All language subtitles for StickToTheScript.KoreFa.ir.Ep18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند KoreFa.ir SaNo:مترجم 4 00:00:03,700 --> 00:00:06,380 = داستان رو دنبال کن= =قسمت ۱8= 5 00:00:16,020 --> 00:00:17,900 خوبی؟ 6 00:00:20,000 --> 00:00:20,750 خوبم 7 00:00:25,550 --> 00:00:26,220 برادر شیائو 8 00:00:26,750 --> 00:00:27,550 دستت 9 00:00:30,700 --> 00:00:31,800 نور طلایی درونم 10 00:00:32,550 --> 00:00:33,800 از بدنم محافظت میکنه 11 00:00:34,620 --> 00:00:35,200 بیرونش کن 12 00:00:38,000 --> 00:00:39,150 ببین،خوبم 13 00:00:41,460 --> 00:00:42,260 انتظار نداشتم که 14 00:00:43,400 --> 00:00:46,220 برای نجات جون من خطر کنی 15 00:00:48,300 --> 00:00:49,620 ...از من خوشت نمیاد 16 00:00:55,460 --> 00:00:56,020 ...من 17 00:00:58,460 --> 00:00:59,260 چون جونتو نجات دادم؟ 18 00:01:01,620 --> 00:01:02,180 نه 19 00:01:02,420 --> 00:01:03,220 نه 20 00:01:03,460 --> 00:01:04,200 اینطور نیست 21 00:01:04,900 --> 00:01:06,020 منظورم اینکه 22 00:01:06,020 --> 00:01:08,000 قبلا بهم اعتماد نداشتی 23 00:01:08,220 --> 00:01:10,660 اما الان یهویی باهام خوب شدی 24 00:01:12,100 --> 00:01:13,060 برای چی؟ 25 00:01:14,460 --> 00:01:16,060 مگه نگفتی که باهم دوستیم؟ 26 00:01:20,200 --> 00:01:20,900 برادر شیائو 27 00:01:23,900 --> 00:01:26,260 = هاله شیطانی تا اینجا اومده = 28 00:01:29,100 --> 00:01:30,400 به نظر حرفات درسته 29 00:01:31,000 --> 00:01:32,350 اون دختر یه دردسر سازه 30 00:01:35,220 --> 00:01:36,200 باید فورا برگردیم 31 00:01:36,201 --> 00:01:37,100 برادر ارشد تو خطره 32 00:01:37,200 --> 00:01:37,800 درسته 33 00:01:38,000 --> 00:01:38,660 شیائو شیائو هم همین طور 34 00:01:38,660 --> 00:01:40,380 = عمارت بید = 35 00:01:40,700 --> 00:01:41,460 مو یان 36 00:01:42,820 --> 00:01:44,300 فقط به یه بوسه برای 37 00:01:45,260 --> 00:01:46,460 بستن این معامله نیاز داریم 38 00:01:47,000 --> 00:01:48,350 بعد از اون تو مال من میشی 39 00:01:57,860 --> 00:01:59,420 انگار یه هدیه داره میاد 40 00:02:00,620 --> 00:02:01,340 مو یان 41 00:02:01,820 --> 00:02:03,220 برو بیارش اینجا 42 00:02:06,660 --> 00:02:07,200 بله 43 00:02:09,800 --> 00:02:10,600 شیائو شیائو ئه 44 00:02:11,180 --> 00:02:11,700 صبر کن 45 00:02:12,300 --> 00:02:13,220 هاله شیطانی وجود داره 46 00:02:13,400 --> 00:02:14,300 مراقب باش 47 00:02:15,620 --> 00:02:16,060 نمیشه 48 00:02:16,060 --> 00:02:17,200 باید به شیائو شیائو هشدار بدم 49 00:02:20,060 --> 00:02:20,900 عجیبه 50 00:02:21,620 --> 00:02:23,620 حتی با وجود رد شدن از قلمرو طلایی هم نمیتونم ازش رد بشم 51 00:02:23,900 --> 00:02:25,020 ولی اون میتونه 52 00:02:26,300 --> 00:02:27,550 شیائو یو مراقب باش 53 00:02:30,260 --> 00:02:31,950 خواهر شیائو شیائو اومدی 54 00:02:33,550 --> 00:02:34,420 داره دیر میشه 55 00:02:34,420 --> 00:02:35,260 اومدی 56 00:02:36,800 --> 00:02:38,700 خواهر شیائو شیائو اومدی 57 00:02:39,860 --> 00:02:40,740 چیشده؟ 58 00:02:41,020 --> 00:02:42,600 چرا کنترل از راه دور کار نمیکنه؟ 59 00:02:42,800 --> 00:02:43,620 باتریش تموم شده؟ 60 00:02:44,260 --> 00:02:45,900 خواهر شیائو شیائو اومدی 61 00:02:48,750 --> 00:02:49,300 اومدی 62 00:02:49,301 --> 00:02:50,150 خواهر هوی آر 63 00:02:50,400 --> 00:02:52,060 به نظر میاد برادر ارشد حالش خوب نیست 64 00:02:52,300 --> 00:02:53,220 لطفا 65 00:02:53,600 --> 00:02:55,100 حالش بده؟ 66 00:02:55,420 --> 00:02:58,020 همش داره یه جمله رو تکرار میکنه؟ 67 00:02:58,600 --> 00:03:00,900 شبیه خودش نیست 68 00:03:03,620 --> 00:03:05,400 برادر ارشدت 69 00:03:06,020 --> 00:03:07,820 مسموم شده 70 00:03:08,750 --> 00:03:10,100 الان اون 71 00:03:10,550 --> 00:03:11,900 بیشتر از 72 00:03:12,150 --> 00:03:14,860 یه عروسک‌خیمه شب بازی نیست 73 00:03:15,380 --> 00:03:16,340 عروسک خیمه شب بازی؟ 74 00:03:16,700 --> 00:03:17,260 چی؟ 75 00:03:17,260 --> 00:03:19,100 باهاش چیکار کردی؟ 76 00:03:19,460 --> 00:03:20,460 کی هستی؟ 77 00:03:21,020 --> 00:03:23,750 قبل از مرگت میذارم که بدونی 78 00:03:26,420 --> 00:03:28,540 من به پادشاه شیطانی خدمت میکنم 79 00:03:28,900 --> 00:03:30,700 و یکی از نگهبانان صورت فلکی هستم 80 00:03:31,020 --> 00:03:31,860 می چی 81 00:03:32,100 --> 00:03:33,550 برام مهم نیست کی هستی 82 00:03:33,551 --> 00:03:35,060 به برادر ارشد اسیب رسوندی 83 00:03:35,220 --> 00:03:37,200 میخوام بکشمت 84 00:03:37,201 --> 00:03:38,000 = ای وای = 85 00:03:38,001 --> 00:03:40,220 = هنوز یاد نگرفتم که ازش استفاده کنم = 86 00:03:42,420 --> 00:03:43,060 کجاست؟ 87 00:03:47,420 --> 00:03:48,220 برادر شیائو یو 88 00:03:48,350 --> 00:03:49,820 چه اتفاقی برام افتاده؟ 89 00:03:50,150 --> 00:03:50,950 وقت توضیح دادن نیست 90 00:03:50,951 --> 00:03:51,550 بریم 91 00:03:55,700 --> 00:03:56,600 اوضاع خوب نیست 92 00:03:57,150 --> 00:03:58,020 زود باش 93 00:04:07,660 --> 00:04:08,300 صبر کن 94 00:04:08,550 --> 00:04:09,820 چرا یهویی تاریک شد؟ 95 00:04:11,000 --> 00:04:11,820 به خاطر هالست 96 00:04:12,420 --> 00:04:13,060 بریم 97 00:04:16,020 --> 00:04:16,660 شیائو شیائو 98 00:04:20,100 --> 00:04:21,220 انتظارش رو نداشتی درسته؟ 99 00:04:21,800 --> 00:04:23,420 برادر ارشدی که از همه بیشتر براش احترام قائلی 100 00:04:23,420 --> 00:04:24,860 بهت صدمه بزنه 101 00:04:25,180 --> 00:04:25,780 مو یان 102 00:04:26,220 --> 00:04:27,220 بکشش 103 00:04:28,865 --> 00:04:50,865 تیم ترجمه ی کـره فـا تقدیم می کند KoreFa.ir SaNo:مترجم 7308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.