All language subtitles for Love.Victor.S03E07.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:03,380 ♪ 2 00:00:03,380 --> 00:00:04,381 [laughing] 3 00:00:04,381 --> 00:00:06,299 - That was really fun. 4 00:00:06,299 --> 00:00:08,385 Except for the fact that you kept cheating at mini-golf. 5 00:00:08,385 --> 00:00:10,762 - I did not! I just happened to cough 6 00:00:10,762 --> 00:00:12,305 every time you were about to putt. 7 00:00:12,305 --> 00:00:14,015 [both laugh] 8 00:00:14,015 --> 00:00:16,393 - So, um... 9 00:00:16,393 --> 00:00:18,103 would you want to come up? 10 00:00:18,895 --> 00:00:22,274 - Uh, do I want to? Absolutely. 11 00:00:22,274 --> 00:00:24,734 [laughs] But, I don't think we should. 12 00:00:25,735 --> 00:00:27,571 - Really? Mr. Hookup doesn't wanna hang out? 13 00:00:27,571 --> 00:00:29,573 - Okay. It's hard to believe, 14 00:00:29,573 --> 00:00:32,284 but, um, I want to take things slow this time. 15 00:00:33,868 --> 00:00:35,203 When do I get to see you again? 16 00:00:36,830 --> 00:00:39,791 - Well, um, I'm free basically the whole week. 17 00:00:39,791 --> 00:00:42,294 Except for, um, the Winter Carnival. 18 00:00:42,294 --> 00:00:44,087 - Oh, cute. 19 00:00:44,087 --> 00:00:46,840 Are you gonna drink some hot chocolate and ride the Ferris Wheel? 20 00:00:46,840 --> 00:00:48,216 [laughs] 21 00:00:49,092 --> 00:00:51,303 You couldn't get more adorable if you tried. 22 00:00:55,432 --> 00:00:58,059 - So, um... - Yeah. 23 00:00:58,059 --> 00:01:00,437 - Are you sure you don't want to come up? 24 00:01:03,690 --> 00:01:05,901 - I'll see you soon, Victor. 25 00:01:05,901 --> 00:01:07,277 - Bye. - Bye. 26 00:01:08,028 --> 00:01:09,738 [laughs] [text notification chimes] 27 00:01:10,322 --> 00:01:11,323 [sighs] 28 00:01:21,541 --> 00:01:23,168 - There he is! - Ah! 29 00:01:23,168 --> 00:01:26,296 - Hey. Uh, wh-what's going on? 30 00:01:26,296 --> 00:01:29,007 - Uh, what's going on is that a little bird told me 31 00:01:29,007 --> 00:01:31,593 that someone is getting a very big honor 32 00:01:31,593 --> 00:01:34,304 at the awards ceremony before the Winter Carnival. 33 00:01:34,304 --> 00:01:35,722 - Wait, am I getting MVP? 34 00:01:35,722 --> 00:01:37,849 - No. Um... 35 00:01:37,849 --> 00:01:40,685 But, this award is equally important. 36 00:01:40,685 --> 00:01:42,938 I mean, maybe even more important 37 00:01:42,938 --> 00:01:46,900 because you, my friend, are winning the Bravery Award! 38 00:01:47,734 --> 00:01:49,736 - The... the Bravery Award? 39 00:01:49,736 --> 00:01:51,321 - Right! You know, 40 00:01:51,321 --> 00:01:53,865 for being so brave and open 41 00:01:53,865 --> 00:01:57,827 a-about, you know, being... 42 00:01:58,828 --> 00:02:00,288 - I'm... 43 00:02:00,288 --> 00:02:02,290 getting an award for being gay? 44 00:02:02,290 --> 00:02:04,542 - Yes! I mean, 45 00:02:04,542 --> 00:02:06,127 "yass, queen." 46 00:02:06,127 --> 00:02:08,755 You know, you're getting it for slaying. 47 00:02:10,465 --> 00:02:12,592 Look, Victor, you coming out 48 00:02:12,592 --> 00:02:15,470 made us a-a better and more inclusive team, 49 00:02:15,470 --> 00:02:18,515 and we all just really want to celebrate that, okay? 50 00:02:19,474 --> 00:02:22,394 - [sighs] Um, look, can I get back to you tomorrow 51 00:02:22,394 --> 00:02:24,813 about whether I want to accept the award or not? 52 00:02:24,813 --> 00:02:28,233 - I didn't realize it would take any thinking, but, um... 53 00:02:29,109 --> 00:02:30,610 Okay, yeah, sure. 54 00:02:30,610 --> 00:02:31,945 ♪ 55 00:02:31,945 --> 00:02:34,906 I've already paid the 3D printer for the award, 56 00:02:34,906 --> 00:02:38,076 so I really hope the answer's yes. 57 00:02:41,079 --> 00:02:43,748 ♪ Somebody to tell me it'll be alright ♪ 58 00:02:43,748 --> 00:02:46,710 ♪ Somebody to tell me it'll be just fine ♪ 59 00:02:46,710 --> 00:02:49,838 ♪ If someone has been there before say right now ♪ 60 00:02:49,838 --> 00:02:52,215 ♪ 'Cause I just need to hear it ♪ 61 00:02:58,471 --> 00:03:00,307 - There's nothing else to say. 62 00:03:00,307 --> 00:03:02,309 - I'm not going to beg you to stay with me. 63 00:03:05,312 --> 00:03:06,813 Goodbye, Stuart. 64 00:03:09,065 --> 00:03:10,108 [puts down phone] - Mom? 65 00:03:11,026 --> 00:03:13,069 - Oh god! [Felix laughs] 66 00:03:13,069 --> 00:03:15,322 Sorry. I'm sorry. I-I didn't see you there. 67 00:03:15,906 --> 00:03:17,741 - Um, e-everything okay? 68 00:03:18,283 --> 00:03:19,910 - Uh, Stuart... 69 00:03:21,703 --> 00:03:25,040 thinks that our relationship journey has run its course. 70 00:03:25,874 --> 00:03:28,084 - [sighs] Okay. 71 00:03:28,084 --> 00:03:30,086 Hey. Hey, look at me. 72 00:03:31,379 --> 00:03:34,132 Any guy who cannot see how great you are... 73 00:03:34,132 --> 00:03:36,301 - Aw. - ...or uses the phrase 74 00:03:36,301 --> 00:03:38,845 "relationship journey..." - I know. 75 00:03:38,845 --> 00:03:40,472 - Total idiot. 76 00:03:41,306 --> 00:03:43,350 - Yeah. [sighs] 77 00:03:43,350 --> 00:03:45,143 - Do you want me to stay home from school? 78 00:03:45,143 --> 00:03:48,355 We can write mean Yelp reviews for his meditation video. 79 00:03:48,355 --> 00:03:51,191 - [laughs] No, no. I'm... 80 00:03:51,191 --> 00:03:52,567 I'm fine. 81 00:03:53,151 --> 00:03:55,070 I will be fine. 82 00:03:55,070 --> 00:03:57,322 I want you to walk 83 00:03:57,322 --> 00:03:59,658 that gorgeous girlfriend of yours to school, 84 00:04:00,075 --> 00:04:03,495 so... - Yeah. Um, Pilar and I are... 85 00:04:03,495 --> 00:04:05,455 ♪ 86 00:04:05,455 --> 00:04:06,915 are walking separately. 87 00:04:06,915 --> 00:04:08,500 Hey, I love you. 88 00:04:08,500 --> 00:04:10,210 [kiss] I'll be home soon. Okay? - Okay. 89 00:04:11,795 --> 00:04:12,671 [sighs] 90 00:04:12,671 --> 00:04:14,673 [school chatter] 91 00:04:14,673 --> 00:04:16,132 VICTOR: The Bravery Award? 92 00:04:16,132 --> 00:04:18,927 Seriously? Like, what have I been brave about? 93 00:04:18,927 --> 00:04:21,721 - You walked out of the house in that pajamas-and-hoodie combo. 94 00:04:21,721 --> 00:04:23,473 That takes balls. 95 00:04:23,473 --> 00:04:26,351 - I mean, you don't see people winning awards for being a straight athlete. 96 00:04:26,351 --> 00:04:28,895 - Yeah, you do. Literally every other award. 97 00:04:28,895 --> 00:04:31,147 - A-and then the thing is-is, like, 98 00:04:31,147 --> 00:04:33,149 why do I always have to be "Gay Victor"? 99 00:04:33,149 --> 00:04:34,401 Why can't I just be Victor? 100 00:04:34,401 --> 00:04:36,861 - Okay, but this is a chance for you 101 00:04:36,861 --> 00:04:38,655 to stand up in front of our entire school, 102 00:04:38,655 --> 00:04:41,533 and say you're out and proud, so maybe just take it. 103 00:04:41,533 --> 00:04:43,827 - But, I feel like I am out and proud. 104 00:04:43,827 --> 00:04:45,287 I-I don't need to prove that to anyone. 105 00:04:45,287 --> 00:04:47,289 You know what I mean? And if anyone 106 00:04:47,289 --> 00:04:49,082 deserves a gay award, it's you. 107 00:04:49,082 --> 00:04:50,584 I mean, picking up a hot waiter 108 00:04:50,584 --> 00:04:52,711 while you're at dinner with your family? Come on. 109 00:04:52,711 --> 00:04:54,504 - I know, right? 110 00:04:54,504 --> 00:04:56,423 And Connor's actually really great. 111 00:04:56,423 --> 00:04:59,259 We've been texting nonstop, and... 112 00:04:59,259 --> 00:05:01,094 his emoji game is fire. 113 00:05:01,094 --> 00:05:03,555 Like, none of that heart-eyes bullshit. 114 00:05:03,555 --> 00:05:06,850 We're talking Draculas, we're talking flamenco dancers, 115 00:05:06,850 --> 00:05:10,270 even tornadoes. - Sounds like you really like him. 116 00:05:10,270 --> 00:05:12,522 - We're actually meeting up for the first time tonight 117 00:05:12,522 --> 00:05:15,650 in real life. I'm a little nervous. 118 00:05:15,650 --> 00:05:18,028 Do you think maybe you and Nick want to come? 119 00:05:18,028 --> 00:05:19,988 - Yeah! Yeah. Let me-- Let me shoot him a text. 120 00:05:19,988 --> 00:05:21,448 That sounds like something he'd be into. 121 00:05:21,448 --> 00:05:22,949 - Okay, cool. Let me know. - Yeah. 122 00:05:22,949 --> 00:05:25,827 ♪ 123 00:05:25,827 --> 00:05:27,787 - Morning. 124 00:05:27,787 --> 00:05:30,624 What's wrong? - What? How do you know something's wrong? 125 00:05:30,624 --> 00:05:32,500 - We were lovers, Lake, 126 00:05:32,500 --> 00:05:35,754 and I know what you're gonna say. "Ew, Felix, don't say lovers." 127 00:05:35,754 --> 00:05:37,005 - It's nothing. 128 00:05:38,256 --> 00:05:39,132 [sighs] 129 00:05:39,132 --> 00:05:41,593 Actually, it's not nothing. It's everything, 130 00:05:41,593 --> 00:05:43,303 and, usually, I would talk to Mia about it, 131 00:05:43,303 --> 00:05:45,305 but she had to go meet her stupid baby brother. 132 00:05:45,305 --> 00:05:47,182 - Okay, hit me. I could be Mia for you. 133 00:05:47,182 --> 00:05:48,767 For once, I'd actually feel good about my legs. 134 00:05:50,727 --> 00:05:52,229 - Okay, fine. 135 00:05:53,146 --> 00:05:56,399 Lucy told me that she's graduating early and moving to Portland, 136 00:05:56,399 --> 00:05:58,610 which means our relationship has an expiration date. 137 00:05:58,610 --> 00:06:00,695 - No, no, no. I don't believe in expiration dates. 138 00:06:00,695 --> 00:06:03,490 That's just a myth big grocery invented to sell more soup. 139 00:06:04,824 --> 00:06:06,576 Sorry. Go on. 140 00:06:06,576 --> 00:06:09,412 - Well, I invited her over tonight to talk, 141 00:06:09,412 --> 00:06:11,873 but I have no idea what I'm going to say. 142 00:06:14,334 --> 00:06:16,336 This is usually where Mia would give me, like, really sage advice. 143 00:06:16,336 --> 00:06:19,214 - Oh, oh, sorry. Um... Yeah, no, uh... 144 00:06:19,214 --> 00:06:22,342 You know, I'm not really much of a... relationship expert. 145 00:06:22,342 --> 00:06:23,802 I mean... 146 00:06:23,802 --> 00:06:27,180 Pilar dumped me and... - Wait, Felix. I'm so sorry. 147 00:06:28,265 --> 00:06:30,934 - Thanks. Um... Okay, listen. 148 00:06:31,977 --> 00:06:34,604 You still have a few months before Lucy leaves, right? 149 00:06:34,604 --> 00:06:37,857 So, instead of stressing about the future, 150 00:06:37,857 --> 00:06:39,943 why don't you just have a blast with her while you can? 151 00:06:39,943 --> 00:06:42,529 ♪ 152 00:06:42,529 --> 00:06:43,780 - Okay, that's pretty good advice. 153 00:06:43,780 --> 00:06:47,409 - Mm-hmm. Mm-hmm. Right? Suck it, Mia! Who's your bestie now? 154 00:06:47,409 --> 00:06:48,952 - Mm, still not you. 155 00:06:48,952 --> 00:06:51,329 [birds chirping] 156 00:06:51,329 --> 00:06:53,999 - Wait, you guys still haven't decided on a name? 157 00:06:53,999 --> 00:06:55,208 [both inhale] 158 00:06:55,208 --> 00:06:57,085 - Okay, okay. 159 00:06:57,085 --> 00:06:59,004 Through the entire pregnancy, 160 00:06:59,004 --> 00:07:01,047 I wanted Camden, he wanted Noah. 161 00:07:01,047 --> 00:07:04,759 Everybody said just wait till he comes out, and you'll know. 162 00:07:04,759 --> 00:07:07,762 Well, he came out, and he looks like a Camden. 163 00:07:07,762 --> 00:07:09,764 - Camden is a city in New Jersey. 164 00:07:09,764 --> 00:07:12,559 Andrew, come on. Talk to me. You gotta weigh in here. Hm? 165 00:07:12,559 --> 00:07:15,478 - No, no, no, no. I'm here 166 00:07:15,478 --> 00:07:17,272 just to score some boyfriend points, 167 00:07:17,272 --> 00:07:18,690 not make enemies. 168 00:07:18,690 --> 00:07:21,109 - Smart. - [laughs] Yes. Very smart. 169 00:07:21,109 --> 00:07:22,611 [phone buzzing] - Oh. 170 00:07:25,363 --> 00:07:27,073 Excuse me. 171 00:07:29,367 --> 00:07:32,412 Coach, I know this was a very important opportunity, 172 00:07:32,412 --> 00:07:34,915 but this trip meant a lot to Mia. 173 00:07:35,790 --> 00:07:38,460 There will be college recruiters at other games. 174 00:07:39,502 --> 00:07:42,464 Yes, yes. I will be back in time for the awards assembly. 175 00:07:42,464 --> 00:07:44,883 ♪ 176 00:07:44,883 --> 00:07:47,761 - Hey, Andrew, I was about to go pick up some takeout. 177 00:07:47,761 --> 00:07:48,637 You wanna come with? 178 00:07:48,637 --> 00:07:50,555 - Yeah. - Alright. 179 00:07:52,057 --> 00:07:55,060 [hallway chatter] 180 00:08:03,318 --> 00:08:04,361 - Hey. 181 00:08:05,987 --> 00:08:07,239 Is everything okay? 182 00:08:08,406 --> 00:08:09,407 Uh... 183 00:08:10,325 --> 00:08:13,286 Yeah, I guess. I don't know. I-I just spoke to Coach Ford this morning... 184 00:08:15,956 --> 00:08:17,958 You know what? Actually, don't worry about it. It's all good. 185 00:08:17,958 --> 00:08:19,626 - Hey-hey, Victor. 186 00:08:22,212 --> 00:08:24,506 I know I said we can't hang out, 187 00:08:24,506 --> 00:08:27,425 but I didn't mean we can't have a conversation. 188 00:08:29,803 --> 00:08:31,221 - Benji. 189 00:08:32,472 --> 00:08:34,391 There's nothing I'd rather do 190 00:08:34,391 --> 00:08:36,309 than tell you what's going on with me. 191 00:08:38,103 --> 00:08:40,313 It's already killing me that we're not hanging out, 192 00:08:40,313 --> 00:08:43,441 but now, you're sending me all these mixed messages, 193 00:08:43,441 --> 00:08:45,694 and I'm just confused. 194 00:08:46,903 --> 00:08:48,780 - Yeah, y-you're right. 195 00:08:48,780 --> 00:08:51,366 I-I'm sorry. Just forget it. 196 00:08:55,620 --> 00:08:59,583 ♪ 197 00:09:02,127 --> 00:09:05,005 - Thanks for taking me shopping, and for standing outside the store. 198 00:09:05,005 --> 00:09:07,173 - [laughs] Well, a little retail therapy is good 199 00:09:07,173 --> 00:09:08,633 for a broken heart sometimes. 200 00:09:08,633 --> 00:09:12,596 But if you ever cut any of these new shirts into crop tops, 201 00:09:12,596 --> 00:09:14,973 I will ground you again. - You know me too well. 202 00:09:14,973 --> 00:09:18,226 - Oh! Hey, Isabel. Pilar, oh. 203 00:09:18,226 --> 00:09:19,895 Look at you. Stunning as always. 204 00:09:19,895 --> 00:09:21,563 - Thanks, Ms. Weston. Um, 205 00:09:21,563 --> 00:09:23,690 I'm just gonna put all this stuff down. 206 00:09:23,690 --> 00:09:26,359 Good to see you. - Oh. Um... 207 00:09:28,111 --> 00:09:29,529 - Sorry about that. 208 00:09:29,529 --> 00:09:31,239 - No, I-- Did I... - No. 209 00:09:31,239 --> 00:09:34,075 I think anything that reminds her of Felix is hard right now. 210 00:09:34,075 --> 00:09:35,368 - W-what do you mean? Why? 211 00:09:36,244 --> 00:09:37,370 - Because they broke up. 212 00:09:38,079 --> 00:09:38,955 - Oh... 213 00:09:40,206 --> 00:09:42,167 - Felix didn't tell you. - No. 214 00:09:43,752 --> 00:09:45,754 No, he did not. 215 00:09:46,421 --> 00:09:48,423 ♪ 216 00:09:51,092 --> 00:09:52,636 LUCY: Hey. 217 00:09:53,595 --> 00:09:55,347 - Hey, hot stuff. 218 00:09:56,139 --> 00:09:57,515 - What is all this? 219 00:09:57,515 --> 00:09:58,975 - I was thinking we could make a pie 220 00:09:58,975 --> 00:10:02,354 from Dua Lipa's new cookbook, Dua Lipa's Doin' Pizza. 221 00:10:02,354 --> 00:10:04,397 - Oh. that sounds fun. 222 00:10:04,397 --> 00:10:05,941 I just... 223 00:10:05,941 --> 00:10:07,484 I kind of thought you invited me over 224 00:10:07,484 --> 00:10:08,902 to talk about the whole Portland thing. 225 00:10:08,902 --> 00:10:10,403 - Mm, I mean, 226 00:10:10,403 --> 00:10:13,406 you moving is future us's problem. 227 00:10:14,783 --> 00:10:16,743 I want to live in the now. 228 00:10:16,743 --> 00:10:18,453 Savor every moment we've got. 229 00:10:18,453 --> 00:10:20,205 You know? - Yeah. 230 00:10:21,665 --> 00:10:22,749 I mean, I guess so. 231 00:10:23,291 --> 00:10:24,584 - Great. 232 00:10:24,584 --> 00:10:27,337 Now, come savor the epic mess I'm about to make. 233 00:10:28,588 --> 00:10:30,257 [restaurant chatter] 234 00:10:30,257 --> 00:10:32,884 - Man, I love eating in straight restaurants. 235 00:10:33,593 --> 00:10:34,886 We're the cutest people here. 236 00:10:34,886 --> 00:10:36,888 - We're the cutest ones everywhere. 237 00:10:36,888 --> 00:10:38,723 [laughs] - This is true. 238 00:10:38,723 --> 00:10:39,849 - Oh! Hey! 239 00:10:39,849 --> 00:10:41,935 Uh, Nick, this is my friend Rahim. - Hi. 240 00:10:41,935 --> 00:10:44,563 And you must be Connor! It's so nice to meet you. 241 00:10:44,563 --> 00:10:45,897 I've heard so much about you. - Really? 242 00:10:45,897 --> 00:10:48,942 - Um, actually, he's heard a totally chill amount about you. 243 00:10:48,942 --> 00:10:51,319 Almost nothing at all. - Mm-hmm? 244 00:10:51,319 --> 00:10:52,821 Stalker much? [laughs] 245 00:10:52,821 --> 00:10:55,073 - Look at this jacket! RAHIM: Oh... 246 00:10:55,865 --> 00:10:58,702 this old thing? [laughter] 247 00:10:58,702 --> 00:11:01,037 I convinced the Poshmark seller that I was dying 248 00:11:01,037 --> 00:11:04,082 and wanted to get buried in it, so she gave it to me at a discounted price. Shh. 249 00:11:04,082 --> 00:11:06,084 [laughter] 250 00:11:06,084 --> 00:11:07,377 VICTOR: So, Connor, where you from? 251 00:11:07,377 --> 00:11:09,337 [quiet laughter, chatter] 252 00:11:09,337 --> 00:11:11,590 NICK: So, how long you been out here for? CONNOR: Like, four years. 253 00:11:11,590 --> 00:11:12,883 VICTOR: Okay, cool. NICK: Nice. 254 00:11:12,883 --> 00:11:14,384 - Dad came here for a job. 255 00:11:14,384 --> 00:11:16,761 Came with him. - Hey. Sorry, guys. Um... 256 00:11:16,761 --> 00:11:20,098 Is it cool if we sit at the patio? Those guys are not the vibe. 257 00:11:20,098 --> 00:11:22,017 ♪ 258 00:11:22,017 --> 00:11:24,644 - Alright, what? Sorry. Go on. - It's fine. Just ignore them. 259 00:11:25,103 --> 00:11:27,814 - Okay. NICK: So, um, what were you saying? 260 00:11:27,814 --> 00:11:30,108 Uh, guac for the table? - Yeah. Can we get some calamari, too? 261 00:11:30,108 --> 00:11:32,319 [insects chirping] 262 00:11:32,319 --> 00:11:34,988 - So I'm sure you probably have guessed that I really didn't need 263 00:11:34,988 --> 00:11:36,823 any help picking up any food. [laughs] 264 00:11:36,823 --> 00:11:39,242 - Harold, you are the most impressive person I know. 265 00:11:39,242 --> 00:11:42,120 You do not need my help carrying a bag of... 266 00:11:42,120 --> 00:11:44,748 shrimp enchiladas. [laughs] 267 00:11:44,748 --> 00:11:45,916 - Look, I, uh, 268 00:11:45,916 --> 00:11:48,835 I just happened to overhear you on the phone with your coach. 269 00:11:48,835 --> 00:11:52,214 Sounds like you skipped out on a big opportunity to be here. 270 00:11:52,214 --> 00:11:53,548 - Yeah. 271 00:11:53,548 --> 00:11:55,717 I missed a game 272 00:11:55,717 --> 00:11:57,510 while we were traveling, 273 00:11:57,510 --> 00:12:00,430 and there were recruiters from Northwestern at it. 274 00:12:00,430 --> 00:12:02,015 ♪ jazz on radio ♪ 275 00:12:02,015 --> 00:12:05,477 - Mia didn't understand how important that would be for you? 276 00:12:06,937 --> 00:12:09,648 - Actually, I didn't tell her. 277 00:12:10,982 --> 00:12:12,859 - Alright, look, Andrew. 278 00:12:13,526 --> 00:12:15,737 I love how devoted you are to my daughter. 279 00:12:15,737 --> 00:12:17,113 I just... 280 00:12:17,989 --> 00:12:21,826 just want to make sure that devotion doesn't get in the way of your future. 281 00:12:23,745 --> 00:12:25,580 You know, Mia wouldn't want that. 282 00:12:27,332 --> 00:12:29,292 - Mia is my future. 283 00:12:30,043 --> 00:12:32,045 Everything else comes second. 284 00:12:35,006 --> 00:12:36,258 GROUP LEADER: Alright. Welcome, everyone. 285 00:12:37,092 --> 00:12:39,135 As a reminder, this is a safe space. 286 00:12:40,887 --> 00:12:43,098 Alright, who'd like to start us off? 287 00:12:44,975 --> 00:12:46,226 - I'll go. 288 00:12:50,814 --> 00:12:53,316 I... talked to my ex-boyfriend today. 289 00:12:56,027 --> 00:12:57,821 And it made me... 290 00:12:58,363 --> 00:12:59,447 really sad. 291 00:13:01,324 --> 00:13:04,369 So sad that I wanted to drink, 292 00:13:04,369 --> 00:13:05,453 but I didn't. 293 00:13:05,453 --> 00:13:06,955 And I came here instead. 294 00:13:08,081 --> 00:13:11,626 He's staying away from me right now because I asked him to. 295 00:13:13,128 --> 00:13:14,170 But... 296 00:13:14,880 --> 00:13:17,382 I'm not even sure if that's the right thing to do. 297 00:13:19,009 --> 00:13:20,051 [sighs] 298 00:13:20,051 --> 00:13:22,178 See, my parents, they think he's a trigger. 299 00:13:22,971 --> 00:13:26,850 That the stress of our relationship made me start drinking again. 300 00:13:28,059 --> 00:13:29,352 [sighs] 301 00:13:29,352 --> 00:13:32,022 They even suggested I go to boarding school 302 00:13:32,022 --> 00:13:33,607 for a fresh start. 303 00:13:34,608 --> 00:13:36,693 I told them that was a little extreme. 304 00:13:37,986 --> 00:13:40,155 I don't know if they're right about Victor. 305 00:13:40,155 --> 00:13:43,199 I mean, we were fighting a lot 306 00:13:43,199 --> 00:13:44,784 before we broke up, and... 307 00:13:44,784 --> 00:13:46,286 ♪ 308 00:13:46,286 --> 00:13:48,288 Yeah, that-that made me want to drink. 309 00:13:51,249 --> 00:13:53,835 But, he also made me 310 00:13:53,835 --> 00:13:56,338 happier than anyone else in the world. 311 00:13:57,756 --> 00:14:00,091 He was the first person that ever made me feel safe... 312 00:14:01,259 --> 00:14:02,761 and loved. 313 00:14:05,138 --> 00:14:07,641 And I am torturing myself, 314 00:14:08,225 --> 00:14:10,227 staying away from my favorite person 315 00:14:11,603 --> 00:14:14,522 when I'm not even sure it's the right thing to do. 316 00:14:17,776 --> 00:14:19,903 NICK: [laughs] Wow. A Gay Bravery Award? - Yeah. 317 00:14:19,903 --> 00:14:21,488 [laughter] 318 00:14:21,488 --> 00:14:23,823 - That sounds even more made up than the award my mom used to give me, 319 00:14:23,823 --> 00:14:26,785 which was, um, "Best Recycling Buddy in Atlanta." 320 00:14:26,785 --> 00:14:29,204 [laughter] - Yeah, I know. It-it's ridiculous. 321 00:14:29,204 --> 00:14:31,039 - What's so wrong about the school 322 00:14:31,039 --> 00:14:33,458 actually wanting to celebrate Victor's queerness? 323 00:14:33,458 --> 00:14:35,168 - I don't understand why you're so pressed about this. 324 00:14:35,168 --> 00:14:37,087 It's just, if I win an award, 325 00:14:37,087 --> 00:14:39,089 I want it to be for my talent, 326 00:14:39,798 --> 00:14:41,049 not my sexuality. 327 00:14:41,841 --> 00:14:43,510 - I'm not pressed. 328 00:14:45,637 --> 00:14:47,889 - Um, shall we? - Yeah. Let's get going. 329 00:14:47,889 --> 00:14:50,308 - I'm gonna go hit the bathroom. NICK: Me, too. 330 00:14:50,308 --> 00:14:52,352 - We'll see you guys outside? VICTOR: Yeah. 331 00:14:52,352 --> 00:14:55,355 ♪ quiet music ♪ 332 00:14:56,064 --> 00:14:59,401 Hey, a-are you okay? Y-you just seem upset. 333 00:14:59,401 --> 00:15:01,903 - I'm fine. - What are you looking at? 334 00:15:01,903 --> 00:15:03,613 [distant siren] 335 00:15:04,114 --> 00:15:06,533 Yeah, you wish, fag. 336 00:15:07,534 --> 00:15:08,994 - I wish? 337 00:15:08,994 --> 00:15:10,704 I wish what exactly? 338 00:15:11,663 --> 00:15:13,081 - You know. 339 00:15:13,081 --> 00:15:15,000 - Come on. [scoffs] 340 00:15:15,000 --> 00:15:17,919 - You really think that I would go for someone like you? 341 00:15:17,919 --> 00:15:19,713 'Cause look at me and then look at yourself. 342 00:15:19,713 --> 00:15:23,216 Your face is so busted, your hairline's literally running away from it, 343 00:15:23,216 --> 00:15:24,926 and I am a Persian Clark Kent. 344 00:15:24,926 --> 00:15:28,138 I am tall. I am fashion-forward. I am the moment. 345 00:15:28,138 --> 00:15:30,557 You are sad. You're ignorant. 346 00:15:30,557 --> 00:15:32,767 You're yesterday. 347 00:15:32,767 --> 00:15:34,477 So, I think you and your little backup dancer 348 00:15:34,477 --> 00:15:35,979 should probably get going. 349 00:15:35,979 --> 00:15:37,856 You might be late to your micro-dick meeting. 350 00:15:37,856 --> 00:15:40,859 ♪ 351 00:15:41,318 --> 00:15:43,570 NICK: Whoa, is there a problem here? 352 00:15:49,159 --> 00:15:51,661 - It's not worth it, man. Let's get out of here. 353 00:15:54,164 --> 00:15:55,874 - Holy shit. Are you guys okay? 354 00:15:55,874 --> 00:15:57,709 - Yeah. That was intense. 355 00:15:57,709 --> 00:16:00,253 How did you come up with that on the spot? - I didn't. 356 00:16:00,253 --> 00:16:02,714 The second I saw those guys, I was thinking about 357 00:16:02,714 --> 00:16:04,257 what I was gonna say if they bothered us. 358 00:16:05,425 --> 00:16:07,844 I'm constantly in situations like this, 359 00:16:07,844 --> 00:16:10,055 so when there are guys laughing at me, 360 00:16:10,055 --> 00:16:12,182 I can't just ignore them. Not like you. 361 00:16:12,182 --> 00:16:14,684 ♪ 362 00:16:14,684 --> 00:16:16,394 I really don't want to do this right now. 363 00:16:17,896 --> 00:16:19,147 Wanna go to Brasstown, 364 00:16:19,147 --> 00:16:21,483 get a latte or something, just the two of us? 365 00:16:21,483 --> 00:16:23,693 - Yeah. For sure. 366 00:16:23,693 --> 00:16:25,487 - It was great meeting you, Nick. 367 00:16:25,487 --> 00:16:27,113 - Yeah. 368 00:16:27,739 --> 00:16:29,241 - Good night, Victor. 369 00:16:29,241 --> 00:16:31,243 ♪ 370 00:16:38,333 --> 00:16:39,918 - Not going to lie. This whole 371 00:16:39,918 --> 00:16:43,505 1950s housewife role-play is surprisingly hot. 372 00:16:43,505 --> 00:16:44,756 [soft laugh] 373 00:16:44,756 --> 00:16:47,759 ♪ Falling for You by T. Scarlett playing ♪ 374 00:16:48,301 --> 00:16:51,721 ♪ Feels like I'm back from the dead ♪ 375 00:16:52,931 --> 00:16:54,266 - Are you okay? [exhales] 376 00:16:54,266 --> 00:16:56,476 - Mm-hmm. Easy breezy. 377 00:16:58,228 --> 00:17:00,897 - Lake, we need to talk. - No, I don't want to. Okay? 378 00:17:00,897 --> 00:17:04,317 I am keeping things fun and light. 379 00:17:06,528 --> 00:17:09,614 Just Felix and his stupid not-Mia advice. 380 00:17:10,156 --> 00:17:13,201 ♪ ...from my apartment window ♪ 381 00:17:13,201 --> 00:17:14,244 I just... 382 00:17:14,911 --> 00:17:18,081 I can't live in the now, Lucy. 383 00:17:18,081 --> 00:17:21,209 ♪ I want to walk with you ♪ 384 00:17:21,209 --> 00:17:24,087 ♪ Through stars in the shallows ♪ 385 00:17:24,838 --> 00:17:27,007 I just don't understand why you have to go. 386 00:17:28,425 --> 00:17:29,718 ♪ Every time I... ♪ 387 00:17:29,718 --> 00:17:33,263 - Lake, I've been sad for a really long time. 388 00:17:34,306 --> 00:17:36,850 Like, since I was 9. 389 00:17:37,893 --> 00:17:39,227 - When your mom died? 390 00:17:39,227 --> 00:17:41,771 ♪ The only things keeping me awake ♪ 391 00:17:41,771 --> 00:17:44,524 My step-mom can't stand me. 392 00:17:44,524 --> 00:17:46,776 My dad gets depressed when he looks at me 393 00:17:46,776 --> 00:17:49,029 because I'm the spitting image of my mom, 394 00:17:49,029 --> 00:17:51,740 so he just pretty much never looks at me. 395 00:17:55,160 --> 00:17:57,579 I need a fresh start. 396 00:17:58,872 --> 00:18:00,373 - I get it now. 397 00:18:00,373 --> 00:18:02,959 ♪ Falling for you... ♪ 398 00:18:02,959 --> 00:18:05,712 I just can't keep falling more and more in love with you 399 00:18:05,712 --> 00:18:07,797 until you leave me. 400 00:18:07,797 --> 00:18:11,218 - What are you saying? You want to break up? 401 00:18:11,218 --> 00:18:13,220 - No, no, not at all. 402 00:18:15,096 --> 00:18:17,098 But, I think we have to. 403 00:18:17,098 --> 00:18:19,893 ♪ For you, for you, for you... ♪ 404 00:18:21,853 --> 00:18:23,897 [sighing] 405 00:18:26,107 --> 00:18:28,151 - They do say 406 00:18:28,151 --> 00:18:31,154 the best revenge for an almost gay hate crime 407 00:18:31,905 --> 00:18:33,907 is to be really... 408 00:18:34,449 --> 00:18:35,951 really gay. 409 00:18:35,951 --> 00:18:38,954 ♪ 410 00:18:45,710 --> 00:18:47,170 You're thinking about Rahim, aren't you? 411 00:18:48,129 --> 00:18:49,714 - Yeah, a little bit. 412 00:18:49,714 --> 00:18:51,466 - Give you a ride to Brasstown? 413 00:18:52,217 --> 00:18:54,386 - Thank you. - I'm doing it for me. 414 00:18:54,386 --> 00:18:56,596 You're gonna be much more fun once you talk to your friend. 415 00:18:59,516 --> 00:19:00,559 [keys jingle] 416 00:19:03,019 --> 00:19:04,813 - That was... 417 00:19:04,813 --> 00:19:07,524 the best 20-minute nap of my life. 418 00:19:07,524 --> 00:19:10,860 Bless you. - Are you kidding? It was my pleasure. 419 00:19:12,862 --> 00:19:13,863 Hm. 420 00:19:14,447 --> 00:19:17,701 It's harder than I thought. Being away. 421 00:19:17,701 --> 00:19:20,370 - Yeah, I can tell. 422 00:19:20,370 --> 00:19:23,039 - I fought so hard to stay at Creekwood. 423 00:19:23,039 --> 00:19:25,292 I was sure it was what I wanted, 424 00:19:25,292 --> 00:19:27,210 and, a lot of the time, it is. 425 00:19:28,628 --> 00:19:32,048 It's just joking around with you and my dad today... 426 00:19:34,134 --> 00:19:36,261 being with the baby... 427 00:19:37,220 --> 00:19:40,223 It's like I finally have a family. 428 00:19:43,393 --> 00:19:46,605 - You want to know what I said to your dad after our first date? 429 00:19:47,147 --> 00:19:48,773 - I don't know. Do I? 430 00:19:49,566 --> 00:19:52,152 - We didn't get to that stuff till after our third date. 431 00:19:52,152 --> 00:19:53,820 - Veronica. - Hey. 432 00:19:54,946 --> 00:19:56,948 After our first date, 433 00:19:57,741 --> 00:19:59,743 I said, "You seem great, 434 00:19:59,743 --> 00:20:02,162 but I am not looking for anything serious right now." 435 00:20:03,246 --> 00:20:04,497 And I meant it. 436 00:20:04,497 --> 00:20:06,291 But, I agreed to a second date. 437 00:20:07,125 --> 00:20:08,960 And by the time he dropped me off, 438 00:20:08,960 --> 00:20:11,671 I could not imagine my life 439 00:20:12,422 --> 00:20:15,467 without your driven, passionate, 440 00:20:15,467 --> 00:20:17,719 terrible dancer of a father. 441 00:20:17,719 --> 00:20:19,888 - Mm. He's really bad. 442 00:20:20,472 --> 00:20:22,849 - Mia, sometimes we think we know what we want 443 00:20:22,849 --> 00:20:25,435 with every fiber of our being, and then... 444 00:20:26,436 --> 00:20:28,188 life happens. 445 00:20:28,188 --> 00:20:31,024 ♪ 446 00:20:31,024 --> 00:20:32,275 - But... [inhales] 447 00:20:33,485 --> 00:20:35,070 Andrew. 448 00:20:36,321 --> 00:20:39,115 It would... it would break him. 449 00:20:39,115 --> 00:20:41,451 - Andrew loves you. 450 00:20:41,451 --> 00:20:43,453 I think he would understand. 451 00:20:43,870 --> 00:20:46,122 - Yeah. Maybe. 452 00:20:52,587 --> 00:20:54,714 What about Zahair? 453 00:20:54,714 --> 00:20:56,466 For his name. 454 00:20:56,466 --> 00:20:58,593 It means shining bright. 455 00:21:01,596 --> 00:21:03,306 - Zahair. 456 00:21:04,224 --> 00:21:05,725 Zahair. 457 00:21:05,725 --> 00:21:08,103 ♪ 458 00:21:08,103 --> 00:21:10,814 [door opens] - Hello, movie star. 459 00:21:11,982 --> 00:21:13,775 Did you, uh, do something different with your hair? 460 00:21:13,775 --> 00:21:16,111 'Cause you are looking like a young Angela Lansbury. 461 00:21:16,945 --> 00:21:19,489 And I got you your favorite beef stroganoff. 462 00:21:19,489 --> 00:21:22,033 We are going to get over this breakup in no time. 463 00:21:22,033 --> 00:21:24,035 - Okay. Well... 464 00:21:24,703 --> 00:21:27,122 we're going to do that another time. 465 00:21:27,956 --> 00:21:30,500 I want you to come with me. Come on. 466 00:21:36,840 --> 00:21:38,216 FELIX: Huh. 467 00:21:39,134 --> 00:21:42,178 What's with the root beer floats and Millionaire? 468 00:21:42,178 --> 00:21:44,806 - I ran into Isabel, and... 469 00:21:45,473 --> 00:21:47,517 she told me about your breakup. 470 00:21:50,061 --> 00:21:51,563 - [sighs] Okay. 471 00:21:52,272 --> 00:21:53,273 Look, I'm fine. 472 00:21:53,273 --> 00:21:55,150 - You're fine. I know you're fine. 473 00:21:55,150 --> 00:21:57,027 You have been putting 474 00:21:57,027 --> 00:21:59,362 my emotions before yours for so long 475 00:21:59,362 --> 00:22:01,948 that you have gotten really good 476 00:22:01,948 --> 00:22:04,326 at pretending to be fine, at least in front of me. 477 00:22:04,326 --> 00:22:05,619 - Okay, that's not true. - It is. 478 00:22:05,619 --> 00:22:07,662 And, Felix, that's done. 479 00:22:08,580 --> 00:22:10,624 You're my son, I'm your mother, 480 00:22:10,624 --> 00:22:12,834 and I am finally well enough 481 00:22:12,834 --> 00:22:14,920 that I can act like it. 482 00:22:14,920 --> 00:22:16,463 So tonight, 483 00:22:16,463 --> 00:22:18,590 we're going to have root beer floats 484 00:22:18,590 --> 00:22:20,592 because you love them. 485 00:22:20,592 --> 00:22:22,928 We're going to watch Millionaire because Kimmel? 486 00:22:22,928 --> 00:22:25,180 I mean, right? He soothes. 487 00:22:25,639 --> 00:22:27,807 And then, you're going to tell me 488 00:22:27,807 --> 00:22:30,310 how horrible you feel 489 00:22:31,478 --> 00:22:33,438 because I can handle it. 490 00:22:34,940 --> 00:22:35,941 Okay? 491 00:22:35,941 --> 00:22:37,192 Come on. - D-- [sighs] 492 00:22:37,192 --> 00:22:40,195 ♪ 493 00:22:42,989 --> 00:22:45,242 I really do miss Pilar. [sighs] 494 00:22:46,785 --> 00:22:49,204 - I know you do. 495 00:22:49,204 --> 00:22:50,497 I know. 496 00:22:51,331 --> 00:22:54,167 [laughs] Does that help? - Mm. Yeah. 497 00:22:58,505 --> 00:23:00,757 - Hey. - Hey. Coffee? 498 00:23:00,757 --> 00:23:02,717 - Oh, sure. 499 00:23:02,717 --> 00:23:04,094 - Oh, fair warning. 500 00:23:04,094 --> 00:23:06,721 Those donuts are so old, they're basically bagels. 501 00:23:06,721 --> 00:23:08,932 [laughs] 502 00:23:09,766 --> 00:23:11,935 - Hey. W-what you were saying earlier about wondering 503 00:23:11,935 --> 00:23:13,770 if you're doing the right thing? 504 00:23:14,980 --> 00:23:15,981 - Yeah. 505 00:23:15,981 --> 00:23:18,608 - Only you can answer that question, Benji. 506 00:23:19,568 --> 00:23:21,653 You have to do what's right for you. 507 00:23:21,653 --> 00:23:24,656 ♪ 508 00:23:26,992 --> 00:23:29,995 [cafe chatter] [quiet music playing] 509 00:23:33,873 --> 00:23:37,002 - Hey, what's going on? Wait. Where's Connor? Did he-- 510 00:23:37,002 --> 00:23:40,005 - He's just peeing. Chill. - [sighs] Okay. 511 00:23:40,005 --> 00:23:41,631 ♪ indistinct singing ♪ 512 00:23:41,631 --> 00:23:45,302 - We kissed on the walk over here. - Really? 513 00:23:46,469 --> 00:23:49,264 - Yeah. It was perfect, if you must know. 514 00:23:50,307 --> 00:23:52,642 Not all bitey and slobbery like the last guy I kissed. 515 00:23:53,727 --> 00:23:55,520 - I'm really glad. 516 00:23:55,520 --> 00:23:58,189 Uh, look, I don't want to take up too much of your time, 517 00:23:58,189 --> 00:24:00,442 but I just wanted to say sorry 518 00:24:01,109 --> 00:24:03,069 about saying the wrong thing about those guys. 519 00:24:03,069 --> 00:24:05,697 - It's fine, Victor. It's just... 520 00:24:07,449 --> 00:24:08,658 [sighs] 521 00:24:08,658 --> 00:24:10,869 You're telling me you don't want the team to give you an award 522 00:24:10,869 --> 00:24:13,413 because you're tired of always being Gay Victor. 523 00:24:14,372 --> 00:24:15,707 Well some of us can't hide it. 524 00:24:17,083 --> 00:24:18,209 You... 525 00:24:18,960 --> 00:24:20,378 You say you're out and proud, 526 00:24:20,378 --> 00:24:22,589 but you're out and proud on your own terms. 527 00:24:23,381 --> 00:24:24,799 When you're in the mood. 528 00:24:25,800 --> 00:24:28,136 And I just can't believe you're not in the mood 529 00:24:28,136 --> 00:24:31,097 to stand in front of our school and say, "This is who I am." 530 00:24:32,015 --> 00:24:33,850 I don't know, it just... 531 00:24:33,850 --> 00:24:35,727 It feels personal. 532 00:24:38,230 --> 00:24:39,856 - I'm... 533 00:24:39,856 --> 00:24:41,441 I'm going to accept the award. 534 00:24:41,441 --> 00:24:43,360 - Don't do it for me. - I'm not doing it for you. 535 00:24:44,819 --> 00:24:46,279 I'm doing it for me. 536 00:24:51,326 --> 00:24:52,494 - Okay, great. Now, get lost. 537 00:24:53,870 --> 00:24:56,122 - You better call me later and tell me all about this magical kiss. 538 00:24:56,122 --> 00:24:57,457 - Okay. Bye-bye. 539 00:24:59,459 --> 00:25:02,003 [insects chirping] 540 00:25:02,003 --> 00:25:03,505 - There you are. 541 00:25:05,674 --> 00:25:08,343 Your dad is ecstatic. 542 00:25:09,302 --> 00:25:10,929 He has said the name Zahair 543 00:25:10,929 --> 00:25:13,932 maybe 500 times in the past five minutes. [laughs] 544 00:25:14,808 --> 00:25:16,476 [fire crackling] 545 00:25:16,476 --> 00:25:17,894 I need to-- - Andrew, I wanted-- 546 00:25:19,479 --> 00:25:21,147 You first. [laughs] 547 00:25:23,942 --> 00:25:25,569 - There was a recruiter 548 00:25:25,569 --> 00:25:27,988 from Northwestern at the game I missed. 549 00:25:27,988 --> 00:25:29,573 ♪ 550 00:25:29,573 --> 00:25:32,576 - W-why did nobody tell you in advance? 551 00:25:32,576 --> 00:25:35,704 - They did, but I wanted to be here with you. 552 00:25:37,581 --> 00:25:39,749 - Andrew. - No. Don't "Andrew" me. 553 00:25:40,709 --> 00:25:43,879 Nothing is more important to me than being there for you. 554 00:25:43,879 --> 00:25:46,715 I don't like keeping things from you, so I just wanted to tell you. 555 00:25:49,801 --> 00:25:51,303 Right. Your turn. 556 00:25:51,887 --> 00:25:53,096 What did you want to talk about? 557 00:25:59,519 --> 00:26:01,438 - I just wanted to thank you. 558 00:26:02,105 --> 00:26:05,692 Uh, you-you've been incredible these last few months. 559 00:26:05,692 --> 00:26:07,068 [laughs] 560 00:26:13,366 --> 00:26:15,368 [doorbell rings] [game show music playing on TV] 561 00:26:16,494 --> 00:26:17,746 - Okay. 562 00:26:23,335 --> 00:26:24,628 - I'm so sorry. 563 00:26:26,504 --> 00:26:27,964 I didn't know where else to go. 564 00:26:27,964 --> 00:26:29,925 - Uh... - Lucy and I broke up. 565 00:26:29,925 --> 00:26:32,928 ♪ 566 00:26:38,642 --> 00:26:40,310 - Y-you're going to be okay. 567 00:26:43,063 --> 00:26:44,231 [insects chirping] 568 00:26:44,231 --> 00:26:46,483 VICTOR: Thanks for being so cool about tonight. 569 00:26:46,483 --> 00:26:49,736 Things kind of went off the rails there for a second. [laughs] 570 00:26:51,613 --> 00:26:55,033 - Victor, when I came out of the restaurant today, 571 00:26:55,033 --> 00:26:57,452 and I saw those guys messing with you, 572 00:26:58,078 --> 00:27:00,080 I just wanted to protect you. 573 00:27:01,748 --> 00:27:03,625 I guess scary shit finds a way 574 00:27:03,625 --> 00:27:06,002 of making you realize what's important to you. 575 00:27:07,587 --> 00:27:09,214 - Yeah. It does. 576 00:27:10,590 --> 00:27:11,841 - Yeah. 577 00:27:13,426 --> 00:27:15,720 ♪ Low Tide by DRAMA playing ♪ 578 00:27:15,720 --> 00:27:17,847 ♪ Mm-mm-mmm... ♪ 579 00:27:17,847 --> 00:27:20,767 ♪ 'Cause I'm not just anybody ♪ 580 00:27:22,269 --> 00:27:24,020 ♪ My love won't be ♪ 581 00:27:24,020 --> 00:27:26,731 ♪ Taken down by a bullet ♪ 582 00:27:26,731 --> 00:27:29,693 ♪ And I've tried everything ♪ 583 00:27:31,236 --> 00:27:34,114 ♪ And I'm best at disappearing ♪ 584 00:27:35,031 --> 00:27:36,866 - I thought I heard you come in. 585 00:27:36,866 --> 00:27:39,202 ♪ And your love used to bring out... ♪ 586 00:27:39,202 --> 00:27:40,245 Did you have a good night? 587 00:27:40,245 --> 00:27:41,705 ♪ The best in me... ♪ 588 00:27:41,705 --> 00:27:43,248 - No, not really. 589 00:27:46,585 --> 00:27:48,545 Hey, you know how... 590 00:27:48,545 --> 00:27:50,547 you and Dad wanted me to think about boarding school? 591 00:27:51,423 --> 00:27:53,341 - Yeah, why? 592 00:27:55,218 --> 00:27:56,553 - Because I want to go. 593 00:27:56,553 --> 00:27:59,097 ♪ You're too cool to fall in love ♪ 594 00:28:01,016 --> 00:28:03,977 ♪ You're too smooth to get caught up ♪ 595 00:28:03,977 --> 00:28:06,938 ♪ In something you can't ♪ 596 00:28:06,938 --> 00:28:08,940 ♪ Walk away from ♪ 597 00:28:10,317 --> 00:28:11,985 ♪ Walk away from ♪ 598 00:28:12,527 --> 00:28:15,822 ♪ And I know it's safer to believe ♪ 599 00:28:17,324 --> 00:28:20,368 ♪ That you don't mean a thing ♪ 600 00:28:20,368 --> 00:28:22,078 ♪ To me, but... ♪ 601 00:28:22,078 --> 00:28:25,081 ♪ 43174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.