Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,311 --> 00:01:53,906
- Good afternoon.
- Good afternoon.
2
00:01:58,718 --> 00:02:00,619
[BIG-BAND MUSIC
PLAYING OVER PHONOGRAPH]
3
00:02:12,198 --> 00:02:13,427
[CHATTERING]
4
00:02:13,633 --> 00:02:16,296
Hey, kids, get a load of me.
5
00:02:16,503 --> 00:02:18,472
BOY 1:
We give up. What is it?
6
00:02:18,705 --> 00:02:21,641
I found it in my mother's trunk.
This is what she used to wear.
7
00:02:21,841 --> 00:02:22,900
On Halloween?
8
00:02:23,143 --> 00:02:25,078
[LAUGHING]
9
00:02:25,712 --> 00:02:28,272
If you think this is creepy,
wait till you see Richard.
10
00:02:28,481 --> 00:02:31,110
Here comes Flaming Youth now.
11
00:02:31,318 --> 00:02:33,981
Ta-da!
12
00:02:34,921 --> 00:02:38,255
This is what my dad wore 20 years ago.
13
00:02:38,458 --> 00:02:41,758
BOY 2: Well, if he looked like that,
it's a wonder they didn't shoot him.
14
00:02:42,629 --> 00:02:46,259
How could they wear clothes like that
in the open?
15
00:02:47,801 --> 00:02:50,862
You haven't seen anything yet.
16
00:02:52,172 --> 00:02:53,435
May I have this dance?
17
00:02:53,673 --> 00:02:55,574
["CHARLESTON"
PLAYING OVER PHONOGRAPH]
18
00:02:55,775 --> 00:02:58,904
GIRL: Do it out, Lynne.
- Go on, Richard, show them.
19
00:02:59,045 --> 00:03:01,412
- Come on, Richard, come on.
- Don't step on her toes.
20
00:03:01,614 --> 00:03:05,517
- Watch your hands.
BOY 3: Go, Richard, go.
21
00:03:13,760 --> 00:03:14,760
Stop.
22
00:03:14,961 --> 00:03:17,453
Stop, stop, stop. Take off the record.
23
00:03:17,664 --> 00:03:20,691
- What's the matter, Uncle Max?
- I will tell you what's the matter.
24
00:03:20,900 --> 00:03:25,133
LYNNE: What is it?
- So easy it is to make fun of things.
25
00:03:25,372 --> 00:03:28,206
Believe me, in this dress,
beautiful your mother was.
26
00:03:28,408 --> 00:03:31,344
I know, Uncle Max.
We were just having some fun.
27
00:03:31,578 --> 00:03:33,945
You are making fun from things
you don't know about.
28
00:03:34,147 --> 00:03:37,640
We know all about 1929.
We've seen it in the movies.
29
00:03:37,851 --> 00:03:40,116
The stock market crash, Prohibition.
30
00:03:40,320 --> 00:03:43,813
Sure, that was when everybody drank
whether they liked it or not.
31
00:03:44,724 --> 00:03:46,283
You were there maybe, no?
32
00:03:46,493 --> 00:03:48,928
RICHARD:
No, but I know all about it.
33
00:03:49,129 --> 00:03:50,188
Some things there are...
34
00:03:50,397 --> 00:03:52,889
...that even a man of the world like you
wouldn't know.
35
00:03:53,099 --> 00:03:56,331
- Like what, Uncle Max?
- Like this:
36
00:03:56,536 --> 00:04:01,531
No matter how bad things can look,
always they could be worse maybe.
37
00:04:01,775 --> 00:04:06,975
This I carry around so the same mistake
never again I won't make.
38
00:04:07,180 --> 00:04:11,550
- Oh, it's just a strip of paper.
- Oh, but what a strip.
39
00:04:11,751 --> 00:04:17,281
The first time this piece of paper I saw,
the end of the world I thought it was.
40
00:04:24,531 --> 00:04:26,500
[SHOUTING INDISTINCTLY]
41
00:04:38,611 --> 00:04:43,675
Twenty-four, 23....
42
00:04:44,584 --> 00:04:46,849
Eighteen...
43
00:04:47,053 --> 00:04:49,284
...seven and a half.
44
00:04:50,924 --> 00:04:54,190
Minus 10. I'm wiped up.
45
00:04:54,394 --> 00:04:55,555
How can this be?
46
00:04:55,762 --> 00:04:58,664
Max, as your lawyer,
I warned you this was going to happen.
47
00:04:58,865 --> 00:05:00,231
Who could trust a lawyer?
48
00:05:00,433 --> 00:05:03,665
As guardian of your niece's estate,
you should have done as I told you.
49
00:05:03,870 --> 00:05:06,237
You should have invested it all
in government bonds.
50
00:05:06,473 --> 00:05:09,307
What, and 2 and a half percent only
I get for her?
51
00:05:09,509 --> 00:05:10,807
Am I crazy?
52
00:05:11,010 --> 00:05:13,502
I made a fortune today. I sold short.
53
00:05:13,746 --> 00:05:15,339
Short, short, he says.
54
00:05:15,548 --> 00:05:17,813
- Who did you sell to?
- You.
55
00:05:18,017 --> 00:05:21,044
Jeez, so now I am short.
56
00:05:21,254 --> 00:05:24,713
- How can I tell Nanette?
- Pick up the phone and call her.
57
00:05:24,924 --> 00:05:26,449
Pick--
58
00:05:26,659 --> 00:05:29,754
No. At her dancing lesson she is.
I wouldn't disturb her.
59
00:05:29,963 --> 00:05:33,923
- Why not?
- It could be maybe her last dance.
60
00:05:34,133 --> 00:05:38,628
Her uncle is taking care
of her millions, she thinks.
61
00:05:38,872 --> 00:05:42,331
Somebody should be taking care
of her uncle.
62
00:05:46,446 --> 00:05:48,381
[PLAYING "I KNOW THAT YOU KNOW"]
63
00:05:49,182 --> 00:05:51,913
[SINGING]
I know that you know
64
00:05:52,118 --> 00:05:55,850
That I'll go where you go
65
00:05:56,055 --> 00:05:58,991
I choose you, won't lose you
66
00:05:59,192 --> 00:06:03,323
I wish you knew how much I long
To hold you in my arms
67
00:06:03,530 --> 00:06:09,128
This time is my time
T'will soon be goodbye time
68
00:06:09,435 --> 00:06:13,236
Then in the starlight, hold me tight
69
00:06:13,473 --> 00:06:17,035
With one more little kiss say nighty-night
70
00:07:24,744 --> 00:07:27,111
I know that you know
71
00:07:27,680 --> 00:07:30,343
That I'll go where you go
72
00:07:30,750 --> 00:07:33,549
I choose you, won't lose you
73
00:07:33,753 --> 00:07:36,882
I wish you knew how much I long
To hold you in my arms
74
00:07:37,090 --> 00:07:42,427
This time is my time
T'will soon be goodbye time
75
00:07:42,629 --> 00:07:45,599
Then in the starlight, hold me tight
76
00:07:45,798 --> 00:07:48,233
With one more little kiss say nighty-night
77
00:08:00,480 --> 00:08:02,449
[LAUGHING]
78
00:08:04,484 --> 00:08:06,817
- Well, how was I?
- Swell.
79
00:08:07,020 --> 00:08:09,819
- You had your back turned.
- I always have eyes for you.
80
00:08:10,023 --> 00:08:11,457
- Here, Nan, sit down.
- Thank you.
81
00:08:11,658 --> 00:08:14,560
With money left in New York,
why knock yourself out this way?
82
00:08:14,761 --> 00:08:16,787
Because I wanna get somewhere
in the theater.
83
00:08:16,996 --> 00:08:18,555
In plain words, I am stage-struck.
84
00:08:18,765 --> 00:08:20,409
JIMMY: Well, I guess
we're all hams underneath.
85
00:08:20,433 --> 00:08:21,958
Right.
86
00:08:22,769 --> 00:08:24,897
Did the crash catch you
very badly, Nan?
87
00:08:25,138 --> 00:08:28,267
Not me, I have a smart uncle.
Mine's in government securities.
88
00:08:28,508 --> 00:08:30,628
- Know what I'd do if I had your dough?
NANETTE: What?
89
00:08:30,843 --> 00:08:32,277
Why not marry me and find out?
90
00:08:32,512 --> 00:08:34,310
JIMMY: That's a tough way
to get information.
91
00:08:34,514 --> 00:08:35,914
No, you don't get it.
92
00:08:36,115 --> 00:08:39,779
Tommy wants a rich but honest woman
to take him away from all of this.
93
00:08:39,986 --> 00:08:42,080
JIMMY: Somebody should.
- Correct.
94
00:08:42,288 --> 00:08:44,048
Take me to a cottage
on the side of a hill...
95
00:08:44,190 --> 00:08:45,190
Yes?
96
00:08:45,391 --> 00:08:51,126
...where I can spend the rest of my days
looking out over acres of cool, green money.
97
00:08:52,965 --> 00:08:57,266
Well, Nanette Carter, this is a surprise.
Fancy meeting you in a place like this.
98
00:08:57,470 --> 00:08:59,564
- How did you know I was here?
- Elementary.
99
00:08:59,806 --> 00:09:03,174
Singing lessons Monday and Wednesday,
dancing lessons Tuesday and Friday.
100
00:09:03,376 --> 00:09:05,140
- You're a stickler for schedule.
- Mm-hm.
101
00:09:05,344 --> 00:09:07,279
You don't happen to be on it
this afternoon.
102
00:09:07,513 --> 00:09:09,141
Wait a minute, don't act that way.
103
00:09:09,348 --> 00:09:12,011
I didn't wanna see you again
until you paid back that loan.
104
00:09:12,218 --> 00:09:14,312
All right,
we had a little quarrel over dough.
105
00:09:14,520 --> 00:09:16,853
Every time I call the house,
I get the brushoff.
106
00:09:17,056 --> 00:09:18,547
I've missed you, baby.
107
00:09:19,058 --> 00:09:20,651
The flame's still burning.
108
00:09:20,860 --> 00:09:24,854
There's a fire extinguisher on the wall.
I've got to dress.
109
00:09:26,899 --> 00:09:28,925
Just an act.
The kid's really crazy about me.
110
00:09:29,135 --> 00:09:30,535
Yeah, sticks out all over.
111
00:09:30,737 --> 00:09:33,798
If Bee Darcy hears that rumor,
you'll be sporting a mouse.
112
00:09:34,040 --> 00:09:36,407
Don't worry, don't worry.
I keep my women separated.
113
00:09:36,609 --> 00:09:38,874
You sure do, in class.
114
00:09:39,078 --> 00:09:42,947
If you'd spend more time rehearsing rather
than giving advice and dancing lessons...
115
00:09:43,149 --> 00:09:44,310
...we might get somewhere.
116
00:09:44,517 --> 00:09:46,816
Can't expect us to live
on the money we loaned you.
117
00:09:47,019 --> 00:09:49,079
There's been a crash, remember?
Money's tight.
118
00:09:49,288 --> 00:09:52,258
You have got to help me
to get Nan interested in the show again.
119
00:09:52,458 --> 00:09:54,188
Not a chance, that's your racket.
120
00:09:54,393 --> 00:09:56,624
She's too swell a kid
to be led to the slaughter.
121
00:09:56,829 --> 00:09:58,127
Somebody's gotta come across.
122
00:09:58,331 --> 00:10:01,233
Tell about the new numbers.
Anything, get her up to the theater.
123
00:10:01,434 --> 00:10:03,596
And have you put the bite on her?
Not a chance.
124
00:10:03,803 --> 00:10:05,772
It's a great show. She'll triple her money.
125
00:10:06,005 --> 00:10:07,974
Triple her money? Maybe.
126
00:10:08,207 --> 00:10:10,733
Look, she drops more than that
every day at mahjongg.
127
00:10:10,977 --> 00:10:12,946
Will you stop worrying about her?
128
00:10:14,614 --> 00:10:17,106
Here's your coat.
We've gotta get up to the theater.
129
00:10:17,316 --> 00:10:18,443
Hey, now, wait a minute.
130
00:10:18,651 --> 00:10:21,052
Why should I stay here
and bring her to the theater?
131
00:10:21,254 --> 00:10:24,520
What are you complaining about?
Look at my date.
132
00:10:25,525 --> 00:10:27,585
Ah-heh-heh-heh.
133
00:10:28,394 --> 00:10:30,363
[PIANO PLAYING]
134
00:10:31,831 --> 00:10:35,461
TOMMY: All right, everybody, take five.
- How are you, gentlemen?
135
00:10:38,237 --> 00:10:41,639
Look, Larry's trying to keep the scenery
and the costumes on the cup.
136
00:10:41,874 --> 00:10:44,139
- So what?
- Gotta show them a couple of numbers.
137
00:10:44,343 --> 00:10:48,405
- Is "Crazy Rhythm" in any kind of shape?
- Well, as good a shape as I am.
138
00:10:48,614 --> 00:10:50,845
Well, I guess that'll have to do.
139
00:10:51,884 --> 00:10:54,183
All I'm asking is a little time,
a little credit.
140
00:10:54,387 --> 00:10:57,255
When this show opens,
you'll get 100 percent on every dollar.
141
00:10:57,456 --> 00:11:00,051
- I guarantee--
- Mr. Blair, can I speak to you for a minute?
142
00:11:00,259 --> 00:11:03,388
Not now, honey.
I'm busy with these gentlemen, we're....
143
00:11:04,096 --> 00:11:05,096
Uh....
144
00:11:05,298 --> 00:11:07,597
Gentlemen, may I present Miss, uh....
145
00:11:07,800 --> 00:11:10,463
Mabel Wiley.
Mr. Blair promised me a part in the show.
146
00:11:10,670 --> 00:11:12,639
But up to now, I'm just a pony.
147
00:11:12,839 --> 00:11:13,839
- You're a what?
- A pony.
148
00:11:14,073 --> 00:11:17,009
- Theatrical lingo. A pony's a hoofer.
- Oh.
149
00:11:17,243 --> 00:11:19,212
MAN 1:
Very attractive young lady, Blair.
150
00:11:19,445 --> 00:11:21,744
I should think you could find her
a part somewhere.
151
00:11:21,948 --> 00:11:25,350
Sure, sure, I'll find something.
Run along, honey, join your stable mates.
152
00:11:25,551 --> 00:11:27,645
Well, what are we waiting for?
Let's go, Tommy.
153
00:11:27,854 --> 00:11:30,756
TOMMY:
Ready at this end. Let's go, come on.
154
00:11:32,992 --> 00:11:34,221
Just use your imagination.
155
00:11:34,427 --> 00:11:36,692
Picture the gorgeous set
Mr. Woltz is gonna give us.
156
00:11:36,896 --> 00:11:37,896
Uh-huh.
157
00:11:38,097 --> 00:11:41,534
- And Mr. Grover's sensational costumes.
- Maybe.
158
00:11:41,734 --> 00:11:45,034
Just see it in your mind, boys.
It's terrific.
159
00:11:45,371 --> 00:11:47,772
The lure of the jungle,
the weird beating of the drums.
160
00:11:47,974 --> 00:11:50,910
The madness of "Crazy Rhythm."
161
00:11:51,143 --> 00:11:53,078
[BAND PLAYING "CRAZY RHYTHM"]
162
00:11:54,881 --> 00:11:57,112
[SINGING]
Crazy rhythm, here's the doorway
163
00:11:57,316 --> 00:11:59,308
I'll go my way, you'll go your way
164
00:11:59,518 --> 00:12:02,750
Crazy rhythm
From now on, we're through
165
00:12:04,156 --> 00:12:06,387
Here is where we have a showdown
166
00:12:06,592 --> 00:12:08,652
I'm too high-hat, you're too low-down
167
00:12:08,861 --> 00:12:11,524
Crazy rhythm, here's goodbye to you
168
00:12:12,298 --> 00:12:15,393
They say that when a highbrow
Meets a lowbrow
169
00:12:15,601 --> 00:12:17,968
Walking along Broadway
170
00:12:18,204 --> 00:12:20,196
Soon the highbrow, he has no brow
171
00:12:20,439 --> 00:12:22,704
Ain't it a shame? And you're to blame
172
00:12:22,909 --> 00:12:27,210
What's the use of Prohibition?
You produce the same condition
173
00:12:27,413 --> 00:12:31,680
Crazy rhythm, I've gone crazy too
174
00:13:01,380 --> 00:13:03,349
[CHORUS HUMMING]
175
00:15:27,393 --> 00:15:29,919
LARRY: Great number, eh, boys?
Got 10 more just like it.
176
00:15:30,129 --> 00:15:32,223
- The show can't miss.
- That remains to be seen.
177
00:15:32,431 --> 00:15:36,198
It's sure-fire, my judgment never fails.
Ask anybody, they'll tell you about me.
178
00:15:36,402 --> 00:15:38,928
We have, and they have.
179
00:15:39,171 --> 00:15:41,037
All right,
so you asked the wrong people.
180
00:15:41,240 --> 00:15:43,675
Would Nanette be on the way
to toss money in my lap...
181
00:15:43,876 --> 00:15:45,868
...if she weren't sure it was a sokola?
182
00:15:46,112 --> 00:15:49,549
- You mean the daughter of H.B. Carter?
- I don't mean Little Red Riding Hood.
183
00:15:49,782 --> 00:15:51,182
Do you know Miss Carter?
184
00:15:51,383 --> 00:15:53,579
Know her? Why, we're engaged.
185
00:15:53,786 --> 00:15:56,153
I didn't want the woman
dabbling in show business...
186
00:15:56,355 --> 00:15:58,290
...but I'm a pushover for tears.
187
00:15:58,491 --> 00:16:01,984
This is just a small part of the show.
We've got a great opening.
188
00:16:02,194 --> 00:16:03,856
Act one, curtain goes up.
189
00:16:04,063 --> 00:16:06,999
Now, just imagine, I'm 40 beautiful girls.
190
00:16:07,199 --> 00:16:09,566
All right, 30.
191
00:16:17,943 --> 00:16:21,402
Oop. I'm sorry. I'm awfully sorry.
192
00:16:21,647 --> 00:16:24,742
End of act one.
Second act, completely different.
193
00:16:24,950 --> 00:16:26,714
Curtain goes up.
194
00:16:28,320 --> 00:16:30,414
All right, Blair,
that's enough, that's enough.
195
00:16:30,623 --> 00:16:31,989
I'm trying to give you an idea.
196
00:16:32,191 --> 00:16:34,160
MAN 2:
We'll talk it over, let you know on Monday.
197
00:16:34,360 --> 00:16:37,262
- I'll see you later, Blair.
- But you haven't seen the third act.
198
00:16:37,563 --> 00:16:41,864
- Larry wants you to watch the rehearsal.
- I'll watch my bankroll too.
199
00:16:43,135 --> 00:16:44,728
LARRY:
Hello.
200
00:16:44,970 --> 00:16:47,496
Nanette, darling.
201
00:16:48,774 --> 00:16:51,835
Oh, I'm so glad you came over.
202
00:16:52,645 --> 00:16:55,740
What kept you, darling? Up watching
Uncle Max make another million?
203
00:16:55,948 --> 00:16:57,917
[LARRY LAUGHING]
204
00:16:58,751 --> 00:17:01,516
- Who are the pallbearers?
- Costumes, scenery, theater manager.
205
00:17:01,720 --> 00:17:06,681
They want a piece of the show,
but I'm saving that for the right party.
206
00:17:07,893 --> 00:17:09,156
What took you so long, baby?
207
00:17:09,361 --> 00:17:12,729
I had a little trouble convincing her
she belonged up here.
208
00:17:12,932 --> 00:17:15,697
I knew you couldn't stay sore at me
once you'd seen me again.
209
00:17:15,901 --> 00:17:18,302
- That's the old psychology.
- That's the old malarkey.
210
00:17:18,537 --> 00:17:21,769
- Nan came up to see a rehearsal.
- Where do you get that Nan business?
211
00:17:22,007 --> 00:17:23,942
What do you want me to call her?
Lucille?
212
00:17:24,143 --> 00:17:25,839
Miss Carter will do.
213
00:17:26,045 --> 00:17:27,604
Now that you're back in my life...
214
00:17:27,813 --> 00:17:31,250
...who knows, maybe old Niagara Falls
will start beckoning.
215
00:17:34,086 --> 00:17:37,523
NANETTE: I came here to see some numbers,
Larry, not to talk about Niagara Falls.
216
00:17:37,756 --> 00:17:40,988
Consider the theater yours, baby.
We're breaking for lunch pretty soon.
217
00:17:41,193 --> 00:17:44,095
You and I'll cut over to Antoine's
for one of our get-togethers.
218
00:17:44,296 --> 00:17:46,959
- I can't today.
- Sure you can, I've got everything all set.
219
00:17:47,166 --> 00:17:50,500
- What number would you like to hear?
- I want her to hear "Tea For Two."
220
00:17:50,703 --> 00:17:52,865
"Tea For Two"?
It's the weak number in the show.
221
00:17:53,105 --> 00:17:54,539
I'm thinking of tossing it out.
222
00:17:54,740 --> 00:17:56,766
Go ahead.
Give her "I Only Have Eyes For You."
223
00:17:57,009 --> 00:18:00,844
Okay, have it your way.
Come on, Nan, you can sit down front.
224
00:18:01,046 --> 00:18:03,277
Put something in it, Jimmy.
Give me the works.
225
00:18:03,482 --> 00:18:07,715
Don't worry, Casanova.
You're just about to get them.
226
00:18:08,487 --> 00:18:11,286
Hello, love apple,
I thought you were backstage.
227
00:18:11,490 --> 00:18:12,617
So I gathered.
228
00:18:12,825 --> 00:18:16,318
When did Miss Rich Witch come back?
And what's with that fade-out kiss?
229
00:18:16,528 --> 00:18:18,554
Just a come-on. Everybody else is broke.
230
00:18:18,764 --> 00:18:22,166
She's got money they haven't even printed.
I've got to get it on the line.
231
00:18:22,368 --> 00:18:24,360
The boys were breathing down my neck.
232
00:18:24,570 --> 00:18:27,802
I suppose that quiet table at Antoine's
is riding along with the gag.
233
00:18:28,040 --> 00:18:32,808
I can't fish for 25 G's in a one-arm lunch.
Those things need lighting and atmosphere.
234
00:18:33,045 --> 00:18:36,243
And while you're sucking in atmosphere,
where do I eat?
235
00:18:36,448 --> 00:18:37,814
Shh.
236
00:18:38,617 --> 00:18:40,916
- The lunch wagon, as usual.
- That's what I thought.
237
00:18:41,120 --> 00:18:44,579
Soon as I get the check to keep
this clambake cooking, I'll come right over.
238
00:18:44,790 --> 00:18:46,850
Well, that's real clubby.
239
00:18:47,059 --> 00:18:50,962
While you nibble on breast of partridge, I'm
choking down that shin of water buffalo.
240
00:18:51,163 --> 00:18:55,658
Take it easy, will you, baby?
All right, Jimmy, let's go.
241
00:18:55,868 --> 00:18:57,837
[PIANO PLAYING
"I ONLY HAVE EYES FOR YOU"]
242
00:18:58,470 --> 00:19:02,805
[SINGING]
Are the stars out tonight?
243
00:19:03,042 --> 00:19:06,911
I don't know if it's cloudy or bright
244
00:19:07,112 --> 00:19:13,018
'Cause I only have eyes for you
245
00:19:13,218 --> 00:19:15,210
Dear
246
00:19:15,421 --> 00:19:18,983
The moon may be high
247
00:19:19,191 --> 00:19:23,390
But I can't see a thing in the sky
248
00:19:23,595 --> 00:19:30,559
'Cause I only have eyes for you
249
00:19:32,037 --> 00:19:38,466
I don't know if we're in a garden
250
00:19:39,078 --> 00:19:44,949
Or on a crowded avenue
251
00:19:45,150 --> 00:19:48,746
You are here
252
00:19:48,954 --> 00:19:51,480
So am I
253
00:19:51,690 --> 00:19:55,957
Maybe millions of people go by
254
00:19:56,161 --> 00:19:59,427
But they all disappear
255
00:19:59,631 --> 00:20:02,931
From view
256
00:20:03,135 --> 00:20:09,598
And I only have eyes
257
00:20:10,976 --> 00:20:17,439
For you
258
00:20:59,291 --> 00:21:02,386
You are here
259
00:21:02,594 --> 00:21:04,688
So am I
260
00:21:04,897 --> 00:21:08,493
Maybe millions of people go by
261
00:21:08,700 --> 00:21:11,761
But they all disappear
262
00:21:11,970 --> 00:21:15,839
From view
263
00:21:16,041 --> 00:21:22,504
And I only have eyes
264
00:21:23,415 --> 00:21:30,379
For you
265
00:21:39,465 --> 00:21:41,127
It's beautiful, Jimmy.
266
00:21:41,333 --> 00:21:43,700
Every number's like that.
They'll kill the audience.
267
00:21:43,902 --> 00:21:46,371
You can't go wrong throwing in 25 G's.
268
00:21:46,572 --> 00:21:48,473
I don't recall mentioning the subject.
269
00:21:49,308 --> 00:21:51,209
Wait a minute, what about lunch?
270
00:21:51,410 --> 00:21:53,709
- Singing lesson, I haven't time.
- What's 25 G's?
271
00:21:53,912 --> 00:21:56,780
You'd spend that on a maternity
hospital for destitute rabbits.
272
00:21:56,982 --> 00:21:59,451
It's not the amount, Larry.
It's your attitude about it.
273
00:21:59,651 --> 00:22:02,348
What attitude?
Do you think that I'd stoop to dishonesty?
274
00:22:02,554 --> 00:22:03,554
Wouldn't you?
275
00:22:03,755 --> 00:22:05,587
I might squat a little, but not for you.
276
00:22:05,791 --> 00:22:08,022
- I'm sorry, I can't depend on you.
- Wait a minute.
277
00:22:08,227 --> 00:22:09,957
I might be able to get by on 15.
278
00:22:10,162 --> 00:22:11,960
Bye, Jimmy. Bye, Tommy.
279
00:22:12,164 --> 00:22:13,632
Bye.
280
00:22:14,800 --> 00:22:17,031
I wonder if Ziegfeld
had to go through all this.
281
00:22:17,236 --> 00:22:21,469
Tommy, Jimmy, conference in the lobby.
282
00:22:25,410 --> 00:22:26,639
I still don't get it.
283
00:22:26,845 --> 00:22:29,815
If she refused you the money,
why are we coming out to her house?
284
00:22:30,015 --> 00:22:32,541
Does Babe Ruth give up
when he's got two strikes on him?
285
00:22:32,751 --> 00:22:34,617
Yeah, but you got four.
286
00:22:34,820 --> 00:22:36,686
Now, just what am I supposed to do?
287
00:22:36,889 --> 00:22:39,791
Give her a sob story.
She's a pushover for anyone in trouble.
288
00:22:39,992 --> 00:22:42,393
No dice.
I'm not being a heel for your benefit.
289
00:22:42,594 --> 00:22:44,825
It's for her benefit too.
She'll double her money.
290
00:22:45,030 --> 00:22:47,625
- All right, why doesn't he do it?
- I've known her too long.
291
00:22:47,833 --> 00:22:49,699
I can't come up with a starving mother.
292
00:22:49,902 --> 00:22:51,768
And he hasn't any afflictions.
293
00:22:52,004 --> 00:22:55,600
If a broken leg would help,
I could fix it for him.
294
00:22:57,175 --> 00:23:00,475
This is it. Get a load of that setup.
295
00:23:12,257 --> 00:23:14,817
Well, here we are, fellas.
296
00:23:18,931 --> 00:23:20,763
Okay, Mac, what's the swindle box say?
297
00:23:20,966 --> 00:23:23,561
- Three seventy-five.
- Three seventy-five?
298
00:23:23,769 --> 00:23:27,706
I can buy AT&T for less.
There's one dollar.
299
00:23:27,906 --> 00:23:32,105
One seventy-five, 1.78....
300
00:23:32,311 --> 00:23:35,247
Don't just stand there, start digging.
301
00:23:35,447 --> 00:23:38,940
It's gonna be a pretty shallow trench.
There's a buck.
302
00:23:39,151 --> 00:23:40,847
- Is a Mexican dollar all right?
- No.
303
00:23:41,053 --> 00:23:43,921
Give me that change. Two eighty-four.
304
00:23:44,122 --> 00:23:47,058
- Here's another dime.
- Here's a quarter.
305
00:23:47,259 --> 00:23:49,888
- Is 12 cents worth of stamps all right?
- No stamps.
306
00:23:50,095 --> 00:23:54,897
Ten thirty-five, 45, 95 and 2.78,
3.75, right on the button.
307
00:23:55,100 --> 00:23:56,568
Come on, boys.
308
00:23:56,768 --> 00:23:57,768
[WHISTLES]
309
00:23:57,970 --> 00:24:00,030
I didn't think we'd make it.
310
00:24:03,008 --> 00:24:07,275
- Open sesame.
- I don't like the whole setup.
311
00:24:07,479 --> 00:24:11,007
Well, as I live and try not to breathe,
Larry Blair.
312
00:24:11,216 --> 00:24:12,650
Still don't like me, eh?
313
00:24:12,851 --> 00:24:17,482
That wins you the honeymoon to Burma
and a home in fashionable Hell's Kitchen.
314
00:24:17,689 --> 00:24:19,783
Never mind the bon mots.
I want to see Nanette.
315
00:24:19,992 --> 00:24:22,894
I believe she was vaccinated against you.
I'll see if it took.
316
00:24:23,095 --> 00:24:25,064
[NANETTE HUMMING]
317
00:24:25,497 --> 00:24:26,965
Charming, isn't she?
318
00:24:27,165 --> 00:24:30,863
- Shall we start walking home?
- We can't even afford that.
319
00:24:32,371 --> 00:24:34,306
[PIANO PLAYING]
320
00:24:40,012 --> 00:24:43,312
If you can cut the cadenza,
I have evil tidings.
321
00:24:43,515 --> 00:24:45,507
The cadenza is cut. What's up?
322
00:24:45,717 --> 00:24:48,243
To phrase it elegantly,
blabbermouth is here again.
323
00:24:48,453 --> 00:24:51,389
- Larry?
LARRY: Hi, baby.
324
00:24:51,623 --> 00:24:56,084
Didn't wait for the welcome mat.
I knew I'd be flowers in spring.
325
00:24:56,294 --> 00:24:59,696
- That's for nothing.
- And not worth a penny more.
326
00:25:00,265 --> 00:25:02,063
Hello, Jimmy. Hello, Tommy.
327
00:25:02,267 --> 00:25:03,530
- Hello, Nanette.
- Hello, Nan.
328
00:25:03,735 --> 00:25:04,735
NANETTE:
Nice to see you.
329
00:25:04,936 --> 00:25:07,405
I didn't wanna barge in like this,
but Larry insisted.
330
00:25:07,606 --> 00:25:10,371
- He's the insistent type.
LARRY: Heh, heh.
331
00:25:10,575 --> 00:25:12,009
What are we standing around for?
332
00:25:12,210 --> 00:25:14,406
Uncle Max still got
that high-powered bootlegger?
333
00:25:14,613 --> 00:25:17,742
- How about some real Scotch?
- How about some French champagne?
334
00:25:17,949 --> 00:25:21,511
- Swell.
- I'll try to arrange a passport for you.
335
00:25:21,720 --> 00:25:23,848
Pauline, mind telling Stevens
to serve drinks?
336
00:25:24,056 --> 00:25:28,391
Here we go, in that thirsty old rut again.
337
00:25:28,593 --> 00:25:31,222
If this is about the conversation
we had at the theater...
338
00:25:31,430 --> 00:25:32,430
...it was final.
339
00:25:32,631 --> 00:25:34,065
We'll raise the dough someplace.
340
00:25:34,266 --> 00:25:37,361
Kid was heartbroken because
you didn't hear the rest of his numbers.
341
00:25:37,669 --> 00:25:40,764
He's been itching to play them for you.
Come on, Jimmy.
342
00:25:41,006 --> 00:25:42,907
Tear her heart out.
343
00:25:43,108 --> 00:25:45,634
Well, I'd like you to hear "Tea for Two."
344
00:25:45,877 --> 00:25:47,539
Why waste time on a floppola?
345
00:25:47,746 --> 00:25:50,409
Give her "I Wanna Be Happy."
That'll sell a million copies.
346
00:25:50,615 --> 00:25:51,844
Let him play what he pleases.
347
00:25:52,050 --> 00:25:54,019
[PIANO PLAYING "TEA FOR TWO"]
348
00:25:57,889 --> 00:26:00,984
[SINGING]
Picture you upon my knee
349
00:26:01,193 --> 00:26:05,494
Just tea for two and two for tea
350
00:26:05,697 --> 00:26:12,103
Just me for you and you for me alone
351
00:26:12,771 --> 00:26:14,637
You like it?
352
00:26:16,408 --> 00:26:17,671
There's genius in that head.
353
00:26:17,876 --> 00:26:19,902
Tunes that will make the world
a better place.
354
00:26:20,145 --> 00:26:23,047
It's so nice to hear you appreciate
someone beside yourself.
355
00:26:23,248 --> 00:26:24,876
The kid's sort of got under my skin.
356
00:26:25,083 --> 00:26:28,247
Melodies like those
coming from a heart filled with despair.
357
00:26:28,453 --> 00:26:31,082
- Despair?
- His mother's an invalid.
358
00:26:31,289 --> 00:26:34,316
The guy's spent hundreds on doctors.
Nothing they can do for her.
359
00:26:34,526 --> 00:26:35,926
That's terrible.
360
00:26:36,128 --> 00:26:39,621
Got a sister too,
sweetest kid in the world.
361
00:26:39,831 --> 00:26:42,130
He's depending on this show
to send her to Arizona.
362
00:26:42,334 --> 00:26:44,565
Well, why hasn't he said something
about all this?
363
00:26:44,770 --> 00:26:46,762
Not the type, proud as a lion.
364
00:26:47,005 --> 00:26:50,237
I'm just scared a frustration now
might seal him up.
365
00:26:50,442 --> 00:26:53,276
He'll probably never put another note
on paper.
366
00:26:56,948 --> 00:26:59,076
You sold it, kid.
367
00:26:59,284 --> 00:27:00,752
Has it got anything, Nanette?
368
00:27:00,952 --> 00:27:02,648
I think it has everything.
369
00:27:03,288 --> 00:27:04,847
Try it with me.
370
00:27:05,056 --> 00:27:08,049
- Go ahead, baby, try it.
- I'd love to.
371
00:27:11,429 --> 00:27:15,025
[SINGING] I'm discontentedWith homes that I rented
372
00:27:15,233 --> 00:27:18,897
So I have invented my own
373
00:27:19,137 --> 00:27:22,767
Darling, this place is a lovers' oasis
374
00:27:23,008 --> 00:27:27,139
Where life's weary chase is unknown
375
00:27:27,345 --> 00:27:32,374
Far from the cry of the city
Where flowers pretty
376
00:27:32,584 --> 00:27:35,884
Caress the streams
377
00:27:36,087 --> 00:27:40,821
Cozy to hide in
To live side by side in
378
00:27:41,026 --> 00:27:46,727
Don't let it abide in my dreams
379
00:27:46,932 --> 00:27:51,427
Picture you upon my knee
380
00:27:51,636 --> 00:27:56,506
Just tea for two and two for tea
381
00:27:56,708 --> 00:27:58,472
Just me for you
382
00:27:58,677 --> 00:28:04,344
And you for me alone
383
00:28:04,549 --> 00:28:06,313
[NANETTE HUMMING]
384
00:28:06,518 --> 00:28:10,387
Nobody near us to see us or hear us
385
00:28:10,589 --> 00:28:14,924
No friends or relations
On weekend vacations
386
00:28:15,126 --> 00:28:17,288
We won't have it known, dear
387
00:28:17,495 --> 00:28:19,191
That we own
388
00:28:19,397 --> 00:28:25,132
A telephone, dear
389
00:28:25,337 --> 00:28:29,274
Day will break and I'll awake
390
00:28:29,474 --> 00:28:34,105
To start to bake a sugar cake
391
00:28:34,312 --> 00:28:38,875
For you to take to all the boys
392
00:28:39,084 --> 00:28:43,579
To see
393
00:28:43,788 --> 00:28:48,226
[IN UNISON]
We will raise a family
394
00:28:48,426 --> 00:28:53,592
A boy for you, a little girl for me
395
00:28:53,798 --> 00:28:58,031
[IN UNISON]
Can't you see how happy
396
00:28:58,236 --> 00:29:05,143
We would be
397
00:29:06,011 --> 00:29:07,912
TOMMY: Oh, it sounded wonderful.
- Swell.
398
00:29:08,113 --> 00:29:11,277
- It's a beautiful song, Jimmy.
- The first time it's been sung right.
399
00:29:11,516 --> 00:29:14,611
- I still think it needs something.
- It needs a voice like Nanette's.
400
00:29:14,819 --> 00:29:16,378
Don't worry, Bee sells the number.
401
00:29:16,588 --> 00:29:19,581
Yeah, to New York and Philadelphia
at the same time.
402
00:29:19,791 --> 00:29:22,556
This number could set me up
and solve all my problems.
403
00:29:22,761 --> 00:29:26,289
Larry, I've changed my mind.
I'm gonna let you have the money you need.
404
00:29:26,598 --> 00:29:28,726
You're wonderful.
I knew you couldn't let us down.
405
00:29:28,934 --> 00:29:31,733
- Got too much heart, too much feeling.
- Too much money.
406
00:29:31,937 --> 00:29:34,168
Here's to you, baby,
and a prosperous partnership.
407
00:29:34,406 --> 00:29:37,366
As long as she's putting up the money,
why don't you let her play the lead?
408
00:29:37,509 --> 00:29:38,509
[COUGHING]
409
00:29:38,710 --> 00:29:41,145
- Jimmy, do you think I could?
JIMMY: I know you could.
410
00:29:41,413 --> 00:29:43,473
If you weren't good,
I'd be first to tell you.
411
00:29:43,682 --> 00:29:45,947
- We need you more than you need us.
- Take it easy.
412
00:29:46,151 --> 00:29:50,247
It is a wonderful idea, but maybe Nan
feels she ain't ready for Broadway just yet.
413
00:29:50,956 --> 00:29:54,188
Larry wants her to wait until
she's old enough to play character parts.
414
00:29:54,392 --> 00:29:56,657
But why?
She's a new face and a new personality.
415
00:29:56,861 --> 00:29:59,797
And just what we need.
And she's as ready as she'll ever be.
416
00:29:59,998 --> 00:30:02,263
Ready for what?
Or am I too young to know?
417
00:30:02,467 --> 00:30:05,335
Larry's show.
Oh, I'd love to do it, Jimmy.
418
00:30:05,570 --> 00:30:09,268
- It's what I've been waiting for.
- Go ahead, Larry, she's a natural.
419
00:30:09,507 --> 00:30:13,638
You keep out of this.
This happens to be my department.
420
00:30:13,845 --> 00:30:16,508
I'd shove you in in a minute, baby,
but what about Bee?
421
00:30:16,715 --> 00:30:18,809
You can't just break a contract like that.
422
00:30:19,017 --> 00:30:23,148
Soon as this one clicks,
I'll build a show for you.
423
00:30:27,158 --> 00:30:30,287
This stuff is smooth.
Didn't even feel it going down.
424
00:30:30,495 --> 00:30:32,828
Now, listen, Larry,
I'm trying to get a hit.
425
00:30:33,031 --> 00:30:36,524
And if Bee's gonna sing my songs
and murder them, I'd rather take them out.
426
00:30:36,735 --> 00:30:38,033
Oh, now, you're starting.
427
00:30:38,236 --> 00:30:40,603
Why, I wouldn't put up a dime
without your songs.
428
00:30:40,839 --> 00:30:43,673
Wait a minute, he's right.
Bee would be terrific as Sally.
429
00:30:43,875 --> 00:30:47,971
- What this character won't do for a dime.
- Baby, you're in.
430
00:30:48,179 --> 00:30:50,614
Let's have the dough and I'll hustle
back and get things set.
431
00:30:50,815 --> 00:30:52,909
Most of the country flat on its...broke.
432
00:30:53,118 --> 00:30:55,747
And you're gonna trust your money
to light-fingered Louie?
433
00:30:55,954 --> 00:30:58,014
You don't need a secretary,
you need a keeper.
434
00:30:58,223 --> 00:31:00,158
I know what I'm doing, Pauline.
435
00:31:00,358 --> 00:31:03,453
You'll have the money by tomorrow.
I'll get Uncle Max to sell bonds.
436
00:31:03,661 --> 00:31:07,154
Swell, I'll leave the details to you.
Call me the minute they're settled.
437
00:31:07,365 --> 00:31:11,393
- Let's go, boys, Circle 6-1010.
- Circle 6-1010.
438
00:31:11,603 --> 00:31:15,040
If you have any money left, that offer
of marriage still goes at any time.
439
00:31:15,240 --> 00:31:16,280
NANETTE: Bye, Tommy.
- Bye.
440
00:31:16,441 --> 00:31:19,138
So long. I'll expect you at the theater
tomorrow at 10:30.
441
00:31:19,344 --> 00:31:23,440
Don't be too sure.
I may have her committed by 10.
442
00:31:23,648 --> 00:31:25,480
LARRY:
We're back in business again, baby.
443
00:31:25,683 --> 00:31:27,652
Don't forget, Circle 6-1010.
444
00:31:27,852 --> 00:31:28,911
NANETTE:
Right, bye.
445
00:31:29,120 --> 00:31:31,021
- Bye, Nan.
- Bye, Nan.
446
00:31:32,824 --> 00:31:35,851
- Get Uncle Max on the phone.
- That guy's got you hypnotized again.
447
00:31:36,061 --> 00:31:37,723
Will you stop worrying, Pauline?
448
00:31:37,929 --> 00:31:40,455
I'm getting what I want
for less than I expected to pay.
449
00:31:40,665 --> 00:31:41,963
Now, get Uncle Max and hurry.
450
00:31:42,167 --> 00:31:46,366
Mine not to reason why,
mine but to do and dial.
451
00:31:49,641 --> 00:31:51,401
ANNOUNCER [ON RADIO]:
Ladies and gentlemen...
452
00:31:51,709 --> 00:31:56,409
...from the President of the United States
comes this message:
453
00:31:56,614 --> 00:32:02,315
The fundamental business of the country
is on a sound and prosperous basis.
454
00:32:02,520 --> 00:32:05,922
Bank deposits have incr--
455
00:32:07,525 --> 00:32:10,324
Maybe in Washington,
prosperous it still is.
456
00:32:10,528 --> 00:32:13,123
Tell me, how busted I am busted?
457
00:32:13,331 --> 00:32:16,062
It will take weeks to figure out
you haven't got enough...
458
00:32:16,267 --> 00:32:17,428
...to pay the accountants.
459
00:32:17,635 --> 00:32:18,933
Yeah, what do I do?
460
00:32:19,170 --> 00:32:22,629
Live simply. In six months or so,
stocks may come back and be normal again.
461
00:32:22,874 --> 00:32:25,309
Maybe in six months, I won't be normal.
462
00:32:25,510 --> 00:32:27,672
One thing you can do
is stop Nanette's spending.
463
00:32:27,879 --> 00:32:30,508
If you don't, you may have to
mortgage Westchester estate.
464
00:32:30,715 --> 00:32:32,980
Oh, no, no, no,
Nanette's home never will I touch.
465
00:32:33,184 --> 00:32:34,777
A solemn promise I made to her father.
466
00:32:34,986 --> 00:32:35,986
[PHONE RINGS]
467
00:32:36,187 --> 00:32:37,485
I will--
468
00:32:39,757 --> 00:32:41,602
- Hello?
NANETTE [OVER PHONE]: Hello, Uncle Max.
469
00:32:41,626 --> 00:32:43,390
It's Nanette. What should I tell her?
470
00:32:43,595 --> 00:32:45,689
The truth.
You've got to explain it eventually.
471
00:32:45,897 --> 00:32:49,459
Now, how can I explain tied up in paper,
all of her money is in paper?
472
00:32:49,667 --> 00:32:52,432
And I should explain this. Hello?
473
00:32:52,670 --> 00:32:55,071
I'm sorry, darling, I can't talk now.
474
00:32:55,273 --> 00:32:57,469
Big stockholders meeting.
475
00:32:57,709 --> 00:32:59,200
All day.
476
00:32:59,444 --> 00:33:00,605
I will be home early.
477
00:33:00,812 --> 00:33:02,713
Take care of yourself.
478
00:33:02,914 --> 00:33:03,914
Hello?
479
00:33:04,115 --> 00:33:06,641
Don't spend any money.
480
00:33:06,851 --> 00:33:08,251
No, no, don't buy, don't--
481
00:33:08,453 --> 00:33:10,945
Oh, goodbye. Yes, all right.
482
00:33:11,156 --> 00:33:13,216
Everything I tried
was for Nanette's good.
483
00:33:13,424 --> 00:33:14,424
Is that bad?
484
00:33:14,626 --> 00:33:16,288
These stocks were.
485
00:33:16,594 --> 00:33:19,826
In addition, you've fallen for every
crackpot scheme that walked in here.
486
00:33:20,031 --> 00:33:22,262
Oil in Texas, gold in Alaska.
487
00:33:22,467 --> 00:33:25,665
No, no, no, gold it was in Texas
and oil in Alaska.
488
00:33:25,870 --> 00:33:28,066
Everything lavish,
expensive, sumptuous.
489
00:33:28,306 --> 00:33:29,899
Well, that reminds me, come.
490
00:33:30,141 --> 00:33:32,337
I'll show you something, come.
491
00:33:33,178 --> 00:33:34,612
Now I show you something.
492
00:33:34,812 --> 00:33:35,905
Look.
493
00:33:36,114 --> 00:33:37,673
What the devil is that?
494
00:33:37,882 --> 00:33:39,612
Tidy Boy it is called.
495
00:33:39,817 --> 00:33:42,548
A pants hanger and presser
at the same time.
496
00:33:42,754 --> 00:33:46,384
Remarkable it is how this little thing
knows what to do.
497
00:33:46,591 --> 00:33:48,822
I'll show you how it works.
498
00:33:49,160 --> 00:33:50,651
Just a minute.
499
00:33:50,862 --> 00:33:52,854
From the leviathan to a rowboat.
500
00:33:53,064 --> 00:33:55,033
Why everything you doubt?
501
00:33:55,233 --> 00:33:57,566
The simple things sometimes
dividends pay.
502
00:33:57,769 --> 00:33:59,499
The tie clasp, the zipper.
503
00:33:59,737 --> 00:34:02,639
Don't forget the safe safety pin
for babies.
504
00:34:02,840 --> 00:34:06,675
Now, was it my fault it was so safe,
the diapers they couldn't get off at all?
505
00:34:17,088 --> 00:34:19,922
In this little gizmo could be millions.
506
00:34:20,124 --> 00:34:22,559
First, the cord you plug in.
507
00:34:22,760 --> 00:34:24,558
And in a....
508
00:34:26,231 --> 00:34:29,201
Mr. Bloomhaus,
will you call this number, please?
509
00:34:31,169 --> 00:34:33,138
Just a little demonstration, Hattie.
510
00:34:33,605 --> 00:34:37,167
It's all right,
Mr. Bloomhaus has always been eccentric.
511
00:34:38,543 --> 00:34:42,810
- What does she mean, eccentric?
- It's an expression they use at the asylum.
512
00:34:43,281 --> 00:34:44,909
Come, I show you this.
513
00:34:45,116 --> 00:34:47,176
In the night, this roller is hot.
514
00:34:47,385 --> 00:34:49,479
And it goes up and down the pants.
515
00:34:49,687 --> 00:34:52,282
In the morning,
fresh like from the tailor, no?
516
00:34:52,490 --> 00:34:55,221
Yes, well, I'm sorry
I can't spend the night watching it...
517
00:34:55,426 --> 00:34:56,724
...but I have a law practice.
518
00:34:56,928 --> 00:34:58,419
Now, remember, no more promoting.
519
00:34:58,630 --> 00:35:01,293
Cut Nanette's spending to the bone
for the rest of the year.
520
00:35:01,499 --> 00:35:04,162
Maybe not anywhere I'll get,
but I will talk to her.
521
00:35:04,569 --> 00:35:08,665
You might solve a lot of things
if you just try saying no for a change.
522
00:35:08,906 --> 00:35:09,906
No to what?
523
00:35:10,108 --> 00:35:14,546
Everyone who comes in here with a share
of stock or a half-baked gadget like that.
524
00:35:14,779 --> 00:35:16,213
Try turning down a few.
525
00:35:16,414 --> 00:35:20,181
If you could say no, no, no
instead of yes, yes for 24 hours...
526
00:35:20,385 --> 00:35:23,048
...you'll have saved
a hundred thousand dollars.
527
00:35:24,255 --> 00:35:25,951
Remember now.
528
00:35:26,157 --> 00:35:28,353
No, no, no. Yes, yes, yes.
529
00:35:28,559 --> 00:35:30,050
Words.
530
00:35:34,866 --> 00:35:35,866
Huh?
531
00:35:36,067 --> 00:35:38,036
[PHONE RINGING]
532
00:35:43,474 --> 00:35:45,807
No, no, no.
533
00:35:53,818 --> 00:35:55,787
MAX:
"Stocks plunge again.
534
00:35:55,987 --> 00:35:57,956
[MUTTERING]
535
00:35:58,690 --> 00:36:01,387
Billions lost in market.
536
00:36:03,161 --> 00:36:06,222
Government bonds hold firm."
537
00:36:09,767 --> 00:36:12,566
Lean forward, sweetheart.
I'm gonna make you comfortable.
538
00:36:12,804 --> 00:36:15,603
No, don't bother.
Closer it puts me only to the paper.
539
00:36:15,807 --> 00:36:18,003
Oh, now, here.
540
00:36:18,209 --> 00:36:21,008
- Isn't that better?
- Yes, much better.
541
00:36:25,483 --> 00:36:27,384
- Uncle Max--
- Nanette--
542
00:36:29,320 --> 00:36:30,913
Did you enjoy your dinner, darling?
543
00:36:31,122 --> 00:36:34,217
Yes, fine, fine.
A little too expensive, maybe.
544
00:36:34,425 --> 00:36:35,916
Perhaps we should cut down.
545
00:36:36,127 --> 00:36:37,493
Cut down for what?
546
00:36:37,695 --> 00:36:40,529
It was a simple dinner.
Roast beef, salad, crรชpe suzette.
547
00:36:40,732 --> 00:36:42,792
A couple of fried eggs
has the same vitamin.
548
00:36:43,000 --> 00:36:45,595
And the chicken,
she works for less money, no?
549
00:36:45,803 --> 00:36:48,238
Now, you know that eggs
give you indigestion.
550
00:36:48,439 --> 00:36:50,874
Other things also do.
551
00:36:51,876 --> 00:36:52,996
- Nanette, my--
- Uncle Max--
552
00:36:53,211 --> 00:36:55,146
[CHUCKLING]
553
00:36:56,114 --> 00:36:58,515
Uncle Max, I have a surprise for you.
554
00:36:58,716 --> 00:37:00,742
- She has a surprise for me.
- Uh-huh.
555
00:37:00,952 --> 00:37:02,250
Shall I pour your drink, sir?
556
00:37:02,453 --> 00:37:05,082
No, no, no, I pour it my....
557
00:37:05,857 --> 00:37:07,723
My Scotch, it shrinks too.
558
00:37:07,925 --> 00:37:09,951
Alcohol evaporates in the summer, sir.
559
00:37:10,161 --> 00:37:14,360
Yeah, in the Sahara Desert,
that much couldn't evaporate.
560
00:37:14,565 --> 00:37:18,127
You might as well know the truth,
Uncle Max. Larry was here.
561
00:37:18,336 --> 00:37:19,531
We've made up again.
562
00:37:19,771 --> 00:37:23,173
With all my troubles,
that loudmouth back in my life comes yet.
563
00:37:23,408 --> 00:37:24,808
Gee.
564
00:37:25,777 --> 00:37:29,339
- Will there be anything else, sir?
- What else could there be?
565
00:37:29,547 --> 00:37:32,244
Put locks on everything,
including the locks.
566
00:37:32,550 --> 00:37:34,017
Very well, sir.
567
00:37:34,485 --> 00:37:36,716
Larry has changed, Uncle Max.
568
00:37:36,921 --> 00:37:37,921
He's mellowed.
569
00:37:38,122 --> 00:37:40,557
Yeah, on this Scotch, anyone would.
570
00:37:40,758 --> 00:37:43,785
Whenever that Larry Blair shows up,
I smell a rat.
571
00:37:43,995 --> 00:37:47,022
Calm down, darling.
I know what I'm doing.
572
00:37:47,231 --> 00:37:48,631
I want you to hear something.
573
00:37:48,833 --> 00:37:49,892
Something else there is?
574
00:37:50,101 --> 00:37:52,593
A very beautiful song.
575
00:37:53,938 --> 00:37:55,804
In the mood I am not for songs.
576
00:37:56,007 --> 00:37:58,772
It was written by a brilliant
young composer, Uncle Max.
577
00:37:58,910 --> 00:38:00,572
- A friend of mine.
- Mm-hm.
578
00:38:00,778 --> 00:38:02,804
Mellow I suppose he also got?
579
00:38:03,414 --> 00:38:05,178
Now, you just listen.
580
00:38:05,483 --> 00:38:07,452
[PLAYING "TEA FOR TWO"]
581
00:38:08,453 --> 00:38:11,753
[SINGING]
Picture me upon your knee
582
00:38:11,956 --> 00:38:15,723
With tea for two and two for tea
583
00:38:15,927 --> 00:38:17,759
Just me for you
584
00:38:17,962 --> 00:38:23,526
And you for me alone
585
00:38:25,102 --> 00:38:29,733
Nobody near us to see us or hear us
586
00:38:30,441 --> 00:38:35,812
No friends or relations
On weekend vacations
587
00:38:36,013 --> 00:38:38,744
We won't have it known, dear
588
00:38:38,950 --> 00:38:45,413
That we own a telephone, dear
589
00:38:47,992 --> 00:38:52,930
Day will break and I'll awake
590
00:38:53,364 --> 00:38:58,735
And start to bake a sugar cake
591
00:38:58,903 --> 00:39:00,997
For you to take
592
00:39:01,239 --> 00:39:07,668
For all the boys to see
593
00:39:09,614 --> 00:39:15,144
We will raise a family
594
00:39:15,353 --> 00:39:18,790
A boy for you
595
00:39:19,123 --> 00:39:24,426
And a girl for me
596
00:39:24,629 --> 00:39:29,897
Oh, can't you see how happy
597
00:39:30,101 --> 00:39:37,065
We would be?
598
00:39:40,244 --> 00:39:43,646
- Well, what do you think of it?
- Very pretty, but I am full of tea.
599
00:39:43,848 --> 00:39:45,612
For dinner, I had six saucers.
600
00:39:45,816 --> 00:39:48,308
Now, you just relax
and I'm gonna fix you a nice drink.
601
00:39:48,519 --> 00:39:50,715
Relax, she says, gee.
602
00:39:50,922 --> 00:39:53,153
Wait till you hear me sing
in a crinoline gown...
603
00:39:53,357 --> 00:39:54,957
...with a hoop skirt and a lace parasol.
604
00:39:55,693 --> 00:39:57,491
Another fancy dress affair.
605
00:39:57,695 --> 00:40:00,290
Nani, a costume like that
costs how much?
606
00:40:00,498 --> 00:40:03,366
- Just $25,000.
- Ah.
607
00:40:03,568 --> 00:40:05,764
I'll get it. Don't move.
608
00:40:05,970 --> 00:40:08,030
I can't move.
609
00:40:08,272 --> 00:40:10,969
I wanna put the money
into Larry's show, Uncle Max.
610
00:40:11,208 --> 00:40:13,040
Oh, Larry's show, that's different.
611
00:40:13,244 --> 00:40:15,076
I thought-- What?
612
00:40:15,279 --> 00:40:17,043
But I'm gonna play the leading part.
613
00:40:17,248 --> 00:40:19,717
For 25,000, all the parts you should play.
614
00:40:19,917 --> 00:40:21,909
Positively.
615
00:40:22,119 --> 00:40:24,679
All you have to do
is sell a few of my securities.
616
00:40:24,889 --> 00:40:27,358
That's more positively.
Positively impossible.
617
00:40:27,558 --> 00:40:29,288
You have to stop this spending.
618
00:40:29,493 --> 00:40:32,190
But it isn't spending, Uncle Max,
it's an investment.
619
00:40:32,396 --> 00:40:35,025
Twenty-five thousand dollars
is a mere drop in the bucket.
620
00:40:35,232 --> 00:40:39,192
Have you looked in the bucket lately?
No, I don't want to talk about this anymore.
621
00:40:39,403 --> 00:40:42,601
But you're gonna have to,
because I've already said yes.
622
00:40:42,840 --> 00:40:43,840
That's the trouble.
623
00:40:44,075 --> 00:40:45,270
Everybody says yes.
624
00:40:45,509 --> 00:40:48,775
If everybody says no,
the banks would be bulging again.
625
00:40:48,980 --> 00:40:51,211
- What are you talking about?
- Sit down.
626
00:40:51,415 --> 00:40:53,111
Sit down.
627
00:40:53,551 --> 00:40:56,248
If no you would say
to everybody for 24 hours...
628
00:40:56,454 --> 00:40:58,923
...hundred thousand dollars to me
it would be worth.
629
00:40:59,924 --> 00:41:01,984
Could you make that a little clearer?
630
00:41:02,193 --> 00:41:04,025
Don't plain I speak?
631
00:41:04,228 --> 00:41:06,925
Hundred thousand dollars
if you say no for 24 hours.
632
00:41:07,131 --> 00:41:08,190
Do you mean it?
633
00:41:08,399 --> 00:41:11,130
What I don't mean, I don't say.
634
00:41:11,335 --> 00:41:13,770
Uncle Max, you've got a bet.
635
00:41:14,005 --> 00:41:15,803
I-- What do you mean bet?
636
00:41:16,040 --> 00:41:19,272
For a hundred thousand dollars,
I'll say no to everything for 24 hours.
637
00:41:19,477 --> 00:41:21,708
Don't be ridiculous.
I'm just saying what Early--
638
00:41:21,912 --> 00:41:23,278
And I'll give you better odds.
639
00:41:23,481 --> 00:41:25,040
Odds or ends, I am not interested.
640
00:41:25,249 --> 00:41:26,342
It's 10:00, Saturday.
641
00:41:26,550 --> 00:41:28,678
I'm gonna say no to everything
for 48 hours...
642
00:41:28,886 --> 00:41:32,414
...and all you have to do
is pay me 25,000.
643
00:41:32,623 --> 00:41:35,752
I open my mouth,
immediately, you put your foot in it.
644
00:41:35,960 --> 00:41:38,191
You just said you didn't say
what you didn't mean.
645
00:41:38,396 --> 00:41:40,922
- You gonna welsh on me now?
- That's not the question.
646
00:41:41,132 --> 00:41:44,125
How could I know
if you said yes or no, huh?
647
00:41:44,335 --> 00:41:46,600
Uncle Max,
ever since I was a little girl...
648
00:41:46,837 --> 00:41:49,272
...you and I've played fair
in everything, haven't we?
649
00:41:49,473 --> 00:41:51,032
Don't you trust me?
650
00:41:51,275 --> 00:41:52,299
With my life.
651
00:41:52,543 --> 00:41:54,102
But this is money.
652
00:41:54,345 --> 00:41:57,076
Then we'll leave it in the hands
of a third party, okay?
653
00:41:57,281 --> 00:41:59,147
Pauline!
654
00:42:00,351 --> 00:42:02,786
Luckily, I just happened to be waiting
at the keyhole.
655
00:42:02,987 --> 00:42:03,987
Anything wrong?
656
00:42:04,188 --> 00:42:05,986
I just bet Uncle Max $25,000...
657
00:42:06,190 --> 00:42:09,092
...that I could say no to everything
until 10:00 Monday night.
658
00:42:09,293 --> 00:42:10,886
Well, that sounds perfectly normal.
659
00:42:11,095 --> 00:42:13,462
Of course, we'll have to put padding
on these walls.
660
00:42:13,664 --> 00:42:16,031
You're to stay with me
and see that I keep my bet.
661
00:42:16,233 --> 00:42:17,292
What kind of a bet?
662
00:42:17,501 --> 00:42:18,992
You are not putting up anything.
663
00:42:19,203 --> 00:42:22,640
Oh, I'm just risking my chance
at what I've been working for, hoping for.
664
00:42:22,873 --> 00:42:26,605
And if I lose,
I won't ask for one thing for a whole year.
665
00:42:26,811 --> 00:42:29,440
Just let's forget the whole thing....
666
00:42:29,647 --> 00:42:31,411
- For a year?
- Yes.
667
00:42:31,615 --> 00:42:33,174
Three hundred and sixty-five days.
668
00:42:33,384 --> 00:42:36,183
Excepting leap year,
which didn't get me any place either.
669
00:42:36,387 --> 00:42:37,582
Just bare expenses.
670
00:42:37,788 --> 00:42:40,417
No more minks,
singing lesson, dancing lesson?
671
00:42:40,624 --> 00:42:41,751
No more big parties?
672
00:42:41,959 --> 00:42:44,087
No, not even a new dress.
673
00:42:44,295 --> 00:42:46,127
Every question you would answer?
674
00:42:46,330 --> 00:42:48,265
Not wriggling around
to change the meaning?
675
00:42:48,466 --> 00:42:51,459
A plain, straightforward no
to every single question.
676
00:42:51,669 --> 00:42:52,669
Cross my heart.
677
00:42:52,903 --> 00:42:53,927
[CLOCK CHIMING]
678
00:42:54,171 --> 00:42:55,171
- Get ready.
- Get set.
679
00:42:55,372 --> 00:42:56,738
Go, we're off.
680
00:42:56,941 --> 00:42:59,206
- Now, now--
- This is gonna be fun.
681
00:42:59,410 --> 00:43:00,410
Fun, yeah.
682
00:43:00,611 --> 00:43:03,479
I'm already laughing: ha, ha.
683
00:43:04,014 --> 00:43:08,975
If the money I was to give you now,
the bet, you would call off, yes?
684
00:43:09,186 --> 00:43:10,779
No.
685
00:43:10,988 --> 00:43:13,890
And don't you try any more
of your childish tricks.
686
00:43:14,091 --> 00:43:18,688
If I'd said yes and no in the right places,
I'd be wearing mink.
687
00:43:24,034 --> 00:43:25,627
Will there be anything else, sir?
688
00:43:25,836 --> 00:43:27,031
Some bicarbonate.
689
00:43:27,271 --> 00:43:29,035
And call my lawyer.
690
00:43:29,273 --> 00:43:30,832
In trouble I think I am again.
691
00:43:31,075 --> 00:43:32,075
Very well, sir.
692
00:43:32,276 --> 00:43:35,576
ANNOUNCER [ON RADIO]: The president
of the United States assures the people...
693
00:43:35,780 --> 00:43:38,045
...that the fundamental business
of the country...
694
00:43:38,249 --> 00:43:40,411
...is on a sound and prosperous basis.
695
00:43:40,618 --> 00:43:42,883
- Stevens!
- In Washington yesterday--
696
00:43:43,087 --> 00:43:46,080
And see how much for this you can get.
697
00:43:47,792 --> 00:43:49,954
Sound and prosperous business.
698
00:43:50,161 --> 00:43:51,823
[MUTTERING]
699
00:43:52,029 --> 00:43:53,258
Hello, Larry?
700
00:43:53,464 --> 00:43:55,228
I'm sorry to have kept you so long.
701
00:43:55,866 --> 00:43:56,993
It's okay, sweet.
702
00:43:57,201 --> 00:44:00,262
I've been sitting here
on my little old iron cot just waiting.
703
00:44:00,504 --> 00:44:03,167
Well, everything is fine.
I'll have the money on Monday.
704
00:44:03,407 --> 00:44:05,706
Swell, I knew you'd come through, baby.
705
00:44:05,910 --> 00:44:07,538
I can turn over now and hit the hay.
706
00:44:07,745 --> 00:44:09,907
Be at the theater early tomorrow.
707
00:44:10,114 --> 00:44:12,515
Happy dreams, sweetheart.
708
00:44:12,716 --> 00:44:15,379
Twenty-five G's, love apple. We're in.
709
00:44:15,586 --> 00:44:17,555
Here, pick a pawn ticket. It's on me.
710
00:44:17,755 --> 00:44:20,486
Oh, my platinum wristwatch.
711
00:44:20,691 --> 00:44:22,660
Larry, you're wonderful.
712
00:44:22,860 --> 00:44:25,955
I know it, sugar, but keep on telling me.
713
00:44:26,163 --> 00:44:28,496
Oh, Larry.
714
00:44:36,740 --> 00:44:38,620
- Hello, I've been waiting for you.
NANETTE: Hi.
715
00:44:38,676 --> 00:44:40,907
- Yeah, we've been waiting.
- It's a beautiful day.
716
00:44:41,111 --> 00:44:43,580
That's snappy dialogue
for 10:00 in the morning.
717
00:44:43,814 --> 00:44:46,909
- I was afraid you'd changed your mind.
- You don't know me very well.
718
00:44:47,117 --> 00:44:49,143
I'm Pauline Hastings,
if anyone's interested.
719
00:44:49,353 --> 00:44:52,755
- Oh, yes, Miss Carter's secretary.
- I've been promoted, I'm a private eye.
720
00:44:52,957 --> 00:44:53,957
Is Larry here?
721
00:44:54,158 --> 00:44:56,150
In the lobby with the wolves.
722
00:44:56,894 --> 00:44:59,056
If Nanette Carter don't show up
in five minutes...
723
00:44:59,263 --> 00:45:01,198
...there won't be any first or second act.
724
00:45:01,398 --> 00:45:02,422
So she's a little late.
725
00:45:02,633 --> 00:45:06,092
Fine thing when a guy with the integrity
of Gandhi and genius of Ziegfeld...
726
00:45:06,337 --> 00:45:08,135
...has to be distracted by crummy bills.
727
00:45:08,372 --> 00:45:09,499
But she's 25 minutes late.
728
00:45:09,740 --> 00:45:12,073
She's bringing 25 G's. A grand a minute.
729
00:45:12,276 --> 00:45:13,403
Where can you better that?
730
00:45:13,644 --> 00:45:15,738
JIMMY:
There they are, down there.
731
00:45:16,247 --> 00:45:18,614
Well, there's plenty of room
to talk in here.
732
00:45:18,816 --> 00:45:20,648
LARRY:
Nan, baby.
733
00:45:20,851 --> 00:45:23,878
I was worried about you.
Thought maybe you had a traffic accident.
734
00:45:24,088 --> 00:45:26,421
No, she was unfortunate. She got here.
735
00:45:26,624 --> 00:45:27,990
What'd you drag her along for?
736
00:45:28,192 --> 00:45:30,093
Termite control.
737
00:45:30,294 --> 00:45:32,263
You told Beatrice
about the switch in parts?
738
00:45:32,463 --> 00:45:34,694
One problem at a time, honey.
Come meet the boys.
739
00:45:34,899 --> 00:45:36,390
Come on, Pauline.
740
00:45:36,767 --> 00:45:37,767
See what I mean?
741
00:45:37,968 --> 00:45:40,460
We'll see you after you're finished, Nan.
742
00:45:40,971 --> 00:45:44,373
Boys, I want you to meet Miss
Nanette Carter, the future Mrs. Larry Blair.
743
00:45:44,608 --> 00:45:46,236
And there's a future for you.
744
00:45:46,477 --> 00:45:47,843
- How do you do?
- Felicitations.
745
00:45:48,045 --> 00:45:50,071
Now, Miss Carter,
let's get down to business.
746
00:45:50,281 --> 00:45:53,911
Miss, Carter, do you stand ready
to guarantee Mr. Blair's indebtedness?
747
00:45:54,118 --> 00:45:56,212
- Why, I--
- Careful.
748
00:45:56,720 --> 00:45:57,720
No.
749
00:45:57,922 --> 00:46:00,983
No? Uh, heh, heh, heh.
You don't understand, baby.
750
00:46:01,191 --> 00:46:03,683
They mean the 25 grand
you promised to have on Monday.
751
00:46:03,894 --> 00:46:05,385
I know, and I'll have it by then.
752
00:46:05,596 --> 00:46:09,033
MAN: Oh, well, Monday will be all right.
- You had me there for a minute, honey.
753
00:46:09,233 --> 00:46:13,000
Can we depend on your check
for $25,000 on Monday night?
754
00:46:13,237 --> 00:46:14,865
- Why, I--
- Uh-uh.
755
00:46:15,439 --> 00:46:16,964
No.
756
00:46:18,742 --> 00:46:21,405
Anyone care to try for 50,000?
757
00:46:21,612 --> 00:46:24,343
Do you guarantee anything for this man?
758
00:46:25,082 --> 00:46:26,710
- No.
- Aha.
759
00:46:27,451 --> 00:46:28,942
That's all I wanted to know.
760
00:46:29,153 --> 00:46:30,246
Excuse me.
761
00:46:30,454 --> 00:46:33,982
- That'll hold me too. I'll see you later.
- Bon voyage.
762
00:46:36,126 --> 00:46:37,685
How could you do this to me?
763
00:46:37,895 --> 00:46:38,895
It was a pleasure.
764
00:46:39,096 --> 00:46:41,031
Larry, everything is gonna be all right.
765
00:46:41,231 --> 00:46:42,290
What do you mean?
766
00:46:42,499 --> 00:46:44,661
I just lost my scenery,
my costumes, my theater.
767
00:46:44,868 --> 00:46:47,303
You'll get them back on Monday
when I bring the check.
768
00:46:47,538 --> 00:46:50,440
- You said you wouldn't have it on Monday.
- But I will.
769
00:46:50,641 --> 00:46:53,770
- If only people would stop asking questions.
- What's questions to do with it?
770
00:46:53,978 --> 00:46:55,058
Couldn't you have said yes?
771
00:46:55,212 --> 00:46:56,544
- No.
- Uh-uh.
772
00:46:56,747 --> 00:46:57,840
One of us has gone nuts.
773
00:46:58,048 --> 00:46:59,243
Do you know what this means?
774
00:46:59,450 --> 00:47:01,919
The cast will disband,
the chorus will get other jobs.
775
00:47:02,353 --> 00:47:05,255
No, they won't. You can bring them all
to my place until Monday.
776
00:47:05,456 --> 00:47:06,651
Oh, that'll be nice.
777
00:47:06,857 --> 00:47:07,857
All 40 of them?
778
00:47:08,058 --> 00:47:10,618
Well, why not?
We have enough food, don't we, Pauline?
779
00:47:10,828 --> 00:47:13,024
If we haven't, they can eat each other.
780
00:47:13,597 --> 00:47:15,862
- Supposing Uncle Max doesn't loosen?
- He will.
781
00:47:16,066 --> 00:47:18,001
- You just said--
- Never mind what I said.
782
00:47:18,202 --> 00:47:19,226
You've got to trust me.
783
00:47:19,436 --> 00:47:21,667
Now you go and invite them all up
to Westchester.
784
00:47:21,905 --> 00:47:24,101
I guess I'll have to work this out
in my own head.
785
00:47:24,341 --> 00:47:27,277
Gonna be mighty lonely up there,
partner.
786
00:47:35,119 --> 00:47:37,088
[BAND PLAYING "CHARLESTON"]
787
00:48:58,135 --> 00:49:00,604
WOMAN 1: Larry.
WOMAN 2: Come on, Larry.
788
00:49:01,972 --> 00:49:03,565
WOMAN 3:
Come on.
789
00:49:43,547 --> 00:49:45,140
ALL:
Hey.
790
00:49:49,620 --> 00:49:50,883
[MURMURING]
791
00:49:51,088 --> 00:49:52,681
- Larry.
- Aw.
792
00:49:57,861 --> 00:49:59,727
Sometimes I think
you're losing your mind.
793
00:49:59,930 --> 00:50:01,626
How could you make a bet that stupid?
794
00:50:01,832 --> 00:50:03,858
Believe me, easy it wasn't.
795
00:50:04,067 --> 00:50:07,037
What makes you think she hasn't said yes
while you've been away?
796
00:50:07,271 --> 00:50:09,900
Her word. Cheat, Nan wouldn't do, no.
797
00:50:10,140 --> 00:50:13,304
If a bachelor you weren't,
better you'd know.
798
00:50:13,710 --> 00:50:15,975
You got me talking that way.
799
00:50:16,180 --> 00:50:18,172
All right, William, stay over Sunday.
800
00:50:18,382 --> 00:50:20,715
A nice weekend
we will have in the country.
801
00:50:20,918 --> 00:50:22,944
We relax and take things easy.
802
00:50:23,153 --> 00:50:25,486
Fine, I could stand a rest.
803
00:50:32,095 --> 00:50:33,859
Early, look what they are doing.
804
00:50:34,064 --> 00:50:35,828
These silly fellows make a mistake.
805
00:50:36,033 --> 00:50:38,025
Hello, hello, put it back.
806
00:50:38,235 --> 00:50:40,261
Put it back, you have the wrong address.
807
00:50:40,504 --> 00:50:41,597
We have pianos.
808
00:50:41,838 --> 00:50:42,838
You ain't kidding, bud.
809
00:50:43,073 --> 00:50:45,008
This is the third we delivered
this morning.
810
00:50:45,242 --> 00:50:48,144
- Gee.
- We got 36 army cots and blankets.
811
00:50:48,345 --> 00:50:49,711
Where do you want them?
812
00:50:49,913 --> 00:50:53,042
You think war
maybe has been declared again?
813
00:50:53,250 --> 00:50:55,219
I cannot un--
814
00:50:55,419 --> 00:50:57,684
Hurry up with that piano. We're waiting.
815
00:50:57,888 --> 00:51:01,586
Don't just stand there, give them a hand.
We wanna get rolling.
816
00:51:02,526 --> 00:51:04,427
- The right house it is?
- Of course.
817
00:51:04,728 --> 00:51:06,196
[WATER SPLASHING]
818
00:51:06,396 --> 00:51:08,024
William, look, look.
819
00:51:12,202 --> 00:51:13,727
Who are those people?
820
00:51:13,971 --> 00:51:18,033
How can I tell?
They have got nothing on. Jeez.
821
00:51:18,442 --> 00:51:19,842
EARLY:
Come on.
822
00:51:20,210 --> 00:51:22,145
[CHATTERING]
823
00:51:22,379 --> 00:51:24,348
[PIANO PLAYING]
824
00:51:31,421 --> 00:51:32,421
Pauline.
825
00:51:32,623 --> 00:51:34,319
Welcome to Insanity Lodge.
826
00:51:34,524 --> 00:51:37,392
I'm a combination usher
and chambermaid.
827
00:51:37,594 --> 00:51:38,926
Who are these people here?
828
00:51:39,129 --> 00:51:41,963
Actors or lunatics,
I haven't made up my mind.
829
00:51:42,165 --> 00:51:44,134
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
830
00:51:52,776 --> 00:51:54,210
See what I mean?
831
00:51:54,411 --> 00:51:55,411
What kind of language is:
832
00:51:55,612 --> 00:51:56,841
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
833
00:51:57,047 --> 00:51:58,345
Swiss-esse.
834
00:51:58,548 --> 00:51:59,548
Where is Miss Nanette?
835
00:51:59,683 --> 00:52:00,981
I'm in no mood for riddles.
836
00:52:01,184 --> 00:52:02,447
Find her, I want to see her.
837
00:52:02,653 --> 00:52:06,351
Look, I've got 32 cots to make up
and I'm three sheets in the wind already.
838
00:52:06,556 --> 00:52:09,321
Make them later.
Tell her we are in the study. Come.
839
00:52:09,526 --> 00:52:11,495
I wouldn't go in there if I were....
840
00:52:11,695 --> 00:52:14,426
Oh, well, they're old enough to know.
841
00:52:14,631 --> 00:52:17,123
Max, this atmosphere
is hardly conducive to business.
842
00:52:18,568 --> 00:52:20,537
[SCREAMING]
843
00:52:23,907 --> 00:52:27,139
This is all your fault,
with the yes and no foolishness.
844
00:52:27,344 --> 00:52:29,973
Never in my life, I, uh....
845
00:52:32,449 --> 00:52:33,883
Come.
846
00:52:38,855 --> 00:52:41,381
In here, we can be private.
847
00:52:41,591 --> 00:52:42,854
Now, girls, here's the idea.
848
00:52:43,060 --> 00:52:45,029
Watch me closely.
849
00:53:16,360 --> 00:53:17,623
You're disturbing me.
850
00:53:17,828 --> 00:53:18,828
Please go.
851
00:53:19,029 --> 00:53:20,998
[LAUGHING]
852
00:53:21,298 --> 00:53:22,857
This I don't believe.
853
00:53:23,066 --> 00:53:24,466
LARRY:
Go.
854
00:53:26,670 --> 00:53:28,190
[PLAYING "I WANT TO BE HAPPY"
ON PIANO]
855
00:53:28,338 --> 00:53:30,898
[SINGING]
When skies are gray
856
00:53:31,141 --> 00:53:35,977
And you say you are blue
857
00:53:36,179 --> 00:53:42,517
I'll send the sun smilin' through
858
00:53:43,186 --> 00:53:44,347
[JIMMY HUMMING]
859
00:53:44,554 --> 00:53:47,922
I wanna be happy
860
00:53:48,125 --> 00:53:51,289
But I won't be happy
861
00:53:51,895 --> 00:53:57,391
Till I make you happy too
862
00:53:58,068 --> 00:54:03,530
When skies are gray
And you say you are blue
863
00:54:03,774 --> 00:54:05,037
Well, what are you gonna do?
864
00:54:05,242 --> 00:54:10,806
I'll send old Sol smilin' through
865
00:54:12,749 --> 00:54:16,117
[IN UNISON]
I want to be happy
866
00:54:16,586 --> 00:54:20,079
But I won't be happy
867
00:54:20,424 --> 00:54:23,917
Till I make you happy too
868
00:54:24,127 --> 00:54:26,323
And I can make you happy too
869
00:54:28,465 --> 00:54:30,866
You're gonna be swell.
You've nothing to worry about.
870
00:54:31,067 --> 00:54:34,595
- I'm so nervous I have duck bumps.
- That's good, I want you to be on edge.
871
00:54:34,838 --> 00:54:36,773
Don't worry, I will be until Monday night.
872
00:54:36,973 --> 00:54:41,434
- What happens Monday night?
- Either Uncle Max or I will have a stroke.
873
00:54:41,678 --> 00:54:44,614
- By the way, Jimmy, how's your sister?
- My sister?
874
00:54:45,182 --> 00:54:48,209
Oh. She's doing fine.
875
00:54:48,418 --> 00:54:51,411
Why, the doc says her leg
is gonna be as good as new.
876
00:54:51,621 --> 00:54:53,988
Her leg? I thought it was her lung.
877
00:54:54,191 --> 00:54:55,523
Well, it's a vicious circle.
878
00:54:55,725 --> 00:54:58,285
I'll explain it to you sometime.
879
00:54:58,495 --> 00:55:00,657
Would you mind
if I ask you a personal question?
880
00:55:00,864 --> 00:55:02,992
I'd rather you didn't ask me
any questions.
881
00:55:03,200 --> 00:55:05,066
This one's important.
882
00:55:05,268 --> 00:55:06,566
Are you engaged to Larry?
883
00:55:06,770 --> 00:55:08,466
I mean, is it definite?
884
00:55:08,705 --> 00:55:10,367
No, it's not definite.
885
00:55:11,107 --> 00:55:13,440
Does that mean you don't love him?
886
00:55:14,377 --> 00:55:16,346
- No.
- What does it mean?
887
00:55:16,580 --> 00:55:18,742
Jimmy, will you please stop
asking me questions?
888
00:55:18,949 --> 00:55:20,747
I'm allergic to them.
889
00:55:20,951 --> 00:55:23,250
There's one more question
I'd like to ask.
890
00:55:23,453 --> 00:55:25,217
Will you kiss me?
891
00:55:26,122 --> 00:55:27,715
No.
892
00:55:33,663 --> 00:55:35,222
Pauline, what do you want?
893
00:55:35,432 --> 00:55:37,458
Anything you might have left over.
894
00:55:37,667 --> 00:55:40,330
Your uncle is looking for you.
He's frothing in every pore.
895
00:55:40,570 --> 00:55:42,971
Oh, poor Uncle Max.
I'd better go and explain things.
896
00:55:43,173 --> 00:55:44,173
Where is he?
897
00:55:44,374 --> 00:55:46,104
By now, possibly under three acrobats.
898
00:55:46,309 --> 00:55:49,336
We'll have to squeeze through the house
and find him. Pardon us.
899
00:55:49,579 --> 00:55:51,207
It's all right.
900
00:55:52,048 --> 00:55:53,209
Sign here please, Nanette.
901
00:55:53,416 --> 00:55:56,511
Does this whole business strike
anyone else as slightly imbecilic?
902
00:55:56,720 --> 00:55:57,983
Nobody asked you.
903
00:55:58,188 --> 00:55:59,188
I volunteered.
904
00:55:59,322 --> 00:56:01,757
Can I go now?
I have 32 cots to make up.
905
00:56:01,958 --> 00:56:03,654
I want you to witness this agreement.
906
00:56:03,860 --> 00:56:06,159
How would you like it signed?
Bed Sheet Annie?
907
00:56:09,533 --> 00:56:11,161
May I ask where you sleep?
908
00:56:11,368 --> 00:56:13,928
I didn't know you cared.
909
00:56:14,170 --> 00:56:15,968
Until the expiration of this contract...
910
00:56:16,206 --> 00:56:18,903
...you will share Miss Carter's room
and keep awake.
911
00:56:19,142 --> 00:56:20,142
What for?
912
00:56:20,343 --> 00:56:22,369
It's possible you might say yes
in your sleep.
913
00:56:22,612 --> 00:56:23,773
Haven't we all?
914
00:56:23,980 --> 00:56:27,007
And if one word you say about this,
your job you lose.
915
00:56:27,217 --> 00:56:28,742
All 32 cots?
916
00:56:28,952 --> 00:56:33,617
If, however, you detect Nanette saying yes,
you get a bonus of $250.
917
00:56:33,823 --> 00:56:35,189
Just a minute.
918
00:56:35,392 --> 00:56:39,659
Do you think I would betray my best friend
for a measly $250?
919
00:56:39,863 --> 00:56:41,297
I'll take it.
920
00:56:49,773 --> 00:56:51,207
How about it?
921
00:56:52,542 --> 00:56:58,379
[SINGING] Oh, do, do, doWhat you done, done, done before, baby
922
00:56:58,915 --> 00:57:04,320
Do, do, do what I do, do, do adore, baby
923
00:57:04,521 --> 00:57:06,183
Let's try again
924
00:57:06,389 --> 00:57:07,823
Sigh again
925
00:57:08,024 --> 00:57:10,926
Fly again to heaven
926
00:57:11,127 --> 00:57:13,961
Baby, see, it's A-B-C
927
00:57:14,164 --> 00:57:17,032
- I love you and you love me
- I love you and you love me
928
00:57:17,233 --> 00:57:22,934
I know, know, know
What a beau, beau, beau should do, baby
929
00:57:23,173 --> 00:57:28,874
So don't, don't, don't
Say it won't, won't, won't come true, baby
930
00:57:29,079 --> 00:57:32,106
My heart begins to hum
931
00:57:32,515 --> 00:57:34,916
- Dum di dum di dum dum dum
- Dum di dum di dum dum dum
932
00:57:35,118 --> 00:57:40,216
So do, do, do
What you done, done, done before
933
00:57:41,157 --> 00:57:47,256
Oh, do, do, do
What you done, done, done before, baby
934
00:57:47,731 --> 00:57:53,261
Do, do, do what I do, do, do adore, baby
935
00:57:53,470 --> 00:57:56,338
Let's try again
Sigh again
936
00:57:56,539 --> 00:58:00,032
And fly again to heaven
937
00:58:00,276 --> 00:58:03,178
Baby, see, it's A-B-C
938
00:58:03,380 --> 00:58:05,975
- I love you and you love me
- I love you and you love me
939
00:58:06,182 --> 00:58:11,849
You dear, dear, dear
Little dear, dear, dear, come here, snappy
940
00:58:12,055 --> 00:58:17,824
And see, see, see
Little me, me, me make you happy
941
00:58:18,028 --> 00:58:20,998
My heart begins to sigh
942
00:58:21,598 --> 00:58:24,067
- Die di die di die die die
- Die di die di die die die
943
00:58:24,267 --> 00:58:25,530
So do, do, do
944
00:58:25,735 --> 00:58:27,567
What you done, done, done
945
00:58:27,804 --> 00:58:30,103
- Done, done, done before
- Done, done, done before
946
00:58:30,974 --> 00:58:32,465
Oh, that was swell, Nan.
947
00:58:33,009 --> 00:58:35,171
When Larry Blair gives a weekend,
it bubbles.
948
00:58:35,378 --> 00:58:39,474
Anything you don't see, just ask for.
Expense means nothing around here.
949
00:58:39,683 --> 00:58:41,948
Oh, Mr. Blair,
when will we rehearse my part?
950
00:58:42,152 --> 00:58:43,950
Part? Oh, yeah, stick around.
951
00:58:44,154 --> 00:58:45,850
I'll go over it with you later.
952
00:58:46,056 --> 00:58:48,287
All right, in the living room
for "Oh Me! Oh My!"
953
00:58:48,491 --> 00:58:49,491
Come on, step on it.
954
00:58:49,693 --> 00:58:51,924
WOMAN:
Well, here goes the merry-go-round again.
955
00:58:52,128 --> 00:58:54,620
Is this a show or a dance marathon?
956
00:58:54,831 --> 00:58:56,299
Put your whip away, Simon.
957
00:58:56,499 --> 00:59:00,960
I'll go, but I'll take my tea with me
to keep me company.
958
00:59:01,204 --> 00:59:03,639
Don't let the water out till I get back.
959
00:59:03,840 --> 00:59:06,002
I'll be over on the chaise lounge,
Mr. Blair.
960
00:59:06,242 --> 00:59:08,734
- Huh?
- Oh, yeah.
961
00:59:10,080 --> 00:59:11,981
Sahib, your panatelas.
962
00:59:12,182 --> 00:59:15,414
Thanks. Take a couple
to last you through the day.
963
00:59:15,618 --> 00:59:17,484
TOMMY:
Thanks, it's gonna be a long one.
964
00:59:17,987 --> 00:59:20,479
You know, that living room
is gonna be kind of cramped.
965
00:59:20,690 --> 00:59:22,784
Knock out a wall.
Don't bother me with details.
966
00:59:22,992 --> 00:59:24,893
Okay, I hope you know
what you're doing.
967
00:59:25,095 --> 00:59:26,095
Hi.
968
00:59:26,296 --> 00:59:28,697
Hi, can we get together
in a rose arbor or something?
969
00:59:28,898 --> 00:59:31,424
- I'll have the gardener build one.
- Good.
970
00:59:31,634 --> 00:59:32,634
Everything all right?
971
00:59:32,836 --> 00:59:34,327
Just swell, baby.
972
00:59:34,571 --> 00:59:36,563
I'll probably rehearse
all my shows out here.
973
00:59:36,806 --> 00:59:38,468
Fresh air and sunshine give me ideas.
974
00:59:38,708 --> 00:59:40,267
Why isn't Miss Darcy here?
975
00:59:40,510 --> 00:59:43,309
Bee? Oh, she had something
to do in town.
976
00:59:43,513 --> 00:59:45,209
Probably show up tonight or tomorrow.
977
00:59:45,415 --> 00:59:47,111
How did she take the switch in parts?
978
00:59:47,317 --> 00:59:49,343
Tickled pink
after I explained things to her.
979
00:59:49,552 --> 00:59:51,248
Bee will do anything I tell her.
980
00:59:51,454 --> 00:59:53,082
I was wondering why she wasn't here.
981
00:59:53,289 --> 00:59:55,451
I'd much rather bow out
than cause any friction.
982
00:59:55,892 --> 00:59:58,828
Honey, don't talk about bowing out.
We're all depending on you.
983
00:59:59,028 --> 01:00:01,497
I mean, that face, that figure, that voice.
984
01:00:01,698 --> 01:00:03,690
There won't be any slip-up
on the check?
985
01:00:03,900 --> 01:00:06,062
NANETTE:
No, you'll have it Monday night.
986
01:00:06,269 --> 01:00:08,149
JIMMY:
Nan, they're waiting for you to rehearse.
987
01:00:08,338 --> 01:00:09,931
Well, thanks.
988
01:00:10,673 --> 01:00:12,005
Now, listen, big shot.
989
01:00:12,208 --> 01:00:14,302
You can kid Nanette along,
but you can't me.
990
01:00:14,544 --> 01:00:15,544
Meaning what?
991
01:00:15,745 --> 01:00:17,839
You haven't said a word to Bee
about the parts.
992
01:00:18,047 --> 01:00:21,279
Look, Chopin, stick to the ivories.
Let me handle the delicate matters.
993
01:00:21,484 --> 01:00:22,975
You hadn't the guts to tell her.
994
01:00:23,186 --> 01:00:25,553
You're just stringing Nan along
for the money.
995
01:00:25,755 --> 01:00:27,781
After we're married,
it's community property.
996
01:00:27,991 --> 01:00:30,654
I'm using my money,
if you look at it from the right angle.
997
01:00:30,860 --> 01:00:33,887
Stop kidding yourself.
She has no intention of marrying you.
998
01:00:34,097 --> 01:00:35,725
LARRY:
Where do you get your information?
999
01:00:35,932 --> 01:00:37,628
From the feed box.
1000
01:00:37,834 --> 01:00:41,635
As far as you're concerned,
she'd just as soon marry a chimpanzee.
1001
01:00:42,405 --> 01:00:45,569
Where's she gonna find a chimpanzee
with my talent?
1002
01:00:59,088 --> 01:01:01,785
Here, buy yourself a driver's license.
1003
01:01:01,991 --> 01:01:04,290
Hey, you, buster.
1004
01:01:04,494 --> 01:01:05,494
Buster?
1005
01:01:05,695 --> 01:01:06,856
BEE:
Just a moment.
1006
01:01:07,063 --> 01:01:09,294
Are you the new guy
they hired to play the butler?
1007
01:01:09,499 --> 01:01:12,162
What I play around here
shouldn't happen to a dog.
1008
01:01:12,368 --> 01:01:14,394
- Who are you?
- Beatrice Darcy.
1009
01:01:14,637 --> 01:01:16,333
I play the lead in this clambake.
1010
01:01:16,573 --> 01:01:20,476
And I'm looking for a no-good, chiseling,
double-crossing stinker.
1011
01:01:21,411 --> 01:01:24,711
That description I recognize.
He's at the pool, relaxing.
1012
01:01:24,914 --> 01:01:26,439
Well, I'll settle that.
1013
01:01:26,649 --> 01:01:28,481
Wait a minute.
1014
01:01:28,685 --> 01:01:31,348
Right now, it is maybe better
you don't disturb him.
1015
01:01:31,554 --> 01:01:32,647
Why not?
1016
01:01:32,856 --> 01:01:36,793
Busy he is fixing it for Nanette Carter
to play the leading part.
1017
01:01:36,993 --> 01:01:38,621
- Nanette Carter?
- Mm-hm.
1018
01:01:38,828 --> 01:01:40,057
I play the lead.
1019
01:01:40,263 --> 01:01:41,424
Maybe yes, maybe no.
1020
01:01:41,631 --> 01:01:44,396
In your place, I will go and find out.
Go, go.
1021
01:01:44,601 --> 01:01:45,933
I'll find out, pop.
1022
01:01:46,135 --> 01:01:47,899
You can bet your underwear.
1023
01:01:48,137 --> 01:01:50,606
That I have already lost.
1024
01:01:51,975 --> 01:01:54,740
This isn't very much of a part,
just one page.
1025
01:01:54,944 --> 01:01:56,708
We'll enlarge it as time goes on.
1026
01:01:56,913 --> 01:01:58,472
Let's hear it.
1027
01:01:58,681 --> 01:02:01,241
I love you, darling. I always will.
1028
01:02:01,451 --> 01:02:04,080
There's nothing I can do about it.
1029
01:02:04,287 --> 01:02:06,779
Keep going. What else does it say?
1030
01:02:06,990 --> 01:02:10,984
"Jasmine goes into his arms
in a passionate embrace."
1031
01:02:11,194 --> 01:02:12,492
Okay, follow directions.
1032
01:02:12,695 --> 01:02:15,631
I've got to see what you have to offer.
1033
01:02:22,705 --> 01:02:24,901
Remember where we left off.
1034
01:02:26,542 --> 01:02:28,943
MABEL:
But, Mr. Blair....
1035
01:02:31,915 --> 01:02:35,511
You're no seal, Roscoe,
you've gotta come up for air.
1036
01:02:49,332 --> 01:02:52,131
Ah, heh. The water's fine, sweetheart.
1037
01:02:52,335 --> 01:02:53,769
Did you bring your bathing suit?
1038
01:02:54,003 --> 01:02:55,003
I've got better ideas.
1039
01:02:55,204 --> 01:02:57,139
Why wasn't I told about
this chowder party?
1040
01:02:57,373 --> 01:03:00,138
Thought you'd like a free weekend.
You're up in all the numbers.
1041
01:03:00,343 --> 01:03:03,404
All except the one about Nanette Carter
taking my part.
1042
01:03:03,613 --> 01:03:07,311
That's just economics, it'll work out.
Be a good girl and let papa handle things.
1043
01:03:07,517 --> 01:03:09,611
I got a glimpse
of what you were just handling.
1044
01:03:09,819 --> 01:03:11,981
I'll take care of this personally.
1045
01:03:16,459 --> 01:03:19,623
Wait a minute, baby,
you'll crab the whole setup.
1046
01:03:20,163 --> 01:03:22,132
[PLAYING "OH ME! OH MY!"]
1047
01:03:52,128 --> 01:03:53,756
Fine, kids, relax a minute.
1048
01:03:53,963 --> 01:03:55,989
This is where Miss Carter
goes in the number.
1049
01:03:56,199 --> 01:03:57,861
So watch closely.
1050
01:03:58,735 --> 01:04:01,933
[SINGING]
Oh, me, oh, my, oh, you
1051
01:04:02,572 --> 01:04:06,566
No other girl will do
1052
01:04:06,809 --> 01:04:10,712
Cares will be forever ended
And this world would be so splendid
1053
01:04:10,947 --> 01:04:14,008
If you cared enough, dear, to be true
1054
01:04:14,217 --> 01:04:17,915
Oh, me, oh, my, oh, you
1055
01:04:18,121 --> 01:04:22,081
Those lips, those eyes of blue
1056
01:04:22,291 --> 01:04:23,919
You're so lovely, you're so sweet
1057
01:04:24,127 --> 01:04:25,652
You simply lift me off my feet
1058
01:04:25,862 --> 01:04:29,230
Oh, me, oh, my, oh, you
1059
01:04:29,432 --> 01:04:31,765
All right, kids, follow me.
1060
01:05:40,636 --> 01:05:42,264
[HARP PLAYING]
1061
01:06:10,333 --> 01:06:13,633
Wait a minute, wait a minute. Hold it.
1062
01:06:16,339 --> 01:06:19,036
Just what do you think
you're trying to slip over?
1063
01:06:19,275 --> 01:06:21,767
Nothing. Larry told you
about the change in parts.
1064
01:06:22,011 --> 01:06:24,378
You're gonna play Lucille.
It's just as good a part.
1065
01:06:24,580 --> 01:06:27,209
Oh, yeah? Well, isn't that just cozy.
1066
01:06:27,416 --> 01:06:30,079
I'm left in New York
while you sharpies pull a fast one.
1067
01:06:30,286 --> 01:06:31,720
Now, let me tell you something.
1068
01:06:31,921 --> 01:06:33,822
TOMMY:
I love show business. Don't you?
1069
01:06:34,023 --> 01:06:36,492
Wait a minute, I'll do the talking.
1070
01:06:36,692 --> 01:06:39,719
Please watch where you are dripping.
1071
01:06:40,363 --> 01:06:42,662
All right, Johnny Weissmuller, talk.
1072
01:06:42,865 --> 01:06:44,128
Wait till I get my breath.
1073
01:06:44,333 --> 01:06:46,802
Now, now, take it easy.
It's just a switch in parts.
1074
01:06:47,003 --> 01:06:49,905
That's all. I was gonna tell you,
but it slipped my mind.
1075
01:06:50,106 --> 01:06:52,940
- Slipped your mind?
- His mind can slip through a watch spring.
1076
01:06:53,142 --> 01:06:55,236
Mr. Blair, what about my part?
1077
01:06:55,478 --> 01:06:58,107
Stick around. You'll get it
down the center of your skull.
1078
01:06:58,314 --> 01:06:59,458
TOMMY:
Oh, be reasonable, Bee.
1079
01:06:59,482 --> 01:07:01,974
You get "Call of the Sea,"
the best number in the show.
1080
01:07:02,185 --> 01:07:04,780
I'll play the lead
and get "Call of the Sea" too.
1081
01:07:04,987 --> 01:07:08,219
So tell Miss National Bank
to go peddle her account someplace else.
1082
01:07:08,424 --> 01:07:11,792
Look, look, look, everybody fights.
No one gets anyplace.
1083
01:07:11,994 --> 01:07:13,326
Maybe I could settle this.
1084
01:07:13,529 --> 01:07:14,758
Who's this character?
1085
01:07:14,964 --> 01:07:16,330
That's Uncle Max, honey.
1086
01:07:16,532 --> 01:07:18,023
Well, that settles everything.
1087
01:07:18,234 --> 01:07:19,964
All right, Uncle Max, blow.
1088
01:07:20,169 --> 01:07:23,105
No, blow I don't. I stay right here.
1089
01:07:23,306 --> 01:07:25,434
He happens to be Nanette's guardian.
1090
01:07:25,675 --> 01:07:28,668
Sure, sugar. He, uh, owns the joint.
1091
01:07:28,911 --> 01:07:31,540
Oh. Oh, well, that's different.
1092
01:07:31,747 --> 01:07:34,740
Go ahead, Uncle Max, speak your piece.
1093
01:07:34,951 --> 01:07:36,476
I speak.
1094
01:07:36,686 --> 01:07:39,155
Nanette, darling--
Excuse me just for a minute.
1095
01:07:39,355 --> 01:07:44,851
Do you think, darling, you can play the part
better than this young lady? Huh?
1096
01:07:45,928 --> 01:07:47,191
No.
1097
01:07:48,497 --> 01:07:51,160
Why, of course she can.
She'll play rings around her.
1098
01:07:51,367 --> 01:07:53,029
Over my dead body.
1099
01:07:53,236 --> 01:07:55,796
Nobody wants your body.
1100
01:07:56,806 --> 01:07:59,241
Do you think, darling,
that young man's music...
1101
01:07:59,475 --> 01:08:01,444
...is good enough for your voice?
1102
01:08:01,777 --> 01:08:04,474
- Huh?
- No.
1103
01:08:05,781 --> 01:08:08,649
Do you want to play the part
or in the show put money?
1104
01:08:09,185 --> 01:08:10,380
No.
1105
01:08:10,586 --> 01:08:13,215
So tomorrow morning, everybody out.
1106
01:08:13,422 --> 01:08:16,722
All the vultures fly home, yes.
1107
01:08:18,828 --> 01:08:21,457
Oh, come on, fellas, snap out of it.
1108
01:08:21,664 --> 01:08:23,656
We'll get backing someplace else.
1109
01:08:23,866 --> 01:08:25,596
Come on, Jimmy, hit those keys.
1110
01:08:25,801 --> 01:08:28,566
I'll show you
how this number should be sung.
1111
01:08:28,804 --> 01:08:31,000
Nice try, honey.
1112
01:08:31,240 --> 01:08:33,175
[MURMURING]
1113
01:08:34,010 --> 01:08:36,946
Look, baby, it's all a mistake.
I can fix it in five minutes.
1114
01:08:37,179 --> 01:08:39,978
You should've fixed it
a little earlier, Larry.
1115
01:08:42,218 --> 01:08:43,447
I'm not well.
1116
01:08:43,653 --> 01:08:45,986
Not well at all.
1117
01:08:47,957 --> 01:08:51,155
Nanette, my darling, I am very sorry.
1118
01:08:51,360 --> 01:08:52,885
Nanette....
1119
01:08:53,996 --> 01:08:57,865
There are times a man
better off would be if he hung himself.
1120
01:08:58,067 --> 01:09:01,196
BEE [SINGING]:
Oh, me, oh, my, oh, you
1121
01:09:01,404 --> 01:09:02,531
This is one of the times.
1122
01:09:02,772 --> 01:09:05,401
BEE:
No other guy will do
1123
01:09:05,641 --> 01:09:09,510
I may be wrong, but it seems to me
you've been acting very strangely of late.
1124
01:09:09,712 --> 01:09:11,305
Oh, no, I haven't, Jimmy.
1125
01:09:11,514 --> 01:09:13,346
You imagine it.
1126
01:09:15,751 --> 01:09:18,050
I don't understand
what this is all about, Nan.
1127
01:09:18,254 --> 01:09:19,278
I'm sorry, Jimmy.
1128
01:09:19,488 --> 01:09:21,184
Of course, maybe I'm not supposed to.
1129
01:09:21,390 --> 01:09:23,916
If you can't tell me the reason
for the sudden switch...
1130
01:09:24,126 --> 01:09:26,527
...at least tell me
why you've avoided me ever since.
1131
01:09:26,729 --> 01:09:27,890
You see, I had a headache.
1132
01:09:28,097 --> 01:09:30,623
And Uncle Max let me
stay in my room for dinner.
1133
01:09:30,833 --> 01:09:34,133
Do you have to have his permission
to go to your room?
1134
01:09:35,037 --> 01:09:36,471
No.
1135
01:09:38,441 --> 01:09:41,206
There's something about all this
I don't quite get.
1136
01:09:41,410 --> 01:09:44,403
- Will you have a cigarette?
- No, thanks.
1137
01:09:45,581 --> 01:09:49,143
If you didn't say "No, thanks,"
I'd better look up a psychiatrist.
1138
01:09:49,352 --> 01:09:51,287
Oh, I changed my mind.
1139
01:09:51,721 --> 01:09:54,748
That seems to be
about the best thing you do.
1140
01:09:55,291 --> 01:09:57,351
Jimmy, I'm sorry I said that
about your music.
1141
01:09:57,560 --> 01:09:59,290
I didn't really mean it.
1142
01:09:59,862 --> 01:10:01,728
I don't think you meant
anything you said.
1143
01:10:01,931 --> 01:10:04,628
And I'm pretty sure
I know the reason why.
1144
01:10:08,871 --> 01:10:11,272
You know, in a way,
I'm just as glad the show is off.
1145
01:10:11,474 --> 01:10:13,602
"Tea for Two"
wouldn't have clicked without you.
1146
01:10:13,843 --> 01:10:16,176
Well, who said the show is off?
1147
01:10:16,379 --> 01:10:19,474
You certainly wouldn't put up the money
after what Larry did to you.
1148
01:10:19,682 --> 01:10:22,914
NANETTE: Look, I gave my word.
And I'm just like my Uncle Max.
1149
01:10:23,119 --> 01:10:25,111
I never welsh.
1150
01:10:29,091 --> 01:10:31,686
All those people have worked hard
to make the show a hit.
1151
01:10:31,894 --> 01:10:34,887
- We mustn't let them down.
- That's a wonderful way to look at it.
1152
01:10:35,097 --> 01:10:37,328
Whether I sing your songs
or someone else does...
1153
01:10:37,533 --> 01:10:38,694
...they're gonna be heard.
1154
01:10:38,901 --> 01:10:41,962
And they're gonna get over.
They're just too good not to.
1155
01:10:42,204 --> 01:10:43,204
I wouldn't bet on it.
1156
01:10:43,406 --> 01:10:45,307
Well, I would.
1157
01:10:45,508 --> 01:10:48,740
They're gonna bring the world
a lot of pleasure and happiness, Jimmy.
1158
01:10:48,944 --> 01:10:52,210
Your mother and sister
are gonna be so proud of you.
1159
01:10:52,948 --> 01:10:54,348
Yeah.
1160
01:10:54,750 --> 01:10:56,981
There's something about them
I'd like to explain.
1161
01:10:57,186 --> 01:10:58,546
LARRY:
It's not hard to understand.
1162
01:10:58,654 --> 01:11:02,147
I had Nanette set up for a pigeon
if you hadn't yakked all over the place.
1163
01:11:02,358 --> 01:11:05,590
- The setup got just a little bit off-line.
- That can happen too.
1164
01:11:05,795 --> 01:11:08,993
We're gonna be married. Would I
double-cross the girl I'm gonna marry?
1165
01:11:09,198 --> 01:11:13,226
Oh, brother. You'd double-cross yourself
if you thought you could make a buck.
1166
01:11:16,172 --> 01:11:18,698
I'm sorry you had to get it that way, Nan.
1167
01:11:18,941 --> 01:11:21,877
It's only what I expected
from Larry, Jimmy.
1168
01:11:22,611 --> 01:11:24,546
He hasn't soured you on all men,
has he?
1169
01:11:25,314 --> 01:11:27,408
That depends on the man.
1170
01:11:30,986 --> 01:11:32,284
[MAX SNEEZES]
1171
01:11:34,023 --> 01:11:37,152
Excuse me. Gesundheit.
1172
01:11:41,797 --> 01:11:46,132
It's none of my business, but it looks to me
like you're getting kicked in the short ribs.
1173
01:11:46,335 --> 01:11:47,997
I suppose it does look that way.
1174
01:11:48,204 --> 01:11:50,799
Why don't you just
run up and down the hall yelling yes?
1175
01:11:51,040 --> 01:11:55,444
Then I'd get a fur coat and Mr. Bloomhaus
would get rid of his heartburn.
1176
01:11:57,746 --> 01:12:00,477
With that pants presser be careful.
It bites.
1177
01:12:00,683 --> 01:12:02,777
I'm watching it, sir.
1178
01:12:04,186 --> 01:12:08,886
No matter who says what,
my furniture get back in the morning.
1179
01:12:09,091 --> 01:12:10,650
That's impossible, sir.
1180
01:12:12,495 --> 01:12:16,091
Stevens, experience as you have had...
1181
01:12:16,298 --> 01:12:18,233
...how do you get a woman to say yes?
1182
01:12:18,434 --> 01:12:21,962
At our time of life, sir,
that's quite a problem.
1183
01:12:23,272 --> 01:12:25,207
Shall I plug this contraption in, sir?
1184
01:12:25,441 --> 01:12:27,239
No, I plug.
1185
01:12:27,443 --> 01:12:29,105
You start it.
1186
01:12:31,447 --> 01:12:32,881
Start it.
1187
01:12:41,991 --> 01:12:43,357
Gee.
1188
01:12:48,797 --> 01:12:51,198
Will there be anything else, sir?
1189
01:12:51,400 --> 01:12:52,959
Gee.
1190
01:12:56,438 --> 01:12:57,599
[CLATTERING ON WINDOW]
1191
01:12:57,840 --> 01:12:59,741
- What's the matter?
- We're being shelled.
1192
01:13:05,581 --> 01:13:07,982
Oh, it's hysterical Charlie again.
1193
01:13:08,183 --> 01:13:09,378
Put out the light.
1194
01:13:09,585 --> 01:13:12,680
Why does a girl always say that to me?
1195
01:13:19,028 --> 01:13:20,656
[RUSTLING]
1196
01:13:21,196 --> 01:13:23,165
[CLANKING]
1197
01:13:46,755 --> 01:13:49,350
Well, buster. I didn't expect you.
1198
01:13:49,558 --> 01:13:50,582
No. Come to the window.
1199
01:13:50,793 --> 01:13:53,854
Something interesting you will see.
Come.
1200
01:14:10,613 --> 01:14:12,548
He's coming up.
Shall I get some hot water?
1201
01:14:12,748 --> 01:14:14,649
- No.
- This is one time you can say yes.
1202
01:14:14,850 --> 01:14:16,876
I won't squeal.
1203
01:14:41,176 --> 01:14:43,611
Oh, well.
They took Valley Forge barefooted.
1204
01:14:43,846 --> 01:14:46,748
Hoo. Hoo.
1205
01:14:46,949 --> 01:14:50,909
George Washington.
And keep your big mouth shut.
1206
01:14:52,388 --> 01:14:54,721
Nan. Nan.
1207
01:14:55,290 --> 01:14:57,850
Why didn't you answer me?
I could break my neck.
1208
01:14:58,060 --> 01:14:59,961
This ladder needs dental work.
1209
01:15:00,162 --> 01:15:03,826
Don't be that way, baby.
We can straighten everything out.
1210
01:15:04,033 --> 01:15:08,300
The fact that I didn't invite Bee up proves
that I wanted you to get the part.
1211
01:15:08,537 --> 01:15:09,835
You've got class, baby.
1212
01:15:10,072 --> 01:15:13,634
Bee's just a little
two-bit honky-tonk performer.
1213
01:15:15,477 --> 01:15:17,412
This will show you
who comes first with me.
1214
01:15:19,848 --> 01:15:21,316
Hey, look out, I'm slipping.
1215
01:15:21,517 --> 01:15:23,452
Catch me.
1216
01:15:28,490 --> 01:15:30,982
Hey, do it again. Nan didn't see it.
1217
01:15:40,169 --> 01:15:42,138
[PHONE RINGING]
1218
01:15:46,108 --> 01:15:48,043
[ALARM CLOCK RINGING]
1219
01:15:50,012 --> 01:15:51,446
He--?
1220
01:15:54,483 --> 01:15:56,452
[PHONE RINGING]
1221
01:15:56,785 --> 01:15:58,549
Hello? Hello?
1222
01:15:58,754 --> 01:16:00,950
Who is ringing so many bells?
1223
01:16:01,156 --> 01:16:02,156
EARLY:
Good morning, Max.
1224
01:16:02,357 --> 01:16:04,724
Oh, it's you, Early.
1225
01:16:04,927 --> 01:16:06,327
What's bad today?
1226
01:16:06,528 --> 01:16:07,655
This is good news.
1227
01:16:07,863 --> 01:16:11,027
If you can get here and sign
some releases before the market opens...
1228
01:16:11,233 --> 01:16:13,702
...we may be able
to salvage some assets.
1229
01:16:13,902 --> 01:16:15,495
You've got just an hour to make it.
1230
01:16:15,738 --> 01:16:18,333
- With bells on, I will be there.
- All right.
1231
01:16:19,942 --> 01:16:22,377
By 10:00 at my office we will be, yes?
1232
01:16:22,578 --> 01:16:24,103
- No.
- But we must.
1233
01:16:24,346 --> 01:16:26,372
Couldn't a little faster we go?
1234
01:16:26,582 --> 01:16:27,582
No.
1235
01:16:27,783 --> 01:16:30,150
Please forget about
that yes-and-no, yes?
1236
01:16:30,352 --> 01:16:31,843
No.
1237
01:16:32,454 --> 01:16:33,979
Only 20 minutes we have left.
1238
01:16:34,189 --> 01:16:36,988
Maybe killed we get, but we make it.
1239
01:16:38,827 --> 01:16:40,796
[SIREN WAILING]
1240
01:16:44,633 --> 01:16:46,761
Complications yet.
1241
01:16:50,439 --> 01:16:53,068
Good morning.
Don't you think you were driving fast?
1242
01:16:53,308 --> 01:16:54,674
- No.
- No?
1243
01:16:54,877 --> 01:16:57,711
Everything I can explain, officer.
For business I am late.
1244
01:16:57,913 --> 01:17:00,280
If any later I am,
there will be no business.
1245
01:17:00,482 --> 01:17:03,748
- Let's see your driver's license, please.
- Driver's license.
1246
01:17:05,821 --> 01:17:07,187
Are you Miss Nanette Carter?
1247
01:17:07,389 --> 01:17:08,413
No.
1248
01:17:08,624 --> 01:17:11,423
Of course she is Nanette Carter.
Right there it says so.
1249
01:17:11,627 --> 01:17:14,495
Just a minute.
Doesn't she know who she is?
1250
01:17:14,696 --> 01:17:16,597
Sometimes she gets confused.
1251
01:17:16,799 --> 01:17:18,529
- Is this your car, miss?
- No.
1252
01:17:18,734 --> 01:17:21,101
- Well, where'd you get it?
- Out of the garage.
1253
01:17:21,303 --> 01:17:22,771
Our-- Please, our garage.
1254
01:17:23,005 --> 01:17:25,338
- Let's see the registration.
- I haven't got it.
1255
01:17:25,541 --> 01:17:28,238
Just a minute, officer. Immediately.
1256
01:17:28,443 --> 01:17:30,071
I can tell you everything.
1257
01:17:30,279 --> 01:17:33,909
I think in my pocket I have it.
In my pants, maybe.
1258
01:17:34,116 --> 01:17:37,609
I put it in my.... Yesterday, I....
1259
01:17:39,688 --> 01:17:40,986
I....
1260
01:17:42,658 --> 01:17:44,388
Golf or basketball?
1261
01:17:44,593 --> 01:17:47,825
Is it your business if my legs I like cool?
1262
01:17:48,030 --> 01:17:51,159
To New York I must get
before Wall Street opens.
1263
01:17:51,366 --> 01:17:53,426
You can hear the Dow Jones
at the police station.
1264
01:17:53,635 --> 01:17:54,635
Police station?
1265
01:17:54,870 --> 01:17:57,465
Officer, if you can keep us till 10 tonight,
I'd appreciate it.
1266
01:17:57,706 --> 01:18:00,107
I think that can be arranged.
1267
01:18:00,342 --> 01:18:04,074
Wait a minute. I am Max Bloomhaus
from Carter and Bloomhaus.
1268
01:18:04,279 --> 01:18:07,977
And I'm Terry Clancy of Highway 31.
Follow me.
1269
01:18:08,183 --> 01:18:09,742
You cannot do this with me.
1270
01:18:09,952 --> 01:18:12,547
I have to be in New York
before Wall Street opens.
1271
01:18:16,859 --> 01:18:18,691
Come on, Uncle Max, get in the car.
1272
01:18:19,127 --> 01:18:20,527
An outrage this is.
1273
01:18:20,729 --> 01:18:23,893
An American citizen I am, a taxpayer.
1274
01:18:24,099 --> 01:18:25,567
Formerly.
1275
01:18:28,136 --> 01:18:30,696
It's your own fault.
You pulled the throttle.
1276
01:18:30,939 --> 01:18:32,635
Already the market is open.
1277
01:18:32,875 --> 01:18:34,776
Money I am losing I haven't even got.
1278
01:18:34,977 --> 01:18:37,845
ANNOUNCER [ON RADIO]: The president
of the United States repeats...
1279
01:18:38,046 --> 01:18:40,572
...that the fundamental business
of the country...
1280
01:18:40,782 --> 01:18:43,980
...is on a sound and prosperous basis.
1281
01:18:44,186 --> 01:18:46,018
Cruelty this is.
1282
01:18:46,221 --> 01:18:47,280
Run into a tree.
1283
01:18:47,489 --> 01:18:50,425
[SPEAKING GIBBERISH]
1284
01:18:51,059 --> 01:18:53,119
I will show them.
1285
01:18:56,632 --> 01:18:59,397
Mr. Blair, do you feel like
rehearsing my part this morning?
1286
01:18:59,601 --> 01:19:02,036
Do I look like I feel like it?
1287
01:19:02,271 --> 01:19:05,366
In spite of strains, bruises,
rain, sleet or snow...
1288
01:19:05,607 --> 01:19:07,542
...the show must go on, Mr. Blair.
1289
01:19:07,743 --> 01:19:11,942
You're getting all balled up
with the post office. Don't bother me.
1290
01:19:13,849 --> 01:19:15,875
How, O Laughing Water.
1291
01:19:16,084 --> 01:19:17,518
Where have you two been?
1292
01:19:17,719 --> 01:19:18,914
In the pokey.
1293
01:19:19,121 --> 01:19:20,214
We've been in jail.
1294
01:19:20,422 --> 01:19:22,789
Heavens to Betsy, what's he done now?
1295
01:19:22,991 --> 01:19:25,460
I murdered a nosy woman.
1296
01:19:30,632 --> 01:19:32,931
Say, that's a snappy outfit.
Who's your tailor?
1297
01:19:33,135 --> 01:19:34,433
[LAUGHING]
1298
01:19:34,736 --> 01:19:36,796
We thought you were lost.
Where have you been?
1299
01:19:37,039 --> 01:19:40,567
Where you should have been
for the last 10 years.
1300
01:19:41,576 --> 01:19:44,239
LARRY: Hello, honey.
I was beginning to worry about you.
1301
01:19:44,446 --> 01:19:45,880
That's very touching, Larry.
1302
01:19:46,081 --> 01:19:48,380
The kid here
got a little bad news this afternoon.
1303
01:19:48,583 --> 01:19:50,449
- What sort of bad news?
- About his sister.
1304
01:19:50,652 --> 01:19:52,245
- Oh, no, Jimmy.
- Now, wait a minute.
1305
01:19:52,454 --> 01:19:54,514
He didn't wanna tell you,
but I persuaded him.
1306
01:19:54,723 --> 01:19:56,954
- You're used to handling things.
- What happened?
1307
01:19:57,159 --> 01:19:59,094
Nothing. The fact that I never had one.
1308
01:19:59,294 --> 01:20:02,389
My mother lives in Philadelphia
and she's quite hale and hearty.
1309
01:20:02,597 --> 01:20:05,726
It was an embryo of his 10-cent-store mind
to pry money out of you.
1310
01:20:05,934 --> 01:20:06,934
Thanks, Jimmy.
1311
01:20:07,135 --> 01:20:09,934
But you're telling me something
I already knew.
1312
01:20:12,441 --> 01:20:15,536
So I've nurtured a Benedict Arnold
in my bosom. A Judas Iscariot.
1313
01:20:15,777 --> 01:20:18,303
- Oh, shut up.
- That drops the show right in the sewer.
1314
01:20:18,513 --> 01:20:21,005
But what do you care?
You're a knight in shining armor.
1315
01:20:21,216 --> 01:20:25,449
All right, Lancelot, start peddling your tune
to the nightclubs and radio stations again.
1316
01:20:25,654 --> 01:20:27,282
Stop bleeding. You'll get the money.
1317
01:20:27,489 --> 01:20:29,458
What makes you think
she'll give after this?
1318
01:20:29,658 --> 01:20:32,787
She told me she was going through with it
for the sake of the kids.
1319
01:20:32,995 --> 01:20:35,362
She did? That's great.
1320
01:20:35,564 --> 01:20:36,827
You'd better stick with Bee.
1321
01:20:37,032 --> 01:20:39,297
She's your kind. You can chisel together.
1322
01:20:39,501 --> 01:20:43,939
I've got to tell the company.
Don't want them to lose that old spirit. Ooh.
1323
01:20:44,840 --> 01:20:46,775
Psst. Psst.
1324
01:20:48,710 --> 01:20:51,145
Young man,
are you in love with my ward?
1325
01:20:51,380 --> 01:20:53,781
- What?
- A simple question it is.
1326
01:20:53,982 --> 01:20:55,280
Do you love Nanette?
1327
01:20:55,484 --> 01:20:57,885
Well, since you put it
in such a roundabout way, yes.
1328
01:20:58,086 --> 01:21:01,147
Well, why don't you find out
if she loves you?
1329
01:21:01,356 --> 01:21:02,356
How?
1330
01:21:02,557 --> 01:21:05,550
Easy solution I have. Ask her.
1331
01:21:05,761 --> 01:21:07,957
You mean you approve of me?
You want me?
1332
01:21:08,163 --> 01:21:10,826
No, no, no, not to me. Propose to her.
1333
01:21:11,033 --> 01:21:12,729
Well, she's a little upset right now.
1334
01:21:12,934 --> 01:21:15,597
Good. Yes she might say by accident.
1335
01:21:15,837 --> 01:21:18,773
Go ahead.
Go ahead and don't shilly-shally.
1336
01:21:18,974 --> 01:21:22,206
And only yes take for an answer, no?
1337
01:21:22,411 --> 01:21:24,004
Thanks.
1338
01:21:27,749 --> 01:21:29,718
[PLAYING "TEA FOR TWO"]
1339
01:21:30,986 --> 01:21:34,354
What is it, Jimmy?
Have you thought of something else?
1340
01:21:34,856 --> 01:21:37,690
I don't blame you for being sore, Nan.
You got quite a deal.
1341
01:21:37,893 --> 01:21:40,692
It's my fault for letting it get this far.
1342
01:21:40,896 --> 01:21:42,421
What made you weaken?
1343
01:21:42,631 --> 01:21:45,123
I found out I was in love with you.
1344
01:21:45,734 --> 01:21:47,703
Isn't that approach a little corny, Jimmy?
1345
01:21:47,903 --> 01:21:51,135
It's just a statement of fact.
I didn't expect you to believe it.
1346
01:21:51,373 --> 01:21:53,808
Well, it's a little difficult
under the circumstances.
1347
01:21:54,042 --> 01:21:56,307
Yeah, I suppose it is.
1348
01:21:56,511 --> 01:21:57,706
But it's the truth.
1349
01:21:57,913 --> 01:22:00,075
All I want is a chance to prove it.
1350
01:22:00,282 --> 01:22:01,910
What do you say, Nan?
1351
01:22:03,085 --> 01:22:05,316
Did Uncle Max suggest this?
1352
01:22:05,520 --> 01:22:07,989
Not altogether. He just backed me up.
1353
01:22:08,190 --> 01:22:10,250
NANETTE:
Oh, I see.
1354
01:22:10,459 --> 01:22:12,428
JIMMY:
Have I got a chance, Nan?
1355
01:22:14,663 --> 01:22:17,360
Right now, Jimmy, I have to say no.
1356
01:22:17,566 --> 01:22:20,730
Does that mean if I wait a little while,
it might be yes?
1357
01:22:23,138 --> 01:22:25,039
Well, I have to say no to that too.
1358
01:22:26,108 --> 01:22:29,101
I see. I guess I never should have asked.
1359
01:22:29,344 --> 01:22:32,837
You love my music, and I was silly enough
to put a personal element to it.
1360
01:22:33,048 --> 01:22:34,914
Your music is you, Jimmy.
1361
01:22:35,117 --> 01:22:37,643
Well, then you can't love one
without the other.
1362
01:22:37,853 --> 01:22:40,015
Oh, Nan, I'm not asking you to boil over.
1363
01:22:40,222 --> 01:22:43,920
I'd be satisfied
if you just cared a little.
1364
01:22:44,126 --> 01:22:45,594
Do you, Nan?
1365
01:22:47,295 --> 01:22:50,788
No, Jimmy. No.
1366
01:22:53,635 --> 01:22:56,195
Well, I stuck my chin out
and got what I deserved.
1367
01:22:56,438 --> 01:22:59,272
- Goodbye, Nanette.
- Jimmy, where are you going?
1368
01:22:59,474 --> 01:23:01,272
The other side of the tracks.
1369
01:23:01,476 --> 01:23:03,968
I guess I never should have skipped over.
1370
01:23:13,388 --> 01:23:15,357
[PEOPLE CHATTERING]
1371
01:23:17,826 --> 01:23:20,728
Would everyone be quiet
for just a minute, please?
1372
01:23:20,929 --> 01:23:22,955
I have a very important announcement
to make.
1373
01:23:23,165 --> 01:23:25,498
In exactly one minute,
I have a surprise for you.
1374
01:23:25,700 --> 01:23:26,827
I can't wait.
1375
01:23:27,035 --> 01:23:28,503
[LAUGHING]
1376
01:23:58,967 --> 01:24:00,936
[CHIMING]
1377
01:24:01,736 --> 01:24:04,103
- I made it.
- Saved by the gong.
1378
01:24:04,339 --> 01:24:08,709
Yes, yes, yes. I never enjoyed
saying anything so much in my life.
1379
01:24:08,910 --> 01:24:11,379
Just a minute.
Would you mind letting us in on the gag?
1380
01:24:11,613 --> 01:24:15,141
Well, you see,
I bet Uncle Max $25,000 and I won it.
1381
01:24:15,350 --> 01:24:17,410
Oh, now I can tell Jimmy
how I really feel.
1382
01:24:17,619 --> 01:24:20,020
You'd better tell me.
Jimmy left for New York.
1383
01:24:20,222 --> 01:24:22,782
Oh, no. Well, he wouldn't go
without seeing me.
1384
01:24:22,991 --> 01:24:25,927
Never mind Jimmy.
Does this mean I get the dough?
1385
01:24:26,127 --> 01:24:27,127
Do I get the lead?
1386
01:24:28,597 --> 01:24:31,431
You're back in the other part, love apple.
Back to work, kids.
1387
01:24:31,633 --> 01:24:33,329
How about my little star taking over?
1388
01:24:33,535 --> 01:24:36,198
Do I get to do
an emotional scene, Mr. Blair?
1389
01:24:36,438 --> 01:24:39,067
Cheer up, honey.
Maybe Jimmy hasn't left yet.
1390
01:24:42,577 --> 01:24:44,512
[ALARM CLOCK RINGING]
1391
01:24:47,415 --> 01:24:48,713
NANETTE:
Uncle Max.
1392
01:24:50,986 --> 01:24:51,986
What's wrong?
1393
01:24:52,187 --> 01:24:53,883
Has anybody got the right time?
1394
01:24:54,089 --> 01:24:58,026
At the sound of the gong,
it will be exactly two minutes past 25,000.
1395
01:24:58,226 --> 01:24:59,455
Boing.
1396
01:25:00,161 --> 01:25:02,494
All right, Uncle Maxie,
give me the money.
1397
01:25:02,697 --> 01:25:05,132
Give me, give me, give me.
1398
01:25:06,368 --> 01:25:08,234
- How do you do, Miss Hastings?
- Mr. Early.
1399
01:25:08,436 --> 01:25:10,564
What are you doing here so late?
1400
01:25:10,805 --> 01:25:12,933
I have a very unpleasant duty to perform.
1401
01:25:13,174 --> 01:25:17,339
Nanette must be told Uncle Max
cannot possibly pay off this ridiculous bet.
1402
01:25:17,545 --> 01:25:20,140
Would you give me that again slowly?
1403
01:25:20,348 --> 01:25:21,941
We'd better settle this right away.
1404
01:25:22,150 --> 01:25:24,881
- Are they all in there?
- Yeah, come on.
1405
01:25:25,086 --> 01:25:27,055
[BAND PLAYING MUSIC]
1406
01:25:29,057 --> 01:25:32,152
Hold the music, kids.
Simmer down a minute.
1407
01:25:32,360 --> 01:25:34,727
I have a man here
with a gruesome message.
1408
01:25:34,929 --> 01:25:36,955
Okay, chum, you're on.
1409
01:25:37,165 --> 01:25:38,633
[CLEARS THROAT]
1410
01:25:39,401 --> 01:25:42,735
You may all pack up
and leave as quietly as possible.
1411
01:25:42,971 --> 01:25:44,564
Look, you're busting up a rehearsal.
1412
01:25:44,806 --> 01:25:47,435
There won't be any more rehearsal
or any more show.
1413
01:25:47,676 --> 01:25:49,110
What are you trying to pull now?
1414
01:25:49,311 --> 01:25:50,540
Looks like Nan is broke.
1415
01:25:50,745 --> 01:25:53,374
And you couldn't raise a dime
with a block and tackle.
1416
01:25:53,581 --> 01:25:55,812
- Broke?
- I can't be.
1417
01:25:56,017 --> 01:25:57,883
Temporarily, I'm afraid you are, Nan.
1418
01:25:58,086 --> 01:25:59,418
But my government bonds.
1419
01:25:59,621 --> 01:26:02,250
Your uncle didn't trust the government.
1420
01:26:02,457 --> 01:26:04,016
Uncle Max, what does he mean?
1421
01:26:04,225 --> 01:26:06,057
My darling, your money I have handled...
1422
01:26:06,261 --> 01:26:09,254
...like a Dutch uncle
who should have stayed in Holland.
1423
01:26:09,464 --> 01:26:12,024
But the 25,000 that I won.
1424
01:26:12,233 --> 01:26:16,398
Maybe in six months,
stocks come back up again. Phew.
1425
01:26:16,638 --> 01:26:18,698
Six months?
What will I eat in the meantime?
1426
01:26:18,940 --> 01:26:19,964
The actors.
1427
01:26:20,208 --> 01:26:22,677
I told you from the start
she was a phony.
1428
01:26:22,911 --> 01:26:24,846
Does this mean
that I don't get to emote?
1429
01:26:25,046 --> 01:26:28,847
I'll write you a suicide scene.
We'll play it together.
1430
01:26:29,384 --> 01:26:33,048
This ends my faith in human nature.
I don't deserve a deal like this.
1431
01:26:33,254 --> 01:26:34,984
Stop picking on her. She's had enough.
1432
01:26:35,190 --> 01:26:36,453
- It's all right.
- Oh, yeah?
1433
01:26:36,658 --> 01:26:38,991
Suppose you take over.
You can have the whole show.
1434
01:26:39,194 --> 01:26:41,857
Book, score, contracts
and all the debts that go with it.
1435
01:26:42,063 --> 01:26:43,122
I'm washed up.
1436
01:26:43,331 --> 01:26:45,562
Somebody should get
a sock in the kisser for this.
1437
01:26:45,767 --> 01:26:48,635
- Well, I'm happy to oblige.
- Oh.
1438
01:26:48,870 --> 01:26:51,066
Did you hurt your hand?
1439
01:27:10,158 --> 01:27:13,287
Well, there goes the Pied Piper
with the rats.
1440
01:27:13,495 --> 01:27:15,657
And my ambitions with him.
1441
01:27:17,732 --> 01:27:19,928
Oh, well. What's wrong in being broke?
1442
01:27:20,135 --> 01:27:23,128
I've been broke all my life
and look at me.
1443
01:27:23,371 --> 01:27:25,237
There must be
a better argument than that.
1444
01:27:25,440 --> 01:27:26,440
I'm sorry, darling.
1445
01:27:26,641 --> 01:27:29,941
Much that doesn't mean,
but what else can I say?
1446
01:27:30,145 --> 01:27:32,171
But I made such a fool of myself.
1447
01:27:32,747 --> 01:27:35,740
Maybe, I guess,
everything I do is wrong.
1448
01:27:35,950 --> 01:27:38,681
Just a bungling old schlemiel I am.
1449
01:27:38,887 --> 01:27:40,856
No, you're not.
1450
01:27:41,055 --> 01:27:43,388
You're my Uncle Max.
1451
01:27:43,591 --> 01:27:46,857
Whatever we've lost,
we haven't lost each other.
1452
01:27:47,061 --> 01:27:49,895
Why, I love you more now
than I ever did.
1453
01:27:52,200 --> 01:27:54,226
Oh, come on, cheer up, you two.
1454
01:27:54,436 --> 01:27:56,496
Love and money aren't everything.
1455
01:27:56,738 --> 01:27:58,263
What am I saying?
1456
01:27:59,774 --> 01:28:02,243
I guess it was just too good to be true.
1457
01:28:02,477 --> 01:28:05,641
A lead on Broadway and Jimmy,
all in one package.
1458
01:28:05,847 --> 01:28:09,045
If anything that young man is worth,
back he will come to you.
1459
01:28:09,250 --> 01:28:11,050
Sure he will.
Just as soon as he hears about--
1460
01:28:11,252 --> 01:28:12,252
[KNOCKING ON DOOR]
1461
01:28:12,454 --> 01:28:14,855
What did I tell you? Come in.
1462
01:28:15,657 --> 01:28:17,353
Good evening.
1463
01:28:17,826 --> 01:28:19,317
Only him it is.
1464
01:28:19,527 --> 01:28:21,189
Well, that's a nice, cheery welcome.
1465
01:28:21,396 --> 01:28:23,627
I've been going over
these statements Larry threw.
1466
01:28:23,832 --> 01:28:25,630
Maybe there's a chance
to save the show.
1467
01:28:25,834 --> 01:28:28,929
Tommy, that fortune you wanted
to marry me for is all gone.
1468
01:28:29,137 --> 01:28:30,662
Only temporarily.
1469
01:28:30,905 --> 01:28:34,933
The fundamental business of the country
is on a sound and prosperous basis.
1470
01:28:35,176 --> 01:28:37,372
Thank you, Mr. President.
1471
01:28:37,579 --> 01:28:39,241
TOMMY:
I've got it all figured out.
1472
01:28:39,447 --> 01:28:41,473
Larry's put the company
10 grand in the hole.
1473
01:28:41,683 --> 01:28:43,743
We've gotta raise 35,000
to get the show on.
1474
01:28:43,952 --> 01:28:45,181
Oh, nice cheering up.
1475
01:28:45,386 --> 01:28:48,049
We've got to raise it.
It's Nan's one big chance to recoup.
1476
01:28:48,256 --> 01:28:50,623
For 35,000, Wall Street I could buy out.
1477
01:28:50,825 --> 01:28:52,589
The sidewalks too.
1478
01:28:52,794 --> 01:28:56,492
No dice, Tommy.
Only government bonds from here on in.
1479
01:28:56,698 --> 01:28:59,031
I even had a new title: No, No, Nanette...
1480
01:28:59,234 --> 01:29:01,169
...and an angle
on how to raise the dough.
1481
01:29:01,369 --> 01:29:03,895
But if that's the way you feel....
1482
01:29:04,372 --> 01:29:06,307
Something is cooking
in that hoofer's head.
1483
01:29:06,508 --> 01:29:09,808
And I'm gonna take the lid off
and find out what it is.
1484
01:29:12,947 --> 01:29:14,677
Hey, twinkle toes.
1485
01:29:14,883 --> 01:29:18,376
How do you figure to raise 35,000?
And hand me a rod.
1486
01:29:18,586 --> 01:29:21,852
Listen, who in this wide, cold city
had the integrity and foresight...
1487
01:29:22,056 --> 01:29:25,424
...to sell his best friend short
and is now loaded with lettuce?
1488
01:29:25,627 --> 01:29:27,994
Eenie, meenie, minie, Moe Early.
1489
01:29:28,196 --> 01:29:30,324
Right.
Now, if you'll step into my office....
1490
01:29:30,532 --> 01:29:31,532
Gladly.
1491
01:29:31,733 --> 01:29:33,702
[WHISPERING]
1492
01:29:36,671 --> 01:29:40,267
I just adore rolling down
these quiet country roads at night.
1493
01:29:40,508 --> 01:29:42,534
Don't you, Mr. Early?
1494
01:29:42,777 --> 01:29:45,337
I prefer driving in the daytime.
1495
01:29:46,915 --> 01:29:49,009
Have you enough room?
1496
01:29:49,217 --> 01:29:51,379
Oh, I'm quite comfy. Thanks.
1497
01:29:51,586 --> 01:29:53,555
[ENGINE SPLUTTERING]
1498
01:29:53,855 --> 01:29:55,483
- That's strange.
- What's the matter?
1499
01:29:55,690 --> 01:29:57,022
I seem to be out of gas.
1500
01:29:57,225 --> 01:29:59,751
Oh, no, Mr. Early.
1501
01:29:59,961 --> 01:30:01,327
[CHUCKLING]
1502
01:30:07,969 --> 01:30:10,165
I'm quite sure I filled it this morning.
1503
01:30:10,405 --> 01:30:13,534
Mr. Early, how could you?
1504
01:30:13,775 --> 01:30:16,677
- How could I what?
- Running out of gas.
1505
01:30:16,878 --> 01:30:21,714
You know, I had no idea there was so much
of the mad, impetuous boy in you.
1506
01:30:21,916 --> 01:30:25,182
- I assure you, Miss Hastings, I--
- Oh, please don't explain, William.
1507
01:30:25,386 --> 01:30:27,514
It isn't that I don't trust you.
1508
01:30:27,722 --> 01:30:28,746
It's just that....
1509
01:30:28,957 --> 01:30:31,927
Well, you're so strong and....
1510
01:30:32,126 --> 01:30:34,118
No. No, please don't.
1511
01:30:34,329 --> 01:30:35,991
- You mustn't.
- What am I doing?
1512
01:30:36,197 --> 01:30:39,361
I just don't dare trust myself
in the darkness with you.
1513
01:30:39,567 --> 01:30:43,504
Your personality simply overpowers me.
1514
01:30:43,738 --> 01:30:44,831
Where are you going?
1515
01:30:45,073 --> 01:30:47,269
Home, like a good little girl.
1516
01:30:47,508 --> 01:30:48,771
Good night.
1517
01:30:50,712 --> 01:30:52,647
Oh! Oh.
1518
01:30:52,880 --> 01:30:54,439
- Oh.
- Miss Hastings.
1519
01:30:54,649 --> 01:30:57,016
Pauline. Are you hurt?
1520
01:30:57,218 --> 01:30:59,915
I'm afraid I've broken my tibia.
1521
01:31:00,121 --> 01:31:02,852
Well, I'll help you to the car.
1522
01:31:03,358 --> 01:31:05,190
Oh, no. No, I can't.
1523
01:31:05,393 --> 01:31:07,055
- Can't you walk?
- No, no, no.
1524
01:31:07,261 --> 01:31:10,060
I'm afraid you'll have to carry me.
1525
01:31:15,703 --> 01:31:19,435
Oh, Willy, you're so muscular.
1526
01:31:19,674 --> 01:31:22,075
- I was a hammer thrower at Harvard.
- Oh?
1527
01:31:22,276 --> 01:31:24,404
Class of '19.
1528
01:31:43,631 --> 01:31:46,066
Very nice. Beautiful wedding ring.
1529
01:31:46,267 --> 01:31:47,462
How much did it cost?
1530
01:31:47,669 --> 01:31:50,969
Ten gallons of gas and a sprained ankle.
1531
01:31:57,512 --> 01:31:59,378
[BAND PLAYING "NO, NO, NANETTE"]
1532
01:32:02,650 --> 01:32:06,018
[SINGING] We're going to Atlantic CityWe have packed our dresses pretty
1533
01:32:06,220 --> 01:32:08,451
Soon you'll see us
Mingling with the throng
1534
01:32:09,657 --> 01:32:12,752
Before we start on our vacation
We have one more obligation
1535
01:32:12,960 --> 01:32:15,293
Let us ask Nanette to come along
1536
01:32:16,397 --> 01:32:19,458
Why should we take Nanette along?
She'll be an extra dame
1537
01:32:19,667 --> 01:32:21,226
Because we fellows like Nanette
1538
01:32:21,436 --> 01:32:23,302
Oh, did I hear my name?
1539
01:32:23,538 --> 01:32:25,166
Please let her go
1540
01:32:25,406 --> 01:32:27,034
Please let her go.
1541
01:32:27,275 --> 01:32:28,275
No, no, Nanette
1542
01:32:28,476 --> 01:32:30,001
No, no, no, no
1543
01:32:31,079 --> 01:32:34,481
No, no, Nanette, that's all I hear
1544
01:32:34,716 --> 01:32:38,084
I get it the whole day through
1545
01:32:38,286 --> 01:32:41,848
No, no, Nanette, regales my ear
1546
01:32:42,056 --> 01:32:45,424
No matter what I may do
1547
01:32:45,626 --> 01:32:49,119
Sometime perhaps I'll have my way
1548
01:32:49,330 --> 01:32:52,767
When I am old and turning gray
1549
01:32:52,967 --> 01:32:55,596
But just as yet it's always
1550
01:32:55,803 --> 01:32:59,205
No, no, no, no, no, no, no, Nanette
1551
01:33:28,503 --> 01:33:31,268
CHORUS:
No, no, no, no, no
1552
01:33:33,174 --> 01:33:37,270
We've packed our suntan lotion
For a weekend at the ocean
1553
01:33:37,478 --> 01:33:40,004
When the sea begins a-calling me
1554
01:33:40,214 --> 01:33:44,049
A sort of tempting incantation
1555
01:33:44,252 --> 01:33:47,586
Fills me with elation
1556
01:33:47,789 --> 01:33:50,657
It seems to say come out and play
1557
01:33:50,858 --> 01:33:53,623
Come along and learn the old, old song
1558
01:33:53,828 --> 01:33:57,424
The song of love's sweet fascination
1559
01:33:57,632 --> 01:34:00,295
Something fills me
With a thousand thrills
1560
01:34:00,501 --> 01:34:03,494
When the sea is a-calling me
1561
01:34:04,238 --> 01:34:06,673
When the sea begins a-calling me
1562
01:34:06,874 --> 01:34:10,641
A sort of tempting incantation
1563
01:34:10,845 --> 01:34:14,179
Fills me with elation
1564
01:34:14,382 --> 01:34:17,648
It seems to say come out and play
1565
01:34:17,852 --> 01:34:20,185
Come along and learn the old, old song
1566
01:34:20,388 --> 01:34:24,155
The song of love's sweet fascination
1567
01:34:24,358 --> 01:34:27,055
Something fills me with a thousand thrills
1568
01:34:27,261 --> 01:34:29,560
When the sea is a-calling me
1569
01:34:29,764 --> 01:34:33,599
There's only one way to be happy
1570
01:34:33,801 --> 01:34:37,465
And that's to make another happy
1571
01:34:37,705 --> 01:34:44,009
When skies are gray
And you say you are blue
1572
01:34:44,212 --> 01:34:47,876
I'll send the sun smiling through
1573
01:34:49,817 --> 01:34:51,843
I want to be happy
1574
01:34:52,053 --> 01:34:54,579
But I won't be happy
1575
01:34:54,789 --> 01:34:57,054
Till I make you happy too
1576
01:34:57,258 --> 01:35:00,922
The fortuneteller
And the tea leaf in the cup
1577
01:35:01,128 --> 01:35:04,496
Make up the tea
For you and me
1578
01:35:07,835 --> 01:35:09,633
[BAND PLAYING "TEA FOR TWO"]
1579
01:35:09,871 --> 01:35:11,806
[CHORUS HUMMING]
1580
01:36:03,591 --> 01:36:05,560
["TEA FOR TWO"
PLAYING OVER PHONOGRAPH]
1581
01:36:13,734 --> 01:36:18,035
And so that is how
your papa and mama got married.
1582
01:36:18,339 --> 01:36:21,798
A wonderful story it is, no?
1583
01:36:25,646 --> 01:36:29,947
Well, anyhow, I liked it.
Where are the other children?
1584
01:36:30,151 --> 01:36:32,245
They ducked around 1931.
1585
01:36:32,453 --> 01:36:34,422
[CAR HORN HONKING]
1586
01:36:34,755 --> 01:36:35,755
LYNNE:
That's Mom and Dad.
1587
01:36:35,957 --> 01:36:38,552
- Let's show them the outfits.
- Okay.
1588
01:36:44,432 --> 01:36:45,695
- Hi, Dad. Hi, Mom.
- Hi, Mom.
1589
01:36:45,900 --> 01:36:46,959
Look.
1590
01:36:47,168 --> 01:36:49,535
NANETTE: Ha, ha,
where did you kids find these clothes?
1591
01:36:49,770 --> 01:36:51,238
I found them in your old trunk, Mom.
1592
01:36:51,472 --> 01:36:54,499
Say, if you looked this funny,
why did Dad ever marry you?
1593
01:36:54,742 --> 01:36:56,608
- Because he looked this way.
- Oh, no.
1594
01:36:56,811 --> 01:36:58,746
Can't you do something
with these children?
1595
01:36:58,913 --> 01:37:01,144
Good grief.
Are these monsters really ours?
1596
01:37:01,349 --> 01:37:05,411
- I warned you about having children.
- It was your idea, darling.
1597
01:37:07,288 --> 01:37:10,315
[SINGING]
We will raise a family
1598
01:37:10,524 --> 01:37:14,518
A boy for you, a girl for me
1599
01:37:14,729 --> 01:37:21,693
[IN UNISON]
Can't you see how happy we would be?
1600
01:37:23,504 --> 01:37:26,440
I still say that song stinks.126253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.