Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,669 --> 00:00:06,839
Woke up this morning
with a head full of snow
2
00:00:06,839 --> 00:00:07,973
Was it a dream?
3
00:00:07,973 --> 00:00:09,041
Picked up me body
4
00:00:09,041 --> 00:00:13,178
For the ride of a lifetime
is what it seemed...
5
00:00:13,178 --> 00:00:14,380
Oh!
6
00:00:14,380 --> 00:00:15,514
All the way across.
7
00:00:15,514 --> 00:00:16,515
Did you see that? Oh!
8
00:00:16,515 --> 00:00:18,951
That's it. Let's see it.
Come on. Bust it, bro.
9
00:00:18,951 --> 00:00:20,386
Relax, man,
I'm going!
10
00:00:20,386 --> 00:00:22,521
You've got it.
Don't puss out on me!
11
00:00:22,521 --> 00:00:24,648
Oh!
12
00:00:26,358 --> 00:00:27,393
Oh!
Oh!
13
00:00:27,393 --> 00:00:28,594
Sick! Yeah.
14
00:00:28,594 --> 00:00:29,528
Yeah, I thought for sure
15
00:00:29,528 --> 00:00:31,397
you were going
to eat it, though.
16
00:00:31,397 --> 00:00:32,197
No way, man.
17
00:00:32,197 --> 00:00:33,632
I had that thing hooked up.
18
00:00:33,632 --> 00:00:34,666
Oh, hooked up?
19
00:00:34,666 --> 00:00:35,868
You got lucky, man.
20
00:00:35,868 --> 00:00:36,668
(distant thud)
21
00:00:36,668 --> 00:00:38,604
(wind whipping)
22
00:00:38,604 --> 00:00:41,173
(thud)
23
00:00:41,173 --> 00:00:43,664
Ugh!
24
00:00:45,677 --> 00:00:48,380
Oh, my God!
25
00:00:48,380 --> 00:00:51,178
(garbled radio transmission)
26
00:00:57,556 --> 00:00:59,391
We beat
Grissom here?
27
00:00:59,391 --> 00:01:00,559
That's a first.
28
00:01:00,559 --> 00:01:02,227
Yeah? Maybe for you.
29
00:01:02,227 --> 00:01:04,695
Hey, how you doing?
30
00:01:05,197 --> 00:01:07,066
The jumper's
a John Doe.
31
00:01:07,066 --> 00:01:08,233
No wallet
32
00:01:08,233 --> 00:01:09,501
no keys, no ID.
33
00:01:09,501 --> 00:01:11,437
Yeah, that's the least
of this guy's problems.
34
00:01:11,437 --> 00:01:14,440
The building's got
to be what, uh...
35
00:01:14,440 --> 00:01:16,108
six stories high?
36
00:01:16,108 --> 00:01:17,242
Six stories, 60 stories.
37
00:01:17,242 --> 00:01:19,144
It's not how you fall,
it's how you land.
38
00:01:19,144 --> 00:01:20,212
You know,
if you landed
39
00:01:20,212 --> 00:01:22,514
head first,
there should be more blood.
40
00:01:22,514 --> 00:01:24,049
Yeah, and more brain matter.
41
00:01:24,049 --> 00:01:26,251
He didn't jump.
42
00:01:26,251 --> 00:01:28,153
(beep)
43
00:01:28,153 --> 00:01:29,643
Up here.
44
00:01:35,227 --> 00:01:39,220
It's never the fall
that kills you.
54
00:02:20,239 --> 00:02:21,640
Rain or not,
55
00:02:21,640 --> 00:02:23,642
I'm not finding
any shoe prints.
56
00:02:23,642 --> 00:02:28,313
High-velocity spatter
usually implies a gunshot.
57
00:02:28,313 --> 00:02:30,582
No casings or
bullets, either.
58
00:02:30,582 --> 00:02:32,017
Severe head trauma.
59
00:02:32,017 --> 00:02:34,520
It happened before the fall.
60
00:02:34,520 --> 00:02:35,787
Sure looks like it.
61
00:02:35,787 --> 00:02:38,257
Hand to hand combat?
62
00:02:38,257 --> 00:02:40,559
Kill and dump.
63
00:02:40,559 --> 00:02:43,494
(grunting)
64
00:02:45,297 --> 00:02:48,164
(thudding)
65
00:03:14,259 --> 00:03:15,694
Hey.
66
00:03:15,694 --> 00:03:16,595
Hey.
67
00:03:16,595 --> 00:03:18,697
I think the prints are out.
68
00:03:18,697 --> 00:03:20,832
Bones burst right
through the skin.
69
00:03:20,832 --> 00:03:23,535
Compound fracture
of the long bones
70
00:03:23,535 --> 00:03:25,370
including the phalanges.
71
00:03:25,370 --> 00:03:28,173
Extensive laceration.
72
00:03:28,173 --> 00:03:30,038
What about dental?
73
00:03:31,276 --> 00:03:32,711
Yeah.
74
00:03:32,711 --> 00:03:34,646
There might be
enough to work with.
75
00:03:34,646 --> 00:03:35,581
You think?
76
00:03:35,581 --> 00:03:36,682
Hey, wait a minute. Look.
77
00:03:36,682 --> 00:03:38,283
You might have another option.
78
00:03:38,283 --> 00:03:39,751
Check out that artwork.
79
00:03:39,751 --> 00:03:41,086
Tattoo.
80
00:03:41,086 --> 00:03:42,854
You think
you can stretch that out?
81
00:03:42,854 --> 00:03:45,550
Yeah, no problem.
82
00:03:49,361 --> 00:03:50,362
(sighs)
83
00:03:50,362 --> 00:03:52,397
Wallet was
with the vic.
84
00:03:52,397 --> 00:03:53,865
Money, cards, IDs.
85
00:03:53,865 --> 00:03:55,734
Name's Roger Edmonds.
86
00:03:55,734 --> 00:03:58,703
Oar's his, too.
87
00:04:02,274 --> 00:04:05,611
Single gunshot
wound to the chest
88
00:04:05,611 --> 00:04:07,613
through and through.
89
00:04:07,613 --> 00:04:10,104
Entry wound is massive.
90
00:04:12,751 --> 00:04:15,120
Unburned gunpowder.
91
00:04:15,120 --> 00:04:17,588
He was shot at close range.
92
00:04:19,891 --> 00:04:23,695
Oar door... is closed...
93
00:04:23,695 --> 00:04:25,764
but not latched.
94
00:04:25,764 --> 00:04:27,099
Vic was in a hurry?
95
00:04:27,099 --> 00:04:29,635
To get in
or get out?
96
00:04:29,635 --> 00:04:31,637
Good question.
97
00:04:31,637 --> 00:04:34,663
I don't see any bullet holes.
98
00:04:36,208 --> 00:04:38,910
(sniffles)
99
00:04:38,910 --> 00:04:40,779
What's this?
100
00:04:40,779 --> 00:04:43,115
Ah, blood and hair.
101
00:04:43,115 --> 00:04:46,618
Maybe the vic got a piece
of the perp.
102
00:04:46,618 --> 00:04:48,813
Waitress phoned it in.
103
00:04:49,421 --> 00:04:51,356
Look, I got
to get out of here, okay?
104
00:04:51,356 --> 00:04:52,291
My kid's with a sitter
105
00:04:52,291 --> 00:04:54,126
and it's not
like this gig covers daycare.
106
00:04:54,126 --> 00:04:55,827
Yeah, I know what that's like.
107
00:04:55,827 --> 00:04:57,296
I got a kid at home myself.
108
00:04:57,296 --> 00:04:59,364
So what,
now we're, like, related?
109
00:04:59,364 --> 00:04:59,931
Ah,
110
00:04:59,931 --> 00:05:02,434
you know what,
get it off your chest.
111
00:05:02,434 --> 00:05:03,168
It sucks.
112
00:05:03,168 --> 00:05:05,437
You're living
for everybody but yourself.
113
00:05:05,437 --> 00:05:06,638
But you know what?
114
00:05:06,638 --> 00:05:08,401
You're still breathing.
115
00:05:10,142 --> 00:05:10,809
So?
116
00:05:10,809 --> 00:05:14,813
So, I'm out here busing tables,
and I hear voices.
117
00:05:14,813 --> 00:05:16,748
(shouting)
118
00:05:16,748 --> 00:05:19,418
It's nothing new
around here.
119
00:05:19,418 --> 00:05:22,154
(gunshot)
120
00:05:22,154 --> 00:05:23,922
And it's like a bomb goes off.
121
00:05:23,922 --> 00:05:26,958
I mean... I thought I was deaf.
122
00:05:26,958 --> 00:05:27,726
Then what?
123
00:05:27,726 --> 00:05:29,695
And then one guy's
on the ground
124
00:05:29,695 --> 00:05:30,962
and the other guy's taking off.
125
00:05:30,962 --> 00:05:32,397
And no, I didn't see his face.
126
00:05:32,397 --> 00:05:34,800
Did you see a license plate?
127
00:05:34,800 --> 00:05:35,867
No.
128
00:05:35,867 --> 00:05:37,469
Can you describe the vehicle?
129
00:05:37,469 --> 00:05:40,404
It was a pickup.
130
00:05:42,507 --> 00:05:43,742
With one of those cover things
131
00:05:43,742 --> 00:05:45,677
on the back,
you know, a...
Camper top.
132
00:05:45,677 --> 00:05:46,945
I know what it's called.
133
00:05:46,945 --> 00:05:48,714
Look, Roger was
a regular, okay?
134
00:05:48,714 --> 00:05:49,381
Draft beer.
135
00:05:49,381 --> 00:05:50,849
Tonight, he's
drinking J.D.
136
00:05:50,849 --> 00:05:51,983
Straight up, six in an hour.
137
00:05:51,983 --> 00:05:55,180
If you ask me,
he was looking for trouble.
138
00:06:05,230 --> 00:06:07,499
I've been searching high and low
for a blunt object.
139
00:06:07,499 --> 00:06:10,469
Crowbar, two-by-four, brick,
something like that.
140
00:06:10,469 --> 00:06:12,037
Nothing.
141
00:06:12,037 --> 00:06:13,905
But I did find this crack pipe.
142
00:06:13,905 --> 00:06:15,374
(voice grows fainter)
I'll get it back to the lab,
143
00:06:15,374 --> 00:06:18,276
see if I can get some prints
off of it.
144
00:06:18,276 --> 00:06:19,945
This roof's not that accessible,
you know?
145
00:06:19,945 --> 00:06:23,382
(almost inaudible)
Besides, coming all the way
up here to get high and low...
146
00:06:23,382 --> 00:06:25,509
(inaudible)
147
00:06:26,451 --> 00:06:27,753
Swab it, print it, bag it.
148
00:06:27,753 --> 00:06:30,551
See if you can find out
who smoked it.
149
00:06:33,225 --> 00:06:35,489
Okay.
150
00:06:53,245 --> 00:06:54,746
Wow.
151
00:06:54,746 --> 00:06:56,047
.50-caliber.
152
00:06:56,047 --> 00:06:57,416
Yeah, you need a cannon
153
00:06:57,416 --> 00:06:59,785
to fire a hunk of lead that big.
154
00:06:59,785 --> 00:07:00,952
Feel like hunting for a bullet?
155
00:07:00,952 --> 00:07:04,489
Anything it might have hit, it
would have ripped right through.
156
00:07:04,489 --> 00:07:07,390
Thing's probably still moving.
157
00:07:12,597 --> 00:07:14,895
Leah.
158
00:07:15,967 --> 00:07:17,936
Good to have you back on nights.
159
00:07:17,936 --> 00:07:18,970
I know.
160
00:07:18,970 --> 00:07:20,305
I hate days.
161
00:07:20,305 --> 00:07:23,308
I came to you
for your expert opinion.
162
00:07:23,308 --> 00:07:24,776
Shoot.
163
00:07:24,776 --> 00:07:26,971
See what you can make of this.
164
00:07:28,079 --> 00:07:30,449
Hmm.
165
00:07:30,449 --> 00:07:33,018
Use of only black and gray ink
166
00:07:33,018 --> 00:07:35,086
is known as fine-line.
167
00:07:35,086 --> 00:07:36,488
Not a "scratcher" job.
168
00:07:36,488 --> 00:07:37,823
You recognize this?
169
00:07:37,823 --> 00:07:39,958
Signed by the artist himself.
170
00:07:39,958 --> 00:07:42,119
Take a look.
171
00:07:42,894 --> 00:07:43,962
L-I?
172
00:07:43,962 --> 00:07:45,096
In Roman numerals, two.
173
00:07:45,096 --> 00:07:46,031
As in "tat-too."
174
00:07:46,031 --> 00:07:48,967
Premier skin artist in Vegas.
175
00:07:48,967 --> 00:07:50,368
Also a PhD in psychology.
176
00:07:50,368 --> 00:07:51,536
He's a shrink?
177
00:07:51,536 --> 00:07:52,337
Mm-hmm.
178
00:07:52,337 --> 00:07:56,341
So he gets in your head
and
under your skin, huh?
179
00:07:56,341 --> 00:07:57,509
You're a gem.
180
00:07:57,509 --> 00:07:59,978
Thank you.
181
00:07:59,978 --> 00:08:01,146
I got a new one.
182
00:08:01,146 --> 00:08:02,547
Really?
183
00:08:02,547 --> 00:08:05,584
Check it out.
184
00:08:05,584 --> 00:08:07,486
Nice.
185
00:08:07,486 --> 00:08:11,115
The rose is still
my favorite, though.
186
00:08:16,828 --> 00:08:20,127
(whirring)
187
00:08:26,137 --> 00:08:27,639
Is the doctor in?
188
00:08:27,639 --> 00:08:30,540
Yes, I am.
189
00:08:36,481 --> 00:08:38,383
Hmm.
190
00:08:38,383 --> 00:08:41,586
Skin and ink, ink and skin...
191
00:08:41,586 --> 00:08:43,989
one makes the other one live.
192
00:08:43,989 --> 00:08:46,124
You see, that's
193
00:08:46,124 --> 00:08:47,158
strength
194
00:08:47,158 --> 00:08:48,527
and that's superiority
195
00:08:48,527 --> 00:08:50,862
and that's ambition
without limit.
196
00:08:50,862 --> 00:08:53,999
See, it's the chosen one.
197
00:08:53,999 --> 00:08:56,024
Hmm.
198
00:09:01,540 --> 00:09:04,409
This is my book.
199
00:09:04,409 --> 00:09:06,502
All my victims.
200
00:09:07,112 --> 00:09:10,081
His name was Jimmy Maurer.
201
00:09:13,685 --> 00:09:14,553
Was?
202
00:09:14,553 --> 00:09:17,188
What do you mean,
that's not his name anymore?
203
00:09:17,188 --> 00:09:18,557
He died, didn't he?
204
00:09:18,557 --> 00:09:20,425
Well, his fate was inevitable.
205
00:09:20,425 --> 00:09:21,660
I simply gave it form.
206
00:09:21,660 --> 00:09:27,566
Strength, superiority
and ambition, huh?
207
00:09:27,566 --> 00:09:30,936
Not exactly the characteristics
of an angel.
208
00:09:30,936 --> 00:09:32,938
No, it's not an angel.
209
00:09:32,938 --> 00:09:34,205
It's Greek mythology.
210
00:09:34,205 --> 00:09:34,906
Icarus.
211
00:09:34,906 --> 00:09:38,009
He flew too close to the sun
on wings of feathers and wax.
212
00:09:38,009 --> 00:09:41,680
And when the wax melted,
he plunged to his death.
213
00:09:41,680 --> 00:09:42,247
Hubris.
214
00:09:42,247 --> 00:09:45,150
Is that what brought Jimmy down,
as well?
215
00:09:45,150 --> 00:09:47,152
Hey, man, you tell us.
216
00:09:47,152 --> 00:09:49,450
How should I know?
217
00:09:51,489 --> 00:09:54,926
Hey, Greggy, any
luck on those blood
and hair samples?
218
00:09:54,926 --> 00:09:55,961
Don't insult me.
219
00:09:55,961 --> 00:09:57,562
Luck is for those
without skill.
220
00:09:57,562 --> 00:10:00,599
Hmm, spoken like a man
who's never hit a jackpot.
221
00:10:00,599 --> 00:10:02,233
Sad but true.
222
00:10:02,233 --> 00:10:04,235
Slot plot on the
blood and hair...
223
00:10:04,235 --> 00:10:05,236
came back negative.
224
00:10:05,236 --> 00:10:07,739
Not human.
They're animal.
225
00:10:07,739 --> 00:10:09,507
Hmm.
226
00:10:09,507 --> 00:10:12,110
You can take that
with you if you want.
227
00:10:12,110 --> 00:10:13,945
Thanks, I will.
228
00:10:13,945 --> 00:10:14,980
And I spoke
with Brass.
229
00:10:14,980 --> 00:10:17,582
That squirrelly
tattoo artist
had a record.
230
00:10:17,582 --> 00:10:18,450
For what?
231
00:10:18,450 --> 00:10:20,118
Drug conviction:
Crack cocaine.
232
00:10:20,118 --> 00:10:21,686
You got a print
off of that pipe?
233
00:10:21,686 --> 00:10:23,455
Lab's working on it now.
234
00:10:23,455 --> 00:10:24,522
Hey, Doc.
235
00:10:24,522 --> 00:10:25,457
Hi, fellows.
236
00:10:25,457 --> 00:10:27,959
Cause of death...
any takers?
237
00:10:27,959 --> 00:10:30,228
Phew. Blunt force trauma.
238
00:10:30,228 --> 00:10:31,196
You know if he's asking
239
00:10:31,196 --> 00:10:33,231
we're not going
to figure it out.
240
00:10:33,231 --> 00:10:34,165
Nicely played.
241
00:10:34,165 --> 00:10:34,966
It's suffocation.
242
00:10:34,966 --> 00:10:37,802
After I cleaned him up,
I noticed bluish
243
00:10:37,802 --> 00:10:39,170
discolorations on his lips
244
00:10:39,170 --> 00:10:42,037
and on what's left
of his nail beds.
245
00:10:43,975 --> 00:10:45,310
Cyanosis?
246
00:10:45,310 --> 00:10:46,811
Body was starved
for oxygen.
247
00:10:46,811 --> 00:10:49,314
Strangled, and then thrown
off of the roof?
248
00:10:49,314 --> 00:10:51,483
Found no ligature
marks on his neck
249
00:10:51,483 --> 00:10:53,018
no petechial hemorrhaging.
250
00:10:53,018 --> 00:10:55,253
Hence, no forcible suffocation.
251
00:10:55,253 --> 00:10:56,254
Okay, not beaten
to death
252
00:10:56,254 --> 00:10:57,288
not strangled
to death.
253
00:10:57,288 --> 00:10:58,990
But something
bad went down
on that roof.
254
00:10:58,990 --> 00:11:00,725
He left half his
head up there, man.
255
00:11:00,725 --> 00:11:02,627
Uh, more like... uh...
256
00:11:02,627 --> 00:11:03,161
25%.
257
00:11:03,161 --> 00:11:05,797
Suffocation means
he died with his brain
258
00:11:05,797 --> 00:11:07,065
still in his head.
259
00:11:07,065 --> 00:11:08,533
Yeah, but there's
no evidence
260
00:11:08,533 --> 00:11:09,834
of anyone else
at the scene.
261
00:11:09,834 --> 00:11:12,504
How do you suffocate
alone on a rooftop?
262
00:11:12,504 --> 00:11:13,705
You don't.
263
00:11:13,705 --> 00:11:14,639
All right.
264
00:11:14,639 --> 00:11:16,307
High impact
from a high altitude.
265
00:11:16,307 --> 00:11:21,680
Well, above 15,000 feet,
hypoxia can occur in minutes.
266
00:11:21,680 --> 00:11:23,014
He died in the sky.
267
00:11:23,014 --> 00:11:26,279
Yeah... and the
rest is gravity.
268
00:11:32,657 --> 00:11:34,759
You know, your vic
was an interesting guy.
269
00:11:34,759 --> 00:11:35,794
He had no home address.
270
00:11:35,794 --> 00:11:36,695
Just post office boxes
271
00:11:36,695 --> 00:11:39,197
in California, Utah, Vegas.
272
00:11:39,197 --> 00:11:40,565
Drive a car?
273
00:11:40,565 --> 00:11:42,133
Nissan XTerra.
274
00:11:42,133 --> 00:11:44,703
Cali tags and license,
but he was all squared away.
275
00:11:44,703 --> 00:11:45,570
None of this
explains
276
00:11:45,570 --> 00:11:47,539
how he dropped
out of the sky.
277
00:11:47,539 --> 00:11:50,375
Well, the, uh,
possibilities
are limited.
278
00:11:50,375 --> 00:11:52,343
Either he was pushed out
of a plane
279
00:11:52,343 --> 00:11:55,547
or he stowed away in
the landing gear, or, um...
280
00:11:55,547 --> 00:11:58,817
skydiving gone bad.
281
00:11:58,817 --> 00:11:59,718
Oh, none of that works.
282
00:11:59,718 --> 00:12:00,852
I talked to Air Traffic Control
283
00:12:00,852 --> 00:12:03,588
and they had no aircraft
operating in that area
284
00:12:03,588 --> 00:12:05,783
at that time.
285
00:12:09,594 --> 00:12:11,262
La Lluvia de Peces.
286
00:12:11,262 --> 00:12:13,598
What?
287
00:12:13,598 --> 00:12:14,632
The raining of fish.
288
00:12:14,632 --> 00:12:17,702
Occasionally, usually
in the early spring
289
00:12:17,702 --> 00:12:21,840
in Yoro, Honduras,
it rains, um...
290
00:12:21,840 --> 00:12:23,775
sardines.
291
00:12:23,775 --> 00:12:26,144
Sardines?
That's funny.
292
00:12:26,144 --> 00:12:27,112
Really.
293
00:12:27,112 --> 00:12:27,779
I've seen it.
294
00:12:27,779 --> 00:12:30,381
I mean, the scientific
explanation is...
295
00:12:30,381 --> 00:12:32,183
this sounds like
a Grissom thing...
296
00:12:32,183 --> 00:12:34,385
is that they get sucked
out of the ocean
297
00:12:34,385 --> 00:12:37,088
by these waterspouts
that are like, you know,
298
00:12:37,088 --> 00:12:38,890
you know, tornadoes,
and, uh, then...
299
00:12:38,890 --> 00:12:42,093
Look, the point is, Warrick
300
00:12:42,093 --> 00:12:45,697
they got to come from somewhere.
301
00:12:45,697 --> 00:12:48,666
They got to come
from somewhere.
302
00:12:51,870 --> 00:12:55,271
What the hell
were you doing in Honduras?
303
00:12:58,109 --> 00:12:58,676
Bobby.
304
00:12:58,676 --> 00:13:00,712
Not a lot of guns
chambered
305
00:13:00,712 --> 00:13:01,646
for 50 AE.
306
00:13:01,646 --> 00:13:03,414
It kind of narrows the field.
307
00:13:03,414 --> 00:13:04,415
Got AMT
308
00:13:04,415 --> 00:13:07,252
Auto Mag Five,
LAR Grizzly...
309
00:13:07,252 --> 00:13:08,453
Desert Eagle?
310
00:13:08,453 --> 00:13:09,921
Yeah, how'd you know?
311
00:13:09,921 --> 00:13:11,156
I had O'Riley
run the vic
312
00:13:11,156 --> 00:13:12,223
for registered firearms.
313
00:13:12,223 --> 00:13:14,392
It turns out that
Roger Mitchel purchased
314
00:13:14,392 --> 00:13:15,927
a Magnum Research Desert Eagle
315
00:13:15,927 --> 00:13:17,796
Mark-Seven
three weeks ago.
316
00:13:17,796 --> 00:13:18,897
I know the gun.
317
00:13:18,897 --> 00:13:21,399
Idiot-big and shiny.
318
00:13:21,399 --> 00:13:22,300
Right, well, you know
319
00:13:22,300 --> 00:13:24,669
some men feel the need
to compensate.
320
00:13:24,669 --> 00:13:28,740
Actually, a gun like that
intimidates, makes a statement.
321
00:13:28,740 --> 00:13:29,741
Yes, it does.
322
00:13:29,741 --> 00:13:31,943
Beer drinker
switches to bourbon.
323
00:13:31,943 --> 00:13:33,778
He's got himself
a brand-new gun.
324
00:13:33,778 --> 00:13:35,313
He's just looking for a fight.
325
00:13:35,313 --> 00:13:36,648
Statement is, "Bring it on."
326
00:13:36,648 --> 00:13:42,314
So, full of liquid courage,
he hauls out the big iron.
327
00:13:42,954 --> 00:13:45,957
But a drunk
is not hard to disarm.
328
00:13:45,957 --> 00:13:48,259
(grunting)
329
00:13:48,259 --> 00:13:49,360
(gunshot)
330
00:13:49,360 --> 00:13:52,197
Vic gets shot
with his own weapon.
331
00:13:52,197 --> 00:13:55,200
And the perp walks away
with the murder weapon.
332
00:13:55,200 --> 00:13:56,868
According to Trace,
the yellow dust
333
00:13:56,868 --> 00:14:00,972
on Jimmy Maurer's leg
was Pinion Pine pollen.
334
00:14:00,972 --> 00:14:02,473
Say that three times fast.
335
00:14:02,473 --> 00:14:05,977
Pinion's a desert tree
found in higher elevations
336
00:14:05,977 --> 00:14:08,713
4,500 feet and up.
337
00:14:08,713 --> 00:14:11,349
4,500 feet...
338
00:14:11,349 --> 00:14:12,684
Mount Potosi.
339
00:14:12,684 --> 00:14:14,452
Yeah, it fits
the bill to a tee.
340
00:14:14,452 --> 00:14:16,487
I think our vic was there
before he died.
341
00:14:16,487 --> 00:14:17,388
That's on the ground.
342
00:14:17,388 --> 00:14:19,524
Let's get on the Net and figure
out how he got into the air.
343
00:14:19,524 --> 00:14:21,693
Yeah, look under what?
Hot air balloons?
344
00:14:21,693 --> 00:14:23,294
There was nothing in the air.
345
00:14:23,294 --> 00:14:24,729
I mean, we can...
346
00:14:24,729 --> 00:14:25,864
(typing)
347
00:14:25,864 --> 00:14:26,998
Flying?
348
00:14:26,998 --> 00:14:28,733
You're a genius.
349
00:14:28,733 --> 00:14:29,868
Of course.
350
00:14:29,868 --> 00:14:31,870
Pinion Pine Pollen,
Pinion Pine Pollen
351
00:14:31,870 --> 00:14:33,938
Pinion Pine Pollen.
352
00:14:33,938 --> 00:14:37,041
That camper-top pickup
was reported stolen.
353
00:14:37,041 --> 00:14:40,478
The R.O. Is a Ned Bookman.
354
00:14:40,478 --> 00:14:41,713
Lives in Henderson.
355
00:14:41,713 --> 00:14:43,414
Well, that's three
miles from here.
356
00:14:43,414 --> 00:14:44,749
That's walking distance.
357
00:14:44,749 --> 00:14:45,516
Gets better.
358
00:14:45,516 --> 00:14:49,053
Ned Bookman and our vic
live on the same street.
359
00:14:49,053 --> 00:14:51,851
Ooh, neighbors.
360
00:15:02,901 --> 00:15:05,426
Ignition block's intact.
361
00:15:06,271 --> 00:15:07,966
No sign of forced entry.
362
00:15:09,908 --> 00:15:12,810
Hey, do you smell something?
363
00:15:12,810 --> 00:15:14,312
Like what?
364
00:15:14,312 --> 00:15:15,780
Something...
365
00:15:15,780 --> 00:15:17,081
fruity.
366
00:15:17,081 --> 00:15:20,251
I thought that was
your perfume.
367
00:15:20,251 --> 00:15:20,919
No.
368
00:15:20,919 --> 00:15:22,754
I never wear perfume at work.
369
00:15:22,754 --> 00:15:24,984
It dulls the sense of smell.
370
00:15:31,396 --> 00:15:33,523
A-ha.
371
00:15:41,072 --> 00:15:43,063
Mulberries.
372
00:15:45,877 --> 00:15:50,007
(tones sounding)
373
00:15:52,917 --> 00:15:55,078
(lower tone sounding)
374
00:15:55,553 --> 00:15:58,579
(lower tone sounding)
375
00:16:00,825 --> 00:16:03,061
(higher tone sounding)
376
00:16:03,061 --> 00:16:05,825
(very low tone sounding)
377
00:16:17,909 --> 00:16:20,311
(camera clicking)
378
00:16:20,311 --> 00:16:22,413
It's amazing
how simple it is.
379
00:16:22,413 --> 00:16:24,515
Air fills the canopy
and you're off.
380
00:16:24,515 --> 00:16:26,884
Yeah, sounds like you
want to go for a spin.
381
00:16:26,884 --> 00:16:31,048
Well, it looks like
it might be a rush.
382
00:16:33,458 --> 00:16:36,160
Paragliding's
a two-piece system...
383
00:16:36,160 --> 00:16:36,995
harness and canopy.
384
00:16:36,995 --> 00:16:39,998
Now, the canopies are fitted
to you according to body weight
385
00:16:39,998 --> 00:16:42,567
so if anyone has dropped
a few for vanity
386
00:16:42,567 --> 00:16:45,136
speak up now, please.
387
00:16:45,136 --> 00:16:47,338
No?
388
00:16:47,338 --> 00:16:48,139
Okay.
389
00:16:48,139 --> 00:16:51,142
You're going
to want to look around.
390
00:16:51,142 --> 00:16:53,011
Take in the sights.
391
00:16:53,011 --> 00:16:55,380
Do it.
392
00:16:55,380 --> 00:16:56,180
Enjoy it.
393
00:16:56,180 --> 00:16:57,181
The best view
in the world.
394
00:16:57,181 --> 00:17:00,885
But don't forget,
we weren't born with wings.
395
00:17:00,885 --> 00:17:01,953
We had to make them.
396
00:17:01,953 --> 00:17:05,156
So respect
the equipment, okay?
397
00:17:05,156 --> 00:17:08,393
All right, then.
It's time to fly.
398
00:17:08,393 --> 00:17:09,994
Any last questions?
399
00:17:09,994 --> 00:17:11,629
Yeah.
400
00:17:11,629 --> 00:17:12,530
Yeah, I know Jimmy.
401
00:17:12,530 --> 00:17:15,133
The guy's got
an attitude. Cocky.
402
00:17:15,133 --> 00:17:17,969
Might be able to handle
his own in the air
403
00:17:17,969 --> 00:17:20,104
but I don't care for his style.
404
00:17:20,104 --> 00:17:21,172
What's his style?
405
00:17:21,172 --> 00:17:22,874
Well, he likes
to grandstand.
406
00:17:22,874 --> 00:17:24,876
You know, this sport's
about soaring.
407
00:17:24,876 --> 00:17:27,478
He's about showing off.
408
00:17:27,478 --> 00:17:30,448
Looks like it should be
about having fun.
409
00:17:30,448 --> 00:17:32,884
Yeah, it's
about having fun.
410
00:17:32,884 --> 00:17:34,552
But there's etiquette.
411
00:17:34,552 --> 00:17:36,687
I mean, a guy
breezes in from nowhere
412
00:17:36,687 --> 00:17:38,389
does things his own way...
413
00:17:38,389 --> 00:17:39,490
Ah, maybe the...
414
00:17:39,490 --> 00:17:41,592
walk back'll
humble him a little.
415
00:17:41,592 --> 00:17:42,693
The walk back?
416
00:17:42,693 --> 00:17:43,594
When you fly
417
00:17:43,594 --> 00:17:44,462
you need thermals
418
00:17:44,462 --> 00:17:45,563
or upshots of air used for lift.
419
00:17:45,563 --> 00:17:48,733
I mean, on a good day, you
can stay airborne for hours.
420
00:17:48,733 --> 00:17:50,201
How high do these
thermals get?
421
00:17:50,201 --> 00:17:52,970
Well, you can take them
as far as they take you.
422
00:17:52,970 --> 00:17:56,074
One time I was above
18,000 feet, when I came down
423
00:17:56,074 --> 00:17:59,410
I was about 35 miles
from where I launched.
424
00:17:59,410 --> 00:18:00,545
Whoa.
425
00:18:00,545 --> 00:18:01,579
Yeah, the walk back.
426
00:18:01,579 --> 00:18:04,415
That's Jimmy's truck;
it's been there
427
00:18:04,415 --> 00:18:05,216
since yesterday.
428
00:18:05,216 --> 00:18:08,619
What kind of trouble
is he in anyway?
429
00:18:08,619 --> 00:18:10,455
The worst kind.
430
00:18:10,455 --> 00:18:11,922
Thanks, Rick.
431
00:18:15,726 --> 00:18:17,228
Ah, crap!
432
00:18:17,228 --> 00:18:19,931
Like we said,
your truck's not here.
433
00:18:19,931 --> 00:18:22,467
So why didn't you
report it stolen?
434
00:18:22,467 --> 00:18:24,435
Look, I got another car.
435
00:18:24,435 --> 00:18:26,737
I hardly ever use the pickup.
436
00:18:26,737 --> 00:18:28,940
I work nights.
437
00:18:28,940 --> 00:18:31,075
Anybody could've
stolen it.
438
00:18:31,075 --> 00:18:32,276
You know,
I mean...
439
00:18:32,276 --> 00:18:34,437
it could happen.
440
00:18:40,685 --> 00:18:41,719
Hmm.
441
00:18:41,719 --> 00:18:43,949
Hide-a-key.
442
00:18:45,690 --> 00:18:46,757
Empty.
443
00:18:46,757 --> 00:18:48,526
Anybody else
444
00:18:48,526 --> 00:18:49,694
know about this?
445
00:18:49,694 --> 00:18:50,628
Apparently.
446
00:18:50,628 --> 00:18:52,663
Now how well
did you know the victim?
447
00:18:52,663 --> 00:18:55,166
Roger lived
across the street.
448
00:18:55,166 --> 00:18:58,469
Didn't make us pals,
just neighbors.
449
00:18:58,469 --> 00:19:02,640
Looks like Roger's
got a mulberry tree.
450
00:19:02,640 --> 00:19:06,010
So, Ned, we found
451
00:19:06,010 --> 00:19:08,279
mulberry branches
in your pickup
452
00:19:08,279 --> 00:19:10,515
and there's
a mulberry tree
453
00:19:10,515 --> 00:19:13,284
in your dead neighbor's yard.
454
00:19:13,284 --> 00:19:16,053
I'm starting to like
you, Ned
455
00:19:16,053 --> 00:19:17,655
and not in a good way.
456
00:19:17,655 --> 00:19:20,658
Uh, F-F-Frank Kraft
stole my truck.
457
00:19:20,658 --> 00:19:22,160
Uh...
458
00:19:22,160 --> 00:19:25,029
I mean, I mean
he-he borrowed it.
459
00:19:25,029 --> 00:19:26,297
He-he...
460
00:19:26,297 --> 00:19:28,629
he borrows my stuff.
461
00:19:29,734 --> 00:19:31,135
I don't mind.
462
00:19:31,135 --> 00:19:34,305
Let me guess, um,
Frank Kraft lives in
463
00:19:34,305 --> 00:19:37,241
the blue house on
the other side of the fence.
464
00:19:37,241 --> 00:19:39,210
He and Roger, uh...
465
00:19:39,210 --> 00:19:40,645
had problems.
466
00:19:40,645 --> 00:19:43,011
But you didn't
hear it from me.
467
00:19:47,118 --> 00:19:49,177
Please don't say anything.
468
00:19:56,594 --> 00:19:59,830
This guy's got a surfboard
for California
469
00:19:59,830 --> 00:20:02,628
and a snowboard
for Utah.
470
00:20:03,334 --> 00:20:06,531
And a paragliding canopy
for Nevada.
471
00:20:07,371 --> 00:20:10,704
Ripped to shreds.
472
00:20:12,777 --> 00:20:14,245
It's mine now.
473
00:20:14,245 --> 00:20:15,646
I'll swab it for epithelials.
474
00:20:15,646 --> 00:20:17,315
If his canopy
was ripped to shreds,
475
00:20:17,315 --> 00:20:19,783
what the hell
was he flying with?
476
00:20:26,123 --> 00:20:28,092
What's that?
477
00:20:28,092 --> 00:20:30,161
"Guess you
can
fly
with anything.
478
00:20:30,161 --> 00:20:32,563
Find me
when you get back... T."
479
00:20:32,563 --> 00:20:34,224
What?
480
00:20:37,235 --> 00:20:39,863
I'll check it out.
481
00:20:42,240 --> 00:20:43,107
Jimmy once told me
482
00:20:43,107 --> 00:20:46,244
"Only a paraglider knows
why the birds sing."
483
00:20:46,244 --> 00:20:47,311
(chuckling)
484
00:20:47,311 --> 00:20:49,380
That sounds
like a line.
485
00:20:49,380 --> 00:20:51,749
It is.
They all use it.
486
00:20:51,749 --> 00:20:54,385
Skydivers, hang gliders, pilots.
487
00:20:54,385 --> 00:20:57,188
On some girls it even works.
488
00:20:57,188 --> 00:20:59,724
Did it work on you?
489
00:20:59,724 --> 00:21:03,594
My art is an attempt to express
what it feels like to fly
490
00:21:03,594 --> 00:21:06,256
and Jimmy
was helping me feel that.
491
00:21:07,598 --> 00:21:09,900
Jimmy's leg loops are unbuckled.
How come?
492
00:21:09,900 --> 00:21:11,636
He never
buckled them.
493
00:21:11,636 --> 00:21:13,437
Jimmy enjoyed showing people up.
494
00:21:13,437 --> 00:21:15,606
It wasn't enough for him
to be a great flyer.
495
00:21:15,606 --> 00:21:19,243
He needed everyone to see
that he was fearless.
496
00:21:19,243 --> 00:21:22,146
I know that
didn't sit real well
497
00:21:22,146 --> 00:21:23,807
with Rick Weston.
498
00:21:25,249 --> 00:21:26,684
When did you take this one?
499
00:21:26,684 --> 00:21:27,351
Yesterday.
500
00:21:27,351 --> 00:21:30,621
And is that the canopy
Jimmy normally flew with?
501
00:21:30,621 --> 00:21:31,355
Mm-mm.
502
00:21:31,355 --> 00:21:32,456
Where'd he get it?
503
00:21:32,456 --> 00:21:33,791
I don't know.
504
00:21:33,791 --> 00:21:35,660
He told me somebody
messed with his rig,
505
00:21:35,660 --> 00:21:38,629
but that wasn't going
to keep him out of the air.
506
00:21:38,629 --> 00:21:41,432
And who's he butting
heads with here?
507
00:21:41,432 --> 00:21:42,466
Fred Dacks.
508
00:21:42,466 --> 00:21:43,234
Who's that?
509
00:21:43,234 --> 00:21:44,969
He's a good flyer.
He's very competitive.
510
00:21:44,969 --> 00:21:46,170
And by the looks
of things,
511
00:21:46,170 --> 00:21:48,806
he was pretty
competitive with Jimmy.
512
00:21:48,806 --> 00:21:49,807
Always.
513
00:21:49,807 --> 00:21:52,743
You think that's going
to give you the edge?
514
00:21:52,743 --> 00:21:54,478
I could fly with anything.
515
00:21:54,478 --> 00:21:56,673
Then show me some air, punk.
516
00:21:59,350 --> 00:22:01,986
(clicking)
517
00:22:01,986 --> 00:22:03,354
Is that Fred there
518
00:22:03,354 --> 00:22:04,822
in the yellow and white canopy?
519
00:22:04,822 --> 00:22:06,290
Jimmy followed his line.
520
00:22:06,290 --> 00:22:07,391
He went after him hard.
521
00:22:07,391 --> 00:22:09,327
Had to win
at all costs.
522
00:22:09,327 --> 00:22:13,263
Expensive price to pay.
523
00:22:14,332 --> 00:22:17,802
This guy Kraft has a dozen
complaints filed against him
524
00:22:17,802 --> 00:22:19,804
by residents on the block.
525
00:22:19,804 --> 00:22:24,442
Property line disputes,
petty theft, one assault.
526
00:22:24,442 --> 00:22:26,377
A regular Mr. Rogers.
527
00:22:26,377 --> 00:22:28,145
Yeah.
528
00:22:28,145 --> 00:22:29,313
Check this out.
529
00:22:29,313 --> 00:22:30,815
Creative parking?
530
00:22:30,815 --> 00:22:32,305
Something.
531
00:22:45,996 --> 00:22:49,659
(knocking)
532
00:22:52,503 --> 00:22:54,171
What do you want?
533
00:22:54,171 --> 00:22:55,272
Frank Kraft?
534
00:22:55,272 --> 00:22:56,006
So what?
535
00:22:56,006 --> 00:22:57,475
Detective O'Riley.
536
00:22:57,475 --> 00:22:58,242
Vegas P.D.
537
00:22:58,242 --> 00:23:00,277
This is Catherine Willows
from the Crime Lab.
538
00:23:00,277 --> 00:23:02,513
We'd like to have a
few words with you.
539
00:23:02,513 --> 00:23:04,481
Show me the badge.
540
00:23:05,449 --> 00:23:07,718
That's a hell of a
bruise you've got
541
00:23:07,718 --> 00:23:09,019
on your chin, Mr. Kraft.
542
00:23:09,019 --> 00:23:10,020
How did you get that?
543
00:23:10,020 --> 00:23:11,455
I sent away for it.
544
00:23:11,455 --> 00:23:13,491
You want one of your own?
545
00:23:13,491 --> 00:23:16,688
(chuckles lightly)
546
00:23:17,395 --> 00:23:20,030
Recoil's a bitch, isn't it?
547
00:23:20,030 --> 00:23:22,191
(gunshot, grunting)
548
00:23:23,801 --> 00:23:25,336
Do you have a dog?
549
00:23:25,336 --> 00:23:27,037
Do you have a warrant?
550
00:23:27,037 --> 00:23:29,301
No, we're just talking here.
551
00:23:31,509 --> 00:23:33,210
Nice fellow.
552
00:23:33,210 --> 00:23:34,712
According to the manager,
553
00:23:34,712 --> 00:23:37,748
Fred Dacks has been working here
for three years.
554
00:23:37,748 --> 00:23:39,850
Model employee,
knows his gear.
555
00:23:39,850 --> 00:23:40,718
Hi.
Hi.
556
00:23:40,718 --> 00:23:42,286
I'm looking
for Fred Dacks.
557
00:23:42,286 --> 00:23:43,487
He's right over there.
558
00:23:43,487 --> 00:23:44,422
Thanks.
You're welcome.
559
00:23:44,422 --> 00:23:48,259
But guess who just got
hired here a month ago?
560
00:23:48,259 --> 00:23:49,427
Uh, Jimmy Maurer?
561
00:23:49,427 --> 00:23:51,929
Yeah. Small world, huh?
562
00:23:51,929 --> 00:23:53,497
Yeah, I'll say.
563
00:23:53,497 --> 00:23:54,231
Fred Dacks?
564
00:23:54,231 --> 00:23:55,566
Yeah, what can
I do for you?
565
00:23:55,566 --> 00:23:58,068
I'm Warrick Brown.
This is Nick Stokes.
566
00:23:58,068 --> 00:23:59,570
We're from the Las Vegas
Crime Lab.
567
00:23:59,570 --> 00:24:03,007
We need to ask you a few
questions about Jimmy Maurer.
568
00:24:03,007 --> 00:24:03,808
Jimmy.
569
00:24:03,808 --> 00:24:05,509
The guy was a punk.
570
00:24:05,509 --> 00:24:07,578
Other than paragliding
and working here
571
00:24:07,578 --> 00:24:09,413
we had nothing in common.
572
00:24:09,413 --> 00:24:11,973
Except maybe that tattoo
right there.
573
00:24:13,918 --> 00:24:16,320
Yeah, only 'cause that fool
bit it off me.
574
00:24:16,320 --> 00:24:17,354
This was a one-of-a-kind
575
00:24:17,354 --> 00:24:18,589
around here until he rolled in
576
00:24:18,589 --> 00:24:20,558
with his little birdman
or whatever.
577
00:24:20,558 --> 00:24:21,892
You mean Icarus, right?
578
00:24:21,892 --> 00:24:23,561
Whatever, it doesn't
change a thing.
579
00:24:23,561 --> 00:24:24,962
The guy was a mouth.
580
00:24:24,962 --> 00:24:26,997
He threw shade
all over the place.
581
00:24:26,997 --> 00:24:28,032
Really?
582
00:24:28,032 --> 00:24:28,599
Yeah.
583
00:24:28,599 --> 00:24:31,035
Funny, that's what
we heard about you.
584
00:24:31,035 --> 00:24:32,069
Oh, is that right?
585
00:24:32,069 --> 00:24:33,437
From who?
That artsy chick?
586
00:24:33,437 --> 00:24:34,438
He was sticking it to her.
587
00:24:34,438 --> 00:24:36,474
What did you think
she was going to say?
588
00:24:36,474 --> 00:24:38,108
Plus, she was still
pissed at me
589
00:24:38,108 --> 00:24:39,109
that I didn't take part
590
00:24:39,109 --> 00:24:40,311
in her little
"masterpiece."
591
00:24:40,311 --> 00:24:42,880
That really doesn't
concern me, Mr. Dacks.
592
00:24:42,880 --> 00:24:43,914
What I want to know is
593
00:24:43,914 --> 00:24:46,984
did you fly with Jimmy
the day he died?
594
00:24:46,984 --> 00:24:47,952
Hell, no.
595
00:24:47,952 --> 00:24:49,053
I wouldn't fly with him.
596
00:24:49,053 --> 00:24:50,454
Dude can't match my skills.
597
00:24:50,454 --> 00:24:52,022
Nothing but a menace.
598
00:24:52,022 --> 00:24:53,123
Try again.
599
00:24:53,123 --> 00:24:55,057
Your yellow canopy.
600
00:24:57,928 --> 00:24:59,797
We know that's you, Fred.
601
00:24:59,797 --> 00:25:00,931
Oh, yeah. See?
602
00:25:00,931 --> 00:25:01,932
Tight line, leading edge
603
00:25:01,932 --> 00:25:04,101
to the wind.
Carving it up.
604
00:25:04,101 --> 00:25:05,336
Must be me.
605
00:25:05,336 --> 00:25:08,362
(driving rock music pounding)
606
00:25:12,610 --> 00:25:15,010
I'm gone, baby!
607
00:25:16,580 --> 00:25:17,808
Ow!
608
00:25:23,554 --> 00:25:25,623
Whoo! Yeah!
609
00:25:25,623 --> 00:25:27,324
Yeah, yeah, I remember
now, all right?
610
00:25:27,324 --> 00:25:28,826
Last time I saw Jimmy,
he was still
611
00:25:28,826 --> 00:25:30,094
on the ground
tugging on his junk.
612
00:25:30,094 --> 00:25:32,630
It wasn't his junk.
It was someone else's.
613
00:25:32,630 --> 00:25:35,099
Well, then, why are you
talking to me, man?
614
00:25:35,099 --> 00:25:37,668
'Cause the only rig
I got is my own.
615
00:25:37,668 --> 00:25:39,003
We done?
616
00:25:39,003 --> 00:25:40,604
Yeah, for now.
617
00:25:40,604 --> 00:25:41,969
Uh-huh.
618
00:25:45,910 --> 00:25:47,111
Uh, you know what?
619
00:25:47,111 --> 00:25:48,976
I'll take this one.
620
00:25:51,115 --> 00:25:52,082
Let me guess.
621
00:25:52,082 --> 00:25:54,485
Citizen Ned doesn't want
to get involved?
622
00:25:54,485 --> 00:25:56,387
Kraft scares the crap
out of the guy.
623
00:25:56,387 --> 00:25:59,590
Well, I guess he doesn't want
to be seen talking to us.
624
00:25:59,590 --> 00:26:03,427
Boiled down,
basically he said
Kraft and the vic
625
00:26:03,427 --> 00:26:04,962
had a pretty
bad history.
626
00:26:04,962 --> 00:26:07,698
Yeah, that's becoming
really clear.
627
00:26:07,698 --> 00:26:08,699
Check this out.
628
00:26:08,699 --> 00:26:10,601
Kraft was stealing
cable from Edmonds.
629
00:26:10,601 --> 00:26:11,969
Edmonds cuts the line.
630
00:26:11,969 --> 00:26:13,671
Hate thy neighbor.
631
00:26:13,671 --> 00:26:15,906
Did Ned mention anything
about Kraft's dog?
632
00:26:15,906 --> 00:26:19,176
Only that it was always
chained up in the yard.
633
00:26:19,176 --> 00:26:20,905
And always barking.
634
00:26:23,948 --> 00:26:24,715
(barking)
635
00:26:24,715 --> 00:26:25,716
(tires screeching)
636
00:26:25,716 --> 00:26:26,617
I'm starting to think
637
00:26:26,617 --> 00:26:29,386
the victim may have
taken care of that.
638
00:26:29,386 --> 00:26:31,956
What about
the tire marks?
639
00:26:31,956 --> 00:26:34,091
Not enough detail...
we'd never get a match.
640
00:26:34,091 --> 00:26:37,061
We can't check
Kraft's property out
641
00:26:37,061 --> 00:26:38,729
without a warrant.
642
00:26:38,729 --> 00:26:40,663
But...
643
00:26:42,032 --> 00:26:45,229
Oh, that won't get you
a warrant, either.
644
00:26:45,736 --> 00:26:48,705
You like jigsaw puzzles?
645
00:27:17,101 --> 00:27:18,569
Epithelials on
the slashed canopy
646
00:27:18,569 --> 00:27:21,271
match the ones on the
sleeping bag drawstring.
647
00:27:21,271 --> 00:27:23,440
Fred Dacks,
both places.
648
00:27:23,440 --> 00:27:25,542
Thank you and good night.
649
00:27:25,542 --> 00:27:27,211
(exhales)
650
00:27:27,211 --> 00:27:28,445
So Fred does a number
651
00:27:28,445 --> 00:27:31,081
on Jimmy's canopy to
keep him from flying.
652
00:27:31,081 --> 00:27:32,282
He's threatened
by the guy.
653
00:27:32,282 --> 00:27:34,985
It's to keep from getting
shown up, you know.
654
00:27:34,985 --> 00:27:37,221
He needs to be
the top dog, huh?
Hmm.
655
00:27:37,221 --> 00:27:38,756
Yeah, that sounds like you.
656
00:27:38,756 --> 00:27:39,990
Who?
You.
657
00:27:39,990 --> 00:27:41,725
That sounds
like both of you.
658
00:27:41,725 --> 00:27:43,661
Now please,
can you take this
659
00:27:43,661 --> 00:27:44,795
somewhere else?
660
00:27:44,795 --> 00:27:47,031
So... Jimmy gets a new canopy.
661
00:27:47,031 --> 00:27:47,731
Flies, dies.
662
00:27:47,731 --> 00:27:48,732
Comes down
unattached.
663
00:27:48,732 --> 00:27:51,201
We got no canopy,
we got no harness.
664
00:27:51,201 --> 00:27:53,003
If we want to find out
what happened,
665
00:27:53,003 --> 00:27:53,971
we need to find that rig.
666
00:27:53,971 --> 00:27:56,240
Well, you're not going
to find it here.
667
00:27:56,240 --> 00:27:57,207
Hey, hey, hey,
hey, hey.
668
00:27:57,207 --> 00:27:59,710
Have you taken
your medication today?
669
00:27:59,710 --> 00:28:01,143
See ya.
670
00:28:02,813 --> 00:28:04,081
125 hertz?
671
00:28:04,081 --> 00:28:05,049
Minus 30 decibels.
672
00:28:05,049 --> 00:28:08,986
It's a significant decline
from your last visit.
673
00:28:08,986 --> 00:28:12,189
Yes, but most human speech
is above 300 hertz.
674
00:28:12,189 --> 00:28:13,524
My midrange is still clear.
675
00:28:13,524 --> 00:28:16,593
If it were clear all the time,
you wouldn't be here.
676
00:28:16,593 --> 00:28:18,762
I think it's time
to consider
677
00:28:18,762 --> 00:28:22,499
something like... surgery.
678
00:28:22,499 --> 00:28:25,202
Think about it.
679
00:28:25,202 --> 00:28:26,760
Let me know.
680
00:28:34,078 --> 00:28:36,714
He took off here
681
00:28:36,714 --> 00:28:39,783
and he came down here,
right?
682
00:28:39,783 --> 00:28:40,517
Yeah.
683
00:28:40,517 --> 00:28:43,620
Now, the canopy's designed
to soar.
684
00:28:43,620 --> 00:28:44,822
Has to fall downwind
of the body.
685
00:28:44,822 --> 00:28:49,059
And at 15,000 feet,
wind was northeast
686
00:28:49,059 --> 00:28:51,829
at 22 miles per hour.
687
00:28:51,829 --> 00:28:54,531
Well, we get a little
classical dynamics going on
688
00:28:54,531 --> 00:28:56,328
we can find this rig.
689
00:29:03,307 --> 00:29:06,677
Search area
is northeast Summerlin.
690
00:29:06,677 --> 00:29:07,878
Yeah, let's put out a broadcast.
691
00:29:07,878 --> 00:29:13,584
Patrol unit spotted it
on a routine traffic stop.
692
00:29:13,584 --> 00:29:16,820
Yeah, we lucked out.
693
00:29:16,820 --> 00:29:19,156
Phew.
694
00:29:19,156 --> 00:29:21,091
What have we got?
695
00:29:21,091 --> 00:29:22,752
Well...
696
00:29:25,829 --> 00:29:27,729
Bingo.
697
00:29:30,834 --> 00:29:32,703
These leg loops are unbuckled.
698
00:29:32,703 --> 00:29:34,830
I guess there's no surprise
there.
699
00:29:35,305 --> 00:29:37,307
15,000 feet up,
no helmet
700
00:29:37,307 --> 00:29:39,409
the only thing
holding you in
701
00:29:39,409 --> 00:29:43,280
are two shoulder harnesses
and a chest strap.
702
00:29:43,280 --> 00:29:46,083
Not the kind of rush
you're looking for?
703
00:29:46,083 --> 00:29:48,210
Uh-uh.
704
00:29:56,426 --> 00:29:59,156
(rustling)
705
00:30:00,597 --> 00:30:02,792
Check this out.
706
00:30:03,801 --> 00:30:06,436
"Property of Potosi
Glide Center."
707
00:30:06,436 --> 00:30:07,638
That makes two liars.
708
00:30:07,638 --> 00:30:08,605
Weston didn't tell us
709
00:30:08,605 --> 00:30:10,874
he gave Jimmy
his replacement rig.
710
00:30:10,874 --> 00:30:14,708
'Cause he knew
how it would end up.
711
00:30:16,947 --> 00:30:18,248
Jimmy never had a chance, man.
712
00:30:18,248 --> 00:30:21,685
No way. I wanted to see him
get his ass kicked, not killed.
713
00:30:21,685 --> 00:30:25,389
Yeah, problem is
he did get killed.
714
00:30:25,389 --> 00:30:27,224
Flying your canopy.
715
00:30:27,224 --> 00:30:28,959
I don't know how that happened.
716
00:30:28,959 --> 00:30:31,762
Well, it seems
the lines leading
717
00:30:31,762 --> 00:30:34,458
to the A-riser were cut.
718
00:30:43,207 --> 00:30:47,405
Your rig,
your responsibility.
719
00:30:49,479 --> 00:30:51,782
This is your chance.
720
00:30:51,782 --> 00:30:53,340
I'd take it.
721
00:30:55,252 --> 00:30:58,655
Fred said that, uh...
722
00:30:58,655 --> 00:31:02,860
he just wanted to teach Jimmy
a lesson.
723
00:31:02,860 --> 00:31:03,927
Rick.
724
00:31:03,927 --> 00:31:04,862
Yeah?
725
00:31:04,862 --> 00:31:06,430
Jimmy's going to hit
you up for a canopy.
726
00:31:06,430 --> 00:31:08,732
Why don't you give him
something big and slow?
727
00:31:08,732 --> 00:31:10,500
Oh, I got that
blue-green trainer.
728
00:31:10,500 --> 00:31:11,735
That ought to be fun.
729
00:31:11,735 --> 00:31:14,304
(chuckles)
Perfect.
730
00:31:14,304 --> 00:31:15,706
Ten minutes later
731
00:31:15,706 --> 00:31:18,308
Jimmy shows up all hot.
732
00:31:18,308 --> 00:31:20,410
He asked, I gave, he took.
733
00:31:20,410 --> 00:31:23,180
Couldn't let Fred get the better
of him.
734
00:31:23,180 --> 00:31:24,314
Look...
735
00:31:24,314 --> 00:31:26,316
Jimmy lacked discipline.
736
00:31:26,316 --> 00:31:29,953
He needed to be brought down
a peg or two.
737
00:31:29,953 --> 00:31:32,945
You brought him
all the way down.
738
00:31:37,227 --> 00:31:38,195
Don't tell me.
739
00:31:38,195 --> 00:31:39,730
Rick pleaded ignorance.
740
00:31:39,730 --> 00:31:41,465
Right before
he lawyered it up.
Really?
741
00:31:41,465 --> 00:31:43,533
Well, that guy's
wasting his money.
742
00:31:43,533 --> 00:31:45,865
Take a look.
743
00:31:52,743 --> 00:31:53,710
It's frayed.
744
00:31:53,710 --> 00:31:58,348
You're saying if he had cut it
with a tool, it'd be clean.
745
00:31:58,348 --> 00:31:59,816
These lines are spun polymer.
746
00:31:59,816 --> 00:32:02,052
They're lightweight,
but strong as hell
747
00:32:02,052 --> 00:32:03,854
covered in a plastic shell.
748
00:32:03,854 --> 00:32:04,988
Now, over time
749
00:32:04,988 --> 00:32:06,490
that plastic coating
wears down.
750
00:32:06,490 --> 00:32:08,959
Unprotected lines
rub against one another
751
00:32:08,959 --> 00:32:11,962
weakening, fraying, until...
752
00:32:11,962 --> 00:32:12,529
snap!
753
00:32:12,529 --> 00:32:14,531
It's normal wear
and tear, man.
754
00:32:14,531 --> 00:32:17,267
But Weston knew that
that canopy was in bad shape.
755
00:32:17,267 --> 00:32:21,238
And we don't have any evidence
to suggest that he sabotaged it.
756
00:32:21,238 --> 00:32:24,441
Do you remember a case
about a year ago?
757
00:32:24,441 --> 00:32:25,242
Diablo Canyon?
758
00:32:25,242 --> 00:32:29,546
Oh, the victim of sudden weather
that you thought was murdered.
759
00:32:29,546 --> 00:32:30,080
Yeah.
760
00:32:30,080 --> 00:32:32,416
You fool me once, shame on you.
761
00:32:32,416 --> 00:32:35,579
You fool me twice...
shame on me.
762
00:32:37,421 --> 00:32:38,755
(clears throat)
763
00:32:38,755 --> 00:32:40,257
Can you help me out?
764
00:32:40,257 --> 00:32:40,958
Uh... depends.
765
00:32:40,958 --> 00:32:42,459
I can't get out
into the field
766
00:32:42,459 --> 00:32:45,762
because I'm maxed out
on overtime for the month.
767
00:32:45,762 --> 00:32:48,865
Ah, and you're confined
to the lab, huh?
768
00:32:48,865 --> 00:32:51,601
Well, hey, look,
it's regular hours.
769
00:32:51,601 --> 00:32:55,005
I mean, go have dinner
with the boyfriend...
770
00:32:55,005 --> 00:32:55,772
Hank, right?
771
00:32:55,772 --> 00:32:58,375
And, and...
go, go to a spa.
772
00:32:58,375 --> 00:33:00,310
Hank is not my boyfriend.
773
00:33:00,310 --> 00:33:03,837
And you know, those places
are filled with bacteria.
774
00:33:05,082 --> 00:33:07,117
Sara, I don't make the rules
around here.
775
00:33:07,117 --> 00:33:08,852
You've got to talk to Grissom
776
00:33:08,852 --> 00:33:09,486
about that.
777
00:33:09,486 --> 00:33:13,090
Yeah... he's, um, he's not
really in a talking mood.
778
00:33:13,090 --> 00:33:16,617
What makes you think
he's going to talk to me?
779
00:33:18,495 --> 00:33:19,863
Get some rest.
780
00:33:19,863 --> 00:33:21,932
I'm not tired.
781
00:33:21,932 --> 00:33:22,866
Really.
782
00:33:22,866 --> 00:33:25,130
I'm not tired.
783
00:34:45,048 --> 00:34:48,218
That's the cumulus cloud
right there, right,
784
00:34:48,218 --> 00:34:49,886
formed by warm air rising?
785
00:34:49,886 --> 00:34:50,554
The thermals?
786
00:34:50,554 --> 00:34:52,222
Yeah, the-the bigger the cloud,
787
00:34:52,222 --> 00:34:54,524
the more air
that gets sucked in
788
00:34:54,524 --> 00:34:56,593
the stronger the thermal.
789
00:34:56,593 --> 00:34:59,162
And check out our boys,
heading straight for it.
790
00:34:59,162 --> 00:35:03,656
Yep. He's probably getting
the ride of his
life.
791
00:35:13,977 --> 00:35:16,969
(wind gusting)
792
00:35:22,052 --> 00:35:23,920
He's rising fast.
793
00:35:23,920 --> 00:35:25,689
Air is getting thinner.
794
00:35:25,689 --> 00:35:28,058
15,000 feet
795
00:35:28,058 --> 00:35:30,460
he passes out and suffocates.
796
00:35:30,460 --> 00:35:33,163
(wind gusting)
797
00:35:33,163 --> 00:35:36,933
(gasping)
798
00:35:36,933 --> 00:35:38,201
You catch a good thermal
799
00:35:38,201 --> 00:35:41,037
and you take it
as far as it takes you...
800
00:35:41,037 --> 00:35:42,472
dead or alive.
801
00:35:42,472 --> 00:35:44,702
(wind gusting)
802
00:35:51,715 --> 00:35:55,185
And to show Fred up,
Jimmy had to fly higher.
803
00:35:55,185 --> 00:35:58,588
But he had an oxygen tank
on his harness.
804
00:35:58,588 --> 00:36:00,157
Why didn't he use it?
805
00:36:00,157 --> 00:36:03,149
Good question.
806
00:36:14,971 --> 00:36:19,976
The key word here:
Retaliation.
807
00:36:19,976 --> 00:36:22,812
Roger Edmonds cuts the cable
808
00:36:22,812 --> 00:36:23,647
that you stole.
809
00:36:23,647 --> 00:36:25,715
He was stealing it himself.
810
00:36:25,715 --> 00:36:27,317
Of course he was.
811
00:36:27,317 --> 00:36:33,119
(sighs)
So, then you...
chop up his tree...
812
00:36:37,794 --> 00:36:40,130
borrow Ned's truck
to dump the branches...
813
00:36:40,130 --> 00:36:41,798
I borrow Ned's stuff
all the time.
814
00:36:41,798 --> 00:36:42,632
He doesn't mind.
815
00:36:42,632 --> 00:36:44,834
It's not important to him.
It's no big deal...
816
00:36:44,834 --> 00:36:46,002
Shut up.
817
00:36:46,002 --> 00:36:47,604
This isn't about Ned.
818
00:36:47,604 --> 00:36:49,639
It's about Roger.
819
00:36:49,639 --> 00:36:50,840
So...
820
00:36:50,840 --> 00:36:54,244
while you're out dumping
the branches
821
00:36:54,244 --> 00:36:55,278
Roger comes home,
822
00:36:55,278 --> 00:36:58,148
sees what
you've done to his tree.
823
00:36:58,148 --> 00:37:01,184
Ups the ante.
824
00:37:01,184 --> 00:37:02,586
(dog barking)
825
00:37:02,586 --> 00:37:04,521
(tires squeal)
826
00:37:04,521 --> 00:37:05,288
(barks)
827
00:37:05,288 --> 00:37:09,092
You return home...
828
00:37:09,092 --> 00:37:10,860
find your dog...
829
00:37:10,860 --> 00:37:13,351
start looking for Roger.
830
00:37:28,612 --> 00:37:31,147
Your dog look as
bad as my tree?
831
00:37:31,147 --> 00:37:34,784
(both grunting and muttering)
832
00:37:34,784 --> 00:37:36,620
...my dog!
833
00:37:36,620 --> 00:37:39,089
Huh, you want some
of this, pal, huh?!
834
00:37:39,089 --> 00:37:39,889
Come on! Come on!
835
00:37:39,889 --> 00:37:41,625
(gunshot)
(screams)
836
00:37:41,625 --> 00:37:43,058
(gasping)
837
00:37:47,097 --> 00:37:49,622
Detective.
838
00:37:59,142 --> 00:38:01,406
Desert Eagle.
839
00:38:03,213 --> 00:38:05,849
Something else you...
borrowed?
840
00:38:05,849 --> 00:38:09,785
He killed my dog.
841
00:38:17,594 --> 00:38:19,296
Well, the gauge reads full.
842
00:38:19,296 --> 00:38:21,831
Yeah, I don't think
it works, bro.
843
00:38:21,831 --> 00:38:24,857
There's only one way
to find out.
844
00:38:27,137 --> 00:38:28,672
Flowing fine.
845
00:38:28,672 --> 00:38:29,939
(sighs)
846
00:38:29,939 --> 00:38:31,875
An experienced flyer
847
00:38:31,875 --> 00:38:33,677
prepared for
the altitude.
848
00:38:33,677 --> 00:38:37,614
There's no reason not
to use his oxygen.
849
00:38:37,614 --> 00:38:38,748
(scoffs)
850
00:38:38,748 --> 00:38:41,808
Unless he didn't think
he needed it.
851
00:38:44,354 --> 00:38:46,879
(machinery whirring)
852
00:38:54,297 --> 00:38:56,399
Okay.
853
00:38:56,399 --> 00:38:59,336
Las Vegas is 2,030 feet
above sea level.
854
00:38:59,336 --> 00:39:01,804
You got that thing
plugged in yet?
855
00:39:03,473 --> 00:39:04,974
There it is.
856
00:39:04,974 --> 00:39:06,910
Let's see what we've got.
857
00:39:06,910 --> 00:39:08,712
(computer beeps)
858
00:39:08,712 --> 00:39:10,246
30 feet.
859
00:39:10,246 --> 00:39:10,947
(chuckles)
860
00:39:10,947 --> 00:39:14,678
I, uh, I think we're off
by a couple of Gs.
861
00:39:15,485 --> 00:39:17,787
I'll dust it.
862
00:39:17,787 --> 00:39:21,291
Jimmy's altimeter,
your fingerprints...
863
00:39:21,291 --> 00:39:22,892
on the inside.
864
00:39:22,892 --> 00:39:23,660
That's cute.
865
00:39:23,660 --> 00:39:25,495
You should put it in a frame.
866
00:39:25,495 --> 00:39:28,932
So I fix gear for other flyers
sometimes, big deal.
867
00:39:28,932 --> 00:39:30,934
Oh, you fixed it,
all right.
868
00:39:30,934 --> 00:39:32,435
You decalibrated it.
869
00:39:32,435 --> 00:39:34,995
It was off by 2,000 feet.
870
00:39:43,847 --> 00:39:45,782
In the air,
you lose perspective.
871
00:39:45,782 --> 00:39:47,851
You have to trust
your instruments.
872
00:39:47,851 --> 00:39:51,343
Jimmy didn't know
how high he actually was.
873
00:39:52,722 --> 00:39:55,190
(canopy rustling)
874
00:40:10,774 --> 00:40:13,265
(wind gusting)
875
00:40:13,710 --> 00:40:16,846
Hey, I already told you, man,
this dude was soft in the air.
876
00:40:16,846 --> 00:40:18,348
He could've turned back anytime.
877
00:40:18,348 --> 00:40:20,450
But you knew he wouldn't.
878
00:40:20,450 --> 00:40:21,851
You set him up.
879
00:40:21,851 --> 00:40:23,953
Yeah... perfect sky,
880
00:40:23,953 --> 00:40:27,390
massive canopy,
bitchin' thermals, dude,
881
00:40:27,390 --> 00:40:30,226
and a challenge
he'd never refuse.
882
00:40:30,226 --> 00:40:32,395
You played him against himself.
883
00:40:32,395 --> 00:40:33,563
(wind gusting)
884
00:40:33,563 --> 00:40:35,997
(canopy rustling)
885
00:40:41,070 --> 00:40:45,008
You couldn't stand the fact
that he was better than you.
886
00:40:45,008 --> 00:40:47,410
Hey, I called him out.
He took me on.
887
00:40:47,410 --> 00:40:49,412
Bigger air, higher altitudes,
888
00:40:49,412 --> 00:40:50,914
push the limit, dude.
889
00:40:50,914 --> 00:40:52,015
That's why we fly.
890
00:40:52,015 --> 00:40:53,950
No, it's not why
you
fly.
891
00:40:53,950 --> 00:40:56,519
The truth is on your arm.
892
00:40:56,519 --> 00:40:57,520
Alecto...
893
00:40:57,520 --> 00:41:01,324
Megaera, Tisiphone...
the Three Furies.
894
00:41:01,324 --> 00:41:04,594
Unceasing anger
895
00:41:04,594 --> 00:41:07,030
vengeance and jealousy.
896
00:41:07,030 --> 00:41:11,034
That's what
you're about.
897
00:41:11,034 --> 00:41:13,400
Sorry, dude.
898
00:41:16,606 --> 00:41:18,408
Hey, Catherine.
899
00:41:18,408 --> 00:41:21,311
Hey... I heard you know
your Greek mythology.
900
00:41:21,311 --> 00:41:23,980
I'm impressed.
Never would've guessed.
901
00:41:23,980 --> 00:41:26,282
Yeah, I'm a mystery.
902
00:41:26,282 --> 00:41:27,283
Yes, you are.
903
00:41:27,283 --> 00:41:28,551
(chuckles)
904
00:41:28,551 --> 00:41:30,453
So, where's Nick?
905
00:41:30,453 --> 00:41:31,788
He bugged out early.
906
00:41:31,788 --> 00:41:34,916
Well, good work, you guys...
both of you.
907
00:41:35,925 --> 00:41:37,527
Would you let him know?
908
00:41:37,527 --> 00:41:39,562
Thanks. Yeah, I will.
909
00:41:39,562 --> 00:41:40,830
I'll see you around.
910
00:41:40,830 --> 00:41:42,999
All right. Have a good morning.
911
00:41:42,999 --> 00:41:46,025
You, too.
912
00:41:49,973 --> 00:41:52,342
Closed that murder
I was working.
913
00:41:52,342 --> 00:41:55,812
A man's life for a dog's life
for a mulberry tree.
914
00:41:55,812 --> 00:41:58,615
(sighs)
Sometimes I wonder
if people are meant
915
00:41:58,615 --> 00:41:59,449
to live together.
916
00:41:59,449 --> 00:42:00,550
Well, you know
what they say...
917
00:42:00,550 --> 00:42:01,985
"Good fences make
good neighbors."
918
00:42:01,985 --> 00:42:05,955
Then you'd make
a
great
neighbor.
919
00:42:05,955 --> 00:42:06,656
Hmm.
920
00:42:06,656 --> 00:42:08,021
(chuckles)
921
00:42:09,325 --> 00:42:10,960
New case?
922
00:42:10,960 --> 00:42:13,053
Ongoing.
923
00:42:16,165 --> 00:42:17,534
Oh...
924
00:42:17,534 --> 00:42:18,835
...bugs.
925
00:42:18,835 --> 00:42:20,169
Mmm.
926
00:42:20,169 --> 00:42:22,103
Enjoy.
927
00:42:24,574 --> 00:42:27,042
(beeps)
928
00:42:28,177 --> 00:42:30,338
(sighs)
929
00:42:47,063 --> 00:42:50,032
Whoo-hoo!
60259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.