Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:01.600 --> 00:00:02.450
I'm pregnant.
2
00:00:04.200 --> 00:00:07.350
'Police in Polesford are continuing
their search for the missing
3
00:00:07.400 --> 00:00:11.150
schoolgirls Poppy Johnston and
Abigail Toms. - Shit. - What?
4
00:00:11.200 --> 00:00:14.350
Suspect's wife, I know her.
She was my best friend.
5
00:00:14.400 --> 00:00:17.250
- I'm going have to go to Polesford.
- All right, I'll get them to endorse
6
00:00:17.300 --> 00:00:20.550
access to Linda Bates, but
no stepping on anyone's toes.
7
00:00:20.600 --> 00:00:23.500
We're going to be grandads! Come here.
8
00:00:23.700 --> 00:00:25.450
It's just weird being back.
9
00:00:25.500 --> 00:00:27.450
You know, seeing Linda.
10
00:00:27.900 --> 00:00:29.050
Two girls,
11
00:00:29.100 --> 00:00:31.350
one missing over three
weeks. What do you think?
12
00:00:31.400 --> 00:00:34.450
'Abigail's burnt remains were
discovered in woodland yesterday.
13
00:00:34.500 --> 00:00:36.450
'Poppy Johnston is still missing.'
14
00:00:36.500 --> 00:00:39.450
So, let me guess -- coppers.
15
00:00:39.500 --> 00:00:41.450
How's the holiday in Murder Town?
16
00:00:41.500 --> 00:00:43.450
I mean, no-one really
knows anyone, do they?
17
00:00:43.500 --> 00:00:46.450
Do you ever think about what
happened all them years ago?
18
00:00:46.500 --> 00:00:48.500
Yeah. Every day.
19
00:00:49.500 --> 00:00:51.500
So, is it mine?
20
00:02:26.500 --> 00:02:29.450
I used to come here when I was younger.
21
00:02:29.500 --> 00:02:31.500
It wasn't deserted then.
22
00:02:32.500 --> 00:02:34.500
We used to go crazy in those cornfields.
23
00:02:36.500 --> 00:02:39.450
I was younger -- getting off with boys,
24
00:02:39.500 --> 00:02:42.450
fumbling around like we
knew what we were doing...
25
00:02:42.500 --> 00:02:43.450
And this is relevant, is it?
26
00:02:43.500 --> 00:02:45.450
To you being pregnant with my kid.
27
00:02:45.500 --> 00:02:46.450
It's not yours.
28
00:02:46.500 --> 00:02:47.450
Ah, come on!
29
00:02:47.500 --> 00:02:50.500
It is relevant. If you just wait...
30
00:02:52.500 --> 00:02:55.500
Fine. Tell me the story.
31
00:02:57.500 --> 00:03:00.450
It's what I do, Adam. I sabotage my life.
32
00:03:00.500 --> 00:03:04.450
You know, you think I was unhappy,
but maybe it was the opposite.
33
00:03:04.500 --> 00:03:07.450
Maybe I was just terrified of
the happiness I was feeling.
34
00:03:07.500 --> 00:03:09.450
Does he know about us?
35
00:03:09.500 --> 00:03:11.500
What do you think?
36
00:03:13.500 --> 00:03:14.450
How about I tell him?
37
00:03:14.500 --> 00:03:16.450
Oh, yeah, that's a great idea,
38
00:03:16.500 --> 00:03:19.450
then how about I tell the rest of
the force? Cos that'll go down well,
39
00:03:19.500 --> 00:03:20.450
shagging your colleague's girlfriend.
40
00:03:20.500 --> 00:03:24.450
- You'll be trusted undercover. - Helen, I
didn't come here to have a scrap with you.
41
00:03:24.500 --> 00:03:28.450
I came here because... Yes,
to talk to you about the baby,
42
00:03:28.500 --> 00:03:31.450
but also to say that, if it is mine...
43
00:03:31.500 --> 00:03:34.500
and I reckon there's a pretty
high chance it is, don't you...?
44
00:03:37.500 --> 00:03:40.500
.. that I want to be a part of its life.
45
00:03:42.500 --> 00:03:44.500
And I want to be a part of yours.
46
00:03:53.500 --> 00:03:56.450
As most of you will already
know, Stephen Bates,
47
00:03:56.500 --> 00:04:01.450
the man we believe to be responsible
for the murder of Abigail Toms,
48
00:04:01.500 --> 00:04:04.450
is now on remand awaiting trial.
49
00:04:04.500 --> 00:04:07.450
While I commend Detective
Inspector Cornish
50
00:04:07.500 --> 00:04:11.450
and his team for their excellent
work on this tragic case,
51
00:04:11.500 --> 00:04:16.450
we must not lose sight of the fact
that there is an inquiry still ongoing,
52
00:04:16.500 --> 00:04:19.450
so Poppy's parents, Michael and Annette,
53
00:04:19.500 --> 00:04:21.450
are going to make a short statement,
54
00:04:21.500 --> 00:04:24.500
after which I will be happy
to answer any questions.
55
00:04:26.500 --> 00:04:30.450
Stephen Bates has persistently
refused to tell police
56
00:04:30.500 --> 00:04:31.450
where our daughter is.
57
00:04:31.500 --> 00:04:37.450
So today we are appealing to
anyone who might know anything
58
00:04:37.500 --> 00:04:40.500
to please come forward and
help police find Poppy.
59
00:04:41.500 --> 00:04:43.450
She has been missing for five days now
60
00:04:43.500 --> 00:04:46.450
and we are desperate to hear from her.
61
00:04:46.500 --> 00:04:49.450
Poppy is only 16 years
old and it's completely
62
00:04:49.500 --> 00:04:52.450
out of character for her to
leave home without telling us.
63
00:04:52.500 --> 00:04:53.450
And we just want her...
64
00:04:53.500 --> 00:04:57.450
All I am saying is just go
home -- let me have my space --
65
00:04:57.500 --> 00:05:01.450
and then when I'm back in
Manchester, you know, we...
66
00:05:02.500 --> 00:05:04.500
Oh, shit!
67
00:05:06.500 --> 00:05:07.450
What's wrong?
68
00:05:07.500 --> 00:05:09.450
'I'm at the hospital.'
69
00:05:09.500 --> 00:05:11.450
Stephen Bates tried to kill himself.
70
00:05:11.500 --> 00:05:12.450
Right, OK.
71
00:05:12.500 --> 00:05:15.450
Thanks for letting me know, I'll
be over there as soon as I can.
72
00:05:15.500 --> 00:05:18.450
What?
73
00:05:18.500 --> 00:05:20.450
I've got to go -- you need to get out.
74
00:05:20.500 --> 00:05:22.450
You what? We're in the middle of nowhere!
75
00:05:22.500 --> 00:05:23.450
Well, ring a cab.
76
00:05:23.500 --> 00:05:24.450
I don't have a number.
77
00:05:24.500 --> 00:05:26.500
Oh, Google it. I've got to go, now.
78
00:05:31.500 --> 00:05:34.500
You need to tell him about
us and about the baby.
79
00:05:38.500 --> 00:05:40.700
And you need to decide
what future you want.
80
00:06:15.500 --> 00:06:16.500
Hey.
81
00:06:18.500 --> 00:06:23.500
He got hold of a ballpoint
pen, tried to do his wrists.
82
00:06:24.500 --> 00:06:25.500
Is he all right?
83
00:06:27.500 --> 00:06:30.450
No-one'll talk to me.
84
00:06:30.500 --> 00:06:32.500
No-one'll tell me anything.
85
00:06:36.500 --> 00:06:39.500
Looks like he was trying to
take the easy way out, don't it?
86
00:06:42.500 --> 00:06:44.500
That's what they'll say, isn't it?
87
00:06:46.500 --> 00:06:48.500
They'll say that in the papers.
88
00:07:01.500 --> 00:07:02.800
Still think he didn't do it?
89
00:07:04.500 --> 00:07:06.700
Admit it doesn't exactly scream innocence.
90
00:07:08.500 --> 00:07:12.450
But right now the entire country
thinks he's a child-killer.
91
00:07:12.500 --> 00:07:13.450
How do you think that feels?
92
00:07:13.500 --> 00:07:15.450
Pretty terrible.
93
00:07:15.500 --> 00:07:17.500
Yeah, especially if it's not true.
94
00:07:19.500 --> 00:07:22.450
Thought you'd been warned off.
95
00:07:22.500 --> 00:07:24.450
Cornish told me he'd told you to go home.
96
00:07:24.500 --> 00:07:25.500
Yeah. I have.
97
00:07:28.500 --> 00:07:33.450
Helen, people's careers can
get ruined by stuff like this.
98
00:07:33.500 --> 00:07:36.500
Is she really worth it? Linda?
99
00:07:48.500 --> 00:07:53.450
'You have two new messages
and five saved messages.
100
00:07:53.500 --> 00:07:56.450
'Helen, it's Jenny. Have you
spoken to Paul yet? Ring me back.
101
00:07:56.500 --> 00:07:58.450
'Bye.
102
00:07:58.500 --> 00:08:00.450
'Hey, Hels, I'm just heading into town,
103
00:08:00.500 --> 00:08:02.500
'why don't you meet me
in the pub in a bit?'
104
00:08:14.500 --> 00:08:17.450
Paul, we need to talk.
105
00:08:17.500 --> 00:08:20.500
Paul, I've got to tell you
something. Paul... I...
106
00:08:24.500 --> 00:08:28.500
I really messed up, Paul, and, er...
107
00:08:30.500 --> 00:08:33.500
.. I really hope this baby's yours, but...
108
00:09:10.500 --> 00:09:12.450
Look who it is -- Linda
Bates's girlfriend.
109
00:09:12.500 --> 00:09:16.450
- Fucking rug-muncher. - Waiting for you
at home, is she? - The murdering bitch.
110
00:09:16.500 --> 00:09:17.450
- All right, lads.
- Shut your mouth!
111
00:09:17.500 --> 00:09:19.450
Eh! You know I'm a policewoman, right?
112
00:09:19.500 --> 00:09:21.450
We don't give a shit. We
knew Abi and we knew Poppy.
113
00:09:21.500 --> 00:09:25.000
All right, this is intimidation, so if
you don't get out of my way, now, I'm...
114
00:09:51.500 --> 00:09:52.500
Helen Weeks!
115
00:10:00.500 --> 00:10:01.450
Phil! Wha...
116
00:10:01.500 --> 00:10:02.600
Paul asked me to come.
117
00:10:03.500 --> 00:10:07.450
What? I thought you hated the countryside.
118
00:10:07.500 --> 00:10:11.450
Oh, not the countryside as
such, just everyone in it.
119
00:10:11.500 --> 00:10:14.450
And how often do you find out
that one of your best friends
120
00:10:14.500 --> 00:10:17.450
is having a... cause for a celebration?
121
00:10:17.500 --> 00:10:19.450
I demand Champagne immediately,
122
00:10:19.500 --> 00:10:22.450
or, er, failing that, several
pints of strong Continental lager.
123
00:10:22.500 --> 00:10:23.450
Shall we?
124
00:10:23.500 --> 00:10:25.450
I'd love to.
125
00:10:25.500 --> 00:10:27.450
Hey!
126
00:10:27.500 --> 00:10:29.450
What is this place?
127
00:10:29.500 --> 00:10:30.500
Hell on Earth.
128
00:10:32.500 --> 00:10:37.450
So, I popped in to see the
coroner and I saw the body.
129
00:10:37.500 --> 00:10:39.450
How did you do that?
130
00:10:39.500 --> 00:10:42.450
What can I say, the guy must've
liked me, I have a certain charm.
131
00:10:42.500 --> 00:10:45.450
'.. reporting from outside the
East Derbyshire Hospital where
132
00:10:45.500 --> 00:10:48.450
'we've been informed Stephen Bates
has been admitted. Police...'
133
00:10:48.500 --> 00:10:50.450
- Guilt.
- '.. refuse to comment on why...'
134
00:10:50.500 --> 00:10:52.450
He tried to top himself,
couldn't live with it.
135
00:10:52.500 --> 00:10:53.450
Looks like they've got their man.
136
00:10:53.500 --> 00:10:56.450
So, how is the body?
137
00:10:56.500 --> 00:10:58.450
Not a lot left of her, to be honest --
138
00:10:58.500 --> 00:11:01.450
most of the skin had been
removed by insect invasion.
139
00:11:01.500 --> 00:11:03.450
Tell me about the report.
140
00:11:03.500 --> 00:11:06.450
Hello! Looks like I have an admirer.
141
00:11:06.500 --> 00:11:08.450
Phillip!
142
00:11:08.500 --> 00:11:09.450
What?
143
00:11:09.500 --> 00:11:11.450
Phil! Eyes on us! Front and centre.
144
00:11:11.500 --> 00:11:13.450
- Tell us about the PM report.
- Yeah.
145
00:11:13.500 --> 00:11:15.450
What about time of death?
146
00:11:15.500 --> 00:11:18.450
Three weeks, give or take.
147
00:11:18.500 --> 00:11:21.500
And this is where our
creepy crawlies come in.
148
00:11:22.500 --> 00:11:25.500
Three different types of insect
were found in the remains.
149
00:11:26.500 --> 00:11:30.450
Yes, I know, but, er... we're
all just insect feed in the end.
150
00:11:30.500 --> 00:11:32.500
Oh, cheery!
151
00:11:35.500 --> 00:11:38.450
Right, well, er, time for a tinkle.
152
00:11:38.500 --> 00:11:40.500
- Phil.
- Phillip! No!
153
00:11:42.500 --> 00:11:43.600
Oh, ye of little faith.
154
00:12:03.500 --> 00:12:07.450
Hi, Dad, Syd, this is Phil.
Phil, this is Dad and Syd.
155
00:12:07.500 --> 00:12:11.450
Oh, my God, you've got a
gay dad. How fantastic.
156
00:12:11.500 --> 00:12:12.450
Hiya.
157
00:12:12.500 --> 00:12:15.450
- Come in. - Hi. - Hey, Syd.
158
00:12:15.500 --> 00:12:18.450
- Nice to meet you.
- Pleased to meet you. Hello.
159
00:12:18.500 --> 00:12:20.500
Phil, great to see you.
160
00:12:39.500 --> 00:12:40.450
Oh, cheers.
161
00:12:40.500 --> 00:12:42.450
There you go. There you go.
162
00:12:42.500 --> 00:12:44.450
Ah, nice and cool.
163
00:12:44.500 --> 00:12:47.450
Piercings. You guys have piercings.
164
00:12:47.500 --> 00:12:50.450
I could never have piercings
-- scared of the pain.
165
00:12:50.500 --> 00:12:52.450
It's the pain that enhances the pleasure,
166
00:12:52.500 --> 00:12:54.450
if you have it in the right place.
167
00:12:54.500 --> 00:12:56.450
Interesting job you got.
168
00:12:56.500 --> 00:12:59.450
Oh, yeah, hanging out
with dead people all day.
169
00:12:59.500 --> 00:13:03.450
Yes, well, it pays very well but
the conversation's often lacking.
170
00:13:03.500 --> 00:13:06.450
It's amazing what they can
do now, with all this tech.
171
00:13:06.500 --> 00:13:09.450
I suppose you got to be smart
these days to be a criminal.
172
00:13:09.500 --> 00:13:13.600
You just need a detective with a massive
ego who's happy to bang up the wrong person.
173
00:13:15.500 --> 00:13:16.500
Cheers, everyone.
174
00:13:20.500 --> 00:13:22.450
It's been a long day.
175
00:13:22.500 --> 00:13:24.450
Oh, come on, the party's
just getting started.
176
00:13:24.500 --> 00:13:27.450
Oh, you'll be fine without me. Have fun.
177
00:13:27.500 --> 00:13:29.500
- Night.
- Night.
178
00:13:34.500 --> 00:13:37.500
Right, let's crack out the poppers!
179
00:15:23.500 --> 00:15:25.450
What do you think's going on?
180
00:15:25.500 --> 00:15:29.450
I've no idea. But I think it's got
something to do with this place.
181
00:15:29.500 --> 00:15:31.450
I mean, who leaves and
never comes back? Never?
182
00:15:31.500 --> 00:15:34.450
Her father lives here, her sister visits.
183
00:15:34.500 --> 00:15:37.450
Yeah, yes, the labyrinthine
maze that is Helen's psyche.
184
00:15:37.500 --> 00:15:39.500
Oof!
185
00:15:41.500 --> 00:15:42.450
Bollocks!
186
00:15:42.500 --> 00:15:45.500
God love the countryside.
187
00:15:48.500 --> 00:15:52.450
So let's assume she wasn't
dead three or four weeks.
188
00:15:52.500 --> 00:15:54.500
In fact, nothing like four weeks.
189
00:15:56.500 --> 00:16:00.450
How do you make a body that's
actually relatively fresh
190
00:16:00.500 --> 00:16:03.450
look as though it's
been rotting for a while?
191
00:16:03.500 --> 00:16:05.500
Well, never mind how -- why?
192
00:16:06.500 --> 00:16:09.450
Well, to falsify the
time of death, I imagine,
193
00:16:09.500 --> 00:16:13.450
but in that case... why burn the body?
194
00:16:13.500 --> 00:16:16.450
Well, I was hoping you'd have an answer.
195
00:16:16.500 --> 00:16:21.500
Well, it's just a theory,
but, er, to open it up.
196
00:16:23.500 --> 00:16:29.500
I think he burned the body
just enough to open it up.
197
00:16:30.500 --> 00:16:32.500
For what?
198
00:16:34.500 --> 00:16:36.500
To put the bugs in.
199
00:17:29.500 --> 00:17:32.450
OK, so, I'm him, I'm the killer, right?
200
00:17:32.500 --> 00:17:35.450
Oh, dear. Hell of a twist,
but let's go with it.
201
00:17:35.500 --> 00:17:40.450
I burn the body, open up the
skin, expose the muscles, organs,
202
00:17:40.500 --> 00:17:41.450
whatever...
203
00:17:41.500 --> 00:17:46.450
Yeah. Transfer your colony across,
wrap it all up in a bag, job done.
204
00:17:46.500 --> 00:17:47.450
Not forgetting to put the fag end in
205
00:17:47.500 --> 00:17:49.450
with Stephen Bates's DNA all over it.
206
00:17:49.500 --> 00:17:51.450
Yes. Wherever you managed
to acquire that from.
207
00:17:51.500 --> 00:17:54.450
Maybe I followed him, watched
him drop it in the gutter.
208
00:17:54.500 --> 00:17:56.450
- There you go, love.
- Thanks, love.
209
00:17:56.500 --> 00:17:57.500
Possibly.
210
00:17:58.500 --> 00:18:01.450
Right, so, where does
he get them all from?
211
00:18:01.500 --> 00:18:03.450
All these flies, maggots,
different kinds of beetles.
212
00:18:03.500 --> 00:18:05.450
Internet?
213
00:18:05.500 --> 00:18:06.450
I've checked his history.
214
00:18:06.500 --> 00:18:08.450
Oh... Dark web? Bitcoin?
215
00:18:08.500 --> 00:18:11.450
- Normal people don't know
how to use that. - I do.
216
00:18:11.500 --> 00:18:12.450
You're not normal.
217
00:18:17.500 --> 00:18:18.450
Thought it was you.
218
00:18:18.500 --> 00:18:19.450
Gavin.
219
00:18:19.500 --> 00:18:22.450
This is, er, Phil -- he's a
colleague of mine from Manchester.
220
00:18:22.500 --> 00:18:24.450
You bringing the whole force down?
221
00:18:24.500 --> 00:18:27.450
You know this used to be a
nice town, before all this!
222
00:18:27.500 --> 00:18:29.800
Now all we've got are
pigs and hacks everywhere.
223
00:18:31.500 --> 00:18:33.450
Ah, he seems like a nice chap!
224
00:18:33.500 --> 00:18:36.450
You really ought to get us
together for dinner some time.
225
00:18:36.500 --> 00:18:40.450
Yeah, but he's right, though,
isn't he? What are we doing here?
226
00:18:40.500 --> 00:18:42.450
Well, you're here for Helen.
227
00:18:42.500 --> 00:18:46.450
And I'm here to escape a large
Nigerian man named Reuben
228
00:18:46.500 --> 00:18:48.600
who seems to think we're
in a relationship.
229
00:18:54.500 --> 00:18:56.450
Are we being followed?
230
00:18:56.500 --> 00:18:57.500
Relax.
231
00:19:14.500 --> 00:19:15.450
How's Stephen?
232
00:19:15.500 --> 00:19:18.500
Better -- he's out of hospital.
233
00:19:20.500 --> 00:19:23.500
They still won't let me see
him, though, or the kids.
234
00:19:24.500 --> 00:19:26.450
It's killing 'em.
235
00:19:26.500 --> 00:19:28.500
I know.
236
00:19:30.500 --> 00:19:32.450
They shouldn't have to go through this,
237
00:19:32.500 --> 00:19:36.500
because it's hard for them to
accept this hate towards him.
238
00:19:37.500 --> 00:19:40.500
It's the worst thing
that's ever happened to me.
239
00:19:42.500 --> 00:19:45.500
Is it... the worst?
240
00:19:52.500 --> 00:19:55.500
I feel so guilty, Linda, for leaving.
241
00:19:57.500 --> 00:19:59.450
It's a long time ago.
242
00:19:59.500 --> 00:20:00.450
I was a coward.
243
00:20:00.500 --> 00:20:02.450
That's shit.
244
00:20:02.500 --> 00:20:05.450
You had the chance and
you got out, and if I...
245
00:20:05.500 --> 00:20:09.450
God, if I'd've had that same chance
I would've done exactly the same.
246
00:20:09.500 --> 00:20:11.450
I thought you'd hate me.
247
00:20:11.500 --> 00:20:14.500
I was scared to death coming
down here, I thought you'd...
248
00:20:16.500 --> 00:20:17.450
Yes?
249
00:20:17.500 --> 00:20:19.450
Oh!
250
00:20:19.500 --> 00:20:22.450
Sorry for staring.
251
00:20:22.500 --> 00:20:25.450
I'm sorry -- we're in the middle
of something here, private, so...
252
00:20:25.500 --> 00:20:30.450
Oh, I just wanted to say, Linda, I
know who you are and I understand.
253
00:20:30.500 --> 00:20:32.450
Thank you.
254
00:20:32.500 --> 00:20:34.500
And if you ever want to talk...
255
00:20:38.500 --> 00:20:40.450
I appreciate it.
256
00:20:40.500 --> 00:20:42.450
Which paper are you from?
257
00:20:42.500 --> 00:20:44.450
I beg your pardon?
258
00:20:44.500 --> 00:20:46.450
Which newspaper?
259
00:20:46.500 --> 00:20:50.450
- All right. - Last chance, before
I really hurt you. What newspaper?
260
00:20:50.500 --> 00:20:52.450
The-The Post!
261
00:20:52.500 --> 00:20:55.450
- Right. Why don't - ... We'll pay
you -- to tell your side of the story.
262
00:20:55.500 --> 00:20:56.450
Why don't you get out of here
263
00:20:56.500 --> 00:20:59.600
before I shove those stupid
glasses up your bony tabloid arse?
264
00:21:07.500 --> 00:21:09.500
Scum.
265
00:21:22.500 --> 00:21:25.500
"Bony tabloid arse"?
266
00:21:29.500 --> 00:21:31.500
You're a good friend.
267
00:21:34.500 --> 00:21:37.450
No, I...
268
00:21:37.500 --> 00:21:38.600
and I never blamed you.
269
00:21:42.500 --> 00:21:43.600
We were both victims.
270
00:21:46.500 --> 00:21:47.500
But...
271
00:21:50.500 --> 00:21:52.450
.. it's because of me.
272
00:21:52.500 --> 00:21:54.450
He got to you through me.
273
00:21:54.500 --> 00:21:55.500
No.
274
00:21:56.500 --> 00:22:02.500
We were 13 years old.
We were little girls.
275
00:23:13.500 --> 00:23:16.450
Adam knows. It's all going to come out,
276
00:23:16.500 --> 00:23:18.450
and if it isn't me that tells Paul
277
00:23:18.500 --> 00:23:20.450
it's going to be ten
times worse -- terminal.
278
00:23:20.500 --> 00:23:21.450
Who told Adam?
279
00:23:21.500 --> 00:23:22.450
Some prick at work, Mickey.
280
00:23:22.500 --> 00:23:25.450
- Well, how does he know?
- Oh, he's the one who drove me to the hospital.
281
00:23:25.500 --> 00:23:27.450
- Jen, I'm going to tell him tonight.
- No, no, no, no, no.
282
00:23:27.500 --> 00:23:29.450
No, listen, don't interrupt.
283
00:23:29.500 --> 00:23:31.450
If it all blows up,
284
00:23:31.500 --> 00:23:33.450
I'm going to need somewhere
to stay for a few days.
285
00:23:33.500 --> 00:23:36.450
Yeah, of course, but you're
going to tear your life apart,
286
00:23:36.500 --> 00:23:39.000
throw everything away, and
he doesn't need to know.
287
00:23:44.500 --> 00:23:46.450
God, you're gorgeous.
288
00:23:46.500 --> 00:23:48.450
I'm trying to belch.
289
00:23:48.500 --> 00:23:50.500
Yeah, I know, that's when I like you best.
290
00:23:52.500 --> 00:23:55.450
So, where are you taking me tonight, then?
291
00:23:55.500 --> 00:23:58.450
Thought we'd try this new
vegetarian place, Green Tomato.
292
00:23:58.500 --> 00:24:02.450
Oh, right, OK, town famous for its
pork and you want to go veggie!
293
00:24:02.500 --> 00:24:04.450
Shouldn't we invite Phil? I mean,
294
00:24:04.500 --> 00:24:07.450
isn't it a bit rude to leave
him back with your dad and Syd?
295
00:24:07.500 --> 00:24:09.450
No, it's Phil, he'll be fine.
296
00:24:09.500 --> 00:24:12.450
He was amazing yesterday, you know.
297
00:24:12.500 --> 00:24:14.500
He's got a brain the size of a planet.
298
00:24:16.500 --> 00:24:18.450
So he thinks it's all
about the insects, does he?
299
00:24:18.500 --> 00:24:21.450
Yeah, yeah, placed inside the body.
300
00:24:21.500 --> 00:24:24.450
It would require some
pretty specialist knowledge,
301
00:24:24.500 --> 00:24:26.450
I mean, let alone where you'd
actually acquire them from.
302
00:24:26.500 --> 00:24:28.450
A layman just wouldn't know that stuff.
303
00:24:28.500 --> 00:24:29.500
Shit.
304
00:24:31.500 --> 00:24:32.450
Pig farms.
305
00:24:32.500 --> 00:24:34.450
You what?
306
00:24:34.500 --> 00:24:37.450
The killer wouldn't need to buy
the bugs, he could harvest them.
307
00:24:37.500 --> 00:24:40.450
Right, I spent some
time on farms growing up.
308
00:24:40.500 --> 00:24:43.450
What happens when you let
an animal corpse decompose?
309
00:24:43.500 --> 00:24:45.450
Flies. They feed on it
and they lay their eggs
310
00:24:45.500 --> 00:24:48.450
and that is when the beetles and
the maggots make their appearance.
311
00:24:48.500 --> 00:24:50.450
Oh, shit!
312
00:24:50.500 --> 00:24:53.450
That's it -- the weird
farmer, the guy in the bar,
313
00:24:53.500 --> 00:24:55.450
accusing everyone of stealing his piglets.
314
00:24:55.500 --> 00:24:57.450
Mad Bob. Right, OK, we
should go down there.
315
00:24:57.500 --> 00:25:00.500
- Well, what about dinner?
- Oh, I've lost my appetite. Ring Phil.
316
00:25:12.500 --> 00:25:14.450
Ah, pigs!
317
00:25:14.500 --> 00:25:16.450
I do love pigs, me!
318
00:25:16.500 --> 00:25:18.450
I say pigs, I mean sausages.
319
00:25:18.500 --> 00:25:22.450
Wonderful animals, pigs.
They're cleverer than dogs.
320
00:25:22.500 --> 00:25:25.450
So, er... why don't we
have, er, guide pigs?
321
00:25:25.500 --> 00:25:27.450
We could -- easily.
322
00:25:27.500 --> 00:25:28.450
Sniffer pigs?
323
00:25:28.500 --> 00:25:31.450
OK, right, OK, we're getting
off topic. Can we ask you
324
00:25:31.500 --> 00:25:35.450
some questions about the piglet
that you-you think was stolen?
325
00:25:35.500 --> 00:25:39.450
Don't think. It was. Didn't just
disappear into thin air, did it?
326
00:25:39.500 --> 00:25:40.450
Want a description?
327
00:25:40.500 --> 00:25:43.450
Oh, no, I think-I think we
know what a pig looks like.
328
00:25:43.500 --> 00:25:45.500
Know what a Saddleback looks like?
329
00:25:48.500 --> 00:25:49.450
Thought not.
330
00:25:49.500 --> 00:25:51.450
This isn't a big operation.
331
00:25:51.500 --> 00:25:53.450
And you say it happened overnight, yeah?
332
00:25:53.500 --> 00:25:55.450
Well, it was there last
time I changed the feed,
333
00:25:55.500 --> 00:25:56.450
gone the next morning.
334
00:25:56.500 --> 00:25:59.450
You don't have electric
fences, anything like that?
335
00:25:59.500 --> 00:26:02.450
Nope. Have I seen you somewhere before?
336
00:26:02.500 --> 00:26:03.450
Er, yeah, yeah, at the pub --
337
00:26:03.500 --> 00:26:06.450
you came in accusing Trevor, the landlord.
338
00:26:06.500 --> 00:26:09.450
Could be him, easy,
amount of pork he serves,
339
00:26:09.500 --> 00:26:13.450
and that cook he's got, Shelley,
cut-price bloody Shakespeare --
340
00:26:13.500 --> 00:26:18.450
if he's such a good poet,
why's he cooking sausages?
341
00:26:18.500 --> 00:26:24.450
Yes. What I don't fully understand
is that, well, you, er, clearly love
342
00:26:24.500 --> 00:26:30.450
your pigs, so how do you handle
them being, you know, slaughtered?
343
00:26:30.500 --> 00:26:34.450
Love 'em? They're money!
344
00:26:34.500 --> 00:26:37.500
Somebody steals my pigs, it's
like mugging me in the street.
345
00:26:38.500 --> 00:26:42.500
Well, thank you very much.
346
00:26:44.500 --> 00:26:48.500
We'll let you know if we hear anything.
347
00:26:53.500 --> 00:26:57.450
Why would someone go to all
that trouble to implicate Bates?
348
00:26:57.500 --> 00:27:00.450
Well, so that everyone thinks
that Bates is the killer,
349
00:27:00.500 --> 00:27:02.450
which is exactly what
the real killer wants.
350
00:27:02.500 --> 00:27:05.450
But he can't get away
with killing a second time,
351
00:27:05.500 --> 00:27:06.450
not with Bates in custody.
352
00:27:06.500 --> 00:27:09.450
So what are you saying? You
think Poppy's still alive?
353
00:27:09.500 --> 00:27:12.500
I think she might be, yeah.
I think it's possible.
354
00:27:21.500 --> 00:27:23.450
That was your lovely friend.
355
00:27:23.500 --> 00:27:24.450
Gavin.
356
00:27:24.500 --> 00:27:25.450
Shall we follow him?
357
00:27:25.500 --> 00:27:27.450
- On what grounds?
- Ah, fun.
358
00:27:27.500 --> 00:27:29.450
He's been acting suspicious --
359
00:27:29.500 --> 00:27:31.450
he was parked up by the
woods the other night.
360
00:27:31.500 --> 00:27:35.450
Eh, what? Are we actually doing
this, guys? What if he sees us?
361
00:27:35.500 --> 00:27:37.450
Oh, we will claim coincidence.
362
00:27:37.500 --> 00:27:39.450
Mm-hm. Come on.
363
00:27:39.500 --> 00:27:41.450
All right! Fine!
364
00:27:41.500 --> 00:27:43.450
There he is.
365
00:27:43.500 --> 00:27:45.450
Isn't this fun?
366
00:27:45.500 --> 00:27:47.500
Yeah, that's him!
367
00:28:08.500 --> 00:28:09.450
What the hell is he doing?
368
00:28:09.500 --> 00:28:11.500
Only one way to find out.
369
00:28:13.500 --> 00:28:15.450
Hey, listen, just
remember you're pregnant,
370
00:28:15.500 --> 00:28:17.500
all right, so if it kicks
off, leave it to us.
371
00:28:31.500 --> 00:28:32.450
All right, so now what?
372
00:28:32.500 --> 00:28:33.450
Right, we follow him inside,
373
00:28:33.500 --> 00:28:36.500
- but one of us goes round the
side in case he bolts. - I'll go.
374
00:28:50.500 --> 00:28:52.500
Wait here.
375
00:28:57.500 --> 00:28:58.500
Shit!
376
00:29:08.500 --> 00:29:11.500
I've got him! I've got him!
377
00:29:12.500 --> 00:29:14.500
OK, OK...
378
00:29:16.500 --> 00:29:18.450
Look, it was just a bit of robbing.
379
00:29:18.500 --> 00:29:20.450
They're insured.
380
00:29:20.500 --> 00:29:22.450
It's the Poppy and Abi show, isn't it?
381
00:29:22.500 --> 00:29:24.450
Everyone's making a nice
bit of coin out of it.
382
00:29:24.500 --> 00:29:26.450
Oh, you should be ashamed of yourself.
383
00:29:26.500 --> 00:29:28.500
Yeah, well, thanks for that, school bully.
384
00:29:31.500 --> 00:29:33.500
Helen! Helen!
385
00:29:34.500 --> 00:29:37.450
You, you don't know anything about
me, or anything about my life
386
00:29:37.500 --> 00:29:40.500
back then, so why don't you
just shut your stupid trap?
387
00:30:48.500 --> 00:30:50.450
I've got to go back up to Manchester.
388
00:30:50.500 --> 00:30:52.450
I was working on.
389
00:30:52.500 --> 00:30:55.500
Can you stay tonight and
go back tomorrow morning?
390
00:30:56.500 --> 00:30:59.450
Maybe we could have
dinner tonight together.
391
00:30:59.500 --> 00:31:01.500
Is everything all right?
392
00:31:02.500 --> 00:31:05.500
Hey, what's wrong?
393
00:31:08.500 --> 00:31:10.600
Look, Helen, whatever
it is, just spit it out.
394
00:31:21.500 --> 00:31:23.450
Just don't think I'm ready to be a mother.
395
00:31:23.500 --> 00:31:27.450
Y'know, coming back here and
seeing all this pain and anguish,
396
00:31:27.500 --> 00:31:30.450
it's like people make themselves
vulnerable just by having kids,
397
00:31:30.500 --> 00:31:32.450
just by loving something that much.
398
00:31:32.500 --> 00:31:37.450
What's the alternative? Hey? Close
your heart to risk never being hurt?
399
00:31:37.500 --> 00:31:38.450
I need the loo.
400
00:31:38.500 --> 00:31:39.450
You've just been!
401
00:31:39.500 --> 00:31:42.000
Yeah, but I've got a baby
pressing down on my bladder!
402
00:31:55.500 --> 00:31:58.450
I saw your picture in the paper.
403
00:31:58.500 --> 00:32:00.450
Right.
404
00:32:00.500 --> 00:32:02.000
You're a friend of Linda Bates.
405
00:32:03.500 --> 00:32:04.500
And?
406
00:32:06.500 --> 00:32:07.500
Can we talk?
407
00:32:08.500 --> 00:32:10.500
Yeah. I'm coming out.
408
00:32:20.500 --> 00:32:22.450
This is a bit of a nightmare, actually,
409
00:32:22.500 --> 00:32:23.450
you being a friend of Steve's wife,
410
00:32:23.500 --> 00:32:26.450
but I'm hoping you'll help me.
411
00:32:26.500 --> 00:32:28.500
Help you?
412
00:32:29.500 --> 00:32:31.500
Prove he didn't kill anyone.
413
00:32:37.500 --> 00:32:39.500
Why do you think he didn't kill anyone?
414
00:32:40.500 --> 00:32:42.500
Because...
415
00:32:43.500 --> 00:32:46.450
.. that night everyone
reckons he took Abigail Toms,
416
00:32:46.500 --> 00:32:47.450
he was with me.
417
00:32:47.500 --> 00:32:50.500
It was me he was meeting in that pub.
418
00:32:51.500 --> 00:32:53.450
So you, you and Steve, you were together?
419
00:32:53.500 --> 00:32:55.450
Yeah.
420
00:32:55.500 --> 00:32:59.450
We had to meet in places
a bit out the way.
421
00:32:59.500 --> 00:33:01.450
So you have an alibi for him?
422
00:33:01.500 --> 00:33:03.450
Well, sort of.
423
00:33:03.500 --> 00:33:06.450
He didn't have time to get back
to Polesford and kill someone.
424
00:33:06.500 --> 00:33:08.500
Well, why not go to the police?
425
00:33:10.500 --> 00:33:11.500
I'm only 16.
426
00:33:16.500 --> 00:33:18.500
How long have you been seeing each other?
427
00:33:21.500 --> 00:33:25.500
We didn't do anything, you know,
sexual, not until my birthday.
428
00:33:27.500 --> 00:33:30.450
He wouldn't. We kissed, but he didn't...
429
00:33:30.500 --> 00:33:32.450
OK, there's no... no need to get upset.
430
00:33:32.500 --> 00:33:36.450
I'm shitting myself, cos
you know what they'll say,
431
00:33:36.500 --> 00:33:40.450
they'll say, "Well, there you
are, then, he was into young girls,
432
00:33:40.500 --> 00:33:43.450
"it's proof, he did it with
Abigail and Poppy as well,
433
00:33:43.500 --> 00:33:46.450
"but he killed them --
you could've been next,"
434
00:33:46.500 --> 00:33:48.450
but that's crap, he's not like that.
435
00:33:48.500 --> 00:33:56.450
OK, I understand, but you know we
need to take this to the police?
436
00:33:56.500 --> 00:33:57.450
What did you say your name was again?
437
00:33:57.500 --> 00:34:00.500
Ro... Rory Harcross.
438
00:34:01.500 --> 00:34:04.450
Well, Aurora.
439
00:34:04.500 --> 00:34:06.450
Blame my parents.
440
00:34:06.500 --> 00:34:08.500
Harcross?
441
00:34:12.500 --> 00:34:15.500
Oh, God, I need some air.
I'm pregnant. I'm sorry.
442
00:34:48.500 --> 00:34:49.500
Argh!
443
00:34:54.500 --> 00:34:56.500
You learn some respect.
444
00:35:05.500 --> 00:35:07.500
Don't be scared. He's fine.
445
00:35:22.500 --> 00:35:26.450
.. always meet outside of Polesford...
446
00:35:26.500 --> 00:35:27.450
.. the night Abi was taken...
447
00:35:27.500 --> 00:35:29.450
You don't believe her, do you?
448
00:35:29.500 --> 00:35:30.450
No. I don't.
449
00:35:30.500 --> 00:35:34.450
Why? Because it means you're
wrong? Why would she lie?
450
00:35:34.500 --> 00:35:36.450
What's she got to gain?
451
00:35:36.500 --> 00:35:39.450
She's got text after
text proving the affair.
452
00:35:39.500 --> 00:35:41.450
She gives Bates a rock-solid alibi
453
00:35:41.500 --> 00:35:43.450
for the time you've got him
murdering Abigail Toms.
454
00:35:43.500 --> 00:35:46.450
You're determined to prove
me wrong, aren't you?
455
00:35:46.500 --> 00:35:48.450
Oh, my God.
456
00:35:48.500 --> 00:35:50.450
It's not about you.
457
00:35:50.500 --> 00:35:54.450
Why don't you see what's staring
you straight in the face?
458
00:35:54.500 --> 00:35:56.450
You will not be the star
of this investigation
459
00:35:56.500 --> 00:35:58.500
if you convict an innocent man.
460
00:35:59.500 --> 00:36:03.450
Would you rather she take her
story straight to the papers?
461
00:36:03.500 --> 00:36:07.450
Fine. I'll take it once round the block.
462
00:36:07.500 --> 00:36:10.450
Ah, by the way, your mate Linda's here.
463
00:36:10.500 --> 00:36:12.500
Would you like to be the one to tell her?
464
00:36:19.500 --> 00:36:24.450
She's lying. Polesford's full
of little bitches like that.
465
00:36:24.500 --> 00:36:25.450
I don't think so.
466
00:36:25.500 --> 00:36:27.500
Oh, and you'd know, would you?
467
00:36:28.500 --> 00:36:32.500
I know it can't be easy to hear,
but it can't hurt to have an alibi.
468
00:36:33.500 --> 00:36:34.500
Can't hurt?
469
00:36:37.500 --> 00:36:41.450
How would you feel if
some little slut came along
470
00:36:41.500 --> 00:36:44.450
saying she was screwing your
Paul, saying she loved him?
471
00:36:44.500 --> 00:36:46.450
I would be upset.
472
00:36:46.500 --> 00:36:50.450
But given these particular circumstances,
473
00:36:50.500 --> 00:36:53.500
I would rather he was a
shagger than a killer.
474
00:36:57.500 --> 00:36:59.450
What am I going to tell the kids?
475
00:36:59.500 --> 00:37:00.450
I don't know.
476
00:37:00.500 --> 00:37:02.450
How can we tell Charli I
know her stepdad's innocent
477
00:37:02.500 --> 00:37:05.500
cos he was with a girl
younger than she is?
478
00:37:06.500 --> 00:37:09.500
What's she like? Is she pretty?
479
00:37:12.500 --> 00:37:13.450
She's young.
480
00:37:13.500 --> 00:37:16.500
Hm. Firm tits? Slim waist?
481
00:37:18.500 --> 00:37:20.500
Know your enemy.
482
00:37:23.500 --> 00:37:26.500
We learned that a long
time ago, didn't we?
483
00:37:29.500 --> 00:37:31.500
Who is she?
484
00:37:34.500 --> 00:37:39.500
Helen, please tell me, what's her name?
485
00:37:45.500 --> 00:37:47.500
You don't want to know.
486
00:37:58.500 --> 00:38:01.450
I s'pose that's why I
never came forward earlier,
487
00:38:01.500 --> 00:38:03.450
because I knew they wouldn't believe me.
488
00:38:03.500 --> 00:38:07.500
They'll investigate.
I'll make sure they do.
489
00:38:11.500 --> 00:38:14.450
I knew her. Abi.
490
00:38:14.500 --> 00:38:17.450
Went out together a few times.
491
00:38:17.500 --> 00:38:20.500
Bonded when we found out
we had matching rose tats.
492
00:38:21.500 --> 00:38:25.450
Tit tats, she called
'em, because they were...
493
00:38:25.500 --> 00:38:28.500
you know... there.
494
00:38:31.500 --> 00:38:34.500
I can't believe she's dead.
495
00:38:38.500 --> 00:38:40.500
Thanks, anyway.
496
00:38:48.500 --> 00:38:50.450
Gosh...
497
00:38:50.500 --> 00:38:51.500
Aurora?
498
00:38:53.500 --> 00:38:57.450
Who, erm, who lives
with you in that house?
499
00:38:57.500 --> 00:38:58.450
My-my dad -- why?
500
00:38:58.500 --> 00:39:01.500
Do you ever see your grandad?
501
00:39:04.500 --> 00:39:08.500
He lives in Hull, big deal on
the council over there. Why?
502
00:39:10.500 --> 00:39:11.500
I used to know him.
503
00:39:13.500 --> 00:39:14.500
Bye.
504
00:39:30.500 --> 00:39:33.450
- Are you going to tell me
what this is all about? - No.
505
00:39:33.500 --> 00:39:34.450
Oh, for God's sake, Helen!
506
00:39:34.500 --> 00:39:38.450
You've been weird ever since we
came down here. There's something.
507
00:39:38.500 --> 00:39:39.450
I know there's something.
508
00:39:39.500 --> 00:39:41.450
I don't want to discuss it.
509
00:39:41.500 --> 00:39:44.450
We're having a child together,
Helen, in case you'd forgotten --
510
00:39:44.500 --> 00:39:48.450
I think that bonds us pretty
tightly, don't you, so if there's
511
00:39:48.500 --> 00:39:51.600
any secrets, if there's something
that you're not telling me...
512
00:39:55.500 --> 00:39:57.500
Helen!
513
00:39:58.500 --> 00:39:59.500
Helen! Helen!
514
00:40:00.500 --> 00:40:02.450
Helen!
515
00:40:02.500 --> 00:40:06.450
Helen, Helen, stop! STOP!
516
00:40:06.500 --> 00:40:09.450
I was abused. Raped. Is
that what you want to hear?
517
00:40:09.500 --> 00:40:12.450
I was 13 years old and his
name was Peter Harcross.
518
00:40:12.500 --> 00:40:13.450
Harcross?
519
00:40:13.500 --> 00:40:14.450
Yeah, him.
520
00:40:14.500 --> 00:40:17.450
He was a friend of my dad's
and my dad was a single father
521
00:40:17.500 --> 00:40:19.450
and my mum had died and my
dad didn't know how to cope
522
00:40:19.500 --> 00:40:21.450
and Peter pretended to be a helping hand
523
00:40:21.500 --> 00:40:24.450
and he knew that my dad was
gay, and he used that against me.
524
00:40:24.500 --> 00:40:27.450
He said if I ever told
anyone he would ruin him --
525
00:40:27.500 --> 00:40:29.450
he would make sure that everyone
knew, and he was a councillor
526
00:40:29.500 --> 00:40:32.450
and my dad was still
in the closet back then.
527
00:40:32.500 --> 00:40:35.500
Hey! And it... You know,
it wasn't just me.
528
00:40:36.500 --> 00:40:41.450
It was Linda as well. He
got to her through me.
529
00:40:41.500 --> 00:40:43.450
Helen, come here!
530
00:40:43.500 --> 00:40:44.500
No.
531
00:40:47.500 --> 00:40:50.450
He wanted Jenny. I know he did.
532
00:40:50.500 --> 00:40:52.450
He would turn up at the house
533
00:40:52.500 --> 00:40:55.450
and he would pretend to be
surprised that my dad wasn't in.
534
00:40:55.500 --> 00:40:58.450
He would help himself to a beer
and he would sit down next to me
535
00:40:58.500 --> 00:41:02.450
and he would rub my leg
and-and I was so shit scared
536
00:41:02.500 --> 00:41:05.450
that she would be next and I
swore, I swore that I would never...
537
00:41:05.500 --> 00:41:09.450
I'd never let him get to her
and he said... he said that
538
00:41:09.500 --> 00:41:12.450
I had to keep loving him
or he'd try someone else,
539
00:41:12.500 --> 00:41:14.450
and I knew he meant her.
540
00:41:14.500 --> 00:41:17.450
That's how he would describe it.
541
00:41:17.500 --> 00:41:19.450
"Loving him."
542
00:41:19.500 --> 00:41:24.450
Like-like loving means lying
still like you're dead
543
00:41:24.500 --> 00:41:28.450
and throwing your guts
up after then running home
544
00:41:28.500 --> 00:41:31.500
so fast you can't feel your legs any more.
545
00:41:33.500 --> 00:41:35.500
And Paula...
546
00:41:37.500 --> 00:41:39.500
Paula...
547
00:41:40.500 --> 00:41:42.500
Paula calls me a bully.
548
00:41:43.500 --> 00:41:45.500
I was looking after them.
549
00:41:46.500 --> 00:41:50.500
I was a bitch to her and Jenny
because I was trying to protect them.
550
00:41:53.500 --> 00:41:55.500
Like I hadn't with Linda.
551
00:41:59.500 --> 00:42:03.450
And it's ruined our lives, you know,
552
00:42:03.500 --> 00:42:09.450
because it... it never leaves you,
it never leaves you, not really,
553
00:42:09.500 --> 00:42:15.450
it's fucking in here...
Every relationship,
554
00:42:15.500 --> 00:42:19.450
every fucking relationship
I have ever had, I have...
555
00:42:19.500 --> 00:42:23.450
I have fucked up and it's...
it's him that's to blame...
556
00:42:23.500 --> 00:42:25.450
the filthy fucking bastard.
557
00:42:25.500 --> 00:42:27.450
Hey, hey, no.
558
00:42:27.500 --> 00:42:28.500
No.
559
00:42:30.500 --> 00:42:34.500
Helen, Helen, Helen,
look at me, look at me.
560
00:42:36.500 --> 00:42:41.500
Hey, you haven't fucked
up every relationship, OK?
561
00:42:42.500 --> 00:42:45.500
You've got me. You've still got me.
562
00:42:51.500 --> 00:42:52.500
Not for long.
563
00:42:54.500 --> 00:42:56.500
What do you mean?
564
00:42:58.500 --> 00:43:00.500
What're you saying, Helen?
565
00:43:02.500 --> 00:43:05.500
I slept with someone.
566
00:43:07.500 --> 00:43:08.450
Adam Perrin.
567
00:43:08.500 --> 00:43:12.450
And-and it didn't mean anything
much, it was just screwing, but...
568
00:43:12.500 --> 00:43:13.450
Fuck!
569
00:43:13.500 --> 00:43:16.450
And don't ask me for reasons,
because I've got none.
570
00:43:16.500 --> 00:43:19.450
He was there and I fancied him and
I knew it would mess everything up
571
00:43:19.500 --> 00:43:21.450
but I didn't stop myself
572
00:43:21.500 --> 00:43:24.500
because I couldn't, like I
have never been able to.
573
00:43:28.500 --> 00:43:30.500
The baby...
574
00:43:32.500 --> 00:43:33.450
Tell me it's not his.
575
00:43:33.500 --> 00:43:36.500
Helen, tell me.
576
00:43:37.500 --> 00:43:38.450
I don't know.
577
00:43:38.500 --> 00:43:40.500
Oh, shit!
578
00:43:41.500 --> 00:43:46.450
I really don't. It could be
his, Paul, or it could be yours.
579
00:43:46.500 --> 00:43:50.450
How could you do this
to me? How could you?
580
00:43:50.500 --> 00:43:54.500
Why? Why would you do this to me?
581
00:43:55.500 --> 00:44:00.500
Because it's who I am and
I'm sorry. I'm sorry.
582
00:44:05.500 --> 00:44:08.450
Adam Perrin?
583
00:44:08.500 --> 00:44:09.500
I'm sorry.
584
00:44:12.500 --> 00:44:14.450
I've got to go back to Manchester.
585
00:44:14.500 --> 00:44:15.450
No, Paul...
586
00:44:15.500 --> 00:44:17.450
- You don't have any say any more.
- No, Paul, Paul, please!
587
00:44:17.500 --> 00:44:19.450
Just leave me alone!
588
00:44:19.500 --> 00:44:21.500
Please... just... stay...
589
00:45:16.500 --> 00:45:19.450
'Tit tats, she called
them cos they were...'
590
00:45:19.500 --> 00:45:21.450
you know...
591
00:45:21.500 --> 00:45:23.500
there.
592
00:45:45.500 --> 00:45:47.450
What!
593
00:45:47.500 --> 00:45:49.450
Paul, Paul, I know...
594
00:45:49.500 --> 00:45:50.450
I know who killed Abigail Toms.
595
00:45:50.500 --> 00:45:53.500
It's Trevor. Trevor Hare.
I'll meet you at the pub.
596
00:46:02.500 --> 00:46:04.450
'Lovely girl, that Abigail.'
597
00:46:04.500 --> 00:46:08.450
She had one of them stupid tattoos
they all have... huge rose.
598
00:46:08.500 --> 00:46:10.500
'That's like goody two shoes round here.'
599
00:46:21.500 --> 00:46:23.450
Where's Trevor?
600
00:46:23.500 --> 00:46:24.450
- Where is he?
- I don't know!
601
00:46:24.500 --> 00:46:26.450
You can't go up there!
602
00:46:26.500 --> 00:46:27.500
- I'm police!
- You can't!
603
00:46:51.500 --> 00:46:52.500
Helen!
604
00:46:59.500 --> 00:47:01.450
Right, he's heading for
the lower villages,
605
00:47:01.500 --> 00:47:04.500
and there's only one road there,
so I think we could catch him.
606
00:47:05.500 --> 00:47:09.450
Trevor knew about Abigail's tattoo.
607
00:47:09.500 --> 00:47:13.450
It's the same as Rory's. They both
had that rose in private places.
608
00:47:13.500 --> 00:47:16.450
Plus, he's ex-police so
he knows all about DNA
609
00:47:16.500 --> 00:47:17.450
and time of death scenarios.
610
00:47:17.500 --> 00:47:19.450
And he's had all the coppers in his pub
611
00:47:19.500 --> 00:47:21.450
so he's had the inside
track on everything.
612
00:47:21.500 --> 00:47:23.450
Hiding in plain sight.
613
00:47:23.500 --> 00:47:25.450
More than that -- flaunting it.
614
00:47:25.500 --> 00:47:28.450
Telling people he used to give
Abigail and Poppy lifts in his car,
615
00:47:28.500 --> 00:47:29.450
and it explains the fag end, too.
616
00:47:29.500 --> 00:47:31.450
- From the beer garden?
- He knew Bates.
617
00:47:31.500 --> 00:47:34.450
He knew exactly what
he was up to with Rory,
618
00:47:34.500 --> 00:47:35.900
and knew he could set him up.
619
00:47:38.500 --> 00:47:40.500
There he is.
620
00:47:43.500 --> 00:47:45.500
I love you.
621
00:48:03.500 --> 00:48:07.450
I know this road, I know where he's going.
622
00:48:07.500 --> 00:48:09.500
To the old pumping station.
623
00:48:42.500 --> 00:48:44.500
Come on, it's this way.
624
00:48:54.500 --> 00:48:56.450
You OK?
625
00:48:56.500 --> 00:48:57.500
Yeah, it's not far.
626
00:48:58.500 --> 00:49:01.450
Why the hell didn't they search
this place when they first came?
627
00:49:01.500 --> 00:49:03.500
Probably under five foot of water.
628
00:49:27.500 --> 00:49:29.500
Helen, be careful.
629
00:49:43.500 --> 00:49:44.450
Oh, God.
630
00:49:44.500 --> 00:49:46.450
Trevor!
631
00:49:46.500 --> 00:49:47.500
Stop!
632
00:49:50.500 --> 00:49:52.450
You shouldn't've come here.
633
00:49:52.500 --> 00:49:55.450
You've put me in a terrible position.
634
00:49:55.500 --> 00:49:57.450
Because now there aren't many options.
635
00:49:57.500 --> 00:50:01.450
- You don't want to kill her, Trevor.
- Kill her?
636
00:50:01.500 --> 00:50:02.500
I love her.
637
00:50:05.500 --> 00:50:08.500
You let us go or I will kill her.
638
00:50:09.500 --> 00:50:13.450
You try and stop me and I will kill you.
639
00:50:13.500 --> 00:50:17.450
Where are you going to go? Live
on a little island? It's over.
640
00:50:17.500 --> 00:50:18.450
It's all over, Trevor.
641
00:50:18.500 --> 00:50:21.500
No, it's not.
642
00:50:34.500 --> 00:50:36.500
You OK?
643
00:50:59.500 --> 00:51:00.450
Watch out!
644
00:52:01.500 --> 00:52:02.450
It's my fault.
645
00:52:02.500 --> 00:52:05.450
No! No, no, no, it isn't.
646
00:52:05.500 --> 00:52:06.700
He was my friend, that...
647
00:52:09.500 --> 00:52:11.500
My little girl.
648
00:52:13.500 --> 00:52:15.500
My little girl.
649
00:52:18.500 --> 00:52:20.500
I'm so sorry.
650
00:52:21.500 --> 00:52:23.500
I'm so, sorry.
651
00:53:27.500 --> 00:53:28.500
Yeah? One sec...
652
00:53:30.500 --> 00:53:32.450
You're not supposed to be here
653
00:53:32.500 --> 00:53:34.450
until after the Trevor Hare investigation.
654
00:53:34.500 --> 00:53:36.450
Yeah, I'm not here for that.
655
00:53:36.500 --> 00:53:38.500
I'm here for something else.
656
00:53:48.500 --> 00:53:51.450
I want to report a historic
case of child abuse.
657
00:53:51.500 --> 00:53:53.450
Against who?
658
00:53:53.500 --> 00:53:54.500
Me.
659
00:54:00.500 --> 00:54:02.450
How historic?
660
00:54:02.500 --> 00:54:03.450
20-odd years ago.
661
00:54:03.500 --> 00:54:05.500
And the perpetrator?
662
00:54:06.500 --> 00:54:08.450
Peter Harcross.
663
00:54:08.500 --> 00:54:13.450
He was a local councillor in
my hometown, works in Hull now,
664
00:54:13.500 --> 00:54:14.450
few years off retirement.
665
00:54:14.500 --> 00:54:16.450
Local government?
666
00:54:16.500 --> 00:54:17.500
Mm-hm.
667
00:54:21.500 --> 00:54:23.700
- This'll get attention.
- I want him done for it.
668
00:54:28.500 --> 00:54:30.500
I'm so sorry you've had to live with this.
669
00:54:34.500 --> 00:54:35.500
You've seen me...
670
00:54:37.500 --> 00:54:40.500
.. drug dealers, criminals,
I can stand up to them...
671
00:54:43.500 --> 00:54:45.500
.. but...
672
00:54:47.500 --> 00:54:48.500
.. that man...
673
00:55:31.500 --> 00:55:34.450
Paul, please... please come home.
674
00:55:34.500 --> 00:55:37.450
Let's-let's at least try?
675
00:55:37.500 --> 00:55:40.500
Do you know, Helen, right now
I can't even look at you.
676
00:56:23.500 --> 00:56:26.450
Mikey, I've got a problem.
677
00:56:26.500 --> 00:56:28.450
- They're going to kill us!
- They'll kill us all!
678
00:56:28.500 --> 00:56:30.450
Right, we're going to find
who did it and hit back.
679
00:56:30.500 --> 00:56:32.200
The business carries on as usual.
680
00:56:32.500 --> 00:56:37.450
Every time he looks at me it's like I've
got "whore" written across my forehead.
681
00:56:37.500 --> 00:56:38.450
You want a relationship with a woman
682
00:56:38.500 --> 00:56:41.450
- who doesn't even know who the father is?
- Well, I love you.
683
00:56:41.500 --> 00:56:43.450
Stay away from Frank Linnell.
684
00:56:43.500 --> 00:56:46.450
I've got a bit of a reputation.
Some people see me a certain way.
685
00:56:46.500 --> 00:56:47.450
How much blood is there?
686
00:56:47.500 --> 00:56:49.500
There can't be... a problem.
51638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.