All language subtitles for Again.My.Life.E14.220521.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,947 --> 00:00:09,960 (Names, businesses, products, events and places are used fictitiously.) 2 00:00:09,960 --> 00:00:12,231 - Sir! - Just a comment, please! 3 00:00:12,231 --> 00:00:15,671 I summoned the powerful Cho Tae Sub... 4 00:00:16,171 --> 00:00:18,570 to prove that he is nothing but a despicable scumbag. 5 00:00:19,470 --> 00:00:22,171 I can't wait to see the cards you're holding. 6 00:00:22,800 --> 00:00:26,353 (Prologue) 7 00:00:30,780 --> 00:00:32,080 I have finished the job. 8 00:00:33,021 --> 00:00:34,719 I will handle him as instructed. 9 00:00:34,720 --> 00:00:36,789 If you had one more life remaining, 10 00:00:36,790 --> 00:00:39,061 would you use it to arrest Cho Tae Sub again? 11 00:00:39,321 --> 00:00:40,421 Promise me. 12 00:00:41,061 --> 00:00:44,091 Can you make him suffer? 13 00:00:45,201 --> 00:00:46,630 To take him down, 14 00:00:47,360 --> 00:00:49,871 my life began again. 15 00:00:54,138 --> 00:00:56,308 (3 days ago) 16 00:01:16,727 --> 00:01:17,888 Do you know who I am? 17 00:01:19,227 --> 00:01:20,757 Great, then we can make this quick. 18 00:01:22,168 --> 00:01:23,367 I'm here to offer you an opportunity. 19 00:01:24,227 --> 00:01:27,097 The dreams that your father, Assemblyman Lee, couldn't achieve. 20 00:01:27,867 --> 00:01:29,438 The opportunity to realize those dreams. 21 00:01:30,268 --> 00:01:33,177 Why don't you meet Assemblyman Cho Tae Sub? 22 00:01:36,977 --> 00:01:40,647 Please tell him that I will pay him a visit when I'm ready. 23 00:01:41,578 --> 00:01:45,557 So Assemblyman Cho Tae Sub reached out to you first? 24 00:01:45,918 --> 00:01:47,018 That's right. 25 00:01:47,987 --> 00:01:50,527 And you met him? 26 00:01:50,888 --> 00:01:51,927 Yes. 27 00:01:53,098 --> 00:01:54,257 Welcome. 28 00:01:54,258 --> 00:01:56,397 (A day ago) 29 00:02:00,598 --> 00:02:01,937 You do look a lot like him. 30 00:02:02,668 --> 00:02:05,207 Those eyes. They remind me of your father. 31 00:02:07,978 --> 00:02:10,508 The other day, you said you'd visit me when you were ready. 32 00:02:10,878 --> 00:02:14,717 Correct. I needed some time to mentally prepare myself... 33 00:02:15,788 --> 00:02:18,788 for I know what it means to stand before you. 34 00:02:25,997 --> 00:02:29,128 There is a question I ask whenever I meet a young prosecutor. 35 00:02:29,927 --> 00:02:31,997 How would you define the relationship... 36 00:02:32,367 --> 00:02:33,568 between assemblymen and the prosecution? 37 00:02:35,568 --> 00:02:37,168 It's a messed up relationship. 38 00:02:40,538 --> 00:02:42,706 - It's messed up? - They use each other... 39 00:02:42,707 --> 00:02:44,777 to form cartels whose main currency is power. 40 00:02:45,177 --> 00:02:48,147 If that is not messed up, what is? 41 00:02:50,147 --> 00:02:52,217 And you have contributed a lot... 42 00:02:53,117 --> 00:02:54,917 to establishing such a relationship. 43 00:02:54,918 --> 00:02:56,956 Do you realize what you're saying now? 44 00:02:56,957 --> 00:03:00,056 Like I said, I came prepared. 45 00:03:00,057 --> 00:03:01,098 Fine. 46 00:03:01,997 --> 00:03:03,298 Then let me ask you this. 47 00:03:04,128 --> 00:03:06,466 - Will you join hands with me? - Yes. 48 00:03:06,467 --> 00:03:08,907 You may have to do things that you don't want to do. 49 00:03:14,978 --> 00:03:16,207 Kim Hee Woo. 50 00:03:17,307 --> 00:03:18,578 Can you keep him in check? 51 00:03:19,147 --> 00:03:20,318 Of course. 52 00:03:21,147 --> 00:03:22,746 I can even get him should you order me to do so. 53 00:03:22,747 --> 00:03:24,146 You mean, you can take him down? 54 00:03:24,147 --> 00:03:26,717 - Correct. But in turn, - In turn, what? 55 00:03:26,987 --> 00:03:28,557 I ask you to give me Jeon Il Bo. 56 00:03:30,358 --> 00:03:31,997 You want Jeon Il Bo? 57 00:03:33,427 --> 00:03:35,598 - Is it because of your father? - Yes. 58 00:03:35,798 --> 00:03:38,328 I believe you must untangle your past to live in the present. 59 00:03:38,568 --> 00:03:39,697 Jeon Il Bo... 60 00:03:39,698 --> 00:03:42,706 falsely accused my father of taking bribes. 61 00:03:42,707 --> 00:03:44,068 And thanks to him, 62 00:03:44,638 --> 00:03:46,878 my father died in a psychiatric hospital. 63 00:03:47,538 --> 00:03:49,806 I have been caught up in the past. 64 00:03:49,807 --> 00:03:51,907 Those who can't move on cannot even think about the future. 65 00:03:52,018 --> 00:03:55,347 So before I do anything else, I would like to get closure. 66 00:03:57,417 --> 00:04:00,487 Sir, I am even willing to take down Kim Hee Woo, 67 00:04:00,488 --> 00:04:02,787 who is my long time friend. 68 00:04:03,688 --> 00:04:05,226 So if you'd like to join hands with me... 69 00:04:05,227 --> 00:04:07,157 I must pay the price? 70 00:04:08,198 --> 00:04:10,997 - Yes. - Do you realize how brazen this is? 71 00:04:10,998 --> 00:04:12,797 Then I'll just leave... 72 00:04:13,368 --> 00:04:15,667 and continue to be stuck in the past. 73 00:04:16,368 --> 00:04:17,667 Don't worry. 74 00:04:17,907 --> 00:04:21,607 I will not tell anyone what happened here today. 75 00:04:22,207 --> 00:04:26,118 However, there is one thing you need to know. 76 00:04:27,777 --> 00:04:30,318 There are many people who can replace Jeon Il Bo, 77 00:04:31,287 --> 00:04:34,188 but I'm the only prosecutor who can keep Hee Woo in check. 78 00:04:36,988 --> 00:04:38,087 Then let me ask you this. 79 00:04:38,998 --> 00:04:40,857 After you take care of your past, then what? 80 00:04:41,857 --> 00:04:42,967 What would you like to do after that? 81 00:04:44,297 --> 00:04:45,397 I'm not sure. 82 00:04:46,597 --> 00:04:49,068 I've never really thought about the future. 83 00:04:51,407 --> 00:04:52,407 I see. 84 00:04:59,878 --> 00:05:01,618 Get Jeon Il Bo. 85 00:05:03,347 --> 00:05:06,857 I'll paint your future for you. 86 00:05:18,128 --> 00:05:20,268 - I see. - Funny, isn't it? 87 00:05:22,107 --> 00:05:23,768 Never in your wildest dreams, right? 88 00:05:24,667 --> 00:05:26,607 Me and Cho Tae Sub. 89 00:05:29,878 --> 00:05:32,276 Yes. Funny indeed. 90 00:05:32,277 --> 00:05:33,547 But that's not what your face says. 91 00:05:36,818 --> 00:05:38,147 I'm a little worried for you. 92 00:05:39,018 --> 00:05:40,217 But the thing is, 93 00:05:40,417 --> 00:05:43,187 you said you wanted to go head-to-head with me. 94 00:05:43,188 --> 00:05:45,897 So is it okay that you're telling me everything on your mind? 95 00:05:46,258 --> 00:05:49,428 Are you doing this for the sake of balance in this game? 96 00:05:50,297 --> 00:05:51,328 That's right. 97 00:05:52,268 --> 00:05:55,537 Come on. You're about to shoot lasers out of your eyes. 98 00:05:57,207 --> 00:05:59,777 First, let's take down Kim Seok Hoon as we discussed. 99 00:06:01,037 --> 00:06:02,547 Our showdown can wait until after that. 100 00:06:07,678 --> 00:06:10,748 Kim Seok Hoon's wife has done some problematic things. 101 00:06:16,287 --> 00:06:18,828 Let's finish him off fast. 102 00:06:32,777 --> 00:06:33,777 Here. 103 00:06:34,277 --> 00:06:37,047 Kim Young Il's shares in Chunha Holdings. 104 00:06:37,907 --> 00:06:39,818 It has finally found its rightful owner. 105 00:06:42,287 --> 00:06:44,347 Make sure you're free in the evening the day after tomorrow. 106 00:06:44,717 --> 00:06:46,758 You'll be contacted regarding the Prosecutor General appointment. 107 00:06:49,587 --> 00:06:50,988 Please tell Assemblyman Cho... 108 00:06:51,957 --> 00:06:54,828 that he can look forward to seeing a new and better prosecution. 109 00:06:55,157 --> 00:06:58,328 There's actually something he mentioned. 110 00:06:59,368 --> 00:07:01,797 The prosecution's new beginning. 111 00:07:02,238 --> 00:07:04,107 And the first case that will reveal this new beginning. 112 00:07:04,667 --> 00:07:07,008 In order to show the public that the prosecution applies the law... 113 00:07:07,178 --> 00:07:09,477 to everyone equally including the major business leaders, 114 00:07:09,977 --> 00:07:12,078 Assemblyman Cho suggested that you investigate Kim Hee Ah, 115 00:07:12,277 --> 00:07:13,977 the daughter of Chairman Kim Gun Young. 116 00:07:16,047 --> 00:07:17,488 I like that story. 117 00:07:19,357 --> 00:07:20,457 I'll be off, then. 118 00:07:43,147 --> 00:07:44,948 Okay, I'll take you out for a steak dinner next time. 119 00:07:54,488 --> 00:07:56,587 My gosh. Don't buy us jjajangmyeon after saying that. 120 00:08:07,567 --> 00:08:09,468 That was Director Kim Jin Woo, wasn't it? 121 00:08:10,008 --> 00:08:11,008 Yes. 122 00:08:11,937 --> 00:08:14,307 I wonder what he's doing here. 123 00:08:14,478 --> 00:08:17,077 I don't know the exact situation, but this one thing is for sure. 124 00:08:17,947 --> 00:08:20,417 Cho Tae Sub wants Kim Seok Hoon to be the next Prosecutor General. 125 00:08:21,177 --> 00:08:23,187 Then what will happen to you, sir? 126 00:08:23,917 --> 00:08:25,218 I'll probably get kicked out. 127 00:08:25,618 --> 00:08:28,556 Before his promotion, he'll want to show others what would happen... 128 00:08:28,557 --> 00:08:29,858 if they fell out of favour with him. 129 00:08:30,458 --> 00:08:32,827 No, that won't happen. 130 00:08:33,458 --> 00:08:34,858 What are you saying? 131 00:08:35,968 --> 00:08:39,167 We'll bring him down before he can even get there. 132 00:08:40,968 --> 00:08:42,368 Kim Seok Hoon... 133 00:08:43,567 --> 00:08:45,437 He won't be able to get out of it this time. 134 00:08:50,947 --> 00:08:52,077 Hey, Han Mi. 135 00:08:54,917 --> 00:08:56,118 Okay, got it. 136 00:08:58,748 --> 00:09:00,118 You should see this. 137 00:09:06,927 --> 00:09:08,557 (Prosecutor General Nominee Kim Seok Hoon Accused of Corruption) 138 00:09:10,368 --> 00:09:11,527 What's going on? 139 00:09:12,937 --> 00:09:14,098 A little while ago, 140 00:09:14,537 --> 00:09:17,468 I received an anonymous letter. 141 00:09:19,008 --> 00:09:20,978 The informant wishes to stay anonymous. 142 00:09:26,748 --> 00:09:28,177 I'm sure you remember this. 143 00:09:28,348 --> 00:09:29,987 The case that threw the nation into an uproar. 144 00:09:29,988 --> 00:09:31,888 The drug and human trafficking case in Gimsan. 145 00:09:33,018 --> 00:09:34,556 This is from someone involved in the case. 146 00:09:34,557 --> 00:09:36,787 Someone who was involved in the drug... 147 00:09:36,888 --> 00:09:40,797 and human trafficking case that threw the nation into an uproar... 148 00:09:41,027 --> 00:09:44,268 wishes to report the only person... 149 00:09:44,598 --> 00:09:46,838 who was let off unpunished. 150 00:09:48,238 --> 00:09:50,207 The keyman in the case... 151 00:09:50,208 --> 00:09:53,208 who was protected and let off by those with power... 152 00:09:53,478 --> 00:09:56,348 is none other than Assemblyman Gu Wook Chung in Gimsan. 153 00:09:56,748 --> 00:09:59,916 And the person who protected him and let him off... 154 00:09:59,917 --> 00:10:02,146 was the Prosecutor General nominee... 155 00:10:02,147 --> 00:10:04,546 and the Chief of the Seoul Central District Prosecutors' Office, 156 00:10:04,547 --> 00:10:06,758 Kim Seok Hoon. 157 00:10:07,787 --> 00:10:10,457 All the credible evidence that backs up the claim... 158 00:10:10,458 --> 00:10:12,186 made in the anonymous letter... 159 00:10:12,187 --> 00:10:14,958 made me realize the gravity of this issue. 160 00:10:15,057 --> 00:10:17,227 So I discussed the issu with the members of my party... 161 00:10:17,228 --> 00:10:19,167 before calling for this press conference. 162 00:10:19,537 --> 00:10:22,167 I, Hwang Jin Yong of the Daehan Party, 163 00:10:22,968 --> 00:10:25,067 hereby file a complaint against Assemblyman Gu Wook Chung... 164 00:10:25,437 --> 00:10:27,378 of the Minguk Party for damaging the decorum... 165 00:10:27,537 --> 00:10:30,806 and dishonouring his fellow assemblymen by engaging... 166 00:10:30,807 --> 00:10:33,277 in bribery, sexual bribery, and bid rigging... 167 00:10:33,618 --> 00:10:36,547 as well as against Kim Seok Hoon, 168 00:10:36,687 --> 00:10:39,286 the Chief of the Seoul Central District Prosecutors' Office. 169 00:10:39,287 --> 00:10:41,458 Gu Wook Chung, finally! 170 00:10:42,018 --> 00:10:43,128 Yes. 171 00:10:43,657 --> 00:10:46,326 A used train ticket must be tossed, you know. 172 00:10:46,327 --> 00:10:47,358 Yes! 173 00:10:49,327 --> 00:10:52,537 Now, this is where the real fun begins. 174 00:10:56,238 --> 00:10:57,507 (Eastern District Prosecutors' Office Calls for Press Briefing) 175 00:10:57,508 --> 00:10:59,036 Oh, there. 176 00:10:59,037 --> 00:11:01,238 (Eastern District Prosecutors' Office Calls for Press Briefing) 177 00:11:02,008 --> 00:11:04,077 Prosecutor Kim Kyu Ri at the Eastern District Office? 178 00:11:04,577 --> 00:11:06,718 I am Prosecutor Kim Kyu Ri at the Eastern District Office. 179 00:11:07,317 --> 00:11:08,777 During our recent investigation... 180 00:11:08,978 --> 00:11:12,347 of tax evasion cases involving the rich... 181 00:11:12,348 --> 00:11:14,358 who evade their tax obligations through legal loopholes... 182 00:11:15,187 --> 00:11:16,287 What's this? 183 00:11:16,488 --> 00:11:18,388 Pass it along to Chief Yoon Jong Gi. 184 00:11:18,628 --> 00:11:21,227 Tell him that Chief Kim Seok Hoon... 185 00:11:21,228 --> 00:11:23,268 is trying to hunt him down using Choi Kang Jin... 186 00:11:24,468 --> 00:11:27,738 and that this will be his shield. 187 00:11:29,608 --> 00:11:30,608 (Name of Artwork, Estimated Value) 188 00:11:30,609 --> 00:11:32,637 We have secured evidence that Park Min Young, 189 00:11:32,638 --> 00:11:34,378 the wife of Chief Prosecutor Kim Seok Hoon, 190 00:11:34,638 --> 00:11:37,107 committed money laundering and tax evasion... 191 00:11:37,108 --> 00:11:39,076 through various means... 192 00:11:39,077 --> 00:11:43,047 while selling and purchasing expensive art pieces. 193 00:11:43,988 --> 00:11:46,657 JQ Gallery, which is owned by Park Min Young, 194 00:11:47,057 --> 00:11:49,587 manipulated their accounting records... 195 00:11:49,588 --> 00:11:51,087 for sales of high-priced art pieces... 196 00:11:51,088 --> 00:11:52,926 - Kim Seok Hoon. - to avoid the corporate tax. 197 00:11:52,927 --> 00:11:54,557 You want to hunt me down? 198 00:11:54,758 --> 00:11:57,167 The court just issued a warrant against JQ Gallery, 199 00:11:57,498 --> 00:11:59,738 which is run by Park Min Young's sister on paper, 200 00:11:59,937 --> 00:12:01,337 so the prosecution will now... 201 00:12:01,338 --> 00:12:03,667 - conduct a search and seizure. - I won't go down alone. 202 00:12:03,868 --> 00:12:06,277 Let's go down together, Seok Hoon. 203 00:12:07,738 --> 00:12:09,208 Did the order come from Yoon Jong Gi? 204 00:12:09,677 --> 00:12:10,907 We're checking. 205 00:12:11,177 --> 00:12:13,718 Hwang Jin Yong and the Eastern District Office. 206 00:12:14,447 --> 00:12:15,547 It's odd. 207 00:12:16,147 --> 00:12:18,947 I get the feeling that there's more coming. 208 00:12:20,687 --> 00:12:22,728 He knows that I'm backing Kim Seok Hoon... 209 00:12:24,228 --> 00:12:27,797 and that I can easily make this blow over. 210 00:12:32,968 --> 00:12:35,868 Sir, it's Chief Kim Seok Hoon. 211 00:12:38,167 --> 00:12:39,907 - Tell him to meet me here. - Yes, sir. 212 00:12:43,647 --> 00:12:45,508 Yes, you can come now. 213 00:12:46,047 --> 00:12:47,177 What could it be? 214 00:12:50,817 --> 00:12:53,317 I think he has something bigger prepared. 215 00:12:56,728 --> 00:12:58,827 Gu Wook Chung and Kim Seok Hoon's wife. 216 00:13:00,657 --> 00:13:02,968 Will Kim Seok Hoon manage to get out of this unscathed again? 217 00:13:03,567 --> 00:13:05,566 Kim Seok Hoon will take a hit. 218 00:13:05,567 --> 00:13:08,067 But to Cho Tae Sub, this isn't even a threat. 219 00:13:09,407 --> 00:13:11,767 However, Cho Tae Sub will be torn. 220 00:13:11,768 --> 00:13:14,437 He can pull him out of the swamp once again, 221 00:13:15,338 --> 00:13:19,177 but is Kim Seok Hoon really worth all the trouble? 222 00:13:19,777 --> 00:13:22,147 Kim Seok Hoon will pay Cho Tae Sub a visit. 223 00:13:22,647 --> 00:13:25,748 He'll flounder desperately to survive... 224 00:13:26,588 --> 00:13:29,287 only to find out that there's no getting out of the swamp. 225 00:13:31,057 --> 00:13:32,527 The last bullet... 226 00:13:33,197 --> 00:13:35,927 is aimed at Kim Seok Hoon's heart. 227 00:13:44,037 --> 00:13:45,637 (Agrees to transfer 550,000 shares) 228 00:13:45,638 --> 00:13:47,407 (The company shall pay the transfer tax.) 229 00:13:47,537 --> 00:13:49,407 (Transferor Park Sang Man) 230 00:14:02,458 --> 00:14:06,697 This completes the share transfer process. 231 00:14:07,657 --> 00:14:11,027 Sang Man. I mean, CEO Park. 232 00:14:12,427 --> 00:14:13,537 Thanks for everything. 233 00:14:13,797 --> 00:14:16,936 No problem. I got to see you and... 234 00:14:16,937 --> 00:14:18,368 Excuse me for a moment. 235 00:14:20,807 --> 00:14:22,907 Hey, Hee Woo. Yes. 236 00:14:23,147 --> 00:14:25,478 Kim Young Il's shares have been transferred to me. 237 00:14:26,248 --> 00:14:29,017 I see, will do. Thanks. 238 00:14:29,018 --> 00:14:30,147 All right. 239 00:14:33,618 --> 00:14:37,228 Mr. Park. Make sure Park Dae Ho hears... 240 00:14:37,458 --> 00:14:40,327 that I now own the shares in Chunha Holdings... 241 00:14:40,728 --> 00:14:42,727 that JQ Constructions had, before it's made public. 242 00:14:42,728 --> 00:14:43,797 Yes, ma'am. 243 00:14:45,397 --> 00:14:47,296 (Gu Wook Chung's Home and Office Searched and Seized) 244 00:14:47,297 --> 00:14:48,967 (Prosecutor General Nominee's Wife Investigated for Tax Evasion) 245 00:14:48,968 --> 00:14:50,467 (JQ Gallery Evades Taxes Using Art) 246 00:14:50,468 --> 00:14:52,167 Okay, got it. 247 00:14:54,677 --> 00:14:57,247 Sir, that was Mr. Park Dae Ho. 248 00:14:57,248 --> 00:14:59,517 Kim Young Il's shares in Chunha Holdings... 249 00:14:59,518 --> 00:15:01,247 were actually used as collateral. 250 00:15:01,248 --> 00:15:03,247 - What? - The problem is, 251 00:15:03,248 --> 00:15:05,347 the holder of the security right, Park Sang Man of PSM Investment, 252 00:15:05,348 --> 00:15:07,018 sold the shares. 253 00:15:08,388 --> 00:15:09,728 To whom? 254 00:15:10,157 --> 00:15:13,927 Kim Hee Ah, Director of Management and Strategy at Chunha. 255 00:15:16,598 --> 00:15:17,768 Collateral? 256 00:15:19,128 --> 00:15:21,768 I'm curious as to whether Kim Seok Hoon really didn't know. 257 00:15:23,307 --> 00:15:26,077 Sir, Chief Kim Seok Hoon is here. 258 00:15:27,108 --> 00:15:28,238 Let him in. 259 00:15:31,677 --> 00:15:33,547 I'm sorry, sir. I really had no idea. 260 00:15:34,447 --> 00:15:36,146 I'll arrest my wife at once. 261 00:15:36,147 --> 00:15:38,018 I'll get Kim Hee Ah too. 262 00:15:39,287 --> 00:15:41,858 Please give me 5 days. Just 5 days. 263 00:15:42,417 --> 00:15:44,187 - Five days? - Yes, sir. 264 00:15:44,327 --> 00:15:45,887 I'll take care of Gu Wook Chung for you. 265 00:15:45,888 --> 00:15:47,998 You handle your family matters. 266 00:15:48,458 --> 00:15:49,527 Yes, sir. 267 00:15:49,797 --> 00:15:51,927 I don't want you pulled out of consideration. 268 00:15:52,128 --> 00:15:54,097 I have a lot planned for you once you become Prosecutor General. 269 00:15:54,098 --> 00:15:57,567 So you must hold out until you get there. 270 00:15:58,838 --> 00:15:59,878 Yes, sir. 271 00:16:01,338 --> 00:16:02,437 What? 272 00:16:04,807 --> 00:16:07,177 Sir, there's something you need to see. 273 00:16:14,888 --> 00:16:16,156 This is serious. 274 00:16:16,157 --> 00:16:17,388 Hello. 275 00:16:18,287 --> 00:16:19,498 I am Kim Han Mi. 276 00:16:20,197 --> 00:16:23,498 Prosecutor General Nominee Kim Seok Hoon is my father. 277 00:16:24,268 --> 00:16:25,498 I'm his child born out of wedlock. 278 00:16:26,238 --> 00:16:27,738 My mother, Kim Young Hee, 279 00:16:28,567 --> 00:16:32,067 supported and took care of him while he was studying for the bar exam. 280 00:16:32,508 --> 00:16:35,878 But as soon as he passed the exam, 281 00:16:36,177 --> 00:16:37,608 he left my mother. 282 00:16:39,208 --> 00:16:40,517 This was it. 283 00:16:40,518 --> 00:16:42,376 He threatened my mother never to tell anyone about it, 284 00:16:42,377 --> 00:16:44,347 so she registered me under her family register, 285 00:16:44,587 --> 00:16:47,287 and I've had to conceal my birth father's name until now. 286 00:16:47,887 --> 00:16:49,757 I was never able to live an ordinary life... 287 00:16:49,758 --> 00:16:50,928 So this was it? 288 00:16:51,158 --> 00:16:53,257 - From an early age... - Using Gu Wook Chung... 289 00:16:53,258 --> 00:16:56,267 and the wife's corruption to draw attention... 290 00:16:56,268 --> 00:16:58,767 to trigger a fatal blow using his love child. 291 00:16:58,768 --> 00:17:00,997 He threatened me, 292 00:17:00,998 --> 00:17:03,007 but I've held out... 293 00:17:03,008 --> 00:17:05,238 telling myself that I must escape his grip. 294 00:17:06,178 --> 00:17:08,077 The reason I'm standing before you today... 295 00:17:08,377 --> 00:17:09,948 What that lady is saying... 296 00:17:10,807 --> 00:17:12,148 What's your take on it? 297 00:17:16,587 --> 00:17:17,988 Prosecutor General Nominee Kim Seok Hoon. 298 00:17:20,188 --> 00:17:24,527 Stop bringing further disgrace to our country. 299 00:17:29,027 --> 00:17:31,367 I suppose she's not making it up. 300 00:17:34,398 --> 00:17:35,498 Sir. 301 00:17:36,938 --> 00:17:38,768 I'll take care of this. 302 00:17:42,438 --> 00:17:43,748 Don't kneel! 303 00:17:52,787 --> 00:17:54,688 This just means that we have one more thing... 304 00:17:55,518 --> 00:17:56,857 to take care of. That's all. 305 00:17:57,557 --> 00:17:58,627 You may leave. 306 00:18:06,097 --> 00:18:07,268 Go... 307 00:18:08,268 --> 00:18:10,837 and finish things off as a prosecutor should. 308 00:18:25,988 --> 00:18:27,488 Tell Kim Hee Woo. 309 00:18:29,887 --> 00:18:31,458 He may arrest Kim Seok Hoon. 310 00:18:32,188 --> 00:18:35,998 This thing with his secret child. It can't be undone. 311 00:18:36,198 --> 00:18:37,268 Yes, sir. 312 00:18:40,168 --> 00:18:41,597 Assemblyman Cho says... 313 00:18:42,137 --> 00:18:45,008 that you may go ahead and arrest Chief Kim Seok Hoon. 314 00:18:47,807 --> 00:18:49,238 I've relayed your message, sir. 315 00:18:49,607 --> 00:18:50,607 Did he ask you why? 316 00:18:50,847 --> 00:18:54,817 No. He just said, "Okay". 317 00:18:56,317 --> 00:18:58,817 Even this time, he didn't ask for the reason? 318 00:18:59,148 --> 00:19:00,218 No. 319 00:19:12,938 --> 00:19:14,437 Hello, Oh Min Guk speaking. 320 00:19:14,438 --> 00:19:15,497 It's me. 321 00:19:15,498 --> 00:19:18,938 Who knew I'd be waiting for your call, Prosecutor Kim? 322 00:19:19,877 --> 00:19:21,876 I'm a little busy right now, so we'll catch up another time. 323 00:19:21,877 --> 00:19:24,777 There's something I need you to look into. 324 00:19:24,877 --> 00:19:26,547 I saw the news just now. 325 00:19:26,978 --> 00:19:29,478 You need info on Gu Wook Chung's other corrupt deeds, right? 326 00:19:30,018 --> 00:19:31,787 Yes, that's right. 327 00:19:31,847 --> 00:19:34,557 I already compiled a list. I knew it'd come in handy one day. 328 00:19:35,158 --> 00:19:38,086 While doing the digging, I also found out that Gu Wook Chung... 329 00:19:38,087 --> 00:19:39,597 bought a painting from JQ Gallery... 330 00:19:40,428 --> 00:19:42,698 and has played golf with Kim Seok Hoon in the past. 331 00:19:44,327 --> 00:19:47,497 I just emailed you everything. Good luck putting the puzzle together. 332 00:19:47,498 --> 00:19:49,397 Okay, thank you. 333 00:19:49,398 --> 00:19:50,508 No problem. 334 00:19:55,908 --> 00:19:57,747 I should head down now, Sung Ho. 335 00:19:57,748 --> 00:19:59,276 Tell the investigators to meet me in the lobby. 336 00:19:59,277 --> 00:20:01,046 Okay, hurry. 337 00:20:01,047 --> 00:20:02,047 Okay. 338 00:20:20,637 --> 00:20:22,067 - Oh, he's here! - It's him. 339 00:20:41,057 --> 00:20:42,158 I apologize. 340 00:20:45,188 --> 00:20:47,398 It's okay. Go ahead. 341 00:20:50,327 --> 00:20:51,428 Kim Seok Hoon. 342 00:20:51,668 --> 00:20:54,297 You are under arrest for abuse of power. 343 00:20:54,968 --> 00:20:58,768 You have the right to remain silent and the right to an attorney. 344 00:20:59,537 --> 00:21:01,636 Anything you say can and will be... 345 00:21:01,637 --> 00:21:03,678 used against you in a court of law. 346 00:21:06,478 --> 00:21:08,047 Do you admit all the allegations? 347 00:21:08,218 --> 00:21:09,447 How do you feel? 348 00:21:09,448 --> 00:21:11,386 - Just a comment, sir. - Say a few words! 349 00:21:11,387 --> 00:21:13,988 - Please step back. - Sir, just a comment! 350 00:21:55,057 --> 00:21:56,998 You may plead the Fifth. 351 00:21:57,468 --> 00:22:01,297 But as you know, it could put you at a disadvantage. 352 00:22:01,867 --> 00:22:04,067 So I'll just start asking you questions. 353 00:22:07,208 --> 00:22:08,978 Assemblyman Gu Wook Chung's corrupt deeds. 354 00:22:10,678 --> 00:22:12,208 Have you never helped him cover them up? 355 00:22:35,597 --> 00:22:38,407 (Voice Memo 001) 356 00:22:38,408 --> 00:22:39,636 At the time, I, Jeon Seok Kyu, 357 00:22:39,637 --> 00:22:41,678 was the chief of the Gimsan Branch Office. 358 00:22:41,877 --> 00:22:43,376 Right before the press briefing... 359 00:22:43,377 --> 00:22:45,776 regarding the drug and human trafficking case in Gimsan, 360 00:22:45,777 --> 00:22:47,317 I received a call... 361 00:22:47,648 --> 00:22:49,076 asking me to leave out Assemblyman Gu Wook Chung, 362 00:22:49,077 --> 00:22:51,988 who was clearly and deeply involved in the case. 363 00:22:52,587 --> 00:22:55,586 The order came from Chief Prosecutor Kim Seok Hoon, 364 00:22:55,587 --> 00:22:58,057 who was the deputy chief of the Central District Office at the time. 365 00:22:58,327 --> 00:23:01,497 As per his order, I left Gu Wook Chung's name out... 366 00:23:01,498 --> 00:23:03,427 when announcing the names of those involved in the case. 367 00:23:03,428 --> 00:23:04,827 (Voice Memo 001) 368 00:23:10,367 --> 00:23:14,208 Then there's me, another witness. 369 00:23:16,547 --> 00:23:17,807 I'm sure you know this. 370 00:23:18,577 --> 00:23:20,717 The names on Assemblyman Hwang Jin Yong's list... 371 00:23:20,718 --> 00:23:23,347 of those involved in the sexual bribery case... 372 00:23:23,918 --> 00:23:26,316 didn't match the names on the list you gave me. 373 00:23:26,317 --> 00:23:29,617 That wasn't my decision. 374 00:23:31,228 --> 00:23:32,587 You know that. 375 00:23:39,297 --> 00:23:40,468 Are you... 376 00:23:40,998 --> 00:23:43,367 trying to rope him into this? 377 00:23:46,978 --> 00:23:49,577 As for your charges concerning JQ Constructions and Gallery, 378 00:23:50,008 --> 00:23:52,777 we will investigate them with the Eastern District Office. 379 00:23:56,047 --> 00:23:57,718 I bet you've been given orders... 380 00:24:00,488 --> 00:24:01,857 to take me down. 381 00:24:02,218 --> 00:24:05,488 I don't think you can get out of it this time. 382 00:24:08,498 --> 00:24:10,998 And about Kim Han Mi. 383 00:24:12,268 --> 00:24:13,997 Many years ago, 384 00:24:13,998 --> 00:24:16,137 you visited a police station to get her out... 385 00:24:16,567 --> 00:24:18,438 when she got herself into trouble. 386 00:24:20,377 --> 00:24:21,737 How did you know? 387 00:24:21,738 --> 00:24:24,748 I was the friend who helped her that day. 388 00:24:30,847 --> 00:24:33,817 I'm not sure what Han Mi means to you, 389 00:24:34,087 --> 00:24:35,758 but she is my dear friend. 390 00:24:37,428 --> 00:24:39,787 She thought long and hard until she finally made the decision... 391 00:24:41,027 --> 00:24:42,597 to go public with the truth. 392 00:24:44,067 --> 00:24:45,567 I just want you to know that. 393 00:25:04,148 --> 00:25:05,317 Now, let me ask you. 394 00:25:06,248 --> 00:25:08,617 Do you admit the charges against you? 395 00:25:17,468 --> 00:25:18,867 Yes, I do. 396 00:25:38,218 --> 00:25:39,347 Hello. 397 00:25:39,418 --> 00:25:41,258 I am Prosecutor Kim Hee Woo at the Central District Office. 398 00:25:43,557 --> 00:25:46,927 I will announce the results of the investigation... 399 00:25:46,928 --> 00:25:48,958 on Chief Prosecutor Kim Seok Hoon. 400 00:25:49,258 --> 00:25:51,527 The Anti-Corruption Investigation Department... 401 00:25:52,067 --> 00:25:53,697 has arrested and indicted Chief Prosecutor Kim... 402 00:25:53,698 --> 00:25:55,637 on charges of suppression and concealment of crimes... 403 00:25:55,968 --> 00:25:58,867 and abuse of power. 404 00:25:59,908 --> 00:26:01,438 Chief Prosecutor Kim Seok Hoon... 405 00:26:01,577 --> 00:26:03,447 protected Assemblyman Gu Wook Chung... 406 00:26:03,448 --> 00:26:05,107 by deliberately concealing his crimes. 407 00:26:05,377 --> 00:26:07,876 Moreover, he used his authority to influence the investigation... 408 00:26:07,877 --> 00:26:10,748 on the assemblymen involved in the sexual bribery case. 409 00:26:13,988 --> 00:26:15,688 - Director Han. - Yes, sir. 410 00:26:15,817 --> 00:26:18,458 Have you seen a perfectly smooth tree bark without a single flaw? 411 00:26:18,787 --> 00:26:19,887 No, sir. 412 00:26:21,198 --> 00:26:22,327 Right? 413 00:26:23,428 --> 00:26:25,366 Kim Hee Woo can't be an exception. 414 00:26:25,367 --> 00:26:27,767 - Find his flaw. - Yes, sir. 415 00:26:27,768 --> 00:26:29,938 He saw my weakness. 416 00:26:30,908 --> 00:26:33,306 So I need to know at least one of his. 417 00:26:33,307 --> 00:26:35,208 Bribery, perhaps? 418 00:26:35,307 --> 00:26:36,437 No, not that. 419 00:26:36,438 --> 00:26:39,347 He said he came to me because of his belief. 420 00:26:39,648 --> 00:26:41,546 Material things won't work. 421 00:26:41,547 --> 00:26:43,786 - Look for something else. - Yes, sir. 422 00:26:43,787 --> 00:26:46,648 What do you think of Yoon Jong Gi as the next Prosecutor General? 423 00:26:46,958 --> 00:26:50,087 I believe he is the best option we have now. 424 00:26:50,488 --> 00:26:52,786 I've vetted him. No private or family matters... 425 00:26:52,787 --> 00:26:54,527 that could pose a problem down the road. 426 00:26:54,797 --> 00:26:57,928 And before Kim Jung Taek, he had no ties to politicians. 427 00:26:58,297 --> 00:27:00,237 And based on the press briefing today, 428 00:27:00,238 --> 00:27:02,796 I can deduce that he has no ties to Hwang Jin Yong. 429 00:27:02,797 --> 00:27:05,738 I see. What about the chief position at the Central District Office? 430 00:27:06,637 --> 00:27:08,537 - I'm not sure. - Director Kim? 431 00:27:09,037 --> 00:27:11,107 What about Jeon Seok Kyu? 432 00:27:11,148 --> 00:27:12,276 Jeon Seok Kyu? 433 00:27:12,277 --> 00:27:14,918 He's never been under the aegis of the people in power. 434 00:27:14,978 --> 00:27:17,786 He's honest and loyal. Once he swears his loyalty, 435 00:27:17,787 --> 00:27:19,586 he won't betray you. 436 00:27:19,587 --> 00:27:21,817 - Arrange a meeting. - Yes, sir. 437 00:27:23,988 --> 00:27:25,626 - Director Han. - Yes, sir. 438 00:27:25,627 --> 00:27:27,856 Tell Yoon Jong Gi that I want to have dinner with him. 439 00:27:27,857 --> 00:27:29,297 Yes, sir. 440 00:27:30,268 --> 00:27:32,826 Right, what about Gu Wook Chung? 441 00:27:32,827 --> 00:27:34,296 He keeps calling. 442 00:27:34,297 --> 00:27:35,498 Just leave him be. 443 00:27:35,938 --> 00:27:38,208 We don't have time to worry about small fry like him. 444 00:27:38,438 --> 00:27:39,607 Understood, sir. 445 00:27:42,637 --> 00:27:44,607 Jeon Seok Kyu... 446 00:27:55,958 --> 00:27:57,658 How do you feel now that you've arrested Chief Kim? 447 00:27:58,728 --> 00:27:59,927 Not sure. 448 00:27:59,928 --> 00:28:01,658 Our partnership ends today. 449 00:28:02,258 --> 00:28:04,468 How about we grab a drink and celebrate? What do you say? 450 00:28:04,998 --> 00:28:07,197 Sorry, I've got plans. 451 00:28:07,198 --> 00:28:08,398 Plans? 452 00:28:08,938 --> 00:28:09,998 With who? 453 00:28:16,807 --> 00:28:19,908 Don't look at me like that. It was my choice. 454 00:28:20,117 --> 00:28:23,316 I should've tried harder to talk you out of it. Sorry. 455 00:28:23,317 --> 00:28:24,648 Why are you apologizing? 456 00:28:24,748 --> 00:28:26,547 It must've been a difficult decision. 457 00:28:27,418 --> 00:28:28,488 You did well. 458 00:28:41,537 --> 00:28:43,198 Do you know how I feel right now? 459 00:28:45,668 --> 00:28:47,337 For the first time ever, 460 00:28:48,537 --> 00:28:50,277 I feel relieved. 461 00:28:51,847 --> 00:28:54,648 What? Don't look at me like you pity me. 462 00:28:55,317 --> 00:28:56,947 I told you, I'm fine. 463 00:28:56,948 --> 00:28:58,817 Don't worry. I mean it. 464 00:29:01,617 --> 00:29:02,688 All right. 465 00:29:04,887 --> 00:29:06,557 (Mom) 466 00:29:06,787 --> 00:29:08,728 I think that's enough drinking for me today. 467 00:29:09,597 --> 00:29:11,228 I should go comfort my mom. 468 00:29:11,728 --> 00:29:14,238 I feel good, but I guess my mom doesn't. 469 00:29:17,408 --> 00:29:18,537 From now on, 470 00:29:19,708 --> 00:29:21,107 it's going to get really tough. 471 00:29:21,208 --> 00:29:23,238 Why? Because people know my face? 472 00:29:23,847 --> 00:29:25,847 Maybe I should become a celebrity. 473 00:29:26,047 --> 00:29:28,248 Didn't I look pretty good on screen? 474 00:29:29,877 --> 00:29:32,418 You punk. See you around. 475 00:29:52,008 --> 00:29:53,268 Were you disappointed? 476 00:29:54,877 --> 00:29:56,137 No, sir. 477 00:29:56,408 --> 00:29:57,777 I was. 478 00:29:59,148 --> 00:30:01,047 Your secret investigation on Kim Seok Hoon's wife. 479 00:30:02,718 --> 00:30:04,887 You should've given me a heads up. 480 00:30:06,148 --> 00:30:07,958 I'm sorry, sir. 481 00:30:08,258 --> 00:30:10,387 I felt a man like Kim Seok Hoon... 482 00:30:10,527 --> 00:30:12,957 didn't deserve to be the prosecutor general. 483 00:30:12,958 --> 00:30:15,757 - Your reason? - Kim Seok Hoon had a mantra. 484 00:30:15,758 --> 00:30:18,998 "To make a prosecution that doesn't compromise with politics." 485 00:30:19,168 --> 00:30:21,768 I figured that mantra could one day... 486 00:30:21,998 --> 00:30:25,907 lead to Kim Seok Hoon hindering your political career. 487 00:30:25,908 --> 00:30:26,977 That's why... 488 00:30:26,978 --> 00:30:30,648 I see. I understand your point. 489 00:30:32,847 --> 00:30:34,617 Chief Prosecutor Yoon Jong Gi. 490 00:30:34,948 --> 00:30:36,117 Yes, sir? 491 00:30:37,448 --> 00:30:39,248 The prosecution you dream of making. 492 00:30:40,287 --> 00:30:41,857 Try to make it a reality now. 493 00:30:42,958 --> 00:30:44,988 - Sir? - Prepare for a hearing. 494 00:30:45,057 --> 00:30:46,727 You'll be getting a call tomorrow. 495 00:30:46,728 --> 00:30:48,428 Sir... 496 00:30:52,198 --> 00:30:53,428 Thank you. 497 00:30:55,637 --> 00:30:57,037 Do your best. 498 00:31:06,008 --> 00:31:08,678 (Prosecutor Kim Hee Woo) 499 00:31:12,218 --> 00:31:14,787 (JQ Constructions Case Report) 500 00:31:18,387 --> 00:31:20,827 (Chief Prosecutor Kim Seok Hoon Concealment Charge Case Report) 501 00:31:22,297 --> 00:31:24,968 I've cut off Cho Tae Sub's right-hand man Kim Seok Hoon. 502 00:31:26,067 --> 00:31:29,268 Next up on the chopping block... 503 00:31:29,337 --> 00:31:31,107 is Cho Tae Sub's source of funds, Park Dae Ho. 504 00:31:32,668 --> 00:31:35,137 Kim Seok Hoon's wife and son have been arrested. 505 00:31:35,777 --> 00:31:38,648 JQ Constructions will be out in the market soon. 506 00:31:39,408 --> 00:31:40,918 Make sure it's yours. 507 00:31:41,978 --> 00:31:44,317 The construction business will flourish again. 508 00:31:44,787 --> 00:31:47,287 JQ Constructions will play many roles. 509 00:31:47,458 --> 00:31:48,458 Yes, sir. 510 00:31:48,459 --> 00:31:50,928 Make no mistakes. Keep a close eye on it. 511 00:31:51,188 --> 00:31:53,427 - Take it over on time, got it? - Yes, sir. 512 00:31:53,428 --> 00:31:56,458 And I will be needing your Chunha Holdings shares... 513 00:31:56,998 --> 00:31:58,827 sometime soon. 514 00:31:59,127 --> 00:32:00,127 So get it ready. 515 00:32:02,198 --> 00:32:04,637 - Director Han. - Yes, sir. 516 00:32:07,537 --> 00:32:09,677 My visit to Chunha is long overdue. 517 00:32:09,678 --> 00:32:11,847 Shall I let Vice Chairman Kim Yong Jun know? 518 00:32:12,448 --> 00:32:14,948 No, contact Kim Hee Ah. 519 00:32:15,117 --> 00:32:16,247 Yes, sir. 520 00:32:16,441 --> 00:32:19,079 (Chunha) 521 00:32:19,080 --> 00:32:20,681 (Director Kim Hee Ah) 522 00:32:21,881 --> 00:32:23,151 It's been a while. 523 00:32:24,651 --> 00:32:26,480 I was thinking of visiting you soon. 524 00:32:26,980 --> 00:32:28,891 I didn't expect you'd beat me to it. 525 00:32:30,560 --> 00:32:32,621 - Is that so? - Why did you do it? 526 00:32:33,320 --> 00:32:35,030 The special investigation with the National Tax Service. 527 00:32:36,260 --> 00:32:39,530 You say you care about the nation's economy. 528 00:32:39,701 --> 00:32:41,329 But your actions speak otherwise. 529 00:32:41,330 --> 00:32:42,799 - Me? - Yes. 530 00:32:42,800 --> 00:32:46,740 Why didn't you come by and ask me then? 531 00:32:47,740 --> 00:32:49,611 Did your pride get in the way? 532 00:32:50,740 --> 00:32:51,881 Of course not. 533 00:32:52,280 --> 00:32:55,111 That vocabulary doesn't exist for a businessman. 534 00:32:58,980 --> 00:33:01,490 The NTS investigation won't stop easily. 535 00:33:02,790 --> 00:33:04,820 Corporation, chemicals, and shipbuilding. 536 00:33:05,320 --> 00:33:07,361 They'll dig into every branch. 537 00:33:08,290 --> 00:33:09,591 Would you like to stop it? 538 00:33:10,131 --> 00:33:11,530 Then there's only one way. 539 00:33:12,760 --> 00:33:15,770 How long do you plan to keep the chairman's seat empty? 540 00:33:18,270 --> 00:33:21,141 Make Vice Chairman Kim Yong Jun the chairman. 541 00:33:21,641 --> 00:33:22,970 That is my offer. 542 00:33:24,881 --> 00:33:26,540 This is the first time... 543 00:33:26,810 --> 00:33:28,951 you're revealing your anxious side. 544 00:33:29,980 --> 00:33:33,280 You must be worried I have Kim Young Il's shares. 545 00:33:33,451 --> 00:33:36,921 How I might use it to become chairman. 546 00:33:39,191 --> 00:33:41,391 You read me wrong, Director Kim. 547 00:33:41,861 --> 00:33:43,659 I'm here to make my last offer. 548 00:33:43,660 --> 00:33:45,930 - Your last offer? - That's right. 549 00:33:46,131 --> 00:33:48,170 The three of you did not understand your responsibilities and duties... 550 00:33:48,171 --> 00:33:50,031 as Chairman Kim Gun Young's children. 551 00:33:50,131 --> 00:33:53,671 You're holding a power struggle to take over the Chairman's seat. 552 00:33:54,540 --> 00:33:56,440 The world is changing at an enormous speed. 553 00:33:56,441 --> 00:33:58,980 Yet you three are fighting to fulfill each others' greed. 554 00:33:59,381 --> 00:34:01,080 How much longer must I wait? 555 00:34:01,651 --> 00:34:03,611 My patience is running thin. 556 00:34:07,591 --> 00:34:09,691 There's something I learned from my father. 557 00:34:10,961 --> 00:34:13,060 "Don't do business that'll cause you loss." 558 00:34:14,290 --> 00:34:18,031 If you want to make a deal, bring me something beneficial. 559 00:34:18,730 --> 00:34:20,060 Instead of a threat. 560 00:34:22,671 --> 00:34:26,100 Think wisely. Time is running out. 561 00:34:26,741 --> 00:34:30,171 Once the prosecution stabilizes, who do you think... 562 00:34:31,410 --> 00:34:32,640 their next target will be? 563 00:34:35,151 --> 00:34:36,511 Let me repeat myself. 564 00:34:37,051 --> 00:34:38,980 Threatening me will not work. 565 00:34:41,051 --> 00:34:42,350 Thanks for the coffee. 566 00:34:43,191 --> 00:34:44,261 Let's go. 567 00:34:52,361 --> 00:34:54,330 - I'll head out for lunch. - All right. 568 00:34:56,901 --> 00:34:59,700 (Prosecutor Kim Hee Woo) 569 00:35:01,111 --> 00:35:03,171 Aren't you going to eat? Let's grab lunch. 570 00:35:03,310 --> 00:35:05,781 Sure. What about Chief Jeon? 571 00:35:06,341 --> 00:35:09,011 I don't know. He got a call and left all of a sudden. 572 00:35:14,390 --> 00:35:17,020 Who do you think will replace Kim Seok Hoon? 573 00:35:18,560 --> 00:35:20,461 I'm curious too. 574 00:35:20,790 --> 00:35:22,290 But I'm not quite sure. 575 00:35:25,560 --> 00:35:27,329 It's a shame Chief Jeon is an eyesore to the higher-ups. 576 00:35:27,330 --> 00:35:29,229 It would be great if he becomes Chief Prosecutor... 577 00:35:29,230 --> 00:35:31,401 and eventually Prosecutor General. 578 00:35:32,100 --> 00:35:33,500 That would be great. 579 00:35:35,571 --> 00:35:38,180 All right then, what do you want to eat? 580 00:35:38,310 --> 00:35:40,680 Let's eat something with soup today. 581 00:35:41,551 --> 00:35:43,950 - How does codfish soup sound? - Sounds perfect. 582 00:35:54,131 --> 00:35:57,761 I heard you're well-respected by your junior colleagues. 583 00:35:58,401 --> 00:35:59,761 That's news to me, sir. 584 00:36:00,631 --> 00:36:03,100 I'm just an incompetent prosecutor. 585 00:36:04,571 --> 00:36:05,770 You are humble too. 586 00:36:08,171 --> 00:36:11,011 I would like to know why you asked to see me. 587 00:36:16,310 --> 00:36:19,381 The chief prosecutor position at the Central office is empty. 588 00:36:24,861 --> 00:36:27,090 I think it is incredibly inappropriate... 589 00:36:27,091 --> 00:36:28,929 for an active prosecutor to discuss the prosecution's personnel... 590 00:36:28,930 --> 00:36:30,860 with a politician. 591 00:36:30,861 --> 00:36:33,461 What's the problem... 592 00:36:33,730 --> 00:36:35,000 with two men meeting up? 593 00:36:36,200 --> 00:36:39,270 We can develop a relationship today. 594 00:36:39,370 --> 00:36:41,611 Between you and I? 595 00:36:42,640 --> 00:36:44,111 Is there an issue? 596 00:36:45,580 --> 00:36:47,140 I'm thinking of giving you the position... 597 00:36:48,151 --> 00:36:51,480 of Central District's Chief Prosecutor, Chief Jeon. 598 00:36:52,781 --> 00:36:54,191 But I have a condition. 599 00:36:55,991 --> 00:36:57,421 Assemblyman Hwang Jin Yong. 600 00:36:58,620 --> 00:37:00,790 Get him kicked out of the political field. 601 00:37:02,491 --> 00:37:06,160 Also, with this new position, you should start with a clean slate. 602 00:37:06,500 --> 00:37:09,571 Cut ties with everyone you've been working with... 603 00:37:10,841 --> 00:37:14,040 and make Choi Kang Jin your right-hand man. That's all. 604 00:37:16,241 --> 00:37:18,080 Why is it me? 605 00:37:19,511 --> 00:37:20,711 This is exactly why. 606 00:37:21,781 --> 00:37:24,321 Everyone else would kill for this opportunity. 607 00:37:24,450 --> 00:37:25,921 But you ask me why. 608 00:37:26,721 --> 00:37:28,991 It's because you're prudent and responsible. 609 00:37:29,350 --> 00:37:32,160 You also never go back on your decision. 610 00:37:34,290 --> 00:37:35,830 Central District's Chief Prosecutor. 611 00:37:36,691 --> 00:37:40,160 Every prosecutor dreams of this job. 612 00:37:40,971 --> 00:37:42,631 I'm sure you know very well... 613 00:37:42,801 --> 00:37:45,500 that this opportunity is rare. 614 00:37:46,841 --> 00:37:48,611 Depending on how you act, 615 00:37:49,071 --> 00:37:52,111 you could even become the prosecutor general one day. 616 00:38:05,620 --> 00:38:08,390 I thought you had plans. Was it just for a meal? 617 00:38:09,060 --> 00:38:10,091 Yes. 618 00:38:10,730 --> 00:38:11,761 Chief. 619 00:38:12,261 --> 00:38:14,870 Did anyone ask you to become Central District's Chief Prosecutor? 620 00:38:15,671 --> 00:38:16,730 What? 621 00:38:17,071 --> 00:38:18,869 Why are you so startled? 622 00:38:18,870 --> 00:38:19,970 What's this nonsense? 623 00:38:19,971 --> 00:38:21,539 Well, I was in the break room... 624 00:38:21,540 --> 00:38:23,639 and I heard some prosecutors talking. 625 00:38:23,640 --> 00:38:25,940 - About what? - They said you were on the list... 626 00:38:25,941 --> 00:38:27,580 of candidates for Chief Prosecutor. 627 00:38:28,480 --> 00:38:30,409 It seemed like a lot of prosecutors were rooting for you. 628 00:38:30,410 --> 00:38:32,079 Stop your nonsense. 629 00:38:32,080 --> 00:38:34,290 What's the status of the arraignment you're supposed to report on today? 630 00:38:34,591 --> 00:38:36,921 I will report it right away. 631 00:38:46,261 --> 00:38:48,071 (Division Chief Jeon Seok Kyu) 632 00:38:49,971 --> 00:38:51,971 (Born in Haesan, Gyeonggi Province. Hankuk University Law Graduate.) 633 00:38:54,000 --> 00:38:56,540 Jeon Seok Kyu, a prosecutor with principles. 634 00:38:57,640 --> 00:39:00,611 He simply hasn't had the opportunity to abandon his principles. 635 00:39:01,980 --> 00:39:03,750 He will know now. 636 00:39:04,151 --> 00:39:06,321 He's also older, so he'll understand. 637 00:39:06,721 --> 00:39:08,390 What it means... 638 00:39:09,250 --> 00:39:10,389 to live with principles. 639 00:39:10,390 --> 00:39:13,691 But why did you want him to take Choi Kang Jin in? 640 00:39:13,821 --> 00:39:17,060 You said they don't get along. 641 00:39:18,761 --> 00:39:21,600 You can't have everything. 642 00:39:21,901 --> 00:39:24,600 If he can't obey such simple orders, 643 00:39:26,171 --> 00:39:27,471 then I can't take him in. 644 00:39:29,971 --> 00:39:32,680 (No Parking) 645 00:39:36,611 --> 00:39:38,950 When did your punches improve so much? 646 00:39:40,120 --> 00:39:41,790 It did? 647 00:39:42,950 --> 00:39:44,119 It's not bad, is it? 648 00:39:44,120 --> 00:39:46,091 You could call yourself a pro. 649 00:39:46,261 --> 00:39:47,321 It's great. 650 00:39:48,290 --> 00:39:49,461 I'm relieved. 651 00:39:50,160 --> 00:39:53,361 There's someone I've been wanting to go up against. 652 00:39:53,730 --> 00:39:55,670 You have someone like that? 653 00:39:55,671 --> 00:39:56,700 Yes. 654 00:39:57,270 --> 00:40:00,901 You might get to witness it soon. 655 00:40:02,941 --> 00:40:04,011 Is that so? 656 00:40:12,151 --> 00:40:13,881 (Assemblyman Hwang Jin Yong) 657 00:40:16,821 --> 00:40:18,020 Hello, sir? 658 00:40:30,901 --> 00:40:32,140 You called for me? 659 00:40:35,341 --> 00:40:36,441 Have a seat. 660 00:40:37,111 --> 00:40:38,180 Yes, sir. 661 00:40:46,421 --> 00:40:49,151 Congratulations on being elected as the party leader. 662 00:40:51,321 --> 00:40:52,421 Thank you. 663 00:40:54,020 --> 00:40:56,390 You pushed me to do it. 664 00:40:56,830 --> 00:41:00,730 But I believe it was the people's hearts that gave me the position. 665 00:41:02,171 --> 00:41:04,171 They say the people's hearts is a spiritual calling. 666 00:41:06,370 --> 00:41:10,841 That's why I feel a lot of pressure. 667 00:41:13,841 --> 00:41:15,881 Please be a good party leader. 668 00:41:15,980 --> 00:41:17,011 Yes. 669 00:41:18,051 --> 00:41:19,250 Of course. 670 00:41:20,350 --> 00:41:21,350 Oh, right. 671 00:41:22,790 --> 00:41:24,520 About the prosecutor general position. 672 00:41:26,160 --> 00:41:28,160 East District's Yoon Jong Gi. 673 00:41:30,191 --> 00:41:33,361 I think he'll be getting the job. 674 00:41:35,801 --> 00:41:37,200 It's as I expected. 675 00:41:38,171 --> 00:41:39,801 He's one of Cho Tae Sub's men. 676 00:41:40,941 --> 00:41:44,680 But there's a lack of trust between the two. 677 00:41:45,881 --> 00:41:47,039 Cho Tae Sub... 678 00:41:47,040 --> 00:41:50,080 knows that Yoon Jong Gi has teamed up with Kim Jung Taek. 679 00:41:51,120 --> 00:41:52,321 And Yoon Jong Gi... 680 00:41:52,651 --> 00:41:54,590 knows that Cho Tae Sub was going after him... 681 00:41:54,591 --> 00:41:57,250 through Kim Seok Hoon. 682 00:41:57,591 --> 00:42:00,890 Meaning this contaminated trust will be broken soon. 683 00:42:01,091 --> 00:42:02,160 Yes. 684 00:42:03,060 --> 00:42:04,290 Before that happens, 685 00:42:06,060 --> 00:42:08,230 we'll have to attack Cho Tae Sub again. 686 00:42:09,430 --> 00:42:10,730 Yes, we will. 687 00:42:11,640 --> 00:42:13,071 The decision of who will become... 688 00:42:14,611 --> 00:42:16,340 Central District's chief prosecutor hasn't been decided yet. 689 00:42:16,341 --> 00:42:18,880 But there's been talk at the National Assembly... 690 00:42:18,881 --> 00:42:21,850 that Division Chief Jeon Seok Kyu might get it. 691 00:42:22,410 --> 00:42:23,980 I thought you should know. 692 00:42:25,781 --> 00:42:26,880 Let's grab lunch. 693 00:42:26,881 --> 00:42:29,350 Sure. What about Chief Jeon? 694 00:42:29,850 --> 00:42:32,560 I don't know. He got a call and left all of a sudden. 695 00:42:54,781 --> 00:42:56,350 Hey, what's up? 696 00:42:58,421 --> 00:42:59,551 Chief. 697 00:43:00,421 --> 00:43:02,190 It's the list of assemblymen who received sexual briberies... 698 00:43:02,191 --> 00:43:04,191 that previous Chief Prosecutor Kim Seok Hoon left out. 699 00:43:04,321 --> 00:43:05,890 A reinvestigation is inevitable. 700 00:43:06,020 --> 00:43:08,861 Of course! I'll take this one. 701 00:43:09,361 --> 00:43:10,390 Okay. 702 00:43:15,370 --> 00:43:18,540 Sung Ho. How about the Gimsan Team... 703 00:43:18,700 --> 00:43:20,170 has a gathering tonight? 704 00:43:20,171 --> 00:43:23,171 Sounds great. What do you say, Chief? 705 00:43:25,011 --> 00:43:26,040 Chief? 706 00:43:28,750 --> 00:43:31,749 - Chief! - What? Yes, what is it? 707 00:43:31,750 --> 00:43:34,991 Is something on your mind? You've been acting strange. 708 00:43:36,290 --> 00:43:38,889 Let's have a gathering today, Chief. 709 00:43:38,890 --> 00:43:41,790 I'll treat you two to Hanwoo Beef. 710 00:43:43,031 --> 00:43:44,961 I'm totally down! 711 00:43:45,801 --> 00:43:49,401 The youngest wants to treat us. You must go. 712 00:43:49,531 --> 00:43:52,270 It's my wife's birthday today. 713 00:43:52,770 --> 00:43:54,171 Go on without me. 714 00:44:00,941 --> 00:44:04,051 Wait, his wife's birthday is in the summer. 715 00:44:06,321 --> 00:44:08,120 I'm getting a feeling. 716 00:44:09,450 --> 00:44:11,890 The Chief seems a little different. 717 00:44:12,721 --> 00:44:13,790 How so? 718 00:44:14,221 --> 00:44:17,591 I just feel uneasy. Something seems off. 719 00:44:19,261 --> 00:44:22,131 Is it really on you today? 720 00:44:23,370 --> 00:44:24,741 Yes, of course. 721 00:44:24,971 --> 00:44:27,100 Where should we go? Let's get going. 722 00:44:59,000 --> 00:45:01,711 I can't arrest Assemblyman Hwang Jin Yong. 723 00:45:01,870 --> 00:45:04,110 Are you rejecting my offer then? 724 00:45:04,111 --> 00:45:07,479 If someone's guilty, I'll lock him up even if it's my own kid. 725 00:45:07,480 --> 00:45:10,611 But I can't arrest someone who is innocent. 726 00:45:12,921 --> 00:45:15,491 Are you still that naive? 727 00:45:15,821 --> 00:45:18,461 I heard your junior colleagues are outrunning you. 728 00:45:19,120 --> 00:45:22,091 Aren't you ashamed you're falling behind? 729 00:45:22,290 --> 00:45:24,091 Not at all, sir. 730 00:45:24,261 --> 00:45:25,961 I'm sure you ran a background check on me. 731 00:45:26,600 --> 00:45:28,230 I was born this way. 732 00:45:28,430 --> 00:45:30,131 You struggled to get yourself to Seoul. 733 00:45:31,700 --> 00:45:34,171 But it seems you'll get an ocean-view office again. 734 00:45:34,500 --> 00:45:36,471 I like the ocean. 735 00:45:37,810 --> 00:45:40,040 Did you think those threats would scare me? 736 00:45:45,350 --> 00:45:48,821 I can see why you're popular amongst your junior colleagues. 737 00:45:49,450 --> 00:45:50,591 Chief Jeon. 738 00:45:50,921 --> 00:45:54,461 You have a unique talent of getting people intrigued. 739 00:45:57,560 --> 00:46:01,000 I reject your offer to live as a dog. 740 00:46:01,230 --> 00:46:02,230 Goodbye then. 741 00:46:03,370 --> 00:46:04,471 Sit down. 742 00:46:07,500 --> 00:46:09,140 If you leave now, 743 00:46:10,441 --> 00:46:12,241 it won't stop with you leaving Seoul. 744 00:46:13,111 --> 00:46:14,640 You may lose everything... 745 00:46:15,350 --> 00:46:17,680 for upholding your principles. 746 00:46:28,761 --> 00:46:30,591 You asked why I chose you? 747 00:46:32,801 --> 00:46:34,430 I need someone I can trust. 748 00:46:34,700 --> 00:46:36,630 Not some punk who wags their tongue... 749 00:46:36,631 --> 00:46:38,540 and comes up with tricks to ride my coattails. 750 00:46:39,140 --> 00:46:40,500 I don't want that. 751 00:46:41,241 --> 00:46:44,270 I need someone who is honest and upright like you. 752 00:46:46,441 --> 00:46:48,281 Then guarantee this for me. 753 00:46:49,310 --> 00:46:52,250 For the office to have authority over investigations and personnel. 754 00:46:53,180 --> 00:46:54,650 I will reconsider then. 755 00:46:54,651 --> 00:46:57,450 You're asking me to give way this time? 756 00:46:57,691 --> 00:46:58,790 Yes, sir. 757 00:47:00,321 --> 00:47:04,060 Aren't you afraid to suggest such a condition to me? 758 00:47:04,290 --> 00:47:08,099 It wasn't a condition but a right. 759 00:47:08,100 --> 00:47:09,200 A right? 760 00:47:14,841 --> 00:47:16,140 Get back to work. 761 00:47:29,390 --> 00:47:30,620 A right, you say? 762 00:47:38,361 --> 00:47:41,800 I said I would buy you the good stuff. 763 00:47:41,801 --> 00:47:43,370 Gosh, this is enough. 764 00:47:45,741 --> 00:47:47,401 So this is the place you ended up without me? 765 00:47:47,600 --> 00:47:48,941 I thought you were eating beef. 766 00:47:49,111 --> 00:47:50,170 - Chief. - Chief. 767 00:47:50,171 --> 00:47:52,680 I knew I would find you here. 768 00:48:02,321 --> 00:48:04,491 This is true loyalty. 769 00:48:05,020 --> 00:48:07,660 How could we get Hanwoo Beef without you? 770 00:48:08,120 --> 00:48:10,361 Right. I'm so proud of you, my dear juniors. 771 00:48:11,600 --> 00:48:12,730 By the way, 772 00:48:13,401 --> 00:48:15,829 you've been acting strangely lately. Did you know that? 773 00:48:15,830 --> 00:48:16,930 What do you mean? 774 00:48:17,870 --> 00:48:19,040 Are you all right? 775 00:48:20,270 --> 00:48:21,471 I'm hungry. 776 00:48:21,810 --> 00:48:23,170 Dining with someone uncomfortable... 777 00:48:23,171 --> 00:48:24,941 made even a fancy meal unenjoyable. 778 00:48:25,080 --> 00:48:27,611 - Are you talking about your wife? - No. Cho Tae Sub. 779 00:48:31,080 --> 00:48:33,381 Was it about the appointment of the Chief Prosecutor? 780 00:48:34,080 --> 00:48:37,020 So the rumours were true? Tell us what happened. 781 00:48:38,591 --> 00:48:41,191 There's no way I would end up with a fancy title. 782 00:48:41,560 --> 00:48:42,660 I was turned down. 783 00:48:58,171 --> 00:49:01,441 Chief Prosecutor Kim is detained in the Eastern Detention Center. 784 00:49:01,711 --> 00:49:03,650 Even if he is acquitted of his charges in the trial, 785 00:49:03,651 --> 00:49:06,151 he's considered unethical due to the illegitimate child. 786 00:49:06,580 --> 00:49:08,051 I don't think he can return. 787 00:49:08,390 --> 00:49:09,691 Kim Seok Hoon. 788 00:49:10,921 --> 00:49:14,191 I have grown attached to him and trusted him too. 789 00:49:16,290 --> 00:49:17,461 But... 790 00:49:19,200 --> 00:49:21,200 I shouldn't have trusted greed. 791 00:49:23,631 --> 00:49:25,700 Then can I trust Kim Hee Woo? 792 00:49:28,100 --> 00:49:29,241 Director Han. 793 00:49:30,410 --> 00:49:33,040 Did you prepare a leash, befitting Kim Hee Woo? 794 00:49:33,140 --> 00:49:34,341 It's ready. 795 00:49:36,450 --> 00:49:38,980 - Go ahead. - Yes, sir. 796 00:49:47,060 --> 00:49:48,090 I told you I was fine. 797 00:49:48,091 --> 00:49:49,789 Why did you drag me out in the morning of my day off? 798 00:49:49,790 --> 00:49:52,401 - I'm tired. - They were worried about you. 799 00:49:52,461 --> 00:49:53,730 They've been nagging me. 800 00:49:55,301 --> 00:49:57,401 - Han Mi. - What's that? 801 00:49:57,671 --> 00:50:00,671 Yeon Seok and I pooled money and got it for you. But I paid more. 802 00:50:09,211 --> 00:50:10,849 When I watched you on TV, 803 00:50:10,850 --> 00:50:13,119 you looked great, but your skin looked a bit dry. 804 00:50:13,120 --> 00:50:16,389 What are you talking about? I went viral because of my beauty. 805 00:50:16,390 --> 00:50:18,720 - On which website? - Don't you ever go online? 806 00:50:18,721 --> 00:50:19,921 I didn't see it. 807 00:50:20,861 --> 00:50:23,360 I'm already pretty, but I'll look even better with this. 808 00:50:23,361 --> 00:50:24,361 What am I going to do? 809 00:50:25,801 --> 00:50:26,930 I look gorgeous. 810 00:50:29,270 --> 00:50:30,370 Thanks. 811 00:50:32,270 --> 00:50:33,740 I heard you took a break from work. 812 00:50:33,741 --> 00:50:35,840 Don't just stay at home. Go on a trip or something. 813 00:50:35,841 --> 00:50:38,110 You're the only friend who's worried about me. 814 00:50:38,111 --> 00:50:40,510 Actually, I wanted to get some fresh air during my break. 815 00:50:40,511 --> 00:50:41,679 So I'll go some place far. 816 00:50:41,680 --> 00:50:45,179 How about Bali, the paradise of passion and romance? 817 00:50:45,180 --> 00:50:46,280 Mr. Kim. 818 00:50:46,281 --> 00:50:48,950 It's still cold outside. Isn't it too soon for short-sleeve shirts? 819 00:50:49,620 --> 00:50:52,191 Goodness. Do you know why he's wearing this T-shirt? 820 00:50:52,921 --> 00:50:55,030 Listen. The next-door owner... 821 00:50:55,031 --> 00:50:56,930 gave it to him as a souvenir from a trip. 822 00:50:57,160 --> 00:50:59,730 So he's wearing it to show Hee Woo even when he's too cold. 823 00:51:00,700 --> 00:51:02,770 My gosh. Wait. You're making me feel uncomfortable. 824 00:51:02,870 --> 00:51:04,769 Hee Woo. I have one for you too. 825 00:51:04,770 --> 00:51:06,770 - Here. What do you think? - Really? 826 00:51:07,870 --> 00:51:10,210 - Hey, how do I look? - You look great. 827 00:51:10,211 --> 00:51:11,610 - I do? - A man of Bali. 828 00:51:11,611 --> 00:51:13,180 That's enough. Stop it. 829 00:51:13,711 --> 00:51:16,810 Bali is great. You should go there on a family trip. 830 00:51:17,011 --> 00:51:18,520 You've been to Bali? 831 00:51:18,881 --> 00:51:22,650 Their oceans and sunsets are just amazing. 832 00:51:22,651 --> 00:51:25,921 I see. I like the Pacific Ocean, but I've never been to Bali. 833 00:51:26,160 --> 00:51:28,160 I think something might happen in Bali. 834 00:51:28,660 --> 00:51:31,590 Then we should all go once I wrap up this case. 835 00:51:31,591 --> 00:51:33,130 It will be a family trip. 836 00:51:33,131 --> 00:51:35,000 Really? When? 837 00:51:35,200 --> 00:51:37,430 Soon. I'll take you on a trip soon. 838 00:51:37,770 --> 00:51:40,100 Then I should start practicing Bali dance. 839 00:51:40,500 --> 00:51:41,909 You mean, belly dance. 840 00:51:41,910 --> 00:51:43,270 It's the same thing. 841 00:51:43,870 --> 00:51:45,841 Gosh. You're flexible. 842 00:51:48,480 --> 00:51:49,511 Hello. 843 00:51:52,651 --> 00:51:54,281 - Let's eat. - Sure. 844 00:51:56,191 --> 00:51:58,221 You'll be happy with any dish from our menu. 845 00:51:58,250 --> 00:51:59,620 - Okay. - You can't join us. 846 00:52:00,160 --> 00:52:01,830 - Seriously. - Come on. 847 00:52:01,930 --> 00:52:04,590 Han Mi, delicious food is the way to de-stress. 848 00:52:04,591 --> 00:52:06,160 - Eat your fill. - Okay. 849 00:52:12,971 --> 00:52:15,511 Thanks. This helped me lighten my mood. 850 00:52:15,741 --> 00:52:18,270 Don't thank me. Get home safely. 851 00:52:18,511 --> 00:52:20,140 - I'll call you. - Okay. 852 00:52:26,421 --> 00:52:27,781 Are you done with your food? 853 00:52:30,051 --> 00:52:32,490 I'll ring you up. That'll be 18 dollars. 854 00:52:32,491 --> 00:52:34,091 - Here. - Okay. 855 00:52:37,461 --> 00:52:38,531 Thank you. 856 00:52:39,660 --> 00:52:41,901 This is the hotel I'm staying at. 857 00:52:42,071 --> 00:52:44,170 I came here because people said the food here was good. 858 00:52:44,171 --> 00:52:45,901 But I don't know how to get back. 859 00:52:46,870 --> 00:52:48,039 Should I call you a taxi? 860 00:52:48,040 --> 00:52:50,571 I want to walk there. 861 00:52:50,671 --> 00:52:52,910 Could you tell me how to get there? 862 00:52:52,941 --> 00:52:54,080 Well, 863 00:52:55,281 --> 00:52:56,810 sure. Come with me. 864 00:53:03,191 --> 00:53:04,550 If you go this way, 865 00:53:04,551 --> 00:53:05,990 - you'll see an art center. - Okay. 866 00:53:05,991 --> 00:53:08,119 Turn right from the art center. 867 00:53:08,120 --> 00:53:10,429 Then go two blocks down, and you'll see your hotel. 868 00:53:10,430 --> 00:53:12,460 Okay. Thank you. 869 00:53:12,461 --> 00:53:13,500 Bye. 870 00:53:23,341 --> 00:53:24,611 I made contact. 871 00:53:25,040 --> 00:53:27,480 Tell the assemblyman that I can do it. 872 00:53:34,421 --> 00:53:35,421 I'll make a promise. 873 00:53:35,422 --> 00:53:36,490 (Profile of Prosecutor Kim Hee Woo) 874 00:53:36,491 --> 00:53:38,051 If you manage to put the leash on him, 875 00:53:38,450 --> 00:53:41,591 we'll bring in helicopters for you. 876 00:53:46,531 --> 00:53:48,200 You want me to seduce a man? 877 00:53:49,071 --> 00:53:50,301 You got the wrong person. 878 00:53:51,071 --> 00:53:52,770 I'm not some street-level talent. 879 00:53:53,071 --> 00:53:56,511 Do you think I consider you some street-level talent? 880 00:53:58,140 --> 00:54:01,381 And does he look like a street urchin to you? 881 00:54:01,511 --> 00:54:04,810 He's a mere prosecutor. A prosecutor without any title. 882 00:54:05,281 --> 00:54:07,051 He doesn't exactly look important. 883 00:54:07,250 --> 00:54:09,290 Don't judge a book by its cover. 884 00:54:09,790 --> 00:54:11,290 He won't be an easy target. 885 00:54:18,861 --> 00:54:20,200 You think so? 886 00:54:21,000 --> 00:54:24,370 All men fall at my feet to have me. 887 00:54:24,671 --> 00:54:25,770 More so... 888 00:54:26,270 --> 00:54:28,810 for men who seek power. 889 00:54:30,040 --> 00:54:31,441 Having me... 890 00:54:31,910 --> 00:54:34,711 will make the best accessory. 891 00:54:35,111 --> 00:54:36,910 Was your name Jung Seo Yeon? 892 00:54:38,950 --> 00:54:42,120 Men who seek power will want to have you? 893 00:54:44,020 --> 00:54:45,321 Then answer me. 894 00:54:50,430 --> 00:54:51,491 Do... 895 00:54:52,730 --> 00:54:53,761 I... 896 00:54:57,430 --> 00:54:58,700 want you? 897 00:55:03,640 --> 00:55:05,071 How arrogant. 898 00:55:07,741 --> 00:55:09,381 Do your best with this guy. 899 00:55:10,051 --> 00:55:11,281 This guy... 900 00:55:13,180 --> 00:55:16,290 will be the key to your business. Do you get that? 901 00:55:17,721 --> 00:55:18,890 How easy. 902 00:55:25,191 --> 00:55:27,700 You startled me. What are you doing here? 903 00:55:27,801 --> 00:55:30,901 What's going on? You've totally fallen for her. 904 00:55:31,700 --> 00:55:33,441 - What? - Are you interested in her? 905 00:55:34,801 --> 00:55:38,410 I've never seen you stare at a woman that intensely before. 906 00:55:38,941 --> 00:55:41,740 You know? Hee Ah, Han Mi, and Kyu Ri. 907 00:55:41,741 --> 00:55:43,381 You have so many pretty women around you. 908 00:55:45,250 --> 00:55:48,750 I get it. You've been single all these years... 909 00:55:49,051 --> 00:55:50,749 because women like her are your type. 910 00:55:50,750 --> 00:55:52,991 A woman we might call a femme fatale. 911 00:55:54,120 --> 00:55:55,191 No. 912 00:55:55,930 --> 00:55:58,261 If that's your type, you would've liked Han Mi. 913 00:55:59,200 --> 00:56:01,361 Be honest. You enjoy this, don't you? 914 00:56:01,430 --> 00:56:03,770 I'm jealous when you look at other people. 915 00:56:03,830 --> 00:56:04,901 I see. 916 00:56:05,540 --> 00:56:06,941 Enough is enough. 917 00:56:12,611 --> 00:56:15,281 - Hey, Hee Ah. - Oh, Hee Ah. 918 00:56:19,520 --> 00:56:20,551 Now? 919 00:56:21,850 --> 00:56:23,051 Sang Man too? 920 00:56:31,074 --> 00:56:33,114 JQ Constructions will be on the market soon. 921 00:56:33,784 --> 00:56:37,413 But only one company will dive in to buy JQ Constructions... 922 00:56:38,083 --> 00:56:40,253 because Cho Tae Sub warned all the other companies... 923 00:56:40,824 --> 00:56:43,054 not to get involved in JQ Constructions' acquisition. 924 00:56:44,454 --> 00:56:47,063 So which company will get involved? 925 00:56:48,023 --> 00:56:50,864 A paper company that hasn't done anything up until now. 926 00:56:52,204 --> 00:56:53,662 The CEO is just a figurehead. 927 00:56:53,663 --> 00:56:55,003 Someone else is putting in the money. 928 00:56:55,674 --> 00:56:57,333 - Is it... - Yes. 929 00:56:58,373 --> 00:56:59,574 Park Dae Ho. 930 00:57:00,273 --> 00:57:02,912 So once he acquires JQ Constructions... 931 00:57:02,913 --> 00:57:05,783 He will give them work and sell it at a high price... 932 00:57:05,784 --> 00:57:06,983 to another company. 933 00:57:07,483 --> 00:57:09,784 And he will use that black money to buy... 934 00:57:10,554 --> 00:57:11,913 the shares of Chunha Holdings. 935 00:57:12,683 --> 00:57:14,453 If we don't act fast, 936 00:57:14,454 --> 00:57:17,123 we won't be able to acquire JQ Constructions. 937 00:57:18,494 --> 00:57:21,363 You're right. Since he's the only one bidding, 938 00:57:21,364 --> 00:57:23,494 Park Dae Ho will have his guard down. 939 00:57:25,404 --> 00:57:27,463 That's why I want to back you up. 940 00:57:29,034 --> 00:57:31,474 This rich lady wants to make an investment. 941 00:57:32,244 --> 00:57:33,304 What do you say? 942 00:57:34,103 --> 00:57:35,143 Sounds great. 943 00:57:36,143 --> 00:57:37,412 (Letter of Intent) 944 00:57:37,413 --> 00:57:39,183 Are you serious about this? 945 00:57:39,384 --> 00:57:41,514 Are you sure you have that much funds? 946 00:57:41,583 --> 00:57:43,713 How can I buy a company without any money? 947 00:57:45,014 --> 00:57:47,682 I put down a slightly higher number than the market value. 948 00:57:47,683 --> 00:57:51,154 Another company is showing interest to buy as well. 949 00:57:52,364 --> 00:57:54,792 I wonder if they will guarantee your job. 950 00:57:54,793 --> 00:57:56,063 How dare you? 951 00:57:59,034 --> 00:58:00,904 If you help me out to the end, 952 00:58:03,304 --> 00:58:05,873 I will secure your future. 953 00:58:06,944 --> 00:58:10,014 So before I get involved, 954 00:58:10,114 --> 00:58:12,744 I want you to convince the other executives. 955 00:58:13,614 --> 00:58:15,983 This is CEO Park Sang Man. 956 00:58:17,114 --> 00:58:18,284 Please give it a read. 957 00:58:19,224 --> 00:58:22,324 He sees a bright future with our company. 958 00:58:24,924 --> 00:58:27,122 This is CEO Park Sang Man. 959 00:58:27,123 --> 00:58:28,324 Hello. 960 00:58:28,563 --> 00:58:29,764 Please give it a read. 961 00:58:29,994 --> 00:58:33,233 He sees a bright future with our company. 962 00:58:33,963 --> 00:58:36,074 Please help us out this time. 963 00:58:39,474 --> 00:58:42,643 What? A fly got into the bidding war? 964 00:58:42,744 --> 00:58:44,372 Yes. The company is called PSM Investment. 965 00:58:44,373 --> 00:58:45,912 They offered 300 million dollars. 966 00:58:45,913 --> 00:58:47,783 We can outbid them then. 967 00:58:47,784 --> 00:58:51,352 Go to JQ Constructions and tell them that we'll pay whatever they want... 968 00:58:51,353 --> 00:58:52,784 and that we won't ask for a lower price. 969 00:58:53,054 --> 00:58:55,454 And get the money we need from Bando Bank. 970 00:58:55,753 --> 00:58:57,022 Yes, sir. 971 00:58:57,023 --> 00:59:01,224 (CEO Park Dae Ho) 972 00:59:14,643 --> 00:59:16,373 Let's investigate Bando Bank. 973 00:59:18,114 --> 00:59:19,744 (Records of Illegal Loans from Bando Bank) 974 00:59:20,444 --> 00:59:22,253 We brought down Kim Seok Hoon. 975 00:59:22,954 --> 00:59:25,413 Park Dae Ho of Bando Bank is next. 976 00:59:29,054 --> 00:59:30,154 Hold on. 977 00:59:32,594 --> 00:59:34,023 Now is not a good time. 978 00:59:34,293 --> 00:59:36,264 Come on. That has never held us back. 979 00:59:37,764 --> 00:59:39,232 Kim Seok Hoon is arrested. 980 00:59:39,233 --> 00:59:41,704 And Yoon Jong Gi is nominated to be the Prosecutor General. 981 00:59:42,503 --> 00:59:44,173 There's a lot going on now. 982 00:59:44,174 --> 00:59:45,603 We should read the situation before we proceed. 983 00:59:47,704 --> 00:59:49,313 Yes, sir. 984 00:59:50,043 --> 00:59:51,244 But... 985 00:59:52,614 --> 00:59:54,244 I will get it ready. 986 01:00:00,154 --> 01:00:03,393 They offered 320 million dollars. 987 01:00:03,853 --> 01:00:04,853 Is that so? 988 01:00:06,264 --> 01:00:09,433 Then let's bid 400 million dollars. 989 01:00:09,864 --> 01:00:10,893 What? 990 01:00:11,233 --> 01:00:13,462 Hey, 400 million dollars? 991 01:00:13,463 --> 01:00:14,502 Yes. 992 01:00:14,503 --> 01:00:16,332 I don't have that much money. 993 01:00:16,333 --> 01:00:17,433 Really? 994 01:00:18,103 --> 01:00:20,103 I thought a family of a conglomerate would have that much money. 995 01:00:21,773 --> 01:00:24,344 It wouldn't be easy to get that kind of money at short notice. 996 01:00:24,543 --> 01:00:27,543 You... Don't think of asking to use company funds for this. 997 01:00:28,983 --> 01:00:30,853 No. I was just joking. 998 01:00:31,983 --> 01:00:34,053 - No need to prepare anything. - What? 999 01:00:34,054 --> 01:00:37,123 But I need you to start some smoke, 1000 01:00:37,824 --> 01:00:40,094 so Park Dae Ho digs his own grave. 1001 01:00:43,134 --> 01:00:46,433 And there's someone I would like to meet. 1002 01:00:55,043 --> 01:00:56,313 Director of the Financial Supervisory Service? 1003 01:00:57,344 --> 01:00:59,384 The director always attends the FKI's meetings. 1004 01:00:59,713 --> 01:01:02,043 Right. We have a meeting tonight. 1005 01:01:02,183 --> 01:01:03,253 Do you want to meet the director? 1006 01:01:03,784 --> 01:01:06,853 No. The Intel you just gave me is enough. 1007 01:01:24,733 --> 01:01:26,642 It was a great honour to meet you tonight, sir. 1008 01:01:26,643 --> 01:01:29,313 - See you around. - Take care, sir. 1009 01:01:56,204 --> 01:01:58,474 (Closed for Cleaning) 1010 01:02:04,143 --> 01:02:06,014 Gosh. I've always wanted to meet you, sir. 1011 01:02:06,244 --> 01:02:08,014 Director Kim Yong Min of the Financial Supervisory Service. 1012 01:02:10,154 --> 01:02:11,352 Nice to meet you. 1013 01:02:11,353 --> 01:02:13,324 I'm Prosecutor Kim Hee Woo of the Central District Office. 1014 01:02:16,924 --> 01:02:18,954 This contains files on Bando Bank. 1015 01:02:19,523 --> 01:02:20,924 I saw a lot of red flags. 1016 01:02:22,163 --> 01:02:23,832 This must be the result of the FSS' negligence... 1017 01:02:23,833 --> 01:02:25,363 when the FSS should be monitoring banks. 1018 01:02:25,364 --> 01:02:28,833 So what? Are you going to arrest me? 1019 01:02:28,904 --> 01:02:30,804 Gosh. No way. 1020 01:02:31,534 --> 01:02:34,943 How could a mere prosecutor arrest someone like you? 1021 01:02:34,944 --> 01:02:38,614 If you know your place, bow down politely and leave. 1022 01:02:38,913 --> 01:02:41,284 Then I'll pretend this never happened. 1023 01:02:43,913 --> 01:02:46,123 The general election is around the corner. 1024 01:02:51,094 --> 01:02:53,864 Just like always, politicians will throw dirt at the opposing parties. 1025 01:02:54,063 --> 01:02:55,123 But... 1026 01:02:56,463 --> 01:02:58,764 what if this were to end up... 1027 01:02:58,994 --> 01:03:00,364 in the hands of Assemblyman Hwang Jin Yong? 1028 01:03:03,333 --> 01:03:06,074 I heard your term lasts three years. 1029 01:03:06,574 --> 01:03:07,704 But I wonder... 1030 01:03:08,444 --> 01:03:10,643 if you'll be able to finish your term. 1031 01:03:10,913 --> 01:03:14,043 Are you threatening me? 1032 01:03:14,313 --> 01:03:15,813 I'm asking for cooperation. 1033 01:03:16,313 --> 01:03:18,283 I just need you to do one thing. 1034 01:03:18,284 --> 01:03:19,353 Then... 1035 01:03:20,654 --> 01:03:23,924 the opposition party will never get this file. 1036 01:03:30,134 --> 01:03:33,603 (CEO Park Dae Ho) 1037 01:03:34,764 --> 01:03:35,904 Sir. 1038 01:03:39,204 --> 01:03:40,304 Sir. 1039 01:03:41,174 --> 01:03:43,273 We can't pull money from Bando Bank. 1040 01:03:43,614 --> 01:03:44,812 What do you mean? 1041 01:03:44,813 --> 01:03:47,912 The FSS sent a notice to keep the equity-to-asset ratio... 1042 01:03:47,913 --> 01:03:49,082 to Bando Bank. 1043 01:03:49,083 --> 01:03:50,583 What? All of a sudden? 1044 01:03:51,713 --> 01:03:53,654 Then how much funds can we utilize? 1045 01:03:53,753 --> 01:03:55,384 Only 200 million dollars, sir. 1046 01:03:55,454 --> 01:03:58,253 - What about DH Money? - Less than 50 million dollars, sir. 1047 01:03:58,824 --> 01:03:59,963 What should we do? 1048 01:04:02,663 --> 01:04:04,094 Make no mistakes. 1049 01:04:04,463 --> 01:04:06,963 Park Dae Ho will be scared of Cho Tae Sub. 1050 01:04:08,433 --> 01:04:10,904 He failed to secure Kim Young Il's shares. 1051 01:04:11,674 --> 01:04:14,002 And as for Bando Bank, the financial authorities imposed... 1052 01:04:14,003 --> 01:04:16,974 a warning for failing to meet the percentage by the BIS. 1053 01:04:19,284 --> 01:04:21,643 Well, Park Dae Ho. 1054 01:04:22,413 --> 01:04:24,014 The CEO of Bando Bank. 1055 01:04:26,523 --> 01:04:28,083 But he's a gangster deep down. 1056 01:04:29,123 --> 01:04:32,123 Once he's cornered, the gangster side of him... 1057 01:04:32,594 --> 01:04:34,023 will come out again. 1058 01:04:44,174 --> 01:04:45,272 Yes, sir. 1059 01:04:45,273 --> 01:04:47,373 The Chief Prosecutor of the Central District Office has been appointed. 1060 01:04:48,043 --> 01:04:50,174 It's Jeon Seok Kyu. 1061 01:04:50,514 --> 01:04:52,683 Isn't this good news to you? 1062 01:04:53,014 --> 01:04:55,683 There's no way I would end up with a fancy title. 1063 01:04:55,983 --> 01:04:57,083 I was turned down. 1064 01:05:04,023 --> 01:05:05,994 (Seoul Central District Prosecutors' Office) 1065 01:05:08,163 --> 01:05:09,534 The Chief Prosecutor is coming in. 1066 01:05:12,933 --> 01:05:14,864 - Congratulations, sir! - Congratulations, sir! 1067 01:05:16,404 --> 01:05:17,503 We should go, sir. 1068 01:06:17,390 --> 01:06:20,460 (Again My Life) 1069 01:06:21,503 --> 01:06:22,804 We only live once... 1070 01:06:23,373 --> 01:06:25,674 and get to make only one decision. 1071 01:06:25,804 --> 01:06:28,244 Hand over Kim Seok Hoon's case. 1072 01:06:28,574 --> 01:06:31,613 If I were Park Dae Ho, I would reach out to Cho Tae Sub. 1073 01:06:31,614 --> 01:06:35,143 Cho Tae Sub always thinks about his next steps. 1074 01:06:35,583 --> 01:06:36,654 He's a tough match. 1075 01:06:37,683 --> 01:06:40,154 I found out Cho Tae Sub is looking into Sang Man. 1076 01:06:40,424 --> 01:06:43,153 Political battles are about going after... 1077 01:06:43,154 --> 01:06:44,694 your opponent's weakest spot. 1078 01:06:45,194 --> 01:06:46,724 No! 1079 01:06:47,523 --> 01:06:50,233 I'm going to bring you down. 79815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.