Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,534 --> 00:00:04,336
This won't help, don't you see?
2
00:00:04,336 --> 00:00:05,604
After me, there'll be others.
3
00:00:05,604 --> 00:00:08,107
You'll have to go on killing,
on and on until they catch you.
4
00:00:08,107 --> 00:00:10,542
I won't be the last;
there'll be others after me.
5
00:00:10,542 --> 00:00:14,146
You can't help yourself
because you're mad, mad, mad!
6
00:00:14,146 --> 00:00:17,049
(cell phone rings)
7
00:00:17,049 --> 00:00:20,652
(phone rings on screen)
8
00:00:20,652 --> 00:00:21,687
Hello?
9
00:00:21,687 --> 00:00:22,621
Turn it off.
10
00:00:22,621 --> 00:00:24,923
(cell phone rings)
11
00:00:24,923 --> 00:00:27,026
Shh!
12
00:00:27,026 --> 00:00:29,395
(cell phone ringing)
13
00:00:29,395 --> 00:00:30,885
Burgess!
14
00:00:32,531 --> 00:00:33,866
Burgess!
(ringing)
15
00:00:33,866 --> 00:00:37,436
(glass shattering on screen)
(ringing)
16
00:00:37,436 --> 00:00:38,670
Excuse me, sir.
17
00:00:38,670 --> 00:00:43,108
I'm going to have to ask
you to turn the phone off.
18
00:00:43,108 --> 00:00:44,676
Sir?
19
00:00:44,676 --> 00:00:46,667
I have to...
20
00:00:50,382 --> 00:00:52,384
Whoo! Theaters are
like nightclubs;
21
00:00:52,384 --> 00:00:54,219
they should always
keep the lights off.
22
00:00:54,219 --> 00:00:57,222
This is the last art house
left in Vegas.
23
00:00:57,222 --> 00:00:58,891
I saw
Baraka
here,
24
00:00:58,891 --> 00:01:01,126
on a double bill
with
Koyaanisqatsi.
25
00:01:01,126 --> 00:01:03,595
Was anyone
else here?
Sure.
26
00:01:03,595 --> 00:01:04,663
With you?
No.
27
00:01:04,663 --> 00:01:06,465
Thursday night is Noir Night.
28
00:01:06,465 --> 00:01:09,902
The poor sap was slumped over
like a sack of potatoes,
29
00:01:09,902 --> 00:01:13,668
oozing blood like a broken
bottle of ketchup.
30
00:01:17,176 --> 00:01:19,545
His name is Gus Sugarman.
31
00:01:19,545 --> 00:01:21,680
Runs a dental practice
in Henderson.
32
00:01:21,680 --> 00:01:24,116
Cell phone went off
three times during the movie.
33
00:01:24,116 --> 00:01:27,252
So, an usher finally
came over to shut him up.
34
00:01:27,252 --> 00:01:29,982
Yeah, somebody
beat him to it.
35
00:01:30,456 --> 00:01:33,725
Single puncture wound
to the base of the skull.
36
00:01:33,725 --> 00:01:34,693
And nobody saw anything?
37
00:01:34,693 --> 00:01:35,727
They were watching
the movie.
38
00:01:35,727 --> 00:01:38,430
Dark room. Loud music.
Four exits.
39
00:01:38,430 --> 00:01:41,100
Everybody looking
the other way.
40
00:01:41,100 --> 00:01:42,734
Professional killer?
41
00:01:42,734 --> 00:01:45,498
Or a movie buff.
51
00:02:17,569 --> 00:02:19,271
It was
Build My Gallows High,
52
00:02:19,271 --> 00:02:20,506
with Robert Mitchum, 1947.
53
00:02:20,506 --> 00:02:21,607
It was
Out of the Past,
54
00:02:21,607 --> 00:02:23,475
with Robert Mitchum
and Jane Greer.
55
00:02:23,475 --> 00:02:25,144
And Kirk Douglas.
Trust me, the book
56
00:02:25,144 --> 00:02:26,178
was
Build My Gallows High.
57
00:02:26,178 --> 00:02:27,279
Mr. Siskel,
Mr. Ebert,
58
00:02:27,279 --> 00:02:28,780
may I have a cause of death,
please?
59
00:02:28,780 --> 00:02:32,618
Puncture wound is small.
Not a knife.
60
00:02:32,618 --> 00:02:37,022
Seems like it penetrated
all the way to the brain stem,
61
00:02:37,022 --> 00:02:41,193
and there's some bruising
around the mouth.
62
00:02:41,193 --> 00:02:43,128
Well, the killer could
have stood over him,
63
00:02:43,128 --> 00:02:44,329
placed his hand over his mouth,
64
00:02:44,329 --> 00:02:46,165
stabbed him in the back
of the head.
65
00:02:46,165 --> 00:02:48,700
Didn't Telly Savalas do that
in
The Dirty Dozen?
66
00:02:48,700 --> 00:02:52,538
Anthony Quinn did it, too,
in
Guns of Navarone.
Right.
67
00:02:52,538 --> 00:02:55,735
Well, what movie
did you see this in?
68
00:02:56,141 --> 00:02:58,677
Looks like somebody ripped
something off his neck.
69
00:02:58,677 --> 00:03:02,281
Small patterns; could have
been a chain, maybe, huh?
70
00:03:02,281 --> 00:03:04,049
Or necklace. Oh!
71
00:03:04,049 --> 00:03:04,783
(sighs)
72
00:03:04,783 --> 00:03:06,051
Butterfingers.
73
00:03:06,051 --> 00:03:09,077
(flashlight rolling on floor)
74
00:03:16,061 --> 00:03:17,529
What you got?
75
00:03:17,529 --> 00:03:22,023
Well, whoever called him
didn't leave their number.
76
00:03:35,781 --> 00:03:37,349
Hey!
77
00:03:37,349 --> 00:03:41,342
I wasn't the only one who
dropped something tonight.
78
00:03:43,121 --> 00:03:44,823
I got a witness.
79
00:03:44,823 --> 00:03:46,091
I only noticed 'cause she got up
80
00:03:46,091 --> 00:03:47,759
during the best part
of the movie,
81
00:03:47,759 --> 00:03:49,094
right before the gunfight.
82
00:03:49,094 --> 00:03:50,162
Is the gunfight loud?
83
00:03:50,162 --> 00:03:52,564
Yeah. I mean it's not
THX Surround-sound.
84
00:03:52,564 --> 00:03:55,667
This was 1950 and
mono optical track.
85
00:03:55,667 --> 00:03:58,070
I like how loud
this theater keeps it.
86
00:03:58,070 --> 00:03:58,837
Perfect moment to do it.
87
00:03:58,837 --> 00:04:01,240
Cover up any noise
the victim might make.
88
00:04:01,240 --> 00:04:02,241
Did you get a look at her?
89
00:04:02,241 --> 00:04:04,243
I drove 40 minutes
to see this flick;
90
00:04:04,243 --> 00:04:05,711
my eyes were on the screen,
91
00:04:05,711 --> 00:04:08,247
but, uh, she was tall,
92
00:04:08,247 --> 00:04:10,782
not old... a redhead.
93
00:04:10,782 --> 00:04:12,217
Did she come back in?
94
00:04:12,217 --> 00:04:13,252
No.
95
00:04:13,252 --> 00:04:14,219
And, uh...
96
00:04:14,219 --> 00:04:16,847
l-I don't see her here.
97
00:04:17,189 --> 00:04:18,657
Did anyone see her come
into the lobby?
98
00:04:18,657 --> 00:04:20,259
Well, the manager
had left for the night.
99
00:04:20,259 --> 00:04:23,095
The usher who found the body,
he had left before we got here.
100
00:04:23,095 --> 00:04:23,862
He had been smoking blunts.
101
00:04:23,862 --> 00:04:26,098
He was afraid we were going
to bust him for marijuana.
102
00:04:26,098 --> 00:04:29,635
I'll be tweaking him when
I call him for my statement.
103
00:04:29,635 --> 00:04:32,271
If you ask me, anybody who
leaves their phone on in a movie
104
00:04:32,271 --> 00:04:34,364
deserves to get
stabbed in the head.
105
00:04:34,806 --> 00:04:37,240
That's why nobody
asked you.
106
00:04:39,378 --> 00:04:40,912
Detective.
107
00:04:40,912 --> 00:04:42,447
Guys.
108
00:04:42,447 --> 00:04:43,315
Who called it in?
109
00:04:43,315 --> 00:04:44,816
Passing motorist
heard gunshots.
110
00:04:44,816 --> 00:04:47,919
First Officer
did a drive up.
Found the scene.
111
00:04:47,919 --> 00:04:48,720
Called in the world.
112
00:04:48,720 --> 00:04:51,256
I hope you brought
extra supplies.
113
00:04:51,256 --> 00:04:51,923
Why's that?
114
00:04:51,923 --> 00:04:55,654
You're gonna
be here awhile.
115
00:05:00,165 --> 00:05:03,396
Looks like a war zone.
116
00:05:09,141 --> 00:05:11,677
We got an I.D. On the body?
117
00:05:11,677 --> 00:05:13,178
No cash,
118
00:05:13,178 --> 00:05:15,447
no ID, just a
driver's permit.
119
00:05:15,447 --> 00:05:16,715
Driver's permit.
120
00:05:16,715 --> 00:05:17,816
What is he, 16?
121
00:05:17,816 --> 00:05:19,217
Fifteen-and-a-half.
122
00:05:19,217 --> 00:05:20,652
Timmy McCallum.
123
00:05:20,652 --> 00:05:22,821
Coroner's on his way.
124
00:05:22,821 --> 00:05:23,922
Tell them to watch their step.
125
00:05:23,922 --> 00:05:25,190
There's casings and blood
126
00:05:25,190 --> 00:05:26,925
everywhere.
127
00:05:26,925 --> 00:05:29,461
Divide and conquer.
128
00:05:29,461 --> 00:05:30,662
Inside or outside?
129
00:05:30,662 --> 00:05:31,463
Outside perimeter.
130
00:05:31,463 --> 00:05:32,297
I'm Dennis Rodman.
131
00:05:32,297 --> 00:05:35,267
I'll take everything
below the knee.
132
00:05:35,267 --> 00:05:39,271
Question isn't what we're going
to find on your murder weapon;
133
00:05:39,271 --> 00:05:40,872
question is what isn't on it.
134
00:05:40,872 --> 00:05:43,175
The sticky substance?
135
00:05:43,175 --> 00:05:44,176
Soda.
136
00:05:44,176 --> 00:05:45,310
Yellow crumbs?
137
00:05:45,310 --> 00:05:46,011
Popcorn.
138
00:05:46,011 --> 00:05:46,712
Carpet fibers.
139
00:05:46,712 --> 00:05:48,480
It wasn't the cleanest
theater in the world.
140
00:05:48,480 --> 00:05:50,248
I just want to match
the blood to our victim.
141
00:05:50,248 --> 00:05:53,452
And you want to know if
there's a recoverable print.
142
00:05:53,452 --> 00:05:54,476
Uh-huh.
143
00:05:54,986 --> 00:05:57,189
You want to race?
144
00:05:57,189 --> 00:05:58,816
What's the bet?
145
00:06:38,430 --> 00:06:40,421
Is that our guy?
146
00:06:40,766 --> 00:06:44,069
Phone company unblocked
all his private numbers for us.
147
00:06:44,069 --> 00:06:44,936
They can do that now?
148
00:06:44,936 --> 00:06:49,307
Yeah. On the left side of the
screen are the outgoing calls.
149
00:06:49,307 --> 00:06:51,543
On the right, the incoming.
150
00:06:51,543 --> 00:06:54,413
What time did
the movie start?
151
00:06:54,413 --> 00:06:55,547
10:40.
152
00:06:55,547 --> 00:06:59,584
Last outgoing call your vic made
was at 10:38.
153
00:06:59,584 --> 00:07:02,421
555-0110.
154
00:07:02,421 --> 00:07:03,755
26 seconds.
155
00:07:03,755 --> 00:07:05,791
That sounds like a no answer.
156
00:07:05,791 --> 00:07:07,893
Yeah, but 555-0110
was the number
157
00:07:07,893 --> 00:07:10,829
that called him
three times in a row:
158
00:07:10,829 --> 00:07:14,933
11:26, 11:27, 11:28.
159
00:07:14,933 --> 00:07:16,768
Someone needed
to talk to him
pretty bad.
160
00:07:16,768 --> 00:07:18,537
Yeah, well, he was
already dead by then.
161
00:07:18,537 --> 00:07:21,940
Dr. Robbins was that accurate
with the TOD?
162
00:07:21,940 --> 00:07:23,809
That's when the gunfire erupted.
163
00:07:23,809 --> 00:07:25,444
There was gunfire?
164
00:07:25,444 --> 00:07:26,578
In the movie.
165
00:07:26,578 --> 00:07:30,036
I'll need an address
on that number.
166
00:07:49,468 --> 00:07:50,969
For each a road
167
00:07:50,969 --> 00:07:56,141
For every man a religion
168
00:07:56,141 --> 00:08:01,511
Find everybody and rule
169
00:08:02,113 --> 00:08:08,887
Everything and rumble
170
00:08:08,887 --> 00:08:11,456
Forget everything
and remember
171
00:08:11,456 --> 00:08:15,859
For everything a reason
172
00:08:17,996 --> 00:08:22,865
Forgive everybody
and remember
173
00:08:24,870 --> 00:08:27,138
For each a road
174
00:08:27,138 --> 00:08:31,837
For every man a religion
175
00:08:33,044 --> 00:08:37,981
Face everybody and rule
176
00:08:39,351 --> 00:08:44,890
Everything and rumble
177
00:08:44,890 --> 00:08:48,026
Forget everything
and remember
178
00:08:48,026 --> 00:08:53,157
For everything a reason.
179
00:08:56,935 --> 00:08:57,536
Hey, guys.
180
00:08:57,536 --> 00:08:59,938
What do you make of
this piece of bamboo?
181
00:08:59,938 --> 00:09:01,172
I found it
on the roof.
182
00:09:01,172 --> 00:09:02,207
Bag it.
183
00:09:02,207 --> 00:09:04,869
That's funny.
Very funny.
184
00:09:09,180 --> 00:09:11,383
Did you get the hole
in the roof?
185
00:09:11,383 --> 00:09:14,653
Did you find
anything else up there?
186
00:09:14,653 --> 00:09:15,587
No.
187
00:09:15,587 --> 00:09:17,455
Got some shards of glass.
188
00:09:17,455 --> 00:09:18,922
Clear in color.
189
00:09:19,157 --> 00:09:23,150
Next to some pieces
of black plastic.
190
00:09:25,430 --> 00:09:27,632
You almost finished
with that?
191
00:09:27,632 --> 00:09:28,900
What's your count?
192
00:09:28,900 --> 00:09:30,902
Yeah. 109 rods.
193
00:09:30,902 --> 00:09:33,071
109 bullets?
194
00:09:33,071 --> 00:09:37,609
How in the world do trajectories
occur 15 to 20 feet
195
00:09:37,609 --> 00:09:39,210
off the ground?
196
00:09:39,210 --> 00:09:41,179
Horizontally?
197
00:09:41,179 --> 00:09:43,909
What in the hell
went on here?
198
00:09:49,921 --> 00:09:51,623
Audrey Hilden?
199
00:09:51,623 --> 00:09:52,157
Yes.
200
00:09:52,157 --> 00:09:53,658
We're with
the Las Vegas Crime Lab.
201
00:09:53,658 --> 00:09:55,751
Do you know a Gus Sugarman?
202
00:09:56,928 --> 00:10:00,125
Why don't you
come inside? Please.
203
00:10:01,933 --> 00:10:04,002
He was my dentist.
That's terrible.
204
00:10:04,002 --> 00:10:05,971
He'd asked me to go
to the movies,
205
00:10:05,971 --> 00:10:08,740
and I said yes, but...
it was a late show,
206
00:10:08,740 --> 00:10:10,542
and I had to get up
early for work.
207
00:10:10,542 --> 00:10:13,111
Well, we know that
Dr. Sugarman called
you at home
208
00:10:13,111 --> 00:10:15,013
two minutes before
the movie started,
209
00:10:15,013 --> 00:10:17,449
and that you
didn't pick up.
210
00:10:17,449 --> 00:10:18,116
I was screening.
211
00:10:18,116 --> 00:10:20,051
I figured
he'd get my message.
212
00:10:20,051 --> 00:10:20,986
Then why did you call him
213
00:10:20,986 --> 00:10:22,520
three times in a row,
40 minutes later?
214
00:10:22,520 --> 00:10:24,990
I felt bad for standing him up.
215
00:10:24,990 --> 00:10:26,458
I called to apologize.
216
00:10:26,458 --> 00:10:29,127
I figured I'd get his voice
mail, but when I didn't,
217
00:10:29,127 --> 00:10:30,662
I tried again.
218
00:10:30,662 --> 00:10:32,497
And you were here alone?
219
00:10:32,497 --> 00:10:33,665
Yes.
220
00:10:33,665 --> 00:10:35,200
Can anyone verify that?
221
00:10:35,200 --> 00:10:37,002
Why?
222
00:10:37,002 --> 00:10:40,271
(phone rings)
223
00:10:40,271 --> 00:10:42,507
(ringing continues)
224
00:10:42,507 --> 00:10:44,532
Still screening?
225
00:10:45,510 --> 00:10:47,278
(phone ringing)
226
00:10:47,278 --> 00:10:50,611
Please leave a...
227
00:10:57,989 --> 00:11:00,625
Do you see a lot of movies
at the Art House Theater?
228
00:11:00,625 --> 00:11:02,761
Sure. I love old movies.
229
00:11:02,761 --> 00:11:05,630
I see they recently had
a Hitchcock Retrospective.
230
00:11:05,630 --> 00:11:06,665
I prefer French New Wave.
231
00:11:06,665 --> 00:11:09,834
If you'll excuse me now,
I have to go to work.
232
00:11:09,834 --> 00:11:12,325
We'll be in touch.
233
00:11:18,643 --> 00:11:20,545
Geez, what was
this kid, tortured?
234
00:11:20,545 --> 00:11:22,013
Couple of fractured ribs.
235
00:11:22,013 --> 00:11:24,716
Deep purple contusions
of the presternal chest wall.
236
00:11:24,716 --> 00:11:27,118
Each one around two inches
in diameter.
237
00:11:27,118 --> 00:11:28,219
I stopped counting around nine.
238
00:11:28,219 --> 00:11:31,256
What do you think
could've done this?
A baseball bat?
239
00:11:31,256 --> 00:11:33,058
It's hard to tell.
Whatever it was
240
00:11:33,058 --> 00:11:35,549
had a great deal of velocity.
241
00:11:35,794 --> 00:11:38,296
Cause of death:
Single gunshot to the chest.
242
00:11:38,296 --> 00:11:40,331
No evidence
of gunshot residue.
243
00:11:40,331 --> 00:11:44,665
Shot from a distance.
244
00:11:51,710 --> 00:11:54,579
And at a downward angle...
245
00:11:54,579 --> 00:11:56,247
It's, uh...
246
00:11:56,247 --> 00:12:00,552
It's about 25 degrees.
247
00:12:00,552 --> 00:12:02,654
He was shot from above.
248
00:12:02,654 --> 00:12:03,221
No, dude.
249
00:12:03,221 --> 00:12:04,745
(gun cocking)
250
00:12:05,790 --> 00:12:08,193
Rooftop is 45 degrees
251
00:12:08,193 --> 00:12:10,218
and this is 25 degrees?
252
00:12:11,563 --> 00:12:12,697
That's impossible.
253
00:12:12,697 --> 00:12:13,364
If that's the case,
254
00:12:13,364 --> 00:12:16,835
he was shot by somebody
10 to 15 feet tall.
255
00:12:16,835 --> 00:12:19,070
What else you got?
256
00:12:19,070 --> 00:12:22,640
Scabbing abrasions
on the elbows, the back
257
00:12:22,640 --> 00:12:24,232
and kneecaps.
258
00:12:24,576 --> 00:12:28,279
Looks to be harmless
"boys will be boys" stuff.
259
00:12:28,279 --> 00:12:32,409
There's nothing harmless
about death.
260
00:12:35,086 --> 00:12:37,822
Don't tell me...
Greg won the bet.
261
00:12:37,822 --> 00:12:39,157
The blood on the screwdriver
262
00:12:39,157 --> 00:12:40,658
definitely belongs
to your victim.
263
00:12:40,658 --> 00:12:43,728
It was incredible how fast
he got me back the results.
264
00:12:43,728 --> 00:12:44,629
I don't know how he does it.
265
00:12:44,629 --> 00:12:47,098
Now I got to wear
this stupid thing all day.
266
00:12:47,098 --> 00:12:48,133
(knocking on window)
267
00:12:48,133 --> 00:12:50,602
Oh, look at him, hovering.
268
00:12:50,602 --> 00:12:51,903
Making sure
I still have it on.
269
00:12:51,903 --> 00:12:55,173
Do us all a favor and
get him out in the field,
will you, Grissom?
270
00:12:55,173 --> 00:12:56,141
He's going stir crazy
in here.
271
00:12:56,141 --> 00:12:58,777
Jaqui, do you have
anything for us?
272
00:12:58,777 --> 00:13:00,245
A palm print.
273
00:13:00,245 --> 00:13:02,647
Oh, great.
Let's, uh, go back to Audrey's
274
00:13:02,647 --> 00:13:04,349
and see if we
have a match.
275
00:13:04,349 --> 00:13:06,117
Not quite.
276
00:13:06,117 --> 00:13:08,153
Look at the ridges.
277
00:13:08,153 --> 00:13:10,755
Too consistent.
278
00:13:10,755 --> 00:13:13,124
Looks like fine grain.
279
00:13:13,124 --> 00:13:14,325
Leather.
280
00:13:14,325 --> 00:13:15,760
Killer wore gloves.
281
00:13:15,760 --> 00:13:16,427
Okay,
282
00:13:16,427 --> 00:13:18,630
here's what's happening...
three months ago,
283
00:13:18,630 --> 00:13:21,299
Audrey Hilden filed
a sexual malpractice suit
284
00:13:21,299 --> 00:13:23,301
against our Dr. Sugarman.
285
00:13:23,301 --> 00:13:24,636
The suit claims that
286
00:13:24,636 --> 00:13:26,704
she was molested while
she was under anesthesia.
287
00:13:26,704 --> 00:13:28,940
And she was going on a date
with this guy?
288
00:13:28,940 --> 00:13:29,908
Yeah. Sugarman
countersued.
289
00:13:29,908 --> 00:13:33,178
He's represented
by big-time attorneys,
so she backed down.
290
00:13:33,178 --> 00:13:36,147
Well, a screwdriver's
cheaper than an attorney.
291
00:13:36,147 --> 00:13:37,849
(chuckles)
Yeah.
292
00:13:37,849 --> 00:13:38,716
Well, uh, there's more.
293
00:13:38,716 --> 00:13:41,419
Remember the usher
who likes to smoke the chronic?
294
00:13:41,419 --> 00:13:44,222
He claims he saw a redheaded
woman make a phone call
295
00:13:44,222 --> 00:13:47,192
halfway through the movie,
so I'm going to check it out.
296
00:13:47,192 --> 00:13:49,490
Want to tag along?
297
00:13:52,697 --> 00:13:54,299
This where the
limbo party is?
298
00:13:54,299 --> 00:13:55,767
Can I come in?
Yeah.
299
00:13:55,767 --> 00:13:57,969
Sorry, I don't want
everyone in here.
300
00:13:57,969 --> 00:14:00,471
Well, I've got
your one-to-ones.
301
00:14:00,471 --> 00:14:02,340
The tire treads,
302
00:14:02,340 --> 00:14:03,842
there's nothing specific here.
303
00:14:03,842 --> 00:14:06,477
Bummer.
But the shoe prints
that you took,
304
00:14:06,477 --> 00:14:07,912
they look interesting.
305
00:14:07,912 --> 00:14:09,881
It looks like five
suspects walked in,
306
00:14:09,881 --> 00:14:11,216
and four ran out.
307
00:14:11,216 --> 00:14:14,485
Four guilty people
out there somewhere.
308
00:14:14,485 --> 00:14:15,186
No doubt.
309
00:14:15,186 --> 00:14:17,255
How's it coming with
your big bamboo here?
310
00:14:17,255 --> 00:14:19,357
Well, I have black lung
from all the powder,
311
00:14:19,357 --> 00:14:21,726
and not a single print,
nothing,
nada.
312
00:14:21,726 --> 00:14:22,427
You test for GSR?
313
00:14:22,427 --> 00:14:25,530
The place was riddled with
bullets... it wouldn't hurt.
314
00:14:25,530 --> 00:14:27,395
Wouldn't hurt.
315
00:14:42,280 --> 00:14:42,914
Nothing.
316
00:14:42,914 --> 00:14:44,782
Maybe this has nothing
to do with the case.
317
00:14:44,782 --> 00:14:48,019
Maybe it was just a piece
of debris left at the scene.
318
00:14:48,019 --> 00:14:51,222
No, no. L-I'm not quitting. No.
319
00:14:51,222 --> 00:14:54,487
I am in too deep.
320
00:14:57,028 --> 00:14:59,230
Where you going?
Trace.
321
00:14:59,230 --> 00:15:00,765
Maybe Hodges can find something.
322
00:15:00,765 --> 00:15:03,268
Oh, coming through.
Careful, people.
323
00:15:03,268 --> 00:15:04,836
Easy.
324
00:15:04,836 --> 00:15:06,004
Mr. Brown. PD called.
325
00:15:06,004 --> 00:15:07,438
Mrs. McCallum's there.
326
00:15:07,438 --> 00:15:09,407
The mother.
327
00:15:09,407 --> 00:15:10,775
Tell them I'm on my way.
328
00:15:10,775 --> 00:15:12,003
Okay.
329
00:15:15,747 --> 00:15:17,448
I was getting myself a soda.
330
00:15:17,448 --> 00:15:19,918
You know,
we're allowed to do that.
331
00:15:19,918 --> 00:15:22,053
A tall redhead
332
00:15:22,053 --> 00:15:22,954
came out of the theater,
333
00:15:22,954 --> 00:15:26,321
and then she made a phone call
from over there.
334
00:15:31,596 --> 00:15:33,264
From the pay phone.
335
00:15:33,264 --> 00:15:34,999
What? I... What?
I'm on it. I'm on it.
336
00:15:34,999 --> 00:15:38,069
Did you happen to notice
if she was wearing gloves?
337
00:15:38,069 --> 00:15:39,537
Yeah, she was, actually.
338
00:15:39,537 --> 00:15:41,339
I thought it was really weird,
339
00:15:41,339 --> 00:15:44,075
'cause it's, like,
70 degrees in here.
340
00:15:44,075 --> 00:15:45,443
Did you notice anything else?
341
00:15:45,443 --> 00:15:48,880
No. She just threw something
in the trash
342
00:15:48,880 --> 00:15:51,314
and headed out.
343
00:15:58,089 --> 00:16:00,525
The cleaning crew's
in the theater now.
344
00:16:00,525 --> 00:16:03,961
They got a late start
'cause of you guys.
345
00:16:12,937 --> 00:16:15,106
Excuse me.
346
00:16:15,106 --> 00:16:16,107
What happened to the garbage
347
00:16:16,107 --> 00:16:17,809
that was in the can
in the lobby?
348
00:16:17,809 --> 00:16:19,077
Well, it's already
been bagged up,
349
00:16:19,077 --> 00:16:21,145
but it should be
around here somewhere.
350
00:16:21,145 --> 00:16:24,349
Excuse me.
Where'd you get those gloves?
351
00:16:24,349 --> 00:16:26,117
If it's garbage,
it's hers.
352
00:16:26,117 --> 00:16:27,885
They let us keep
whatever we find
353
00:16:27,885 --> 00:16:30,455
as long as it's been thrown out.
354
00:16:30,455 --> 00:16:32,490
I'll tell you what...
355
00:16:32,490 --> 00:16:36,119
I'll buy you a new
pair of gloves.
356
00:16:37,895 --> 00:16:39,897
99 bottles of beer
on the wall
357
00:16:39,897 --> 00:16:41,666
99 bottles of beer
358
00:16:41,666 --> 00:16:42,967
You swab one down
359
00:16:42,967 --> 00:16:43,935
Run it through OODIS
360
00:16:43,935 --> 00:16:46,571
98 bottles of beer
on the wall.
361
00:16:46,571 --> 00:16:49,640
Whatever happened
to "Take one down,
pass it around"?
362
00:16:49,640 --> 00:16:50,908
That's the best part.
363
00:16:50,908 --> 00:16:51,609
You know us lab rats
364
00:16:51,609 --> 00:16:53,111
have to do something
to get through the day.
365
00:16:53,111 --> 00:16:55,847
I know, I just dumped a sack
of bullets on Bobby Dawson.
366
00:16:55,847 --> 00:16:58,850
So, why don't you sing me
a tune I want to hear?
367
00:16:58,850 --> 00:17:01,185
Well... how about...
368
00:17:01,185 --> 00:17:04,022
Harold Melvin
and the Blue Notes.
369
00:17:04,022 --> 00:17:06,124
He ain't heavy.
370
00:17:06,124 --> 00:17:08,426
He's my brother.
371
00:17:08,426 --> 00:17:11,162
DNA? From the beer bottles?
372
00:17:11,162 --> 00:17:13,664
Five different donors...
two of them are related.
373
00:17:13,664 --> 00:17:14,665
Donor number one,
374
00:17:14,665 --> 00:17:16,167
Tim McCallum, the victim;
375
00:17:16,167 --> 00:17:18,503
donor number two,
his relative,
376
00:17:18,503 --> 00:17:19,937
most likely a brother.
377
00:17:19,937 --> 00:17:21,639
No telling if he's heavy or not.
378
00:17:21,639 --> 00:17:25,666
I'm very sorry for your
loss, Mrs. McCallum.
379
00:17:28,179 --> 00:17:29,947
Are you Timmy's brother?
380
00:17:29,947 --> 00:17:31,916
Yeah.
381
00:17:31,916 --> 00:17:34,552
Kevin's the only son
I have left.
382
00:17:34,552 --> 00:17:37,388
We were able to
identify Timmy
383
00:17:37,388 --> 00:17:39,190
by the driver's permit
384
00:17:39,190 --> 00:17:40,925
that we found at the scene.
385
00:17:40,925 --> 00:17:42,560
Had he been driving long?
386
00:17:42,560 --> 00:17:43,561
A few months.
387
00:17:43,561 --> 00:17:44,929
I know the law says
388
00:17:44,929 --> 00:17:47,665
you're supposed to have
an adult present,
389
00:17:47,665 --> 00:17:50,101
but I work graveyard.
390
00:17:50,101 --> 00:17:52,703
Kevin usually drives with him.
391
00:17:52,703 --> 00:17:55,640
What kind of car
does Timmy drive?
392
00:17:55,640 --> 00:17:57,075
We have a minivan.
393
00:17:57,075 --> 00:18:00,211
It's more safe.
394
00:18:00,211 --> 00:18:02,513
This is an ongoing
investigation,
395
00:18:02,513 --> 00:18:05,414
so we are going to need
to see that vehicle.
396
00:18:06,017 --> 00:18:09,087
Do you ever drive
the minivan, Kevin?
397
00:18:09,087 --> 00:18:10,621
Sometimes, yeah.
398
00:18:10,621 --> 00:18:14,225
Did you drive Timmy to the
warehouse the other night?
399
00:18:14,225 --> 00:18:15,093
No.
400
00:18:15,093 --> 00:18:16,027
What warehouse?
401
00:18:16,027 --> 00:18:17,595
We have reason
to believe
402
00:18:17,595 --> 00:18:20,932
that Kevin was at the
warehouse that night.
403
00:18:20,932 --> 00:18:24,424
We found his DNA
on some beer bottles.
404
00:18:26,003 --> 00:18:27,105
Beer?
405
00:18:27,105 --> 00:18:27,772
Kevin...
406
00:18:27,772 --> 00:18:31,109
Mom... I bought beer for Timmy.
407
00:18:31,109 --> 00:18:33,010
I don't do it all the time.
408
00:18:33,010 --> 00:18:34,512
He begged me.
409
00:18:34,512 --> 00:18:35,279
He... he said
410
00:18:35,279 --> 00:18:38,583
he was going out partying
with some friends.
411
00:18:38,583 --> 00:18:39,784
If Mom catches you with these,
412
00:18:39,784 --> 00:18:41,119
you didn't get them
from me.
413
00:18:41,119 --> 00:18:42,253
Bro, there's one missing.
414
00:18:42,253 --> 00:18:45,984
I got thirsty. Later, freak.
415
00:18:47,258 --> 00:18:51,194
I took a sip and I gave him
the rest of the 12-pack.
416
00:18:53,131 --> 00:18:54,632
Sorry, Mom.
417
00:18:54,632 --> 00:18:56,968
Mr. Brown,
I don't know what to say.
418
00:18:56,968 --> 00:19:01,038
I'm a single mother...
I work nights,
419
00:19:01,038 --> 00:19:03,574
and you can't keep
your eyes on your kids
420
00:19:03,574 --> 00:19:04,575
all the time.
421
00:19:04,575 --> 00:19:10,281
At a certain age,
you just have to trust them.
422
00:19:10,281 --> 00:19:11,649
I understand.
423
00:19:11,649 --> 00:19:13,551
We are going to need
to keep Kevin here
424
00:19:13,551 --> 00:19:15,319
to ask him some
more questions
425
00:19:15,319 --> 00:19:17,155
about that night.
426
00:19:17,155 --> 00:19:19,055
Do you object?
427
00:19:19,790 --> 00:19:22,156
N-No.
428
00:19:25,263 --> 00:19:27,732
Spiral gouges.
429
00:19:27,732 --> 00:19:29,632
Check it out.
430
00:19:34,038 --> 00:19:35,606
From tip to tip.
431
00:19:35,606 --> 00:19:37,041
What do you think
caused these marks?
432
00:19:37,041 --> 00:19:40,811
Give me more time...
I'm not a miracle worker.
433
00:19:40,811 --> 00:19:41,746
Well, that's obvious, Hodges.
434
00:19:41,746 --> 00:19:44,248
If you were a miracle worker,
you wouldn't be rude.
435
00:19:44,248 --> 00:19:45,816
I wasn't being rude,
I was being curt.
436
00:19:45,816 --> 00:19:48,619
Rude would be, "When
I know, you'll know."
437
00:19:48,619 --> 00:19:50,054
Friends?
438
00:19:50,054 --> 00:19:50,788
No.
439
00:19:50,788 --> 00:19:54,246
Hodges, how's it coming
with that glass?
440
00:19:54,792 --> 00:19:58,229
Looks like there's
some kind of a coating on it.
441
00:19:58,229 --> 00:20:01,766
More specifically,
crystallized calcium fluoride.
442
00:20:01,766 --> 00:20:03,534
You ran it through the I.R.?
443
00:20:03,534 --> 00:20:05,636
Please. I.R. Says fluorspar.
444
00:20:05,636 --> 00:20:08,639
I say high-end optics.
445
00:20:08,639 --> 00:20:09,574
Camera lens.
446
00:20:09,574 --> 00:20:11,542
You think someone
has this murder on tape?
447
00:20:11,542 --> 00:20:13,844
So, the gloves match
the palm print
448
00:20:13,844 --> 00:20:17,348
on the murder weapon as
well as the pay phone
449
00:20:17,348 --> 00:20:18,216
in the theater lobby.
450
00:20:18,216 --> 00:20:19,217
Unfortunately,
there were
451
00:20:19,217 --> 00:20:20,351
no epithelials
inside the gloves
452
00:20:20,351 --> 00:20:23,387
because the cleaning woman
had ammonia on her hands.
453
00:20:23,387 --> 00:20:24,055
Ah, I see.
454
00:20:24,055 --> 00:20:25,823
Well, according to this,
a phone call was made
455
00:20:25,823 --> 00:20:27,892
from the theater lobby
to Audrey's home at 11:25.
456
00:20:27,892 --> 00:20:31,295
Well, Audrey called
Dr. Sugarman's cell
457
00:20:31,295 --> 00:20:33,231
from
her
home at 11:26.
458
00:20:33,231 --> 00:20:37,235
Well, obviously, she didn't
make it home in one minute.
459
00:20:37,235 --> 00:20:38,703
We're looking
for someone else.
460
00:20:38,703 --> 00:20:41,739
The mysterious redhead
in the theater?
461
00:20:41,739 --> 00:20:42,740
Maybe Audrey hired a pro
462
00:20:42,740 --> 00:20:44,609
who called up to say, uh,
"It's done."
463
00:20:44,609 --> 00:20:47,245
Well, if she couldn't
afford a powerful attorney,
464
00:20:47,245 --> 00:20:49,280
how did she pay
for a hit man?
465
00:20:49,280 --> 00:20:50,781
Hit woman.
466
00:20:50,781 --> 00:20:52,283
Why don't we ask her?
467
00:20:52,283 --> 00:20:55,353
(knocking on door)
468
00:20:55,353 --> 00:20:56,887
(disconnect tone beeping)
469
00:20:56,887 --> 00:21:01,119
You hear that?
Phone's off the hook.
470
00:21:07,598 --> 00:21:10,726
There must be another way in.
471
00:21:11,802 --> 00:21:14,930
(beeping continues)
472
00:21:46,637 --> 00:21:49,340
She used an extension cord
473
00:21:49,340 --> 00:21:53,834
and tied it to the railing
and must have jumped off.
474
00:22:00,151 --> 00:22:02,186
Yeah, this is Brass.
475
00:22:02,186 --> 00:22:03,854
I got a DB.
476
00:22:03,854 --> 00:22:06,657
Yeah.
477
00:22:06,657 --> 00:22:10,184
Well, drop what
you're doing.
478
00:22:15,166 --> 00:22:17,401
Our only suspect
479
00:22:17,401 --> 00:22:20,004
apparently commits suicide.
480
00:22:20,004 --> 00:22:22,165
Convenient.
481
00:22:23,974 --> 00:22:27,000
Too convenient.
482
00:22:28,746 --> 00:22:30,281
Catherine...
483
00:22:30,281 --> 00:22:31,649
she's got a whole nother set
484
00:22:31,649 --> 00:22:35,753
of horizontal marks
on her neck, below the cord.
485
00:22:35,753 --> 00:22:39,290
And postmortem bruising.
486
00:22:39,290 --> 00:22:41,492
I think she was strangled first,
487
00:22:41,492 --> 00:22:43,327
and then hanged.
488
00:22:43,327 --> 00:22:45,420
(groaning)
489
00:22:45,930 --> 00:22:48,366
No signs of
a break-in...
490
00:22:48,366 --> 00:22:49,800
or struggle.
491
00:22:49,800 --> 00:22:53,170
She may have been killed
by someone she knew.
492
00:22:53,170 --> 00:22:54,438
She was dragged.
493
00:22:54,438 --> 00:22:57,775
She's got carpet fibers
on her heels.
494
00:22:57,775 --> 00:22:59,677
(grunting)
495
00:22:59,677 --> 00:23:04,348
Yeah, she was dragged over here,
tied off and shoved over.
496
00:23:04,348 --> 00:23:06,475
(grunting)
497
00:23:12,223 --> 00:23:14,525
You got something?
498
00:23:14,525 --> 00:23:16,293
When we were here earlier,
499
00:23:16,293 --> 00:23:18,763
there was a movie schedule
pinned up there
500
00:23:18,763 --> 00:23:20,865
that had a handwritten
note on it.
501
00:23:20,865 --> 00:23:24,201
I'm not sure she
wanted me to see it.
502
00:23:24,201 --> 00:23:25,970
Now it's gone.
503
00:23:25,970 --> 00:23:28,530
Well, maybe she threw it away.
504
00:24:37,541 --> 00:24:38,909
Venus and Serena.
505
00:24:38,909 --> 00:24:41,343
Perfect match.
506
00:25:23,454 --> 00:25:25,956
Timmy's 15, I'm 18.
507
00:25:25,956 --> 00:25:27,992
He's got his friends,
I got my friends.
508
00:25:27,992 --> 00:25:29,360
We don't do
the same things.
509
00:25:29,360 --> 00:25:30,594
We don't hang together.
510
00:25:30,594 --> 00:25:31,595
Evidence says
you were there.
511
00:25:31,595 --> 00:25:33,964
You want to go down
for suspicion of murder?
512
00:25:33,964 --> 00:25:34,665
(sighs)
513
00:25:34,665 --> 00:25:38,035
(over speaker)
Or you want to stop digging
your own grave?
514
00:25:38,035 --> 00:25:39,603
Just talked
to Bobby Dawson.
515
00:25:39,603 --> 00:25:41,572
All the bullets came
from the same gun:
516
00:25:41,572 --> 00:25:43,874
Nine-millimeter
semi-automatic.
517
00:25:43,874 --> 00:25:45,175
How's this going?
518
00:25:45,175 --> 00:25:48,145
I found
a 12-pack container
519
00:25:48,145 --> 00:25:49,113
in the McCallum minivan.
520
00:25:49,113 --> 00:25:52,550
Sales slip said
"Jenko Liquors."
521
00:25:52,550 --> 00:25:54,518
I'll check
their surveillance,
522
00:25:54,518 --> 00:25:57,888
see if we can get
some footage of this guy.
523
00:25:57,888 --> 00:25:59,523
What is that on his elbow?
524
00:25:59,523 --> 00:26:00,891
It's just a scab.
525
00:26:00,891 --> 00:26:02,426
Got it skateboarding.
526
00:26:02,426 --> 00:26:03,694
Can we see it?
527
00:26:03,694 --> 00:26:05,958
(sighs)
528
00:26:07,131 --> 00:26:09,622
Peel it back.
529
00:26:16,373 --> 00:26:18,034
Skateboarding?
530
00:26:18,876 --> 00:26:20,210
Why don't you stand up
and take off your shirt.
531
00:26:20,210 --> 00:26:22,613
Don't you guys need
a warrant for that?
532
00:26:22,613 --> 00:26:23,414
We get a warrant,
533
00:26:23,414 --> 00:26:25,149
and we're going to strip
you down to nothing,
534
00:26:25,149 --> 00:26:26,517
then ask you to bend over.
535
00:26:26,517 --> 00:26:27,651
Choose.
536
00:26:27,651 --> 00:26:29,710
(sighs)
537
00:26:33,490 --> 00:26:36,093
Geez, man, what
happened to you?
538
00:26:36,093 --> 00:26:38,721
Turn around.
539
00:26:40,164 --> 00:26:41,966
Those are the same markings
your brother had.
540
00:26:41,966 --> 00:26:45,002
You want to tell us
what went down here?
541
00:26:45,002 --> 00:26:47,027
I can't talk about it.
542
00:26:48,706 --> 00:26:50,507
I'm sorry.
543
00:26:50,507 --> 00:26:51,408
Hey, listen,
544
00:26:51,408 --> 00:26:54,678
if-if you're the victim here,
you can tell us.
545
00:26:54,678 --> 00:26:57,146
Okay?
546
00:26:59,717 --> 00:27:02,652
Kevin, who did this to you, man?
547
00:27:08,058 --> 00:27:12,730
Well, there's an awful lot
of water damage, but, um...
548
00:27:12,730 --> 00:27:14,264
there's some kind
of an impression.
549
00:27:14,264 --> 00:27:17,427
Well, maybe this
will bring it up.
550
00:27:18,135 --> 00:27:21,070
(computer beeping
and whirring)
551
00:27:21,939 --> 00:27:25,943
It's written above
Strangers On A Train.
552
00:27:25,943 --> 00:27:28,145
Strangers On A Train.
553
00:27:28,145 --> 00:27:29,947
Isn't that the one about
the perfect murder?
554
00:27:29,947 --> 00:27:30,781
Two strangers
meet on a train,
555
00:27:30,781 --> 00:27:32,750
make a pact to get rid
of each other's problems.
556
00:27:32,750 --> 00:27:35,786
They figure since neither
has a motive for the killings,
557
00:27:35,786 --> 00:27:37,121
they won't be caught.
558
00:27:37,121 --> 00:27:38,455
Life imitating art?
559
00:27:38,455 --> 00:27:41,792
In the movie, Robert Walker
kills Farley Granger's wife.
560
00:27:41,792 --> 00:27:43,594
Granger didn't think
he was serious,
561
00:27:43,594 --> 00:27:46,230
so when he refuses
to kill Walker's father,
562
00:27:46,230 --> 00:27:47,698
Walker goes after
him.
563
00:27:47,698 --> 00:27:51,135
So if Audrey
is Farley Granger...
564
00:27:51,135 --> 00:27:54,238
Who's playing
Robert Walker's part?
565
00:27:54,238 --> 00:27:56,974
(beeping)
566
00:27:56,974 --> 00:27:58,509
"Sphere E4-117."
567
00:27:58,509 --> 00:28:01,545
Well, that's got to be
the Sphere hotel.
568
00:28:01,545 --> 00:28:03,480
It's not a hotel room,
though.
569
00:28:03,480 --> 00:28:05,716
Locker,
safety deposit box...
570
00:28:05,716 --> 00:28:07,551
Parking space, maybe.
571
00:28:07,551 --> 00:28:09,246
Yeah.
572
00:28:11,488 --> 00:28:13,524
Audrey who?
573
00:28:13,524 --> 00:28:14,558
Hilden.
574
00:28:14,558 --> 00:28:16,560
Nah, I never heard of her.
575
00:28:16,560 --> 00:28:17,995
What's this about?
576
00:28:17,995 --> 00:28:18,762
E4-117.
577
00:28:18,762 --> 00:28:21,598
Your assigned
parking space.
578
00:28:21,598 --> 00:28:23,534
It was written on
a movie schedule
579
00:28:23,534 --> 00:28:25,035
we found in Ms. Hilden's home.
580
00:28:25,035 --> 00:28:27,337
Well, look,
I meet a lot of women.
581
00:28:27,337 --> 00:28:30,340
She a dancer?
She work for me before?
582
00:28:30,340 --> 00:28:31,675
Hey, Michelle. Mmm!
583
00:28:31,675 --> 00:28:34,778
I'll tell you guys something:
This show is very hot,
584
00:28:34,778 --> 00:28:36,013
all the chicks
want to be in it,
585
00:28:36,013 --> 00:28:38,846
and actually, they, uh,
got to go through me.
586
00:28:39,149 --> 00:28:41,518
Ever been to the Art House
movie theater?
587
00:28:41,518 --> 00:28:42,519
No. Where's that?
588
00:28:42,519 --> 00:28:45,789
Have you ever seen
any Hitchcock movies?
589
00:28:45,789 --> 00:28:48,519
Strangers On A Train?
590
00:28:49,293 --> 00:28:51,128
Alfred Hitchcock?
591
00:28:51,128 --> 00:28:52,262
Mr. Haines?
592
00:28:52,262 --> 00:28:55,165
Whose station is this one?
593
00:28:55,165 --> 00:28:57,668
Oh, that's Kelly Goodson's.
594
00:28:57,668 --> 00:28:58,635
Royal pain in the ass.
595
00:28:58,635 --> 00:29:01,695
(show music strikes up
in distance)
596
00:29:03,373 --> 00:29:06,206
It's a quick turnaround, ladies.
597
00:29:12,316 --> 00:29:13,817
Can I help you?
598
00:29:13,817 --> 00:29:15,686
That's my locker.
599
00:29:15,686 --> 00:29:16,820
It was open.
600
00:29:16,820 --> 00:29:19,356
You always snoop through
other people's things?
601
00:29:19,356 --> 00:29:21,058
I'm with the Crime Lab.
602
00:29:21,058 --> 00:29:23,327
I'm a professional snoop.
603
00:29:23,327 --> 00:29:25,129
Do you, uh...
604
00:29:25,129 --> 00:29:26,897
ever wear that wig
when you go out?
605
00:29:26,897 --> 00:29:30,298
I never get to go out.
606
00:29:30,601 --> 00:29:33,771
Two shows a night,
three on weekends.
607
00:29:33,771 --> 00:29:36,740
Why? You have
something in mind?
608
00:29:36,740 --> 00:29:38,075
Do you like the movies?
609
00:29:38,075 --> 00:29:40,377
I, uh, noticed you have
610
00:29:40,377 --> 00:29:43,347
an Art House Theater schedule
on your mirror.
611
00:29:43,347 --> 00:29:45,716
Yeah, I've been
there a few times.
612
00:29:45,716 --> 00:29:48,218
Ever seen
Strangers On A Train?
613
00:29:48,218 --> 00:29:50,420
No.
614
00:29:50,420 --> 00:29:52,422
Is it any good?
615
00:29:52,422 --> 00:29:54,322
Yeah, it's good.
616
00:29:56,827 --> 00:29:58,729
You use a lot of creams, huh?
617
00:29:58,729 --> 00:30:00,764
16 shows a week
in these shoes,
618
00:30:00,764 --> 00:30:04,134
your legs would be
killing you, too.
619
00:30:04,134 --> 00:30:04,935
Is that your own recipe?
620
00:30:04,935 --> 00:30:08,238
What was it you said
you do for a living?
621
00:30:08,238 --> 00:30:09,873
I'm a scientist.
622
00:30:09,873 --> 00:30:15,245
And, um, I'm up in five minutes,
so... you mind?
623
00:30:15,245 --> 00:30:16,613
I don't mind.
624
00:30:16,613 --> 00:30:20,150
(brassy music
ends with a flourish)
625
00:30:20,150 --> 00:30:22,880
(typing)
626
00:30:25,756 --> 00:30:26,857
I'm sorry I'm late.
627
00:30:26,857 --> 00:30:28,325
What bullet are you on?
628
00:30:28,325 --> 00:30:30,727
109, finally.
629
00:30:30,727 --> 00:30:33,230
Height, distance, angle.
630
00:30:33,230 --> 00:30:34,965
This has been
a very laborious shift.
631
00:30:34,965 --> 00:30:37,267
Are you in the mood
for a light show?
632
00:30:37,267 --> 00:30:39,360
Yeah, hook it up.
633
00:30:40,270 --> 00:30:42,673
(computer beeping)
634
00:30:42,673 --> 00:30:44,641
The trajectory
is all pointing
635
00:30:44,641 --> 00:30:45,342
in one uniform area.
636
00:30:45,342 --> 00:30:47,845
Looks like some
kind of a pole.
637
00:30:47,845 --> 00:30:49,680
Or a bamboo stick.
638
00:30:49,680 --> 00:30:50,714
(weary laugh)
639
00:30:50,714 --> 00:30:51,849
The whole case
has been like this.
640
00:30:51,849 --> 00:30:54,651
It's like you can't
wrap your head around
it, you know?
641
00:30:54,651 --> 00:30:58,922
A bamboo cane with black swirls
descending downward, no GSR,
642
00:30:58,922 --> 00:31:01,725
109 rods, 109 bullets,
643
00:31:01,725 --> 00:31:03,327
all fired
from the same gun.
644
00:31:03,327 --> 00:31:05,762
Camera glass, blood
droplets everywhere,
645
00:31:05,762 --> 00:31:07,297
DNA that says five
people were there,
646
00:31:07,297 --> 00:31:09,700
one boy's dead,
one boy's injured,
647
00:31:09,700 --> 00:31:11,501
and he ain't
sayin' nothin'...
648
00:31:11,501 --> 00:31:12,302
(sighs)
649
00:31:12,302 --> 00:31:14,438
Is this the end
of the road?
650
00:31:14,438 --> 00:31:15,939
Forensically?
651
00:31:15,939 --> 00:31:18,806
Yes.
652
00:31:21,445 --> 00:31:21,945
Hey.
653
00:31:21,945 --> 00:31:23,347
Hey, Sara,
I was just coming to get you.
654
00:31:23,347 --> 00:31:24,681
Surveillance footage
from Jenko Liquor.
655
00:31:24,681 --> 00:31:27,384
Archie just put together
some black-and-white stills.
656
00:31:27,384 --> 00:31:28,018
Check it out.
657
00:31:28,018 --> 00:31:30,954
Kevin, the older brother,
buying beer.
658
00:31:30,954 --> 00:31:33,457
Looks like he
wasn't alone.
659
00:31:33,457 --> 00:31:34,224
No, you're right.
660
00:31:34,224 --> 00:31:37,494
He had four other friends
with him, including Timmy.
661
00:31:37,494 --> 00:31:38,927
And here you go.
662
00:31:39,529 --> 00:31:40,697
(both chuckling)
663
00:31:40,697 --> 00:31:43,400
It's a classic
distraction technique.
664
00:31:43,400 --> 00:31:44,034
Did it many times.
665
00:31:44,034 --> 00:31:45,302
You go in
with a group of buddies
666
00:31:45,302 --> 00:31:46,270
and you cause
a little ruckus.
667
00:31:46,270 --> 00:31:47,337
Store owner
gets flustered.
668
00:31:47,337 --> 00:31:48,472
He wants the kids
out of his store.
669
00:31:48,472 --> 00:31:50,040
So, he sells them
the beer, even though
670
00:31:50,040 --> 00:31:51,441
they're underage, and
of course they drink it.
671
00:31:51,441 --> 00:31:53,277
Well, you know about the camera
glass Warrick found, right?
672
00:31:53,277 --> 00:31:55,712
That means someone
has this all on tape.
673
00:31:55,712 --> 00:31:56,813
I say we track down
the other kids,
674
00:31:56,813 --> 00:31:59,338
see which one of them
thinks he's Tarantino.
675
00:32:04,521 --> 00:32:06,723
So, get this... Anthony Haines
676
00:32:06,723 --> 00:32:09,459
had a sexual harassment suit
filed against him recently.
677
00:32:09,459 --> 00:32:11,361
There's a lot of that
going around.
678
00:32:11,361 --> 00:32:13,430
Uh-huh, from one
of the showgirls.
679
00:32:13,430 --> 00:32:15,232
Kelly Goodson?
680
00:32:15,232 --> 00:32:17,501
She claims that he
threatened to fire her
681
00:32:17,501 --> 00:32:20,237
if she didn't perform
certain sexual favors.
682
00:32:20,237 --> 00:32:23,507
You know, she had a business
card in her locker...
683
00:32:23,507 --> 00:32:25,742
Langly & Langly,
Attorneys-at-Law.
684
00:32:25,742 --> 00:32:27,444
It'd be interesting
to find out...
685
00:32:27,444 --> 00:32:29,980
If Audrey hired
the same firm?
686
00:32:29,980 --> 00:32:31,277
She did.
687
00:32:32,382 --> 00:32:34,518
So, they liked
the same movies...
688
00:32:34,518 --> 00:32:36,086
they had the same problem...
689
00:32:36,086 --> 00:32:38,816
and they hired
the same lawyers?
690
00:32:39,456 --> 00:32:41,048
Knees bothering you?
691
00:32:44,594 --> 00:32:49,466
The extension cord used
to strangle Audrey Hilden.
692
00:32:49,466 --> 00:32:53,403
The dentist's gold chain.
693
00:32:53,403 --> 00:32:54,504
The murderer's gloves.
694
00:32:54,504 --> 00:32:57,040
Well, any physical evidence
on those gloves
695
00:32:57,040 --> 00:32:59,376
would've been compromised
by the ammonia.
696
00:32:59,376 --> 00:33:02,913
Only on the inside;
not necessarily the outside.
697
00:33:02,913 --> 00:33:04,281
You use two hands
698
00:33:04,281 --> 00:33:06,483
to put on gloves.
699
00:33:06,483 --> 00:33:08,552
You're looking for transfer.
700
00:33:08,552 --> 00:33:11,578
A special recipe.
701
00:33:47,657 --> 00:33:51,094
We go to the warehouse
all the time...
702
00:33:51,094 --> 00:33:55,432
just go there to party,
talk about chicks.
703
00:33:55,432 --> 00:33:57,467
Sometimes we smoke out.
704
00:33:57,467 --> 00:34:00,459
You take off your shirt, please?
705
00:34:12,916 --> 00:34:15,986
I ride BMX bikes...
706
00:34:15,986 --> 00:34:16,653
play soccer.
707
00:34:16,653 --> 00:34:19,056
Man, I wake up with bruises.
708
00:34:19,056 --> 00:34:20,991
We were just messing around.
709
00:34:20,991 --> 00:34:22,359
I'm not.
A kid's dead.
710
00:34:22,359 --> 00:34:23,427
Back to the question.
711
00:34:23,427 --> 00:34:24,995
How'd you get the shiner?
712
00:34:24,995 --> 00:34:26,129
(laughs)
713
00:34:26,129 --> 00:34:28,165
JJ found a gun
in North Town.
714
00:34:28,165 --> 00:34:32,469
We were messing with it,
shooting the walls.
715
00:34:32,469 --> 00:34:33,670
So, one night,
716
00:34:33,670 --> 00:34:34,905
I brought my hi-eight camera in,
717
00:34:34,905 --> 00:34:38,204
and one of the stray bullets
shot my lens out.
718
00:34:38,542 --> 00:34:40,110
(gun fires/moans)
719
00:34:40,110 --> 00:34:41,645
Who was the shooter?
720
00:34:41,645 --> 00:34:43,680
(chuckles wryly)
721
00:34:43,680 --> 00:34:46,083
You can tell us
and save yourself,
722
00:34:46,083 --> 00:34:48,452
or you can let the tape tell us.
723
00:34:48,452 --> 00:34:49,686
It's your call.
724
00:34:49,686 --> 00:34:51,521
What up?
725
00:34:51,521 --> 00:34:52,155
My name's Kevin.
726
00:34:52,155 --> 00:34:55,559
These are my boys... JJ, Earl,
Zach, and my little bro Timmy,
727
00:34:55,559 --> 00:34:56,960
and this is called...
728
00:34:56,960 --> 00:34:58,528
Speedway surfing!
729
00:34:58,528 --> 00:35:00,030
(yelling and laughing)
730
00:35:00,030 --> 00:35:02,899
Timmy was a big fan of
all those reality shows.
731
00:35:02,899 --> 00:35:05,735
You know, the "don't
try this at home" stuff.
732
00:35:05,735 --> 00:35:08,638
We-We all watched it on TV.
733
00:35:08,638 --> 00:35:10,006
So, one day, we're bored.
734
00:35:10,006 --> 00:35:12,542
We started making up
stunts on our own,
735
00:35:12,542 --> 00:35:14,908
trying to outdo each other.
736
00:35:16,246 --> 00:35:19,983
Speedway surfing...
737
00:35:19,983 --> 00:35:21,251
that was my idea.
738
00:35:21,251 --> 00:35:22,919
(shouting)
739
00:35:22,919 --> 00:35:24,754
Come on, hit it!
740
00:35:24,754 --> 00:35:26,556
Yeah! Whoo!
741
00:35:26,556 --> 00:35:29,126
(engine racing)
742
00:35:29,126 --> 00:35:30,991
Whoo!
743
00:35:33,563 --> 00:35:35,132
We all did it.
744
00:35:35,132 --> 00:35:36,733
Some ate it bad.
745
00:35:36,733 --> 00:35:39,536
JJ bruised his tailbone.
746
00:35:39,536 --> 00:35:42,205
(snorts)
747
00:35:42,205 --> 00:35:44,765
We were just messing around.
748
00:35:47,277 --> 00:35:48,211
Whoo!
749
00:35:48,211 --> 00:35:50,280
(boys yelling)
750
00:35:50,280 --> 00:35:52,449
Then Zach got the fever.
751
00:35:52,449 --> 00:35:56,052
Next day, he came up with one.
752
00:35:56,052 --> 00:35:56,786
The Human...
753
00:35:56,786 --> 00:35:58,622
150-Yard Marker.
754
00:35:58,622 --> 00:36:00,090
(cackles)
755
00:36:00,090 --> 00:36:02,993
Ready, boys?
756
00:36:02,993 --> 00:36:04,594
Suck it up, big boy.
757
00:36:04,594 --> 00:36:06,118
(cackles)
758
00:36:06,463 --> 00:36:07,964
(laughing)
759
00:36:07,964 --> 00:36:10,990
Then it came time
for Timmy's turn.
760
00:36:13,803 --> 00:36:16,973
He stayed up all night...
761
00:36:16,973 --> 00:36:18,642
and by morning
762
00:36:18,642 --> 00:36:20,277
he had it.
763
00:36:20,277 --> 00:36:21,244
Hi. My name is Timmy McCallum,
764
00:36:21,244 --> 00:36:23,980
and this is my debut stunt,
so I'm really psyched.
765
00:36:23,980 --> 00:36:24,781
It's called...
766
00:36:24,781 --> 00:36:26,983
Bamboo Russian Roulette!
767
00:36:26,983 --> 00:36:28,780
You ready?
768
00:36:30,787 --> 00:36:32,155
Whoo!
769
00:36:32,155 --> 00:36:33,557
We did it a bunch of times.
770
00:36:33,557 --> 00:36:37,127
You know, we all took turns
going up on the roof.
771
00:36:37,127 --> 00:36:41,765
We almost stopped when I
got shot in the arm...
772
00:36:41,765 --> 00:36:45,030
but we were drunk, and so...
773
00:36:46,836 --> 00:36:49,539
...we decided to try
it one more time.
774
00:36:49,539 --> 00:36:51,063
Yeah!
775
00:36:51,675 --> 00:36:53,543
(gun firing)
776
00:36:53,543 --> 00:36:55,212
(whooping)
777
00:36:55,212 --> 00:36:57,581
(firing continuing)
778
00:36:57,581 --> 00:36:59,249
(laughing)
779
00:36:59,249 --> 00:37:00,650
Whoo!
780
00:37:00,650 --> 00:37:03,312
(gun fires)
781
00:37:10,293 --> 00:37:12,529
(gasping)
782
00:37:12,529 --> 00:37:15,365
He kept trying to breathe.
783
00:37:15,365 --> 00:37:18,266
I didn't know what to do.
784
00:37:20,237 --> 00:37:21,771
I came down from the roof.
785
00:37:21,771 --> 00:37:23,671
I went over to his side.
786
00:37:26,676 --> 00:37:31,348
I kept saying..."Come on,
breathe, bro.
787
00:37:31,348 --> 00:37:34,044
You can't die on me, man."
788
00:37:39,389 --> 00:37:41,691
Why didn't you call
an ambulance?
789
00:37:41,691 --> 00:37:44,394
I didn't want to get in trouble.
790
00:37:44,394 --> 00:37:46,563
So, you just left him
for dead?
791
00:37:46,563 --> 00:37:49,054
It was an accident.
792
00:37:50,800 --> 00:37:54,170
It's not like
we had a death wish.
793
00:37:54,170 --> 00:37:56,900
You sure about that?
794
00:38:02,712 --> 00:38:04,180
Langly & Langly.
795
00:38:04,180 --> 00:38:05,682
Mm.
796
00:38:05,682 --> 00:38:06,416
I'm sorry?
797
00:38:06,416 --> 00:38:09,853
Oh, it's the law firm that
both you and Audrey hired
798
00:38:09,853 --> 00:38:11,354
to deal with your problems...
799
00:38:11,354 --> 00:38:13,423
Gus Sugarman and
Anthony Haines.
800
00:38:13,423 --> 00:38:16,159
Tony Haines is a pig.
801
00:38:16,159 --> 00:38:17,594
But who is Gus?
802
00:38:17,594 --> 00:38:19,729
Well, we're guessing
that that's where
803
00:38:19,729 --> 00:38:22,098
the two of you first
met, at the lawyers'.
804
00:38:22,098 --> 00:38:25,235
Or they could've met
at the movie theater.
805
00:38:25,235 --> 00:38:25,902
Right. Right.
806
00:38:25,902 --> 00:38:29,736
I mean, either way, you
ladies had a lot in common.
807
00:38:34,377 --> 00:38:35,245
Boy, can't you see them
808
00:38:35,245 --> 00:38:38,148
watching
Strangers
on a Train
together?
809
00:38:38,148 --> 00:38:39,115
Oh, yeah.
810
00:38:39,115 --> 00:38:41,217
I'm thinking that Audrey
told her everything
811
00:38:41,217 --> 00:38:45,355
about her dentist, and she told
Audrey everything about Haines.
812
00:38:45,355 --> 00:38:48,620
(speaking indistinctly)
813
00:38:50,160 --> 00:38:52,862
You needed them both dead.
814
00:38:52,862 --> 00:38:56,633
So, right out of
Strangers on a Train,
815
00:38:56,633 --> 00:38:58,368
if you swapped murders,
816
00:38:58,368 --> 00:39:00,770
no one could tie you
to the victims,
817
00:39:00,770 --> 00:39:03,306
and then you started
talking specifics...
818
00:39:03,306 --> 00:39:08,445
where the best place
would be to kill Haines...
819
00:39:08,445 --> 00:39:10,780
someplace dark, secluded...
820
00:39:10,780 --> 00:39:15,877
the parking lot right
here at the Sphere.
821
00:39:20,423 --> 00:39:21,458
After you stabbed Sugarman,
822
00:39:21,458 --> 00:39:23,426
you ripped the gold
chain off of his neck
823
00:39:23,426 --> 00:39:26,827
as proof that you'd kept up
your end of the bargain.
824
00:39:34,204 --> 00:39:35,905
And then you walked
out into the lobby
825
00:39:35,905 --> 00:39:37,674
and called Audrey
on the pay phone,
826
00:39:37,674 --> 00:39:38,742
to say that the
deed was done.
827
00:39:38,742 --> 00:39:42,479
And then Audrey
called Sugarman
three times in a row
828
00:39:42,479 --> 00:39:43,713
to see if it was true.
829
00:39:43,713 --> 00:39:46,816
She was the one
who picked the movie...
830
00:39:46,816 --> 00:39:48,511
and made the date.
831
00:39:49,319 --> 00:39:52,689
But that's all she
did, isn't it?
832
00:39:52,689 --> 00:39:54,023
'Cause just like
in the movie,
833
00:39:54,023 --> 00:39:56,025
she had no intention
of killing Haines...
834
00:39:56,025 --> 00:40:00,291
and that's when you
started harassing her.
835
00:40:05,402 --> 00:40:06,536
You'd killed for her.
836
00:40:06,536 --> 00:40:09,038
Now she wasn't holding up
her end of the bargain.
837
00:40:09,038 --> 00:40:11,841
You couldn't let
her betray you.
838
00:40:11,841 --> 00:40:14,469
So, unfortunately,
she had to die, too.
839
00:40:25,321 --> 00:40:26,923
So, you made it look like
840
00:40:26,923 --> 00:40:27,791
she committed suicide,
841
00:40:27,791 --> 00:40:29,993
and then you planted Sugarman's
gold chain, in hopes
842
00:40:29,993 --> 00:40:32,028
that we would think
that she killed him, too.
843
00:40:32,028 --> 00:40:34,230
The only thing that
she had on you was
844
00:40:34,230 --> 00:40:36,466
that movie schedule.
845
00:40:36,466 --> 00:40:38,730
That had to go.
846
00:40:39,869 --> 00:40:42,038
(toilet flushing)
847
00:40:42,038 --> 00:40:44,340
Wow...
848
00:40:44,340 --> 00:40:46,075
that is a really good story.
849
00:40:46,075 --> 00:40:50,246
You guys must be
movie fans yourselves.
850
00:40:50,246 --> 00:40:51,448
You're right.
851
00:40:51,448 --> 00:40:53,916
It's just a story...
852
00:40:55,084 --> 00:40:56,586
...but the chemicals
853
00:40:56,586 --> 00:40:58,021
that we found
on your gloves
854
00:40:58,021 --> 00:41:02,525
and on the extension cord
that was used to kill Audrey,
855
00:41:02,525 --> 00:41:03,460
that's our proof.
856
00:41:03,460 --> 00:41:07,964
Menthol... trolamine
salicylate...
857
00:41:07,964 --> 00:41:10,899
capsaicin...
858
00:41:14,404 --> 00:41:17,040
Eucalyptabalm...
859
00:41:17,040 --> 00:41:18,942
Isorcreme...
860
00:41:18,942 --> 00:41:20,043
capsaicin ointment...
861
00:41:20,043 --> 00:41:25,071
a unique concoction...
your
unique concoction...
862
00:41:25,915 --> 00:41:29,919
...and this stuff is
all over the evidence.
863
00:41:29,919 --> 00:41:32,021
Yeah...
864
00:41:32,021 --> 00:41:34,123
it's a pretty good movie.
865
00:41:34,123 --> 00:41:36,059
Well, the character that
you've been playing,
866
00:41:36,059 --> 00:41:39,963
the character that Robert
Walker played in the movie...
867
00:41:39,963 --> 00:41:44,024
he dies at the end.
868
00:41:46,803 --> 00:41:48,137
(movie music playing)
869
00:41:48,137 --> 00:41:49,138
(gunshot fires)
870
00:41:49,138 --> 00:41:51,629
(dramatic movie music playing)
871
00:41:53,409 --> 00:41:57,447
I said he'd be alone.
872
00:41:57,447 --> 00:42:00,149
Hi.
873
00:42:00,149 --> 00:42:03,152
What'd I miss?
874
00:42:03,152 --> 00:42:07,590
Murder, seduction,
deceit... the usual.
875
00:42:07,590 --> 00:42:08,658
Mm.
876
00:42:08,658 --> 00:42:12,662
This one of your favorites?
877
00:42:12,662 --> 00:42:16,462
Actually, I'm not a
big fan of noir.
878
00:42:18,535 --> 00:42:21,504
Okay.
879
00:42:21,504 --> 00:42:25,338
Well, what
do
you like?
880
00:42:27,443 --> 00:42:30,003
I like silent movies.
59431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.