All language subtitles for AngelsAndDemons.brrip.2009.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,674 --> 00:02:18,552 The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal 2 00:02:18,553 --> 00:02:23,224 must be destroyed immediately following the pope's death 3 00:02:23,225 --> 00:02:27,603 The papal apartment is then sealed for 9 days of mourning 4 00:02:27,604 --> 00:02:30,398 a period known as sede vacante 5 00:02:30,399 --> 00:02:35,194 The time of the empty throne 6 00:02:35,195 --> 00:02:36,946 Over the last several days 7 00:02:36,947 --> 00:02:40,116 Catholic leaders from every corner of the world. 8 00:02:40,117 --> 00:02:44,036 have flocked to Rome, shocked by the sudden death 9 00:02:44,037 --> 00:02:49,037 of this progressive and beloved pope . 10 00:02:54,047 --> 00:02:56,632 Today in St. Peter's Square, 11 00:02:56,633 --> 00:02:59,218 the faithful pray that there is among them 12 00:02:59,219 --> 00:03:01,929 another leader who can unite their Church, 13 00:03:01,930 --> 00:03:06,930 which has been so riven by change and dissent in recent years. 14 00:03:10,063 --> 00:03:12,982 As the body of the pontiff passee by, 15 00:03:12,983 --> 00:03:16,444 we see prayers are being offered by the preferiti, 16 00:03:16,445 --> 00:03:18,821 favorites among those being considered 17 00:03:18,822 --> 00:03:23,822 to succeed him as the Vicar of Christ 18 00:03:32,044 --> 00:03:35,296 At the end of the mourning period the College of Cardinals 19 00:03:35,297 --> 00:03:39,925 will lock itself behind the doors of the Sistine Chapel for conclave, 20 00:03:39,926 --> 00:03:43,346 the process by which they will choose a new leader 21 00:03:43,347 --> 00:03:46,140 for the world's 1 billion Catholics 22 00:03:46,141 --> 00:03:49,101 who now find their Church at a crossroads, 23 00:03:49,102 --> 00:03:54,102 its ancient traditions threatened by a modern world. 24 00:03:59,321 --> 00:04:04,321 Attention, control group going online for LHC beam event. 25 00:04:05,202 --> 00:04:10,202 We are powering up. 26 00:04:10,624 --> 00:04:13,376 Attention, Category One personnel: 27 00:04:13,377 --> 00:04:17,713 Interlock areas are now restricted. 28 00:04:17,714 --> 00:04:20,466 You pulled us off the power grid, Philippe. 29 00:04:20,467 --> 00:04:23,260 Because you're scaring the he'll out of everyone. 30 00:04:23,261 --> 00:04:26,889 The colder was never intended to generate antimatter. 31 00:04:26,890 --> 00:04:30,559 All 3 canisters are stored under every possible safeguard. 32 00:04:30,560 --> 00:04:33,396 I'm only asking you to wait. 33 00:04:33,397 --> 00:04:37,608 We can't wait. The bull of the anti-matter is generated at start-up. 34 00:04:37,609 --> 00:04:39,652 Put us back online. 35 00:04:39,653 --> 00:04:42,947 Do you want to call the director, or shall I? 36 00:04:42,948 --> 00:04:46,742 ATLAS underground is now in restricted mode. 37 00:04:46,743 --> 00:04:48,327 Vittoria, Vittoria. 38 00:04:48,328 --> 00:04:50,287 Protons are being loaded. 39 00:04:50,288 --> 00:04:52,832 Don't blow us all to heaven. 40 00:04:52,833 --> 00:04:54,333 Please. 41 00:04:54,334 --> 00:04:58,546 Powering on LHC magnets. 42 00:04:58,547 --> 00:05:02,341 Ion source stage in 4, 3, 2... 43 00:05:02,342 --> 00:05:04,218 We are powering up. Here we go. 44 00:05:04,219 --> 00:05:06,262 Start the collision sequence. 45 00:05:06,263 --> 00:05:09,598 Vittoria, what did Philippe want? 46 00:05:09,599 --> 00:05:14,019 They're terrified. He wants us to wait. What do you think? 47 00:05:14,020 --> 00:05:19,020 I think if we don't harvest now, we never will. 48 00:05:19,359 --> 00:05:22,111 Beam-on-beam stability is good. Take your places, people. 49 00:05:22,112 --> 00:05:24,155 ATLAS at CMS, check. 50 00:05:24,156 --> 00:05:28,826 Sending timing trigger now. Collisions imminent. 51 00:05:28,827 --> 00:05:32,496 We have got 10 to the 13th protons per bunch. 52 00:05:32,497 --> 00:05:35,374 Let's hope the heavy ion guys didn't mess up. 53 00:05:35,375 --> 00:05:39,462 Beams at relativistic velocities. 54 00:05:39,463 --> 00:05:42,173 Luminosity monitors operational. 55 00:05:42,174 --> 00:05:44,550 Beamline has no restrictions. 56 00:05:44,551 --> 00:05:46,510 Enable beam capture. 57 00:05:46,511 --> 00:05:48,888 Accelerating the beam. 58 00:05:48,889 --> 00:05:50,890 Stage one, line up. 59 00:05:50,891 --> 00:05:52,683 Magnets to full field. 60 00:05:52,684 --> 00:05:54,477 Load functions to magnets. 61 00:05:54,478 --> 00:05:56,562 Last P is still too high. 62 00:05:56,563 --> 00:06:00,399 Yeah, we got luminosity of 10 to 34. 63 00:06:00,400 --> 00:06:03,903 Inject particle beams. 64 00:06:03,904 --> 00:06:07,406 Filling the LHC. 65 00:06:07,407 --> 00:06:10,117 Collisions are active. We should be back online. 66 00:06:10,118 --> 00:06:13,078 Capture should begin at any moment. 67 00:06:13,079 --> 00:06:17,917 Particles in transition. 68 00:06:17,918 --> 00:06:22,254 Collisions are fixed and running. 69 00:06:22,255 --> 00:06:27,255 LHC injecting protons, beam one. 70 00:06:28,094 --> 00:06:29,929 Lock the feedback systems. 71 00:06:29,930 --> 00:06:33,766 Particles at 99 percent the speed of light. 72 00:06:33,767 --> 00:06:36,477 Colliding stable beams. 73 00:06:36,478 --> 00:06:40,940 Enact injection kicker. 74 00:06:40,941 --> 00:06:43,984 We have a signal on the luminosity monitors. 75 00:06:43,985 --> 00:06:48,985 We have events. 76 00:06:51,743 --> 00:06:56,743 Protons are moving. 77 00:07:13,098 --> 00:07:18,098 We have anti-matter. 78 00:07:19,813 --> 00:07:24,149 It's on a scale never seen before. 79 00:07:24,150 --> 00:07:29,150 That's a crate of beer on the way. 80 00:07:30,949 --> 00:07:35,949 Silvano, we've done it. 81 00:07:39,666 --> 00:07:44,169 We're in God's hands now, Vittoria. 82 00:07:44,170 --> 00:07:49,170 I'll be right down. 83 00:08:46,149 --> 00:08:48,359 Silvano. 84 00:08:48,360 --> 00:08:53,360 Silvano. 85 00:09:12,258 --> 00:09:15,135 Oh, God. 86 00:09:15,136 --> 00:09:16,345 Help! 87 00:10:18,116 --> 00:10:21,577 A swim might help your jet lag. 88 00:10:21,578 --> 00:10:22,995 I beg your pardon? 89 00:10:22,996 --> 00:10:26,123 You got bags under your eyes. It's 5 in the morning. 90 00:10:26,124 --> 00:10:29,668 And you're from the Vatican. 91 00:10:29,669 --> 00:10:31,962 Crossed keys under the triregnum. 92 00:10:31,963 --> 00:10:36,800 It's a papal symbol. 93 00:10:36,801 --> 00:10:41,346 Claudio Vincenzi, Corpo della Gendarmeria Vaticano. 94 00:10:41,347 --> 00:10:44,600 Vatican police? 95 00:10:44,601 --> 00:10:48,437 I was expecting another letter. 96 00:10:48,438 --> 00:10:52,274 My request for access to your archives. 97 00:10:52,275 --> 00:10:54,109 Shouldn't you be in Rome? 98 00:10:54,110 --> 00:10:56,320 A kind of busy time for you guys, isn't it? 99 00:10:56,321 --> 00:10:59,615 In fact, I was in New York, detailed to the U.N. 100 00:10:59,616 --> 00:11:02,034 I receive a phone call in the middle of the night: 101 00:11:02,035 --> 00:11:04,703 "Find Professor Robert Langdon. 102 00:11:04,704 --> 00:11:07,539 A matter of great urgency." 103 00:11:07,540 --> 00:11:12,540 They said to show you this. 104 00:11:21,346 --> 00:11:24,348 The Illuminati? They disappeared hundreds of years ago. 105 00:11:24,349 --> 00:11:26,225 Did they? Look at that again. 106 00:11:26,226 --> 00:11:27,434 It's an ambigram. 107 00:11:27,435 --> 00:11:29,686 It's the same image forward and backward. 108 00:11:29,687 --> 00:11:33,065 Now, that's common for a symbol, like a yin and yang or a swastika, 109 00:11:33,066 --> 00:11:34,441 but that's a word. 110 00:11:34,442 --> 00:11:36,568 That Illuminati ambigramatic symbol 111 00:11:36,569 --> 00:11:39,571 has been considered a myth for 400 years. 112 00:11:39,572 --> 00:11:41,323 Supposedly, in the 16th century 113 00:11:41,324 --> 00:11:45,494 some artist created it as a tribute to Galileo's love of symmetry. 114 00:11:45,495 --> 00:11:47,120 It was only gonna be revealed 115 00:11:47,121 --> 00:11:49,581 when the Illuminati had amassed enough power 116 00:11:49,582 --> 00:11:51,917 to resurface and carry out their final goal. 117 00:11:51,918 --> 00:11:54,378 I wrote a book about it. 118 00:11:54,379 --> 00:11:55,921 Which is why you're here. 119 00:11:55,922 --> 00:11:58,257 The Art of the Illuminati by Robert Langdon. 120 00:11:58,258 --> 00:11:59,758 Part One. 121 00:11:59,759 --> 00:12:02,845 Haven't been able to finish Part 2 because I'm not allowed access 122 00:12:02,846 --> 00:12:07,846 to your archives. 123 00:12:09,894 --> 00:12:12,563 It's remarkable. Singular. 124 00:12:12,564 --> 00:12:14,565 Someone is trying to make you believe 125 00:12:14,566 --> 00:12:17,109 the Illuminati themselves have returned to Rome. 126 00:12:17,110 --> 00:12:22,110 Right after the death of a pope. 127 00:12:23,199 --> 00:12:26,118 4 cardinals were kidnapped from their quarters inside the Vatican 128 00:12:26,119 --> 00:12:29,204 sometime between 3 and 5 a.m. this morning. 129 00:12:29,205 --> 00:12:31,081 Shortly afterward, 130 00:12:31,082 --> 00:12:34,167 that document was sent to the Office of the Swiss Guard 131 00:12:34,168 --> 00:12:37,963 along with the threat the cardinals will be publicly executed 132 00:12:37,964 --> 00:12:42,964 one per hour, beginning at 8 p.m. tonight in Rome. 133 00:12:52,604 --> 00:12:54,771 Conclave. Was to begin today. 134 00:12:54,772 --> 00:12:58,275 We've postponed its start for a few hours, a story of illness. 135 00:12:58,276 --> 00:13:01,612 There are no suspicions yet. 136 00:13:01,613 --> 00:13:04,156 What do you want from me? 137 00:13:04,157 --> 00:13:07,784 These criminals who sent this ambigram 138 00:13:07,785 --> 00:13:10,787 meant it as a taunt, a provocation. 139 00:13:10,788 --> 00:13:14,625 But Captain Olivetti think if you can use it to learn their identity, 140 00:13:14,626 --> 00:13:19,626 perhaps we can stop this abomination. 141 00:13:21,799 --> 00:13:24,009 Why me? 142 00:13:24,010 --> 00:13:27,512 Your expertise. Your erudition. 143 00:13:27,513 --> 00:13:32,513 Your recent involvement with certain Church, shall we say, 144 00:13:32,602 --> 00:13:34,561 mysteries. 145 00:13:34,562 --> 00:13:36,813 I wasn't under the impression that episode 146 00:13:36,814 --> 00:13:38,982 had endeared me to the Vatican. 147 00:13:38,983 --> 00:13:40,651 Oh, it didn't. 148 00:13:40,652 --> 00:13:43,487 But it did make you-- What's the word? 149 00:13:43,488 --> 00:13:46,239 formidabile. 150 00:13:46,240 --> 00:13:48,951 Formidable. 151 00:13:48,952 --> 00:13:51,662 A Vatican jet is standing by 20 minutes from here. 152 00:13:51,663 --> 00:13:56,663 Will you come with me? 153 00:14:01,172 --> 00:14:03,548 Professore Langdon, you've spent your life 154 00:14:03,549 --> 00:14:07,344 searching for symbols like the one you now hold in your hand. 155 00:14:07,345 --> 00:14:09,388 How much longer are we going to pretend 156 00:14:09,389 --> 00:14:11,890 you have not already decided to come? 157 00:14:18,398 --> 00:14:21,733 if the Illuminati have returned and are in Rome, 158 00:14:21,734 --> 00:14:26,029 we will hunt them down and kill them. 159 00:14:26,030 --> 00:14:28,115 The Illuminati did not become violent 160 00:14:28,116 --> 00:14:31,410 until the 17th century. Their name means "the enlightened ones." 161 00:14:31,411 --> 00:14:34,579 They were physicists and mathematicians, astronomers. 162 00:14:34,580 --> 00:14:37,624 They were concerned with the Church's inaccurate teaching 163 00:14:37,625 --> 00:14:39,751 and they were dedicated to scientific truth. 164 00:14:39,752 --> 00:14:41,461 But the Vatican didn't like that. 165 00:14:41,462 --> 00:14:43,630 So the Church began to-- How did you say it? 166 00:14:43,631 --> 00:14:46,842 Oh, "hunt them down and kill them." 167 00:14:46,843 --> 00:14:49,928 Drove them underground. 168 00:14:49,929 --> 00:14:54,929 Into a secret society. 169 00:15:42,565 --> 00:15:44,399 Professor Langdon. Yes. 170 00:15:44,400 --> 00:15:47,152 Welcome to Vatican City. 171 00:15:47,153 --> 00:15:50,655 Ernesto Olivetti, inspector general of the Vatican police force. 172 00:15:50,656 --> 00:15:52,824 My pleasure. This way, please. 173 00:15:52,825 --> 00:15:55,911 We'll meet in the headquarters of the Swiss Guard. 174 00:15:55,912 --> 00:15:57,954 I thought you were Swiss Guard. 175 00:15:57,955 --> 00:15:59,831 No, la Gendarmeria. 176 00:15:59,832 --> 00:16:03,543 We are responsible for everything inside the Vatican walls 177 00:16:03,544 --> 00:16:07,130 with the exception of the security of His Holiness 178 00:16:07,131 --> 00:16:08,924 Yeah. and the Apostolic Palace. 179 00:16:08,925 --> 00:16:10,675 That is Swiss Guard. 180 00:16:10,676 --> 00:16:14,471 The Roman carabinieri are here as well in an advisory capacity. 181 00:16:14,472 --> 00:16:16,306 So jurisdictionally, this is... 182 00:16:16,307 --> 00:16:21,307 A goddamn nightmare. 183 00:16:25,024 --> 00:16:28,193 Oh, yes, Pope Pius IX's great castration. 184 00:16:28,194 --> 00:16:31,321 I beg your pardon? 1857, Pope Pius IX 185 00:16:31,322 --> 00:16:35,033 felt the male form would inspire lust. 186 00:16:35,034 --> 00:16:36,701 So he took a hammer and chisel 187 00:16:36,702 --> 00:16:40,122 and unmanned hundreds of these statues. 188 00:16:40,123 --> 00:16:45,123 The plaster fig leaves were added later. 189 00:16:45,211 --> 00:16:49,297 Are you anti-Catholic, Professor Langdon? 190 00:16:49,298 --> 00:16:54,298 No. I'm anti-vandalism. 191 00:16:56,139 --> 00:16:59,224 I urge you to guard your tone here. 192 00:16:59,225 --> 00:17:03,270 The Swiss Guard is a calling, not a profession, 193 00:17:03,271 --> 00:17:08,233 and it encourages a certain zealotry. 194 00:17:08,234 --> 00:17:10,360 Commander Richter, the head of the Guard, 195 00:17:10,361 --> 00:17:12,195 is a deeply spiritual man, 196 00:17:12,196 --> 00:17:14,906 and he was close to the late pope. Understood? 197 00:17:14,907 --> 00:17:18,201 Look, I don't study symbols because I consider them unimportant. 198 00:17:18,202 --> 00:17:20,704 Ceremony, traditions, it's how we mark our lives. 199 00:17:20,705 --> 00:17:22,747 I just-- I just hope I can help. 200 00:17:22,748 --> 00:17:24,541 So do I. 201 00:17:24,542 --> 00:17:29,542 You were my idea. 202 00:17:38,431 --> 00:17:43,143 Wait here. Please. 203 00:17:43,144 --> 00:17:44,603 Commander? 204 00:17:44,604 --> 00:17:46,855 Commander Richter? 205 00:17:46,856 --> 00:17:48,648 Professor Langdon is here. 206 00:17:48,649 --> 00:17:53,649 Well, we have bigger problems than that now. 207 00:17:53,905 --> 00:17:57,032 Dr. Vetra? 208 00:17:57,033 --> 00:18:00,118 I'm Commander Richter, comandante principale of the Swiss Guard. 209 00:18:00,119 --> 00:18:01,578 Thank you for coming. 210 00:18:01,579 --> 00:18:03,872 Hello. 211 00:18:03,873 --> 00:18:05,790 Professor Langdon. Yes. 212 00:18:05,791 --> 00:18:08,460 What a relief, the symbologist is here. 213 00:18:08,461 --> 00:18:12,547 This way, please, Miss Vetra. 214 00:18:12,548 --> 00:18:14,382 The situation has changed. 215 00:18:14,383 --> 00:18:17,844 We received another threat from the kidnapper. 216 00:18:17,845 --> 00:18:20,805 The canister was stolen from our lab around noon yesterday. 217 00:18:20,806 --> 00:18:24,517 The intruder killed my research partner, Silvano Bentivoglio, 218 00:18:24,518 --> 00:18:27,979 and mutilated him in order to bypass security. 219 00:18:27,980 --> 00:18:30,398 We use retinal scanners. 220 00:18:30,399 --> 00:18:33,526 They cut out his eye. 221 00:18:33,527 --> 00:18:36,947 Is that your stolen canister, Miss Vetra? 222 00:18:36,948 --> 00:18:38,949 Where is that camera, Number 86? 223 00:18:38,950 --> 00:18:40,742 It's wireless. It, too, was stolen. 224 00:18:40,743 --> 00:18:42,744 It could be anywhere inside the Vatican walls. 225 00:18:42,745 --> 00:18:45,163 That canister contains an extremely combustible substance 226 00:18:45,164 --> 00:18:46,331 called anti-matter. 227 00:18:46,332 --> 00:18:49,042 We need to locate it immediately or evacuate Vatican City. 228 00:18:49,043 --> 00:18:51,711 I'm quite familiar with incendiaries, Miss Vetra. 229 00:18:51,712 --> 00:18:54,172 I've never heard of anti-matter being used as such. 230 00:18:54,173 --> 00:18:57,342 Well, it's never been generated in significant quantities before. 231 00:18:57,343 --> 00:19:00,220 It's a way of studying the origins of the universe, 232 00:19:00,221 --> 00:19:03,265 to try to isolate what some people call "the God particle." 233 00:19:03,266 --> 00:19:05,642 But there are implications for energy research-- 234 00:19:05,643 --> 00:19:08,520 "The God particle"? 235 00:19:08,521 --> 00:19:10,522 What we call it isn't important. 236 00:19:10,523 --> 00:19:12,357 It's what gives all matter mass. 237 00:19:12,358 --> 00:19:14,484 The thing without which we could not exist. 238 00:19:14,485 --> 00:19:17,362 You're talking about the moment of creation. 239 00:19:17,363 --> 00:19:20,073 Yes. In a way, I am. 240 00:19:20,074 --> 00:19:22,284 The anti-matter is suspended there 241 00:19:22,285 --> 00:19:26,037 in an airtight nanocomposite shell with electromagnets in each end. 242 00:19:26,038 --> 00:19:29,499 But if it were to fall out of suspension and come in contact with matter, 243 00:19:29,500 --> 00:19:32,544 say, the bottom of the canister, the two opposing forces 244 00:19:32,545 --> 00:19:34,796 would annihilate one another violently. 245 00:19:34,797 --> 00:19:37,257 And what might cause it to fall out of suspension? 246 00:19:37,258 --> 00:19:38,842 The battery going dead. 247 00:19:38,843 --> 00:19:42,345 Which it will, just before midnight. What kind of annihilation? 248 00:19:42,346 --> 00:19:45,515 How violent? A cataclysmic event. 249 00:19:45,516 --> 00:19:50,228 A blinding explosion equivalent to about 5 kilotons. 250 00:19:50,229 --> 00:19:55,229 Vatican City will be consumed by light. 251 00:19:55,651 --> 00:19:58,528 Those are the exact words the kidnapper used. 252 00:19:58,529 --> 00:20:02,741 We will destroy your 4 pillars. 253 00:20:02,742 --> 00:20:04,951 We will brand your preferiti 254 00:20:04,952 --> 00:20:08,455 and sacrifice them on the altars of science, 255 00:20:08,456 --> 00:20:11,583 then bring your church down upon you. 256 00:20:11,584 --> 00:20:15,253 Vatican City will be consumed by light. 257 00:20:15,254 --> 00:20:20,254 A shining star at the end of the Path of illumination. 258 00:20:25,181 --> 00:20:27,140 It's the ancient illuminati threat. 259 00:20:27,141 --> 00:20:30,310 Destruction of Vatican City through light. 260 00:20:30,311 --> 00:20:33,980 4 pillars, there's your kidnapped cardinals. 261 00:20:33,981 --> 00:20:36,983 You didn't tell me they were the preferiti, the favorites, 262 00:20:36,984 --> 00:20:41,154 to be named the next pope. 263 00:20:41,155 --> 00:20:46,155 Play it again. 264 00:20:49,789 --> 00:20:54,292 We will destroy your 4 pillars. 265 00:20:54,293 --> 00:20:55,919 We will brand your preferential 266 00:20:55,920 --> 00:20:59,339 Wait, stop it. Stop it. 267 00:20:59,340 --> 00:21:03,301 "Brand" them. 268 00:21:03,302 --> 00:21:05,929 That's another Illuminati legend. 269 00:21:05,930 --> 00:21:10,930 This one says that there are a set of 5 brands, 270 00:21:11,477 --> 00:21:12,852 each one an ambigram. 271 00:21:12,853 --> 00:21:15,563 The first four are the fundamental elements of science: 272 00:21:15,564 --> 00:21:17,816 Earth, air, fire and water. 273 00:21:17,817 --> 00:21:22,404 The fifth, it's a mystery. 274 00:21:22,405 --> 00:21:25,156 Maybe it's this. 275 00:21:25,157 --> 00:21:27,409 He said they'd be killed publicly. 276 00:21:27,410 --> 00:21:29,035 Yes. 277 00:21:29,036 --> 00:21:32,163 Revenge for la purga. 278 00:21:32,164 --> 00:21:34,916 "La purga"? 279 00:21:34,917 --> 00:21:38,461 Oh, jeez, you guys don't even read your own history, do you? 280 00:21:38,462 --> 00:21:43,462 1668, the Church kidnapped 4 Illuminati scientists 281 00:21:43,634 --> 00:21:45,927 and branded each one of them on the chest 282 00:21:45,928 --> 00:21:48,012 with the symbol of the cross 283 00:21:48,013 --> 00:21:50,765 to purge them of their sins, and they executed them. 284 00:21:50,766 --> 00:21:53,184 Threw their bodies out into the street as a warning 285 00:21:53,185 --> 00:21:56,980 to others to stop questioning Church rulings on scientific matters. 286 00:21:56,981 --> 00:21:58,189 They radicalized them. 287 00:21:58,190 --> 00:22:01,317 The purga created a darker, more violent Illuminati, 288 00:22:01,318 --> 00:22:04,696 one bent on retribution. 289 00:22:04,697 --> 00:22:06,614 Look how they intend to finally get it: 290 00:22:06,615 --> 00:22:10,201 Using anti-matter, technology, to destroy the Church. 291 00:22:10,202 --> 00:22:13,913 Science obliterates religion. 292 00:22:13,914 --> 00:22:16,332 Is there any more? 293 00:22:17,543 --> 00:22:20,587 ..and sacrifice them on the altars of science, 294 00:22:20,588 --> 00:22:23,631 then bring your church down upon you. 295 00:22:23,632 --> 00:22:27,260 Vatican City will be consumed by light. 296 00:22:27,261 --> 00:22:31,681 A shining star at the end of the Path of illumination. 297 00:22:31,682 --> 00:22:36,682 "Path of Illumination." 298 00:22:36,937 --> 00:22:41,232 I need access to the Vatican archives. 299 00:22:41,233 --> 00:22:43,860 Professor, I don't think this is the appropriate moment-- 300 00:22:43,861 --> 00:22:45,904 Your petition has been denied seven times. 301 00:22:45,905 --> 00:22:49,574 No, no. This has nothing to do with my work. The Path of Illumination 302 00:22:49,575 --> 00:22:52,577 is a hidden trail through Rome itself that leads to the Church of the Illumination, 303 00:22:52,578 --> 00:22:55,830 the place where the Illuminati would meet in secret. 304 00:22:55,831 --> 00:22:58,875 If I can find the segno, the sign, 305 00:22:58,876 --> 00:23:03,046 that marks the beginning of that path, the 4 churches along it 306 00:23:03,047 --> 00:23:05,965 may be where he intends to murder your cardinals. 307 00:23:05,966 --> 00:23:08,927 One every hour at 8, 9, 10 and 11. 308 00:23:08,928 --> 00:23:12,263 Then the device explodes at midnight. 309 00:23:12,264 --> 00:23:15,642 If we can figure out the first church and get there before he does, 310 00:23:15,643 --> 00:23:18,937 maybe we can stop it. But I can't find the start of the path 311 00:23:18,938 --> 00:23:21,814 until I get into the archives. 312 00:23:21,815 --> 00:23:23,691 Even if I wanted to help you, 313 00:23:23,692 --> 00:23:26,361 access to the archives is only by written decree 314 00:23:26,362 --> 00:23:29,405 by the curator and the Board of Vatican Librarians. 315 00:23:29,406 --> 00:23:31,241 Or by papal mandate. 316 00:23:31,242 --> 00:23:35,912 Yes, but as you no doubt have heard, the Holy Father is dead. 317 00:23:35,913 --> 00:23:37,372 What about il camerlengo? 318 00:23:37,373 --> 00:23:40,875 The camerlengo is just a priest here, the former pope's chamberlain. 319 00:23:40,876 --> 00:23:45,876 Doesn't the power of the Holy See rest in him during tempe sede vacante? 320 00:23:52,846 --> 00:23:57,141 Fellas, you called me. 321 00:23:57,142 --> 00:23:58,977 His Holiness once told me a pope 322 00:23:58,978 --> 00:24:02,772 was a man torn between the real world and the divine. 323 00:24:02,773 --> 00:24:06,985 It seems the real world is upon us tonight. 324 00:24:06,986 --> 00:24:11,030 I'm familiar with Illuminati lore and the legend of the brandings. 325 00:24:11,031 --> 00:24:14,492 La purga is a dark stain on this Church's history. 326 00:24:14,493 --> 00:24:19,493 I'm not surprised this ghost has returned to haunt us. 327 00:24:19,748 --> 00:24:23,293 Comandante, have you begun the search for this explosive device? 328 00:24:23,294 --> 00:24:25,169 Of course, but it could be anywhere. 329 00:24:25,170 --> 00:24:28,256 My primary concern at the moment is the safety of the cardinals. 330 00:24:28,257 --> 00:24:30,425 The Sistine Chapel is a fortress. 331 00:24:30,426 --> 00:24:33,303 As long as the cardinals are in conclave, your security concerns 332 00:24:33,304 --> 00:24:36,014 are at a minimum. Devote as many of your resources-- 333 00:24:36,015 --> 00:24:38,391 If you're about to suggest a naked-eye search 334 00:24:38,392 --> 00:24:41,436 of the entire Vatican City, I will tell you we do not have the people. 335 00:24:41,437 --> 00:24:45,106 Commander, though I am not His Holiness, when you are addressing me, 336 00:24:45,107 --> 00:24:49,819 you are addressing this office. Do you understand? 337 00:24:49,820 --> 00:24:51,446 Yes, Father. 338 00:24:51,447 --> 00:24:54,032 Good. 339 00:24:54,033 --> 00:24:58,286 You said the image on the screen was illuminated by artificial light. 340 00:24:58,287 --> 00:25:00,580 Might I suggest methodically cutting power 341 00:25:00,581 --> 00:25:02,874 to various sections of the city. 342 00:25:02,875 --> 00:25:05,627 When the image on the screen goes dark, you'll have a more specific idea 343 00:25:05,628 --> 00:25:10,628 of the camera's location. 344 00:25:11,133 --> 00:25:14,761 Dr. Vetra, besides yourself and your research partner, 345 00:25:14,762 --> 00:25:18,598 who else knew about this anti-matter project? 346 00:25:18,599 --> 00:25:23,144 No one but the research team. This project was strictly confidential. 347 00:25:23,145 --> 00:25:25,229 But Silvano kept detailed journals. 348 00:25:25,230 --> 00:25:27,106 If he told anyone else 349 00:25:27,107 --> 00:25:29,817 about what we were doing, he would have made a note of it. 350 00:25:29,818 --> 00:25:31,402 Do you have these journals? 351 00:25:31,403 --> 00:25:34,113 I can have them flown here from Geneva in an hour. 352 00:25:34,114 --> 00:25:35,782 Please. 353 00:25:37,159 --> 00:25:42,159 Professor Langdon. 354 00:25:49,672 --> 00:25:54,672 Mr. Langdon, you are correct that I may grant you access to the archives. 355 00:25:57,429 --> 00:25:59,347 Thank you, Padre. 356 00:25:59,348 --> 00:26:04,268 I said that you were correct that I may, not that I will. 357 00:26:04,269 --> 00:26:08,773 Christianity's most sacred codices are in that archive. 358 00:26:08,774 --> 00:26:12,360 Given your recent entanglement with the Church, 359 00:26:12,361 --> 00:26:14,862 there is a question I'd like to ask you first here, 360 00:26:14,863 --> 00:26:19,863 in the office of His Holiness. 361 00:26:25,124 --> 00:26:30,124 Do you believe in God, sir? 362 00:26:30,587 --> 00:26:34,132 Father, I simply believe that religion-- 363 00:26:34,133 --> 00:26:37,802 I did not ask if you believe what man says about God. 364 00:26:37,803 --> 00:26:42,598 I asked if you believe in God. 365 00:26:42,599 --> 00:26:45,435 I'm an academic. 366 00:26:45,436 --> 00:26:48,646 My mind tells me I will never 367 00:26:48,647 --> 00:26:51,149 understand God. 368 00:26:51,150 --> 00:26:55,570 And your heart? 369 00:26:55,571 --> 00:26:59,323 Tells me I'm not meant to. 370 00:26:59,324 --> 00:27:01,159 Faith is a gift 371 00:27:01,160 --> 00:27:06,160 that I have yet to receive. 372 00:27:09,835 --> 00:27:13,004 Be delicate with our treasures. 373 00:27:18,844 --> 00:27:20,178 The archives are this way. 374 00:27:20,179 --> 00:27:23,181 Professor Langdon. 375 00:27:23,182 --> 00:27:26,517 If this path really leads to the Church of Illumination, 376 00:27:26,518 --> 00:27:28,561 that may be where they've hidden the anti-matter. 377 00:27:28,562 --> 00:27:30,980 "A shining star at the end of the path." I thought so too. 378 00:27:30,981 --> 00:27:32,190 Follow the path 379 00:27:32,191 --> 00:27:34,192 and we may find the canister at the end of it. 380 00:27:34,193 --> 00:27:36,694 Can you deactivate the device? I can change the canister's batteries 381 00:27:36,695 --> 00:27:39,113 as long as we have more than 5 minutes of life. 382 00:27:39,114 --> 00:27:44,114 That would give us another 24 hours to get it safely back to CERN. 383 00:27:45,454 --> 00:27:46,662 Robert Langdon. 384 00:27:46,663 --> 00:27:48,498 Vittoria Vetra. 385 00:27:48,499 --> 00:27:52,168 Are you really a symbologist, or was he mocking you? 386 00:27:52,169 --> 00:27:54,504 Well, both. You're a physicist? 387 00:27:54,505 --> 00:27:57,882 Bio-entanglement physics. Interconnectivity of life systems. 388 00:27:57,883 --> 00:27:59,342 Okay. 389 00:27:59,343 --> 00:28:02,553 Your project, it was geared towards energy research? 390 00:28:02,554 --> 00:28:03,888 Eventually, yes. 391 00:28:03,889 --> 00:28:08,142 One speck of anti-matter could power an entire city for a month. 392 00:28:08,143 --> 00:28:11,687 Or tonight, I guess, destroy one. 393 00:28:11,688 --> 00:28:13,689 What are we looking for in the archives? 394 00:28:13,690 --> 00:28:15,566 A bound volume written by Galileo. 395 00:28:15,567 --> 00:28:17,360 Galileo was Illuminati? 396 00:28:17,361 --> 00:28:20,238 Yeah. And an obedient Catholic who didn't think 397 00:28:20,239 --> 00:28:22,281 the Church and science were enemies, 398 00:28:22,282 --> 00:28:24,784 but just a different language telling the same story. 399 00:28:24,785 --> 00:28:27,620 And he wanted like minds to find the Church of Illumination, 400 00:28:27,621 --> 00:28:32,621 but he couldn't exactly advertise its location so he created a coded path. 401 00:28:33,585 --> 00:28:36,420 Richter has started to turn off the power of various grids. 402 00:28:36,421 --> 00:28:39,090 It'll be back on in a minute. 403 00:28:39,091 --> 00:28:43,302 Then some unknown Illuminati master sculpted four statues. 404 00:28:43,303 --> 00:28:46,138 Each one a tribute to one of the fundamental elements, 405 00:28:46,139 --> 00:28:48,057 earth, air, fire, water, 406 00:28:48,058 --> 00:28:51,686 and placed the statues out in public in churches throughout Rome. 407 00:28:51,687 --> 00:28:54,438 Each statue held a clue pointing to the next. 408 00:28:54,439 --> 00:28:57,108 At the end of the path was the Church of Illumination. 409 00:28:57,109 --> 00:29:00,236 If you could find that, you were one of them. 410 00:29:00,237 --> 00:29:03,489 What makes you think he's going to murder the cardinals in the churches? 411 00:29:03,490 --> 00:29:05,658 The Illuminati called those four churches 412 00:29:05,659 --> 00:29:09,662 by the special name L'Altare della scienza. 413 00:29:09,663 --> 00:29:12,790 "Sacrifice them on the altars of science," he said. 414 00:29:12,791 --> 00:29:17,628 Exactly. 415 00:29:17,629 --> 00:29:20,006 Oh, wow. Look at this. 416 00:29:45,908 --> 00:29:49,577 Excuse me, signore. 417 00:29:49,578 --> 00:29:52,538 Cardinal Strauss, you've been informed of the situation? 418 00:29:52,539 --> 00:29:54,457 Yeah. 419 00:29:54,458 --> 00:29:58,210 My belief is we should proceed with the sealing of conclave. 420 00:29:58,211 --> 00:30:02,173 At this late hour? That would be highly unorthodox. 421 00:30:02,174 --> 00:30:05,801 And yet within Church law. It's in my power. I am Great Elector. 422 00:30:05,802 --> 00:30:08,137 The cruelest honor in Christendom. 423 00:30:08,138 --> 00:30:11,682 I have no personal ambitions, Patrick. 424 00:30:11,683 --> 00:30:15,686 Only those I hold for my Church, St. Peter's Church, 425 00:30:15,687 --> 00:30:18,689 which is under attack at its most vulnerable moment. 426 00:30:18,690 --> 00:30:20,274 And this is not a coincidence. 427 00:30:20,275 --> 00:30:23,861 The Church will not fall in a day. We must evacuate Vatican City. 428 00:30:23,862 --> 00:30:26,948 Oh, that is exactly what they want. 429 00:30:26,949 --> 00:30:28,783 Publicity and panic. 430 00:30:28,784 --> 00:30:32,828 No, we must not give them oxygen for the media fire. 431 00:30:32,829 --> 00:30:35,206 But the people in St. Peter's Square-- 432 00:30:35,207 --> 00:30:39,543 Care deeply about their Church, as we do. 433 00:30:39,544 --> 00:30:42,129 Their faith will sustain them. 434 00:30:42,130 --> 00:30:44,799 Their faith will not protect them from an explosion. 435 00:30:44,800 --> 00:30:46,509 Well... 436 00:30:46,510 --> 00:30:51,180 We are all bound for heaven eventually, are we not? 437 00:30:51,181 --> 00:30:54,725 Spoken like one who has enjoyed the blessings of a long and full life. 438 00:30:54,726 --> 00:30:56,394 Patrick, 439 00:30:56,395 --> 00:30:59,814 do not confuse the power of the office you temporarily hold 440 00:30:59,815 --> 00:31:04,568 with your true place here in the Vatican. 441 00:31:04,569 --> 00:31:07,571 You were a favorite of His Holiness, 442 00:31:07,572 --> 00:31:12,572 but His Holiness is with his father now. 443 00:31:13,578 --> 00:31:15,579 Mea culpa. 444 00:31:15,580 --> 00:31:20,580 Seal the doors. 445 00:31:31,930 --> 00:31:35,516 Extra Omnes. 446 00:32:26,985 --> 00:32:30,446 Hello. This way, please. 447 00:32:30,447 --> 00:32:35,447 Oh, beautiful. 448 00:32:36,870 --> 00:32:38,746 The chambers are hermetic vaults. 449 00:32:38,747 --> 00:32:41,082 Oxygen is kept at lowest possible levels. 450 00:32:41,083 --> 00:32:43,125 It's a partial vacuum inside. 451 00:32:43,126 --> 00:32:46,253 So extended stays are not recommended. 452 00:32:46,254 --> 00:32:51,254 So don't panic if you feel lightheaded at first. 453 00:33:01,436 --> 00:33:03,687 I'll be just outside the door. 454 00:33:03,688 --> 00:33:08,688 Watching you, Mr. Langdon. 455 00:33:54,739 --> 00:33:57,575 Conclave will go on without us. 456 00:33:57,576 --> 00:34:01,662 It must, now of all times. 457 00:34:01,663 --> 00:34:06,663 May God forgive you for what you've done. 458 00:34:12,382 --> 00:34:15,301 Father, if God has issues, 459 00:34:15,302 --> 00:34:18,596 they won't be with what I've done. 460 00:34:18,597 --> 00:34:23,597 They will be with what I'm about to do. 461 00:34:42,954 --> 00:34:45,372 it was confiscated from the Netherlands 462 00:34:45,373 --> 00:34:48,626 by the Vatican just after Galileo died. 463 00:34:48,627 --> 00:34:51,253 I've been petitioning to see it for about 10 years 464 00:34:51,254 --> 00:34:54,048 ever since I realized what was in it. 465 00:34:54,049 --> 00:34:56,133 What makes you so sure the segno's there? 466 00:34:56,134 --> 00:34:57,676 The number 503. 467 00:34:57,677 --> 00:35:01,847 I kept seeing it over and over again in Illuminati letters, 468 00:35:01,848 --> 00:35:05,809 scribbled in the margins, sometimes just signed "503." 469 00:35:05,810 --> 00:35:07,645 It's a numeric clue. But to what? 470 00:35:07,646 --> 00:35:10,731 5? Well, that's a meaningful number to the Illuminati. 471 00:35:10,732 --> 00:35:14,193 There's the pentagram, Pythagoras, dozens of other examples in science. 472 00:35:14,194 --> 00:35:15,402 But what about 3? 473 00:35:15,403 --> 00:35:18,739 Didn't make sense until I thought, "What if it's Roman numerals?" 474 00:35:18,740 --> 00:35:22,785 DIII. D-three. Galileo's third text. 475 00:35:22,786 --> 00:35:27,786 "Dialogo. Discorso. Diagramma. " 476 00:35:31,503 --> 00:35:33,087 Oh. 477 00:35:33,088 --> 00:35:38,088 Yeah. 478 00:35:38,843 --> 00:35:40,344 Just a few days with this 479 00:35:40,345 --> 00:35:42,680 and I could have actually finished my book 480 00:35:42,681 --> 00:35:46,267 and sold dozens of copies at the Harvard bookstore. 481 00:35:46,268 --> 00:35:49,019 "Il Diagramma Veritatis. " 482 00:35:49,020 --> 00:35:51,563 Diagram of Truth. 483 00:35:51,564 --> 00:35:54,191 I know about Dialogo and Discorsi. 484 00:35:54,192 --> 00:35:57,695 Galileo laid out his theories about the Earth revolving around the sun. 485 00:35:57,696 --> 00:36:00,781 Yeah, and said the Earth was not the center of some universe 486 00:36:00,782 --> 00:36:03,575 with heaven above, hell below, as the Church had said it was. 487 00:36:03,576 --> 00:36:07,121 So they forced him to recant in the second book. But what was this one? 488 00:36:07,122 --> 00:36:08,914 This is how he got the word out. 489 00:36:08,915 --> 00:36:11,875 This is the truth, not what the Vatican forced him to write. 490 00:36:11,876 --> 00:36:15,629 Smuggled out of Rome, printed in Holland on sedge papyrus, see? 491 00:36:15,630 --> 00:36:19,174 That way any scientist that was caught with a copy could just throw it in water 492 00:36:19,175 --> 00:36:22,219 and Galileo's heresy would dissolve, disappear. 493 00:36:22,220 --> 00:36:25,556 And between that and Vatican burnings, 494 00:36:25,557 --> 00:36:29,226 it's possible that this is the only copy that remains. 495 00:36:29,227 --> 00:36:31,061 And if I'm correct, 496 00:36:31,062 --> 00:36:35,899 the segno is hidden on page number-- 497 00:36:35,900 --> 00:36:37,651 5. 498 00:36:37,652 --> 00:36:42,652 Yeah. 499 00:36:45,744 --> 00:36:48,537 Do you need help with the Latin? 500 00:36:48,538 --> 00:36:53,538 Sure. 501 00:36:56,921 --> 00:37:01,921 Movement of the planets, elliptical orbits, heliocentricity. 502 00:37:04,429 --> 00:37:08,098 Sorry, I don't think there's anything that could be interpreted as a-- 503 00:37:08,099 --> 00:37:09,600 Wait, wait, wait. 504 00:37:09,601 --> 00:37:13,228 Do that again. 505 00:37:13,229 --> 00:37:17,316 What is that? 506 00:37:17,317 --> 00:37:20,569 Wait a minute, it's a watermark. And there's a line of text. 507 00:37:20,570 --> 00:37:23,906 Go back. 508 00:37:23,907 --> 00:37:25,240 It's in English. 509 00:37:25,241 --> 00:37:28,786 English? Why English? 510 00:37:28,787 --> 00:37:31,830 English wasn't used in the Vatican. It was too polluted. 511 00:37:31,831 --> 00:37:34,541 It was free-thinking. It was a language of radicals 512 00:37:34,542 --> 00:37:37,419 like Shakespeare and Chaucer. 513 00:37:37,420 --> 00:37:41,882 Here's another one. "The path of light is laid, the sacred test--" 514 00:37:41,883 --> 00:37:46,883 Will you write this down as I dictate? Sorry, professor, no time. 515 00:37:51,017 --> 00:37:54,311 Yeah, yeah, what the hell. Yeah. 516 00:38:09,452 --> 00:38:10,828 20 minutes till 8. 517 00:38:10,829 --> 00:38:12,830 Where are we headed? Hold on, hold on. 518 00:38:12,831 --> 00:38:17,831 I'll tell you in a minute. Let me see that page again. 519 00:38:22,006 --> 00:38:23,966 Where did you get that paper? 520 00:38:23,967 --> 00:38:25,426 We borrowed it. 521 00:38:25,427 --> 00:38:28,846 "From Santi's earthly tomb with demon's hole." 522 00:38:28,847 --> 00:38:30,139 Are you insane? 523 00:38:30,140 --> 00:38:32,349 "'Cross Rome the mystic elements unfold. 524 00:38:34,185 --> 00:38:37,354 The path of light is laid, the sacred test. 525 00:38:37,355 --> 00:38:41,692 Let angels guide thee on thy lofty quest." 526 00:38:41,693 --> 00:38:44,945 You removed a document from the Vatican Archives? 527 00:38:44,946 --> 00:38:49,946 She did. 528 00:38:51,161 --> 00:38:53,370 "From Santi's earthly tomb." 529 00:38:53,371 --> 00:38:56,707 The first marker is at Santi's tomb. Yeah. 530 00:38:56,708 --> 00:38:59,126 But who's Santi? Raphael. 531 00:38:59,127 --> 00:39:02,045 Il Raffaello, the sculptor? Yeah, Santi was his last name. 532 00:39:02,046 --> 00:39:04,047 So the path starts at Raphael's tomb. 533 00:39:04,048 --> 00:39:06,300 Raphael's buried at the Pantheon. 534 00:39:06,301 --> 00:39:11,301 Isn't the Pantheon a church? Oldest Catholic church in Rome. 535 00:39:29,616 --> 00:39:34,411 I just pulled a dozen of our best men for this. You better be right. 536 00:39:34,412 --> 00:39:36,413 This is one of the busiest spots in all of Rome. 537 00:39:36,414 --> 00:39:38,415 He'd never get away with it. It's impossible. 538 00:39:38,416 --> 00:39:41,752 The poem implies-- "The poem"? Unbelievable. 539 00:39:41,753 --> 00:39:43,212 I'm basing this operation 540 00:39:43,213 --> 00:39:46,924 on an American's interpretation of a 400-year-old poem. 541 00:39:46,925 --> 00:39:49,927 The information we have clearly refers to Raphael's tomb. 542 00:39:49,928 --> 00:39:51,845 And Raphael's tomb is inside that building. 543 00:39:51,846 --> 00:39:56,099 And because the Vatican destroyed all of the pagan statues in the late-1800s, 544 00:39:56,100 --> 00:39:59,811 if this is the first marker, whatever clues were here to lead us to the next church are gone now. 545 00:39:59,812 --> 00:40:04,812 The path is dead. So this is it, your only chance. 546 00:40:05,235 --> 00:40:06,777 Separate approaches. 547 00:40:06,778 --> 00:40:10,531 No closer than two blocks and no uniforms. 3 minutes. 548 00:40:10,532 --> 00:40:15,532 And I need a set of eyes inside. 549 00:40:16,955 --> 00:40:18,247 Excuse me? 550 00:40:18,248 --> 00:40:21,833 Two weightlifters in matching black suits and earpieces? They're hardly disguised. 551 00:40:21,834 --> 00:40:23,961 Well, it's what I have. Fine, I'll go in. 552 00:40:23,962 --> 00:40:27,256 You don't have communication. You can't carry a walkie-talkie. It's too conspicuous. 553 00:40:27,257 --> 00:40:29,383 Tourists have cell phones, don't they? No, no. 554 00:40:29,384 --> 00:40:32,803 You can't send her in there alone. 555 00:40:32,804 --> 00:40:35,556 All right, I won't. 556 00:40:45,984 --> 00:40:50,320 Don't look so anxious. We're supposed to be married. 557 00:40:50,321 --> 00:40:54,825 Well, maybe we're not getting along today, hm? 558 00:40:54,826 --> 00:40:57,661 Hold my hand. 559 00:40:57,662 --> 00:41:02,662 But don't crush it. Sorry. A nervous newlywed. 560 00:41:05,461 --> 00:41:08,797 Oh, look. Look, honey, the oculus. 561 00:41:08,798 --> 00:41:11,008 That could be the "demon's hole" in the poem. 562 00:41:11,009 --> 00:41:12,968 Why are the tombs at an angle? 563 00:41:12,969 --> 00:41:15,345 They're facing east to worship the rising sun. 564 00:41:15,346 --> 00:41:17,055 But this is a Christian church. 565 00:41:17,056 --> 00:41:20,350 New religions often adopt the existing customs and holidays 566 00:41:20,351 --> 00:41:23,020 to make conversion less of a shock. 567 00:41:23,021 --> 00:41:25,022 Like the 25th of December? 568 00:41:25,023 --> 00:41:27,649 It's the pagan celebration of the Unconquered Sun 569 00:41:27,650 --> 00:41:30,527 and also makes a handy date for the birth of Christ. 570 00:41:30,528 --> 00:41:32,362 Let's check the recesses. Okay. 571 00:41:32,363 --> 00:41:37,363 I'll go to the right. I'll meet you at 180 degrees. 572 00:41:37,702 --> 00:41:39,661 Follow me, please. 573 00:41:39,662 --> 00:41:43,457 Now, the Pantheon, which means "Temple of All Gods," 574 00:41:43,458 --> 00:41:47,919 was originally built as a temple to all the gods of ancient Rome 575 00:41:47,920 --> 00:41:50,255 in 27 B.C. 576 00:41:50,256 --> 00:41:53,842 Although the design of the building is usually credited 577 00:41:53,843 --> 00:41:57,387 to Apollodorus of Damascus... 578 00:41:57,388 --> 00:42:00,557 Robert! 579 00:42:00,558 --> 00:42:05,558 Robert. 580 00:42:05,563 --> 00:42:06,938 It's Raphael's tomb. 581 00:42:06,939 --> 00:42:09,566 But it's the wrong one. What are you talking about? 582 00:42:09,567 --> 00:42:14,071 He was moved here in 1759, a century after Diagramma was published. 583 00:42:14,072 --> 00:42:15,697 Where was he originally buried? 584 00:42:15,698 --> 00:42:19,076 Uh... Urbino, I think. "Santi's earthly tomb." 585 00:42:19,077 --> 00:42:23,789 What could it possibly be? "Santi's earthly tomb." 586 00:42:23,790 --> 00:42:26,750 Damn it. Santi's tomb. 587 00:42:26,751 --> 00:42:29,336 It must mean a chapel that he built. 588 00:42:29,337 --> 00:42:31,254 He's not buried in it, he designed it. 589 00:42:31,255 --> 00:42:33,674 The "demon's hole," it's not that oculus. 590 00:42:33,675 --> 00:42:35,258 It's an undercroft. It's a crypt. 591 00:42:35,259 --> 00:42:38,136 Are there any questions? Yes. 592 00:42:38,137 --> 00:42:39,596 Yes. 593 00:42:39,597 --> 00:42:43,100 Did Raphael Santi ever design a chapel with an ossuary annex 594 00:42:43,101 --> 00:42:47,604 and an angel figure commissioned by the Catholic Church? 595 00:42:47,605 --> 00:42:51,441 I'm sorry, I can only think of one. 596 00:42:51,442 --> 00:42:53,443 One is good. 597 00:42:53,444 --> 00:42:54,778 Wrong? What do you mean, wrong? 598 00:42:54,779 --> 00:42:58,281 It's the Chigi Chapel in the church of the Santa Maria del Popolo. 599 00:42:58,282 --> 00:43:01,618 It was once called the Capella della Terra, the Chapel of the Earth. 600 00:43:01,619 --> 00:43:04,121 Earth, the first element. That's it. 601 00:43:04,122 --> 00:43:06,707 You were certain about the Pantheon. We have 4 minutes. 602 00:43:10,128 --> 00:43:12,045 Back to the Vatican? You can't. 603 00:43:12,046 --> 00:43:14,631 Comandante, if you care at all about your church, you'll listen to me. 604 00:43:14,632 --> 00:43:17,968 My church? 605 00:43:17,969 --> 00:43:20,470 My church comforts the sick and dying. 606 00:43:20,471 --> 00:43:22,013 My church feeds the hungry. 607 00:43:22,014 --> 00:43:25,809 What does your church do, Mr. Langdon? 608 00:43:25,810 --> 00:43:29,771 That's right, you don't have one. 609 00:43:29,772 --> 00:43:33,692 Take him if you want. I'm done with him. 610 00:43:44,746 --> 00:43:48,039 All right, this makes sense. Look, look, look, right in front of the church. 611 00:43:48,040 --> 00:43:49,875 An obelisk, a lofty pyramid. 612 00:43:49,876 --> 00:43:52,669 Egyptian symbol adopted by the Illuminati. 613 00:43:52,670 --> 00:43:57,670 If he's going to kill him, he'll do it here. 614 00:44:11,856 --> 00:44:16,856 8 o'clock. 615 00:44:22,700 --> 00:44:27,700 Robert. 616 00:44:43,054 --> 00:44:46,848 No, no, here. It's an annulus. 617 00:45:13,751 --> 00:45:16,044 Which one is the Chigi Chapel? 618 00:45:16,045 --> 00:45:20,882 It's in one of these apses. 619 00:46:25,114 --> 00:46:27,490 Pyramids in a Catholic church. 620 00:46:27,491 --> 00:46:31,578 This is it. This is the Chigi Chapel. 621 00:46:49,263 --> 00:46:54,263 The demon's hole. 622 00:46:54,685 --> 00:46:56,353 But it's askew. 623 00:46:56,354 --> 00:47:01,354 Come here. 624 00:47:04,528 --> 00:47:07,113 Hand me your flashlight. 625 00:47:07,114 --> 00:47:12,114 What's that? 626 00:48:05,673 --> 00:48:08,675 I call as my witness Christ the Lord 627 00:48:08,676 --> 00:48:11,720 who will be my judge, that my vote is given 628 00:48:11,721 --> 00:48:16,721 to the one before God I think should be elected. 629 00:48:38,706 --> 00:48:43,706 I elect as the most high pontiff, Dominic Scolamiero. 630 00:48:57,224 --> 00:49:00,226 Edoardo Rossi. 631 00:49:00,227 --> 00:49:03,772 They are voting for themselves to prevent a majority. 632 00:49:03,773 --> 00:49:07,275 They are waiting for the preferiti to be rescued. 633 00:49:07,276 --> 00:49:12,276 Perhaps we should as well, yes? 634 00:49:29,757 --> 00:49:31,716 Not until the smoke is white 635 00:49:31,717 --> 00:49:35,303 will the College of Cardinals have chosen a new Holy Father. 636 00:49:35,304 --> 00:49:39,599 For now, the Vatican seat of ultimate power remains vacant. 637 00:49:45,397 --> 00:49:48,691 Get the body out of there, and search the rest of the building. 638 00:49:48,692 --> 00:49:50,693 Chartrand! Sir? 639 00:49:50,694 --> 00:49:53,279 Outside, a perimeter. Secure but invisible. 640 00:49:53,280 --> 00:49:54,989 No lights, no guns, nobody knows. 641 00:49:54,990 --> 00:49:56,199 Understand? Yes, sir. 642 00:49:56,200 --> 00:49:58,326 I'm calling all off-duty. 643 00:49:58,327 --> 00:50:00,870 No information. 644 00:50:00,871 --> 00:50:03,331 Is it Raphael? 645 00:50:03,332 --> 00:50:06,000 The chapel is Raphael. 646 00:50:06,001 --> 00:50:11,001 But the sculptures are Bernini. 647 00:50:11,298 --> 00:50:15,385 The unknown Illuminati master 648 00:50:15,386 --> 00:50:17,846 Bernini? 649 00:50:17,847 --> 00:50:19,639 He worked for the Church. 650 00:50:19,640 --> 00:50:22,225 Almost exclusively. 651 00:50:22,226 --> 00:50:26,271 But the Illuminati were infiltrators. 652 00:50:26,272 --> 00:50:29,232 There wasn't a powerful organization on earth they didn't penetrate 653 00:50:29,233 --> 00:50:34,233 including the Vatican by hiding in plain sight. 654 00:50:36,824 --> 00:50:39,617 Habakkuk and the Angel. 655 00:50:39,618 --> 00:50:42,829 He's the prophet that predicted the annihilation of the Earth. 656 00:50:42,830 --> 00:50:47,830 "Let angels guide thee on thy lofty quest." 657 00:50:50,838 --> 00:50:52,922 This is the first marker. 658 00:50:52,923 --> 00:50:54,799 The path is alive. 659 00:51:07,479 --> 00:51:09,105 Southwest. 660 00:51:09,106 --> 00:51:11,399 It was pointing southwest. 661 00:51:11,400 --> 00:51:14,986 Earth, air, fire, water. We're looking for a Bernini sculpture 662 00:51:14,987 --> 00:51:16,321 having something to do with air. 663 00:51:16,322 --> 00:51:19,407 The second church is somewhere southwest of here. 664 00:51:19,408 --> 00:51:20,950 You're sure this time? 665 00:51:20,951 --> 00:51:25,951 I need a map showing all the churches of Rome. 666 00:51:27,416 --> 00:51:32,416 I could use it now. 667 00:52:04,787 --> 00:52:08,831 All right, the purple areas with these black crosses represent the churches. 668 00:52:08,832 --> 00:52:11,334 But nothing intersects the line until it hits-- 669 00:52:11,335 --> 00:52:14,504 Until it hits St. Peter's. Michelangelo designed St. Peter's, 670 00:52:14,505 --> 00:52:17,048 not Bernini. Michelangelo designed the Basilica. 671 00:52:17,049 --> 00:52:19,092 Bernini designed St. Peter's Square. 672 00:52:19,093 --> 00:52:24,093 The second marker must be a statue in St. Peter's Square. 673 00:52:28,018 --> 00:52:30,436 It's 10 minutes till 9. Can you go any faster? 674 00:52:30,437 --> 00:52:35,437 Not unless you want the full attention of the world press. 675 00:52:42,157 --> 00:52:45,994 There was no consensus after the first ballot, 676 00:52:45,995 --> 00:52:50,331 but Cardinal Baggia, the Italian, is the odds-on favorite... 677 00:52:50,332 --> 00:52:54,043 There is no new Pope, but it is possible 678 00:52:54,044 --> 00:52:58,464 that Cardinal Guidera, the Spaniard, is the most probable... 679 00:52:58,465 --> 00:53:03,465 it is possible that Cardinal Ebner, from Germany, is the favorite... 680 00:53:06,015 --> 00:53:09,434 Stem cell research is murder! 681 00:53:09,435 --> 00:53:12,478 You're condemning sick people to die. 682 00:53:12,479 --> 00:53:17,479 Man is not God. 683 00:53:26,910 --> 00:53:28,703 There, another obelisk. 684 00:53:28,704 --> 00:53:33,704 Check the crowd. It's almost 9. He's gotta be here already. 685 00:54:06,909 --> 00:54:09,786 There must be 100 statues up there. 686 00:54:09,787 --> 00:54:13,331 None of them are angels. Those are all saints. 687 00:54:13,332 --> 00:54:18,332 How in God's name would anyone create a sculpture about air? 688 00:54:25,219 --> 00:54:28,638 Bas-relief. Of course. It's still a sculpture. 689 00:54:28,639 --> 00:54:31,474 Check the ground. Look at the carvings. 690 00:54:31,475 --> 00:54:36,475 Look for another having something to do with air. 691 00:54:54,915 --> 00:54:58,501 "West Ponente." West wind. 692 00:54:58,502 --> 00:54:59,877 Vittoria! 693 00:54:59,878 --> 00:55:02,004 Here it is. 694 00:55:02,005 --> 00:55:05,466 West wind. An angel blowing out 5 streaks of air. 695 00:55:05,467 --> 00:55:10,467 This is it. 696 00:56:10,824 --> 00:56:14,035 Get the police! 697 00:56:14,036 --> 00:56:19,036 Call an ambulance! 698 00:56:25,339 --> 00:56:30,339 He's still alive. 699 00:56:41,563 --> 00:56:45,816 His chest. They punctured his lungs. 700 00:56:59,039 --> 00:57:01,332 Clear the square. 701 00:58:04,605 --> 00:58:07,481 "--from within your walls to squeeze life from the Bishop of Rome." 702 00:58:07,482 --> 00:58:11,152 He's actually claiming responsibility for the death of His Holiness. 703 00:58:11,153 --> 00:58:13,696 That's ridiculous. He died of a stroke. 704 00:58:13,697 --> 00:58:16,949 It implies the Illuminati murdered him with his own medication. 705 00:58:16,950 --> 00:58:19,368 What? 706 00:58:19,369 --> 00:58:21,037 Down here. 707 00:58:21,038 --> 00:58:24,165 "With man's solution we stilled his heart. 708 00:58:24,166 --> 00:58:28,294 With his own needle did we pierce his unholy veil." 709 00:58:28,295 --> 00:58:31,964 Did the Holy Father take any kind of medication by injection? 710 00:58:31,965 --> 00:58:34,050 Tinzaparin. 711 00:58:34,051 --> 00:58:35,635 He had thrombophlebitis. 712 00:58:35,636 --> 00:58:39,138 He took an injection every day. But no one knew that. 713 00:58:39,139 --> 00:58:40,389 Someone knew. 714 00:58:40,390 --> 00:58:43,893 Well, he had health concerns and seizures as well. 715 00:58:43,894 --> 00:58:47,480 But he took steps to make sure he was watched, for safety. 716 00:58:47,481 --> 00:58:50,733 He didn't want it made public, so we have no reason to discuss it. 717 00:58:50,734 --> 00:58:53,444 Tinzaparin is lethal in the wrong dosage. 718 00:58:53,445 --> 00:58:56,030 An overdose could cause massive internal bleeding 719 00:58:56,031 --> 00:58:57,365 and brain hemorrhages. 720 00:58:57,366 --> 00:59:01,327 It might look like a stroke at first, but in a few days his body would show signs. 721 00:59:01,328 --> 00:59:02,912 This could easily be examined. 722 00:59:02,913 --> 00:59:04,747 Ms. Vetra, in case you're not aware of it, 723 00:59:04,748 --> 00:59:08,292 papal autopsy is prohibited by Vatican law. 724 00:59:08,293 --> 00:59:10,711 We're not going to defile His Holiness's body 725 00:59:10,712 --> 00:59:12,505 just because his enemies claim-- 726 00:59:12,506 --> 00:59:15,716 Why would they send this letter now? Well, to cause panic. 727 00:59:15,717 --> 00:59:18,219 "The sun will blind at midnight 728 00:59:18,220 --> 00:59:21,597 and neither police nor professors can stop it." 729 00:59:21,598 --> 00:59:23,140 He knows I'm here. 730 00:59:23,141 --> 00:59:26,143 Obviously they were hoping this letter would become public. 731 00:59:26,144 --> 00:59:28,312 We might be wise to preempt their next attempt 732 00:59:28,313 --> 00:59:31,607 by making an announcement of our own to refute this absurd claim. 733 00:59:31,608 --> 00:59:33,317 That's out of the question. 734 00:59:33,318 --> 00:59:36,612 Cardinal Strauss has insisted this entire matter be kept internal. 735 00:59:36,613 --> 00:59:38,948 He shouldn't even be aware of it. He's locked in conclave. 736 00:59:38,949 --> 00:59:43,035 His final instructions before sealing the doors were very clear. 737 00:59:43,036 --> 00:59:46,789 Cardinal Strauss does not dictate Vatican protocols. 738 00:59:46,790 --> 00:59:48,874 As you say, yet, technically, 739 00:59:48,875 --> 00:59:50,584 now that conclave has begun, 740 00:59:50,585 --> 00:59:53,796 it's his privilege and duty to control public announcements. 741 00:59:53,797 --> 00:59:56,632 I've drafted a press release about the incident in the piazza, 742 00:59:56,633 --> 01:00:00,302 but any other statements are specifically prohibited. 743 01:00:00,303 --> 01:00:05,303 For that, Cardinal has asked me to remind you we have a chimney. 744 01:00:09,146 --> 01:00:11,814 Commander Richter, the search for the device? 745 01:00:11,815 --> 01:00:15,860 Well, we've turned the power on and off to about 20 percent of Vatican City. 746 01:00:15,861 --> 01:00:18,654 Nothing on the video yet. We're running out of options. 747 01:00:18,655 --> 01:00:20,656 How long would you need to evacuate everyone? 748 01:00:20,657 --> 01:00:25,578 If I pull all my men from the search for the bomb, 30 minutes. 749 01:00:25,579 --> 01:00:30,124 Mr. Langdon. You have been right so far about the path. It's now 9:15. 750 01:00:30,125 --> 01:00:32,251 How quickly can you find the next church? 751 01:00:32,252 --> 01:00:35,337 The lines of breath on the carving pointed due east, directly away from Vatican City. 752 01:00:35,338 --> 01:00:38,340 But there were 5 of them, so there's room for error. 753 01:00:38,341 --> 01:00:40,050 About 20 churches intersect those lines. 754 01:00:41,511 --> 01:00:43,012 None of them have names that invoke fire. 755 01:00:43,013 --> 01:00:45,973 So a Bernini sculpture must be inside one of them that does. 756 01:00:45,974 --> 01:00:48,267 We'll need to get back into the archives to find it. 757 01:00:48,268 --> 01:00:51,103 Would you escort Mr. Langdon? Yes, Father. 758 01:00:53,315 --> 01:00:54,857 Silvano's journals. 759 01:00:54,858 --> 01:00:58,027 The killer's name could be in here. May I stay? 760 01:00:58,028 --> 01:01:01,322 Please. Fine, of course. 761 01:01:01,323 --> 01:01:04,033 Professor. 762 01:01:04,034 --> 01:01:08,037 Would it surprise you to find those clothes suit you? 763 01:01:08,038 --> 01:01:11,874 It would surprise the hell out of me. 764 01:01:25,514 --> 01:01:30,514 The Vatican is expressing sympathy for the mugging victim, 765 01:01:30,811 --> 01:01:35,272 a Dusseldorf tourist, now confirmed dead... 766 01:01:35,273 --> 01:01:39,902 The Vatican police have a suspect in custody... 767 01:01:39,903 --> 01:01:44,903 The Vatican will allow the crowd back into St. Peter's Square 768 01:01:47,077 --> 01:01:48,953 where security will be doubled... 769 01:01:48,954 --> 01:01:53,374 The Vatican did admit that where there are crowds, so often follows crime. 770 01:01:53,375 --> 01:01:56,293 We're trying now to get the name of the tourist who was-- 771 01:01:56,294 --> 01:01:59,129 Oh, wait. Pan to the right. Keep panning. 772 01:01:59,130 --> 01:02:01,215 We're getting word now of smoke. 773 01:02:01,216 --> 01:02:03,676 Smoke from the Sistine Chapel chimney. 774 01:02:03,677 --> 01:02:06,095 Apparently there's been another vote. 775 01:02:06,096 --> 01:02:07,930 The smoke is black. 776 01:02:07,931 --> 01:02:10,808 Once again, the cardinals have failed to reach consensus 777 01:02:10,809 --> 01:02:15,809 and the Catholic Church remains without a leader. 778 01:02:22,028 --> 01:02:24,905 What are you looking for now? 779 01:02:24,906 --> 01:02:26,657 Church assets. 780 01:02:26,658 --> 01:02:28,367 I beg your pardon? 781 01:02:28,368 --> 01:02:30,452 Artwork. It's valuable. 782 01:02:30,453 --> 01:02:33,789 Corporations tend to keep track of their holdings. 783 01:02:33,790 --> 01:02:38,127 The Catholic Church is not a corporation, it's a beacon. 784 01:02:38,128 --> 01:02:41,380 A source of inspiration for one billion lost and frightened souls. 785 01:02:41,381 --> 01:02:46,381 Sure, I get that. It's also a bank. 786 01:02:54,811 --> 01:02:59,811 Commander Olivetti said I was not to leave your side this time. 787 01:03:00,734 --> 01:03:05,734 It wasn't me, it was her. 788 01:03:20,670 --> 01:03:22,755 Power is now cut to Zone 73. 789 01:03:22,756 --> 01:03:25,257 No light reaction on the monitor. 790 01:03:25,258 --> 01:03:30,258 Restore power and move on to 74. 791 01:03:39,272 --> 01:03:42,274 What sort of signs? 792 01:03:42,275 --> 01:03:47,275 I'm sorry? 793 01:03:47,322 --> 01:03:52,034 If the Holy Father was given an overdose of Tinzaparin, 794 01:03:52,035 --> 01:03:55,996 what signs would his body bear? 795 01:03:55,997 --> 01:03:59,375 Bleeding of the oral mucosa. 796 01:03:59,376 --> 01:04:00,668 His tongue. 797 01:04:00,669 --> 01:04:05,669 Postmortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black. 798 01:04:07,217 --> 01:04:09,301 Even after 14 days? 799 01:04:09,302 --> 01:04:14,302 It wouldn't show up until at least a week after his death. 800 01:04:17,477 --> 01:04:21,146 He was very important to me. 801 01:04:21,147 --> 01:04:26,147 Yeah, I understand. 802 01:04:28,488 --> 01:04:31,907 Will you come with me, please? 803 01:04:37,706 --> 01:04:39,957 Signore, would you organize a security team 804 01:04:39,958 --> 01:04:42,084 to escort Miss Vetra and myself down to the crypt? 805 01:04:42,085 --> 01:04:43,502 Yes, sir. 806 01:04:43,503 --> 01:04:48,503 We'll be leaving straightaway. 807 01:05:04,190 --> 01:05:07,443 Do you smoke? 808 01:05:07,444 --> 01:05:09,570 A little bit. 809 01:05:09,571 --> 01:05:14,491 Then you better sit down before you keel over. 810 01:05:14,492 --> 01:05:18,537 And what's all that right there? 811 01:05:18,538 --> 01:05:21,040 What does this say in Italian right here, 812 01:05:21,041 --> 01:05:26,041 next to the Ecstasy of Saint Teresa? Right there. 813 01:05:26,463 --> 01:05:29,798 "Moved at suggestion of the artist." 814 01:05:29,799 --> 01:05:33,969 "Moved"? To another church. At the suggestion of Bernini? 815 01:05:33,970 --> 01:05:37,139 I don't know. 816 01:05:37,140 --> 01:05:40,225 Here. Translate all of this for me 817 01:05:40,226 --> 01:05:42,352 and I'll buy you a pack of smokes. 818 01:05:42,353 --> 01:05:44,396 I'm looking for a reference to fire. 819 01:05:44,397 --> 01:05:47,483 Fires. 820 01:05:47,484 --> 01:05:52,321 "Seraphim," meaning "the fiery one." Right. 821 01:05:52,322 --> 01:05:57,322 "His great, golden spear, a point of fire." 822 01:05:58,495 --> 01:06:02,539 Then "woman left completely afire." 823 01:06:02,540 --> 01:06:06,752 Ecstasy of Saint Teresa. Saint Teresa on fire. 824 01:06:06,753 --> 01:06:11,298 So this sculpture was moved to this church? 825 01:06:11,299 --> 01:06:14,927 Why did they shut down the system? They know we're down here. 826 01:06:14,928 --> 01:06:19,014 if there's no power, there's no oxygen. 827 01:06:19,015 --> 01:06:23,268 Can we get out? The door is electronic. 828 01:06:23,269 --> 01:06:25,229 Oh, God. 829 01:06:25,230 --> 01:06:28,816 Well, that's disappointing. 830 01:06:28,817 --> 01:06:30,192 Where are we going? 831 01:06:30,193 --> 01:06:32,361 To see my father. 832 01:06:32,362 --> 01:06:33,946 I don't understand. 833 01:06:33,947 --> 01:06:38,033 I was orphaned when I was 9 years of age. A bombing in Ulster. 834 01:06:38,034 --> 01:06:41,495 The UVF protesting the visit of a Catholic archbishop. 835 01:06:41,496 --> 01:06:46,333 The archbishop felt responsible, and he adopted me the following day. 836 01:06:46,334 --> 01:06:49,711 I was raised by him and by the Church. 837 01:06:49,712 --> 01:06:52,339 He was the wisest man I ever met. 838 01:06:52,340 --> 01:06:56,301 Even when I was young and stubborn, I wanted to be ordained. 839 01:06:56,302 --> 01:06:59,930 But I was brought up in Italy, so I also wanted to do my military service. 840 01:06:59,931 --> 01:07:02,224 I wanted to fight. 841 01:07:02,225 --> 01:07:05,561 He told me, "Learn to fly." 842 01:07:05,562 --> 01:07:07,938 So I joined the Aeronautica Militare, 843 01:07:07,939 --> 01:07:11,900 flew helicopters, bringing the wounded back to hospital. 844 01:07:11,901 --> 01:07:13,235 He was a great man. 845 01:07:13,236 --> 01:07:16,238 Your father died? 846 01:07:16,239 --> 01:07:19,199 14 days ago. 847 01:07:19,200 --> 01:07:21,368 Command, do you read me? 848 01:07:21,369 --> 01:07:24,246 Power is off. Oxygen is very low. 849 01:07:24,247 --> 01:07:26,582 Come in. Can you read me? 850 01:07:26,583 --> 01:07:27,791 Can you get anything? 851 01:07:27,792 --> 01:07:32,792 No. The walls are lead-lined. There's no signal. 852 01:10:54,749 --> 01:10:59,749 This way. 853 01:11:04,634 --> 01:11:09,262 If the Holy Father was murdered, the implications are profound. 854 01:11:09,263 --> 01:11:11,556 Vatican security is impenetrable. 855 01:11:11,557 --> 01:11:14,643 No one from the outside could have got anywhere near him. 856 01:11:14,644 --> 01:11:16,436 It was someone on the inside. 857 01:11:16,437 --> 01:11:20,982 And we can trust no one. 858 01:11:20,983 --> 01:11:24,528 No light reaction on Zone 97. 859 01:11:24,529 --> 01:11:28,657 Based on the rate the battery is using power, 860 01:11:28,658 --> 01:11:33,658 the device will detonate just before midnight. 861 01:11:53,683 --> 01:11:56,435 Holy Father, 862 01:11:56,436 --> 01:12:00,856 when I was young, you told me the voice in my heart was God's voice. 863 01:12:00,857 --> 01:12:03,900 You said I should follow it, no matter how painful. 864 01:12:03,901 --> 01:12:05,861 Forgive me. 865 01:12:05,862 --> 01:12:07,446 Please. 866 01:12:07,447 --> 01:12:10,490 Give me strength. 867 01:12:10,491 --> 01:12:15,491 What I do, I do in the name of everything you believe. 868 01:13:07,548 --> 01:13:12,548 God help us. 869 01:13:22,188 --> 01:13:25,315 Santa Maria della Vittoria. Do you know it? 870 01:13:25,316 --> 01:13:27,692 Yes, I do. It's the next church. 871 01:13:44,752 --> 01:13:46,878 I think someone just tried to kill me. 872 01:13:46,879 --> 01:13:48,630 Professor, I promise you we had no idea-- 873 01:13:48,631 --> 01:13:49,839 He knows I'm here. Yes. 874 01:13:49,840 --> 01:13:51,132 You heard me ask permission. 875 01:13:51,133 --> 01:13:53,468 You gave me an escort. Yes. But we had no idea 876 01:13:53,469 --> 01:13:57,597 that portions of our white zones were cross-wired with that building. 877 01:13:57,598 --> 01:13:59,724 Commander Richter was extending the search. 878 01:13:59,725 --> 01:14:04,229 If he had known the archives were on that grid, he never would have killed the power. 879 01:14:04,230 --> 01:14:06,648 Or there is the other possibility. 880 01:14:06,649 --> 01:14:10,318 Is it conceivable the Illuminati 881 01:14:10,319 --> 01:14:15,319 have infiltrated the Swiss Guard? 882 01:14:15,491 --> 01:14:20,491 Perhaps. 883 01:14:27,503 --> 01:14:31,840 The journals. Where are they? 884 01:14:31,841 --> 01:14:35,093 Who took the journals from this desk? 885 01:14:42,226 --> 01:14:44,477 Someone is here? What is this? 886 01:14:44,478 --> 01:14:47,772 Signore, this is unacceptable. 887 01:14:47,773 --> 01:14:51,276 For a camerlengo to enter the chapel once conclave has begun... 888 01:14:51,277 --> 01:14:56,277 Forgive me. There's been a development. 889 01:15:05,041 --> 01:15:07,876 His Holiness Celestine V was murdered. 890 01:15:07,877 --> 01:15:11,838 Is it so hard to believe it could happen again? 891 01:15:11,839 --> 01:15:14,174 Signori, please a moment. 892 01:15:14,175 --> 01:15:18,136 Please, signori. 893 01:15:18,137 --> 01:15:21,806 Our Church is at war. 894 01:15:21,807 --> 01:15:25,435 We are under attack from an old enemy. 895 01:15:25,436 --> 01:15:27,854 The Illuminati. 896 01:15:27,855 --> 01:15:30,065 They have struck us from within. 897 01:15:30,066 --> 01:15:32,651 Murdering our Holy Father. 898 01:15:32,652 --> 01:15:37,489 And threatening us all with destruction at the hands of their new god, science. 899 01:15:37,490 --> 01:15:40,867 They call it retribution. They think it justified. 900 01:15:40,868 --> 01:15:43,912 Because of the Church's attacks on men of science in the distant past. 901 01:15:43,913 --> 01:15:46,206 And it's true. 902 01:15:46,207 --> 01:15:47,666 Since the days of Galileo, 903 01:15:47,667 --> 01:15:51,586 this Church has tried to slow the relentless march of progress, 904 01:15:51,587 --> 01:15:55,340 sometimes with misguided means. 905 01:15:55,341 --> 01:15:59,177 But science and religion are not enemies. 906 01:15:59,178 --> 01:16:01,012 There are simply some things 907 01:16:01,013 --> 01:16:04,265 that science is just too young to understand. 908 01:16:04,266 --> 01:16:09,266 So the Church pleads, "Stop. Slow down. Think. Wait." 909 01:16:09,855 --> 01:16:12,774 And for this they call us backward. 910 01:16:12,775 --> 01:16:15,193 But who is more ignorant, 911 01:16:15,194 --> 01:16:17,529 the man who cannot define lightning 912 01:16:17,530 --> 01:16:22,033 or the man who does not respect its natural awesome power? 913 01:16:22,034 --> 01:16:25,245 The battle is well underway, signori. 914 01:16:25,246 --> 01:16:27,122 We must defend ourselves. 915 01:16:27,123 --> 01:16:30,291 But what if this time we fight their stealth with openness? 916 01:16:30,292 --> 01:16:33,086 Combat their wicked scheme with simple truth 917 01:16:33,087 --> 01:16:36,297 and end this brutish battle once and for all. 918 01:16:36,298 --> 01:16:39,384 If the outside world could see this Church as I do, 919 01:16:39,385 --> 01:16:41,720 looking beyond the ritual of these walls, 920 01:16:41,721 --> 01:16:45,432 they would see a modern miracle. 921 01:16:45,433 --> 01:16:48,601 A brotherhood of imperfect, simple souls, 922 01:16:48,602 --> 01:16:51,479 who want nothing more than to be voices of compassion 923 01:16:51,480 --> 01:16:55,984 in a world spinning out of control. 924 01:16:55,985 --> 01:17:00,405 Signori, I ask, 925 01:17:00,406 --> 01:17:02,657 I pray 926 01:17:02,658 --> 01:17:05,827 that you break this conclave. 927 01:17:05,828 --> 01:17:08,371 Open the doors, 928 01:17:08,372 --> 01:17:10,832 evacuate St. Peter's Square, 929 01:17:10,833 --> 01:17:13,960 and tell the world the truth. 930 01:17:47,495 --> 01:17:49,537 Oh, my God. 931 01:17:49,538 --> 01:17:52,665 Get him down! 932 01:17:52,666 --> 01:17:55,543 No! 933 01:18:03,636 --> 01:18:05,678 There, there, that chain. On that pulley. 934 01:18:05,679 --> 01:18:07,722 This bench. Get this pew up here. Make a ladder. 935 01:19:33,142 --> 01:19:38,142 Gendarmeria Vaticana. 936 01:20:39,875 --> 01:20:42,710 My son, 937 01:20:42,711 --> 01:20:46,714 God answers all prayers, 938 01:20:46,715 --> 01:20:50,760 but sometimes his answer is no. 939 01:20:50,761 --> 01:20:54,681 The College will not break conclave. 940 01:20:54,682 --> 01:20:56,849 May I suggest 941 01:20:56,850 --> 01:20:58,393 you direct your energies 942 01:20:58,394 --> 01:21:02,730 to helping the Swiss Guard find this explosive device, 943 01:21:02,731 --> 01:21:05,692 if it exists. 944 01:21:05,693 --> 01:21:09,821 And leave Church leadership 945 01:21:09,822 --> 01:21:14,822 to its leaders. 946 01:21:24,586 --> 01:21:28,423 Eminence. 947 01:21:28,424 --> 01:21:33,344 There is a growing fear that without the four preferiti, 948 01:21:33,345 --> 01:21:38,345 a two-thirds majority for any candidate will not be possible. 949 01:21:38,684 --> 01:21:42,603 Unless-- Speak plainly. 950 01:21:42,604 --> 01:21:44,397 It is the recommendation of many 951 01:21:44,398 --> 01:21:49,068 that you ask to be removed from your post as Great Elector, 952 01:21:49,069 --> 01:21:52,822 thereby making yourself eligible 953 01:21:52,823 --> 01:21:57,118 to wear the Ring of the Fisherman. 954 01:21:57,119 --> 01:22:02,119 Well, if it is God's will, 955 01:22:08,672 --> 01:22:13,672 may his will be done. 956 01:22:38,827 --> 01:22:43,827 Signore, are you okay? 957 01:23:06,146 --> 01:23:09,190 Those journals are private property. I demand that you return them to me. 958 01:23:09,191 --> 01:23:14,191 They're material evidence in a Vatican investigation. 959 01:23:14,780 --> 01:23:17,156 I am an Italian citizen. My rights do not end 960 01:23:17,157 --> 01:23:20,118 just because I crossed to the other-- This is not Italy. 961 01:23:20,119 --> 01:23:22,328 It's not even Rome, it's the Vatican. 962 01:23:22,329 --> 01:23:24,288 A country of its own with its own laws. 963 01:23:24,289 --> 01:23:27,792 And when those journals passed the border, they became my property. 964 01:23:27,793 --> 01:23:29,794 And I will give them back to you 965 01:23:29,795 --> 01:23:33,297 when I've decided they contain nothing of value to the investigation. 966 01:23:33,298 --> 01:23:35,383 Do you have something to hide, Comandante Richter? 967 01:23:38,929 --> 01:23:43,929 Do you, Dr. Vetra? 968 01:24:03,078 --> 01:24:07,456 Were it up to me, it would not be this way. 969 01:24:07,457 --> 01:24:11,252 It's a sin to kill with pain. 970 01:24:11,253 --> 01:24:16,253 It's a sin to kill without reason. 971 01:24:16,967 --> 01:24:20,136 Father, 972 01:24:20,137 --> 01:24:25,137 they make me a sinner. 973 01:24:41,491 --> 01:24:46,491 Saint Teresa on fire. 974 01:24:47,164 --> 01:24:50,041 Professor Langdon? 975 01:24:50,042 --> 01:24:52,126 What direction is that? West, I think. 976 01:24:52,127 --> 01:24:56,380 "'Cross Rome the mystic elements unfold." 977 01:24:56,381 --> 01:24:58,841 Piazza Barberini is here. 978 01:24:58,842 --> 01:25:02,428 Saint Teresa is here. 979 01:25:02,429 --> 01:25:04,722 Where is the Santa Maria del Popolo, the first alter of science? 980 01:25:04,723 --> 01:25:08,434 Santa Maria del Popolo? Yes. 981 01:25:08,435 --> 01:25:10,645 Thank you. 982 01:25:10,646 --> 01:25:12,939 St. Peter's is here. 983 01:25:12,940 --> 01:25:15,233 We are here. 984 01:25:16,610 --> 01:25:20,488 A church with water... 985 01:25:20,489 --> 01:25:22,448 Wait, wait, wait. 986 01:25:22,449 --> 01:25:26,244 "'Cross Rome." 987 01:25:26,245 --> 01:25:28,454 The poem must mean it literally, cross Rome. 988 01:25:28,455 --> 01:25:30,790 Professor, Commander Richter has ordered me 989 01:25:30,791 --> 01:25:32,667 to escort you to the Vatican immediately. 990 01:25:32,668 --> 01:25:34,001 Piazza Navona. 991 01:25:34,002 --> 01:25:37,922 Earth. Air. Fire. Water. 992 01:25:37,923 --> 01:25:40,049 Cross Rome. 993 01:25:40,050 --> 01:25:42,927 Bernini's Four Rivers. 994 01:25:42,928 --> 01:25:46,430 Professor Langdon, the Vatican insists that I have to take you back immediately. 995 01:25:46,431 --> 01:25:49,600 The Vatican is about to see its fourth cardinal murdered tonight. 996 01:25:49,601 --> 01:25:54,601 Now, look. You can do as they say and force me back to the Vatican, 997 01:25:54,690 --> 01:25:56,899 where we can all mourn his death together. 998 01:25:56,900 --> 01:26:00,987 Or you can show how real cops act, and take me to the Piazza Navona, 999 01:26:00,988 --> 01:26:05,988 where we still might be able to stop it. 1000 01:26:07,160 --> 01:26:10,037 Oh, by all means, let's talk it over. 1001 01:26:10,038 --> 01:26:15,038 In 14 minutes, he's gonna be dead. 1002 01:26:18,630 --> 01:26:23,630 This way, professor. 1003 01:26:28,473 --> 01:26:30,391 Yes, Padre? 1004 01:26:30,392 --> 01:26:34,395 At 11:15, if the Church is still in peril, 1005 01:26:34,396 --> 01:26:37,815 give the order to evacuate the cardinals. 1006 01:26:37,816 --> 01:26:40,067 But with dignity. 1007 01:26:40,068 --> 01:26:44,196 Let them walk out into St. Peter's Square with their heads held high. 1008 01:26:44,197 --> 01:26:47,033 I don't want the last image of this Church to be of frightened old men 1009 01:26:47,034 --> 01:26:52,034 sneaking out the back door. 1010 01:27:06,303 --> 01:27:11,303 "Let angels guide thee..." 1011 01:27:13,727 --> 01:27:15,436 There it is. 1012 01:27:15,437 --> 01:27:17,772 There it is. Professor, I know this fountain. 1013 01:27:17,773 --> 01:27:21,442 There is no angel on it. The dove. The Angel of Peace. 1014 01:27:21,443 --> 01:27:23,944 And it's looking in what direction? 1015 01:27:23,945 --> 01:27:28,945 East, I think. 1016 01:27:37,125 --> 01:27:39,085 Professor, just wait here. 1017 01:27:39,086 --> 01:27:44,086 Stay put. 1018 01:28:17,457 --> 01:28:19,959 Good evening. Can you help me? 1019 01:28:19,960 --> 01:28:23,129 I'm waiting for a doctor. 1020 01:28:38,645 --> 01:28:43,232 Come here. 1021 01:28:43,233 --> 01:28:46,318 Stay calm. Don't shoot. 1022 01:29:23,148 --> 01:29:28,148 Hey! 1023 01:29:39,080 --> 01:29:40,664 Help! 1024 01:29:40,665 --> 01:29:45,665 Somebody help! 1025 01:30:21,081 --> 01:30:26,081 Help, somebody! 1026 01:31:36,865 --> 01:31:38,616 Cardinal Baggia? 1027 01:31:38,617 --> 01:31:42,161 Cardinal Baggia. 1028 01:31:42,162 --> 01:31:44,330 Where was he hiding you? 1029 01:31:44,331 --> 01:31:47,082 The Church of Illumination, where is it? 1030 01:31:47,083 --> 01:31:51,879 Castel-- Castel Sant'Angelo. 1031 01:31:51,880 --> 01:31:56,880 Castle of the Angel. 1032 01:32:16,279 --> 01:32:19,782 Sir, there's news about Cardinal Baggia. 1033 01:32:19,783 --> 01:32:23,494 The cardinal told Langdon he was being held in Castel Sant'Angelo. 1034 01:32:23,495 --> 01:32:26,580 If Langdon's right, that's where the bomb is. 1035 01:32:26,581 --> 01:32:28,499 Send everyone we can spare. 1036 01:32:28,500 --> 01:32:29,833 And you? 1037 01:32:29,834 --> 01:32:31,710 I'm staying here. 1038 01:32:44,891 --> 01:32:47,267 Vittoria. 1039 01:32:47,268 --> 01:32:48,727 You're all right. I'm all right. 1040 01:32:48,728 --> 01:32:50,688 What about you? I just heard about Olivetti on the radio. 1041 01:32:50,689 --> 01:32:52,231 I'm all right, I'm okay. 1042 01:32:58,321 --> 01:33:01,782 Robert, we can't trust Richter. He took Silvano's journals. 1043 01:33:01,783 --> 01:33:04,660 There must be something in there he doesn't want us to see. 1044 01:33:04,661 --> 01:33:07,871 The head of the Swiss Guard. 1045 01:33:07,872 --> 01:33:11,125 Castel Sant'Angelo, it's close enough so the wireless signal from that camera 1046 01:33:11,126 --> 01:33:14,795 could still reach the Vatican. 1047 01:33:14,796 --> 01:33:17,798 The Church of Illumination is somewhere here. 1048 01:33:17,799 --> 01:33:22,799 Your canister is inside it. 1049 01:33:40,447 --> 01:33:45,447 Come with me. 1050 01:33:45,827 --> 01:33:49,621 For 400 years, the Illuminati met right under the Church's nose. 1051 01:33:49,622 --> 01:33:53,250 The Vatican used this as a hideout and as a prison for their enemies. 1052 01:33:53,251 --> 01:33:58,251 If the explosion happens here, would the blast radius take out the Vatican? 1053 01:33:58,298 --> 01:34:02,384 And part of Rome along with it. 1054 01:34:02,385 --> 01:34:07,385 Go on. 1055 01:34:18,693 --> 01:34:20,694 They're pointing to it. The angels. 1056 01:34:20,695 --> 01:34:25,695 The canister must be down there. Come on. 1057 01:35:11,037 --> 01:35:13,539 Where are they going? Back. To search the outer castle. 1058 01:35:13,540 --> 01:35:18,540 No, no. It has to be here! 1059 01:35:20,922 --> 01:35:22,881 Robert, it's a dead end. 1060 01:35:22,882 --> 01:35:25,092 No, it's not. 1061 01:35:25,093 --> 01:35:30,093 See if you can find a flashlight. 1062 01:35:44,404 --> 01:35:46,989 All of these stones are rectangular granite. 1063 01:35:46,990 --> 01:35:51,990 Except right here. What is this? 1064 01:35:53,788 --> 01:35:55,414 It's a pentagram. 1065 01:35:55,415 --> 01:35:57,207 An eye 1066 01:35:57,208 --> 01:35:58,959 that leads to... 1067 01:35:58,960 --> 01:36:03,960 Nowhere. 1068 01:36:09,637 --> 01:36:12,806 Robert? 1069 01:36:12,807 --> 01:36:15,475 These walls overlap and there's a passageway back here. 1070 01:36:15,476 --> 01:36:18,312 Here, let me have the flashlight. 1071 01:36:40,835 --> 01:36:44,129 It's a passageway that leads to the Vatican. 1072 01:36:44,130 --> 01:36:48,508 An ancient escape route. 1073 01:36:48,509 --> 01:36:52,512 My God. 1074 01:36:52,513 --> 01:36:56,099 Here. 1075 01:36:56,100 --> 01:37:01,100 Look. 1076 01:37:19,749 --> 01:37:22,417 This would be the perfect place for the Illuminati to blow 1077 01:37:22,418 --> 01:37:23,627 the whole building up. 1078 01:37:23,628 --> 01:37:28,628 Here. Here. 1079 01:37:30,718 --> 01:37:34,888 Get on the radio. Get the word out. Conclave remains sealed. 1080 01:37:34,889 --> 01:37:37,516 But the camerlengo gave the order for evacuation at-- 1081 01:37:37,517 --> 01:37:42,517 I'm countermanding it. 1082 01:37:44,899 --> 01:37:49,403 This is it. This is their church. 1083 01:37:49,404 --> 01:37:54,404 The canister should be lit by artificial light. 1084 01:38:16,180 --> 01:38:17,514 It's not here, Robert. 1085 01:38:17,515 --> 01:38:20,475 "A shining star at the end of the path." it has to be. 1086 01:38:20,476 --> 01:38:22,519 it's not here. 1087 01:38:22,520 --> 01:38:24,688 What did the poem say? Nothing. 1088 01:38:24,689 --> 01:38:29,689 Nothing, it's all over. It was just the four lines, each one describing the... 1089 01:38:39,203 --> 01:38:41,121 There's a fifth brand. 1090 01:38:41,122 --> 01:38:43,498 It's not an ambigram, it's just two crossed keys. 1091 01:38:43,499 --> 01:38:44,875 The symbol for the Vatican. 1092 01:38:44,876 --> 01:38:47,127 No. 1093 01:38:47,128 --> 01:38:48,712 No, the papacy. 1094 01:38:48,713 --> 01:38:50,297 They intend to kill him. 1095 01:38:50,298 --> 01:38:53,091 Before they destroy the Vatican, they're gonna kill 1096 01:38:53,092 --> 01:38:55,886 and brand the pope himself. There is no pope. 1097 01:38:55,887 --> 01:38:57,679 Tempe sede vacante. 1098 01:38:57,680 --> 01:39:01,558 ll camerlengo. 1099 01:39:01,559 --> 01:39:05,437 We have to warn him. Take a step back, please. 1100 01:39:05,438 --> 01:39:10,438 Take your cell phone from your pocket. 1101 01:39:11,235 --> 01:39:16,235 Throw it in the fire. 1102 01:39:23,873 --> 01:39:25,457 Murderer. 1103 01:39:25,458 --> 01:39:28,251 You know, when they call me, 1104 01:39:28,252 --> 01:39:30,253 and they all call me, 1105 01:39:30,254 --> 01:39:32,964 it is so important to them that I know 1106 01:39:32,965 --> 01:39:35,842 that what they ask is the Lord's will. 1107 01:39:35,843 --> 01:39:40,097 Or Allah's, or Yahweh's. 1108 01:39:40,098 --> 01:39:45,098 And I suppose they're right. 1109 01:39:46,395 --> 01:39:50,857 Because if he was not vengeful, I would not exist, now, would I? 1110 01:39:50,858 --> 01:39:53,610 I've had several chances to eliminate you tonight. 1111 01:39:53,611 --> 01:39:55,987 You're still alive because you have no weapon 1112 01:39:55,988 --> 01:39:59,241 and they didn't ask me to kill you, but if you pursue me, 1113 01:39:59,242 --> 01:40:04,242 it is another matter. 1114 01:40:08,084 --> 01:40:09,960 Be careful. 1115 01:40:09,961 --> 01:40:14,961 These are men of God. 1116 01:40:24,642 --> 01:40:29,642 The camerlengo. 1117 01:40:34,819 --> 01:40:39,819 Have you come to make me a martyr? 1118 01:40:44,078 --> 01:40:48,248 Here. Here. Here. 1119 01:42:13,459 --> 01:42:16,002 I need to see the camerlengo. He is not available. 1120 01:42:16,003 --> 01:42:19,714 I demand to see the camerlengo! He is not available. 1121 01:42:19,715 --> 01:42:24,715 We'll see about that. 1122 01:42:30,810 --> 01:42:33,853 All locked up. Senza chiave, it's a one-way portal. 1123 01:42:33,854 --> 01:42:36,273 The only entrance is on the other side. 1124 01:42:36,274 --> 01:42:39,150 No! Hey! 1125 01:42:39,151 --> 01:42:42,028 I don't care who he talks to. He doesn't go into that room. 1126 01:42:46,409 --> 01:42:51,409 This is Robert Langdon and Dr. Vetra! Open the door! 1127 01:42:51,539 --> 01:42:56,539 Open up! 1128 01:42:56,585 --> 01:42:58,169 Open the door! 1129 01:42:58,170 --> 01:43:03,133 Hey! 1130 01:43:03,134 --> 01:43:08,134 The camerlengo is in danger. 1131 01:43:18,899 --> 01:43:23,899 He's the one! He's got a gun! 1132 01:43:25,239 --> 01:43:27,115 Illuminatus! You bastard. 1133 01:43:27,116 --> 01:43:29,951 Illuminatus! Sanctimonious bastard! 1134 01:43:39,420 --> 01:43:41,004 Order the evacuation. 1135 01:43:41,005 --> 01:43:46,005 We only have 19 minutes. 1136 01:43:47,136 --> 01:43:49,054 Here, he's-- 1137 01:43:49,055 --> 01:43:51,222 Get the helicopter for the older cardinals. 1138 01:43:51,223 --> 01:43:56,223 Yes, sir. 1139 01:44:05,613 --> 01:44:07,113 Robert? 1140 01:44:07,114 --> 01:44:12,114 The brand, the symbol, could it have another meaning? 1141 01:44:16,415 --> 01:44:19,793 Crossed keys. But those are upside down. 1142 01:44:19,794 --> 01:44:22,504 St. Peter. 1143 01:44:22,505 --> 01:44:25,131 The first pope 1144 01:44:25,132 --> 01:44:27,008 was crucified upside down. 1145 01:44:27,009 --> 01:44:29,719 On Vatican Hill. A few hundred feet below us. 1146 01:44:29,720 --> 01:44:31,221 Necropolis, city of the dead. 1147 01:44:31,222 --> 01:44:33,807 "Upon this rock I will build my church." 1148 01:44:33,808 --> 01:44:37,560 Or bring it down upon itself. 1149 01:44:37,561 --> 01:44:41,398 The bomb is in St. Peter's tomb. 1150 01:44:55,746 --> 01:44:57,414 The grid is still cycling. 1151 01:44:57,415 --> 01:45:02,415 The power to this section must be down. 1152 01:45:46,964 --> 01:45:51,964 It must be here. It must be. 1153 01:46:01,312 --> 01:46:04,063 Don't touch it. 1154 01:46:04,064 --> 01:46:09,064 We have 7 minutes. 1155 01:46:11,614 --> 01:46:16,614 Robert, hold this. 1156 01:46:55,032 --> 01:46:57,200 It's cold down here, isn't it? 1157 01:46:57,201 --> 01:46:59,118 What's wrong? 1158 01:46:59,119 --> 01:47:03,623 Cold decreases battery life. 1159 01:47:03,624 --> 01:47:06,125 We may have less than 5 minutes. 1160 01:47:06,126 --> 01:47:07,627 So? 1161 01:47:07,628 --> 01:47:10,380 If I pull the power with less than 5 minutes, 1162 01:47:10,381 --> 01:47:14,801 the residual charge won't hold suspension. 1163 01:47:14,802 --> 01:47:17,929 We should leave it here and get clear if we can. 1164 01:47:17,930 --> 01:47:20,306 At least down here, the damage-- No! 1165 01:47:20,307 --> 01:47:24,894 No, wait! Father! 1166 01:47:24,895 --> 01:47:26,980 We are live here at St. Peter's Square, 1167 01:47:26,981 --> 01:47:30,650 where despite a bomb threat and an order of evacuation, 1168 01:47:30,651 --> 01:47:34,404 the crowd is actually growing in size as we await an official 1169 01:47:34,405 --> 01:47:36,489 announcement from the Vatican spokesman 1170 01:47:36,490 --> 01:47:38,658 as to the exact nature of the threat 1171 01:47:38,659 --> 01:47:41,494 and whether or not they are treating it as a credible danger. 1172 01:47:49,878 --> 01:47:54,878 This way. 1173 01:48:23,912 --> 01:48:28,912 A bomb? 1174 01:48:30,544 --> 01:48:35,544 Roberto, there's an emergency. I'll take her up alone. 1175 01:48:38,469 --> 01:48:43,469 He's got clearance. 1176 01:49:05,454 --> 01:49:10,454 Oh, my God. 1177 01:51:08,911 --> 01:51:10,453 Get down! 1178 01:54:03,085 --> 01:54:05,461 Cardinal Strauss? 1179 01:54:05,462 --> 01:54:09,548 it was the camerlengo. He saved us all! 1180 01:54:09,549 --> 01:54:14,470 He saved the church and he is alive. 1181 01:54:14,471 --> 01:54:19,471 Praise God. Praise God. 1182 01:54:21,812 --> 01:54:23,396 He is alive. 1183 01:54:23,397 --> 01:54:28,397 He sacrificed himself for all of us. 1184 01:54:33,907 --> 01:54:38,907 It's so incredible. He survived. 1185 01:54:54,970 --> 01:54:59,098 You know, the worst thing we thought would happen 1186 01:54:59,099 --> 01:55:04,099 was that our work would fall into the hands of the energy companies. 1187 01:55:05,313 --> 01:55:08,149 We thought we could change the world. 1188 01:55:08,150 --> 01:55:09,525 So naive. 1189 01:55:09,526 --> 01:55:13,320 No, no. Not naive. 1190 01:55:13,321 --> 01:55:15,322 Innocent, maybe. 1191 01:55:15,323 --> 01:55:18,993 But that's not a crime. 1192 01:55:18,994 --> 01:55:22,705 I'm not so sure. 1193 01:55:22,706 --> 01:55:26,125 Go back to work. 1194 01:55:26,126 --> 01:55:29,670 Change the world. 1195 01:55:47,147 --> 01:55:50,357 A gift. Do you understand what I'm saying? 1196 01:55:50,358 --> 01:55:53,360 For Catholics, for everyone. 1197 01:55:53,361 --> 01:55:57,114 Camerlengo's age shouldn't be an obstacle. 1198 01:55:57,115 --> 01:55:59,492 Signori, you are no doubt aware 1199 01:55:59,493 --> 01:56:03,329 that by holy law the man is ineligible for election to the papacy. 1200 01:56:03,330 --> 01:56:05,372 He is not a cardinal, he is a priest. 1201 01:56:05,373 --> 01:56:07,249 He is of insufficient age. 1202 01:56:07,250 --> 01:56:10,544 Well, maybe there's a way we could consider the possibilities. 1203 01:56:10,545 --> 01:56:15,341 I am sorry. The protocols of conclave are not subject to modification. 1204 01:56:15,342 --> 01:56:17,426 I will not call a ballot on this matter. 1205 01:56:17,427 --> 01:56:20,429 But, signore, you would not call the ballot. 1206 01:56:20,430 --> 01:56:21,889 Surely you remember 1207 01:56:21,890 --> 01:56:24,850 you gave up your post as Great Elector. 1208 01:56:24,851 --> 01:56:27,186 They are singing in St. Peter's Square. 1209 01:56:27,187 --> 01:56:30,064 And what happened here tonight transcends our laws. 1210 01:56:30,065 --> 01:56:31,273 Does it? 1211 01:56:31,274 --> 01:56:34,568 Is it God's will that we give ourselves over to frenzy? 1212 01:56:34,569 --> 01:56:36,362 Discard the rules of the Church? 1213 01:56:36,363 --> 01:56:39,740 Perhaps we need not discard them. 1214 01:56:39,741 --> 01:56:44,741 Signore, I am thinking now of Romano Pontifici Eligendo, Numero Sessanta-- 1215 01:56:45,831 --> 01:56:47,790 Acclamation by Adoration. 1216 01:56:49,167 --> 01:56:52,294 if the Holy Spirit speaks through us 1217 01:56:52,295 --> 01:56:54,839 and we call a man's name out loud-- 1218 01:56:54,840 --> 01:56:57,633 That is election by adoration. 1219 01:56:57,634 --> 01:57:00,219 He's God's choice. Yes. 1220 01:57:00,220 --> 01:57:05,220 And the candidate need only be an ordained member of the clergy, 1221 01:57:05,392 --> 01:57:10,392 present in the Sistine Chapel at the moment of his election. 1222 01:57:18,155 --> 01:57:21,031 I think we have it settled. 1223 01:57:43,346 --> 01:57:45,181 Signore Camerlengo. 1224 01:57:45,182 --> 01:57:46,390 Yes? 1225 01:57:46,391 --> 01:57:50,603 The cardinals ask you to join them in conclave as soon as possible. 1226 01:57:50,604 --> 01:57:51,979 Me? 1227 01:57:51,980 --> 01:57:56,980 Yes, Padre. 1228 01:58:16,630 --> 01:58:17,963 What are you doing? 1229 01:58:17,964 --> 01:58:22,964 Silvano's journals. I want them back. 1230 01:58:45,492 --> 01:58:48,661 Richter said 1231 01:58:48,662 --> 01:58:50,829 His Holiness suffered from seizures, 1232 01:58:50,830 --> 01:58:54,291 but steps were taken 1233 01:58:54,292 --> 01:58:59,292 for safety. 1234 01:59:00,340 --> 01:59:04,843 "Made sure he was watched," he said. 1235 01:59:04,844 --> 01:59:09,181 What if he was trying to give me this key? 1236 01:59:09,182 --> 01:59:11,725 That's the papal office. 1237 01:59:11,726 --> 01:59:13,769 If the pope was worried about seizures, 1238 01:59:13,770 --> 01:59:17,022 he must have had Richter install cameras without telling anyone. 1239 01:59:17,023 --> 01:59:21,527 To keep an eye on him. For safety. 1240 01:59:21,528 --> 01:59:26,528 Maybe it records. 1241 01:59:34,291 --> 01:59:36,166 I read thejournals, Patrick. 1242 01:59:36,167 --> 01:59:38,919 The scientist keptjournals. So? 1243 01:59:38,920 --> 01:59:41,338 Well, you figure prominently in them. 1244 01:59:41,339 --> 01:59:42,548 Really? 1245 01:59:42,549 --> 01:59:47,549 Bentivoglio wasn't just a physicist he was also a Catholic priest. 1246 01:59:47,554 --> 01:59:51,724 And as such, he was deeply conflicted about the implications of his work 1247 01:59:51,725 --> 01:59:54,393 and in need of spiritual guidance. 1248 01:59:54,394 --> 01:59:57,187 Like Galileo. 1249 01:59:57,188 --> 02:00:00,607 About a month ago, he requested an audience with the pope, 1250 02:00:00,608 --> 02:00:02,484 but you know that. 1251 02:00:02,485 --> 02:00:05,904 Because you granted the audience, and you were also present during it. 1252 02:00:05,905 --> 02:00:09,074 The God particle. To actually claim an act of creation. 1253 02:00:09,075 --> 02:00:11,076 The blasphemy. The arrogance. 1254 02:00:11,077 --> 02:00:13,829 The Holy Father didn't see it like that. 1255 02:00:13,830 --> 02:00:15,914 He urged him to go public. 1256 02:00:15,915 --> 02:00:18,000 His Holiness thought that the discovery 1257 02:00:18,001 --> 02:00:22,212 could actually scientifically prove the existence of a divine power 1258 02:00:22,213 --> 02:00:25,382 and begin to bridge the gap between science and religion. 1259 02:00:25,383 --> 02:00:28,260 His work was not religious, it was sacrilegious. 1260 02:00:28,261 --> 02:00:33,261 But you... You saw the pope's position as a softening of Church law. 1261 02:00:33,933 --> 02:00:38,228 As an old man's weakness. Your father's weakness. 1262 02:00:38,229 --> 02:00:40,064 You murdered the Vicar of Christ. 1263 02:00:40,065 --> 02:00:44,109 He raised me to protect this Church, even from within. 1264 02:00:44,110 --> 02:00:48,280 And then you conjured up an old enemy from the past. 1265 02:00:48,281 --> 02:00:50,282 The Illuminati. 1266 02:00:50,283 --> 02:00:54,578 You found the ancient brands in the papal vaults, and put them to use. 1267 02:00:54,579 --> 02:00:55,788 To spread fear. 1268 02:00:55,789 --> 02:00:58,374 The cardinals are men of belief. 1269 02:00:58,375 --> 02:01:02,044 Right now, their belief in evil is uniting them. 1270 02:01:02,045 --> 02:01:05,381 The entire Catholic world will be united by this attack. 1271 02:01:05,382 --> 02:01:08,300 There is no attack. 1272 02:01:08,301 --> 02:01:11,261 You're trying to convince the cardinals they're in a war 1273 02:01:11,262 --> 02:01:13,514 so they will choose a warrior to lead them. 1274 02:01:13,515 --> 02:01:14,807 We are at war. 1275 02:01:14,808 --> 02:01:16,934 We're weak when we should be strong. 1276 02:01:16,935 --> 02:01:20,938 If science is allowed to claim the power of creation, 1277 02:01:20,939 --> 02:01:22,815 what is left for God? 1278 02:01:22,816 --> 02:01:25,984 It didn't work, Patrick. 1279 02:01:25,985 --> 02:01:30,572 It isn't finished. Oh, yes, it's finished. 1280 02:01:30,573 --> 02:01:33,492 It's finished. 1281 02:01:33,493 --> 02:01:36,495 I've shown the journals to Father Simeon. 1282 02:01:36,496 --> 02:01:38,956 The moment the doors to the conclave open, 1283 02:01:38,957 --> 02:01:42,418 he will tell the cardinals what you've done. 1284 02:01:42,419 --> 02:01:47,419 I was planning on doing this alone. 1285 02:01:47,841 --> 02:01:49,425 Put it down. 1286 02:01:51,928 --> 02:01:54,847 But perhaps it's better that you're here. 1287 02:01:54,848 --> 02:01:57,808 Put it down. 1288 02:01:57,809 --> 02:02:02,809 Put it away. 1289 02:02:11,948 --> 02:02:16,948 Help! He's the one! He's got a gun! 1290 02:02:18,788 --> 02:02:21,206 Illuminatus! You bastard. 1291 02:02:21,207 --> 02:02:23,041 Illuminatus! Sanctimonious bastard! 1292 02:02:39,142 --> 02:02:44,142 And get the helicopter for the older cardinals, right? 1293 02:02:45,732 --> 02:02:47,065 Robert? 1294 02:02:47,066 --> 02:02:52,066 The brand, the symbol could it have another meaning? 1295 02:03:33,404 --> 02:03:38,404 I've been summoned by the College of Cardinals. 1296 02:04:49,814 --> 02:04:51,273 Gently, 1297 02:04:51,274 --> 02:04:56,274 but within our walls. 1298 02:05:56,506 --> 02:06:01,506 Father, into thy hands I commend my spirit. 1299 02:06:50,935 --> 02:06:52,769 Church sources now confirm 1300 02:06:52,770 --> 02:06:55,188 that Camerlengo Father Patrick McKenna 1301 02:06:55,189 --> 02:07:00,152 has died of internal injuries sustained in his heroic fall. 1302 02:07:00,153 --> 02:07:02,446 Crowds of the faithful are calling for 1303 02:07:02,447 --> 02:07:06,616 the camerlengo's immediate canonization and sainthood. 1304 02:07:06,617 --> 02:07:10,454 The Vatican also announced the death of three of its cardinals 1305 02:07:10,455 --> 02:07:13,123 in the fire at Santa Maria della Vittoria. 1306 02:07:13,124 --> 02:07:15,792 --as we await the appearance of the new Holy Father, 1307 02:07:15,793 --> 02:07:17,586 Cardinal Baggia of Italy, 1308 02:07:17,587 --> 02:07:21,339 one of the four original preferiti, who, despite terrorist attempts, 1309 02:07:21,340 --> 02:07:23,675 at disruption, seems to have been selected 1310 02:07:23,676 --> 02:07:26,261 in one of the swiftest and smoothest conclaves 1311 02:07:26,262 --> 02:07:31,262 in modern Church history. 1312 02:07:35,021 --> 02:07:40,021 Professor Langdon? Please. 1313 02:07:54,373 --> 02:07:57,876 A token of thanks from His Holiness 1314 02:07:57,877 --> 02:08:02,214 and from his new camerlengo. 1315 02:08:02,215 --> 02:08:05,175 We are grateful you saved his life. 1316 02:08:05,176 --> 02:08:08,595 And it's our understanding that you require this text 1317 02:08:08,596 --> 02:08:12,682 to complete your scholarly work. 1318 02:08:12,683 --> 02:08:15,977 We ask only that in your last will and testament 1319 02:08:15,978 --> 02:08:18,438 you ensure 1320 02:08:18,439 --> 02:08:23,109 it finds its way home. 1321 02:08:23,110 --> 02:08:24,361 Of course. 1322 02:08:24,362 --> 02:08:26,738 And when you write of us, 1323 02:08:26,739 --> 02:08:29,699 and you will write of us, 1324 02:08:29,700 --> 02:08:32,160 may I ask one thing? 1325 02:08:32,161 --> 02:08:36,248 Do so gently. 1326 02:08:36,249 --> 02:08:37,916 I'll try. 1327 02:08:37,917 --> 02:08:40,418 Religion is flawed 1328 02:08:40,419 --> 02:08:43,421 but only because man is flawed. 1329 02:08:43,422 --> 02:08:48,422 All men, including this one. 1330 02:09:01,440 --> 02:09:06,236 He chose the name Luke. 1331 02:09:06,237 --> 02:09:10,615 There's been many Marks and Johns, 1332 02:09:10,616 --> 02:09:12,909 never a Luke. 1333 02:09:12,910 --> 02:09:15,620 it's said he was a doctor. 1334 02:09:15,621 --> 02:09:19,791 It's quite a message, science and faith all in one. 1335 02:09:19,792 --> 02:09:24,296 The world is in need of both. 1336 02:09:24,297 --> 02:09:27,048 You will counsel him wisely. 1337 02:09:27,049 --> 02:09:32,049 I am an old man. I will counsel him briefly. 1338 02:09:36,267 --> 02:09:41,267 Mr. Langdon, 1339 02:09:43,482 --> 02:09:48,482 thanks be to God for sending someone to protect his Church. 1340 02:09:52,325 --> 02:09:55,160 I don't believe he sent me, Father. 1341 02:09:55,161 --> 02:09:57,621 Oh, my son, 1342 02:09:57,622 --> 02:10:00,957 of course he did.150192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.