All language subtitles for The.Girl.In.Black.Stockings.1957.BluRay.1080p.AVC.DTS-HD.MA.2.0.x264.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,630 --> 00:02:10,010 You breathing this hard because of me or the altitude? 2 00:02:11,067 --> 00:02:13,377 Well, it could be because I love being held in your arms. 3 00:02:14,830 --> 00:02:17,122 Then again, it could be the altitude. 4 00:02:18,329 --> 00:02:21,129 Maybe I should have kept that date with Marcia Morgan tonight. 5 00:02:21,858 --> 00:02:23,032 I'm glad I didn't. 6 00:02:23,095 --> 00:02:24,751 It's not fair saying things like that. 7 00:02:26,126 --> 00:02:28,274 You know they were telling me I was due for the psychiatrist couch... 8 00:02:28,298 --> 00:02:29,608 ...and to get out of town. 9 00:02:29,937 --> 00:02:31,563 It was one of the best things that ever happened to me. 10 00:02:33,133 --> 00:02:34,413 I think they had you in mind. 11 00:02:35,636 --> 00:02:38,735 If it had to be anywhere, anybody, I'm awfully glad it was me. 12 00:02:46,969 --> 00:02:48,233 Like a cigarette? 13 00:02:49,055 --> 00:02:50,407 No thanks, I don't smoke. 14 00:02:52,468 --> 00:02:53,548 You know, I was just thinking... 15 00:02:55,125 --> 00:02:57,842 Los Angeles... grey flannel suit... 16 00:02:58,454 --> 00:03:01,944 Career courts, briefs, files, grand juries... 17 00:03:03,813 --> 00:03:05,759 Suddenly they seem to have gone out of my life. 18 00:03:07,411 --> 00:03:09,787 Suddenly they seem 500 years away... 19 00:03:09,938 --> 00:03:11,339 ...instead of 500 miles. 20 00:03:13,220 --> 00:03:14,680 Kanab, Utah. 21 00:03:15,750 --> 00:03:17,363 How did I get here, Beth? 22 00:03:18,452 --> 00:03:20,367 Just got in your car and started driving... 23 00:03:20,840 --> 00:03:22,324 ...didn't care where it took you. 24 00:03:23,640 --> 00:03:25,540 You know, I might get to like that car. 25 00:03:30,770 --> 00:03:32,598 - What is it? - Over there! 26 00:03:36,910 --> 00:03:38,090 - What is it? - Let's see! 27 00:03:47,670 --> 00:03:48,916 It's Marcia Morgan. 28 00:03:49,670 --> 00:03:51,271 At least, I think it is. 29 00:03:53,479 --> 00:03:55,968 What happened? Who yelled? What's going on here? 30 00:03:56,063 --> 00:03:58,082 - Get the sheriff! - Why? What for? 31 00:03:58,138 --> 00:03:59,122 Stay where you are! 32 00:03:59,178 --> 00:04:00,275 Get sheriff, will you! 33 00:04:00,334 --> 00:04:01,484 Sure, I'll get him. 34 00:04:24,259 --> 00:04:26,184 Hate pulling you out of bed for this, Ben... 35 00:04:26,217 --> 00:04:27,900 ...but we have to hold an official inquest. 36 00:04:27,925 --> 00:04:30,152 The boys at Saint Lake will be hollering for a report. 37 00:04:30,650 --> 00:04:33,589 Nothing's never happened here like this before.. 38 00:04:33,614 --> 00:04:35,385 I'm only used to marrying people... 39 00:04:35,409 --> 00:04:37,034 ...and burying them from old age. 40 00:04:37,267 --> 00:04:38,721 You won't, this one. 41 00:04:40,313 --> 00:04:42,803 Amos, must you aim that thing so close? 42 00:04:42,830 --> 00:04:43,909 I'm sorry, Jess. 43 00:04:43,933 --> 00:04:44,834 Hello Ben. 44 00:04:45,221 --> 00:04:46,174 Jess... 45 00:04:46,566 --> 00:04:48,111 It's all yours, Doc. Let's get it over with. 46 00:04:54,071 --> 00:04:56,037 George, would you put the light down? 47 00:04:56,062 --> 00:04:56,846 Yes, Jess. 48 00:04:58,630 --> 00:05:00,275 Amos, will you please...! 49 00:05:03,078 --> 00:05:04,455 Go ahead, Doc. 50 00:05:05,196 --> 00:05:06,650 A real psychopath. 51 00:05:07,377 --> 00:05:08,931 Knife-cut across the throat... 52 00:05:09,299 --> 00:05:11,095 Severed jugular vein, here. 53 00:05:11,650 --> 00:05:13,170 Too quick for her to cry out. 54 00:05:13,283 --> 00:05:14,892 Must have stood in front of her, to do it. 55 00:05:14,940 --> 00:05:16,260 No stranger, then? 56 00:05:16,549 --> 00:05:17,650 I'd say no. 57 00:05:18,616 --> 00:05:20,774 Cross-slashes across the eyes and the lips. 58 00:05:21,126 --> 00:05:22,514 There's mutilation here... 59 00:05:22,773 --> 00:05:24,558 Must be 8, 10 or 12 cuts. 60 00:05:25,670 --> 00:05:27,115 This portion of her body... 61 00:05:27,196 --> 00:05:29,279 ...the same frenzied pattern of disfigurement. 62 00:05:29,680 --> 00:05:30,939 Even on the legs. 63 00:05:31,111 --> 00:05:32,241 Criminal assault? 64 00:05:33,578 --> 00:05:34,568 I can't tell, here... 65 00:05:34,593 --> 00:05:36,157 I'd have to get her to a hospital, and run a test. 66 00:05:37,516 --> 00:05:39,686 - Anything else, Doc? - No, that's all. 67 00:05:40,050 --> 00:05:41,822 You got any questions, Ben? 68 00:05:42,267 --> 00:05:44,416 - You satisfied with what happened? - Yeah. 69 00:05:45,790 --> 00:05:47,889 That makes it official. The inquest's over. 70 00:05:47,890 --> 00:05:49,689 It may be just started, Jess. 71 00:05:50,963 --> 00:05:52,850 There are case histories in the textbooks... 72 00:05:52,874 --> 00:05:54,099 ...on the type who did this. 73 00:05:54,986 --> 00:05:56,750 They don't stop with just one. 74 00:06:00,697 --> 00:06:01,955 Julia... 75 00:06:02,540 --> 00:06:05,991 It puts you a step closer to placing my king in jeopardy. 76 00:06:06,408 --> 00:06:09,299 Why do you ponder the sacrifice of a mere pawn? 77 00:06:09,608 --> 00:06:13,517 I asked myself about that sacrifice, Edmund, the risks involved. 78 00:06:14,824 --> 00:06:17,642 Who or what is really important, Edmund? 79 00:06:18,603 --> 00:06:20,652 What does one wish to hold onto? 80 00:06:21,346 --> 00:06:24,236 What is there in this world, worth holding onto. 81 00:06:28,150 --> 00:06:30,410 Julia, you leave yourself vulnerable. 82 00:06:31,642 --> 00:06:35,380 My knight will sweep down on your queen... 83 00:06:35,739 --> 00:06:36,859 ...slaughter her... 84 00:06:37,892 --> 00:06:39,095 ...and tear her to bits. 85 00:06:39,205 --> 00:06:40,384 Edmund! 86 00:06:42,531 --> 00:06:43,731 It's getting late. 87 00:06:45,875 --> 00:06:47,955 I wish I could stop thinking about tomorrow. 88 00:06:48,876 --> 00:06:51,165 I wish we could push it back 100 years. 89 00:06:54,720 --> 00:06:56,722 You'll be needing all your strength, too, darling. 90 00:06:56,747 --> 00:06:58,153 I have my strength. 91 00:06:58,254 --> 00:07:01,124 I'm not some mewling infant who's tired of playing with his toes. 92 00:07:02,251 --> 00:07:03,931 Please get me a brandy, Julia. 93 00:07:10,852 --> 00:07:12,962 Why did she have to stay? 94 00:07:14,353 --> 00:07:17,089 Why didn't she just pack up and go? 95 00:07:21,125 --> 00:07:22,260 It's over now. 96 00:07:24,196 --> 00:07:25,706 She can't hurt anyone, anymore. 97 00:07:25,750 --> 00:07:27,115 She was poison... 98 00:07:27,572 --> 00:07:29,080 Like a disease. 99 00:07:38,689 --> 00:07:41,306 I've crushed all life out of you, haven't I? 100 00:07:42,865 --> 00:07:45,033 I do not know why you make such a sacrifice... 101 00:07:45,126 --> 00:07:46,345 ...for a mere brother. 102 00:07:47,213 --> 00:07:48,873 Do not talk that way, Edmund. 103 00:07:49,127 --> 00:07:50,558 It hasn't been that way at all. 104 00:07:50,649 --> 00:07:51,702 Oh, it has. 105 00:07:51,734 --> 00:07:53,365 You scratch my ear, when it itches. 106 00:07:53,815 --> 00:07:56,189 You blow my nose, feed me the food I eat. 107 00:07:56,580 --> 00:07:58,880 All the accomplishments of a wet nurse. 108 00:08:00,510 --> 00:08:02,511 Not many women have mastered the art... 109 00:08:02,536 --> 00:08:04,737 ...of blowing a man's nose properly, like meat. 110 00:08:09,229 --> 00:08:12,529 As a matter of fact, my nose needs blowing, right now. 111 00:08:17,675 --> 00:08:19,995 Must be our "protector of the innocent." 112 00:08:21,285 --> 00:08:23,525 Make certain he wipes his feet first! 113 00:08:26,800 --> 00:08:28,020 - Hello! - Hello, Jess. 114 00:08:28,530 --> 00:08:29,640 Yes, I know. 115 00:08:30,190 --> 00:08:31,860 Wipe my feet first. 116 00:08:32,430 --> 00:08:33,440 Come on in. 117 00:08:41,808 --> 00:08:45,080 Evening, Holmes. Be brief and to the point. 118 00:08:45,479 --> 00:08:48,323 Folks around, say I couldn't talk less, if I'd been dead. 119 00:08:48,413 --> 00:08:50,433 It's a consummation devoutly to be reached. 120 00:08:50,496 --> 00:08:52,216 I'll vote for it at the next election. 121 00:08:52,440 --> 00:08:54,510 That's next November, this is now. 122 00:08:55,808 --> 00:08:57,198 I got a job to do. 123 00:08:57,948 --> 00:08:59,722 I don't like it, but I gotta do it. 124 00:09:00,668 --> 00:09:03,697 A girl was slaughtered and cut up like a side of beef tonight. 125 00:09:04,390 --> 00:09:06,683 I must say, the man-eating witch deserved it... 126 00:09:06,874 --> 00:09:09,222 but she might have chosen some messy public place... 127 00:09:09,877 --> 00:09:12,775 The caravan camp at Zion National Park... 128 00:09:13,231 --> 00:09:15,331 - or Bryce Canyon. - Please, Edmund! 129 00:09:15,685 --> 00:09:18,620 But she didn't. She was checked in at your place. 130 00:09:19,411 --> 00:09:21,017 Someone crazy's on the loose... 131 00:09:21,042 --> 00:09:23,675 ...and until I find out who, you've got some guests who stay put. 132 00:09:24,040 --> 00:09:26,860 Very nice of you... to take over. 133 00:09:27,237 --> 00:09:28,717 I got no choice, Ed. 134 00:09:29,464 --> 00:09:30,860 There's your staff... 135 00:09:31,198 --> 00:09:32,362 there's you... 136 00:09:33,437 --> 00:09:34,565 there's Julia... 137 00:09:35,784 --> 00:09:37,645 I think you'd better get out of here. 138 00:09:37,850 --> 00:09:39,472 When I'm finished, Ed! 139 00:09:41,854 --> 00:09:45,206 Julia, did you go out anywhere near Three Lakes tonight? 140 00:09:46,589 --> 00:09:49,542 Yes, I did... I guess... 141 00:09:49,635 --> 00:09:51,604 ...everyone from The Lodge was there... 142 00:09:51,863 --> 00:09:53,912 I drove a couple of guests out, myself. 143 00:09:54,925 --> 00:09:56,401 Did you stay? 144 00:09:56,810 --> 00:09:58,558 Well, not for long. 145 00:09:59,010 --> 00:10:00,862 We'd given Beth the night off... 146 00:10:00,937 --> 00:10:02,722 Joe was here, fixing Edmund his supper. 147 00:10:02,757 --> 00:10:04,933 I came back because I didn't want to leave him alone. 148 00:10:05,870 --> 00:10:07,784 You're not unhappy about the dead girl? 149 00:10:10,073 --> 00:10:11,433 Unhappy? 150 00:10:12,693 --> 00:10:15,292 Romance, on the gold standard. 151 00:10:16,276 --> 00:10:20,589 A common creature whose every word, every breath... 152 00:10:21,433 --> 00:10:26,386 ...every gesture was the show of an empty, shallow promise. 153 00:10:28,112 --> 00:10:32,612 Miss Morgan was an example of completely justifiable homicide... 154 00:10:34,597 --> 00:10:37,503 Is that an opinion, or a confession, Ed? 155 00:10:40,503 --> 00:10:41,815 Confession? 156 00:10:43,229 --> 00:10:46,837 All these years I would have given anything to use a knife... 157 00:10:47,037 --> 00:10:48,792 ...to get back the use of... 158 00:10:49,972 --> 00:10:51,686 ...just the one finger. 159 00:10:53,355 --> 00:10:54,355 Ed! 160 00:10:54,870 --> 00:10:55,870 Jess! 161 00:10:57,484 --> 00:10:58,789 Testing. 162 00:11:00,961 --> 00:11:02,531 Very clever. 163 00:11:03,938 --> 00:11:08,313 Now I think it's time for you to go... Sheriff. 164 00:11:10,227 --> 00:11:13,087 - I'm sorry. - It's alright, Jess. I'll get it. 165 00:11:15,972 --> 00:11:16,832 Good night. 166 00:11:17,133 --> 00:11:18,518 No, that's alright. 167 00:11:19,109 --> 00:11:20,156 Thank you, Julia. 168 00:11:42,261 --> 00:11:43,524 Did you find anything? 169 00:11:46,469 --> 00:11:48,242 Try down around the draw. 170 00:11:55,015 --> 00:11:56,586 Anything yet, Hib? 171 00:11:57,547 --> 00:11:58,897 More beer cans. 172 00:11:59,435 --> 00:12:01,235 Nothing that looks like a knife, Jess. 173 00:12:02,087 --> 00:12:03,250 Well, keep lookin'. 174 00:12:03,818 --> 00:12:05,318 Go under again, boys. 175 00:12:20,367 --> 00:12:22,021 Any doctor who'd suggest this... 176 00:12:22,045 --> 00:12:24,109 ...must have got his medical training in an aquarium. 177 00:12:24,172 --> 00:12:25,481 Give it a chance, Edmund! 178 00:12:25,505 --> 00:12:27,720 We haven't tried water therapy before. 179 00:12:27,874 --> 00:12:29,735 If you don't mind my saying, it's one of the best ways... 180 00:12:29,760 --> 00:12:30,984 I do mind your saying! 181 00:12:31,016 --> 00:12:33,335 There's always hope. You must remember that, Mr Parry. 182 00:12:35,023 --> 00:12:36,469 I've had enough. Lift me out. 183 00:12:36,670 --> 00:12:38,383 Next, they'll be putting plastic ducks in here... 184 00:12:38,422 --> 00:12:40,479 ...and have me pushing them around with the end of my nose. 185 00:12:40,504 --> 00:12:42,407 You've only been in half an hour and the doctor said... 186 00:12:42,484 --> 00:12:44,063 I said I want to get out! 187 00:12:44,492 --> 00:12:46,961 Would you please help us with him, Mr Hewson? 188 00:12:47,100 --> 00:12:48,100 Sure! 189 00:12:50,360 --> 00:12:53,516 Where's Joe? Why isn't Joe here? 190 00:12:54,007 --> 00:12:55,773 All right, Mr Parry, I've got you. 191 00:13:19,421 --> 00:13:20,911 Here, wait a minute. 192 00:13:23,289 --> 00:13:24,320 Mr Hewson! 193 00:13:25,310 --> 00:13:26,710 I want to see you! 194 00:13:30,148 --> 00:13:32,313 - Good morning, Julia! - Good morning, Jess. 195 00:13:33,289 --> 00:13:34,516 Good morning Ed! 196 00:13:35,844 --> 00:13:37,141 I've been looking for you. 197 00:13:37,721 --> 00:13:39,398 Got a few questions, I'd like to ask. 198 00:13:39,469 --> 00:13:41,227 I'm a man of few secrets, Sheriff. 199 00:13:41,586 --> 00:13:42,760 Holmes... 200 00:13:43,148 --> 00:13:45,250 My family helped to settle this town... 201 00:13:46,000 --> 00:13:49,555 ..and I've sweated life's blood to make this place a success. 202 00:13:50,075 --> 00:13:53,275 I have an obligation and responsibility to my guests. 203 00:13:53,945 --> 00:13:57,609 And I'll not have you come with your cheap 3rd-degree police methods... 204 00:13:57,711 --> 00:13:59,438 ...and drag it all through the mud. 205 00:14:00,695 --> 00:14:02,836 You had a date with the murdered girl last night. 206 00:14:03,228 --> 00:14:04,563 You get around. 207 00:14:04,742 --> 00:14:05,766 David... 208 00:14:06,430 --> 00:14:08,383 Mr Hewson was with me last night. 209 00:14:08,706 --> 00:14:10,746 I don't have to know what I already know, Miss Dixon. 210 00:14:11,570 --> 00:14:13,380 You could have seen her earlier. 211 00:14:13,920 --> 00:14:15,617 That's right, I could've. 212 00:14:16,922 --> 00:14:18,619 We'd been sitting around the pool, having a few drinks. 213 00:14:19,318 --> 00:14:22,028 She got a little high... started acting cute. 214 00:14:22,228 --> 00:14:23,992 I saw through the window. 215 00:14:24,844 --> 00:14:26,242 She was all keyed up... 216 00:14:26,898 --> 00:14:29,482 ...as if he were a mink coat she wanted to try on. 217 00:14:30,070 --> 00:14:32,563 There are certain kinds of cute, you can't act in public. 218 00:14:33,492 --> 00:14:34,875 Hers was one of them. 219 00:14:36,160 --> 00:14:38,281 I could have met her later at Three Lakes. 220 00:14:38,624 --> 00:14:39,909 Then when the drinks wore off... 221 00:14:39,933 --> 00:14:42,125 ..and she maybe didn't want to act cute any more.... 222 00:14:42,219 --> 00:14:43,617 ...I got mad, and killed her. 223 00:14:43,836 --> 00:14:45,372 Came back, picked Miss Dixon up... 224 00:14:45,396 --> 00:14:47,773 ...and took her to the dance. just like nothing had happened. 225 00:14:48,930 --> 00:14:50,377 What better alibi can you have... 226 00:14:50,401 --> 00:14:51,945 ...if you're the one who discovers the body? 227 00:14:52,654 --> 00:14:54,317 You make it sound convincing. 228 00:14:54,938 --> 00:14:56,320 I knew you'd like it." 229 00:14:57,219 --> 00:14:59,867 If I were prosecuting, I could make a big case out of this. 230 00:15:01,000 --> 00:15:02,813 The only trouble is, I'd lose. 231 00:15:04,292 --> 00:15:06,453 You see, it was all Marcia's idea to have the date. 232 00:15:07,142 --> 00:15:08,398 I never showed. 233 00:15:08,854 --> 00:15:09,859 Prove it? 234 00:15:11,484 --> 00:15:13,120 There are two sides to the law, Sheriff. 235 00:15:14,320 --> 00:15:16,484 The burden of proof is as much up to you. 236 00:15:17,340 --> 00:15:19,267 Holmes prove anything?! 237 00:15:20,925 --> 00:15:22,425 Don't push me too far, Ed. 238 00:15:22,750 --> 00:15:24,695 He's upset, Jess. He doesn't mean it. 239 00:15:24,898 --> 00:15:25,844 Julia! 240 00:15:26,061 --> 00:15:27,500 Somebody showed last night... 241 00:15:27,555 --> 00:15:30,810 ...and even one murder is too high an average in a small town like ours. 242 00:15:34,304 --> 00:15:35,630 This is the first time in my life... 243 00:15:35,655 --> 00:15:37,801 ...I ever worried about having pretty girls around. 244 00:15:39,375 --> 00:15:42,391 Maybe lots of things have got to be proved before this is over. 245 00:15:43,027 --> 00:15:44,250 Are you Parry? 246 00:15:46,260 --> 00:15:48,414 They told me the one in the wheelchair. 247 00:15:48,940 --> 00:15:50,070 I wanted to check in... 248 00:15:50,125 --> 00:15:52,296 ...but the babe in the lobby said you were were full up. 249 00:15:52,449 --> 00:15:53,563 Is that right? 250 00:15:53,867 --> 00:15:56,731 There must be a mistake, number 29 is vacant. 251 00:15:57,015 --> 00:15:58,429 Follow me please. 252 00:16:17,450 --> 00:16:19,825 Do you plan on staying long, Mr...? 253 00:16:20,590 --> 00:16:22,333 Felton. Joseph Felton. 254 00:16:23,590 --> 00:16:24,833 A couple of days, maybe. 255 00:16:25,500 --> 00:16:27,740 Maybe more, maybe less. 256 00:16:39,252 --> 00:16:41,426 They ought keep stuff like that under lock and key, Sheriff. 257 00:16:42,547 --> 00:16:45,442 It takes only one little murder like this and... bang... 258 00:16:45,725 --> 00:16:47,165 Puts new life in the town. 259 00:16:47,833 --> 00:16:49,983 You get yourself a reputation overnight. 260 00:16:50,720 --> 00:16:52,926 That is 29. I'll show you where it is. 261 00:17:14,423 --> 00:17:16,289 Go on eating... Don't mind me. 262 00:17:16,496 --> 00:17:17,566 Sit down. 263 00:17:18,378 --> 00:17:19,838 You can bring a a cup of coffee for me, Sally? 264 00:17:20,240 --> 00:17:23,250 I thought I'd join Miss Ames and Mr Grant here. 265 00:17:26,408 --> 00:17:28,898 You two go up to to Three Lakes together last night? 266 00:17:29,182 --> 00:17:31,282 Well, not exactly. 267 00:17:31,489 --> 00:17:33,113 My agent brought this script up to me. 268 00:17:33,186 --> 00:17:36,527 I had to read it right away... Let him know if I'd accept the part. 269 00:17:36,830 --> 00:17:38,691 I joined Harriet later. 270 00:17:40,438 --> 00:17:41,691 Thank you, Sally. 271 00:17:43,741 --> 00:17:45,350 I haven't seen you... Thank you. 272 00:17:45,945 --> 00:17:49,845 I haven't seen you in a picture in a long time, Mr Grant. 273 00:17:50,272 --> 00:17:52,863 An actor has to be careful of the parts he plays. 274 00:17:52,982 --> 00:17:53,811 He must watch... 275 00:17:53,925 --> 00:17:56,292 Have to get them first, too, I imagine. 276 00:17:56,643 --> 00:17:57,852 I remember... 277 00:17:57,876 --> 00:17:59,699 ...another girl and myself... 278 00:17:59,832 --> 00:18:03,230 ...standing outside a studio a whole afternoon one day, after school... 279 00:18:03,449 --> 00:18:04,753 ...in the rain... 280 00:18:04,980 --> 00:18:07,043 ...just to get Norman's autograph. 281 00:18:08,000 --> 00:18:10,027 You've got one loyal friend, Mr Grant. 282 00:18:10,730 --> 00:18:13,223 Success happens sometimes, too quickly. 283 00:18:13,546 --> 00:18:15,986 And overnight there can be too many many Harriets. 284 00:18:16,195 --> 00:18:18,246 Like too many drinks... they go to your head. 285 00:18:18,878 --> 00:18:21,340 Then... too many mistakes. 286 00:18:22,411 --> 00:18:24,842 And when they stop asking for your autograph... 287 00:18:25,004 --> 00:18:26,512 ...you're the forgotten man. 288 00:18:26,930 --> 00:18:30,490 But it won't always be that way, Norman, it won't! 289 00:18:31,146 --> 00:18:32,758 This part they want you for... 290 00:18:32,782 --> 00:18:34,348 I came here to get back into shape. 291 00:18:34,602 --> 00:18:36,879 To give up drinking. To bury my past. 292 00:18:37,480 --> 00:18:40,926 Meeting Harriet helped restore the faith I'd lost in myself. 293 00:18:41,730 --> 00:18:44,824 What is wrong with you and Marcia Morgan, Mr Grant? 294 00:18:46,460 --> 00:18:47,832 What about us? 295 00:18:48,521 --> 00:18:50,511 - Know her? - Know her? 296 00:18:50,950 --> 00:18:52,207 I... 297 00:18:52,527 --> 00:18:55,884 Well, yes, I met her when she was up here, making that picture. 298 00:18:56,280 --> 00:18:59,457 Please, Sheriff, I can't get mixed up in this, not now! 299 00:18:59,808 --> 00:19:02,066 That would scare every producer of Hollywood off me. 300 00:19:02,469 --> 00:19:05,198 Are you sure that's the only reason you're worried? 301 00:19:05,430 --> 00:19:07,504 Alright Joe, take it easy, now! 302 00:19:08,375 --> 00:19:09,955 I'll get back to you, later. 303 00:19:11,270 --> 00:19:12,535 By the way... 304 00:19:12,687 --> 00:19:15,832 You and that young lady drove here together... Louise Miles... 305 00:19:16,349 --> 00:19:17,928 Do you both work in Los Angeles? 306 00:19:18,320 --> 00:19:20,488 That's right, We room together. 307 00:19:20,675 --> 00:19:23,543 She's at the telephone company. I do professional modeling. 308 00:19:23,821 --> 00:19:26,425 As long as you're here, stay close to The Lodge. 309 00:19:26,668 --> 00:19:28,754 No wandering off, alone at night. 310 00:19:32,362 --> 00:19:33,801 Come on, Joe! 311 00:19:35,634 --> 00:19:36,653 What happened? 312 00:19:36,678 --> 00:19:39,277 We found him running like crazy up to Nattie Hogarth's. 313 00:19:39,535 --> 00:19:40,835 He was waving this. 314 00:19:41,147 --> 00:19:42,147 Hold on. 315 00:19:52,725 --> 00:19:53,885 Bring him along! 316 00:20:05,731 --> 00:20:07,591 They picked him up with this. 317 00:20:08,481 --> 00:20:10,178 This knife is from our kitchen. 318 00:20:10,307 --> 00:20:13,157 Joe, you killed a woman with this? 319 00:20:14,239 --> 00:20:15,460 Well, did you? 320 00:20:16,780 --> 00:20:18,061 Kill woman? 321 00:20:19,690 --> 00:20:21,295 I find knife. 322 00:20:21,622 --> 00:20:24,522 I go in hills and kill rabbit. 323 00:20:26,257 --> 00:20:28,506 I think I kill rabbit. 324 00:20:29,277 --> 00:20:30,740 Maybe woman. 325 00:20:32,608 --> 00:20:34,108 I get drunk. 326 00:20:35,270 --> 00:20:36,904 I hate woman. 327 00:20:40,403 --> 00:20:41,513 Her woman. 328 00:20:49,648 --> 00:20:50,725 He's crazy! 329 00:20:51,036 --> 00:20:52,167 Lock him up, Fred. 330 00:20:52,859 --> 00:20:53,741 Got him? 331 00:20:53,964 --> 00:20:57,140 Take the knife over to Doc Aiken, I want to know if it's human blood. 332 00:20:57,238 --> 00:20:58,778 I'll be over later. 333 00:20:59,330 --> 00:21:00,890 Joe gets wild when he drinks. 334 00:21:01,124 --> 00:21:02,366 He imagines things. 335 00:21:03,255 --> 00:21:04,960 Has a mental blackout. 336 00:21:05,230 --> 00:21:07,812 That was no mental blackout just now, when he saw Beth. 337 00:21:10,452 --> 00:21:12,781 Joe meant no real harm. 338 00:21:14,290 --> 00:21:16,930 He used to relieve Julia taking care of me... 339 00:21:16,954 --> 00:21:18,843 ...before Beth came to work with us. 340 00:21:19,109 --> 00:21:21,089 He gets a little jealous now and again. 341 00:21:21,113 --> 00:21:23,212 A common enough human trait. 342 00:21:24,118 --> 00:21:26,778 He stumbled on the knife, accidentally, I'm sure. 343 00:21:28,027 --> 00:21:31,157 Too bad if that destroys a good solution, eh, sheriff? 344 00:21:31,560 --> 00:21:32,392 Sure. 345 00:21:32,537 --> 00:21:35,897 Like the man who sliced his wife up into 52 thin pieces. 346 00:21:36,389 --> 00:21:38,279 He thought she was a deck of playing cards. 347 00:21:39,298 --> 00:21:41,146 Who's to say he didn't come across Marcia... 348 00:21:41,170 --> 00:21:42,120 ...and think she was Beth? 349 00:21:42,573 --> 00:21:45,133 Maybe he'll make less sense, sober. 350 00:22:01,376 --> 00:22:05,689 We're not dealing with an ordinary killer committing an ordinary crime. 351 00:22:07,152 --> 00:22:09,204 None of the accepted motives are involved. 352 00:22:10,183 --> 00:22:14,329 No revenge, money, nor self-defense. 353 00:22:15,354 --> 00:22:17,314 No premeditation here. 354 00:22:18,182 --> 00:22:19,750 This killer is different. 355 00:22:21,041 --> 00:22:25,631 On the outside he's calm, normal, perfectly adjusted. 356 00:22:26,750 --> 00:22:28,000 But on the inside... 357 00:22:28,782 --> 00:22:31,806 ...in the mind... thought pressures are boiling. 358 00:22:32,600 --> 00:22:35,853 When they reach a peak of intensity, the brain explodes. 359 00:22:37,314 --> 00:22:39,064 The madness escapes... 360 00:22:42,777 --> 00:22:44,040 And then it's over. 361 00:22:45,696 --> 00:22:47,259 The flame dies down... 362 00:22:48,684 --> 00:22:50,267 ...and the fire goes out. 363 00:22:51,460 --> 00:22:53,230 Until the next time. 364 00:22:58,599 --> 00:23:00,782 - Miss Miles...! - Yes? 365 00:23:00,910 --> 00:23:02,743 I want to talk to you for a minute. 366 00:23:13,017 --> 00:23:15,001 Mind my poking a few questions at you? 367 00:23:16,585 --> 00:23:19,595 I'm going over to the "Pink Poodle" to change into my own clothes. 368 00:23:19,973 --> 00:23:21,333 No, but... 369 00:23:43,970 --> 00:23:45,595 You and Frankie Pierce... 370 00:23:46,260 --> 00:23:47,993 Is that a question or a statement? 371 00:23:48,724 --> 00:23:50,196 That's up to you. 372 00:23:51,179 --> 00:23:52,376 Past tense. 373 00:23:53,482 --> 00:23:54,652 So's... 374 00:23:55,930 --> 00:23:57,320 So is Marcia Morgan. 375 00:23:57,876 --> 00:23:59,579 So there might be a lesson to it. 376 00:24:00,815 --> 00:24:02,649 Frankie stand you up last night? 377 00:24:04,360 --> 00:24:07,798 Don't ask me, sheriff, Ask Frankie. 378 00:24:22,650 --> 00:24:23,876 Beth. 379 00:24:24,526 --> 00:24:26,290 Would you take the board, please? 380 00:24:30,608 --> 00:24:33,257 Did you notice if Edmund was alright on your way in? 381 00:24:33,391 --> 00:24:35,651 Yes. He's still by the pool. He's alright. 382 00:24:39,109 --> 00:24:40,519 Parry's Lodge. 383 00:24:46,190 --> 00:24:49,900 Julia placed a call for a Mr Joseph Felton in... 384 00:24:51,353 --> 00:24:53,660 Alright Verda, you can put the call through. 385 00:25:02,584 --> 00:25:03,584 Hello. 386 00:25:04,904 --> 00:25:06,046 Who's that? 387 00:25:08,860 --> 00:25:09,790 Hello? 388 00:25:09,890 --> 00:25:12,374 Hello, Mr Prentiss? This is Felton. 389 00:25:13,208 --> 00:25:14,828 Yeah, I'm in Kanab. 390 00:25:15,720 --> 00:25:18,409 A place in Utah. Big tourist hangout. 391 00:25:18,610 --> 00:25:20,177 I came passing through this morning. 392 00:25:20,377 --> 00:25:22,376 It's a town of around 1,200 people. 393 00:25:22,708 --> 00:25:25,348 Only, they're down to 1,199. 394 00:25:26,054 --> 00:25:28,562 One of them died last night, a dame. 395 00:25:29,535 --> 00:25:31,345 Someone got nervous with a knife. 396 00:25:32,720 --> 00:25:34,521 yeah, don't worry, I'm sticking. 397 00:25:34,710 --> 00:25:36,859 Maybe I'll find I got my nose into something. 398 00:25:37,700 --> 00:25:40,980 I'd like to smell around a little, before I got talking to the sheriff. 399 00:25:41,867 --> 00:25:42,710 Yeah. 400 00:25:42,848 --> 00:25:44,437 I'll get back to you tomorrow morning. 401 00:25:45,150 --> 00:25:46,781 OK. Bye. 402 00:26:23,500 --> 00:26:24,740 Mr Felton. 403 00:26:25,875 --> 00:26:27,635 Well, the big boss! 404 00:26:29,855 --> 00:26:32,155 Nice layout... Ought to have a slogan. 405 00:26:32,289 --> 00:26:33,818 "Stay with Parry." 406 00:26:34,100 --> 00:26:36,699 I should like some fresh tea, Mr Felton. 407 00:26:37,101 --> 00:26:38,765 Thanks for asking. 408 00:26:45,121 --> 00:26:48,681 You start in training for the nightlife very early, don't you? 409 00:26:50,302 --> 00:26:52,838 I've been travelling so much, I forgot to set my watch back. 410 00:26:53,163 --> 00:26:55,804 I'm still on Eastern Standard Time, 3 hours ahead.. 411 00:26:56,214 --> 00:27:00,213 Cocktail hour. I'm not one for tampering with the Lord's time. 412 00:27:00,441 --> 00:27:02,531 Your conscience must love you for that. 413 00:27:03,296 --> 00:27:05,593 Just why are you here, Mr Felton? 414 00:27:06,500 --> 00:27:08,632 Hanging around for the next murder. 415 00:27:09,830 --> 00:27:11,828 You talk... look... 416 00:27:12,195 --> 00:27:15,414 ...and smell just like an animal out of a city jungle. 417 00:27:15,769 --> 00:27:18,319 And all the time I could've sworn it didn't show. 418 00:27:30,760 --> 00:27:32,132 The same. 419 00:27:38,926 --> 00:27:41,328 Piling them in heavy tonight, aren't you, Frankie? 420 00:27:42,140 --> 00:27:43,398 Are you in mourning? 421 00:27:43,789 --> 00:27:45,562 Fix the drink and shut up! 422 00:27:45,680 --> 00:27:47,680 Now, now, Frankie! 423 00:27:48,132 --> 00:27:49,765 That's no way to talk. 424 00:27:50,948 --> 00:27:52,008 Yep... 425 00:27:53,492 --> 00:27:57,132 Stacked like a... you know what. 426 00:27:58,422 --> 00:28:00,212 She'd pull up to the bar... 427 00:28:01,625 --> 00:28:02,865 She'd say... 428 00:28:04,022 --> 00:28:09,217 Mike, never let my ice melt in an empty glass. 429 00:28:10,580 --> 00:28:12,601 Then, she'd get out there on that dance floor... 430 00:28:12,617 --> 00:28:14,499 ...and really fry eggs! 431 00:28:15,050 --> 00:28:17,179 Shut up, Mike... Just shut up! 432 00:28:17,320 --> 00:28:18,911 Not so touchy, boy. 433 00:28:19,709 --> 00:28:20,851 Beer, Mike. 434 00:28:25,540 --> 00:28:28,310 That job you got for the summer, over at the lumber mill... 435 00:28:29,378 --> 00:28:31,258 That's not all you work at, is it, Frankie? 436 00:28:33,132 --> 00:28:36,820 You grew yourself a pair of sharp horns, since you hit Kanab. 437 00:28:38,026 --> 00:28:39,266 Big muscle boy. 438 00:28:41,080 --> 00:28:43,467 Yes, I guess you'd go to any girl's head. 439 00:28:44,547 --> 00:28:46,928 I guess you might say, you'd even get them fightin' over you... 440 00:28:47,215 --> 00:28:48,928 Get 'em maybe even real mad. 441 00:28:51,540 --> 00:28:54,202 You take that one over at The Lodge, that Louise Miles girl... 442 00:28:55,250 --> 00:28:57,889 I had a word or two with her, earlier this afternoon. 443 00:28:57,983 --> 00:28:59,866 That is, she did most of the saying. 444 00:29:00,850 --> 00:29:02,921 And it's just what saying she didn't do. 445 00:29:03,117 --> 00:29:05,264 Like how she might still have been stood-up at the dance... 446 00:29:05,312 --> 00:29:06,553 ...even with you there. 447 00:29:07,507 --> 00:29:11,170 Like how she was running 2nd best after Marcia, all the time. 448 00:29:14,553 --> 00:29:16,249 I imagine, it would be an awful jolt... 449 00:29:16,327 --> 00:29:18,126 ...for someone, having made a date with Marcia... 450 00:29:18,150 --> 00:29:21,060 ...going to meet her, and finding her already dead.... 451 00:29:21,480 --> 00:29:22,639 ...like she was. 452 00:29:24,110 --> 00:29:25,085 Yep... 453 00:29:26,124 --> 00:29:28,577 It'd scare the pants right tight on me. 454 00:29:34,986 --> 00:29:36,163 See you, Mike. 455 00:29:43,217 --> 00:29:45,786 The law's up late tonight. Working or playing? 456 00:29:45,950 --> 00:29:48,089 - I'm going - Like a nightcap? 457 00:29:48,325 --> 00:29:50,138 Another time, thanks. Goodnight. 458 00:30:00,440 --> 00:30:01,772 Whatever you're having. 459 00:30:01,802 --> 00:30:03,350 Two Scotches, please. 460 00:30:03,490 --> 00:30:06,030 Just enough ice to chill it, and a twist of lemon peel. 461 00:30:08,640 --> 00:30:10,671 How do two people start out as we did? 462 00:30:11,184 --> 00:30:12,984 And then get so lost. 463 00:30:14,370 --> 00:30:16,741 So many things seem to have gotten in the way... 464 00:30:17,687 --> 00:30:18,616 Yes... 465 00:30:19,280 --> 00:30:22,090 The worst part of it is, I don't think it's stopped. 466 00:30:24,409 --> 00:30:27,225 Well, enough of that... Let's talk about us! 467 00:30:28,358 --> 00:30:29,293 To us. 468 00:30:29,460 --> 00:30:31,000 That's much better. 469 00:30:35,150 --> 00:30:36,874 What happened to the dance I promised you? 470 00:31:02,400 --> 00:31:03,655 You know I'm rare? 471 00:31:04,870 --> 00:31:06,975 I'm one of the last of a dying breed. 472 00:31:07,337 --> 00:31:08,337 You are? 473 00:31:10,069 --> 00:31:11,558 An unmarried man. 474 00:31:12,562 --> 00:31:13,499 Oh. 475 00:31:14,116 --> 00:31:16,038 Not just "oh"... Just too busy. 476 00:31:16,553 --> 00:31:17,723 Aside from women. 477 00:31:18,874 --> 00:31:20,194 What about women? 478 00:31:21,002 --> 00:31:22,502 They're sometimes like a cop... 479 00:31:22,904 --> 00:31:24,786 Never around when you need 'em. 480 00:31:26,145 --> 00:31:28,055 Not bitter or distrustful? 481 00:31:30,370 --> 00:31:31,810 What do you trust? 482 00:31:33,686 --> 00:31:35,446 I'd like to trust YOU. 483 00:31:41,286 --> 00:31:43,286 Please, David, could we go? 484 00:31:55,374 --> 00:31:57,467 Lousy night for lovers, eh, Jack? 485 00:33:31,377 --> 00:33:33,237 Look at that funny man. 486 00:34:04,330 --> 00:34:06,897 They're gonna have to start raising taxes to build a morgue. 487 00:34:08,085 --> 00:34:09,960 Are you sure he just drowned? 488 00:34:10,053 --> 00:34:11,397 The lungs swimming in water... 489 00:34:11,507 --> 00:34:13,809 No outward signs of violence or physical injury. 490 00:34:14,233 --> 00:34:16,085 If you want a full autopsy... 491 00:34:16,280 --> 00:34:17,921 No, leave him be. 492 00:34:19,184 --> 00:34:20,928 Might as well keep him at your place, Ben. 493 00:34:21,272 --> 00:34:24,394 No embalming no nothing, till I find out more about him. 494 00:34:24,500 --> 00:34:26,756 Wouldn't have to do too much to him, anyway. 495 00:34:28,092 --> 00:34:30,544 I'm so for the start of a nice suntan. 496 00:34:31,443 --> 00:34:33,865 Well, here's all his personal stuff. 497 00:34:36,910 --> 00:34:39,023 Sorry I didn't get a chance to run those tests... 498 00:34:39,047 --> 00:34:40,943 ...on the girls and the knife, sooner, Jess. 499 00:34:41,178 --> 00:34:43,519 I had my hands full with 2 babies, till just this morning. 500 00:34:44,162 --> 00:34:45,733 That's alright, Doc. 501 00:34:46,631 --> 00:34:48,462 No rules for anything, anymore. 502 00:34:49,147 --> 00:34:51,380 Can't set a time for getting born... 503 00:34:52,506 --> 00:34:54,063 ...anymore than dying. 504 00:34:55,396 --> 00:34:56,662 I'll see you later. 505 00:34:58,055 --> 00:34:59,037 Yeah. 506 00:35:25,768 --> 00:35:27,529 I should like a cigarette. 507 00:35:28,322 --> 00:35:31,045 Oh, no, one of mine... a king-size. 508 00:35:31,606 --> 00:35:33,106 They smoke longer. 509 00:35:34,029 --> 00:35:37,475 One has to learn to live with oneself. 510 00:35:38,096 --> 00:35:39,905 Sometimes it takes a bit of doing. 511 00:35:39,930 --> 00:35:41,430 No, no, in the holder. 512 00:35:52,866 --> 00:35:54,631 You will have to do your own puffing. 513 00:36:01,592 --> 00:36:03,264 Who do you think did it, Hewson? 514 00:36:04,463 --> 00:36:06,383 Well, Holmes has a long list. 515 00:36:07,725 --> 00:36:09,010 We're all on it. 516 00:36:09,610 --> 00:36:10,710 You are a lawyer. 517 00:36:11,710 --> 00:36:13,009 I watched you react. 518 00:36:13,431 --> 00:36:15,673 Studying faces, probing... 519 00:36:16,595 --> 00:36:19,236 Which were you... a prosecuting attorney? 520 00:36:19,616 --> 00:36:21,536 Or the attorney for the defense? 521 00:36:23,487 --> 00:36:24,867 If you were on trial... 522 00:36:26,595 --> 00:36:28,392 ...which would you want me to be? 523 00:36:47,727 --> 00:36:49,727 Yes, I told you once. 524 00:36:50,820 --> 00:36:54,130 No, no, nobody's been arrested yet. 525 00:36:55,480 --> 00:36:58,079 Yes, we swore in plenty of deputies. 526 00:36:58,080 --> 00:36:59,850 They're out patrolling the whole town. 527 00:37:01,259 --> 00:37:04,111 No, we're not letting children out nights. 528 00:37:05,652 --> 00:37:09,244 Yes, we're doing everything we can to protect our women. 529 00:37:11,190 --> 00:37:14,500 Maybe there is more to say, but that's all I'm gonna say 530 00:37:16,290 --> 00:37:17,550 Yep, sure. 531 00:37:18,293 --> 00:37:21,080 Call me any time... I don't mind at all. 532 00:37:27,095 --> 00:37:28,173 Verda... 533 00:37:28,544 --> 00:37:31,186 If any more of those newspaper fellows from Los Angeles or Salt Lake... 534 00:37:31,219 --> 00:37:32,306 ...call lookin' for me... 535 00:37:33,025 --> 00:37:35,087 ...you have trouble finding me. Understand? 536 00:37:36,500 --> 00:37:38,064 OK... thanks. 537 00:37:42,250 --> 00:37:43,990 - Well? - He didn't eat a bit. 538 00:37:44,330 --> 00:37:46,533 Almost passed out, watching me eat my lunch. 539 00:37:47,111 --> 00:37:50,990 Boss, many hammers In my head. 540 00:37:51,415 --> 00:37:53,390 Make big noise. 541 00:37:54,455 --> 00:37:56,939 Keep drinking that stuff, you'll have a hole in your head. 542 00:37:58,275 --> 00:37:59,634 Now you listen to me, Joe. 543 00:38:00,158 --> 00:38:01,243 Try to think. 544 00:38:01,908 --> 00:38:05,056 What do you mean by a dim shape you saw down by Three Lakes... 545 00:38:05,165 --> 00:38:06,579 before you find the knife? 546 00:38:07,431 --> 00:38:08,860 Was it something different? 547 00:38:09,704 --> 00:38:11,123 I don't know. 548 00:38:11,651 --> 00:38:14,605 Animal maybe. I think. 549 00:38:15,503 --> 00:38:18,073 Then I go kill rabbit with knife. 550 00:38:18,980 --> 00:38:22,651 That knife had human blood on it, Joe. You didn't kill rabbits. 551 00:38:22,737 --> 00:38:24,034 You did not kill anything. 552 00:38:24,565 --> 00:38:26,831 We know you were drinking yourself into seeing things... 553 00:38:26,964 --> 00:38:29,480 ...in the Bar Peaches, at the time when the girl was killed 554 00:38:30,401 --> 00:38:33,019 But you could have seen something afterwards. 555 00:38:33,810 --> 00:38:34,894 Joe? 556 00:38:36,120 --> 00:38:37,375 Maybe... 557 00:38:37,570 --> 00:38:40,235 Maybe you give me drink. I get drunk again. 558 00:38:40,945 --> 00:38:45,289 Maybe then I remember what I forgot, when I get drunk last night. 559 00:38:45,489 --> 00:38:47,849 Maybe you stay put until you make sense. 560 00:38:48,450 --> 00:38:50,141 Water is all you get. 561 00:38:51,727 --> 00:38:54,516 Water makes me very sick. 562 00:39:06,508 --> 00:39:09,503 Verda... what was the name of that fellow you said... 563 00:39:09,527 --> 00:39:11,219 ...this Felton called in Pittsburgh? 564 00:39:12,009 --> 00:39:13,956 Harry Prentiss. Do you want the number? 565 00:39:14,870 --> 00:39:18,046 It's Thackeray 04875. 566 00:39:19,090 --> 00:39:22,796 04875. Thanks. 567 00:39:24,394 --> 00:39:25,960 Verda... 568 00:39:26,835 --> 00:39:28,859 no matter what time, day or night... 569 00:39:29,162 --> 00:39:31,189 If a call from the police department of Pittsburgh comes through... 570 00:39:31,214 --> 00:39:32,476 ..find me, will you? 571 00:39:33,710 --> 00:39:37,343 And... Verda... no listening, uh? 572 00:39:43,184 --> 00:39:44,882 Never a dull moment, eh, Sheriff? 573 00:39:45,117 --> 00:39:46,569 Do something for you? 574 00:39:47,148 --> 00:39:49,171 I'm sorry, I forgot I'm still a suspect. 575 00:39:49,942 --> 00:39:51,171 Hot or cold? 576 00:39:52,229 --> 00:39:53,179 Sit down. 577 00:39:57,327 --> 00:39:59,585 You did a pretty good speech yesterday. 578 00:40:00,590 --> 00:40:02,210 You're a pretty smart lawyer. 579 00:40:02,796 --> 00:40:05,202 Maybe you're looking for a client to defend? 580 00:40:06,096 --> 00:40:08,663 Thanks I came here to get away from that. 581 00:40:09,640 --> 00:40:11,577 Someone's going to need a good lawyer. 582 00:40:13,309 --> 00:40:14,421 Joe? 583 00:40:16,750 --> 00:40:19,410 I think maybe I can let my hair down with you. 584 00:40:21,214 --> 00:40:22,171 Thanks. 585 00:40:24,656 --> 00:40:28,160 This being the law, can get one feeling pretty lonely at times. 586 00:40:29,202 --> 00:40:31,374 I guess maybe I got a yen to have somebody to talk to. 587 00:40:32,257 --> 00:40:34,296 Yes, maybe you're human after all, sheriff. 588 00:40:36,400 --> 00:40:37,918 It wasn't Joe... 589 00:40:38,733 --> 00:40:40,343 ...but he thinks he saw something. 590 00:40:41,218 --> 00:40:42,053 I'm keeping him here... 591 00:40:42,077 --> 00:40:44,304 ...because I don't want him remembering, somewhere on the loose... 592 00:40:44,329 --> 00:40:46,132 ...and getting drunk and forgetting. 593 00:40:47,350 --> 00:40:48,663 This Felton... 594 00:40:49,820 --> 00:40:52,360 I never would have taken him for a private detective. 595 00:40:54,551 --> 00:40:55,781 So that's was he was, eh. 596 00:40:58,070 --> 00:41:00,023 Too bad he never learned to swim. 597 00:41:00,682 --> 00:41:02,312 Don't think it would have helped. 598 00:41:04,050 --> 00:41:06,800 Tell me about Parry, Sheriff. What happened to him? 599 00:41:07,982 --> 00:41:10,084 There were lots of stories. 600 00:41:10,335 --> 00:41:11,810 Everyone tells it different. 601 00:41:12,773 --> 00:41:15,200 The one told most... is about a girl. 602 00:41:15,900 --> 00:41:18,796 Goes back 10 maybe 12 years ago. 603 00:41:18,890 --> 00:41:21,507 Not here. Some place back east. 604 00:41:22,163 --> 00:41:23,765 Folks get married... 605 00:41:23,866 --> 00:41:26,726 Something happens, next thing she runs off with another fellow... 606 00:41:26,903 --> 00:41:29,398 ...and left Parry with a broken arrow in his heart. 607 00:41:29,913 --> 00:41:32,339 It is not a very different kind of story... 608 00:41:32,507 --> 00:41:34,867 ...but Parry, is a very different kind of man. 609 00:41:35,765 --> 00:41:37,851 Went to move his hands next morning... 610 00:41:38,202 --> 00:41:39,468 Couldn't lift a finger. 611 00:41:39,952 --> 00:41:41,195 He's been that way ever since. 612 00:41:41,296 --> 00:41:42,851 Been to doctors, all over... 613 00:41:43,632 --> 00:41:44,992 Nothing they could do for him. 614 00:41:46,243 --> 00:41:48,765 I'm not a psychiatrist, but who knows? 615 00:41:50,620 --> 00:41:52,984 The shock of losing her might have been too great for him. 616 00:41:53,260 --> 00:41:55,709 He might be trying to turn this into an escape hatch. 617 00:41:56,468 --> 00:41:59,906 A way of punishing himself... for not being able to hold onto her... 618 00:42:00,609 --> 00:42:02,023 ...have her for himself. 619 00:42:03,773 --> 00:42:06,968 His way of burying the hurt and shame of his pride. 620 00:42:07,090 --> 00:42:08,699 I don't know about that... 621 00:42:08,700 --> 00:42:11,562 ...but I do know he's got a mean streak in him when it comes to women. 622 00:42:12,793 --> 00:42:14,288 Maybe not Julia. 623 00:42:15,040 --> 00:42:17,130 She's been everything to him, but a wife. 624 00:42:17,788 --> 00:42:20,163 What happens if another woman comes into his life? 625 00:42:20,273 --> 00:42:21,796 Takes him away from his sister? 626 00:42:22,781 --> 00:42:25,490 I think I'd be the sorriest man alive... 627 00:42:25,515 --> 00:42:27,859 ...having to come in with proof of what you're thinking. 628 00:42:28,429 --> 00:42:30,820 You and Julia grew up in this town, together, didn't you? 629 00:42:33,507 --> 00:42:34,472 Fred! 630 00:42:35,077 --> 00:42:36,663 You'd better get going. 631 00:42:37,292 --> 00:42:38,187 I'm sorry. 632 00:42:38,630 --> 00:42:40,162 I didn't mean to get personal. 633 00:42:43,720 --> 00:42:45,824 Verda, if you need me... 634 00:42:46,015 --> 00:42:48,187 I'm going across to Fredonia... I'll be at the lumber mill. 635 00:42:48,750 --> 00:42:49,601 Thanks. 636 00:42:57,865 --> 00:42:59,218 I'm going to see Frankie. 637 00:43:00,307 --> 00:43:02,347 I got a hunch he met the girl that night. 638 00:43:02,759 --> 00:43:03,945 He found her dead. 639 00:43:04,526 --> 00:43:06,390 He's been scared speechless, ever since... 640 00:43:06,415 --> 00:43:07,253 Thinking if he told us... 641 00:43:07,277 --> 00:43:08,976 ...we'd never believe he didn't kill her. 642 00:43:09,879 --> 00:43:13,249 Fact is, the doctor says there was no criminal assault. 643 00:43:14,350 --> 00:43:15,350 Frankie... 644 00:43:15,945 --> 00:43:18,500 Boy, he don't know how lucky he is. 645 00:43:19,835 --> 00:43:21,077 Want to take a ride? 646 00:43:21,167 --> 00:43:23,812 Thanks. I've got a case of my own to think about. 647 00:43:50,360 --> 00:43:52,132 I was beginning to wonder about us... 648 00:43:52,695 --> 00:43:53,960 ...and last night. 649 00:43:55,380 --> 00:43:58,015 As a matter of fact, I came here to consult my lawyer. 650 00:43:58,507 --> 00:44:00,109 To find out what he had to say. 651 00:44:00,404 --> 00:44:02,226 This phone message came for you. 652 00:44:03,502 --> 00:44:05,764 Able to postpone hearing Gray versus Gray. 653 00:44:05,882 --> 00:44:07,531 Urgent you return immediately. 654 00:44:07,687 --> 00:44:10,803 And take advantage of time to prepare case. Douglas. 655 00:44:11,943 --> 00:44:14,243 Julia thought that you might have ridden this way. 656 00:44:15,545 --> 00:44:18,679 She thought that maybe you'd need this as soon as possible. 657 00:44:23,040 --> 00:44:24,476 I hate goodbyes. 658 00:44:31,713 --> 00:44:33,553 It didn't seem that way last night. 659 00:44:34,702 --> 00:44:36,461 Seemed to me that's what you were trying to say. 660 00:44:37,531 --> 00:44:39,257 It wasn't that at all, David. 661 00:44:39,386 --> 00:44:40,616 No? What was it then? 662 00:44:44,295 --> 00:44:45,815 David, why don't you leave? 663 00:44:48,022 --> 00:44:49,639 Because maybe I don't want to leave without you. 664 00:44:51,406 --> 00:44:53,570 Maybe I got to thinking what I said about.... 665 00:44:53,660 --> 00:44:55,300 ...being the last of the dying breed. 666 00:44:57,860 --> 00:44:59,410 I don't want to die that way anymore. 667 00:44:59,619 --> 00:45:00,812 Oh, David! 668 00:45:05,730 --> 00:45:07,100 Alright, Beth. 669 00:45:13,140 --> 00:45:15,452 I knew I'd have to tell you sooner or later... 670 00:45:17,058 --> 00:45:19,327 I just didn't know what words to use. 671 00:45:22,085 --> 00:45:24,132 David, I've been married before. 672 00:45:25,430 --> 00:45:29,040 I was very young, very immature and very inexperienced. 673 00:45:30,906 --> 00:45:34,924 Things happened that made me feel such a horrible shame. 674 00:45:35,124 --> 00:45:37,132 I was very unhappy, I had to leave him. 675 00:45:41,004 --> 00:45:42,867 Later, I felt that our relationship... 676 00:45:43,360 --> 00:45:46,770 ...made me unfit to marry any other man. 677 00:45:48,810 --> 00:45:50,410 I had to get away. 678 00:45:51,009 --> 00:45:52,729 I went from place to place. 679 00:45:53,546 --> 00:45:55,770 Finally, Mr Parry gave me this job. 680 00:45:57,984 --> 00:45:59,820 I began to think more clearly... 681 00:46:02,470 --> 00:46:04,187 ...and then you showed up. 682 00:46:06,234 --> 00:46:07,609 And then I showed up. 683 00:46:10,540 --> 00:46:12,340 David, I'm sorry. 684 00:46:13,693 --> 00:46:15,007 I'm sorry, too. 685 00:46:16,680 --> 00:46:18,882 Only, I'm sorry I didn't show up sooner... 686 00:46:19,960 --> 00:46:21,234 ...before you got hurt. 687 00:48:34,899 --> 00:48:36,199 Frankie, look out! 688 00:48:57,119 --> 00:48:58,439 Poor Frankie. 689 00:48:59,770 --> 00:49:01,853 And all the big men scared out. 690 00:49:04,829 --> 00:49:07,110 Well, this is delightful. 691 00:49:07,820 --> 00:49:11,260 A sad and mournful dinner, and now a livelier wake. 692 00:49:11,577 --> 00:49:14,577 I for one, shall drink to Frankie. 693 00:49:15,814 --> 00:49:18,159 A bright hot flame... 694 00:49:18,578 --> 00:49:20,474 ...in a cold, dark world. 695 00:49:20,900 --> 00:49:22,391 I shall miss him. 696 00:49:23,345 --> 00:49:26,290 I shall miss also the beating of female wings... 697 00:49:26,376 --> 00:49:28,954 ...of the moths trying to fly through that flame. 698 00:49:30,240 --> 00:49:32,923 A pity that the flame was blown out too soon. 699 00:49:33,800 --> 00:49:34,850 Why? 700 00:49:37,048 --> 00:49:38,689 Poor singed moth. 701 00:49:40,009 --> 00:49:41,517 My drink, Julia. 702 00:49:49,200 --> 00:49:50,439 Delicious. 703 00:49:52,666 --> 00:49:55,196 Come now... No one drinking? 704 00:49:55,815 --> 00:49:58,165 Isn't very warm or brotherly. 705 00:49:59,037 --> 00:50:03,236 Besides, with the rapidity with which our Sheriff is solving matters... 706 00:50:03,540 --> 00:50:05,225 ...we should live dangerously... 707 00:50:05,618 --> 00:50:09,493 ...before the murderer has us all nicely chopped up and put away. 708 00:50:10,126 --> 00:50:11,970 I cannot play chess. 709 00:50:14,875 --> 00:50:16,855 I'm having a wonderful time. 710 00:50:18,770 --> 00:50:20,314 You know something? 711 00:50:20,620 --> 00:50:22,345 If we hadn't come here... 712 00:50:22,620 --> 00:50:26,509 ...I never would be having such a wonderful time! 713 00:50:26,876 --> 00:50:28,861 Isn't that right, Louise? 714 00:50:31,560 --> 00:50:35,010 And because I'm having such a wonderful time... 715 00:50:36,140 --> 00:50:40,310 I want to thank you for having a wonderful time. 716 00:50:40,420 --> 00:50:44,340 I want to thank you for having such a wonderful time. 717 00:50:46,090 --> 00:50:49,630 Thank you for my wonderful time. 718 00:50:55,986 --> 00:50:58,642 I got lipstick on you! 719 00:50:59,730 --> 00:51:02,020 - Let me wipe it... - I'll do it, thanks! 720 00:51:03,480 --> 00:51:07,200 I'm sorry... I didn't mean to upset you. 721 00:51:07,340 --> 00:51:10,870 I only wanted to thank you for my wonderful time. 722 00:51:12,150 --> 00:51:14,806 I think Mr Parry understands, Harriet, come on. 723 00:51:17,070 --> 00:51:17,800 Come on. 724 00:51:18,350 --> 00:51:20,540 - I just wanted to say thank him. - Come on. 725 00:51:20,818 --> 00:51:22,238 Greedy and primitive. 726 00:51:23,250 --> 00:51:24,736 There is no more art or cunning... 727 00:51:24,760 --> 00:51:27,740 ...than one prehistoric animal creeping upon another. 728 00:51:27,940 --> 00:51:29,260 Well, it was a nice party. 729 00:51:29,633 --> 00:51:31,228 One consolation. 730 00:51:31,890 --> 00:51:34,769 In nature's plan for the survival of the fittest... 731 00:51:35,384 --> 00:51:38,861 ...creatures like that will one day be as extinct... 732 00:51:39,275 --> 00:51:41,009 ...as a dinosaur. 733 00:51:42,147 --> 00:51:45,032 Well, with that happy note I say good night. 734 00:51:45,650 --> 00:51:46,710 And thanks. 735 00:51:47,388 --> 00:51:49,598 I'll change my dress. I'll be back. 736 00:52:13,140 --> 00:52:15,743 Did you see the look on Parry's face. when she kissed him? 737 00:52:19,318 --> 00:52:20,937 I thought Julia would cut her throat. 738 00:52:22,999 --> 00:52:24,829 It's funny how that slipped out. 739 00:52:30,144 --> 00:52:31,306 A cigarette? 740 00:52:32,410 --> 00:52:34,070 I forgot, you don't smoke. 741 00:52:43,949 --> 00:52:45,079 It's a mess, isn't it? 742 00:53:02,070 --> 00:53:03,462 I'm going over to Holmes... 743 00:53:03,821 --> 00:53:06,351 ...to see if he's got any word on this Felton character. 744 00:53:06,848 --> 00:53:09,298 It seems to think Felton might be mixed up in all this. 745 00:53:10,940 --> 00:53:13,900 You know, Holmes may be small-town... 746 00:53:14,673 --> 00:53:16,173 but he's got a big mind. 747 00:53:17,258 --> 00:53:18,507 And you're out. 748 00:53:18,993 --> 00:53:21,150 - I'll see you tomorrow. - David. 749 00:53:24,270 --> 00:53:26,071 Go ahead, and say I'm an idiot. 750 00:53:26,990 --> 00:53:28,990 I don't even know how to say goodnight to a girl. 751 00:53:30,044 --> 00:53:31,344 Don't change. 752 00:53:33,119 --> 00:53:34,999 You're going to love living in Los Angeles. 753 00:54:03,380 --> 00:54:06,730 A little insurance to protect our wonderful time. 754 00:54:15,950 --> 00:54:17,509 Wonderful time... 755 00:54:35,639 --> 00:54:39,178 Beth will be back in a few minutes. Do you mind if she takes you home? 756 00:54:39,641 --> 00:54:41,081 I've a dreadful headache. 757 00:54:41,165 --> 00:54:42,494 No, it doesn't matter. 758 00:54:43,064 --> 00:54:45,040 Can I get you some hot milk. before I leave? 759 00:54:45,439 --> 00:54:46,360 Milk? 760 00:54:48,486 --> 00:54:50,228 I'd like to get so drunk... 761 00:54:51,009 --> 00:54:54,277 and then look in a mirror and spit in my own face. 762 00:55:08,276 --> 00:55:09,866 How about a drink? 763 00:55:11,417 --> 00:55:14,593 Little enough reward for your being my wet nurse. 764 00:55:16,015 --> 00:55:19,419 I'm sure being here alone with shouldn’t give your Mr Hewson...... 765 00:55:19,420 --> 00:55:21,220 ...cause for worry. 766 00:55:23,049 --> 00:55:27,952 I always knew someone would sweep you away from here, some day. 767 00:55:29,516 --> 00:55:31,140 You must be tired. 768 00:55:36,740 --> 00:55:38,874 Yes, I am tired. 769 00:55:40,000 --> 00:55:43,990 I'm tired of being surrounded by lipstick and love and... 770 00:55:44,650 --> 00:55:48,620 ...woman's flesh that turns to jelly at the sight of a man. 771 00:55:50,007 --> 00:55:53,399 Of men who set up a howl like a pack of cats... 772 00:55:53,507 --> 00:55:56,360 ...at the sight of a woman's leg in a black stocking. 773 00:55:59,718 --> 00:56:02,509 I don't care whether you join me in a drink or not... 774 00:56:02,913 --> 00:56:05,437 ...but you may pour me a large whiskey. 775 00:56:07,114 --> 00:56:10,390 Let it fit neatly into a large glass. 776 00:56:28,780 --> 00:56:30,980 Not much hope for me, is there? 777 00:56:38,983 --> 00:56:40,733 I think I understand. 778 00:56:41,780 --> 00:56:44,593 I think I understand how you felt tonight... 779 00:56:46,035 --> 00:56:48,665 ...when Harriet put her arms around you and kissed you. 780 00:56:51,124 --> 00:56:54,620 I also think I understand how you felt when Marcia didn't... 781 00:56:56,202 --> 00:56:58,110 But tried to make you want her to. 782 00:57:08,220 --> 00:57:10,920 I think I understand how you feel. 783 00:57:18,123 --> 00:57:19,788 Look at these hands. 784 00:57:20,530 --> 00:57:21,851 Utterly dead... 785 00:57:24,280 --> 00:57:27,272 ... when should they be able to hold a woman close... 786 00:57:29,001 --> 00:57:30,661 Feel the softness... 787 00:57:32,360 --> 00:57:33,726 ...of her skin... 788 00:57:36,272 --> 00:57:38,120 To touch her hair... 789 00:57:38,835 --> 00:57:40,130 ...her eyes,... 790 00:57:41,704 --> 00:57:42,842 ...her lips... 791 00:58:06,190 --> 00:58:08,500 What makes you so different to the others? 792 00:58:15,673 --> 00:58:17,472 I think I'd better go now. 793 00:58:17,700 --> 00:58:20,272 Is there anything else I can do for you before you I go? 794 00:58:22,374 --> 00:58:23,866 Just leave me here. 795 00:58:26,647 --> 00:58:29,224 Alright... goodnight. 796 00:58:30,539 --> 00:58:31,640 Goodnight. 797 00:58:40,575 --> 00:58:43,616 Ever since I met you, I've had nothing but yearning for you. 798 00:58:44,619 --> 00:58:46,659 No, that's not the right word. 799 00:58:47,227 --> 00:58:49,997 It goes deeper than that, much deeper. 800 00:58:50,855 --> 00:58:52,805 I've seen things in your eyes... 801 00:58:53,515 --> 00:58:57,565 Lust and passion and an infinite tenderness... 802 00:58:58,190 --> 00:59:00,444 ...which even you don't know about. 803 00:59:00,876 --> 00:59:02,909 If you'll just give me a chance... 804 00:59:02,933 --> 00:59:05,125 I know how to bring those things out of your eyes... 805 00:59:05,150 --> 00:59:07,650 ...and your nerves and feelings... 806 00:59:08,420 --> 00:59:10,663 If you'll just give me a chance... 807 00:59:11,909 --> 00:59:14,140 I love to rehearse with you, Norman. 808 00:59:14,710 --> 00:59:20,340 Then Walter pulls Diana to his arms and this time he does kiss her. 809 00:59:20,850 --> 00:59:24,229 Norman, it was beautiful...! 810 00:59:56,892 --> 00:59:58,698 Amos, outside. 811 01:00:01,690 --> 01:00:03,740 Dead within the last half hour. 812 01:00:04,221 --> 01:00:06,400 Still some seepage of blood from her wounds. 813 01:00:07,326 --> 01:00:10,486 Looks like the same killer alright. Throat's slashed the same. 814 01:00:10,991 --> 01:00:12,276 And those arms. 815 01:00:12,745 --> 01:00:14,760 Cut out like a jigsaw puzzle. 816 01:00:15,250 --> 01:00:18,385 These different mutilations are beginning to tell a story, Jess. 817 01:00:18,990 --> 01:00:22,589 I am just and everyday GP, but we had our courses in psychology. 818 01:00:22,590 --> 01:00:25,877 I don't have to be crazy to know I have a real crazy one my hands. 819 01:00:26,790 --> 01:00:28,644 Boy, I'm beginning to think this character... 820 01:00:28,705 --> 01:00:31,229 ...will carve up any pretty thing that throws herself at a man. 821 01:00:31,646 --> 01:00:32,726 Yeah. 822 01:00:33,614 --> 01:00:36,494 Yeah, Jess, you go find someone like that. 823 01:00:38,038 --> 01:00:39,737 - Holmes, I... - Later. 824 01:00:42,050 --> 01:00:44,730 We were here. We were sitting right here. 825 01:00:46,065 --> 01:00:47,644 I was... kissing her. 826 01:00:48,506 --> 01:00:50,886 Then something hit me on the head. 827 01:00:52,277 --> 01:00:54,034 I was knocked out. 828 01:00:58,800 --> 01:01:02,284 When I came to, I was next to her... 829 01:01:03,120 --> 01:01:04,898 We were all covered in blood! 830 01:01:05,266 --> 01:01:06,266 Grant... 831 01:01:07,581 --> 01:01:08,901 ...try to tell me... 832 01:01:09,886 --> 01:01:11,466 Did you see who it was? 833 01:01:11,951 --> 01:01:13,425 Did you see anything? 834 01:01:15,815 --> 01:01:19,128 We were sitting here. I was sitting right next to her. 835 01:01:21,003 --> 01:01:23,315 Then something hit me over the head. 836 01:01:23,948 --> 01:01:25,378 Knocked me out. 837 01:01:28,870 --> 01:01:30,269 When I came to... 838 01:01:32,675 --> 01:01:34,854 It was like... XXXXX 839 01:01:35,089 --> 01:01:37,401 He's a sick man... belongs in the hospital. 840 01:01:37,645 --> 01:01:39,295 I was sitting right next to her. 841 01:01:39,320 --> 01:01:40,709 That crack on his head.... 842 01:01:40,710 --> 01:01:42,709 Any chance it might have been self-inflicted? 843 01:01:42,936 --> 01:01:44,106 I don't think so. 844 01:01:45,190 --> 01:01:46,754 I'm all through, if you are. 845 01:01:48,730 --> 01:01:50,882 Well, I've got another one for you, Ben. 846 01:01:51,112 --> 01:01:53,058 Wrap her up and get her out of here. 847 01:01:53,948 --> 01:01:56,636 One of these days, I'd sure like to be married to somebody. 848 01:01:57,542 --> 01:01:59,337 Holmes, at the party early tonight... 849 01:01:59,565 --> 01:02:01,633 Holmes, will you come to Parry's house? 850 01:02:02,260 --> 01:02:05,000 Amos, you're going to blind someone with that thing, for sure. 851 01:02:05,026 --> 01:02:07,378 Sorry, Jess.... Shooting the blood, come out of the body. 852 01:02:07,471 --> 01:02:08,995 Holmes, I've been trying to tell you... 853 01:02:09,041 --> 01:02:11,393 Harriet got tight. She had her arms all around him... 854 01:02:11,495 --> 01:02:13,440 He won't have to worry about her doing it any more. 855 01:02:14,464 --> 01:02:15,942 Do they know about it, yet? 856 01:02:16,784 --> 01:02:18,341 Yeah, one of the men phoned the house. 857 01:02:18,366 --> 01:02:20,331 I don't like it... I haven't seen Beth. 858 01:02:25,047 --> 01:02:26,300 I'll see you later. 859 01:04:02,436 --> 01:04:03,534 Julia... 860 01:04:04,549 --> 01:04:05,776 Is that you? 861 01:04:13,777 --> 01:04:15,542 What are you doing in my house? 862 01:04:16,394 --> 01:04:18,213 Parry, I must talk to you. 863 01:04:24,081 --> 01:04:29,620 Perhaps I have different ideas about my... physical handicap. 864 01:04:35,669 --> 01:04:36,919 Julia! 865 01:04:38,225 --> 01:04:39,003 Julia! 866 01:04:39,180 --> 01:04:41,791 She's not here. I went through the whole house. 867 01:04:43,073 --> 01:04:44,589 Harriet's dead, Parry. 868 01:04:44,967 --> 01:04:46,987 Her throat slashed... just like Marcia. 869 01:04:49,570 --> 01:04:51,257 I saw how she went up to you tonight... 870 01:04:51,351 --> 01:04:53,230 ...threw her arms around you, kissed you. 871 01:04:54,678 --> 01:04:56,269 Maybe it was the champagne. 872 01:04:56,980 --> 01:04:59,042 But I also watched how Marcia would operate. 873 01:05:00,230 --> 01:05:01,843 She had no ceiling on men. 874 01:05:02,769 --> 01:05:05,110 You... you were money. 875 01:05:05,927 --> 01:05:07,407 A word she knew how to spell. 876 01:05:08,308 --> 01:05:11,560 A lot of money can change a woman's mind about a lot of things. 877 01:05:13,745 --> 01:05:15,160 Now they're both dead. 878 01:05:16,237 --> 01:05:17,901 A sister's love for her brother... 879 01:05:17,942 --> 01:05:19,917 ...can be just as possessive and jealous as... 880 01:05:20,055 --> 01:05:21,155 ...a mother's love for her son... 881 01:05:21,179 --> 01:05:22,925 ...when some woman tries to come between them. 882 01:05:23,187 --> 01:05:25,837 I'm sorry you had to say that. 883 01:05:27,847 --> 01:05:29,186 I'm sorry, too. 884 01:05:29,408 --> 01:05:32,322 Because you're not gonna be able to prove a thing. 885 01:05:33,144 --> 01:05:37,410 I'll alibi for her, right up to the hilt. 886 01:05:37,847 --> 01:05:39,550 What good's that gonna do you? 887 01:05:40,714 --> 01:05:43,050 You've got yourself to live with, the rest of your life. 888 01:05:43,690 --> 01:05:47,636 I stopped living with myself, over 10 years ago. 889 01:05:49,112 --> 01:05:51,697 I've been all dead inside, ever since. 890 01:05:53,690 --> 01:05:54,839 Murdered. 891 01:05:55,581 --> 01:05:58,284 Murdered by my own sister when she wrecked... 892 01:05:58,315 --> 01:06:00,425 ...the one love I've ever had. 893 01:06:03,156 --> 01:06:04,718 You won't believe this... 894 01:06:05,189 --> 01:06:06,721 ...but I've forgiven her. 895 01:06:07,980 --> 01:06:09,190 You forgive her? 896 01:06:09,971 --> 01:06:11,682 Isn't that charitable! 897 01:06:12,065 --> 01:06:14,550 What about Marcia Morgan and Harriet Ames? 898 01:06:15,542 --> 01:06:16,752 What about the next woman... 899 01:06:16,776 --> 01:06:19,065 ...your sister thinks is going to take you away from her? 900 01:06:21,089 --> 01:06:23,066 What's going to happen to her, Parry? 901 01:06:24,720 --> 01:06:26,448 Are you going to go on forgiving? 902 01:06:28,360 --> 01:06:30,948 Forgive once more, and you're just as guilty of murder... 903 01:06:31,003 --> 01:06:33,253 ...as if you pick up a gun and blow my brains out... 904 01:06:33,278 --> 01:06:35,278 ...to keep me from leaving this room. 905 01:06:38,480 --> 01:06:39,745 Well... 906 01:06:42,214 --> 01:06:44,097 ...I haven't got a gun. 907 01:06:47,380 --> 01:06:50,240 You and I know why she did this, Hewson. 908 01:06:51,980 --> 01:06:55,331 You just make sure... they understand... 909 01:06:56,230 --> 01:06:57,534 Will you? 910 01:08:31,145 --> 01:08:34,045 David... it was awful. 911 01:08:34,780 --> 01:08:38,565 I drove Mr Parry home. and I was on my way to my room... 912 01:08:38,599 --> 01:08:40,969 ...when I saw her coming from Grant's cottage 913 01:08:41,599 --> 01:08:44,050 That was before I knew what had happened. 914 01:08:44,783 --> 01:08:47,983 She followed me to my room and she had this in her hand. 915 01:08:49,602 --> 01:08:51,471 She made me drive her car. 916 01:08:52,300 --> 01:08:53,350 It's alright. 917 01:08:54,163 --> 01:08:55,163 It's alright! 918 01:08:55,857 --> 01:08:57,117 We got here. 919 01:08:57,838 --> 01:08:58,958 I ran away. 920 01:09:00,252 --> 01:09:01,609 She caught me... 921 01:09:02,495 --> 01:09:04,204 Had that knife in her hand... 922 01:09:04,560 --> 01:09:06,425 I tried to get it away from her... 923 01:09:08,113 --> 01:09:09,183 But... 924 01:09:13,550 --> 01:09:14,577 David... 925 01:09:15,558 --> 01:09:16,620 ...help me. 926 01:09:17,394 --> 01:09:18,526 Help me! 927 01:09:19,292 --> 01:09:20,620 She'll be alright. 928 01:09:21,361 --> 01:09:22,681 Gotta get her to a hospital. 929 01:09:51,387 --> 01:09:52,604 David... 930 01:09:54,239 --> 01:09:56,042 Don't let them take me. 931 01:09:56,920 --> 01:10:00,070 Please... don't let them take me. 932 01:10:05,690 --> 01:10:07,620 Please do not let that they take me. 933 01:10:17,400 --> 01:10:19,510 Don't let them take me, please! 934 01:10:20,236 --> 01:10:22,127 It's going to be all right, darling. 935 01:10:22,542 --> 01:10:24,018 You couldn't help it. 936 01:10:25,216 --> 01:10:26,573 No... 937 01:10:27,565 --> 01:10:29,417 No, she couldn't help it. 938 01:10:46,514 --> 01:10:47,574 Thank's, Dave. 939 01:10:49,362 --> 01:10:51,018 Dave, you'd better start forgetting. 940 01:10:52,292 --> 01:10:55,237 Sure, Jess, I'll start forgetting. 941 01:10:57,600 --> 01:10:59,448 Why couldn't I have figured it your way? 942 01:11:00,339 --> 01:11:01,537 I figured nothing. 943 01:11:01,561 --> 01:11:03,866 It was more that phone call Felton made to Prentiss... 944 01:11:03,890 --> 01:11:05,003 ...Beth's husband. 945 01:11:05,562 --> 01:11:08,622 He'd been hired by Prentiss, to find her and bring her back. 946 01:11:09,125 --> 01:11:10,838 He picked up her trail. and he was following it... 947 01:11:10,901 --> 01:11:13,600 ...when he ran smack into the Marcia Morgan murder. 948 01:11:14,206 --> 01:11:16,330 He knew the signs alright, so he stayed. 949 01:11:17,173 --> 01:11:19,315 The only thing was, he didn't know who to look for. 950 01:11:19,402 --> 01:11:21,268 The pictures he had meant nothing. 951 01:11:21,549 --> 01:11:23,354 She changed her name and the colour of her hair... 952 01:11:23,402 --> 01:11:26,323 ...and she could have been any of the girls in town or at The Lodge. 953 01:11:26,995 --> 01:11:30,659 She could be just as sweet and fresh as apple pie... 954 01:11:31,320 --> 01:11:32,554 ...if you didn't know. 955 01:11:32,703 --> 01:11:33,792 Oh, Sheriff! 956 01:11:36,042 --> 01:11:37,651 I was just leaving, and I... 957 01:11:37,722 --> 01:11:39,370 Well, I'll make arrangements for Harriet. 958 01:11:39,753 --> 01:11:41,745 Sorry things turned out this way. 959 01:11:44,360 --> 01:11:46,569 I saw Julia at the hospital, this morning. 960 01:11:46,686 --> 01:11:49,236 She's the one who put in that call to Prentiss, from Felton. 961 01:11:50,089 --> 01:11:51,545 When Prentiss got on the line... 962 01:11:51,784 --> 01:11:53,420 ...and Beth heard her own husband's voice... 963 01:11:54,248 --> 01:11:55,127 ...well... 964 01:11:56,000 --> 01:11:58,490 And that story about Julia coming to her room... 965 01:11:59,198 --> 01:12:00,330 I bought it... 966 01:12:01,070 --> 01:12:02,580 Every last word of it. 967 01:12:03,480 --> 01:12:05,245 After the murder, we called the house. 968 01:12:06,077 --> 01:12:07,807 Julia had a feeling it was Beth. 969 01:12:07,908 --> 01:12:08,854 She didn't tell Parry... 970 01:12:08,885 --> 01:12:11,596 She went right to Beth's place and faced her with it. 971 01:12:12,181 --> 01:12:13,565 You know the rest. 972 01:12:14,699 --> 01:12:17,339 The only one who could make the whole thing sure was Prentiss. 973 01:12:18,440 --> 01:12:21,059 So when Joe said he saw a different form the night that... 974 01:12:21,479 --> 01:12:23,660 ...Marcia was murdered, he saw a woman. 975 01:12:25,313 --> 01:12:26,873 I picked the wrong woman. 976 01:12:27,182 --> 01:12:29,643 Well, so did Prentiss, only he married her. 977 01:12:30,416 --> 01:12:32,900 After he found out what he'd married, he did the only thing he could... 978 01:12:33,346 --> 01:12:35,111 ...got her committed for treatment. 979 01:12:35,885 --> 01:12:37,666 She broke out and ran away... 980 01:12:38,715 --> 01:12:40,354 ...all the way from Pittsburgh. 981 01:12:41,780 --> 01:12:45,205 When Beth saw women like Marcia and Harriet... 982 01:12:46,306 --> 01:12:49,338 ...her own sense of shame and guilt must have recurred. 983 01:12:51,354 --> 01:12:53,456 Killing them must have been like... 984 01:12:55,495 --> 01:12:57,049 Like killing herself. 985 01:13:08,658 --> 01:13:11,041 Joe, get me away from here. 986 01:13:11,205 --> 01:13:12,369 Yes, boss. 987 01:13:12,556 --> 01:13:15,096 Miserable predatory creatures...73025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.