All language subtitles for StickToTheScript.KoreFa.ir.EP07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 کره فا باافتخار تقدیم میکند ♫KoreFa.ir♫ SaNo:مترجم 4 00:00:03,700 --> 00:00:06,380 = داستان رو دنبال کن= =قسمت 7= 5 00:00:06,550 --> 00:00:07,300 صبر کنین 6 00:00:08,150 --> 00:00:09,350 = اون که فرقه شیطانی نبود= 7 00:00:09,351 --> 00:00:10,020 = فقط مشت = 8 00:00:10,020 --> 00:00:12,260 =انفجاری وانگ بود= 9 00:00:12,750 --> 00:00:13,820 سکوت حکم فرما شده 10 00:00:14,600 --> 00:00:16,000 جا به جا شدن 11 00:00:16,200 --> 00:00:17,300 میتونه ضربه بزرگی باشه 12 00:00:18,150 --> 00:00:19,020 برادر یو 13 00:00:20,060 --> 00:00:21,100 خیلی توانا هستی 14 00:00:21,800 --> 00:00:24,860 سطح هنرهای رزمی اون هم سطح با استاده 15 00:00:27,800 --> 00:00:30,460 ممکنه همچین چیزی نباشه 16 00:00:30,750 --> 00:00:32,500 شاید استاد بزرگ میخوان که 17 00:00:33,460 --> 00:00:35,400 برادرها بیشتر حواسشون رو جمع کنن 18 00:00:36,300 --> 00:00:37,950 بیاین اطراف رو خوب جستجو کنیم 19 00:00:38,660 --> 00:00:39,350 بریم 20 00:00:43,420 --> 00:00:44,400 برادر شیائو یو 21 00:00:44,950 --> 00:00:46,300 من از طرف برادر شیائو ازت معذرت خواهی میکنم 22 00:00:46,301 --> 00:00:47,300 استراحت کن 23 00:00:48,020 --> 00:00:48,800 خسته نباشی 24 00:00:52,300 --> 00:00:53,300 باید از برادر یو ممنون باشم 25 00:00:56,420 --> 00:00:58,100 بعد از یه روز طولانی خسته شدم 26 00:00:58,860 --> 00:01:00,550 خوشبختانه مبلمو دارم که روش بخوابم 27 00:01:22,900 --> 00:01:24,060 احساس خوبی دارم 28 00:01:24,620 --> 00:01:26,200 گنجینه های کتابخونه مقدس بودا 29 00:01:26,620 --> 00:01:27,750 من دارم میام 30 00:01:40,800 --> 00:01:42,620 کتابخونه مقدس بودا 31 00:01:46,300 --> 00:01:48,460 اینجا فقط انبار وسایلی که استفاده نمیشه 32 00:01:51,000 --> 00:01:52,350 یه صدایی میاد 33 00:02:08,220 --> 00:02:09,220 مردمغرور 34 00:02:10,950 --> 00:02:13,060 برای چی نصفه شب اومده اینجا؟ 35 00:02:14,460 --> 00:02:16,700 ممکنه.. برای عزاداری باشه؟ 36 00:02:16,701 --> 00:02:18,420 یا دعا کردن؟ 37 00:02:18,600 --> 00:02:20,860 من شیائو تیان یو پنجمین شاگرد فرقه تیان دائو هستم 38 00:02:21,660 --> 00:02:22,660 = نمیشنوم = 39 00:02:24,400 --> 00:02:27,750 کنترل از راه دور بهترین انتخابه 40 00:02:30,060 --> 00:02:31,200 امروز 41 00:02:31,700 --> 00:02:33,100 بهم یاداوردی کردین که یک بار زمین خوردن ممکنه از سقوط جلوگیری کنه 42 00:02:33,660 --> 00:02:35,950 اما نمیدونم که چه طور استاد رو آزرده خاطر کردم 43 00:02:36,750 --> 00:02:38,020 لطفا پیش کشی های من رو قبول کنین 44 00:02:40,860 --> 00:02:42,950 = داره برای من دعا میکنه = 45 00:02:44,800 --> 00:02:46,350 من این پیش کش هارو 46 00:02:46,500 --> 00:02:48,200 براتون اماده کردم 47 00:02:48,500 --> 00:02:49,500 بدون هیچ چشم داشتی 48 00:02:49,750 --> 00:02:51,550 ...داره بدون هیچ سرو صدایی اینجا دعا میکنه 49 00:02:51,551 --> 00:02:52,950 اونم این وقت شب 50 00:02:53,220 --> 00:02:54,020 ...معلوم شد که 51 00:02:54,860 --> 00:02:56,600 فکر میکنه من ارشدشم 52 00:02:57,220 --> 00:02:58,300 به طوری خاصی 53 00:02:58,301 --> 00:02:59,750 از انواع میوه های عالی استفاده کردم 54 00:03:00,020 --> 00:03:01,900 فقط برای اینکه بتونم ببینمتون 55 00:03:04,350 --> 00:03:05,750 اگه من ارشدشم 56 00:03:06,550 --> 00:03:07,860 پس این غذاهای خوشمزه 57 00:03:08,420 --> 00:03:10,100 برای من اماده شده 58 00:03:12,260 --> 00:03:14,000 پس خجالت میذارم کنار 59 00:03:19,750 --> 00:03:21,100 شیائو وو خودسر 60 00:03:28,750 --> 00:03:29,860 همین طور که معلومه 61 00:03:29,860 --> 00:03:31,500 غذاهای خوشمزه ای رواماده کردی 62 00:03:32,200 --> 00:03:33,600 منم کاری که 63 00:03:33,620 --> 00:03:35,260 امروز باهام کردیو میبخشم 64 00:03:43,300 --> 00:03:44,860 این طعم ترش و شیرین 65 00:03:45,060 --> 00:03:46,620 به خوبی میشه تو دهن احساس کرد 66 00:03:47,820 --> 00:03:48,800 ...این طعم 67 00:03:49,550 --> 00:03:50,860 روزهای افتابی که 68 00:03:51,750 --> 00:03:53,600 زیر نور خورشید میدوییدم میندازه 69 00:03:53,950 --> 00:03:55,800 کودکی درخشان من 70 00:04:04,420 --> 00:04:06,750 چرا یهویی دلم میخواد گریه کنم؟ 71 00:04:10,460 --> 00:04:11,180 پیاز 72 00:04:11,620 --> 00:04:12,860 چرا پیاز گذاشته؟ 73 00:04:13,700 --> 00:04:15,060 با تنظیمات جور در نمیاد 74 00:04:18,860 --> 00:04:19,540 ای وای 75 00:04:19,551 --> 00:04:21,100 ممکنه دستم به دکمه ای خورده باشه 76 00:04:31,705 --> 00:04:52,705 کره فا باافتخار تقدیم میکند ♫KoreFa.ir♫ SaNo:مترجم 6270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.