All language subtitles for Gaslit.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,612 --> 00:00:04,743 Frank Wills. 2 00:00:04,830 --> 00:00:05,875 I found a piece of tape 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,746 on the parking garage door. 4 00:00:07,877 --> 00:00:08,704 I thought it was a mistake the first time, 5 00:00:08,834 --> 00:00:10,532 and then it happened again, 6 00:00:10,662 --> 00:00:12,621 and I found another piece on the sixth floor. 7 00:00:12,751 --> 00:00:15,276 Wow, wow you really saved the day here. 8 00:00:15,406 --> 00:00:16,755 Well, I'm just glad I could represent myself 9 00:00:16,886 --> 00:00:17,887 on behalf of the building. 10 00:00:18,018 --> 00:00:19,367 The president and the first lady 11 00:00:19,454 --> 00:00:21,804 would like to gift you a little getaway weekend. 12 00:00:21,934 --> 00:00:23,327 Something to tide you over until you and the missus 13 00:00:23,414 --> 00:00:25,677 can spring for the real honeymoon. 14 00:00:25,808 --> 00:00:26,765 And look, it'll be good to have a little time 15 00:00:26,896 --> 00:00:27,897 away from the city to write 16 00:00:28,028 --> 00:00:29,594 that investigative report, right? 17 00:00:29,681 --> 00:00:31,466 I could be indicted for obstruction of justice. 18 00:00:31,596 --> 00:00:33,337 I entrusted the task of getting me 19 00:00:33,468 --> 00:00:34,817 the written report to John Dean. 20 00:00:36,471 --> 00:00:37,602 We're gonna have you tell the truth 21 00:00:37,733 --> 00:00:39,952 in a way that America likes you. 22 00:00:40,083 --> 00:00:41,911 Convicted Watergate conspirators 23 00:00:41,998 --> 00:00:45,219 might be first to testify at the formal hearings. 24 00:00:45,349 --> 00:00:46,394 [Dean] The ship's going down, John. 25 00:00:46,524 --> 00:00:48,874 It might be best if I explore other options. 26 00:00:49,005 --> 00:00:51,573 Uh, Mr. Mitchell, if you ever need anything, 27 00:00:51,703 --> 00:00:52,530 I'm right outside your door. 28 00:00:52,661 --> 00:00:54,445 [inquisitive music plays] 29 00:00:54,576 --> 00:00:56,099 -[reporter] Here we go. -Should the Nixon administration 30 00:00:56,230 --> 00:00:57,796 be afraid of you, Mrs. Mitchell? 31 00:00:57,927 --> 00:00:59,320 Well, I think you know the answer to that. 32 00:01:00,060 --> 00:01:01,583 The committee called. I'm gonna testify. 33 00:01:01,757 --> 00:01:04,586 ♪ ♪ 34 00:01:07,458 --> 00:01:10,070 [indistinct arguing] 35 00:01:14,117 --> 00:01:14,987 [cat meows] 36 00:01:17,033 --> 00:01:21,385 -[snoring] -[meowing] 37 00:01:21,516 --> 00:01:23,039 Ah, hey, hey, hey. 38 00:01:23,170 --> 00:01:24,780 A-all right, all right, all right, I'm up. 39 00:01:24,910 --> 00:01:27,043 I'm up, I'm up. Come on. 40 00:01:27,130 --> 00:01:29,132 Come on, Tu--Tuffy, come on. 41 00:01:29,263 --> 00:01:31,700 I got you, okay, breakfast time. 42 00:01:31,787 --> 00:01:33,136 [Petey Greene] That was pretty Patti Austin 43 00:01:33,267 --> 00:01:35,530 with a little soul for your bowl on WOL. 44 00:01:35,617 --> 00:01:38,228 I'll tell it to the hot, and I'll tell it to the cold. 45 00:01:38,315 --> 00:01:41,144 I'll tell it to the young, and I'll tell it to the old. 46 00:01:41,231 --> 00:01:43,233 This is Petey Greene's Washington, 47 00:01:43,320 --> 00:01:45,888 and the whole town's burnin' a hunk of funk 48 00:01:45,975 --> 00:01:48,804 'cause we got Senate Watergate hearings this week. 49 00:01:48,934 --> 00:01:50,327 -[faucet rattling] -Ooh, I can't wait to see 50 00:01:50,414 --> 00:01:52,590 which one of these turkeys is gonna fry. 51 00:01:52,677 --> 00:01:53,852 -Speaking of which... -[metallic thud] 52 00:01:53,983 --> 00:01:55,115 [Petey Greene] ...this next one's going out 53 00:01:55,202 --> 00:01:57,378 to that funky turncoat, John Dean. 54 00:01:57,508 --> 00:02:00,076 We got The O'Jays with "Back Stabbers." 55 00:02:00,250 --> 00:02:01,512 [The O'Jays] ♪ What they do ♪ 56 00:02:01,599 --> 00:02:03,688 ♪ They smilin' in your face ♪ 57 00:02:03,862 --> 00:02:05,429 ♪ All the time They wanna take your place ♪ 58 00:02:05,603 --> 00:02:07,605 ♪ The back stabbers ♪ 59 00:02:07,692 --> 00:02:09,259 ♪ Back stabbers ♪ 60 00:02:09,346 --> 00:02:11,392 ♪ They smilin' in your face ♪ 61 00:02:11,479 --> 00:02:13,089 ♪ All the time They wanna take your place ♪ 62 00:02:13,263 --> 00:02:15,265 ♪ The back stabbers ♪ 63 00:02:15,439 --> 00:02:16,614 ♪ Back stabbers ♪ 64 00:02:16,788 --> 00:02:18,181 ♪ All you fellas ♪ 65 00:02:18,355 --> 00:02:20,140 ♪ Who have someone ♪ 66 00:02:20,314 --> 00:02:24,231 ♪ And you really care Yeah, yeah ♪ 67 00:02:24,405 --> 00:02:27,364 ♪ Then it's all Of you fellas ♪ 68 00:02:27,451 --> 00:02:29,236 ♪ Who better beware ♪ 69 00:02:29,323 --> 00:02:31,542 ♪ Yeah, yeah ♪ 70 00:02:31,716 --> 00:02:33,892 ♪ Somebody's out to get your name ♪ 71 00:02:34,023 --> 00:02:35,546 -[cat meows] -What are you looking at? 72 00:02:35,720 --> 00:02:36,460 [O'Jays] ♪ A few of your buddies ♪ 73 00:02:36,634 --> 00:02:39,246 ♪ They sure look shady ♪ 74 00:02:39,333 --> 00:02:41,161 ♪ Blades are long ♪ 75 00:02:41,335 --> 00:02:42,771 ♪ Clenched tight In their fist ♪ 76 00:02:42,945 --> 00:02:44,642 ♪ Aimin' straight At your back ♪ 77 00:02:44,816 --> 00:02:45,730 ♪ And I don't think They'll miss... ♪ 78 00:02:45,817 --> 00:02:48,559 Tuffy, how do I look? 79 00:02:48,690 --> 00:02:50,648 Like a cat who's gonna be on the cover of Jetmagazine? 80 00:02:50,779 --> 00:02:51,910 [Tuffy meows] 81 00:02:52,041 --> 00:02:54,086 [purring] 82 00:02:54,217 --> 00:02:56,045 Speechless. 83 00:02:56,176 --> 00:02:57,655 [reporter] So, Mr. Wills, 84 00:02:57,786 --> 00:02:59,483 how's life been for you since the burglary? 85 00:02:59,614 --> 00:03:00,354 [Frank] Well, you know how it be. 86 00:03:00,484 --> 00:03:02,573 Sometimes up, sometimes down. 87 00:03:05,185 --> 00:03:06,534 Are you dating anyone? 88 00:03:06,664 --> 00:03:08,144 Married? I don't see a ring. 89 00:03:08,971 --> 00:03:10,755 That depends. 90 00:03:10,886 --> 00:03:12,453 Who you asking for? 91 00:03:12,583 --> 00:03:14,368 [chuckles] Let's just say I have a feeling 92 00:03:14,498 --> 00:03:16,805 our female readers might be interested. 93 00:03:16,892 --> 00:03:21,288 I was seeing someone before all this, but, uh, 94 00:03:21,418 --> 00:03:23,072 she broke it off a couple weeks ago. 95 00:03:23,203 --> 00:03:25,509 Mm, sorry to hear that. 96 00:03:25,640 --> 00:03:26,989 [photographer] All right, Frank, we're good. 97 00:03:27,119 --> 00:03:28,208 [Frank] All right. My man. Thank you, sir. 98 00:03:28,295 --> 00:03:29,948 Yeah, uh, it's copacetic. 99 00:03:31,863 --> 00:03:34,779 Tuffy never really took kind to her anyway. 100 00:03:34,910 --> 00:03:35,998 Tuffy? 101 00:03:36,085 --> 00:03:37,956 -He's my cat. -Hmm. 102 00:03:38,087 --> 00:03:40,350 He can always tell when I'm headed in the wrong direction, 103 00:03:40,481 --> 00:03:42,483 and he has a way of letting me know it too. 104 00:03:42,613 --> 00:03:43,788 Sounds like a good companion. 105 00:03:43,919 --> 00:03:45,660 Cheap date too. 106 00:03:45,790 --> 00:03:47,139 Tuna's, what, a quarter these days? 107 00:03:47,270 --> 00:03:49,664 [laughs] 108 00:03:49,794 --> 00:03:51,013 Must be interesting working in a building 109 00:03:51,100 --> 00:03:54,059 that's become the center of a national scandal. 110 00:03:54,190 --> 00:03:56,975 Well, actually, I'm not employed here anymore. 111 00:03:57,106 --> 00:03:58,455 Management let me go a few weeks ago. 112 00:03:58,586 --> 00:04:01,632 Said I was... becoming too much of a distraction. 113 00:04:03,460 --> 00:04:06,246 Anyway, I'm looking for a new gig. 114 00:04:06,376 --> 00:04:08,770 I'm not saying they shut me out, but... 115 00:04:08,857 --> 00:04:09,684 it's been a lot harder than I thought it'd be. 116 00:04:19,911 --> 00:04:21,217 What's this? 117 00:04:21,304 --> 00:04:22,740 My number. 118 00:04:22,871 --> 00:04:24,742 Don't get any ideas. 119 00:04:24,829 --> 00:04:26,527 I adjunct over at Howard. 120 00:04:26,657 --> 00:04:29,399 This Jetthing's just freelance. 121 00:04:29,530 --> 00:04:31,445 I happen to know that the security department 122 00:04:31,532 --> 00:04:32,837 needs a coordinator. 123 00:04:32,968 --> 00:04:34,056 -[Frank] Coordinator? -Mm-hmm. 124 00:04:34,186 --> 00:04:35,405 Oh, shoot, I can coordinate anything. 125 00:04:35,492 --> 00:04:36,972 See? 126 00:04:37,102 --> 00:04:39,540 -Coordinated. -[laughs] 127 00:04:39,670 --> 00:04:40,758 I'll get you an interview. 128 00:04:40,889 --> 00:04:42,456 [Frank] Mm-hmm. Great. 129 00:04:42,586 --> 00:04:44,762 And, um, after that? 130 00:04:44,849 --> 00:04:45,981 What you mean, "After that?" 131 00:04:46,111 --> 00:04:48,288 I was thinking... 132 00:04:48,375 --> 00:04:50,420 dinner, maybe? 133 00:04:50,551 --> 00:04:51,987 So when I said, "Don't get any ideas"... 134 00:04:52,117 --> 00:04:53,293 I got 'em anyway. 135 00:04:53,423 --> 00:04:55,860 Ah, okay. [laughs] 136 00:04:55,991 --> 00:04:56,948 Well, take care, Mr. Wills. 137 00:04:58,602 --> 00:05:00,343 [Frank] ♪ Smilin' in your face ♪ 138 00:05:00,517 --> 00:05:02,171 ♪ All the time They wanna take your place ♪ 139 00:05:02,345 --> 00:05:04,173 ♪ The back stabbers ♪ 140 00:05:04,347 --> 00:05:06,393 ♪ Back stabbers ♪ 141 00:05:06,523 --> 00:05:09,265 [humming] 142 00:05:12,790 --> 00:05:14,052 [sighs] 143 00:05:14,183 --> 00:05:15,402 Man. 144 00:05:25,455 --> 00:05:26,456 [sighs] 145 00:05:32,506 --> 00:05:34,638 Mr. Tuffy, 146 00:05:34,769 --> 00:05:36,205 your lobster has arrived, 147 00:05:36,336 --> 00:05:38,773 courtesy of Howard University. 148 00:05:41,906 --> 00:05:43,038 Hey, you ever met a Howard girl, Tuffy? 149 00:05:44,605 --> 00:05:46,998 Ooh, this one's nice. 150 00:05:47,085 --> 00:05:48,522 You would've been proud of me, boy. 151 00:05:49,436 --> 00:05:50,872 Hey, I made her laugh and everything, uh, 152 00:05:51,002 --> 00:05:51,655 cracked a few jokes. 153 00:05:53,265 --> 00:05:54,963 But she ain't easy. 154 00:05:55,093 --> 00:05:56,704 She is as smart as an ankle sprain, boy, 155 00:05:56,791 --> 00:05:57,618 I can tell you that much. 156 00:06:02,362 --> 00:06:04,015 A'ight, boy. Come and get it. 157 00:06:06,714 --> 00:06:08,019 [clicking tongue] Tuffy? 158 00:06:16,158 --> 00:06:17,072 Tuffy? 159 00:06:20,684 --> 00:06:21,816 Oh, no. 160 00:06:21,946 --> 00:06:23,774 Oh, no, no. 161 00:06:23,905 --> 00:06:25,167 Oh, shit. 162 00:06:25,297 --> 00:06:26,951 No, no, no, no, no. 163 00:06:27,082 --> 00:06:28,170 Tuffy! 164 00:06:28,257 --> 00:06:31,042 [inquisitive music plays] 165 00:06:31,216 --> 00:06:33,958 ♪ ♪ 166 00:06:45,796 --> 00:06:48,320 Call me once you land in Little Rock. 167 00:06:48,451 --> 00:06:50,410 Like I said, if you decide 168 00:06:50,540 --> 00:06:52,629 to spend a little longer down there... 169 00:06:52,760 --> 00:06:54,283 Oh, nice try. We'll see you on Monday. 170 00:06:58,461 --> 00:06:59,419 Sweetheart. 171 00:07:01,725 --> 00:07:03,423 Well, you look like a lesbian. 172 00:07:03,553 --> 00:07:04,380 [person] Martha. 173 00:07:05,512 --> 00:07:06,948 Well, hi, Lloyd. How are you? 174 00:07:07,078 --> 00:07:08,166 [Lloyd] Good. Good. 175 00:07:08,297 --> 00:07:09,603 Glad I caught you before you left. 176 00:07:09,733 --> 00:07:11,300 Is it true? 177 00:07:11,431 --> 00:07:12,867 You'll be testifying against the president next week? 178 00:07:12,954 --> 00:07:14,651 Yes, yes, it is true, but before that, 179 00:07:14,782 --> 00:07:17,393 I am focusing on my goodwill trip to Pine Bluff. 180 00:07:17,524 --> 00:07:19,613 My daughter and I are going down there. 181 00:07:19,743 --> 00:07:21,441 We're gonna go to a luncheon at the historical society. 182 00:07:21,571 --> 00:07:22,964 We'll be the honored guests. 183 00:07:23,094 --> 00:07:24,531 Marty's so excited. 184 00:07:24,661 --> 00:07:25,793 No, I'm not. 185 00:07:25,923 --> 00:07:27,403 [Martha] She's just being modest. 186 00:07:27,534 --> 00:07:28,709 Get in the car. 187 00:07:28,796 --> 00:07:29,666 [Lloyd] Attorney General Mitchell, 188 00:07:29,797 --> 00:07:30,972 how do you feel about your wife 189 00:07:31,102 --> 00:07:32,452 potentially speaking to the Senate? 190 00:07:32,582 --> 00:07:34,932 Oh, as usual, I support Martha 191 00:07:35,063 --> 00:07:37,239 in whatever she decides to do. 192 00:07:37,369 --> 00:07:39,067 Except there's no deciding left to do. 193 00:07:39,197 --> 00:07:40,808 I am testifying on Monday. 194 00:07:40,938 --> 00:07:41,852 [Mitchell] Right, that's the plan. 195 00:07:41,939 --> 00:07:43,375 Not the plan, the facts. 196 00:07:47,292 --> 00:07:49,164 I really think you should think about spending 197 00:07:49,294 --> 00:07:50,687 a little more time down there. 198 00:07:50,818 --> 00:07:52,341 Might be very good for you 199 00:07:52,428 --> 00:07:54,474 to get away from all this-- and for Marty too. 200 00:07:56,388 --> 00:07:58,173 Love you. Don't slam the door. 201 00:08:01,655 --> 00:08:03,787 Mr. Mitchell, do you have any thoughts 202 00:08:03,918 --> 00:08:06,224 on John Dean's upcoming testimony? 203 00:08:06,355 --> 00:08:08,618 Takes more than a smile to take on the U.S. government. 204 00:08:08,749 --> 00:08:11,316 Kid's gonna need a fucking miracle. 205 00:08:11,447 --> 00:08:12,709 [announcer over TV] Programs regularly scheduled 206 00:08:12,840 --> 00:08:14,885 for this time will not be seen today 207 00:08:15,016 --> 00:08:16,278 in order that we might bring you 208 00:08:16,365 --> 00:08:18,106 the following NBC News Special Report. 209 00:08:20,325 --> 00:08:22,589 Watergate: Senate Hearings. 210 00:08:22,719 --> 00:08:24,982 [lawyer] Mr. Dean, would you care to describe 211 00:08:25,113 --> 00:08:27,289 what documents have been made available to you? 212 00:08:27,419 --> 00:08:28,769 As my lawyer detailed earlier, I-- 213 00:08:28,856 --> 00:08:30,161 I don't think you should say "lawyer." 214 00:08:30,292 --> 00:08:31,728 Just say "my counsel," 215 00:08:31,859 --> 00:08:33,948 'cause people do not like lawyers--no offense. 216 00:08:34,035 --> 00:08:35,515 [Dean] Okay. 217 00:08:35,645 --> 00:08:38,169 As my counsel detailed earlier, 218 00:08:38,256 --> 00:08:40,476 I maintain an extensive log of clippings 219 00:08:40,563 --> 00:08:43,131 to which I refer with some regularity. 220 00:08:43,218 --> 00:08:44,567 And how do these clippings 221 00:08:44,698 --> 00:08:45,916 relate to the question, exactly? 222 00:08:46,047 --> 00:08:48,223 Uh, well, um... [clears throat] 223 00:08:48,310 --> 00:08:51,531 ...my meetings with the-- with the president--no? 224 00:08:51,661 --> 00:08:54,621 Uh, I was often dealing 225 00:08:54,751 --> 00:08:56,492 with containment of press issues-- 226 00:08:56,623 --> 00:08:58,886 "Containment"? I just think that sounds evil. 227 00:08:59,016 --> 00:09:00,322 I mean, what's he working on, a nuclear reactor? 228 00:09:03,586 --> 00:09:04,805 I agree with that, actually. 229 00:09:04,935 --> 00:09:06,154 -Wh-- -[Mo] Well, good. 230 00:09:06,284 --> 00:09:07,285 Well, what should I call it, then? 231 00:09:07,416 --> 00:09:09,070 Don't call it anything. 232 00:09:09,157 --> 00:09:10,680 If a committee member gives you a question like that, 233 00:09:10,811 --> 00:09:12,203 throw it to me, and I'll answer it. 234 00:09:12,334 --> 00:09:13,553 No, no. Won't that make him look weak? 235 00:09:15,250 --> 00:09:16,425 [sighs] 236 00:09:19,210 --> 00:09:23,388 Why don't we take a little break, okay? 237 00:09:23,519 --> 00:09:25,347 Sounds like the best idea you've had all day. 238 00:09:25,477 --> 00:09:26,304 [Dean] Okay. 239 00:09:27,610 --> 00:09:28,829 I think those are the ones. 240 00:09:30,744 --> 00:09:33,050 [Dean] Baby-baby, I love how much you're helping, 241 00:09:33,181 --> 00:09:36,576 how much you care, but... 242 00:09:36,706 --> 00:09:40,014 you know, trial prep is what Shaffer does for a living. 243 00:09:40,144 --> 00:09:42,494 Why don't we let him take the lead on this? 244 00:09:42,625 --> 00:09:44,932 But this isn't just some stuffy jury trial, John. 245 00:09:45,019 --> 00:09:47,674 This is a television show for the American public. 246 00:09:47,804 --> 00:09:48,631 Yeah. 247 00:09:52,113 --> 00:09:54,855 God, I don't know how you're staying so calm. 248 00:09:54,985 --> 00:09:56,291 [Mo] Well, 'cause we're in this together. 249 00:09:58,336 --> 00:09:59,686 Just the two of us against the world, huh? 250 00:09:59,816 --> 00:10:01,383 [Mo] Yeah. 251 00:10:01,470 --> 00:10:03,428 Well, three of us now 'cause of the baby. 252 00:10:03,515 --> 00:10:04,778 [Dean] Hmm? 253 00:10:06,388 --> 00:10:08,216 What--wait, what did you just say? 254 00:10:08,346 --> 00:10:09,957 -Hmm? -[Dean] What? No. 255 00:10:10,044 --> 00:10:11,785 -What'd you just say? That-- -I didn't say anything. 256 00:10:11,915 --> 00:10:13,438 -No. Come on. -[Mo] Wait, you said something. 257 00:10:13,569 --> 00:10:14,788 -[Dean] Are you serious? -Are you pregnant? 258 00:10:14,918 --> 00:10:16,354 -Wait, really? -Yup. 259 00:10:16,485 --> 00:10:17,878 Like, seven weeks, really. 260 00:10:18,008 --> 00:10:20,184 Oh, my God. 261 00:10:20,315 --> 00:10:21,403 Oh, jeez, I don't wanna squash it. 262 00:10:21,533 --> 00:10:23,710 I'm so sorry. I--oh, my God. 263 00:10:25,537 --> 00:10:26,930 Wait, just take these off. Come here. 264 00:10:28,671 --> 00:10:30,412 Oh, my God. 265 00:10:30,542 --> 00:10:33,284 [lively bluegrass music playing] 266 00:10:33,458 --> 00:10:36,200 ♪ ♪ 267 00:10:36,287 --> 00:10:37,288 [singers] Whoa! Yay! 268 00:10:37,419 --> 00:10:39,551 -Ha-ha-ha-ha. -Whoo! 269 00:10:39,682 --> 00:10:41,336 -Oh, yeah! -Yee-haw! 270 00:10:41,466 --> 00:10:43,120 -Hey! -Yeah! 271 00:10:43,294 --> 00:10:44,905 ♪ Way down in Arkansas ♪ 272 00:10:45,079 --> 00:10:46,863 ♪ Way down in Arkansas ♪ 273 00:10:47,037 --> 00:10:48,256 ♪ That's where I been And I'm goin' again ♪ 274 00:10:48,430 --> 00:10:50,171 ♪ Way down in Arkansas ♪ 275 00:10:50,258 --> 00:10:53,217 [cheers and applause] 276 00:10:53,348 --> 00:10:55,176 ♪ Whoa, I had a mule And he weren't no fool 277 00:10:55,350 --> 00:10:56,786 ♪ Best mule you ever saw ♪ 278 00:10:56,960 --> 00:10:58,353 ♪ I heard him say "I think I'll stay ♪ 279 00:10:58,527 --> 00:10:59,963 ♪ Down here in Arkansas" ♪ 280 00:11:00,050 --> 00:11:02,096 ♪ Way down in Arkansas ♪ 281 00:11:02,226 --> 00:11:02,705 -♪ Way down in Arkansas... ♪ -[Martha] Oh, thank you. 282 00:11:02,836 --> 00:11:03,793 [Zolton] You're welcome. 283 00:11:03,924 --> 00:11:05,447 [Martha gasps] 284 00:11:05,577 --> 00:11:07,754 Do you smell that? Pear trees in bloom. 285 00:11:07,884 --> 00:11:09,886 [Marty] Smells like death. 286 00:11:10,017 --> 00:11:11,627 [Martha] We should go later by Gillan's Market, 287 00:11:11,758 --> 00:11:13,977 get some pears and some potato salad. 288 00:11:14,108 --> 00:11:16,023 And then we can go by Sampsons shoe store. 289 00:11:16,153 --> 00:11:18,286 Did I ever tell you I was briefly a foot model? 290 00:11:18,416 --> 00:11:19,809 -[Marty] That's weird. -[Martha chuckles] 291 00:11:19,940 --> 00:11:21,028 [Marty] Did you come here a lot when you were a kid? 292 00:11:21,158 --> 00:11:22,507 [Martha] Oh, no. 293 00:11:22,638 --> 00:11:24,031 The country club raised the drawbridge on us 294 00:11:24,161 --> 00:11:26,207 the day my daddy skipped town. 295 00:11:26,337 --> 00:11:28,078 My mama tried to charm and cajole her way back in, 296 00:11:28,209 --> 00:11:29,514 but it was never gonna happen. 297 00:11:29,645 --> 00:11:31,908 These people have a sixth sense for weakness. 298 00:11:32,039 --> 00:11:34,128 -That sounds scary. -It is. Keep your guard up. 299 00:11:34,215 --> 00:11:36,217 [Marty chuckles] 300 00:11:36,347 --> 00:11:38,088 Oh, my goodness, is that... 301 00:11:38,219 --> 00:11:40,438 Oh, it is. That's Susan Wales and Henry Daniels. 302 00:11:40,525 --> 00:11:43,441 Hey, whoo, whoo! Henry! Susan! 303 00:11:43,572 --> 00:11:45,443 It's Martha Beall. Class of '36. 304 00:11:47,054 --> 00:11:49,360 -[Henry] Get in the car. -Hey, Henry. 305 00:11:50,884 --> 00:11:51,885 Well, I guess they didn't recognize me. 306 00:12:00,023 --> 00:12:02,112 Oh, look at the poster. 307 00:12:02,243 --> 00:12:03,287 Wow. 308 00:12:06,682 --> 00:12:07,944 Where are people? 309 00:12:08,031 --> 00:12:09,119 Where arepeople? 310 00:12:10,077 --> 00:12:13,036 Oh! [giggles] 311 00:12:13,167 --> 00:12:15,604 I love its gentle warble. 312 00:12:15,691 --> 00:12:17,562 I love its gentle flow. 313 00:12:17,693 --> 00:12:19,651 I love to wind my tongue up. 314 00:12:19,782 --> 00:12:21,958 [both] And I love to let it go! 315 00:12:22,089 --> 00:12:23,568 [person laughs] 316 00:12:23,699 --> 00:12:25,266 Oh, my God. 317 00:12:25,396 --> 00:12:26,484 [Martha] I almost forgot about that. 318 00:12:26,571 --> 00:12:28,008 Oh, I wish I could. 319 00:12:28,138 --> 00:12:29,226 [laughter] 320 00:12:29,357 --> 00:12:31,576 Come here, baby. 321 00:12:31,707 --> 00:12:33,927 This is one of Mama's oldest friends, Lurleen Landry. 322 00:12:34,057 --> 00:12:35,537 Oh, my goodness. 323 00:12:35,667 --> 00:12:37,713 Oh, looking at you, it's like--it's like 324 00:12:37,844 --> 00:12:39,541 looking in the past and seeing an angel. 325 00:12:39,671 --> 00:12:43,023 You are just the perfect picture of your mother. 326 00:12:43,110 --> 00:12:45,242 I would say attendance seems a little light. 327 00:12:47,114 --> 00:12:48,593 [Lurleen] Yeah, well, you know, we had some 328 00:12:48,680 --> 00:12:50,682 last-minute cancellations. 329 00:12:50,813 --> 00:12:54,208 It seems your mama is quite the controversial lady these days. 330 00:12:54,338 --> 00:12:56,471 Mm, I guess I didn't realize being honest 331 00:12:56,601 --> 00:12:58,212 was so controversial. 332 00:12:58,342 --> 00:13:00,040 Oh, honey, this is Arkansas. 333 00:13:00,170 --> 00:13:02,216 It's too humid for honesty. 334 00:13:02,346 --> 00:13:04,348 You want some lemonade, sweetheart? 335 00:13:04,479 --> 00:13:05,741 -Can I? -Of course, darling. 336 00:13:05,872 --> 00:13:07,308 -[Lurleen chuckles] -Sure. 337 00:13:07,438 --> 00:13:08,962 -[Lurleen] Oh, she's so pretty. -[Martha chuckles] 338 00:13:09,092 --> 00:13:11,834 [soft dramatic music plays] 339 00:13:12,008 --> 00:13:14,228 ♪ ♪ 340 00:13:17,361 --> 00:13:21,061 [indistinct chatter] 341 00:13:21,191 --> 00:13:22,932 [Ervin] And, uh, now, Mr. Magruder, 342 00:13:23,063 --> 00:13:24,542 I'd like to turn the questions over 343 00:13:24,673 --> 00:13:26,980 to my distinguished colleague from Florida, 344 00:13:27,067 --> 00:13:28,590 Senator Edward Gurney. 345 00:13:28,720 --> 00:13:30,244 Uh, thank you, Mr. Chairman. 346 00:13:30,374 --> 00:13:33,943 Mr. Magruder, over the course of this hearing, 347 00:13:34,074 --> 00:13:37,033 you have struggled to put forth a straightforward answer 348 00:13:37,164 --> 00:13:39,035 to even the most elementary questions. 349 00:13:39,166 --> 00:13:41,646 So I will ask you once again. 350 00:13:41,777 --> 00:13:44,998 Did you at any point have any operational knowledge 351 00:13:45,128 --> 00:13:47,087 of the break-in at the Watergate complex? 352 00:13:51,656 --> 00:13:53,136 I do not recall, Senator. 353 00:13:54,964 --> 00:13:56,183 [Gurney] Were you aware 354 00:13:56,270 --> 00:13:58,925 that the proposed espionage activities 355 00:13:59,055 --> 00:14:01,492 were to be paid for using campaign funds? 356 00:14:04,495 --> 00:14:07,281 I do not recall, Senator. 357 00:14:07,411 --> 00:14:09,674 Do you recall any of the directives 358 00:14:09,805 --> 00:14:11,589 that you, uh, undertook 359 00:14:11,676 --> 00:14:14,070 at the Committee to Re-elect the President? 360 00:14:14,201 --> 00:14:16,203 Uh, well, uh, that would have to depend, of course, 361 00:14:16,333 --> 00:14:19,380 on what directives you were referring to, Senator, 362 00:14:19,467 --> 00:14:22,035 but, uh, in general, I would have to say that-- 363 00:14:22,165 --> 00:14:24,080 That you do not recall? 364 00:14:24,211 --> 00:14:26,648 Uh, yeah, that's correct, Senator. 365 00:14:26,778 --> 00:14:30,391 [Ervin] Son, did you suffer some acute brain injury 366 00:14:30,521 --> 00:14:32,393 on your way into the rotunda this morning? 367 00:14:32,523 --> 00:14:34,047 [laughter] 368 00:14:38,616 --> 00:14:41,924 No, si--no, sir, I did n-- I did not. 369 00:14:42,055 --> 00:14:43,708 -Mr. Cookie Monster? -Huh? 370 00:14:43,839 --> 00:14:46,146 Did you take the cookies? 371 00:14:46,276 --> 00:14:48,713 Uh... [whispering indistinctly] 372 00:14:48,800 --> 00:14:50,672 [Mo chuckles] 373 00:14:50,802 --> 00:14:52,500 Me no recall. 374 00:14:52,587 --> 00:14:53,849 [interviewer] You don't recall? 375 00:14:53,980 --> 00:14:56,156 [Cookie Monster] Me fuzzy on that one. 376 00:14:56,286 --> 00:14:56,939 [interviewer] You're fuzzy, period. 377 00:14:57,070 --> 00:14:58,245 [Kermit] Uh, I object. 378 00:14:58,375 --> 00:15:01,248 [laughing] Oh, come on. 379 00:15:01,378 --> 00:15:02,466 That is funny. 380 00:15:02,597 --> 00:15:03,990 [Dean] It-it-it's really not. 381 00:15:04,077 --> 00:15:06,731 That is Jeb up there. Cookie Monster is-is Jeb. 382 00:15:06,818 --> 00:15:08,037 They made him into a laughingstock, 383 00:15:08,168 --> 00:15:08,951 and they're gonna do the same to me. 384 00:15:09,038 --> 00:15:10,735 Who am I gonna be, Beaker? 385 00:15:10,866 --> 00:15:13,477 The whole thing is-is designed to make you look guilty. 386 00:15:13,608 --> 00:15:14,609 [Mo] Baby, you're being paranoid. 387 00:15:14,696 --> 00:15:16,393 You're not on trial. 388 00:15:16,524 --> 00:15:17,786 [Dean] Yet. 389 00:15:17,917 --> 00:15:19,831 I'm not on trial yet. 390 00:15:19,962 --> 00:15:22,051 If I fuck this up, I could be. 391 00:15:22,182 --> 00:15:24,140 I could kiss my credibility goodbye. 392 00:15:25,098 --> 00:15:26,447 Well, you'll have the Democratic senators 393 00:15:26,534 --> 00:15:27,709 on your side. 394 00:15:27,839 --> 00:15:30,538 [scoffs] Democrats. 395 00:15:30,668 --> 00:15:32,235 With friends like them, who needs enemies? 396 00:15:32,366 --> 00:15:34,368 [Mo] Mm. 397 00:15:34,498 --> 00:15:38,415 It doesn't matter what glasses I wear or how much I rehearse. 398 00:15:38,502 --> 00:15:40,852 I'm facing off against the president of the United States. 399 00:15:40,983 --> 00:15:43,420 How do I not look small up there? 400 00:15:43,551 --> 00:15:46,119 [Kermit] Uh, Mr. MacNeil, uh, we-we've been sitting here... 401 00:15:46,249 --> 00:15:47,598 You get rid of that guy. 402 00:15:47,729 --> 00:15:48,512 [Kermit] ...two and a half minutes 403 00:15:48,643 --> 00:15:50,340 answering your questions, 404 00:15:50,471 --> 00:15:51,820 and-and I just hope that we can finish this up soon, 405 00:15:51,951 --> 00:15:54,649 because my client here is almost out of patience. 406 00:15:54,779 --> 00:15:56,868 [Cookie Monster] Yeah, almost out of cookies too. 407 00:15:56,999 --> 00:15:59,784 [funky music plays] 408 00:15:59,915 --> 00:16:02,483 [indistinct chatter] 409 00:16:02,657 --> 00:16:05,486 ♪ ♪ 410 00:16:13,929 --> 00:16:16,410 -Thank you. -Wow. 411 00:16:16,540 --> 00:16:18,803 They don't call it dragon rice for nothing. 412 00:16:18,934 --> 00:16:20,501 This is a lot. 413 00:16:20,588 --> 00:16:23,025 And yet there's more. 414 00:16:23,156 --> 00:16:25,158 Mambo sauce, trust me. 415 00:16:30,685 --> 00:16:33,296 Mm, no, no. 416 00:16:33,427 --> 00:16:36,038 You don't wanna drizzle. You wanna bathe. 417 00:16:37,387 --> 00:16:40,260 You wanna just, like, 418 00:16:40,347 --> 00:16:41,957 really get nasty. 419 00:16:42,044 --> 00:16:43,480 [laughter] 420 00:16:43,611 --> 00:16:46,527 Okay. Yeah. 421 00:16:46,614 --> 00:16:48,703 Yeah, that's it. Mix it in good. 422 00:16:51,532 --> 00:16:52,402 Oh. 423 00:17:00,671 --> 00:17:03,152 I'm sorry, I'm-I'm not even too good with these. 424 00:17:03,283 --> 00:17:04,719 Oh, shit. 425 00:17:06,547 --> 00:17:08,984 It's okay. Go ahead. 426 00:17:12,553 --> 00:17:14,511 -Oh, shit. -[Janelle] Mm-hmm. 427 00:17:14,642 --> 00:17:17,558 More. Give me some more. 428 00:17:17,688 --> 00:17:19,734 -Thank you. -Thank you. 429 00:17:19,821 --> 00:17:20,952 So you been keeping up 430 00:17:21,083 --> 00:17:23,216 with the latest Watergate drama? 431 00:17:23,346 --> 00:17:25,827 Oh, um... 432 00:17:25,957 --> 00:17:28,482 you know, off and on. 433 00:17:28,612 --> 00:17:30,745 That Magruder testimony was excruciating, wasn't it? 434 00:17:31,789 --> 00:17:33,443 -Magruder? -Mm-hmm. 435 00:17:33,574 --> 00:17:35,576 He's the deputy campaign director 436 00:17:35,663 --> 00:17:37,273 under John Mitchell. 437 00:17:38,274 --> 00:17:41,147 Oh, yeah, yeah, yeah, Magruder. Right on, yeah. 438 00:17:41,277 --> 00:17:42,626 Mm-hmm. 439 00:17:42,713 --> 00:17:44,106 [Janelle] I mean, it's bad enough that Nixon 440 00:17:44,193 --> 00:17:46,761 is a narcissistic crypto-fascist, 441 00:17:46,891 --> 00:17:48,067 but does he have to surround himself 442 00:17:48,197 --> 00:17:49,938 with such hopeless dipshits? 443 00:17:53,507 --> 00:17:56,684 I'm sorry, you must be tired of hearing about Watergate. 444 00:17:56,814 --> 00:17:58,686 It's not that. It's just... 445 00:17:58,816 --> 00:18:00,340 I was thinking about my cat. 446 00:18:00,470 --> 00:18:01,993 He went missing yesterday. 447 00:18:02,124 --> 00:18:03,430 Oh, no. 448 00:18:03,560 --> 00:18:05,258 He's ran off twice before, 449 00:18:05,388 --> 00:18:07,042 but he always comes back after a day or so. 450 00:18:07,173 --> 00:18:09,958 You know, electromagnetic fields and whatnot. 451 00:18:10,785 --> 00:18:13,962 I'm sorry, electromagnetic fields? 452 00:18:14,093 --> 00:18:17,922 Yeah, see, cats have, like, iron in their ears. 453 00:18:18,009 --> 00:18:18,923 Helps them sense the Earth's 454 00:18:19,054 --> 00:18:20,708 electromagnetic fields, you know. 455 00:18:20,838 --> 00:18:23,406 Helps them sense, uh, where they're going, 456 00:18:23,537 --> 00:18:24,538 how to get back home. 457 00:18:26,844 --> 00:18:28,672 At least that's what my uncle used to tell me. 458 00:18:28,803 --> 00:18:30,283 He was a vet back in North Augusta. 459 00:18:31,022 --> 00:18:33,373 Hold up. You're from North Augusta? 460 00:18:33,503 --> 00:18:34,591 [Frank] Mm-hmm. 461 00:18:34,722 --> 00:18:36,071 What part? 462 00:18:36,202 --> 00:18:37,812 Round Belvedere. Why? 463 00:18:37,942 --> 00:18:39,161 I'm a Clearwater girl. 464 00:18:40,423 --> 00:18:41,903 -G'on. -[laughter] 465 00:18:42,033 --> 00:18:43,339 What school'd you go to? 466 00:18:43,426 --> 00:18:45,428 Jefferson High. Bulldogs. You? 467 00:18:45,515 --> 00:18:46,908 Pius X. 468 00:18:47,038 --> 00:18:48,127 [Frank] I knew it. 469 00:18:48,257 --> 00:18:49,476 See, I knew you were fancy 470 00:18:49,606 --> 00:18:51,173 from the first time I saw you. 471 00:18:51,304 --> 00:18:53,349 St. Pius was not fancy. 472 00:18:53,480 --> 00:18:55,612 Lord, have mercy, if Miss Margie Wills 473 00:18:55,743 --> 00:18:59,703 knew her son was having some dragon rice with a Pius girl... 474 00:18:59,834 --> 00:19:00,704 hmm. 475 00:19:00,835 --> 00:19:03,229 [laughs] 476 00:19:07,363 --> 00:19:09,800 Hey, listen, um, a friend of mine 477 00:19:09,931 --> 00:19:13,152 is having a birthday thing at a bar across town. 478 00:19:13,282 --> 00:19:14,892 Wanna join? Grab a drink? 479 00:19:16,894 --> 00:19:18,983 That depends. 480 00:19:19,114 --> 00:19:21,899 You, um... 481 00:19:22,030 --> 00:19:23,118 you got some room in your bag 482 00:19:23,249 --> 00:19:24,424 for some of this here mambo sauce? 483 00:19:24,554 --> 00:19:26,295 [laughter] 484 00:19:28,471 --> 00:19:30,125 Mm-hmm. 485 00:19:30,256 --> 00:19:32,388 -[Janelle laughs] -[Frank clears throat] 486 00:19:36,262 --> 00:19:37,567 -Let's see what she learned. -Yes, sir. 487 00:19:39,569 --> 00:19:42,224 [groovy music playing over TV] 488 00:19:42,398 --> 00:19:45,184 ♪ ♪ 489 00:19:49,405 --> 00:19:51,712 Am I a winter or a spring? 490 00:19:51,799 --> 00:19:53,192 [Martha] You're an autumn like me. 491 00:19:53,279 --> 00:19:56,586 See, we have, uh, olive undertones. 492 00:19:56,717 --> 00:19:58,197 -Is that bad? -[Martha] Mm. 493 00:19:58,327 --> 00:20:00,199 It's unique. 494 00:20:00,329 --> 00:20:02,026 Boys'll go nuts. Trust me. 495 00:20:02,157 --> 00:20:03,376 Boys think I'm weird. 496 00:20:03,506 --> 00:20:04,551 [Martha] Boys thought I was weird, too, 497 00:20:04,681 --> 00:20:07,249 until I was 15 at least. 498 00:20:07,380 --> 00:20:09,730 They all went for Lurleen. 499 00:20:09,860 --> 00:20:11,775 You see where that got her, 500 00:20:11,906 --> 00:20:14,865 lurking around the country club like some haunted radiator. 501 00:20:14,996 --> 00:20:16,345 [Marty laughs] 502 00:20:16,476 --> 00:20:17,694 I thought you and Lurleen were friends. 503 00:20:17,825 --> 00:20:19,827 Mm. Are you kidding? 504 00:20:19,957 --> 00:20:22,221 That rich-girl Goody Two-shoes, 505 00:20:22,308 --> 00:20:24,397 ugh, she was my mama's favorite. 506 00:20:24,527 --> 00:20:26,442 I never heard the end of it. 507 00:20:26,573 --> 00:20:30,141 "Darling, why can't you be more like Lurleen Landry? 508 00:20:30,229 --> 00:20:33,232 "Lurleen Landry knows her entire chromatic scale 509 00:20:33,319 --> 00:20:35,103 "and two languages. 510 00:20:35,234 --> 00:20:36,235 Isn't she brilliant?" 511 00:20:37,584 --> 00:20:39,020 [laughter] 512 00:20:39,150 --> 00:20:41,152 But Lord knows she's had a hard time 513 00:20:41,283 --> 00:20:43,633 with that forehead of hers. 514 00:20:43,764 --> 00:20:46,810 [laughs] Mom! That is so mean. 515 00:20:46,941 --> 00:20:49,030 [laughter] 516 00:20:51,206 --> 00:20:53,556 We used to have a lot more fun, 517 00:20:53,687 --> 00:20:55,341 before Dad went to work for Uncle Dick. 518 00:20:57,908 --> 00:20:59,997 Oh, come on, now, nothing's changed. 519 00:21:00,955 --> 00:21:03,349 What if we stayed in Pine Bluff a little longer? 520 00:21:03,479 --> 00:21:05,046 You could show me more places from when you were a kid, 521 00:21:05,176 --> 00:21:07,222 and we could go dress shopping. 522 00:21:07,353 --> 00:21:08,832 I don't know. 523 00:21:10,007 --> 00:21:11,966 You don't have to testify. 524 00:21:13,097 --> 00:21:14,490 You could just tell them that you changed your mind. 525 00:21:14,621 --> 00:21:16,579 Dad said that that would be fine. 526 00:21:16,710 --> 00:21:18,755 Uh, well, your daddy says a lot of things. 527 00:21:20,714 --> 00:21:22,542 Are you guys gonna get a divorce? 528 00:21:22,672 --> 00:21:25,066 No. 529 00:21:25,196 --> 00:21:27,677 Don't be ridiculous. We're a family. 530 00:21:27,808 --> 00:21:29,070 Then why are you talking to the papers all the time, 531 00:21:29,200 --> 00:21:30,419 making Dad into a villain? 532 00:21:31,942 --> 00:21:33,944 Can you--can you just stop? 533 00:21:34,075 --> 00:21:36,295 What would be so bad about that? 534 00:21:36,382 --> 00:21:37,470 And let Nixon and the whole lot of them 535 00:21:37,600 --> 00:21:38,558 just get away with it? 536 00:21:40,864 --> 00:21:43,258 Kids at school make fun of me because of you, Mom. 537 00:21:44,128 --> 00:21:47,523 There's reporters everywhere I go because of you. 538 00:21:48,698 --> 00:21:50,526 You might think what you're doing is helping... 539 00:21:53,137 --> 00:21:55,096 ...but all I want is for things to go back 540 00:21:55,226 --> 00:21:56,271 to the way they were. 541 00:21:58,926 --> 00:22:00,971 I just want us to be normal again. 542 00:22:08,588 --> 00:22:11,330 [phone ringing] 543 00:22:19,120 --> 00:22:20,600 Mitchell. 544 00:22:20,730 --> 00:22:22,471 [Martha] Hey, sleepyhead. Did I wake you? 545 00:22:22,602 --> 00:22:24,386 Oh. [chuckles] 546 00:22:24,473 --> 00:22:27,737 I was wondering when you'd call. 547 00:22:27,824 --> 00:22:30,566 Sorry, I was occupied with Marty. 548 00:22:30,697 --> 00:22:32,612 [Mitchell] You two having a hootenanny down there? 549 00:22:32,742 --> 00:22:34,614 No, just a real nice time. 550 00:22:37,486 --> 00:22:40,707 You gonna watch the, uh, festivities tomorrow? 551 00:22:40,837 --> 00:22:43,013 Probably not. 552 00:22:43,100 --> 00:22:45,494 Although Lurleen Landry did invite us 553 00:22:45,625 --> 00:22:48,976 over to her house for a John Dean watch party. 554 00:22:49,106 --> 00:22:50,847 Yeah, well, maybe you should project it 555 00:22:50,934 --> 00:22:52,109 on her forehead. 556 00:22:52,240 --> 00:22:55,374 [laughs] 557 00:22:55,504 --> 00:22:57,724 She was sweet to me today. 558 00:22:57,854 --> 00:22:59,943 It was actually kind of nice to see her. 559 00:23:00,074 --> 00:23:02,555 Mm, well, maybe you should go to her little party. 560 00:23:02,685 --> 00:23:04,644 I mean, the whole country's gonna be watching. 561 00:23:06,472 --> 00:23:09,170 Listen, I was, um... 562 00:23:09,300 --> 00:23:11,346 I was thinking maybe you're right. 563 00:23:11,477 --> 00:23:13,392 Maybe we could extend our stay here a little longer. 564 00:23:15,394 --> 00:23:17,091 Wh-what about your testimony? 565 00:23:18,353 --> 00:23:20,442 Well, maybe it can wait. 566 00:23:25,186 --> 00:23:26,927 I miss you. 567 00:23:27,057 --> 00:23:28,276 I miss you too. 568 00:23:29,451 --> 00:23:31,671 Have fun down there. 569 00:23:31,801 --> 00:23:33,455 -Bye-bye, now. -[Mitchell] Bye-bye. 570 00:23:40,941 --> 00:23:42,116 Everything okay? 571 00:23:44,031 --> 00:23:45,815 [sighs] Yeah. 572 00:23:48,122 --> 00:23:50,951 [rock music playing over speakers] 573 00:23:51,038 --> 00:23:53,910 [indistinct chatter] 574 00:23:54,041 --> 00:23:56,130 [Janelle] Excuse me. 575 00:23:56,260 --> 00:23:58,001 [Frank] Excuse me. 576 00:23:58,132 --> 00:24:00,134 Uh, when you said your friend's birthday was at a bar, 577 00:24:00,221 --> 00:24:02,876 I thought you meant something more, you know, mellowed out. 578 00:24:03,006 --> 00:24:04,617 Stop. 579 00:24:04,747 --> 00:24:07,010 Everyone's gonna love you. Don't overthink it. 580 00:24:07,097 --> 00:24:08,055 [Frank] All right. 581 00:24:08,185 --> 00:24:09,883 [person] Janelle. Janelle! 582 00:24:10,013 --> 00:24:11,928 [Janelle] Oh, hey. Excuse me. Excuse me. 583 00:24:13,495 --> 00:24:16,498 -[Janelle] Hey! -Hi! 584 00:24:16,629 --> 00:24:18,195 [Janelle] How's the birthday boy? 585 00:24:18,326 --> 00:24:20,807 Twenty-five and feeling fine, thank you very much. 586 00:24:20,937 --> 00:24:23,505 Frank, this is Marc and Mary. 587 00:24:23,592 --> 00:24:24,724 They work on the Watergate Committee. 588 00:24:24,854 --> 00:24:27,509 Guys, this is theFrank. 589 00:24:27,596 --> 00:24:30,120 Oh, Frank. Oh, my-- babe, this is Frank Wills. 590 00:24:30,251 --> 00:24:32,993 He is the security guard who caught the guys. 591 00:24:33,123 --> 00:24:35,648 Holy shit, man. 592 00:24:35,735 --> 00:24:37,693 You're the guy who made this all happen. 593 00:24:37,780 --> 00:24:40,609 Yeah, I guess so. [chuckles] I-in a way. 594 00:24:40,740 --> 00:24:44,047 No, not in away. In theway. 595 00:24:44,178 --> 00:24:45,745 You got in the way of Nixon 596 00:24:45,875 --> 00:24:47,834 trying to enact his fascist fucking agenda. 597 00:24:47,921 --> 00:24:49,357 [Mary laughs] 598 00:24:49,488 --> 00:24:51,402 'Cause Nixon's a fucking fascist! 599 00:24:51,533 --> 00:24:53,579 -Hey, Janelle. Janelle! -Hey, girl, come over here. 600 00:24:53,709 --> 00:24:54,884 Come on. 601 00:24:55,015 --> 00:24:55,668 -Get over here. -Come on, y'all. 602 00:24:57,757 --> 00:25:01,456 Ooh! How are you? Damn, you lovely. 603 00:25:01,587 --> 00:25:04,111 [Janelle] Elijah. 604 00:25:04,241 --> 00:25:05,852 I'd like you to meet a good friend of mine. 605 00:25:05,982 --> 00:25:07,941 Frank Wills, this is Elijah Cummings. 606 00:25:08,071 --> 00:25:09,595 It's an honor to meet you, brother. 607 00:25:09,725 --> 00:25:11,466 Janelle's told me a lot about you. 608 00:25:11,553 --> 00:25:14,904 Oh, I guess I'm a popular subject. 609 00:25:15,035 --> 00:25:16,558 This is Tina and Hillary. They work over on the Hill. 610 00:25:16,689 --> 00:25:18,255 -Hey. -Hi. 611 00:25:18,386 --> 00:25:19,561 And I know it's probably already been expressed to you, 612 00:25:19,648 --> 00:25:21,737 but I would like to thank you. 613 00:25:21,868 --> 00:25:23,043 You done a great good for this nation. 614 00:25:24,653 --> 00:25:27,700 Oh, um, just doing my job. 615 00:25:27,830 --> 00:25:29,092 Really? Well, doing your job properly 616 00:25:29,223 --> 00:25:31,965 is plenty heroic in D.C. these days. 617 00:25:32,095 --> 00:25:34,228 Rest of us stuck running on campus sit-ins. 618 00:25:34,315 --> 00:25:36,665 Well, hey, now, that is heroic work too, so... 619 00:25:36,796 --> 00:25:37,927 Yeah, if you'd show up more often. 620 00:25:38,058 --> 00:25:39,407 -Yeah. -Whoo! Fair enough, sister. 621 00:25:39,538 --> 00:25:42,932 But this man, this man, 622 00:25:43,063 --> 00:25:43,977 he brought the president to his knees. 623 00:25:46,240 --> 00:25:48,634 So what are you gonna do with your new position 624 00:25:48,764 --> 00:25:51,071 in the national consciousness, brother? 625 00:25:51,811 --> 00:25:55,118 [laughing] Consciousness? Excuse me? 626 00:25:55,771 --> 00:25:57,947 You got a name now, a platform. 627 00:25:58,078 --> 00:25:59,558 A lot of people would kill for that chance. 628 00:26:01,472 --> 00:26:04,519 Y-yeah, um... 629 00:26:04,650 --> 00:26:06,913 well, I-- there are a lot of, uh, issues 630 00:26:07,043 --> 00:26:09,350 I'd like to address in the world currently, 631 00:26:09,480 --> 00:26:11,831 such as... 632 00:26:11,961 --> 00:26:13,746 mostly in some form of helping other people, 633 00:26:13,876 --> 00:26:18,533 you know, to ensure them that Frank Wills' name-- 634 00:26:18,664 --> 00:26:20,361 I mean, that is my name-- um, to assure them 635 00:26:20,491 --> 00:26:24,104 that Frank Wills' name is, um, mentioned 636 00:26:24,234 --> 00:26:27,629 not only in the Watergate but, um, still in history. 637 00:26:27,760 --> 00:26:30,284 And I want to do some type of form of, you know, 638 00:26:30,414 --> 00:26:32,634 helping humanitarians. 639 00:26:32,765 --> 00:26:33,940 I don't--I don't exactly have 640 00:26:34,070 --> 00:26:35,245 an exact plan of how to do that, 641 00:26:35,332 --> 00:26:38,031 but yeah, I wanna do something to help somebody. 642 00:26:42,557 --> 00:26:44,777 Well, uh, I think it's time for another round. 643 00:26:44,907 --> 00:26:47,170 -You a whiskey man? -No. 644 00:26:47,301 --> 00:26:49,085 -[Elijah] You sure? -I'm sure. Thank you. 645 00:26:49,216 --> 00:26:50,478 [Elijah] All right, brother. I know you want something. 646 00:26:50,609 --> 00:26:52,306 -Oh, okay. -[Elijah laughs] 647 00:26:52,436 --> 00:26:54,395 [Elijah] Come on over here. 648 00:26:54,482 --> 00:26:55,657 Look at you, coming in here lookin' sweet like a peach cobbler. 649 00:26:55,788 --> 00:26:57,180 [Janelle] Why, thank you. 650 00:26:57,267 --> 00:26:58,704 Man to man, you gonna try for a book deal? 651 00:27:01,141 --> 00:27:02,446 Excuse me, I gotta use the restroom. 652 00:27:04,013 --> 00:27:06,581 [indistinct chatter] 653 00:27:06,712 --> 00:27:07,974 [person] Oh my God! 654 00:27:15,329 --> 00:27:16,547 [person] . ..change the country. 655 00:27:43,226 --> 00:27:46,186 Wow. Oh, my God this is... 656 00:27:46,316 --> 00:27:48,841 [chuckles] ...this is different. 657 00:27:48,971 --> 00:27:51,626 -How's, uh, prep coming along? -[Dean] Ugh. 658 00:27:51,757 --> 00:27:53,759 I'm thinking when the mob erect the guillotine, 659 00:27:53,889 --> 00:27:55,935 you should probably stand on the Senate steps 660 00:27:56,065 --> 00:27:58,285 so that I can see you as my head hits the basket. 661 00:27:58,415 --> 00:28:00,287 [sighs] Honey. 662 00:28:02,724 --> 00:28:04,944 Look at me. 663 00:28:05,074 --> 00:28:07,381 For the thousandth time, you're gonna do great. 664 00:28:08,774 --> 00:28:09,992 You really believe that? 665 00:28:10,123 --> 00:28:11,646 I really believe it. 666 00:28:11,733 --> 00:28:12,952 Just gotta get through this week. 667 00:28:13,082 --> 00:28:13,779 [Dean] Yeah. 668 00:28:16,999 --> 00:28:18,261 Couldn't do any of this without you, you know? 669 00:28:20,524 --> 00:28:22,875 You make me better, you really do. 670 00:28:22,962 --> 00:28:25,051 We make each other better, you mean. 671 00:28:25,181 --> 00:28:26,922 [Dean] Right. That's exactly what I meant. 672 00:28:27,053 --> 00:28:28,489 -Right. -[Dean chuckles] 673 00:28:30,143 --> 00:28:31,622 So what are we going for? 674 00:28:31,753 --> 00:28:34,408 I guess the yellow matches the Porsche. 675 00:28:34,495 --> 00:28:36,758 Can you get a baby in the back of a Porsche? 676 00:28:36,889 --> 00:28:38,238 -[Mo gasps] -[Dean] I guess you didn't want 677 00:28:38,368 --> 00:28:40,544 the baby sleeping under a "Fuck Communism" sign, eh? 678 00:28:40,675 --> 00:28:41,981 What about my beer cans? 679 00:28:42,111 --> 00:28:43,330 You're putting those back, right? 680 00:28:43,417 --> 00:28:45,506 You know, baby's gotta learn to drink. 681 00:28:45,636 --> 00:28:47,813 [soft apprehensive music plays] 682 00:28:47,943 --> 00:28:49,597 Something wrong? 683 00:28:49,728 --> 00:28:52,165 What? No. I'm--I just-- 684 00:28:52,295 --> 00:28:53,862 yeah, I think I'm just tired. 685 00:28:53,993 --> 00:28:55,821 Okay. 686 00:28:55,951 --> 00:28:57,605 All right. 687 00:28:57,779 --> 00:29:00,521 ♪ ♪ 688 00:29:03,263 --> 00:29:04,612 -You upset about something? -No, no. 689 00:29:04,743 --> 00:29:06,092 -Are you sure? -Yes. 690 00:29:06,222 --> 00:29:07,484 [Dean] You sure? I'm getting a little upsetness. 691 00:29:07,615 --> 00:29:09,573 No, I don't--I'm fine. I'm happy. 692 00:29:09,660 --> 00:29:11,662 I'm just, um--I'm in a zone. 693 00:29:11,793 --> 00:29:13,099 -I love you. -[Mo] Love you. 694 00:29:13,229 --> 00:29:14,230 Don't stay up too late. 695 00:29:14,361 --> 00:29:15,579 [Mo] Okay. 696 00:29:15,754 --> 00:29:18,582 ♪ ♪ 697 00:29:31,770 --> 00:29:32,683 [quietly] Fuck. 698 00:30:01,277 --> 00:30:03,410 [sobs, clears throat] 699 00:30:13,812 --> 00:30:15,422 [announcer] And now we resume live coverage 700 00:30:15,552 --> 00:30:17,163 of the Senate Watergate hearings. 701 00:30:17,293 --> 00:30:19,121 Let's go talk to Dan Shore, 702 00:30:19,252 --> 00:30:21,167 who is outside the committee room. Dan? 703 00:30:21,297 --> 00:30:22,603 [Dan] Uh, yes, George. 704 00:30:22,690 --> 00:30:23,560 Uh, while you're looking at John Dean, 705 00:30:23,691 --> 00:30:26,085 I'm holding here the first 98 pages 706 00:30:26,215 --> 00:30:28,957 of what's expected to be 140 pages of testimony 707 00:30:29,088 --> 00:30:30,785 that Mr. Dean will be delivering today. 708 00:30:30,916 --> 00:30:32,526 [Petey Greene] You ask me, John Dean's 709 00:30:32,656 --> 00:30:34,397 a half a gallon of nothing much. 710 00:30:34,528 --> 00:30:35,746 What's he gonna give a nation 711 00:30:35,877 --> 00:30:38,184 so used by this administration? 712 00:30:38,314 --> 00:30:40,447 But he do look slick, I'll give him that. 713 00:30:40,621 --> 00:30:43,885 ♪ ♪ 714 00:30:44,016 --> 00:30:45,147 [announcer over radio] By his own admission, 715 00:30:45,234 --> 00:30:46,801 Mr. Dean was a partial coconspirator 716 00:30:46,932 --> 00:30:49,195 in the president's alleged obstruction of justice. 717 00:30:49,325 --> 00:30:51,023 Dean was fired by Nixon in April of this year... 718 00:30:51,110 --> 00:30:52,111 -[phone ringing] -...after he refused 719 00:30:52,241 --> 00:30:53,590 to publicly absolve the White House 720 00:30:53,721 --> 00:30:55,244 of any blame in the break-in. 721 00:30:55,375 --> 00:30:57,029 [Barbara Walters] According to sources familiar 722 00:30:57,116 --> 00:30:58,987 with his opening statement, the former White House counsel 723 00:30:59,118 --> 00:31:01,816 and admitted coconspirator intends to level 724 00:31:01,947 --> 00:31:04,297 several criminal claims against President Nixon, 725 00:31:04,384 --> 00:31:07,517 including obstruction of justice. 726 00:31:07,648 --> 00:31:08,867 Our coverage of the Watergate hearings 727 00:31:08,997 --> 00:31:11,434 live from Washington will continue in a moment. 728 00:31:11,565 --> 00:31:12,696 [knock at door] 729 00:31:12,827 --> 00:31:14,307 [Lurleen] Oh, I'll get it. 730 00:31:14,394 --> 00:31:16,396 [children laughing] 731 00:31:16,526 --> 00:31:18,006 Hey, you fall, I'm not helping you. 732 00:31:19,355 --> 00:31:21,401 [gasps] Martha! 733 00:31:21,531 --> 00:31:23,359 Oh, my gosh, I didn't know if you'd make it. [laughs] 734 00:31:23,490 --> 00:31:25,361 Come on in! [gasps] 735 00:31:25,448 --> 00:31:27,842 Look at you in your precious little dress. 736 00:31:27,973 --> 00:31:29,452 -She picked it out. -[Lurleen chuckles] 737 00:31:29,583 --> 00:31:30,801 Ma'am. 738 00:31:30,932 --> 00:31:32,455 Hello. Uh, here. 739 00:31:32,542 --> 00:31:33,892 You wanna put that down over here? 740 00:31:33,979 --> 00:31:35,023 [Martha] Thank you. 741 00:31:35,154 --> 00:31:37,504 Oh, look at that. 742 00:31:37,591 --> 00:31:38,766 [Lurleen] Isn't that darling? 743 00:31:38,897 --> 00:31:40,768 You and your sweet mama. [chuckles] 744 00:31:40,855 --> 00:31:42,335 I wanted you to see that 745 00:31:42,465 --> 00:31:44,990 before I gave it to the historical society. 746 00:31:45,120 --> 00:31:46,339 You know how she always wanted to be a part of things. 747 00:31:46,469 --> 00:31:48,863 -[Martha] Oh, yeah. -Now she really can be. 748 00:31:48,950 --> 00:31:52,345 Oh, Lurleen, I just, um... 749 00:31:52,475 --> 00:31:54,825 I just wanted to say thank you for having me here. 750 00:31:54,956 --> 00:31:57,393 It's been real nice to be back home. 751 00:31:57,524 --> 00:31:59,700 Oh, Martha Beall, 752 00:31:59,830 --> 00:32:02,703 you always have a home in Pine Bluff. 753 00:32:02,833 --> 00:32:05,401 Come on, you want a drink? God knows you need a drink. 754 00:32:05,488 --> 00:32:06,968 -[Martha] I need a drink. -[Lurleen laughs] 755 00:32:10,798 --> 00:32:14,106 [reporters clamoring] 756 00:32:17,544 --> 00:32:18,719 They're ready for you, Mr. Dean. 757 00:32:24,246 --> 00:32:24,943 [Shaffer] All right. 758 00:32:28,207 --> 00:32:30,035 [sighs] Time to knock them dead in there, champ. 759 00:32:40,262 --> 00:32:41,176 Let's go. 760 00:32:46,225 --> 00:32:47,052 I can't. 761 00:32:48,314 --> 00:32:49,924 What's that? 762 00:32:50,055 --> 00:32:51,665 C--I can't. We-we have to call it off. 763 00:32:53,754 --> 00:32:55,364 [Shaffer] We can't call it off. 764 00:32:55,495 --> 00:32:57,105 Y-you're up in five minutes. Stop fucking around. 765 00:32:57,192 --> 00:32:58,977 I'm not joking. I can't do it! 766 00:32:59,064 --> 00:33:00,065 I can't go up there. 767 00:33:02,241 --> 00:33:04,460 [Shaffer scoffs] 768 00:33:04,591 --> 00:33:06,941 That is perfect. 769 00:33:07,028 --> 00:33:08,638 Two of you wanted to do this without a lawyer, 770 00:33:08,725 --> 00:33:10,336 and, what, now you're chickening out? 771 00:33:10,466 --> 00:33:13,600 They will see right through me. 772 00:33:13,730 --> 00:33:16,690 I'm a fraud. Don't you get it? No one will believe me. 773 00:33:16,820 --> 00:33:18,344 I mean, this is just too-- this is too much. 774 00:33:18,431 --> 00:33:20,215 Hey, this is not about you anymore. 775 00:33:20,346 --> 00:33:22,000 This is about everything that we have worked towards, 776 00:33:22,130 --> 00:33:24,002 and you're not going to fuck this up now, okay? 777 00:33:26,134 --> 00:33:27,875 Here's what we're gonna do. 778 00:33:28,006 --> 00:33:29,833 You're gonna stop whatever this is, this blubbering, 779 00:33:29,964 --> 00:33:31,052 pull yourself together. 780 00:33:31,183 --> 00:33:32,706 We'll walk into that room together, 781 00:33:32,836 --> 00:33:34,403 and you'll give your testimony just like we practiced. 782 00:33:34,534 --> 00:33:36,101 Remember the three things? 783 00:33:36,231 --> 00:33:39,017 No slumping, no fumbling your words, no excuses. 784 00:33:41,541 --> 00:33:42,977 Do you think this is hard? 785 00:33:44,631 --> 00:33:46,328 Because this is not hard. 786 00:33:46,459 --> 00:33:49,201 [somber music plays] 787 00:33:49,375 --> 00:33:52,117 ♪ ♪ 788 00:33:57,905 --> 00:33:59,472 Put on your coat, and let's go. 789 00:33:59,559 --> 00:34:01,822 ♪ ♪ 790 00:34:14,269 --> 00:34:17,011 [reporters clamoring] 791 00:34:32,418 --> 00:34:34,072 [gavel pounds] 792 00:34:37,249 --> 00:34:40,382 Mr. Dean, would you raise your hand? 793 00:34:40,513 --> 00:34:42,384 Do you swear to tell the truth, the whole truth, 794 00:34:42,515 --> 00:34:44,256 nothing but the truth, so help you God? 795 00:34:44,386 --> 00:34:45,561 I do. 796 00:34:46,258 --> 00:34:48,825 [Ervin] You may be seated. 797 00:34:48,956 --> 00:34:50,827 All right, good morning, ladies and gentlemen. 798 00:34:50,958 --> 00:34:53,700 Welcome to the 12th day of public testimony 799 00:34:53,830 --> 00:34:56,398 for the Watergate subcommittee. 800 00:34:56,529 --> 00:34:59,532 I can't help but notice that our featured speaker here, 801 00:34:59,662 --> 00:35:03,492 Mr. John Dean, is seated without counsel present. 802 00:35:03,579 --> 00:35:05,146 Is that a mistake, Sir? 803 00:35:05,233 --> 00:35:07,192 [Dean] Uh, no, sir, it is not. 804 00:35:07,322 --> 00:35:08,802 My counsel is present in the room, 805 00:35:08,932 --> 00:35:11,500 but I intend to testify alone. 806 00:35:11,631 --> 00:35:13,546 [crowd murmuring] 807 00:35:13,676 --> 00:35:15,287 Son, excuse me for asking, 808 00:35:15,417 --> 00:35:17,941 but why in the hell would you do that? 809 00:35:22,032 --> 00:35:25,253 Because I intend to tell the truth, Mr. Chairman. 810 00:35:25,384 --> 00:35:26,994 I do not need a lawyer to help me with that. 811 00:35:29,692 --> 00:35:33,131 Well, gee, aren't you a keeper of the gosh-durn flame? 812 00:35:35,437 --> 00:35:36,656 All right, would you care to read 813 00:35:36,786 --> 00:35:38,745 your prepared statement, son? 814 00:35:38,832 --> 00:35:39,920 Yes, sir. Thank you. 815 00:35:42,052 --> 00:35:45,186 Chairman Ervin, members of the committee, 816 00:35:45,273 --> 00:35:46,840 I would like to commence 817 00:35:46,970 --> 00:35:48,755 with a general description of the atmosphere 818 00:35:48,885 --> 00:35:52,498 that existed in the White House prior to June 1972. 819 00:35:52,585 --> 00:35:54,369 To one who was in the White House 820 00:35:54,500 --> 00:35:57,372 and became somewhat familiar with its inner workings, 821 00:35:57,503 --> 00:35:59,679 the Watergate matter was an inevitable outgrowth 822 00:35:59,809 --> 00:36:01,289 of a climate of excessive concern 823 00:36:01,420 --> 00:36:03,161 over the political impact 824 00:36:03,248 --> 00:36:06,773 of demonstrators, excessive concern over leaks, 825 00:36:06,903 --> 00:36:09,384 coupled with a do-it-yourself White House staff 826 00:36:09,471 --> 00:36:12,561 with no regard for the law. 827 00:36:12,692 --> 00:36:14,563 It was not until I joined the White House staff 828 00:36:14,650 --> 00:36:16,696 in July of 1970 829 00:36:16,826 --> 00:36:19,307 that I had fully realized the strong feelings 830 00:36:19,438 --> 00:36:20,830 that the president and his staff... 831 00:36:20,961 --> 00:36:23,093 [Dean continues indistinctly] 832 00:36:23,181 --> 00:36:25,879 [apprehensive music plays] 833 00:36:26,053 --> 00:36:28,838 ♪ ♪ 834 00:36:32,668 --> 00:36:34,409 -I think he's doing great, don't you? -Yeah. 835 00:36:34,540 --> 00:36:35,715 [Dean] However, the fact that many of these elements 836 00:36:35,845 --> 00:36:37,325 culminated with the creation 837 00:36:37,456 --> 00:36:39,675 of a covert intelligence operation 838 00:36:39,806 --> 00:36:42,200 was not by conscious design-- rather an accident of fate. 839 00:36:44,506 --> 00:36:46,856 Now Mr. Dean, did it worry you 840 00:36:46,987 --> 00:36:49,468 that this Liddy fellow came up with schemes 841 00:36:49,555 --> 00:36:52,906 involving kidnapping, prostitution, mugging, 842 00:36:53,036 --> 00:36:54,864 and all the rest of it? 843 00:36:54,951 --> 00:36:56,823 [Dean] Yes, sir, it did, and for the record, 844 00:36:56,953 --> 00:36:59,913 I recall Liddy saying that the girls would be high-class 845 00:37:00,043 --> 00:37:01,306 and the best in the business. 846 00:37:01,436 --> 00:37:04,439 [laughter] 847 00:37:04,526 --> 00:37:06,311 He's so dreamy. 848 00:37:06,441 --> 00:37:08,182 I smoked a cigarette with him once. 849 00:37:08,313 --> 00:37:10,228 Do kids in D.C. smoke? 850 00:37:10,315 --> 00:37:11,925 If they want to. 851 00:37:12,055 --> 00:37:13,361 [Inouye] Were you surprised when you heard 852 00:37:13,492 --> 00:37:15,668 about the break-in on June 17th? 853 00:37:15,798 --> 00:37:17,713 I was more appalled than surprised. 854 00:37:19,237 --> 00:37:21,151 He's lying. 855 00:37:21,239 --> 00:37:22,936 Seems like he's telling the truth. 856 00:37:23,066 --> 00:37:24,024 [scoffs] How do you know, Harold? 857 00:37:24,154 --> 00:37:25,591 You've never been to D.C. 858 00:37:25,721 --> 00:37:28,420 I've been to Harrisburg once. 859 00:37:28,550 --> 00:37:30,073 It's all smoke and mirrors, you see. 860 00:37:30,160 --> 00:37:31,771 Now, Dean, he's a climber. 861 00:37:31,901 --> 00:37:33,686 He's not the best I've ever seen--that'd be Lyndon-- 862 00:37:33,816 --> 00:37:35,905 but he's not the worst either. 863 00:37:36,036 --> 00:37:37,951 You know how D.C. lawyers are. 864 00:37:38,081 --> 00:37:40,432 The only difference between them and gigolos is, 865 00:37:40,562 --> 00:37:43,086 a gigolo only screws one person at a time. 866 00:37:43,217 --> 00:37:45,524 [laughs] Well, you should know. You're married to one. 867 00:37:45,654 --> 00:37:48,657 [laughter] 868 00:37:48,788 --> 00:37:51,138 Jesus Christ, would you two quiet down already? 869 00:37:53,880 --> 00:37:56,099 You're just like him. 870 00:37:56,230 --> 00:37:58,624 Get on TV every day like a fool. 871 00:38:00,452 --> 00:38:01,714 You're bringing down our president. 872 00:38:04,194 --> 00:38:05,892 Wow, golly, 873 00:38:06,022 --> 00:38:08,851 didn't realize I was so powerful. 874 00:38:08,982 --> 00:38:12,072 [person] Golly. You're a Southern girl, huh? 875 00:38:12,202 --> 00:38:14,596 In the South, we believe in America. 876 00:38:14,683 --> 00:38:18,296 We don't need no cheap road act coming here 877 00:38:18,426 --> 00:38:21,777 and holding court like you're some kinda damn queen. 878 00:38:22,952 --> 00:38:24,954 Loudmouth fucking cunt. 879 00:38:25,085 --> 00:38:25,868 [Lurleen] Clarence! 880 00:38:27,870 --> 00:38:29,829 Think you've had enough. 881 00:38:29,959 --> 00:38:31,657 It's all right. It's all right. 882 00:38:31,787 --> 00:38:34,094 It's probably best that Clarence doesn't remember this 883 00:38:34,224 --> 00:38:35,878 in the morning. Sit down, sit down. 884 00:38:36,009 --> 00:38:38,272 I'm gonna get myself a drink. I'll get you a fresh one too. 885 00:38:44,626 --> 00:38:47,368 [low apprehensive music plays] 886 00:38:47,542 --> 00:38:50,284 ♪ ♪ 887 00:39:00,555 --> 00:39:02,209 [person] If you were to die, 888 00:39:02,340 --> 00:39:04,124 how would you want it to happen? 889 00:39:04,254 --> 00:39:06,605 Um, drowning, maybe? 890 00:39:06,735 --> 00:39:08,389 [person chuckles, speaks indistinctly] 891 00:39:08,520 --> 00:39:10,173 Marty, come here, honey. 892 00:39:13,438 --> 00:39:14,961 We need to get going. 893 00:39:15,091 --> 00:39:17,006 What? But we just got here. 894 00:39:17,137 --> 00:39:18,356 I know, but we're gonna get an early flight tomorrow, 895 00:39:18,486 --> 00:39:19,792 so I want us to go now. 896 00:39:19,922 --> 00:39:21,794 You-you're still testifying? 897 00:39:21,924 --> 00:39:22,969 [Martha] Mm-hmm. 898 00:39:23,099 --> 00:39:24,666 [Lurleen] Everything all right? 899 00:39:24,797 --> 00:39:26,059 Let's be on our way. 900 00:39:26,189 --> 00:39:27,843 So you made me come down here, 901 00:39:27,974 --> 00:39:29,976 and then once I actually start to have fun 902 00:39:30,106 --> 00:39:31,456 and have friends for once, you wanna leave? 903 00:39:31,586 --> 00:39:32,587 Excuse me, Marty, would you consider 904 00:39:32,718 --> 00:39:33,980 keeping your voice down? 905 00:39:34,067 --> 00:39:35,460 Excuse me, Lurleen. 906 00:39:35,590 --> 00:39:36,939 Do you know what you should consider? 907 00:39:37,070 --> 00:39:38,680 Bangs. 908 00:39:39,812 --> 00:39:42,510 Why-why can't you just listen to Dad and let it go? 909 00:39:42,641 --> 00:39:45,034 Why do you have to make our lives miserable? 910 00:39:45,165 --> 00:39:46,862 You do not know what you're talking about. 911 00:39:46,993 --> 00:39:48,908 Now, get in the car right now, without another word. 912 00:40:01,486 --> 00:40:04,053 Uh, all right, calm down, Marty. 913 00:40:04,140 --> 00:40:06,447 Are you sure that's what Mommy said? 914 00:40:06,578 --> 00:40:08,841 She's coming home to testify? 915 00:40:08,971 --> 00:40:10,582 [Marty] I don't wanna go home. I don't want her to testify. 916 00:40:10,712 --> 00:40:13,367 Okay, well, I'll be here when you get back tomorrow 917 00:40:13,498 --> 00:40:16,588 and we-we'll talk about it then, okay? 918 00:40:16,675 --> 00:40:17,893 -[Marty] Okay, bye. -Okay, darling. 919 00:40:25,684 --> 00:40:27,033 [intercom buzzes] 920 00:40:27,163 --> 00:40:30,515 Diana, get me Senator Gurney. 921 00:40:33,692 --> 00:40:35,650 [Ervin] Thank you for your testimony, Mr. Dean. 922 00:40:35,781 --> 00:40:38,697 I'm sure we all appreciate your candor. 923 00:40:38,827 --> 00:40:42,178 All right, the committees will stand in recess 924 00:40:42,265 --> 00:40:45,921 at the close of business tomorrow instead of Friday, 925 00:40:46,052 --> 00:40:49,011 until we reconvene again on Tuesday, July tenth. 926 00:40:51,666 --> 00:40:54,234 [reporter] Mr. Dean, Mr. Dean. How do you feel? 927 00:40:54,364 --> 00:40:55,409 [reporter] Everyone seems to think you did pretty darn good. 928 00:40:55,540 --> 00:40:56,236 [reporters clamoring] 929 00:40:56,366 --> 00:40:57,759 John. 930 00:40:57,890 --> 00:41:00,240 Thank you very much. Thanks. All right. 931 00:41:00,370 --> 00:41:00,936 Thank you very much. Thank you. 932 00:41:03,939 --> 00:41:04,853 John. 933 00:41:07,073 --> 00:41:08,335 Please. 934 00:41:11,207 --> 00:41:13,253 [news anchor] And so the committee finishes its work, 935 00:41:13,340 --> 00:41:14,646 and the public and the Senate committee 936 00:41:14,776 --> 00:41:16,778 will have to judge between Mr. Dean 937 00:41:16,909 --> 00:41:19,607 and those who contradict him, the conflicting parties. 938 00:41:19,738 --> 00:41:21,566 For George Herman and Daniel shore, 939 00:41:21,696 --> 00:41:24,438 this is Nelson Benton, CBS News, Washington. 940 00:41:24,569 --> 00:41:26,875 [Dean laughs] 941 00:41:27,006 --> 00:41:28,747 And I was so nervous beforehand. 942 00:41:28,877 --> 00:41:31,227 I'm so sorry I freaked out, you know, but once I-- 943 00:41:31,314 --> 00:41:32,707 once I locked in, man, when I locked in, 944 00:41:32,838 --> 00:41:34,579 I was in the flow. 945 00:41:34,709 --> 00:41:36,189 You see Gurney's face when I-- 946 00:41:36,276 --> 00:41:37,538 when I threw that question back at him? 947 00:41:37,669 --> 00:41:39,714 Oh, my God. It was priceless. 948 00:41:40,889 --> 00:41:44,632 I am gonna fix myself a G&T. 949 00:41:46,852 --> 00:41:48,549 You want one? 950 00:41:48,680 --> 00:41:50,769 Oh, wait, that's right. I'm sorry. 951 00:41:50,899 --> 00:41:51,813 We should go to that restaurant 952 00:41:51,900 --> 00:41:52,814 with the singing waiters. 953 00:41:52,945 --> 00:41:53,859 What's it called? Luciano's? 954 00:41:53,989 --> 00:41:54,729 I love that place. 955 00:41:56,557 --> 00:41:57,602 Oh, God, that's good. 956 00:41:59,560 --> 00:42:00,822 Are you sad you can't have a G&T? 957 00:42:00,953 --> 00:42:04,043 You want me just to fix you the T or a tea? 958 00:42:04,173 --> 00:42:05,174 I can--I can put the kettle on. 959 00:42:05,305 --> 00:42:07,350 You want it? 960 00:42:07,481 --> 00:42:09,527 It's over. You did it. 961 00:42:09,614 --> 00:42:11,572 [Dean] Mo. 962 00:42:11,703 --> 00:42:12,921 Moser, what's-- 963 00:42:15,141 --> 00:42:17,535 What's going on, hmm? 964 00:42:17,665 --> 00:42:21,060 I'm sorry, the reporters were mobbing me. 965 00:42:21,190 --> 00:42:22,801 It's not the reporters. 966 00:42:22,931 --> 00:42:23,802 Um... 967 00:42:27,849 --> 00:42:29,111 Okay. 968 00:42:31,505 --> 00:42:33,463 Well, I was sitting there behind you, 969 00:42:33,594 --> 00:42:36,815 and I just started thinking, 970 00:42:36,945 --> 00:42:39,078 "Oh, gosh, once Watergate is over 971 00:42:39,208 --> 00:42:42,734 "and your image is salvaged, 972 00:42:42,864 --> 00:42:45,563 where does that leave, um, me?" 973 00:42:47,869 --> 00:42:50,872 Baby, look, if I can stay out of jail, we can-- 974 00:42:51,003 --> 00:42:52,047 we can move past this. 975 00:42:52,134 --> 00:42:53,396 We can get past anything. 976 00:42:54,789 --> 00:42:56,704 Into your future. Yes. 977 00:42:56,835 --> 00:42:57,836 [Dean] No, come on. 978 00:43:00,795 --> 00:43:03,929 I think I'm just realizing I can't 979 00:43:04,059 --> 00:43:08,847 just play the dutiful wife in your story, okay? 980 00:43:08,934 --> 00:43:10,762 Just picking out your clothes and smiling for the cameras. 981 00:43:12,459 --> 00:43:13,634 I thought I could, but I can't. 982 00:43:13,765 --> 00:43:16,637 I think I'll, um, lose myself. 983 00:43:20,423 --> 00:43:23,426 [soft music plays] 984 00:43:23,557 --> 00:43:25,167 I just don't-- 985 00:43:25,254 --> 00:43:27,735 Um, I lost the... 986 00:43:27,822 --> 00:43:29,128 baby. 987 00:43:31,870 --> 00:43:33,393 [Dean] What? 988 00:43:33,523 --> 00:43:34,786 [Mo chuckles] 989 00:43:34,916 --> 00:43:36,265 When? 990 00:43:36,352 --> 00:43:38,659 Last night and this morning. 991 00:43:38,746 --> 00:43:40,356 -[Dean] Oh, my God. -And it's a long process, 992 00:43:40,487 --> 00:43:42,141 -apparently. -Oh, my God. 993 00:43:42,228 --> 00:43:43,185 I'd like to be alone. 994 00:43:43,359 --> 00:43:46,145 ♪ ♪ 995 00:43:53,152 --> 00:43:55,676 [knock at door] 996 00:43:55,763 --> 00:43:57,025 [Janelle] Frank, are you there? 997 00:43:57,156 --> 00:43:59,506 [knock at door] 998 00:43:59,637 --> 00:44:01,116 It's Janelle. 999 00:44:01,247 --> 00:44:03,292 Coming, coming. 1000 00:44:19,308 --> 00:44:20,570 I've been calling you all day. 1001 00:44:22,747 --> 00:44:23,965 Mind if I come in? 1002 00:44:24,096 --> 00:44:25,140 [Frank] Yeah, come on in. 1003 00:44:27,229 --> 00:44:30,711 [Janelle] Ooh, it's, uh, chilly in here. 1004 00:44:30,842 --> 00:44:33,583 [Frank] Yeah, I been leaving the window open for Tuffy. 1005 00:44:34,367 --> 00:44:35,716 [Janelle] What happened to you last night? 1006 00:44:35,803 --> 00:44:37,413 You left, didn't say goodbye. 1007 00:44:37,500 --> 00:44:39,198 [Frank] Yeah, sorry, I forgot to tell you. 1008 00:44:44,769 --> 00:44:46,248 [Janelle] I heard about the Howard job. 1009 00:44:48,207 --> 00:44:50,209 What happened? 1010 00:44:50,339 --> 00:44:52,646 The man on the phone says 1011 00:44:52,777 --> 00:44:55,910 I'm a-a controversial political figure. 1012 00:44:57,390 --> 00:44:58,652 He says I got notoriety. 1013 00:44:59,871 --> 00:45:01,524 Ain't that a trip? 1014 00:45:01,655 --> 00:45:04,832 I ain't even got no car, but yet I got notoriety. 1015 00:45:04,963 --> 00:45:06,791 It's that damn university president. 1016 00:45:06,921 --> 00:45:09,010 He is a secret Nixon freak. 1017 00:45:09,141 --> 00:45:11,056 Janelle, come-- 1018 00:45:11,143 --> 00:45:13,058 [Janelle] And listen, I promise we will fight this. 1019 00:45:13,145 --> 00:45:14,712 -Stop. -[Janelle] Okay? 1020 00:45:14,842 --> 00:45:16,104 There's plenty of political groups on campus, 1021 00:45:16,235 --> 00:45:17,671 and they will gladly nail his ass to the ground. 1022 00:45:17,802 --> 00:45:19,194 J-Janelle, stop. Please. 1023 00:45:21,936 --> 00:45:23,068 I don't wanna fight anymore. 1024 00:45:26,245 --> 00:45:28,160 I'm going back to Georgia. 1025 00:45:28,290 --> 00:45:29,857 What? 1026 00:45:29,988 --> 00:45:30,989 [Frank] Yeah, rent's a lot cheaper there, 1027 00:45:31,076 --> 00:45:32,033 and my mama's getting pretty old. 1028 00:45:32,120 --> 00:45:34,993 No. No. 1029 00:45:35,080 --> 00:45:38,257 Look, listen, I know it is tough right now, 1030 00:45:38,387 --> 00:45:41,042 but you can't just give up. 1031 00:45:41,173 --> 00:45:43,175 Give up? Give up on what? 1032 00:45:43,305 --> 00:45:44,524 On your friends looking at me like-- 1033 00:45:44,654 --> 00:45:46,656 like I'm some kinda dummy? 1034 00:45:46,787 --> 00:45:48,484 You're real smart, you know that? 1035 00:45:50,312 --> 00:45:52,227 And smart people like you got this way of-- 1036 00:45:52,358 --> 00:45:54,142 of-of-of turning things over in your head 1037 00:45:54,273 --> 00:45:56,884 and-and figuring it all out, you know? 1038 00:45:57,015 --> 00:45:58,930 Figure me out until even I start to believe 1039 00:45:59,017 --> 00:45:59,887 what you think about me. 1040 00:46:01,323 --> 00:46:02,237 But come on. 1041 00:46:03,761 --> 00:46:05,893 Look at this place. Look around. 1042 00:46:08,026 --> 00:46:10,115 Look, every morning since that break-in, 1043 00:46:10,245 --> 00:46:12,770 I wake up telling myself that things are gonna change. 1044 00:46:12,900 --> 00:46:15,294 But every morning, I keep waking up 1045 00:46:15,424 --> 00:46:17,470 in this same damn bed 1046 00:46:17,600 --> 00:46:19,124 on this same damn block. 1047 00:46:19,254 --> 00:46:20,690 We can get you a better apartment. 1048 00:46:20,821 --> 00:46:22,736 See, it ain't about the apartment, Janelle. 1049 00:46:22,823 --> 00:46:24,390 -Okay, okay, look, it's not-- -I can write a-- 1050 00:46:24,477 --> 00:46:25,913 Write a what? It's not about the apartment. 1051 00:46:26,044 --> 00:46:26,871 Don't you get it? 1052 00:46:29,221 --> 00:46:30,135 I don't belong here. 1053 00:46:31,614 --> 00:46:33,921 This place... 1054 00:46:34,008 --> 00:46:34,879 this place don't want me. 1055 00:46:37,533 --> 00:46:40,493 Why would I fight to stay in a place that doesn't want me? 1056 00:46:40,623 --> 00:46:43,278 And that is exactly how they want you to feel. 1057 00:46:43,409 --> 00:46:45,411 They don't want you here. 1058 00:46:45,541 --> 00:46:47,456 But that doesn't mean you don't belong. 1059 00:46:49,502 --> 00:46:51,983 Frank Wills, listen to me. 1060 00:46:52,113 --> 00:46:53,811 You are a hero. 1061 00:46:56,291 --> 00:46:57,466 Oh, yeah? 1062 00:47:02,384 --> 00:47:04,430 To who? 1063 00:47:04,560 --> 00:47:07,215 [soft dramatic music plays] 1064 00:47:07,389 --> 00:47:10,131 ♪ ♪ 1065 00:48:01,269 --> 00:48:05,099 Ah, for the love of steaming fuck. 1066 00:48:05,186 --> 00:48:08,624 [chuckles] John fucking Dean. 1067 00:48:08,755 --> 00:48:10,626 That slick bastard pulled out 1068 00:48:10,757 --> 00:48:12,890 quite a little pirouette today, didn't he? 1069 00:48:16,806 --> 00:48:17,677 Oh, crying out loud. 1070 00:48:19,853 --> 00:48:22,377 Hey, uh, 1071 00:48:22,508 --> 00:48:24,423 I hear Martha's on deck for Thursday. 1072 00:48:24,510 --> 00:48:25,903 Yeah. 1073 00:48:26,033 --> 00:48:27,034 How you feeling about that? 1074 00:48:27,165 --> 00:48:27,817 [Mitchell chuckles] 1075 00:48:31,169 --> 00:48:32,735 More importantly, how does the president 1076 00:48:32,866 --> 00:48:35,216 feel about it? 1077 00:48:35,347 --> 00:48:38,306 Well, he's not exactly thrilled at the prospect 1078 00:48:38,437 --> 00:48:41,744 of watching a bunch of senators 1079 00:48:41,875 --> 00:48:43,833 bully a woman on national television. 1080 00:48:46,662 --> 00:48:48,403 What if the cameras weren't allowed? 1081 00:48:48,534 --> 00:48:50,492 Sorry? 1082 00:48:50,623 --> 00:48:52,842 What if there were no cameras in the hearing room? 1083 00:48:52,973 --> 00:48:54,453 I mean, that's something that you could arrange. 1084 00:48:54,583 --> 00:48:55,758 Right, Ed? 1085 00:48:57,412 --> 00:49:01,068 But if there were no cameras, then, uh, 1086 00:49:01,199 --> 00:49:03,070 well, senators would have free rein, 1087 00:49:03,201 --> 00:49:05,333 and I don't know that you'd want that. 1088 00:49:05,464 --> 00:49:08,119 Martha's, uh--she's pissed off 1089 00:49:08,249 --> 00:49:10,338 a lot of people on that committee. 1090 00:49:10,425 --> 00:49:12,384 Yeah. 1091 00:49:12,514 --> 00:49:14,690 Yeah. 1092 00:49:14,821 --> 00:49:17,911 You know, when I was in the navy, 1093 00:49:18,042 --> 00:49:19,652 I was on a PT boat. 1094 00:49:19,782 --> 00:49:20,740 You knew--you knew that. 1095 00:49:22,611 --> 00:49:25,745 The only thing that kept me sane... 1096 00:49:25,875 --> 00:49:27,529 was a monkey. 1097 00:49:27,660 --> 00:49:29,531 [chuckles] 1098 00:49:30,532 --> 00:49:33,057 Yeah, a little crab-eating macaque found in Palau. 1099 00:49:33,144 --> 00:49:34,667 [Gurney] Ah. 1100 00:49:34,797 --> 00:49:38,801 I named him Pete, 1101 00:49:38,932 --> 00:49:41,413 and, uh, I loved him... 1102 00:49:43,632 --> 00:49:47,332 ...but, uh, he had a bad habit. 1103 00:49:47,462 --> 00:49:50,465 He had, uh... 1104 00:49:50,596 --> 00:49:52,206 he had a big appetite, 1105 00:49:52,337 --> 00:49:55,601 and he'd rummage in the rations, 1106 00:49:55,731 --> 00:49:58,299 and that would drive my guys mad, of course. 1107 00:49:58,430 --> 00:50:00,998 They knew there was not a shit they could do about it. 1108 00:50:01,128 --> 00:50:05,176 But then one day... 1109 00:50:08,614 --> 00:50:10,877 ...Pete got into the medic's bag. 1110 00:50:11,008 --> 00:50:13,575 The morphine, the sulfanilamide. 1111 00:50:15,316 --> 00:50:17,492 Yeah. 1112 00:50:17,623 --> 00:50:18,841 It was bad luck. 1113 00:50:20,843 --> 00:50:22,976 Yeah, bad break. 1114 00:50:23,107 --> 00:50:26,066 [solemn music plays] 1115 00:50:26,153 --> 00:50:28,112 When a monkey cries, 1116 00:50:28,199 --> 00:50:31,028 Ed, I'll tell you, 1117 00:50:31,158 --> 00:50:33,508 sounds like a child. 1118 00:50:33,682 --> 00:50:36,468 ♪ ♪ 1119 00:50:36,598 --> 00:50:38,165 Course, it was up to me to put him down. 1120 00:50:40,080 --> 00:50:42,952 But, uh, I couldn't do it. 1121 00:50:43,040 --> 00:50:45,259 One of my boys took my gun from me, said, 1122 00:50:45,346 --> 00:50:47,087 "Lieutenant, 1123 00:50:47,174 --> 00:50:50,134 "the problem... 1124 00:50:50,264 --> 00:50:51,483 with loving something too much..." 1125 00:50:56,401 --> 00:50:58,359 "...is that you can't do what needs to be done." 1126 00:51:02,276 --> 00:51:05,149 She's not some monkey, John. 1127 00:51:05,279 --> 00:51:06,889 She's your wife. 1128 00:51:07,064 --> 00:51:09,849 ♪ ♪ 1129 00:51:41,968 --> 00:51:42,925 [Mitchell] Ed... 1130 00:51:45,363 --> 00:51:47,495 ...I trust you'll do what needs to be done. 1131 00:51:47,669 --> 00:51:50,368 ♪ ♪ 1132 00:52:59,741 --> 00:53:02,614 ["Dirty Work" playing] 1133 00:53:02,788 --> 00:53:05,573 ♪ ♪ 1134 00:53:14,060 --> 00:53:15,409 [The Pointer Sisters] ♪ Times are hard ♪ 1135 00:53:15,583 --> 00:53:18,847 ♪ You're afraid To pay the fee ♪ 1136 00:53:19,021 --> 00:53:22,329 ♪ So you find yourself Somebody ♪ 1137 00:53:22,503 --> 00:53:26,942 ♪ Who can do the job For free ♪ 1138 00:53:27,116 --> 00:53:30,163 ♪ When you need A bit of lovin' ♪ 1139 00:53:30,337 --> 00:53:33,688 ♪ 'Cause your woman's Out of town ♪ 1140 00:53:33,862 --> 00:53:36,952 ♪ That's the time You get me runnin' ♪ 1141 00:53:37,039 --> 00:53:42,610 ♪ And you know I'll be around ♪ 1142 00:53:42,784 --> 00:53:45,874 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1143 00:53:45,961 --> 00:53:49,095 ♪ Oh, yeah ♪ 1144 00:53:49,269 --> 00:53:52,403 ♪ I don't wanna do Your dirty work ♪ 1145 00:53:52,577 --> 00:53:55,449 ♪ No more ♪ 1146 00:53:55,623 --> 00:53:58,931 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1147 00:53:59,105 --> 00:54:00,933 ♪ Oh, yeah ♪ 1148 00:54:01,107 --> 00:54:03,849 ♪ ♪ 1149 00:54:05,329 --> 00:54:06,939 ♪ Light the candle ♪ 1150 00:54:07,113 --> 00:54:10,377 ♪ Put the lock upon the door ♪ 1151 00:54:10,551 --> 00:54:13,859 ♪ You have sent The maid home early ♪ 1152 00:54:14,033 --> 00:54:18,472 ♪ Like a thousand Times before ♪ 1153 00:54:18,646 --> 00:54:21,736 ♪ Like a castle In his corner ♪ 1154 00:54:21,823 --> 00:54:25,087 ♪ In a medieval game ♪ 1155 00:54:25,174 --> 00:54:28,395 ♪ I foresee terrible trouble ♪ 1156 00:54:28,569 --> 00:54:34,053 ♪ And I stay here Just the same ♪ 1157 00:54:34,227 --> 00:54:37,404 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1158 00:54:37,578 --> 00:54:40,755 ♪ Oh, yeah ♪ 1159 00:54:40,842 --> 00:54:43,715 ♪ I don't wanna do Your dirty work ♪ 1160 00:54:43,889 --> 00:54:46,979 ♪ No more ♪ 1161 00:54:47,153 --> 00:54:50,374 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1162 00:54:50,548 --> 00:54:53,725 ♪ Oh, yeah ♪ 1163 00:54:53,855 --> 00:54:56,380 -[cat meows] -[Frank] What? 1164 00:54:56,510 --> 00:54:57,598 -Hang on one second, sir. -[cat meows] 1165 00:54:57,729 --> 00:54:59,774 Excuse me. Excuse me. 1166 00:54:59,905 --> 00:55:01,123 [cat meows] 1167 00:55:01,254 --> 00:55:02,255 [driver] Son, I can't wait all day. 1168 00:55:02,386 --> 00:55:04,083 [cat meows] 1169 00:55:04,213 --> 00:55:05,432 [Frank] Tuff? 1170 00:55:05,563 --> 00:55:07,782 [Frank laughs] 1171 00:55:07,913 --> 00:55:10,524 You came to see me on the cover of the magazine? 1172 00:55:10,611 --> 00:55:13,353 Oh, my boy, we going back home. 1173 00:55:13,484 --> 00:55:15,529 Those electromagnetic fields I was talking about. 1174 00:55:15,660 --> 00:55:17,401 Thank you so much. 1175 00:55:17,531 --> 00:55:19,098 Hey, got some room for my cat? 1176 00:55:19,272 --> 00:55:20,447 [The Pointer Sisters] ♪ I'm a fool to do ♪ 1177 00:55:20,621 --> 00:55:21,927 ♪ Your dirty work ♪ 1178 00:55:22,101 --> 00:55:23,494 ♪ Oh, yeah... ♪ 1179 00:55:23,624 --> 00:55:24,756 -[Mo] Hey, John, come here. -What? 1180 00:55:24,886 --> 00:55:26,366 [Mo] John, come in here right now. 1181 00:55:26,497 --> 00:55:27,976 Come in here! 1182 00:55:28,107 --> 00:55:29,151 [news anchor] There was a surprise witness 1183 00:55:29,238 --> 00:55:30,544 at the Watergate hearings today, 1184 00:55:30,675 --> 00:55:31,371 and he made a dramatic disclosure. 1185 00:55:31,502 --> 00:55:33,068 [Dean] What's going on? 1186 00:55:33,155 --> 00:55:35,157 Alexander Butterfield, former aide to HR Haldeman, 1187 00:55:35,244 --> 00:55:37,377 said that President Nixon ordered secret 1188 00:55:37,508 --> 00:55:40,293 electronic listening devices installed in his offices 1189 00:55:40,380 --> 00:55:42,034 and on his telephones. 1190 00:55:42,121 --> 00:55:44,384 Butterfield said the listening devices, 1191 00:55:44,515 --> 00:55:47,387 or bugs, were installed in the president's Oval Office 1192 00:55:47,474 --> 00:55:48,997 and in a smaller office 1193 00:55:49,128 --> 00:55:50,651 in the Executive Office Building. 1194 00:55:50,825 --> 00:55:52,653 [The Pointer Sisters] ♪ I don't wanna do ♪ 1195 00:55:52,827 --> 00:55:54,046 ♪ Your dirty work ♪ 1196 00:55:54,220 --> 00:55:57,136 ♪ No more ♪ 1197 00:55:57,310 --> 00:56:00,444 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1198 00:56:00,618 --> 00:56:03,577 ♪ Oh, yeah ♪ 1199 00:56:03,751 --> 00:56:06,841 ♪ I don't wanna do Your dirty work ♪ 1200 00:56:06,928 --> 00:56:09,844 ♪ No more ♪ 1201 00:56:10,018 --> 00:56:13,282 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1202 00:56:13,370 --> 00:56:16,503 ♪ Oh, yeah ♪ 1203 00:56:16,590 --> 00:56:19,463 ♪ I don't wanna do Your dirty work ♪ 1204 00:56:19,637 --> 00:56:22,901 ♪ No more ♪ 1205 00:56:23,075 --> 00:56:26,121 ♪ I'm a fool to do Your dirty work ♪ 1206 00:56:26,295 --> 00:56:29,255 ♪ Oh, yeah ♪ 1207 00:56:29,429 --> 00:56:32,824 ♪ I don't wanna do Your dirty work ♪ 1208 00:56:32,954 --> 00:56:34,216 [door slams] 1209 00:56:34,347 --> 00:56:37,089 [dramatic music plays] 1210 00:56:37,263 --> 00:56:40,048 ♪ ♪ 81583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.