what happened? 177 00:09:25,299 --> 00:09:28,233 Who hurt you and your family? 178 00:09:28,235 --> 00:09:30,235 I don't remember. 179 00:09:30,237 --> 00:09:32,237 That's okay. 180 00:09:32,239 --> 00:09:34,306 What's the last thing that you do remember? 181 00:09:34,308 --> 00:09:37,309 Mommy and Daddy. 182 00:09:37,311 --> 00:09:39,611 They were fighting. 183 00:09:39,613 --> 00:09:41,846 Then what happened? 184 00:09:43,149 --> 00:09:45,216 I don't remember. 185 00:09:45,218 --> 00:09:47,285 That's okay. 186 00:09:48,754 --> 00:09:50,922 I want my mommy. 187 00:09:50,924 --> 00:09:52,824 I know. 188 00:09:54,894 --> 00:09:56,227 Of course you do. 189 00:09:56,229 --> 00:09:58,363 It's okay. 190 00:10:02,802 --> 00:10:05,270 SANDERS: Sara? 191 00:10:05,272 --> 00:10:07,038 Hey, Sara. 192 00:10:09,275 --> 00:10:13,812 Got the, uh, results on your Cyranose 320. 193 00:10:13,814 --> 00:10:15,614 Your mugger was a smelly guy. 194 00:10:15,616 --> 00:10:16,748 Over 20 different scents on him. 195 00:10:16,750 --> 00:10:18,817 Most of them were pretty common. 196 00:10:18,819 --> 00:10:20,752 Alcohol, smoke, urine. 197 00:10:20,754 --> 00:10:23,622 Abby said it was something that she hadn't smelled in ten years. 198 00:10:23,624 --> 00:10:25,824 Like kerosene, or something. 199 00:10:25,826 --> 00:10:27,826 Could've been gun cleaner. 200 00:10:27,828 --> 00:10:29,661 We found traces of that on him. 201 00:10:29,663 --> 00:10:31,162 Huh. 202 00:10:31,164 --> 00:10:33,665 I didn't smell any of that at the scene ten years ago. 203 00:10:33,667 --> 00:10:35,634 Not on the gun, not on the father. 204 00:10:35,636 --> 00:10:37,769 Was there evidence of another gun used? 205 00:10:37,771 --> 00:10:39,304 No. 206 00:10:39,306 --> 00:10:42,207 Firearms confirmed that every shot came from the father's gun. 207 00:10:42,209 --> 00:10:44,309 Well, someone could've brought the smell 208 00:10:44,311 --> 00:10:45,677 with him into the tent. 209 00:10:45,679 --> 00:10:47,312 Stinky stuff. 210 00:10:47,314 --> 00:10:49,714 I mean, it gets on your hands, your clothes... 211 00:10:49,716 --> 00:10:51,082 So it's possible 212 00:10:51,084 --> 00:10:52,917 that someone who smelled like gun cleaner 213 00:10:52,919 --> 00:10:54,252 went into the tent, 214 00:10:54,254 --> 00:10:56,054 used the father's gun 215 00:10:56,056 --> 00:10:57,422 and wiped out the whole family. 216 00:10:57,424 --> 00:10:59,991 Abby... could be right. 217 00:10:59,993 --> 00:11:02,293 Maybe her father didn't do it. 218 00:11:02,295 --> 00:11:06,064 I know that you're pretty tight with this girl. 219 00:11:06,066 --> 00:11:07,899 I know you've stayed in touch 220 00:11:07,901 --> 00:11:09,200 through all these years. 221 00:11:09,202 --> 00:11:10,835 She needed somebody to look after her. 222 00:11:10,837 --> 00:11:12,203 We've worked a lot of cases 223 00:11:12,205 --> 00:11:13,872 where kids lost their parents. 224 00:11:13,874 --> 00:11:16,107 Yeah... 225 00:11:16,109 --> 00:11:19,210 but one parent killing another, 226 00:11:19,212 --> 00:11:21,913 getting shipped off to foster care... 227 00:11:21,915 --> 00:11:24,716 That's something I know a little bit about. 228 00:11:26,686 --> 00:11:27,986 In all the years we've been friends, 229 00:11:27,988 --> 00:11:30,422 we've never really talked about 230 00:11:30,424 --> 00:11:33,191 what happened with your dad. 231 00:11:33,193 --> 00:11:35,026 And I don't mean to pry, but... 232 00:11:35,028 --> 00:11:36,327 You know what happened. 233 00:11:36,329 --> 00:11:40,732 They had a volatile relationship. 234 00:11:40,734 --> 00:11:42,067 And... 235 00:11:42,069 --> 00:11:43,368 (phone buzzes) 236 00:11:50,142 --> 00:11:52,844 It's Russell. 237 00:11:58,184 --> 00:11:59,718 According to my case sheet, 238 00:11:59,720 --> 00:12:01,086 you have 12 open cases. 239 00:12:01,088 --> 00:12:02,153 Is that right? 240 00:12:02,155 --> 00:12:03,421 More or less. More or less. 241 00:12:03,423 --> 00:12:05,457 So then why are you ordering evidence 242 00:12:05,459 --> 00:12:07,092 from long-term storage 243 00:12:07,094 --> 00:12:09,961 for a case that was closed ten years ago? 244 00:12:09,963 --> 00:12:12,464 Uh, new evidence was brought to my attention 245 00:12:12,466 --> 00:12:14,733 and, uh, I wanted to give the case another look. 246 00:12:14,735 --> 00:12:16,367 Well, then, you should've come to me first. 247 00:12:16,369 --> 00:12:17,736 I-I just wanted to see 248 00:12:17,738 --> 00:12:19,337 if what I was told had any merit. 249 00:12:19,339 --> 00:12:22,273 Where are you getting your new information? 250 00:12:22,275 --> 00:12:23,942 Abby Fisher. 251 00:12:23,944 --> 00:12:25,810 The girl that survived? 252 00:12:25,812 --> 00:12:28,113 She smelled gun cleaner and it brought back a memory 253 00:12:28,115 --> 00:12:30,115 of the night that her family was murdered. 254 00:12:30,117 --> 00:12:32,984 She thinks that there was someone else there. 255 00:12:32,986 --> 00:12:34,385 Eyewitness accounts, 256 00:12:34,387 --> 00:12:36,421 especially years after the fact, 257 00:12:36,423 --> 00:12:38,523 are unreliable, and you know that. 258 00:12:38,525 --> 00:12:40,024 There's more. 259 00:12:40,026 --> 00:12:41,526 Uh, I looked at her dad's tox report 260 00:12:41,528 --> 00:12:43,895 and there was a substantial amount of alcohol 261 00:12:43,897 --> 00:12:45,296 found in his system, 262 00:12:45,298 --> 00:12:47,298 but there were other peaks on the GC 263 00:12:47,300 --> 00:12:48,767 that were never analyzed. 264 00:12:49,935 --> 00:12:51,803 Doc ruled this a suicide. 265 00:12:51,805 --> 00:12:52,937 So you know what you're asking? 266 00:12:52,939 --> 00:12:54,806 By reopening this case, 267 00:12:54,808 --> 00:12:57,809 you're asking Doc to change the manner of death 268 00:12:57,811 --> 00:12:59,410 and I just don't see him doing that, 269 00:12:59,412 --> 00:13:03,548 Russell, Abby has believed that her father was a murderer 270 00:13:03,550 --> 00:13:05,083 her entire life. 271 00:13:05,085 --> 00:13:06,951 If there's a chance that he wasn't, 272 00:13:06,953 --> 00:13:08,286 we owe it to her to find that out. 273 00:13:08,288 --> 00:13:09,954 This girl lost 274 00:13:09,956 --> 00:13:11,222 her whole family. 275 00:13:11,224 --> 00:13:13,958 She has no one to fight for her. 276 00:13:13,960 --> 00:13:16,094 Please, 277 00:13:16,096 --> 00:13:19,030 let me just take a look at it. 278 00:13:20,833 --> 00:13:21,833 All right, fine. 279 00:13:21,835 --> 00:13:23,268 Take a look at it. 280 00:13:23,270 --> 00:13:27,005 Look, this is going to ruffle a lot of feathers. 281 00:13:27,007 --> 00:13:28,940 Not just Doc; Ecklie, too. 282 00:13:28,942 --> 00:13:31,476 So for my sake, you'd better be right. 283 00:13:32,912 --> 00:13:34,145 I know. 284 00:13:38,217 --> 00:13:40,185 Let me get this straight: 285 00:13:40,187 --> 00:13:43,254 Sara is accusing me 286 00:13:43,256 --> 00:13:46,224 of cutting corners on my examination of Mr. Fisher? 287 00:13:46,226 --> 00:13:47,358 No, Doc. 288 00:13:47,360 --> 00:13:49,260 In light of new information, 289 00:13:49,262 --> 00:13:51,162 Sara just wants to take a look at the case 290 00:13:51,164 --> 00:13:52,831 in a different context. 291 00:13:52,833 --> 00:13:55,033 All right. 292 00:13:55,035 --> 00:13:57,368 Mr. Fisher died from a contact gunshot wound 293 00:13:57,370 --> 00:13:58,903 to the right temple. 294 00:13:58,905 --> 00:14:00,905 There was gunshot residue on his right hand, 295 00:14:00,907 --> 00:14:03,074 his gun was found beside him, 296 00:14:03,076 --> 00:14:06,277 and he had a blood tox level of .23. 297 00:14:06,279 --> 00:14:08,847 Tell me, please, what is it about this 298 00:14:08,849 --> 00:14:10,448 that doesn't indicate suicide? 299 00:14:10,450 --> 00:14:13,218 In the tox report, Sara found a peak 300 00:14:13,220 --> 00:14:15,453 from the GC that was never analyzed. 301 00:14:15,455 --> 00:14:17,455 Got that tox report right here. 302 00:14:17,457 --> 00:14:19,123 What peak are we talking about? 303 00:14:19,125 --> 00:14:20,124 RUSSELL: That one. 304 00:14:20,126 --> 00:14:23,461 It has the same retention time as ibuprofen. 305 00:14:23,463 --> 00:14:25,363 That's why it wasn't analyzed. Could be, 306 00:14:25,365 --> 00:14:28,900 but you can't be sure unless you do a Mass Spec, 307 00:14:28,902 --> 00:14:29,968 so please, Doc, 308 00:14:29,970 --> 00:14:31,269 just pull the blood for me. 309 00:14:31,271 --> 00:14:32,337 Retest it. 310 00:14:33,939 --> 00:14:35,006 Sure. 311 00:14:40,312 --> 00:14:42,113 ROBBINS: Sorry. 312 00:14:42,115 --> 00:14:44,015 You and Sara are out of luck. 313 00:14:44,017 --> 00:14:46,017 Those samples were destroyed three years ago. 314 00:14:46,019 --> 00:14:48,253 D.B., if you 315 00:14:48,255 --> 00:14:50,288 feel this strongly about it, 316 00:14:50,290 --> 00:14:53,124 the only choice is to exhume the body. 317 00:14:55,961 --> 00:14:57,996 You're digging up my father? 318 00:14:57,998 --> 00:15:01,099 Well, we need to do some additional testing. 319 00:15:01,101 --> 00:15:02,667 Then what happens to him? 320 00:15:02,669 --> 00:15:04,335 He'll be re-buried. 321 00:15:04,337 --> 00:15:06,604 Like a second funeral? 322 00:15:06,606 --> 00:15:08,573 Well, there won't be a service or anything. 323 00:15:08,575 --> 00:15:10,909 He'll just be returned to his grave. 324 00:15:13,512 --> 00:15:16,114 I didn't get to go to his funeral. 325 00:15:17,082 --> 00:15:18,983 Or Mom's. 326 00:15:18,985 --> 00:15:20,952 Or Hannah's. 327 00:15:20,954 --> 00:15:23,054 You were still in the hospital. 328 00:15:24,290 --> 00:15:25,356 Did you? 329 00:15:26,525 --> 00:15:27,992 Go to your father's funeral? 330 00:15:27,994 --> 00:15:30,328 No. 331 00:15:30,330 --> 00:15:31,963 Why not? 332 00:15:31,965 --> 00:15:33,998 I wasn't allowed. 333 00:15:36,702 --> 00:15:37,969 Do you miss him? 334 00:15:39,104 --> 00:15:41,005 Yeah. 335 00:15:41,007 --> 00:15:42,607 I do. 336 00:15:51,116 --> 00:15:52,450 Guy looks pretty good for being 337 00:15:52,452 --> 00:15:54,052 in the ground for ten years. 338 00:15:54,054 --> 00:15:55,453 Miracle of embalming. 339 00:15:55,455 --> 00:15:56,654 Mm-hmm. 340 00:15:56,656 --> 00:15:58,990 So, are you gonna do a full autopsy? 341 00:15:58,992 --> 00:16:01,059 It's not necessary. 342 00:16:01,061 --> 00:16:03,995 Barry Fisher died from a gunshot wound to the head, 343 00:16:03,997 --> 00:16:05,496 and nothing is going to change that fact. 344 00:16:05,498 --> 00:16:09,500 Well, something caused the peak on the GC. 345 00:16:09,502 --> 00:16:12,070 If he was under the influence of some type of drug, 346 00:16:12,072 --> 00:16:14,339 then maybe his death wasn't a suicide. 347 00:16:14,341 --> 00:16:15,673 If that's the case, 348 00:16:15,675 --> 00:16:19,210 I will change my ruling to "undetermined." 349 00:16:21,146 --> 00:16:23,014 Well, good thing he was autopsied. 350 00:16:23,016 --> 00:16:25,016 Kept the organs in a plastic bag. 351 00:16:25,018 --> 00:16:27,051 I'm just glad the mortuary 352 00:16:27,053 --> 00:16:29,454 kept them in the bag after they embalmed him. 353 00:16:29,456 --> 00:16:32,190 Organs weren't exposed to formaldehyde. 354 00:16:32,192 --> 00:16:36,194 Best bet for identifying acute dose of a drug 355 00:16:36,196 --> 00:16:38,229 is the liver or the kidney. 356 00:16:47,106 --> 00:16:48,373 Barry Fisher was drugged. 357 00:16:48,375 --> 00:16:51,376 Tox found trichloroethanol in his liver sample. 358 00:16:51,378 --> 00:16:55,046 A metabolite of chloral hydrate, right? 359 00:16:55,048 --> 00:16:56,147 That's what the peak was. 360 00:16:56,149 --> 00:16:57,248 It wasn't ibuprofen. 361 00:16:57,250 --> 00:16:58,483 It was a knockout drug. 362 00:16:58,485 --> 00:17:01,152 Doc changed the manner of death 363 00:17:01,154 --> 00:17:03,721 from "suicide" to "undetermined." 364 00:17:03,723 --> 00:17:04,722 You were right. 365 00:17:04,724 --> 00:17:07,125 Okay. 366 00:17:07,127 --> 00:17:08,659 Where are we? 367 00:17:08,661 --> 00:17:10,128 Well... 368 00:17:10,130 --> 00:17:12,730 chloral hydrate is not a recreational drug. 369 00:17:12,732 --> 00:17:14,499 Fisher wouldn't have taken it voluntarily. 370 00:17:14,501 --> 00:17:16,134 So somebody drugged him. 371 00:17:16,136 --> 00:17:19,237 Doc didn't find any injection marks on Fisher's body, 372 00:17:19,239 --> 00:17:22,073 but there were remnants of paper cups in the fire pit. 373 00:17:22,075 --> 00:17:24,208 The drug could've been put into his drink. 374 00:17:24,210 --> 00:17:27,578 Why would somebody incapacitate the husband 375 00:17:27,580 --> 00:17:30,681 if they were already planning on shooting him? 376 00:17:30,683 --> 00:17:33,151 Maybe to get the gun? 377 00:17:33,153 --> 00:17:35,219 I mean, if the plan was 378 00:17:35,221 --> 00:17:37,221 to murder the family and frame the father, 379 00:17:37,223 --> 00:17:38,589 the killer would have had to use his gun. 380 00:17:38,591 --> 00:17:40,591 Fisher would not have handed it over willingly. 381 00:17:40,593 --> 00:17:42,693 Boy, somebody sure hated the Fishers. 382 00:17:42,695 --> 00:17:44,562 Kill the whole family? 383 00:17:44,564 --> 00:17:46,064 Those two little girls? 384 00:17:46,066 --> 00:17:48,132 I'll see if they had any enemies. 385 00:17:48,134 --> 00:17:49,667 So... 386 00:17:49,669 --> 00:17:51,302 do I have the okay to... 387 00:17:51,304 --> 00:17:53,204 officially reopen the case? 388 00:17:55,074 --> 00:17:56,207 You bet. 389 00:17:57,776 --> 00:17:59,143 When Doc ruled it a suicide, 390 00:17:59,145 --> 00:18:00,545 I boxed up all of the evidence 391 00:18:00,547 --> 00:18:02,246 because there wasn't going to be a trial. 392 00:18:02,248 --> 00:18:03,347 So... almost everything 393 00:18:03,349 --> 00:18:05,683 that I collected 394 00:18:05,685 --> 00:18:07,285 has never been processed. All right. 395 00:18:07,287 --> 00:18:08,519 Have the boxes sent to the garage. 396 00:18:08,521 --> 00:18:12,123 will set up the tent and work the evidence. 397 00:18:12,125 --> 00:18:14,292 You have a close personal relationship 398 00:18:14,294 --> 00:18:15,793 with Abby Fisher. 399 00:18:15,795 --> 00:18:17,695 I need you to take a backseat. 400 00:18:17,697 --> 00:18:19,697 Fair enough. 401 00:18:19,699 --> 00:18:21,199 FINLAY: Hey, Morgan. 402 00:18:21,201 --> 00:18:22,200 You all set up? 403 00:18:22,202 --> 00:18:23,734 BRODY: Yep. 404 00:18:23,736 --> 00:18:26,437 I used Sara's original crime scene photos as a guide. 405 00:18:31,743 --> 00:18:33,811 Ah, those poor kids. 406 00:18:33,813 --> 00:18:37,248 Had no idea that their fun camping trip 407 00:18:37,250 --> 00:18:38,216 would end like this. 408 00:18:38,218 --> 00:18:39,550 Yeah. 409 00:18:39,552 --> 00:18:43,221 I, uh, placed note cards reflecting the DNA results. 410 00:18:43,223 --> 00:18:44,355 "M" is for Mom, 411 00:18:44,357 --> 00:18:46,324 "H" is for Hannah, "A" is for Abby. 412 00:18:46,326 --> 00:18:49,327 All right. And according to Sara's sketch, 413 00:18:49,329 --> 00:18:51,162 the two girls were inside their sleeping bags over here... 414 00:18:51,164 --> 00:18:53,231 Hannah, Abby... 415 00:18:53,233 --> 00:18:54,799 and then over here, the mom. 416 00:18:54,801 --> 00:18:55,900 Yeah, the nine-year-old, Hannah, 417 00:18:55,902 --> 00:18:58,169 had Mom's blood on her feet, 418 00:18:58,171 --> 00:18:59,437 so we know Mom was killed first, 419 00:18:59,439 --> 00:19:00,638 right over there. 420 00:19:00,640 --> 00:19:03,174 This, here, 421 00:19:03,176 --> 00:19:04,642 is Hannah's blood trail. 422 00:19:04,644 --> 00:19:06,344 FINLAY: Hannah's wound 423 00:19:06,346 --> 00:19:08,246 was immediately debilitating and fatal. 424 00:19:08,248 --> 00:19:10,515 So she would not have been able to walk back to her bed. 425 00:19:13,218 --> 00:19:15,419 So somebody carried her and then tucked her in. 426 00:19:17,356 --> 00:19:20,458 Well, the killer thought Abby was dead, too, 427 00:19:20,460 --> 00:19:21,859 'cause he tucked her in. 428 00:19:23,262 --> 00:19:24,595 Shows remorse. 429 00:19:24,597 --> 00:19:27,665 Or he wanted to make it look like it was the father. 430 00:19:27,667 --> 00:19:29,600 Somebody who cared about his kids. 431 00:19:29,602 --> 00:19:31,335 BRODY: Yeah. Either way, looks like the killer 432 00:19:31,337 --> 00:19:32,670 had to touch the sleeping bags, 433 00:19:32,672 --> 00:19:34,338 so it could be a good source of prints. 434 00:19:34,340 --> 00:19:35,740 Just like the tent flap. 435 00:19:35,742 --> 00:19:38,709 I'm going to swab every blood drop in here. 436 00:19:38,711 --> 00:19:40,344 Maybe we'll get lucky 437 00:19:40,346 --> 00:19:42,747 and the killer left some of himself behind. 438 00:19:42,749 --> 00:19:45,416 ♪ ♪ 439 00:20:15,647 --> 00:20:18,516 ♪ ♪ 440 00:20:32,764 --> 00:20:33,898 I got prints. 441 00:20:33,900 --> 00:20:35,900 Some on the tent flap. 442 00:20:35,902 --> 00:20:37,768 Those were unidentified. But I also found one 443 00:20:37,770 --> 00:20:39,370 on Hannah's sleeping bag. 444 00:20:39,372 --> 00:20:40,605 That one paid off. 445 00:20:40,607 --> 00:20:41,939 Garth Fogel. 446 00:20:41,941 --> 00:20:44,342 He's a registered sex offender. 447 00:20:44,344 --> 00:20:46,344 Convicted of molesting a little girl back in '95. 448 00:20:46,346 --> 00:20:48,879 He was released from prison in 2004, 449 00:20:48,881 --> 00:20:51,315 one month before the Fishers were murdered. 450 00:20:51,317 --> 00:20:53,284 SIDLE: He has a beard. The man that Abby remembered 451 00:20:53,286 --> 00:20:56,354 tucking her into her sleeping bag had a beard. 452 00:20:56,356 --> 00:20:58,322 And smelled of gun cleaner. 453 00:20:58,324 --> 00:21:01,025 police found over 15 guns in his place. 454 00:21:01,027 --> 00:21:05,396 I analyzed the blood samples Finn collected from the tent. 455 00:21:05,398 --> 00:21:07,498 Everything belonged to Mom and the two girls. 456 00:21:07,500 --> 00:21:09,700 Except for one that turned out to be animal blood. 457 00:21:09,702 --> 00:21:11,702 "Animal blood"? I'm still testing 458 00:21:11,704 --> 00:21:13,704 to figure out what kind of animal it came from. 459 00:21:13,706 --> 00:21:15,339 There was no other DNA in the tent? 460 00:21:15,341 --> 00:21:16,674 Sorry. 461 00:21:16,676 --> 00:21:18,576 But when I tested Garth Fogel's samples 462 00:21:18,578 --> 00:21:19,877 against the DNA samples, 463 00:21:19,879 --> 00:21:22,446 I got a big surprise. 464 00:21:22,448 --> 00:21:23,981 He was the biological father 465 00:21:23,983 --> 00:21:26,284 of the nine-year-old daughter Hannah. 466 00:21:28,520 --> 00:21:31,022 Wait, I-I knew that Barry Fisher 467 00:21:31,024 --> 00:21:32,923 wasn't Hannah's birth father. 468 00:21:32,925 --> 00:21:34,925 According to a family friend, 469 00:21:34,927 --> 00:21:37,528 Kathy Fisher told everyone that Hannah's father died 470 00:21:37,530 --> 00:21:39,697 in a car accident before she was even born. 471 00:21:39,699 --> 00:21:42,600 If I were pregnant with a sex offender's baby, 472 00:21:42,602 --> 00:21:44,068 I'd probably lie about it, too. 473 00:21:44,070 --> 00:21:46,504 Maybe that lie caught up with her. 474 00:21:46,506 --> 00:21:47,938 Got the family killed. 475 00:21:55,747 --> 00:21:57,882 Garth Fogel? 476 00:22:00,385 --> 00:22:02,386 I'm CSI Nick Stokes. 477 00:22:04,022 --> 00:22:07,458 I asked for a coffee 20 minutes ago. 478 00:22:07,460 --> 00:22:09,960 Answer some of my questions, and I'll see what I can do for you. 479 00:22:09,962 --> 00:22:12,396 I haven't done anything wrong. 480 00:22:12,398 --> 00:22:14,365 You mean recently or ten years ago? 481 00:22:18,470 --> 00:22:21,405 Do you recognize this family? 482 00:22:24,976 --> 00:22:26,644 I'll take that as a no. 483 00:22:26,646 --> 00:22:28,412 Um... 484 00:22:28,414 --> 00:22:30,581 how about now? 485 00:22:32,517 --> 00:22:33,451 Oh, these are good. 486 00:22:33,453 --> 00:22:35,086 How about these? 487 00:22:37,389 --> 00:22:40,558 The Fishers went on a camping trip and someone 488 00:22:40,560 --> 00:22:42,426 slaughtered them in their tent. 489 00:22:45,530 --> 00:22:46,630 Wasn't me. 490 00:22:46,632 --> 00:22:50,067 The girls were five and nine. 491 00:22:50,069 --> 00:22:52,436 They're really cute, really innocent. 492 00:22:52,438 --> 00:22:53,404 That's just the way you like them, isn't it? 493 00:22:53,406 --> 00:22:54,739 That's sick, you son of a bitch! 494 00:22:54,741 --> 00:22:56,374 She was my daughter! 495 00:22:56,376 --> 00:22:58,542 Sit your ass down! 496 00:22:58,544 --> 00:23:01,812 I don't think the fact that she was your daughter 497 00:23:01,814 --> 00:23:04,415 would even stop a pervert like you. 498 00:23:04,417 --> 00:23:07,418 You probably even thought you had a right to her. 499 00:23:07,420 --> 00:23:09,820 You were out of prison a month and you got that itch again. 500 00:23:09,822 --> 00:23:11,789 Didn't you? 501 00:23:11,791 --> 00:23:14,425 I think you followed the Fishers to their campsite. 502 00:23:14,427 --> 00:23:17,561 Drugged the dad to get him out of the way. 503 00:23:17,563 --> 00:23:18,896 And took his gun. 504 00:23:18,898 --> 00:23:20,664 Went into the tent to grab Hannah. 505 00:23:20,666 --> 00:23:22,733 But Kathy wasn't gonna let you take her daughter 506 00:23:22,735 --> 00:23:23,901 without a fight. 507 00:23:23,903 --> 00:23:25,136 (grunts) 508 00:23:25,138 --> 00:23:27,738 Mommy! Mommy! 509 00:23:27,740 --> 00:23:29,740 What did you do?! 510 00:23:29,742 --> 00:23:31,442 You certainly weren't going back to prison. 511 00:23:31,444 --> 00:23:32,510 So, you got rid of the witnesses. 512 00:23:32,512 --> 00:23:34,979 I'm sorry. 513 00:23:37,482 --> 00:23:39,850 And there must be some shred 514 00:23:39,852 --> 00:23:41,018 of humanity 515 00:23:41,020 --> 00:23:43,020 left in you because after you shot 516 00:23:43,022 --> 00:23:45,122 both girls, you felt bad about it. 517 00:23:45,124 --> 00:23:47,858 Tucked them into their sleeping bags. 518 00:23:47,860 --> 00:23:49,093 Then you finished off the dad, 519 00:23:49,095 --> 00:23:50,995 and made it look like a murder/suicide. 520 00:23:50,997 --> 00:23:52,496 Sound about right? That's a load of crap. 521 00:23:52,498 --> 00:23:54,064 I was nowhere near that family. 522 00:23:54,066 --> 00:23:56,934 Then how do you explain your fingerprint 523 00:23:56,936 --> 00:24:00,204 on Hannah's sleeping bag? 524 00:24:03,575 --> 00:24:05,609 You'd better start talking to me, man. 525 00:24:08,013 --> 00:24:09,113 All right. 526 00:24:09,115 --> 00:24:11,982 I saw them at their house. 527 00:24:11,984 --> 00:24:14,084 They were packing to go camping. 528 00:24:14,086 --> 00:24:15,085 What were you doing there? 529 00:24:15,087 --> 00:24:17,021 I wanted to see my daughter. 530 00:24:18,156 --> 00:24:21,826 Kathy never told me that she was pregnant. 531 00:24:21,828 --> 00:24:24,094 I found out in prison. 532 00:24:24,096 --> 00:24:27,865 So I looked them up as soon as I got out. 533 00:24:27,867 --> 00:24:28,999 But Kathy wasn't 534 00:24:29,001 --> 00:24:30,601 gonna let you anywhere near Hannah. 535 00:24:30,603 --> 00:24:32,536 So you followed them to their campsite. 536 00:24:32,538 --> 00:24:34,004 No. 537 00:24:34,006 --> 00:24:35,473 I went to their house. 538 00:24:35,475 --> 00:24:38,876 Kathy was packing the car and I told her 539 00:24:38,878 --> 00:24:41,846 that Hannah has every right to know who her real father is. 540 00:24:41,848 --> 00:24:44,148 And that is me! 541 00:24:45,517 --> 00:24:47,852 Kathy told me to go to hell. 542 00:24:47,854 --> 00:24:50,488 That piss you off? Yes, it pissed me off! 543 00:24:52,123 --> 00:24:54,191 I lost my temper, all right? 544 00:24:54,193 --> 00:24:55,793 I grabbed the sleeping bag 545 00:24:55,795 --> 00:24:57,094 and I ripped it out of the car, and that is 546 00:24:57,096 --> 00:24:59,163 how my fingerprints got on it. 547 00:24:59,165 --> 00:25:00,764 Kathy threatened to call the cops, 548 00:25:00,766 --> 00:25:02,199 so I got the hell out of there. 549 00:25:03,101 --> 00:25:06,537 I never saw them after that. 550 00:25:06,539 --> 00:25:08,072 SANDERS: Nick thinks 551 00:25:08,074 --> 00:25:09,106 Fogel's lying. 552 00:25:09,108 --> 00:25:10,140 Does he have an alibi? 553 00:25:10,142 --> 00:25:11,509 Said he was with his mom. 554 00:25:11,511 --> 00:25:12,843 Great. Let's talk to her. 555 00:25:12,845 --> 00:25:14,144 She died five years ago. 556 00:25:14,146 --> 00:25:16,080 What?! Nick is getting a warrant 557 00:25:16,082 --> 00:25:18,015 to pull his old cell and credit card records. 558 00:25:18,017 --> 00:25:19,683 See if we can at least place him near Mount Charleston 559 00:25:19,685 --> 00:25:21,085 around the time of the murders. 560 00:25:21,087 --> 00:25:23,254 Abby picked Fogel out of that mug book. 561 00:25:23,256 --> 00:25:25,256 Thought he looked familiar, she couldn't say for sure 562 00:25:25,258 --> 00:25:27,558 whether he's the guy that killed her family or not. 563 00:25:27,560 --> 00:25:30,060 There's so much she doesn't remember from the night. 564 00:25:30,062 --> 00:25:34,098 There might be a way we can help her recover those memories. 565 00:25:44,776 --> 00:25:46,844 (bird squawking in distance) 566 00:25:51,082 --> 00:25:53,217 You okay? 567 00:25:53,219 --> 00:25:55,319 Yeah. 568 00:25:55,321 --> 00:25:58,756 Just weird... being back. 569 00:25:58,758 --> 00:26:00,291 Abby, you do not have to do this. 570 00:26:00,293 --> 00:26:02,126 I want to. 571 00:26:04,029 --> 00:26:07,097 So... how do we do this? 572 00:26:07,099 --> 00:26:09,099 You gonna hypnotize me or something? 573 00:26:09,101 --> 00:26:13,170 We're just hoping that being back here might jog your memory. 574 00:26:13,172 --> 00:26:16,006 You know-- the sights, the smells? 575 00:26:16,008 --> 00:26:17,775 Let your mind drift back. 576 00:26:18,710 --> 00:26:20,644 It's worth a shot. 577 00:26:31,623 --> 00:26:32,923 You did a great job. 578 00:26:32,925 --> 00:26:35,225 It looks exactly like it did ten years ago. 579 00:26:35,227 --> 00:26:37,294 SANDERS: Thanks. I even 580 00:26:37,296 --> 00:26:38,829 put gun cleaner inside the tent 581 00:26:38,831 --> 00:26:40,264 to see if it helps. 582 00:26:40,266 --> 00:26:41,932 And I brought this. 583 00:26:41,934 --> 00:26:43,601 We might need to document it for court. 584 00:26:43,603 --> 00:26:45,235 SIDLE: Good plan. 585 00:26:46,605 --> 00:26:49,239 GIRL: Daddy! 586 00:26:51,276 --> 00:26:53,277 Hannah... 587 00:26:53,279 --> 00:26:55,746 (girls giggling) 588 00:26:55,748 --> 00:26:57,815 Mommy! 589 00:26:57,817 --> 00:26:59,883 (girls chattering indistinctly) 590 00:27:03,822 --> 00:27:05,889 BOTH: Daddy! 591 00:27:18,737 --> 00:27:20,371 (girl screams) 592 00:27:51,202 --> 00:27:53,971 ♪ ♪ 593 00:28:07,686 --> 00:28:09,253 Mommy! 594 00:28:09,255 --> 00:28:11,855 No! No! 595 00:28:11,857 --> 00:28:13,123 No! 596 00:28:13,125 --> 00:28:15,192 (gasps) 597 00:28:30,241 --> 00:28:33,143 (gasps) 598 00:28:43,088 --> 00:28:45,389 Mom and Hannah. 599 00:28:45,391 --> 00:28:48,158 I saw them. 600 00:28:48,160 --> 00:28:50,360 They were dead. 601 00:28:51,496 --> 00:28:53,497 I'm so sorry. 602 00:28:55,433 --> 00:28:57,735 What else did you remember? 603 00:28:57,737 --> 00:29:00,337 The man, he... 604 00:29:00,339 --> 00:29:03,407 he had a patch. 605 00:29:03,409 --> 00:29:04,875 On his jacket. It had antlers. 606 00:29:04,877 --> 00:29:06,343 Like a deer? 607 00:29:06,345 --> 00:29:07,811 Did you see his face? 608 00:29:09,347 --> 00:29:11,448 I couldn't make it out. 609 00:29:12,517 --> 00:29:15,519 He just shot them! 610 00:29:15,521 --> 00:29:17,354 It's okay. 611 00:29:17,356 --> 00:29:19,957 It's all right. You did great. 612 00:29:19,959 --> 00:29:22,392 Yeah. 613 00:29:22,394 --> 00:29:24,461 It's okay. 614 00:29:28,233 --> 00:29:29,466 FINLAY: Henry identified 615 00:29:29,468 --> 00:29:31,301 the animal blood we found in the Fishers' tent. 616 00:29:31,303 --> 00:29:33,403 It's elk blood. 617 00:29:33,405 --> 00:29:36,774 Oh, maybe that's what Abby saw on the killer's jacket. 618 00:29:36,776 --> 00:29:38,375 I mean, an elk kind of looks like a deer, 619 00:29:38,377 --> 00:29:42,246 Okay, so we have a killer who smells like gun cleaner 620 00:29:42,248 --> 00:29:44,915 and has traces of elk blood on him. 621 00:29:44,917 --> 00:29:46,283 He's a hunter. 622 00:29:46,285 --> 00:29:47,885 And if he was wearing a jacket with a patch on it, 623 00:29:47,887 --> 00:29:49,453 maybe he belongs to a hunting club. 624 00:29:49,455 --> 00:29:51,455 There are a lot of them in Nevada. 625 00:29:51,457 --> 00:29:52,923 Any close to Mount Charleston? 626 00:29:52,925 --> 00:29:54,057 Let's see. 627 00:29:55,994 --> 00:29:59,329 This club's logo is a duck. 628 00:30:03,034 --> 00:30:04,168 That one. 629 00:30:04,170 --> 00:30:05,869 That looks like an elk to me. 630 00:30:05,871 --> 00:30:09,006 "Legend Creek Hunting Club." 631 00:30:10,441 --> 00:30:11,942 (door closes) 632 00:30:11,944 --> 00:30:13,877 Dead animals. 633 00:30:13,879 --> 00:30:15,979 Awesome. God, it looks like they're just 634 00:30:15,981 --> 00:30:18,015 staring us right in the eye. 635 00:30:18,017 --> 00:30:19,817 So lifelike. Thank you. 636 00:30:19,819 --> 00:30:21,385 Stuffed them myself. 637 00:30:21,387 --> 00:30:22,452 Right back there. 638 00:30:22,454 --> 00:30:25,189 That 12-point buck? Three shots 639 00:30:25,191 --> 00:30:26,223 to take him down. 640 00:30:26,225 --> 00:30:27,424 He wanted to live. 641 00:30:27,426 --> 00:30:29,059 He's a beauty. 642 00:30:29,061 --> 00:30:30,127 Randy Pruitt. 643 00:30:30,129 --> 00:30:31,495 Club president. 644 00:30:31,497 --> 00:30:33,397 What can I do for you ladies? 645 00:30:33,399 --> 00:30:34,832 This is Sarah Sidle, I'm Morgan Brody. 646 00:30:34,834 --> 00:30:37,234 We are with the Las Vegas crime lab. 647 00:30:37,236 --> 00:30:39,069 Crime lab? We need to take a look 648 00:30:39,071 --> 00:30:41,205 at your membership records from 2004. 649 00:30:41,207 --> 00:30:43,540 Specifically the members who had tags to hunt elk. 650 00:30:43,542 --> 00:30:46,043 (laughs) Elk pressing charges these days? 651 00:30:46,045 --> 00:30:48,278 We're investigating the murder of a family 652 00:30:48,280 --> 00:30:50,214 shot to death on Mount Charleston. 653 00:30:50,216 --> 00:30:52,549 We hunt animals, 654 00:30:52,551 --> 00:30:54,551 not human beings. Yeah? 655 00:30:54,553 --> 00:30:56,386 Well, some people can't tell the difference. 656 00:30:56,388 --> 00:30:58,021 These people... 657 00:30:58,023 --> 00:30:59,923 are my friends. I'm sorry. 658 00:30:59,925 --> 00:31:03,060 We're still gonna have to take a look those records. 659 00:31:03,062 --> 00:31:04,461 Well, our members have a right to privacy. 660 00:31:04,463 --> 00:31:05,462 Yeah. 661 00:31:05,464 --> 00:31:07,497 Not anymore. 662 00:31:21,479 --> 00:31:23,580 2004. 663 00:31:23,582 --> 00:31:25,649 Thank you. 664 00:31:25,651 --> 00:31:28,919 Let's pull all the members 665 00:31:28,921 --> 00:31:30,487 that have beards and tags to hunt elk, 666 00:31:30,489 --> 00:31:32,456 and show the pictures to Abby. 667 00:31:32,458 --> 00:31:35,058 Let's hope she can identify our killer. 668 00:31:44,402 --> 00:31:46,536 Take your time, okay? 669 00:32:03,087 --> 00:32:04,655 That's him. 670 00:32:04,657 --> 00:32:06,523 Are you sure? 671 00:32:06,525 --> 00:32:08,525 Positive. 672 00:32:10,261 --> 00:32:12,429 Yeah, we got an I.D. 673 00:32:12,431 --> 00:32:13,931 Donald Wraith. 674 00:32:13,933 --> 00:32:15,465 Lives in Henderson. 675 00:32:19,470 --> 00:32:21,571 Donald Wraith! 676 00:32:21,573 --> 00:32:23,607 LVPD! Turn off the engine! 677 00:32:23,609 --> 00:32:25,075 Out of the truck! 678 00:32:25,077 --> 00:32:26,310 Get out! 679 00:32:28,613 --> 00:32:30,180 Said get out! 680 00:32:37,956 --> 00:32:40,023 Looks like the hunter became the hunted. 681 00:32:47,665 --> 00:32:50,033 STOKES: Hey, Super Dave. 682 00:32:50,035 --> 00:32:52,369 Sorry to drag you all the way out here, man. 683 00:32:52,371 --> 00:32:53,603 You kidding me? 684 00:32:53,605 --> 00:32:55,238 Trees, good clean air. 685 00:32:55,240 --> 00:32:57,174 It's nice to be out in nature. 686 00:33:01,245 --> 00:33:03,380 STOKES: Nine millimeter casing. 687 00:33:03,382 --> 00:33:06,550 The ammo's consistent with the victim's gun. 688 00:33:06,552 --> 00:33:09,653 Powder burns indicate he was shot at close range. 689 00:33:09,655 --> 00:33:12,055 Yeah, but he couldn't have shot himself-- 690 00:33:12,057 --> 00:33:14,124 the gun would have fallen out of his hand. 691 00:33:16,694 --> 00:33:18,729 Killer tried to make it look like a suicide. 692 00:33:24,535 --> 00:33:28,505 Abby Fisher I.D.'s Donald Wraith as the man who shot her family. 693 00:33:28,507 --> 00:33:30,640 We come out here to pick him up and find him murdered? 694 00:33:30,642 --> 00:33:32,642 Maybe to keep him quiet? 695 00:33:32,644 --> 00:33:36,480 Sounds to me like someone else was involved 696 00:33:36,482 --> 00:33:39,383 in this massacre ten years ago. 697 00:33:39,385 --> 00:33:41,551 I thought Abby Fisher only remembers one man 698 00:33:41,553 --> 00:33:42,719 in the tent that night. 699 00:33:42,721 --> 00:33:44,154 Doesn't mean that somebody else wasn't there. 700 00:33:44,156 --> 00:33:45,422 Garth Fogel. 701 00:33:45,424 --> 00:33:47,024 The pedophile? 702 00:33:47,026 --> 00:33:49,393 Yeah, we haven't cleared him as a suspect. 703 00:33:49,395 --> 00:33:51,061 And so far I haven't been able to find a connection 704 00:33:51,063 --> 00:33:53,430 between Donald Wraith and the Fisher family. 705 00:33:53,432 --> 00:33:56,600 So, you're thinking Wraith's connection is with Fogel. 706 00:33:56,602 --> 00:33:58,435 Maybe they were friends. 707 00:33:58,437 --> 00:34:01,571 The Fishers weren't gonna give her back without a fight. 708 00:34:01,573 --> 00:34:03,640 Maybe he brings Wraith for backup. 709 00:34:03,642 --> 00:34:06,176 Go prove it. 710 00:34:10,648 --> 00:34:12,315 Hey. Hey. 711 00:34:12,317 --> 00:34:14,184 Nick said he found trace on Donald Wraith's gun. 712 00:34:14,186 --> 00:34:15,485 Were you able to identify it? 713 00:34:15,487 --> 00:34:17,654 Yeah, it was a type of resin. 714 00:34:17,656 --> 00:34:21,525 Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, 715 00:34:21,527 --> 00:34:23,827 resins were a prized possession in the ancient world. 716 00:34:23,829 --> 00:34:25,829 I'm sure you're familiar with frankincense and myrrh. 717 00:34:25,831 --> 00:34:27,431 Gifts for baby Jesus. 718 00:34:27,433 --> 00:34:28,532 You're a wise woman. 719 00:34:28,534 --> 00:34:30,333 But in this day and age, 720 00:34:30,335 --> 00:34:33,370 humans have been able to create synthetic resins 721 00:34:33,372 --> 00:34:34,838 that are much stronger and more versatile 722 00:34:34,840 --> 00:34:37,374 than their natural predecessors. 723 00:34:37,376 --> 00:34:40,377 As in this case, we have a unique blend 724 00:34:40,379 --> 00:34:41,778 of methyl methacrylate, 725 00:34:41,780 --> 00:34:44,781 thixotropic and a polymerization catalyst. 726 00:34:44,783 --> 00:34:46,683 Aren't synthetic resins used a lot in construction? 727 00:34:46,685 --> 00:34:49,119 Yes, but... 'Cause Garth Fogel works 728 00:34:49,121 --> 00:34:50,687 as a laborer for a construction company. 729 00:34:50,689 --> 00:34:53,657 If we can prove he had access, then we... 730 00:34:53,659 --> 00:34:56,126 You didn't let me finish. Sorry. 731 00:34:56,128 --> 00:34:58,128 The chemical structure of this particular resin 732 00:34:58,130 --> 00:35:00,464 is only used in one industry. 733 00:35:00,466 --> 00:35:02,099 Taxidermy. 734 00:35:03,201 --> 00:35:05,202 Taxidermy. 735 00:35:05,204 --> 00:35:07,804 Does Garth Fogel have a penchant for stuffing woodland creatures? 736 00:35:07,806 --> 00:35:10,207 But I know someone who does. 737 00:35:10,209 --> 00:35:11,274 Thank you. 738 00:35:13,544 --> 00:35:15,846 You lied to me, Randy. 739 00:35:15,848 --> 00:35:17,380 You said you didn't hunt people. 740 00:35:17,382 --> 00:35:19,816 But you murdered Donald Wraith. 741 00:35:19,818 --> 00:35:21,885 And you murdered the Fisher family. 742 00:35:21,887 --> 00:35:23,720 No. No, I didn't. 743 00:35:23,722 --> 00:35:27,724 We found a clear cast resin on Donald Wraith's gun. 744 00:35:27,726 --> 00:35:30,727 It's the same resin that you purchased two weeks ago 745 00:35:30,729 --> 00:35:32,295 for your taxidermy. 746 00:35:33,598 --> 00:35:35,165 I-Is that all you've got? 747 00:35:35,167 --> 00:35:37,667 No, I have motive. 748 00:35:37,669 --> 00:35:40,904 You and Donald Wraith killed the Fishers ten years ago. 749 00:35:40,906 --> 00:35:44,307 Donald was about to be arrested, so you killed him 750 00:35:44,309 --> 00:35:46,643 so he wouldn't implicate you. 751 00:35:46,645 --> 00:35:50,514 But you had already implicated yourself. 752 00:35:50,516 --> 00:35:52,349 We pulled your fingerprints off the file 753 00:35:52,351 --> 00:35:53,917 that you gave us at the hunting club. 754 00:35:53,919 --> 00:35:56,253 And it was a match to prints from inside the tent 755 00:35:56,255 --> 00:35:57,621 that the family was slaughtered in. 756 00:36:00,191 --> 00:36:01,525 What happened, Randy?! 757 00:36:01,527 --> 00:36:04,327 Did you get tired of hunting elk? 758 00:36:04,329 --> 00:36:06,463 Did you want your prey to beg for mercy? 759 00:36:06,465 --> 00:36:08,899 It wasn't like that. 760 00:36:10,935 --> 00:36:14,304 We never planned on killing anyone. 761 00:36:14,306 --> 00:36:16,806 What was your plan? 762 00:36:16,808 --> 00:36:20,277 Donald wanted to have some fun with the wife. 763 00:36:20,279 --> 00:36:24,347 Her and the husband came by the shop, asked directions. 764 00:36:24,349 --> 00:36:26,883 Sorry to bother you guys-- it feels like 765 00:36:26,885 --> 00:36:28,285 we've been driving in circles for hours. 766 00:36:28,287 --> 00:36:29,853 I'm a terrible navigator. 767 00:36:29,855 --> 00:36:32,622 We wanted to set up camp near Deer Stream trail head. 768 00:36:32,624 --> 00:36:34,524 Can't seem to find it. Well, that's... 769 00:36:35,359 --> 00:36:37,360 ...easy to miss. 770 00:36:37,362 --> 00:36:39,196 What you do is you hit Timber Canyon. 771 00:36:39,198 --> 00:36:40,330 There's a fork, stay to the right, 772 00:36:40,332 --> 00:36:41,665 it'll take you all the way in. 773 00:36:41,667 --> 00:36:43,533 Thank you so much. 774 00:36:43,535 --> 00:36:44,868 My pleasure, ma'am. 775 00:36:49,574 --> 00:36:52,309 You followed them back to the campsite? 776 00:36:52,311 --> 00:36:55,212 You had to get the husband out of the way. 777 00:36:55,214 --> 00:36:57,714 How did you drug him, exactly? 778 00:36:57,716 --> 00:37:00,383 Saw him sitting alone at the fire. 779 00:37:00,385 --> 00:37:03,386 Pretended we were camping nearby. 780 00:37:03,388 --> 00:37:06,590 Brought over some booze. 781 00:37:06,592 --> 00:37:09,426 When he wasn't looking, we slipped him a Mickey. 782 00:37:09,428 --> 00:37:10,894 You know, most people don't just walk around, 783 00:37:10,896 --> 00:37:14,297 unless they've done this kind of thing before. 784 00:37:15,499 --> 00:37:18,268 What happened after Fisher passed out? 785 00:37:18,270 --> 00:37:21,838 I stood guard while Donald went in the tent. 786 00:37:21,840 --> 00:37:23,940 With Barry Fisher's gun. 787 00:37:23,942 --> 00:37:25,809 He was only gonna threaten her, keep her quiet. 788 00:37:25,811 --> 00:37:27,811 But she fought back. 789 00:37:27,813 --> 00:37:30,280 I heard a shot. 790 00:37:30,282 --> 00:37:32,349 Then two more. 791 00:37:36,988 --> 00:37:38,288 What did you do? 792 00:37:39,357 --> 00:37:43,260 We didn't know they had children. 793 00:37:44,795 --> 00:37:49,366 Donald said the girls saw his face, so he had to kill them. 794 00:37:52,003 --> 00:37:56,706 I took them back into their sleeping bags, 795 00:37:56,708 --> 00:37:59,876 while he went out to take care of the husband. 796 00:38:02,847 --> 00:38:05,315 There is a problem with your story, Randy. 797 00:38:06,784 --> 00:38:09,452 The youngest daughter survived. 798 00:38:09,454 --> 00:38:12,722 And she identified Donald Wraith as the person 799 00:38:12,724 --> 00:38:14,724 that put her back into the sleeping bag. 800 00:38:14,726 --> 00:38:16,393 Not you. 801 00:38:16,395 --> 00:38:17,861 He's the one that felt bad. 802 00:38:17,863 --> 00:38:21,698 And I am willing to bet... 803 00:38:21,700 --> 00:38:24,301 that you are the one that pulled the trigger that night. 804 00:38:26,937 --> 00:38:29,806 Either way, your hunting days are over. 805 00:38:44,955 --> 00:38:49,092 So... they didn't even know us? 806 00:38:49,094 --> 00:38:50,794 They were just bad people. 807 00:38:50,796 --> 00:38:52,896 And you and your family were in the wrong place 808 00:38:52,898 --> 00:38:54,097 at the wrong time. 809 00:38:56,067 --> 00:38:57,600 That's messed up. 810 00:38:57,602 --> 00:38:59,869 Your father was innocent. 811 00:39:02,506 --> 00:39:06,042 All these years, I blamed him. 812 00:39:06,044 --> 00:39:08,044 Hated him. 813 00:39:08,046 --> 00:39:12,816 Thought he killed Mom and Hannah. 814 00:39:12,818 --> 00:39:15,985 Tried to kill me. 815 00:39:15,987 --> 00:39:18,621 You can let that all go now. 816 00:39:20,591 --> 00:39:22,826 Your dad was a good man. 817 00:39:22,828 --> 00:39:25,428 And he loved you very much. 818 00:39:32,536 --> 00:39:35,538 Hey, ready to go home? 819 00:39:35,540 --> 00:39:37,640 Yeah. 820 00:39:41,512 --> 00:39:43,847 Thank you. 821 00:39:43,849 --> 00:39:45,782 Any time. 822 00:39:50,788 --> 00:39:52,555 Oh, One D's playing at the Hard Rock 823 00:39:52,557 --> 00:39:53,857 Saturday night. You in? 824 00:39:53,859 --> 00:39:55,158 One Direction? 825 00:39:55,160 --> 00:39:56,659 Seriously? 826 00:39:56,661 --> 00:39:57,794 No, I'm just kidding. 827 00:39:57,796 --> 00:39:59,763 It's Lorde, I'll pick you up at 7:00. 828 00:40:00,865 --> 00:40:02,932 Cool. 829 00:40:16,914 --> 00:40:18,982 SANDERS: You look like your dad. 830 00:40:20,951 --> 00:40:23,486 He used to read to me when I was a kid. 831 00:40:23,488 --> 00:40:24,954 Charlotte's Web was my favorite. 832 00:40:24,956 --> 00:40:26,723 Must've read it a hundred times. 833 00:40:26,725 --> 00:40:29,025 That's a nice memory. 834 00:40:29,027 --> 00:40:31,728 I have a lot of nice memories of him. 835 00:40:31,730 --> 00:40:33,797 My mom, too. 836 00:40:35,065 --> 00:40:37,700 They were toxic when they were together, though. 837 00:40:39,003 --> 00:40:42,138 Your mom said your dad was abusive? 838 00:40:42,140 --> 00:40:44,674 She killed him in self-defense? 839 00:40:44,676 --> 00:40:46,976 That's what she said. 840 00:40:46,978 --> 00:40:49,612 You don't believe her? 841 00:40:51,916 --> 00:40:54,918 Look, I know my dad wasn't a saint, 842 00:40:54,920 --> 00:40:58,221 but my mom was an alcoholic 843 00:40:58,223 --> 00:41:00,490 who suffered from mental illness. 844 00:41:02,092 --> 00:41:05,962 I'm just not sure that things were as black and white 845 00:41:05,964 --> 00:41:07,897 as she made them out to be. 846 00:41:07,899 --> 00:41:11,668 Well, you did say they had a volatile relationship. 847 00:41:11,670 --> 00:41:14,504 Fact is... 848 00:41:14,506 --> 00:41:16,539 I'll never know what happened that night. 849 00:41:20,110 --> 00:41:23,046 This is gonna sound horrible, 850 00:41:23,048 --> 00:41:25,682 but I'm kind of jealous of Abby. 851 00:41:27,618 --> 00:41:31,020 She gets to rewrite her whole family history. 852 00:41:33,057 --> 00:41:35,258 Nothing will ever change what my mother did. 853 00:41:39,964 --> 00:41:45,068 Well, you can't change the past, 854 00:41:45,070 --> 00:41:46,936 but you always have the future. 855 00:41:48,138 --> 00:41:50,139 Your mom's still alive. 856 00:41:50,141 --> 00:41:54,010 Not too late for you to start over. 857 00:41:58,048 --> 00:42:00,049 I don't know if I could. 858 00:42:00,051 --> 00:42:03,920 Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS, 859 00:42:03,922 --> 00:42:06,789 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.