Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,417 --> 00:00:29,427
♪♪
2
00:00:38,569 --> 00:00:40,571
♪ (SUSPENSE)
3
00:01:06,668 --> 00:01:11,668
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
4
00:01:12,302 --> 00:01:16,373
STATE DEPARTMENT OF CULTURE
AND PRANA FILMES PRESENT
5
00:01:19,176 --> 00:01:21,746
THIS MOVIE WAS WRITTEN IN 2017
AND FILMED IN 2019.
6
00:01:21,779 --> 00:01:25,483
ANY RESEMBLANCE TO REALITY
IS PURELY COINCIDENTAL.
7
00:01:27,284 --> 00:01:33,290
♪♪
8
00:02:38,656 --> 00:02:42,493
(BIRDS CHIRPING)
9
00:02:42,527 --> 00:02:43,528
♪♪
10
00:03:03,280 --> 00:03:04,314
(BARK)
11
00:03:04,347 --> 00:03:06,384
♪♪
12
00:03:06,417 --> 00:03:08,586
♪♪
(BARK)
13
00:03:08,619 --> 00:03:11,389
♪♪
14
00:03:11,422 --> 00:03:16,293
♪♪
(BARK)
15
00:03:16,326 --> 00:03:18,328
♪♪
16
00:03:18,361 --> 00:03:19,697
♪♪
(BARK)
17
00:03:19,730 --> 00:03:23,133
♪♪
18
00:03:23,166 --> 00:03:26,771
♪♪
(BARK)
19
00:03:26,804 --> 00:03:28,472
♪♪
20
00:03:28,506 --> 00:03:30,474
(WIND BLOWING)
21
00:03:30,508 --> 00:03:35,312
THE PINK CLOUD
22
00:03:35,345 --> 00:03:37,715
♪♪
23
00:03:37,748 --> 00:03:39,750
♪ (POP MUSIC)
24
00:04:04,240 --> 00:04:06,410
♪♪
(WOMAN COUGHING)
25
00:04:06,444 --> 00:04:08,446
♪ (POP MUSIC)
26
00:04:21,525 --> 00:04:23,527
♪♪
(WOMAN PANTING)
27
00:04:32,470 --> 00:04:39,710
♪♪
28
00:04:39,744 --> 00:04:41,746
(VEHICLES NOISE FROM AFAR)
29
00:04:58,796 --> 00:05:00,531
(CELLPHONE VIBRATING)
30
00:05:00,564 --> 00:05:05,301
(VEHICLES NOISE FROM AFAR)
31
00:05:05,335 --> 00:05:06,437
Giovana.
32
00:05:07,004 --> 00:05:08,773
- Giovana.
- GIOVANA: Huh?
33
00:05:09,774 --> 00:05:10,941
Look at this.
34
00:05:10,975 --> 00:05:17,748
(VEHICLES NOISE FROM AFAR)
35
00:05:17,782 --> 00:05:19,417
It's nothing.
36
00:05:19,450 --> 00:05:21,919
(GIOVANA SIGHING)
37
00:05:21,952 --> 00:05:23,954
(VEHICLES NOISE FROM AFAR)
38
00:05:32,430 --> 00:05:39,770
(WARNING SIGNAL)
39
00:05:39,804 --> 00:05:41,439
FEMALE VOICE: Attention!
40
00:05:41,472 --> 00:05:44,307
Close all your windows.
41
00:05:44,340 --> 00:05:48,446
Close all your windows
and doors now.
42
00:05:49,113 --> 00:05:51,716
If you're far away
from your house,
43
00:05:51,749 --> 00:05:54,585
get inside the closest building.
44
00:05:54,618 --> 00:05:59,523
Attention!
Close all your windows.
45
00:06:00,223 --> 00:06:05,029
Attention!
Close all your windows.
46
00:06:05,062 --> 00:06:09,934
Close all your windows
and doors now.
47
00:06:10,601 --> 00:06:12,470
REPORTER:
...they still don't know
48
00:06:12,503 --> 00:06:14,839
what this substance is,
some call it a toxic gas,
49
00:06:14,872 --> 00:06:16,774
others call it pink cloud.
50
00:06:16,807 --> 00:06:19,977
All we know so far
is that it kills in ten seconds.
51
00:06:20,010 --> 00:06:23,614
The same phenomenon happened
in many countries.
52
00:06:23,647 --> 00:06:26,984
To try and protect the people,
streets have been cleared out.
53
00:06:27,017 --> 00:06:29,453
While some don't believe
it's dangerous...
54
00:06:29,487 --> 00:06:32,322
REPORTER 2: No samples
have been collected so far,
55
00:06:32,355 --> 00:06:34,525
so there's no way to know
what this gas is.
56
00:06:34,558 --> 00:06:36,894
STUDENTS WERE VICTIMS OF THE
CLOUD
57
00:06:36,927 --> 00:06:44,267
SECURITY CAMERA AT A UNIVERSITY
IN NEW JERSEY, USA.
58
00:06:46,604 --> 00:06:47,538
(GIOVANA GASPING)
59
00:06:50,875 --> 00:06:51,842
(GIOVANA GASPING)
60
00:07:10,528 --> 00:07:11,729
Where are you?
61
00:07:13,664 --> 00:07:15,399
Are her parents there with you?
62
00:07:17,367 --> 00:07:18,301
Okay.
63
00:07:19,036 --> 00:07:20,771
How many of you are there?
64
00:07:21,337 --> 00:07:23,107
Hi, Diego. How is it going?
65
00:07:23,140 --> 00:07:25,109
GIOVANA: Can I speak to
your friend's dad?
66
00:07:25,142 --> 00:07:26,377
MAN: Yes, it's...
67
00:07:26,410 --> 00:07:28,646
Yes. I'm at a friend's house.
68
00:07:28,679 --> 00:07:30,447
GIOVANA: Okay, sis.
I'll call you in a few.
69
00:07:30,481 --> 00:07:33,349
Close everything.
I think the bathroom window
70
00:07:33,384 --> 00:07:35,920
was open when I left,
if you could close it...
71
00:07:35,953 --> 00:07:37,888
Check everything for me.
72
00:07:37,922 --> 00:07:38,923
GIOVANA: All right.
73
00:07:38,956 --> 00:07:40,691
Okay, cool.
74
00:07:41,225 --> 00:07:42,626
Keep an eye on the old guy.
75
00:07:44,829 --> 00:07:47,798
Okay, we'll keep in touch.
Thanks.
76
00:07:47,832 --> 00:07:52,570
(SIREN NOISE FROM AFAR)
77
00:07:54,705 --> 00:07:56,707
♪ (DRAMATIC)
78
00:08:22,900 --> 00:08:24,535
MAN: What do you think this is?
79
00:08:25,002 --> 00:08:26,437
I don't know.
80
00:08:32,509 --> 00:08:34,845
Why doesn't it go through
the gaps?
81
00:08:39,516 --> 00:08:40,818
(CELLPHONE VIBRATING)
82
00:08:41,385 --> 00:08:42,653
(CELLPHONE VIBRATING)
83
00:08:42,686 --> 00:08:43,687
Hi, mom.
84
00:08:44,188 --> 00:08:45,389
I'm okay.
85
00:08:45,923 --> 00:08:47,825
Calm down, mom. I'm okay.
86
00:08:47,858 --> 00:08:49,126
Yes, I am.
87
00:08:49,860 --> 00:08:51,495
I'm at your house.
88
00:08:52,630 --> 00:08:54,598
Because I am. I can't be here?
89
00:08:55,699 --> 00:08:58,435
No, there's a guy with me.
90
00:08:58,469 --> 00:09:00,070
- (DOOR CLOSING)
- I met him yesterday.
91
00:09:02,172 --> 00:09:06,043
(CALL COMING THROUGH)
92
00:09:06,076 --> 00:09:07,945
(CHILDREN SPEAKING)
93
00:09:07,978 --> 00:09:10,080
- Hi, Gi.
- GIOVANA: Hi. Are you guys okay?
94
00:09:10,414 --> 00:09:12,883
Yes, we're playing Dance Dance.
95
00:09:12,917 --> 00:09:14,551
Do you have enough food?
96
00:09:14,985 --> 00:09:17,154
There's still a lot of popcorn
and chocolate cake.
97
00:09:17,187 --> 00:09:18,923
Let me speak
to your friend's dad.
98
00:09:18,956 --> 00:09:20,991
Her name's Débora,
you've met her before.
99
00:09:21,025 --> 00:09:23,827
Sorry!
Can I speak to Débora's dad?
100
00:09:24,194 --> 00:09:26,230
He's on the phone
speaking to Bruna's mom,
101
00:09:26,263 --> 00:09:27,464
she's nervous.
102
00:09:28,532 --> 00:09:30,701
What about you, sis?
Are you nervous?
103
00:09:30,734 --> 00:09:34,038
No, it's just fog,
Deb's dad saw it on the news
104
00:09:34,071 --> 00:09:35,572
and said it'll end soon.
105
00:09:35,606 --> 00:09:37,641
Okay. Let me know
when he can talk, okay?
106
00:09:37,675 --> 00:09:38,575
All right, see you.
107
00:09:39,176 --> 00:09:40,210
See you.
108
00:09:41,011 --> 00:09:42,212
Bye!
109
00:09:42,246 --> 00:09:44,481
- (MUSIC PLAYING)
- (GIRLS TALKING)
110
00:09:44,515 --> 00:09:45,616
(CALL ENDING)
111
00:09:47,818 --> 00:09:53,490
(CALL COMING THROUGH)
112
00:09:54,858 --> 00:09:56,961
- Hey, Gi.
- Hey.
113
00:09:57,995 --> 00:09:59,630
What the hell is this?
114
00:09:59,663 --> 00:10:00,931
I wish I knew.
115
00:10:02,099 --> 00:10:04,001
Sorry I didn't call you earlier.
116
00:10:04,802 --> 00:10:05,903
How are you?
117
00:10:06,971 --> 00:10:08,806
I'm alone.
118
00:10:08,839 --> 00:10:11,942
Gustavo went to get some bread
and is stuck at the bakery.
119
00:10:11,976 --> 00:10:13,143
Oh, no!
120
00:10:14,144 --> 00:10:15,646
How many people are there?
121
00:10:16,613 --> 00:10:18,082
Like five people.
122
00:10:18,115 --> 00:10:18,949
Uhm...
123
00:10:20,284 --> 00:10:22,152
I hope this thing
goes away soon.
124
00:10:23,854 --> 00:10:25,856
♪♪
125
00:10:40,137 --> 00:10:41,271
- (POP)
- (GRUNT)
126
00:10:48,245 --> 00:10:49,613
- (POP)
- (GRUNT)
127
00:10:51,315 --> 00:10:52,750
Hands in your head.
128
00:10:52,783 --> 00:10:54,151
- Like this?
- Uh-huh.
129
00:10:58,188 --> 00:10:59,556
(GIOVANA GASPING)
130
00:11:02,126 --> 00:11:02,993
(GASPING)
131
00:11:03,727 --> 00:11:04,762
(GASPING)
132
00:11:05,397 --> 00:11:07,664
I don't understand why
this isn't on the news.
133
00:11:07,698 --> 00:11:09,933
How many people have died so
far?
134
00:11:12,202 --> 00:11:14,104
Maybe it's not easy
to find that out.
135
00:11:14,938 --> 00:11:18,008
Also, they must be trying
to avoid panic.
136
00:11:18,976 --> 00:11:21,078
I need you to relax, okay?
137
00:11:25,015 --> 00:11:27,084
Homeless people...
138
00:11:27,117 --> 00:11:28,685
What happened to them?
Because...
139
00:11:28,719 --> 00:11:30,621
We can talk about that later,
okay?
140
00:11:30,654 --> 00:11:32,756
I need you to be relaxed,
141
00:11:32,790 --> 00:11:35,592
because if your body is tense
I might hurt you.
142
00:11:36,026 --> 00:11:37,361
Inhale.
143
00:11:37,395 --> 00:11:38,896
(GIOVANA INHALING)
144
00:11:40,731 --> 00:11:41,698
(POPS)
145
00:11:41,732 --> 00:11:42,766
(BARK)
146
00:11:47,838 --> 00:11:48,772
(BARK)
147
00:11:52,009 --> 00:11:54,278
♪♪
148
00:11:54,311 --> 00:11:55,612
(BARK)
149
00:11:56,346 --> 00:11:57,614
(BARK)
150
00:11:57,648 --> 00:12:00,717
♪♪
151
00:12:00,751 --> 00:12:01,785
(BARK)
152
00:12:01,819 --> 00:12:06,223
♪♪
153
00:12:06,256 --> 00:12:09,226
(BARK)
154
00:12:09,259 --> 00:12:12,029
♪♪
155
00:12:12,062 --> 00:12:15,199
I have to sleep on my stomach
to forget how hungry I am.
156
00:12:15,232 --> 00:12:17,101
All the food is over?
157
00:12:17,134 --> 00:12:19,903
No, but we don't have much.
158
00:12:20,538 --> 00:12:24,274
Is there any cashew nuts,
peanuts, walnuts?
159
00:12:25,008 --> 00:12:28,379
I don't know, Débora's dad
is rationing everything,
160
00:12:28,413 --> 00:12:30,147
we can't take it without asking.
161
00:12:30,781 --> 00:12:32,783
♪♪
162
00:12:42,759 --> 00:12:44,661
Do you think it'll go away soon?
163
00:12:44,695 --> 00:12:45,929
Yes.
164
00:12:46,431 --> 00:12:49,199
When it's over, we can do
something, just the two of us.
165
00:12:49,233 --> 00:12:50,200
Go camping.
166
00:12:50,834 --> 00:12:51,802
Uhm?
167
00:12:51,835 --> 00:12:53,804
(SCREAMING FROM AFAR)
168
00:12:53,837 --> 00:12:55,005
Good idea.
169
00:12:55,038 --> 00:13:00,277
(SCREAMING FROM AFAR)
170
00:13:00,310 --> 00:13:02,713
I gotta go. See you.
171
00:13:02,746 --> 00:13:04,314
(SCREAMING)
172
00:13:04,348 --> 00:13:05,383
See you.
173
00:13:05,416 --> 00:13:06,451
(CALL ENDING)
174
00:13:06,484 --> 00:13:13,257
♪♪
175
00:13:13,290 --> 00:13:17,761
REPORTER: Besides, many countries
are divided due to political matters.
176
00:13:17,794 --> 00:13:21,131
According to him,
they need to focus on people's well-being.
177
00:13:21,165 --> 00:13:23,434
(SOUNDTRACK ON TV)
178
00:13:23,468 --> 00:13:26,870
Federal government has informed
the technology of supply delivery
179
00:13:26,904 --> 00:13:30,174
is already
on its final testing stage,
180
00:13:30,207 --> 00:13:34,011
the tube should be installed
in the next few days,
181
00:13:34,044 --> 00:13:37,848
which will happen remotely,
using drones.
182
00:13:37,881 --> 00:13:41,218
People are nervous
on social media,
183
00:13:41,251 --> 00:13:45,490
because technical faults might
result in immediate contamination.
184
00:13:45,523 --> 00:13:53,897
♪♪
185
00:13:54,164 --> 00:13:55,766
Do you wanna wait in the
bedroom?
186
00:13:55,799 --> 00:13:59,970
♪♪
187
00:14:00,003 --> 00:14:01,104
No.
188
00:14:01,138 --> 00:14:03,140
♪ (SUSPENSE)
189
00:14:52,055 --> 00:14:53,323
(PILLS RUMBLING)
190
00:14:57,194 --> 00:14:58,795
GIOVANA: Look at this color.
191
00:14:58,829 --> 00:15:00,063
- YAGO: Nice, isn't it?
- GIOVANA: Uh-huh.
192
00:15:01,365 --> 00:15:02,232
(LAUGH)
193
00:15:05,369 --> 00:15:06,803
(GIOVANA LAUGHING)
194
00:15:06,837 --> 00:15:07,804
Oh, my God.
195
00:15:07,838 --> 00:15:10,408
(GIOVANA LAUGHING)
196
00:15:12,075 --> 00:15:14,311
Do you realize we look like
an Indian couple?
197
00:15:15,546 --> 00:15:17,114
Are we a couple?
198
00:15:17,548 --> 00:15:19,116
We don't even have sex.
199
00:15:19,850 --> 00:15:20,951
(SILVERWARE NOISE)
200
00:15:21,985 --> 00:15:23,353
Are you complaining?
201
00:15:25,289 --> 00:15:26,457
- No.
- Oh...
202
00:15:27,991 --> 00:15:29,394
But why an Indian couple?
203
00:15:30,927 --> 00:15:33,997
Because the most
traditional couples
204
00:15:34,031 --> 00:15:36,066
don't know each other
until the wedding day,
205
00:15:36,099 --> 00:15:39,069
then they start living together
206
00:15:39,102 --> 00:15:42,172
and they have to start
liking each other.
207
00:15:42,205 --> 00:15:44,509
Oh! But it's very easy
to like me.
208
00:15:44,542 --> 00:15:46,109
(GIOVANA LAUGHING)
209
00:15:46,143 --> 00:15:47,144
See?
210
00:15:49,313 --> 00:15:50,314
But...
211
00:15:50,347 --> 00:15:52,115
It's not easy to like this
juice.
212
00:15:52,149 --> 00:15:53,216
(GIOVANA LAUGHING)
213
00:15:55,553 --> 00:16:00,857
♪♪
214
00:16:02,993 --> 00:16:07,297
♪♪
215
00:16:11,636 --> 00:16:13,136
Happy birthday.
216
00:16:14,104 --> 00:16:15,105
Thanks.
217
00:16:20,578 --> 00:16:21,978
I'm sorry,
218
00:16:23,648 --> 00:16:25,849
can we skip
singing happy birthday?
219
00:16:29,152 --> 00:16:31,054
At least make a wish, okay?
220
00:16:32,457 --> 00:16:33,424
All right.
221
00:16:38,696 --> 00:16:40,097
(LAUGHING)
222
00:16:40,130 --> 00:16:42,032
Do you really need to think
what to wish for?
223
00:16:46,504 --> 00:16:47,605
You're right.
224
00:16:51,074 --> 00:16:51,908
(BLOWING OUT CANDLES)
225
00:16:54,445 --> 00:16:56,447
I hope it works.
226
00:17:04,020 --> 00:17:05,155
Don't be upset,
227
00:17:06,056 --> 00:17:07,290
it'll go away.
228
00:17:11,596 --> 00:17:12,530
When?
229
00:17:17,535 --> 00:17:21,371
I saw the news today
and they said
230
00:17:21,773 --> 00:17:23,408
it'll probably be over by
Winter.
231
00:17:24,509 --> 00:17:26,243
It's about
232
00:17:27,210 --> 00:17:29,580
the climate change, you know?
233
00:17:29,614 --> 00:17:31,649
Cold weather
234
00:17:32,617 --> 00:17:35,018
makes the cloud condensation
235
00:17:36,286 --> 00:17:38,556
to dissipate. (LAUGHING)
236
00:18:26,169 --> 00:18:27,237
Hello?
237
00:18:28,305 --> 00:18:29,339
Hello?
238
00:18:32,342 --> 00:18:33,977
Hello, son.
239
00:18:35,078 --> 00:18:36,447
Happy birthday!
240
00:18:37,080 --> 00:18:38,215
Thanks, dad.
241
00:18:38,248 --> 00:18:39,517
How old are you now?
242
00:18:39,550 --> 00:18:40,751
Like 30?
243
00:18:41,419 --> 00:18:42,687
32.
244
00:18:43,488 --> 00:18:44,789
You're getting old.
245
00:18:44,822 --> 00:18:46,356
Yes, I know.
246
00:18:46,958 --> 00:18:49,427
Have you drunk the juice
the government sent us?
247
00:18:49,460 --> 00:18:51,228
Unfortunately, yes.
248
00:18:51,995 --> 00:18:55,666
Isn't it the worst thing
you've ever drunk?
249
00:18:55,700 --> 00:18:58,134
I drank that cheap drink
you gave me,
250
00:18:58,168 --> 00:19:01,238
it wasn't very good either.
251
00:19:01,271 --> 00:19:03,039
You're so ungrateful.
252
00:19:04,174 --> 00:19:07,043
Dad, is that Diego's phone?
253
00:19:07,512 --> 00:19:10,013
Yes. By the way,
he wants to talk to you.
254
00:19:13,684 --> 00:19:15,586
- Hey!
- Hi, Diego.
255
00:19:16,186 --> 00:19:17,822
- Shoot.
- Hey, Yago. What's up?
256
00:19:17,855 --> 00:19:20,491
I'm good.
Do you guys need anything?
257
00:19:21,324 --> 00:19:24,294
The pills your dad takes
are almost over.
258
00:19:24,327 --> 00:19:26,329
There's a company that delivers,
259
00:19:26,363 --> 00:19:28,499
but they charge
almost double the price.
260
00:19:30,300 --> 00:19:34,405
Okay, is there any medicine that
he can stop taking right now?
261
00:19:36,206 --> 00:19:37,240
No.
262
00:19:37,842 --> 00:19:40,511
All right, so give me
your account number
263
00:19:40,545 --> 00:19:43,313
and I'm gonna wire the money
for medication and food, okay?
264
00:19:43,346 --> 00:19:44,482
No problem.
265
00:19:44,515 --> 00:19:46,784
Okay, thank you.
Talk to you tomorrow.
266
00:19:47,752 --> 00:19:50,621
- But, Yago...
- (FOOTSTEPS)
267
00:19:50,655 --> 00:19:52,222
What about my payment?
268
00:19:53,323 --> 00:19:55,292
Of course! Your payment as well.
269
00:19:55,325 --> 00:19:57,395
Tell me how much
and I'll wire you, okay?
270
00:19:57,428 --> 00:19:58,429
Okay.
271
00:19:58,462 --> 00:19:59,664
Thank you. Good night.
272
00:19:59,697 --> 00:20:01,231
Thanks, good night.
273
00:20:03,233 --> 00:20:04,200
(CALL ENDING)
274
00:20:06,437 --> 00:20:07,471
(YAGO SIGHING)
275
00:20:10,340 --> 00:20:14,277
Tell me, how can a chiropractor
make money
276
00:20:14,311 --> 00:20:16,146
without touching people?
277
00:20:18,683 --> 00:20:20,317
I can help you for a while.
278
00:20:33,363 --> 00:20:34,665
YAGO: Is that the therapy
website?
279
00:20:34,699 --> 00:20:36,166
GIOVANA: Uh-huh.
280
00:20:36,199 --> 00:20:37,568
Do you think it'll work?
281
00:20:38,335 --> 00:20:39,604
It already is.
282
00:20:40,705 --> 00:20:43,441
They asked to do
a more elegant layout.
283
00:20:44,575 --> 00:20:48,546
This couch
reminds me of a coffin.
284
00:20:49,312 --> 00:20:50,715
I know.
285
00:20:50,748 --> 00:20:52,583
But they insisted on it.
286
00:20:53,918 --> 00:20:55,853
What about
the eye doctor's website?
287
00:20:55,886 --> 00:20:58,254
I haven't finished that one yet.
288
00:20:58,288 --> 00:21:00,591
But the one I made for the
dance class was pretty cool.
289
00:21:00,625 --> 00:21:01,626
They liked it.
290
00:21:03,527 --> 00:21:05,463
Are you going to work
for much longer?
291
00:21:05,496 --> 00:21:06,831
Probably yes.
292
00:21:06,864 --> 00:21:08,432
(MOUSE CLICKING)
293
00:21:09,165 --> 00:21:11,502
How is your
professional life going?
294
00:21:11,969 --> 00:21:15,271
Has your old occupation slumped
since the cloud appeared?
295
00:21:15,573 --> 00:21:18,308
You'll have a new occupation,
296
00:21:18,341 --> 00:21:21,879
a new career,
and you deserve to be very happy!
297
00:21:21,912 --> 00:21:23,213
Join me!
298
00:21:23,948 --> 00:21:27,451
(GAMING NOISES)
299
00:21:28,619 --> 00:21:29,587
GIOVANA: Good morning.
300
00:21:29,620 --> 00:21:30,655
YAGO: Good morning.
301
00:21:32,490 --> 00:21:34,357
- (KISSING SOUND)
- Let's play with something else?
302
00:21:34,392 --> 00:21:35,826
- Really?
- Uhm...
303
00:21:35,860 --> 00:21:37,395
Like what?
304
00:21:37,428 --> 00:21:38,896
Come here, this is much better.
305
00:21:38,929 --> 00:21:40,263
Hmmm...
306
00:21:50,441 --> 00:21:51,475
(MOANING)
307
00:21:54,445 --> 00:21:56,547
Did you see something
about that woman
308
00:21:56,580 --> 00:21:58,248
that was killed through the
tube?
309
00:21:58,816 --> 00:21:59,850
What?
310
00:21:59,884 --> 00:22:01,419
Someone sent her a poisoned
cake,
311
00:22:01,452 --> 00:22:02,920
were there any news about that?
312
00:22:04,555 --> 00:22:06,891
Is that your sex talk?
313
00:22:08,526 --> 00:22:10,861
- Sorry.
- (BOTH LAUGHING)
314
00:22:11,762 --> 00:22:13,731
(GIOVANA LAUGHING)
315
00:22:13,764 --> 00:22:17,267
And did you see the photo
of the two-headed rat?
316
00:22:17,300 --> 00:22:19,235
- (YAGO LAUGHING)
- Shut up.
317
00:22:19,269 --> 00:22:20,805
(GIOVANA LAUGHING)
318
00:22:30,448 --> 00:22:31,549
Wait, wait...
319
00:22:37,722 --> 00:22:39,523
- You have condoms, right?
- Uh-huh.
320
00:22:44,829 --> 00:22:47,932
If we stay locked in here
for many years,
321
00:22:48,966 --> 00:22:50,468
will you want kids?
322
00:22:51,635 --> 00:22:53,871
- Let's talk about that later.
- Uh-huh.
323
00:22:53,904 --> 00:22:54,939
Uhm...
324
00:22:56,407 --> 00:22:58,676
But do you want
to have kids some day?
325
00:23:00,511 --> 00:23:02,813
No, I never wanted to.
326
00:23:02,847 --> 00:23:04,280
Why?
327
00:23:04,849 --> 00:23:06,884
Because I never felt like
I wanted to.
328
00:23:08,318 --> 00:23:12,288
But when you're old,
are you gonna be alone?
329
00:23:12,957 --> 00:23:14,892
(GIOVANA SIGHING)
330
00:23:15,893 --> 00:23:19,029
You wanna have kids so someone can
take care of you when you're old?
331
00:23:19,797 --> 00:23:21,966
No, I have lots of reasons
to have children,
332
00:23:21,999 --> 00:23:23,467
I've told you that.
333
00:23:23,501 --> 00:23:25,736
Actually,
I told you I wanted two.
334
00:23:26,369 --> 00:23:27,705
I want none.
335
00:23:28,472 --> 00:23:30,808
Okay, so we compromise
and have only one.
336
00:23:34,812 --> 00:23:36,346
You don't like children?
337
00:23:38,382 --> 00:23:40,050
Of course I like children,
338
00:23:40,384 --> 00:23:42,853
I just don't want to have one.
339
00:23:42,887 --> 00:23:46,524
I won't be able to travel whenever I
want, to wherever I want.
340
00:23:46,557 --> 00:23:48,793
I'll have to go to
parent-teacher meetings,
341
00:23:48,826 --> 00:23:52,797
to those kids parties with lots
of moms talking about children...
342
00:23:52,830 --> 00:23:54,330
Listen...
343
00:23:55,866 --> 00:23:58,469
If the cloud doesn't go away,
there's nothing to worry about.
344
00:24:01,572 --> 00:24:03,339
This is so much worse,
right, Yago?
345
00:24:04,708 --> 00:24:06,811
Do you want to raise a child
in here?
346
00:24:08,779 --> 00:24:11,415
That's awful!
Nobody deserves this.
347
00:24:12,683 --> 00:24:14,385
It's possible to be happy here.
348
00:24:14,919 --> 00:24:16,687
The child can be happy.
349
00:24:16,720 --> 00:24:18,589
You know what the problem is?
350
00:24:18,622 --> 00:24:20,391
You don't wanna give up
your wishes.
351
00:24:21,659 --> 00:24:23,527
Yes, you're right.
352
00:24:24,395 --> 00:24:26,597
Is there a problem
if I like my freedom?
353
00:24:27,932 --> 00:24:29,633
Do you have freedom
with this cloud?
354
00:24:34,538 --> 00:24:38,008
I wake up any time I want,
go to sleep any time I want,
355
00:24:38,042 --> 00:24:40,811
I get to choose what I want
to get in the tube...
356
00:24:43,013 --> 00:24:44,081
Wow...
357
00:24:44,114 --> 00:24:46,684
(BIRDS CHIRPING)
358
00:24:49,420 --> 00:24:50,688
Go to hell.
359
00:24:58,462 --> 00:25:00,531
(BIRDS CHIRPING)
360
00:25:01,799 --> 00:25:05,436
(VAPORIZING)
361
00:25:06,670 --> 00:25:08,639
YAGO: Do you think the cloud
is a punishment?
362
00:25:09,139 --> 00:25:10,373
GIOVANA: Punishment?
363
00:25:12,977 --> 00:25:14,778
Maybe you don't want
to have children,
364
00:25:15,446 --> 00:25:17,548
because you're too negative
about the future.
365
00:25:18,482 --> 00:25:19,884
Negative?
366
00:25:20,618 --> 00:25:21,619
(GASPING)
367
00:25:23,621 --> 00:25:27,524
There's a cloud that can kill
us outside and I'm negative?
368
00:25:28,192 --> 00:25:29,827
Uh-huh. All right.
369
00:25:29,860 --> 00:25:32,463
I know, but we're fine.
370
00:25:32,496 --> 00:25:33,464
Sure.
371
00:25:38,736 --> 00:25:39,937
Look, Yago,
372
00:25:42,473 --> 00:25:46,010
once this cloud goes away
you'll be able to go
373
00:25:46,043 --> 00:25:49,079
and have as many children as
you want with someone nice.
374
00:25:50,481 --> 00:25:52,483
But as long as the cloud is
here,
375
00:25:53,350 --> 00:25:55,886
let's try and live
the best way possible.
376
00:25:55,920 --> 00:25:57,154
No fighting.
377
00:26:01,792 --> 00:26:02,893
Deal.
378
00:26:07,698 --> 00:26:13,504
♪♪
379
00:26:13,537 --> 00:26:17,875
♪ When I was a child
A long time ago ♪
380
00:26:17,908 --> 00:26:22,746
♪ And clouds filled the sky
Mama would tell me why ♪
381
00:26:22,780 --> 00:26:25,716
♪ Bother so ♪
382
00:26:25,749 --> 00:26:29,954
♪ What small little things
So complicated ♪
383
00:26:29,987 --> 00:26:35,559
♪ Happy or not
She would lovely sing ♪
384
00:26:35,592 --> 00:26:39,930
♪ La vita è la vita ♪
385
00:26:39,964 --> 00:26:43,567
♪ Simple as it may be ♪
386
00:26:44,134 --> 00:26:48,172
♪ Life is just life
La vita è la vita ♪
387
00:26:48,205 --> 00:26:50,274
♪ And on and on ♪
388
00:26:50,307 --> 00:26:54,178
♪ Time has gone by
Love has got my heart ♪
389
00:26:54,211 --> 00:26:56,246
♪ Will he come back? ♪
390
00:26:56,280 --> 00:27:01,885
♪ Is he the one?
Can I let him go? ♪
391
00:27:02,252 --> 00:27:06,657
♪ And all this moments
So complicated ♪
392
00:27:06,690 --> 00:27:11,996
♪ Happy or not
I would often sing ♪
393
00:27:12,029 --> 00:27:16,300
♪ La vita è la vita ♪
394
00:27:16,333 --> 00:27:20,137
♪ Simple as it may be ♪
395
00:27:20,170 --> 00:27:22,740
♪ And life is just life ♪
396
00:27:22,773 --> 00:27:28,579
♪ Life still go on and on
And on indeed ♪
397
00:27:28,612 --> 00:27:32,916
♪ Life is just life
La vita è la vita ♪
398
00:27:32,950 --> 00:27:36,920
♪ And on and on indeed ♪
399
00:27:36,954 --> 00:27:40,891
♪ Life is just life
La vita è la vita ♪
400
00:27:40,924 --> 00:27:48,632
♪ And on and on indeed ♪
401
00:27:57,241 --> 00:28:00,744
♪ Happy birthday to the cloud ♪
402
00:28:00,778 --> 00:28:04,214
♪ Happy birthday to the cloud ♪
403
00:28:04,248 --> 00:28:08,018
♪ Happy birthday, pink cloud ♪
404
00:28:08,052 --> 00:28:10,721
♪ Happy birthday to the cloud ♪
405
00:28:10,754 --> 00:28:12,589
♪ Cloud! ♪
406
00:28:12,623 --> 00:28:14,224
♪ Does it deserve the best or the worst?
The best! ♪
407
00:28:14,258 --> 00:28:17,327
- Woo!
- (CELEBRATING)
408
00:28:17,361 --> 00:28:20,697
They have no idea
how ridiculous they look.
409
00:28:20,731 --> 00:28:23,801
GIRL: We'll never
miss any events...
410
00:28:23,834 --> 00:28:27,971
The other day I saw a show,
They're on Cloud Nine,
411
00:28:28,005 --> 00:28:33,043
it was about people who found their
soulmate because of the cloud.
412
00:28:33,077 --> 00:28:35,679
GIRL: ...I'm learning a lot
about myself right now.
413
00:28:35,712 --> 00:28:37,748
But I do think
you're my soulmate.
414
00:28:37,781 --> 00:28:39,249
- (GIOVANA LAUGHING)
- GIRL: ...I'm a whole new person.
415
00:28:39,283 --> 00:28:40,784
Right?
416
00:28:40,818 --> 00:28:42,387
- I iron your clothes.
- Yes.
417
00:28:42,420 --> 00:28:43,821
And I wash yours.
418
00:28:44,688 --> 00:28:45,756
Perfect couple.
419
00:28:46,123 --> 00:28:47,357
Yeah!
420
00:28:47,392 --> 00:28:50,060
I know that the cloud
has bad things,
421
00:28:50,094 --> 00:28:52,863
but it also has good things.
422
00:28:52,896 --> 00:28:56,033
There are no more robberies,
no more kidnapping,
423
00:28:57,734 --> 00:28:59,903
there are no more
car crashes, you guys!
424
00:29:01,371 --> 00:29:05,309
I wonder if it's because
no one can get to their cars?
425
00:29:05,342 --> 00:29:06,777
You idiot!
426
00:29:07,611 --> 00:29:09,913
- GIRL: Not even...
- (CELLPHONE VIBRATING)
427
00:29:09,947 --> 00:29:12,383
- (GIOVANA SIGHING)
- (CELLPHONE VIBRATING)
428
00:29:12,417 --> 00:29:15,052
GIRL: ...at around 5pm,
the light is more pink, you know.
429
00:29:15,085 --> 00:29:16,720
- It's great for selfies.
- Hi, dad.
430
00:29:16,753 --> 00:29:17,821
- Awesome.
- DAD: Hi.
431
00:29:17,855 --> 00:29:19,189
Can you talk?
432
00:29:19,223 --> 00:29:21,191
Yes, sure. Go ahead.
433
00:29:22,726 --> 00:29:24,228
Sometimes I want to
434
00:29:25,129 --> 00:29:26,730
kill Diego.
435
00:29:28,065 --> 00:29:31,201
Dad! Don't be dramatic.
What's wrong?
436
00:29:33,170 --> 00:29:36,340
He always forgets
to turn off the lights,
437
00:29:36,373 --> 00:29:39,276
his food is tasteless...
438
00:29:42,079 --> 00:29:47,452
He gives me loads of medications,
I bet he's poisoning me.
439
00:29:47,485 --> 00:29:51,989
Dad, Diego is your nurse,
not your cook.
440
00:29:52,490 --> 00:29:53,824
All right?
441
00:29:53,857 --> 00:29:55,792
You can't be mad at him,
do you understand?
442
00:29:56,927 --> 00:29:58,162
I don't need anybody.
443
00:29:59,997 --> 00:30:02,299
I can't stand living
with a fussy person like him.
444
00:30:03,934 --> 00:30:06,069
Dad, what did we talk about?
445
00:30:06,103 --> 00:30:10,207
I dreamt I was killing
Diego twice.
446
00:30:11,942 --> 00:30:13,911
That's nonsense, dad.
What's going on?
447
00:30:18,849 --> 00:30:20,418
When does your mom come home?
448
00:30:29,927 --> 00:30:31,728
(WOMAN COUGHING)
449
00:30:32,362 --> 00:30:35,032
Superior humans will know how
to use the cloud in their favor,
450
00:30:35,065 --> 00:30:37,100
to make a better world.
451
00:30:37,134 --> 00:30:40,971
The cloud isn't here for nothing,
it's suffocation, it's the return,
452
00:30:41,004 --> 00:30:42,473
it's the natural selection
453
00:30:43,474 --> 00:30:45,275
and your days are numbered.
454
00:30:46,444 --> 00:30:48,145
GIOVANA: Goddammit!
455
00:30:49,547 --> 00:30:53,116
Maybe you could leave
social media for a while?
456
00:30:55,118 --> 00:30:57,888
Dammit, Giovana!
Leave social media?
457
00:30:58,288 --> 00:30:59,856
I'm alone.
458
00:31:01,392 --> 00:31:03,428
Do you know what it's like
to be in the cloud alone?
459
00:31:07,364 --> 00:31:11,034
(NOISES)
460
00:31:37,861 --> 00:31:39,863
♪ (TENSION)
461
00:31:58,583 --> 00:32:03,186
THE CLOUD WILL NOT KILL ME
462
00:32:03,220 --> 00:32:11,596
♪ (TENSION)
463
00:32:11,629 --> 00:32:12,896
Oh!
464
00:32:12,929 --> 00:32:16,467
♪♪
(INTENSE BREATHING)
465
00:32:16,501 --> 00:32:21,305
♪♪
466
00:32:21,338 --> 00:32:26,109
♪♪
(INTENSE BREATHING)
467
00:32:26,544 --> 00:32:33,451
♪♪
(GIOVANA WHINING)
468
00:32:33,484 --> 00:32:35,486
♪♪
469
00:33:07,184 --> 00:33:08,885
(CELLPHONE VIBRATING)
470
00:33:09,620 --> 00:33:11,088
(CELLPHONE VIBRATING)
471
00:33:12,122 --> 00:33:13,023
(CELLPHONE VIBRATING)
472
00:33:13,990 --> 00:33:14,991
Hi.
473
00:33:18,061 --> 00:33:19,262
What's that, sis?
474
00:33:20,330 --> 00:33:23,900
A list of everything I won't be
able to do because of the cloud.
475
00:33:24,502 --> 00:33:25,570
Don't do that.
476
00:33:27,371 --> 00:33:29,172
Can I read it to you?
477
00:33:29,206 --> 00:33:30,207
Yes.
478
00:33:31,208 --> 00:33:32,643
"Kiss a boy.
479
00:33:32,943 --> 00:33:34,911
Visit Australia.
480
00:33:35,613 --> 00:33:37,314
See a koala in person.
481
00:33:37,347 --> 00:33:39,384
Climb a volcano."
482
00:33:39,417 --> 00:33:41,619
Since when do you wanna
climb a volcano?
483
00:33:41,652 --> 00:33:44,921
I don't know,
but now I'll never be able to do it.
484
00:33:44,955 --> 00:33:47,658
♪♪
485
00:33:47,692 --> 00:33:49,460
"Swim in a lake.
486
00:33:50,528 --> 00:33:53,096
Go to a real party."
487
00:33:53,130 --> 00:33:55,132
What is a real party to you?
488
00:33:55,633 --> 00:33:59,470
With a DJ, dancing, drinking.
489
00:33:59,771 --> 00:34:00,971
Like the ones you go to.
490
00:34:02,272 --> 00:34:05,308
You have lots of parties
with your friends too.
491
00:34:05,342 --> 00:34:11,549
♪♪
492
00:34:11,582 --> 00:34:13,183
It's not the same.
493
00:34:31,268 --> 00:34:33,638
Can I tell you something
that's a little...
494
00:34:34,539 --> 00:34:35,606
embarrassing?
495
00:34:40,611 --> 00:34:41,712
Always.
496
00:34:44,749 --> 00:34:46,651
There's something I liked to do,
497
00:34:47,718 --> 00:34:49,587
that I didn't know I liked.
498
00:34:54,392 --> 00:34:57,194
When I was walking
in the street alone,
499
00:34:58,729 --> 00:35:02,332
sometimes I was afraid that
something could happen, you know?
500
00:35:05,268 --> 00:35:08,706
I used to walk really fast,
kind of in the middle of the street,
501
00:35:08,739 --> 00:35:10,508
looking everywhere,
502
00:35:11,609 --> 00:35:13,009
I was so worried.
503
00:35:15,111 --> 00:35:18,416
Once I got home
and nothing had happened,
504
00:35:19,182 --> 00:35:21,084
I felt so relieved,
505
00:35:21,686 --> 00:35:23,353
I felt victorious.
506
00:35:25,088 --> 00:35:26,657
I miss that too.
507
00:35:33,330 --> 00:35:35,332
♪♪
508
00:36:45,803 --> 00:36:47,805
♪♪
(HEARTBEATS)
509
00:37:13,564 --> 00:37:15,566
♪♪
510
00:37:24,274 --> 00:37:25,610
(GIOVANA GROANING)
511
00:37:26,077 --> 00:37:28,278
- DOCTOR: I'm here with you.
- (GIOVANA GROANING)
512
00:37:30,280 --> 00:37:32,315
- DOCTOR: Yes.
- GIOVANA: Aah...
513
00:37:34,250 --> 00:37:35,753
DOCTOR: Listen, Yago,
514
00:37:35,786 --> 00:37:38,321
on her next contraction,
515
00:37:38,789 --> 00:37:41,291
put the gloves on,
put some lube on your fingers,
516
00:37:41,324 --> 00:37:44,595
you're gonna check her cervix
to see if she's dilated enough.
517
00:37:47,398 --> 00:37:50,401
Put the lube on your right hand,
518
00:37:51,636 --> 00:37:54,805
on those two fingers,
your index finger and middle finger.
519
00:37:55,706 --> 00:37:57,775
(HEAVY BREATHING)
520
00:37:58,109 --> 00:38:00,176
DOCTOR: Look, it's coming.
521
00:38:01,746 --> 00:38:04,882
(GIOVANA GROANING)
522
00:38:05,315 --> 00:38:08,686
Go, Yago. Yes.
Put them together then you do a "V".
523
00:38:09,020 --> 00:38:13,624
(GIOVANA GROANING)
Aah!
524
00:38:13,658 --> 00:38:16,226
(CRYING)
525
00:38:16,259 --> 00:38:18,562
(GIOVANA GROANING)
Aah!
526
00:38:19,563 --> 00:38:21,297
It's very dilated.
527
00:38:21,331 --> 00:38:23,868
- It's very...
- Very dilated, perfect.
528
00:38:23,901 --> 00:38:26,637
It's gonna be more frequent now,
you're getting closer.
529
00:38:26,671 --> 00:38:29,407
Now it's time to push, okay?
530
00:38:29,440 --> 00:38:32,510
Use your feet, use your arms.
531
00:38:32,543 --> 00:38:36,881
Use your breathing,
the contraction of your diaphragm.
532
00:38:37,615 --> 00:38:39,950
- Think about the baby coming out.
- (GIOVANA PANTING)
533
00:38:41,317 --> 00:38:43,888
Also, put your hands
in your vagina
534
00:38:44,922 --> 00:38:46,524
to feel your baby.
535
00:38:46,557 --> 00:38:47,825
(GIOVANA GROANING)
536
00:38:47,858 --> 00:38:50,394
- Push, honey!
- (GIOVANA GROANING)
537
00:38:50,928 --> 00:38:58,334
(HEAVY BREATHING)
538
00:38:58,368 --> 00:39:01,839
Come on, Giovana.
Breath and let the baby come.
539
00:39:02,173 --> 00:39:04,274
YAGO: Let the baby come, let
him.
540
00:39:04,307 --> 00:39:05,710
- Yes.
- (GIOVANA GROANING)
541
00:39:05,743 --> 00:39:09,312
(HEAVY BREATHING)
542
00:39:11,549 --> 00:39:15,786
(SCREAMING)
Aah!
543
00:39:19,590 --> 00:39:22,026
DOCTOR: Push, honey. Push!
544
00:39:22,059 --> 00:39:27,431
(GIOVANA SCREAMING)
Aah!
545
00:39:27,932 --> 00:39:30,300
- GIOVANA: Aah!
- (WATER SOUND)
546
00:39:30,868 --> 00:39:32,870
(BABY CRYING)
547
00:39:47,017 --> 00:39:49,019
(BIRDS CHIRPING)
548
00:40:10,741 --> 00:40:12,443
(CRYING)
549
00:40:12,476 --> 00:40:14,912
GIOVANA: Oh, my God!
550
00:40:14,945 --> 00:40:16,881
(CRYING)
551
00:40:17,381 --> 00:40:21,317
Yago, please, hold Lino's arms.
552
00:40:21,351 --> 00:40:24,722
- Yes. Hold tight.
- (BABY CRYING)
553
00:40:25,156 --> 00:40:27,458
- Giovana?
- Yes?
554
00:40:27,491 --> 00:40:29,693
Now squeeze Lino's arm
just a little,
555
00:40:29,727 --> 00:40:31,595
just to get a bit of skin.
556
00:40:31,862 --> 00:40:33,697
GIOVANA: Okay.
557
00:40:33,731 --> 00:40:36,767
Right, once you've done that,
you can go in with the needle.
558
00:40:36,801 --> 00:40:39,103
Okay. Okay...
559
00:40:39,136 --> 00:40:41,438
- Oh...
- (BABY SCREAMING)
560
00:40:42,740 --> 00:40:46,510
- There, there. It's over.
- (BABY CRYING)
561
00:40:46,544 --> 00:40:47,812
Get his pacifier, Yago.
562
00:40:47,845 --> 00:40:49,446
Here's your paci.
563
00:40:49,480 --> 00:40:59,490
♪♪
564
00:41:57,815 --> 00:41:59,717
- Yago.
- Hm?
565
00:41:59,750 --> 00:42:02,586
Did you see what happened at a
supermarket in Rio de Janeiro?
566
00:42:02,620 --> 00:42:03,954
No, I didn't.
567
00:42:03,988 --> 00:42:06,724
Check this out. Watch this.
568
00:42:10,995 --> 00:42:13,163
It looks like this guy
that's sitting down
569
00:42:13,197 --> 00:42:16,033
stole something from this guy
over here, from his shelf.
570
00:42:17,001 --> 00:42:18,702
Then the people from this aisle
571
00:42:18,736 --> 00:42:21,038
took sides for the guy
that is sitting down,
572
00:42:21,071 --> 00:42:24,174
but people from the other aisle
took sides
573
00:42:24,208 --> 00:42:26,744
for the guy
who started this fight.
574
00:42:26,777 --> 00:42:28,112
And see what happens.
575
00:42:28,145 --> 00:42:29,713
Look, look.
576
00:42:31,482 --> 00:42:32,683
YAGO: It looks fake.
577
00:42:33,484 --> 00:42:34,652
What do mean, fake?
578
00:42:36,120 --> 00:42:39,089
Giovana,
just look at this 3D image,
579
00:42:39,123 --> 00:42:41,191
maybe they made it look like
it's 3D.
580
00:42:41,225 --> 00:42:44,662
This is a security camera
footage, Yago.
581
00:42:44,695 --> 00:42:46,130
And this is from a cellphone,
582
00:42:46,163 --> 00:42:47,932
and there are more
cellphone videos.
583
00:42:47,965 --> 00:42:49,667
Obviously, this really happened.
584
00:42:49,700 --> 00:42:51,735
You enjoy watching this,
don't you?
585
00:42:51,769 --> 00:42:53,237
What do you mean, enjoy?
586
00:42:53,270 --> 00:42:57,574
Don't you?
You talk about it with great awe.
587
00:42:57,608 --> 00:42:59,510
"Yago, this happened,
look at this...
588
00:42:59,543 --> 00:43:01,045
A woman jumped
from a building."
589
00:43:01,078 --> 00:43:02,980
But you don't see anything,
590
00:43:03,013 --> 00:43:05,616
I'm showing what's happening
in the world,
591
00:43:05,649 --> 00:43:07,117
you're not interested
in anything.
592
00:43:07,151 --> 00:43:08,152
I don't understand
593
00:43:09,186 --> 00:43:12,189
why do you get upset about
things that you can't change?
594
00:43:15,159 --> 00:43:16,694
You're alienated.
595
00:43:16,727 --> 00:43:17,995
- Alienated?
- Yes.
596
00:43:18,028 --> 00:43:19,830
- I'm alienated?
- You're too alienated.
597
00:43:19,863 --> 00:43:20,864
Uh-huh.
598
00:43:22,566 --> 00:43:24,001
At least I'm not paranoid, okay?
599
00:43:25,869 --> 00:43:27,671
Since when I'm paranoid?
600
00:43:30,240 --> 00:43:34,011
Okay, maybe paranoid isn't
the best definition for you,
601
00:43:34,446 --> 00:43:38,082
but I do think you could be
more relaxed.
602
00:43:38,115 --> 00:43:40,117
(MACHINE NOISE)
603
00:43:48,993 --> 00:43:53,797
CAUGHT IN THE ACT: FIGHT AT A
SUPERMARKET RESULTS IN DEATH
604
00:43:53,831 --> 00:43:54,798
(TYPING)
605
00:43:54,832 --> 00:43:55,566
Ah!
606
00:43:58,235 --> 00:43:59,536
Go!
607
00:44:04,074 --> 00:44:08,112
No, Lino, don't!
Don't throw water at me!
608
00:44:08,145 --> 00:44:10,914
Don't throw water at mommy.
Come here, let me bathe you.
609
00:44:13,283 --> 00:44:15,119
Yes. There you go.
610
00:44:16,954 --> 00:44:19,256
Mommy is going to tell you
a secret:
611
00:44:20,891 --> 00:44:22,726
mommy can't stand daddy anymore.
612
00:44:24,094 --> 00:44:25,162
(SIGHING)
613
00:44:25,195 --> 00:44:27,297
Mommy wants daddy to disappear.
614
00:44:27,331 --> 00:44:28,298
(MAKING SOUNDS)
615
00:44:28,332 --> 00:44:29,833
Disappear, like this.
616
00:44:29,867 --> 00:44:31,068
Oh!
617
00:44:31,101 --> 00:44:32,903
Disappear. Puff!
618
00:44:32,936 --> 00:44:34,838
Ah! It's raining!
619
00:44:34,872 --> 00:44:37,107
Like a ghost...
(MAKING SOUNDS)
620
00:44:37,141 --> 00:44:38,575
Disappear like this.
621
00:44:40,244 --> 00:44:45,682
But mommy isn't mean,
mommy isn't mean.
622
00:44:46,316 --> 00:44:48,085
Mommy isn't mean.
623
00:44:48,453 --> 00:44:50,788
Mommy isn't mean.
624
00:44:51,688 --> 00:44:55,325
But mommy isn't mean. No-huh.
Not even a little.
625
00:45:03,834 --> 00:45:05,803
I can't even taste
this juice anymore.
626
00:45:07,805 --> 00:45:09,106
It feels like...
627
00:45:11,041 --> 00:45:14,578
It's part of my tongue,
it has become my tongue, you know?
628
00:45:16,780 --> 00:45:17,848
Good for you.
629
00:45:23,153 --> 00:45:24,054
What's wrong?
630
00:45:28,759 --> 00:45:29,893
Giovana...
631
00:45:31,195 --> 00:45:32,129
What's wrong?
632
00:45:43,307 --> 00:45:45,209
How many moles
do I have on my belly?
633
00:45:46,743 --> 00:45:47,744
What?
634
00:45:49,012 --> 00:45:51,248
Answer me, how many moles
do I have on my belly?
635
00:45:51,915 --> 00:45:52,850
Two.
636
00:45:53,884 --> 00:45:54,952
Why?
637
00:45:56,454 --> 00:46:00,057
I know how many moles you have
on your back, you have seven.
638
00:46:01,825 --> 00:46:02,793
Sorry, I'm not...
639
00:46:02,826 --> 00:46:05,796
I know how many hairs
you have on your head,
640
00:46:05,829 --> 00:46:07,432
even the gray ones, I know.
641
00:46:07,465 --> 00:46:09,333
- I don't get it.
- This isn't normal.
642
00:46:09,366 --> 00:46:12,069
This isn't normal at all,
no one's like that.
643
00:46:12,102 --> 00:46:14,405
No relationship is like that,
it's not normal.
644
00:46:14,439 --> 00:46:16,673
(WHISPERING) I can't take it
anymore, I can't.
645
00:46:37,094 --> 00:46:38,061
What's your name?
646
00:46:39,363 --> 00:46:40,697
Sabrina.
647
00:46:41,999 --> 00:46:43,066
And you are?
648
00:46:47,237 --> 00:46:48,172
Renan.
649
00:46:50,774 --> 00:46:52,843
And why are you in jail, Renan?
650
00:46:55,513 --> 00:46:56,847
Ouch.
651
00:47:05,022 --> 00:47:06,323
Did you kill someone?
652
00:47:09,394 --> 00:47:10,395
(LAUGHING)
653
00:47:12,463 --> 00:47:13,931
You don't wanna know.
654
00:47:14,432 --> 00:47:15,400
(WHISPERING)
But I do wanna know.
655
00:47:15,433 --> 00:47:16,833
- Do you?
- Yes.
656
00:47:19,303 --> 00:47:20,170
I did kill someone.
657
00:47:21,539 --> 00:47:23,307
- You did? (LAUGHING)
- I did.
658
00:47:26,276 --> 00:47:28,045
How many people have you killed?
659
00:47:28,078 --> 00:47:29,213
A lot.
660
00:47:29,246 --> 00:47:30,147
A lot?
661
00:47:30,180 --> 00:47:31,348
I killed one...
662
00:47:31,382 --> 00:47:33,317
♪♪
663
00:47:33,350 --> 00:47:34,851
I killed two...
664
00:47:34,885 --> 00:47:36,887
♪♪
665
00:47:47,465 --> 00:47:48,433
Hi.
666
00:47:48,466 --> 00:47:50,334
♪♪
667
00:47:50,367 --> 00:47:52,002
What's up? Can we talk?
668
00:47:52,035 --> 00:47:52,769
♪♪
669
00:47:52,803 --> 00:47:53,837
Yes.
670
00:47:53,870 --> 00:47:54,838
♪♪
671
00:47:54,871 --> 00:47:55,872
What's your name?
672
00:47:55,906 --> 00:47:57,107
♪♪
673
00:47:57,140 --> 00:47:58,175
Flávia.
674
00:47:58,208 --> 00:47:59,977
♪♪
675
00:48:00,010 --> 00:48:01,245
Flávia...
676
00:48:01,278 --> 00:48:03,481
I think I've seen you
near my work.
677
00:48:03,514 --> 00:48:06,016
♪♪
678
00:48:06,049 --> 00:48:07,351
What do you do?
679
00:48:07,652 --> 00:48:09,353
I'm a lawyer, you?
680
00:48:09,387 --> 00:48:10,320
♪♪
681
00:48:10,354 --> 00:48:12,423
I own a sex shop.
682
00:48:12,457 --> 00:48:16,193
♪♪
683
00:48:16,226 --> 00:48:19,530
I bet you meet a lot of weird
guys, don't you?
684
00:48:20,230 --> 00:48:21,198
No.
685
00:48:21,865 --> 00:48:25,102
Most of my clients are women.
686
00:48:25,135 --> 00:48:26,537
(LAUGHING) Cool.
687
00:48:26,571 --> 00:48:29,006
♪♪
688
00:48:29,039 --> 00:48:33,910
What about you? Are there a lot
of boring people around you?
689
00:48:33,944 --> 00:48:38,583
♪♪
690
00:48:38,616 --> 00:48:41,151
Why do you always get at
lawyers?
691
00:48:41,184 --> 00:48:42,553
♪♪
692
00:48:42,587 --> 00:48:45,322
Yago! I'm not Giovana right now.
693
00:48:45,355 --> 00:48:47,958
But your character thinks
like Giovana.
694
00:48:48,493 --> 00:48:49,993
I don't get at lawyers.
695
00:48:50,027 --> 00:48:53,063
You always say they're boring,
and jerks and stuff.
696
00:48:53,096 --> 00:48:54,898
You're not a lawyer,
what's the matter?
697
00:48:54,931 --> 00:48:56,066
But wasn't your ex a lawyer?
698
00:48:56,467 --> 00:48:58,835
♪♪
699
00:48:58,869 --> 00:49:00,304
What are you talking about?
700
00:49:00,937 --> 00:49:04,107
The ex that left you, you were together
for 5 years, wasn't he a lawyer?
701
00:49:04,141 --> 00:49:05,108
No.
702
00:49:06,143 --> 00:49:09,179
Why are you talking
about this right now? Why?
703
00:49:09,212 --> 00:49:11,416
Okay, okay.
I'm sorry. Sorry.
704
00:49:11,449 --> 00:49:14,017
Okay? Let's try this again.
705
00:49:14,051 --> 00:49:15,453
I...
(CLEARING THROAT)
706
00:49:15,486 --> 00:49:16,421
Hi.
707
00:49:17,020 --> 00:49:18,955
Hi, I'm...
708
00:49:19,424 --> 00:49:21,024
a writer. And you?
709
00:49:22,593 --> 00:49:24,429
I own a sex shop.
710
00:49:26,163 --> 00:49:27,532
Pick something else.
711
00:49:27,565 --> 00:49:28,599
Why?
712
00:49:29,500 --> 00:49:33,870
Because I can't take you
seriously when you talk like that.
713
00:49:35,339 --> 00:49:37,841
You're right. We can't do it.
You look ridiculous.
714
00:49:38,208 --> 00:49:39,610
- You're ridiculous, Yago.
- Giovana.
715
00:49:39,644 --> 00:49:40,578
♪♪
716
00:49:42,279 --> 00:49:43,481
Just choose...
717
00:49:58,295 --> 00:49:59,597
I think we should break up.
718
00:50:03,668 --> 00:50:05,503
I tried, you tried.
719
00:50:07,003 --> 00:50:08,138
We can't do it anymore.
720
00:50:08,439 --> 00:50:09,440
We just can't.
721
00:50:13,377 --> 00:50:14,579
And...
722
00:50:15,646 --> 00:50:17,214
How are we going to...
723
00:50:20,050 --> 00:50:22,520
We can't break up.
724
00:50:27,290 --> 00:50:30,461
Each one of us gets one floor,
one upstairs and one downstairs.
725
00:50:36,099 --> 00:50:37,200
What about Lino?
726
00:50:41,238 --> 00:50:42,673
We can take turns.
727
00:50:42,973 --> 00:50:44,542
Three days each.
728
00:50:44,575 --> 00:50:47,043
Five, seven, whatever works
best.
729
00:50:47,077 --> 00:50:49,179
What about the kitchen?
It's downstairs.
730
00:50:54,151 --> 00:50:58,489
So, we can make a schedule.
731
00:50:58,523 --> 00:51:01,626
Each one has their time there,
so we don't even see each other.
732
00:51:11,702 --> 00:51:13,704
How long have you been thinking
about this?
733
00:51:34,525 --> 00:51:36,527
♪♪
734
00:51:45,335 --> 00:51:48,205
MALE VOICE: It looked like
it had been a lot longer.
735
00:51:49,139 --> 00:51:51,576
"When would we be able
to see the island from behind?"
736
00:51:51,609 --> 00:51:53,243
He thought.
737
00:51:53,276 --> 00:51:57,013
It's funny,
but right at this moment,
738
00:51:57,047 --> 00:52:00,183
he didn't really want
to leave the island,
739
00:52:00,217 --> 00:52:02,052
go back to the continent,
740
00:52:02,720 --> 00:52:06,256
and face his problems
and anxiety.
741
00:52:06,524 --> 00:52:08,158
Through the open window...
742
00:52:08,191 --> 00:52:12,730
(CELLPHONE RINGING)
743
00:52:13,129 --> 00:52:18,168
(CELLPHONE RINGING)
744
00:52:18,503 --> 00:52:19,704
(PICKING UP THE CALL)
745
00:52:22,773 --> 00:52:24,609
- WOMAN: Hi, sweetie!
- Hi.
746
00:52:24,909 --> 00:52:26,544
What are you doing?
747
00:52:26,577 --> 00:52:27,712
Nothing and you?
748
00:52:30,615 --> 00:52:32,115
Savory pastries.
749
00:52:33,350 --> 00:52:34,619
It looks delicious!
750
00:52:35,118 --> 00:52:37,287
(LAUGHING) They look beautiful.
751
00:52:37,320 --> 00:52:39,122
Yes, wow!
752
00:52:39,155 --> 00:52:40,458
I wish I could eat some.
753
00:52:40,892 --> 00:52:43,694
Honey! Remember
what my therapist said?
754
00:52:43,728 --> 00:52:46,162
We shouldn't think
things like that,
755
00:52:46,196 --> 00:52:48,098
be happy
even if we're not together.
756
00:52:48,131 --> 00:52:50,535
Okay, I'm sorry.
But I love pastries!
757
00:52:52,102 --> 00:52:53,069
And do you like me?
758
00:52:53,336 --> 00:52:54,304
I do.
759
00:52:55,673 --> 00:52:58,141
Honey, do you like
this pink shimmer lipstick?
760
00:52:58,174 --> 00:52:59,677
I'm not sure it looks good.
761
00:52:59,710 --> 00:53:01,812
You look beautiful anyways.
(LAUGHING)
762
00:53:01,846 --> 00:53:04,715
Honey, I'm gonna go take some
pictures of these pastries
763
00:53:04,749 --> 00:53:07,284
and do a video
with the smoke coming out of it
764
00:53:07,317 --> 00:53:08,486
and I'll come back later.
765
00:53:08,886 --> 00:53:10,521
- You're kidding me.
- (LAUGHING) I'm not.
766
00:53:10,555 --> 00:53:11,522
I'll be right back.
767
00:53:12,523 --> 00:53:14,257
(BLOWING A KISS)
Call you later.
768
00:53:14,291 --> 00:53:16,059
Okay, see you.
769
00:53:17,160 --> 00:53:18,261
(CALL ENDING)
770
00:53:21,499 --> 00:53:25,168
MALE VOICE: The wind started
blowing more strongly too.
771
00:53:25,670 --> 00:53:29,205
Peaceful sounds, peaceful place.
772
00:53:29,239 --> 00:53:32,643
He thought: the best thing
about an island
773
00:53:32,677 --> 00:53:35,780
is that when you get to it
you can't go any further.
774
00:53:36,112 --> 00:53:38,816
(SCREWING IN)
775
00:53:52,329 --> 00:53:54,699
FEMALE VOICE: The cloud
isn't going to stop you
776
00:53:54,732 --> 00:53:56,701
from finding love.
777
00:53:56,734 --> 00:54:00,838
Infinite People connects you
with people from all over Brazil.
778
00:54:00,871 --> 00:54:03,441
No one needs to be lonely.
779
00:54:03,474 --> 00:54:08,244
There are over 10 million users
waiting for you.
780
00:54:08,278 --> 00:54:11,716
Download the app
and say goodbye to loneliness.
781
00:54:11,749 --> 00:54:14,852
Infinite People.
782
00:54:17,253 --> 00:54:18,254
(BEEP)
783
00:54:22,893 --> 00:54:24,762
(CHILDREN'S MUSIC FROM AFAR)
784
00:54:24,795 --> 00:54:27,163
Where do you want daddy to cut?
785
00:54:27,197 --> 00:54:29,634
- Here.
- Here? Okay.
786
00:54:29,934 --> 00:54:32,470
Just a second, I'm getting it...
787
00:54:33,070 --> 00:54:35,406
- With the scissors?
- With the scissors.
788
00:54:35,439 --> 00:54:38,809
Did you know you're doubly
stuck?
789
00:54:40,444 --> 00:54:44,882
You're stuck in this floor
and in the apartment.
790
00:54:45,215 --> 00:54:46,550
Did you know that?
791
00:54:46,584 --> 00:54:49,954
(CHILDREN'S MUSIC FROM AFAR)
792
00:54:49,987 --> 00:54:51,422
Let me show you something.
793
00:54:52,523 --> 00:54:53,724
Do you wanna know
what's inside?
794
00:54:54,357 --> 00:54:55,191
Uhn?
795
00:54:55,760 --> 00:54:57,395
What's inside?
796
00:54:57,428 --> 00:54:58,729
What's inside? Come, let's see.
797
00:54:58,763 --> 00:55:00,564
Come, put it on the floor.
798
00:55:00,898 --> 00:55:02,232
Come here.
799
00:55:02,265 --> 00:55:04,702
(CHILDREN'S MUSIC FROM AFAR)
800
00:55:04,735 --> 00:55:06,336
I wanna know what's in there.
801
00:55:06,369 --> 00:55:07,872
Uhn!
802
00:55:07,905 --> 00:55:10,373
- What's that?
- There's a lot of these!
803
00:55:10,408 --> 00:55:11,542
And what's that?
804
00:55:12,576 --> 00:55:14,645
To put on the socket.
805
00:55:14,679 --> 00:55:16,212
It's a cloud.
806
00:55:16,246 --> 00:55:17,715
It's a cloud socket.
807
00:55:21,485 --> 00:55:22,787
How many clouds are there?
808
00:55:26,624 --> 00:55:29,794
One, two, three, four, five,
809
00:55:29,827 --> 00:55:33,431
six, seven, eight, nine, ten.
810
00:55:33,464 --> 00:55:34,999
YAGO: Ten clouds?
811
00:55:35,032 --> 00:55:37,333
It's a lot of clouds.
Plus that one is?
812
00:55:37,367 --> 00:55:38,402
LINO: One.
813
00:55:38,436 --> 00:55:39,937
YAGO: Only one, right? There.
814
00:55:41,005 --> 00:55:44,875
- Look.
- Take it out.
815
00:55:44,909 --> 00:55:46,711
Don't do that. No!
816
00:55:46,744 --> 00:55:48,512
No, let me do it, let me do it.
817
00:55:48,546 --> 00:55:50,781
You can't do that,
kids don't mess with sockets.
818
00:55:51,148 --> 00:55:52,883
- It's on.
- It is, isn't it?
819
00:55:58,956 --> 00:55:59,924
GIOVANA: Lino.
820
00:56:01,659 --> 00:56:02,993
Come, Lino, come.
821
00:56:03,828 --> 00:56:04,829
Huh?
822
00:56:04,862 --> 00:56:06,430
Sit on your spot.
823
00:56:07,932 --> 00:56:09,867
Here. A plum.
824
00:56:11,969 --> 00:56:12,937
(GIOVANA CLEARING THROAT)
825
00:56:13,938 --> 00:56:16,306
Do you want some bread now?
826
00:56:17,141 --> 00:56:20,376
I don't want bread
with strawberry jelly.
827
00:56:20,845 --> 00:56:23,447
But you like this, son.
You like strawberry jelly.
828
00:56:23,481 --> 00:56:24,815
- Eat it.
- I don't want to.
829
00:56:24,849 --> 00:56:26,851
Come on, sweetie.
Just a little bit.
830
00:56:26,884 --> 00:56:28,452
I don't want that.
831
00:56:31,655 --> 00:56:41,565
(GAMING SOUNDS)
832
00:56:41,599 --> 00:56:42,833
Do you want some bread?
833
00:56:42,867 --> 00:56:44,568
(GAMING SOUNDS)
834
00:56:44,602 --> 00:56:45,669
Uhn?
835
00:56:45,703 --> 00:56:49,073
(GAMING SOUNDS)
836
00:56:49,106 --> 00:56:51,475
Sweetie!
You have to eat breakfast.
837
00:56:51,509 --> 00:56:52,743
(GAMING SOUNDS)
838
00:56:52,777 --> 00:56:54,377
Today is mommy's day, come here.
839
00:56:54,645 --> 00:56:55,846
(GAMING SOUNDS)
840
00:56:55,880 --> 00:56:56,847
Come here. Come on.
841
00:56:58,516 --> 00:56:59,917
Sweetie, come here.
842
00:57:00,316 --> 00:57:02,052
LINO: I wanna play.
843
00:57:02,086 --> 00:57:04,320
♪♪
844
00:57:04,354 --> 00:57:06,023
GIOVANA: Yago,
turn off the videogame.
845
00:57:06,056 --> 00:57:07,758
- Argh...
- (GAMING SOUNDS)
846
00:57:07,792 --> 00:57:09,393
Yago, turn off the videogame.
847
00:57:09,426 --> 00:57:11,929
Come here, come. Come with
mommy.
848
00:57:12,897 --> 00:57:15,499
Come, come. There you go.
849
00:57:15,966 --> 00:57:17,568
LINO: I don't want to.
850
00:57:19,036 --> 00:57:21,438
GIOVANA: Have breakfast
with mommy, okay?
851
00:57:21,472 --> 00:57:23,373
You can play another time.
852
00:57:23,407 --> 00:57:25,009
Today you stay with mommy, okay?
853
00:57:25,042 --> 00:57:27,545
LINO: I don't want to eat!
GIOVANA: What's wrong?
854
00:57:28,412 --> 00:57:30,346
Tell me, what's wrong?
855
00:57:30,381 --> 00:57:31,482
What's the matter?
856
00:57:31,515 --> 00:57:34,418
(GAMING SOUNDS)
857
00:57:34,451 --> 00:57:36,120
Today you stay with mommy.
858
00:57:36,153 --> 00:57:37,555
(GAMING SOUNDS)
859
00:57:37,588 --> 00:57:40,391
You can play with daddy
tomorrow, okay?
860
00:57:40,658 --> 00:57:41,992
(GAMING SOUNDS)
861
00:57:42,026 --> 00:57:44,028
♪♪
862
00:57:56,707 --> 00:57:57,875
Yago.
863
00:57:59,810 --> 00:58:01,377
Yago.
864
00:58:01,412 --> 00:58:03,647
♪♪
865
00:58:03,681 --> 00:58:04,882
Come here, Yago.
866
00:58:04,915 --> 00:58:10,054
♪♪
867
00:58:10,087 --> 00:58:12,089
Yago.
868
00:58:12,122 --> 00:58:19,129
♪♪
869
00:58:19,163 --> 00:58:20,397
YAGO: I'm here.
870
00:58:20,431 --> 00:58:21,665
♪♪
871
00:58:21,699 --> 00:58:22,900
Hi.
872
00:58:22,933 --> 00:58:25,669
(WOMAN LAUGHING)
873
00:58:26,003 --> 00:58:27,738
Come here with me.
874
00:58:27,771 --> 00:58:31,675
♪♪
875
00:58:31,709 --> 00:58:33,010
Come.
876
00:58:33,043 --> 00:58:35,045
♪♪
877
00:58:50,127 --> 00:58:51,428
I wanna kiss you.
878
00:58:51,929 --> 00:58:53,097
You wanna kiss me?
879
00:58:53,397 --> 00:58:56,934
♪♪
880
00:58:56,967 --> 00:58:57,935
Kiss me.
881
00:58:58,202 --> 00:59:05,509
♪♪
882
00:59:05,542 --> 00:59:06,744
(MOANING)
883
00:59:06,777 --> 00:59:07,878
♪♪
884
00:59:07,912 --> 00:59:11,181
(MOANING)
885
00:59:11,215 --> 00:59:13,851
♪♪
886
00:59:13,884 --> 00:59:16,120
- WOMAN: I wanna see you.
- YAGO: Do you?
887
00:59:16,153 --> 00:59:20,858
♪♪
888
00:59:20,891 --> 00:59:22,092
I'm touching you.
889
00:59:22,126 --> 00:59:25,162
♪♪
890
00:59:25,195 --> 00:59:27,197
(MOANING)
891
00:59:57,227 --> 00:59:58,529
YAGO: Paulina, Paulina.
892
01:00:03,801 --> 01:00:05,069
Giovana!
893
01:00:05,102 --> 01:00:06,637
The Wi-Fi is down.
894
01:00:09,006 --> 01:00:10,240
Can you turn it on?
895
01:00:13,110 --> 01:00:19,116
(CELLPHONE VIBRATING)
896
01:00:27,558 --> 01:00:28,625
Hi, dad.
897
01:00:29,727 --> 01:00:30,894
DAD: He died.
898
01:00:33,163 --> 01:00:34,131
YAGO: Who died?
899
01:00:35,699 --> 01:00:36,834
DAD: Marcelo.
900
01:00:38,736 --> 01:00:40,671
YAGO: Who's Marcelo, dad?
901
01:00:42,239 --> 01:00:43,640
DAD: The nurse.
902
01:00:45,976 --> 01:00:47,644
It's Diego.
903
01:00:48,579 --> 01:00:51,849
Are you sure he is dead?
Isn't he sleeping?
904
01:00:53,117 --> 01:00:54,818
Do you think I'm stupid?
905
01:01:02,292 --> 01:01:03,293
Uhm...
906
01:01:05,829 --> 01:01:06,730
Was it you?
907
01:01:08,098 --> 01:01:09,600
Of course not.
908
01:01:11,835 --> 01:01:14,271
You once told me
you wanted to kill him.
909
01:01:15,639 --> 01:01:17,674
I never said that.
910
01:01:22,746 --> 01:01:24,581
And how did he die?
911
01:01:26,016 --> 01:01:28,919
I don't know, he was laying down
in the kitchen.
912
01:01:31,055 --> 01:01:33,190
What do you mean, dad? Was he...
913
01:01:33,991 --> 01:01:35,826
bleeding or...
914
01:01:37,961 --> 01:01:40,130
Dead, on the floor.
915
01:02:06,090 --> 01:02:10,761
Thank you for my house,
thank you for my health,
916
01:02:10,794 --> 01:02:14,898
thank you for my food,
thank you for my family...
917
01:02:16,800 --> 01:02:19,803
Thank you for my house,
thank you for my health,
918
01:02:19,837 --> 01:02:21,305
thank you for my food...
919
01:02:21,338 --> 01:02:23,340
♪♪
920
01:02:54,071 --> 01:02:54,938
(GIOVANA LAUGHING)
921
01:03:25,436 --> 01:03:29,239
TAKE OFF YOUR CLOTHES
922
01:04:14,184 --> 01:04:23,126
♪♪
923
01:04:23,160 --> 01:04:25,162
♪♪
(HEAVY BREATHING)
924
01:04:45,516 --> 01:04:46,850
GIOVANA: How are you?
925
01:04:52,222 --> 01:04:53,323
Same old same old.
926
01:04:56,360 --> 01:04:58,829
What did your therapist say?
927
01:05:00,364 --> 01:05:01,499
Well, she...
928
01:05:02,366 --> 01:05:05,102
She told me
to take some antidepressants.
929
01:05:10,441 --> 01:05:14,945
But antidepressants won't make
anyone appear in my living room.
930
01:05:17,247 --> 01:05:20,217
Maybe you could get
one of those robot dogs.
931
01:05:23,854 --> 01:05:24,955
I already have one.
932
01:05:26,591 --> 01:05:28,025
You didn't tell me.
933
01:05:29,092 --> 01:05:30,528
Because I think it's ridiculous.
934
01:05:31,396 --> 01:05:32,530
It's not ridiculous.
935
01:05:34,364 --> 01:05:36,768
You need to do anything
that can help you, Sara.
936
01:05:37,934 --> 01:05:41,238
Well, this dog
doesn't help at all.
937
01:05:44,341 --> 01:05:47,344
I was used to work
with 90 kids every day.
938
01:05:49,380 --> 01:05:51,848
Going from 90 kids to no one...
939
01:05:56,153 --> 01:05:59,222
Why haven't they come up
with a solution for this cloud?
940
01:05:59,256 --> 01:06:02,859
Like a mask or something
that allows us to go out?
941
01:06:03,193 --> 01:06:04,361
See people...
942
01:06:07,931 --> 01:06:09,500
How does this cloud kills you?
943
01:06:09,534 --> 01:06:12,035
In ten seconds?
Ten seconds of what?
944
01:06:15,440 --> 01:06:18,476
For whom? From what?
How does it kill you?
945
01:06:20,310 --> 01:06:22,647
(RAIN SOUNDS)
946
01:06:22,680 --> 01:06:27,385
- (THUNDERCLAP)
- (RAIN SOUNDS)
947
01:06:27,418 --> 01:06:30,020
(GIOVANA AND LINO SINGING)
Out came the sun
948
01:06:30,053 --> 01:06:33,056
And dried up all the rain
949
01:06:33,924 --> 01:06:38,563
And the itsy bitsy spider
Climbed up the wall again
950
01:06:38,596 --> 01:06:39,996
GIOVANA: Bum!
951
01:06:40,030 --> 01:06:45,636
(BOTH SINGING)
She's stubborn and naughty
952
01:06:45,902 --> 01:06:49,106
Up, up, up
953
01:06:49,139 --> 01:06:52,342
And she's never happy
954
01:06:52,376 --> 01:06:55,979
- GIOVANA: Bum!
- (THUNDERCLAP)
955
01:06:56,012 --> 01:06:58,348
- Dammit.
- (LINO CRYING)
956
01:06:58,383 --> 01:07:01,151
- LINO: I want light.
- GIOVANA: Don't worry, son.
957
01:07:01,184 --> 01:07:02,620
It'll come back soon, okay?
958
01:07:02,653 --> 01:07:06,089
- (LINO CRYING)
- (FOOTSTEPS)
959
01:07:06,123 --> 01:07:10,628
- (LINO CRYING)
- (RAIN SOUNDS)
960
01:07:10,661 --> 01:07:13,163
(RAIN SOUNDS)
961
01:07:13,196 --> 01:07:16,199
- (LINO CRYING)
- (RAIN SOUNDS)
962
01:07:16,233 --> 01:07:19,404
Baby, it's nothing,
don't be upset.
963
01:07:19,437 --> 01:07:22,372
Don't be upset, baby.
(SMACK)
964
01:07:22,407 --> 01:07:24,575
- (THUNDERCLAP)
- (RAIN SOUNDS)
965
01:07:24,609 --> 01:07:32,249
(RAIN SOUNDS)
966
01:07:32,282 --> 01:07:34,719
YAGO: Hey. Is everything okay?
967
01:07:34,752 --> 01:07:36,920
Yes, everything's fine.
He's calmer now.
968
01:07:41,291 --> 01:07:43,394
Go with daddy, go with daddy.
969
01:07:43,428 --> 01:07:45,430
(RAIN SOUNDS)
970
01:07:55,071 --> 01:08:00,277
- (THUNDERCLAP)
- (RAIN SOUNDS)
971
01:08:00,310 --> 01:08:05,516
(RAIN SOUNDS)
972
01:08:05,550 --> 01:08:07,017
Do you...
973
01:08:07,050 --> 01:08:09,152
(RAIN SOUNDS)
974
01:08:09,186 --> 01:08:10,755
Do you want me
to go back upstairs?
975
01:08:10,788 --> 01:08:15,192
(RAIN SOUNDS)
976
01:08:15,225 --> 01:08:16,293
No.
977
01:08:16,326 --> 01:08:18,295
(RAIN SOUNDS)
978
01:08:18,328 --> 01:08:24,735
♪♪
979
01:10:40,671 --> 01:10:41,572
Uhn...
980
01:10:45,843 --> 01:10:49,112
Mommy is gonna be on vacation
until the light is back.
981
01:10:49,780 --> 01:10:51,181
Did you know that, son?
982
01:10:51,949 --> 01:10:53,216
Uhn...
983
01:10:53,718 --> 01:10:56,554
Until the light comes back
we can play lots of games.
984
01:10:56,587 --> 01:10:58,489
What is vacation?
985
01:10:58,522 --> 01:11:00,223
What is vacation?
986
01:11:00,256 --> 01:11:04,462
It's when people don't work
and can go wherever they want.
987
01:11:04,495 --> 01:11:05,730
YAGO: You mean play, right?
988
01:11:07,297 --> 01:11:09,634
Yes, play.
Play with whatever they want.
989
01:11:10,668 --> 01:11:12,570
Do you want some juice, sweetie?
990
01:11:12,603 --> 01:11:15,406
The juice is pink like the
cloud.
991
01:11:15,439 --> 01:11:16,807
GIOVANA: Careful, baby.
Don't spill it.
992
01:11:16,841 --> 01:11:19,309
YAGO: The juice is pink
like the cloud, right, son?
993
01:11:19,342 --> 01:11:20,578
You're right.
994
01:11:22,245 --> 01:11:24,515
The juice is pink like the rug.
995
01:11:24,949 --> 01:11:26,617
What's wrong, sweetie?
996
01:11:26,651 --> 01:11:28,853
Do you like the pink cloud?
997
01:11:30,888 --> 01:11:31,822
Do you?
998
01:11:34,224 --> 01:11:35,559
I...
999
01:11:35,993 --> 01:11:38,829
It's part of our lives
ever since we've been here.
1000
01:11:40,798 --> 01:11:42,533
But one day it'll go away.
1001
01:11:42,566 --> 01:11:44,669
YAGO: Right.
It'll be here for a while...
1002
01:11:44,702 --> 01:11:46,336
Then we can wander around.
1003
01:11:46,369 --> 01:11:48,171
YAGO: But we don't know
how long it'll take...
1004
01:11:53,944 --> 01:11:54,845
LINO: Do you like it?
1005
01:11:56,881 --> 01:11:57,915
Son...
1006
01:11:57,948 --> 01:11:58,916
LINO: Do you?
1007
01:12:01,819 --> 01:12:03,286
Do you?
1008
01:12:04,989 --> 01:12:05,923
Yes.
1009
01:12:05,956 --> 01:12:07,425
- You do?
- Uh-huh.
1010
01:12:09,493 --> 01:12:11,462
- Do you think it's cool?
- Uh-huh.
1011
01:12:13,464 --> 01:12:15,265
Let's change the subject
and play a game.
1012
01:12:15,298 --> 01:12:16,366
Listen up.
1013
01:12:16,967 --> 01:12:19,335
- Everybody alive!
- Alive.
1014
01:12:19,369 --> 01:12:20,938
- And now?
- Dead.
1015
01:12:24,542 --> 01:12:25,509
GIOVANA: Alive.
1016
01:12:25,543 --> 01:12:27,478
Oh!
1017
01:12:28,646 --> 01:12:29,947
- Dead.
- (YAGO MAKING SOUNDS)
1018
01:12:29,980 --> 01:12:31,382
- (THUMP)
- YAGO: Ouch!
1019
01:12:31,415 --> 01:12:33,951
Ouch! Be careful, Yago.
For God's sake!
1020
01:12:33,984 --> 01:12:36,520
- Has this always been here?
- Yes. (LAUGHING)
1021
01:12:50,534 --> 01:12:51,367
(ELECTRIC NOISE)
1022
01:12:51,869 --> 01:12:53,604
The light is back!
1023
01:12:54,805 --> 01:12:56,607
The light is back!
1024
01:13:00,444 --> 01:13:02,513
SISTER: Can you believe
I'm a good cook now?
1025
01:13:02,546 --> 01:13:03,914
I doubt it.
1026
01:13:04,347 --> 01:13:05,850
Send me some through the tube
so I can try.
1027
01:13:06,550 --> 01:13:09,553
- I will, and you'll be amazed.
- Hum...
1028
01:13:09,587 --> 01:13:12,255
I watch many cooking shows
on TV.
1029
01:13:12,590 --> 01:13:14,859
Yago also watches those TV
shows.
1030
01:13:14,892 --> 01:13:16,694
(FRYING SOUNDS)
1031
01:13:16,727 --> 01:13:20,030
Listen, I forgot
to ask you something,
1032
01:13:20,431 --> 01:13:23,067
but do you have any tips
for when someone is nauseous?
1033
01:13:23,100 --> 01:13:24,367
Why?
1034
01:13:24,401 --> 01:13:25,469
Do you feel nauseous, sis?
1035
01:13:25,503 --> 01:13:26,604
No,
1036
01:13:27,370 --> 01:13:30,340
Bruna and Gabi keep throwing up
all the time,
1037
01:13:30,373 --> 01:13:31,742
they're pregnant.
1038
01:13:33,744 --> 01:13:34,945
I'm sorry, what?
1039
01:13:34,979 --> 01:13:37,280
They asked me
not to tell earlier.
1040
01:13:37,648 --> 01:13:39,416
What do you mean,
they're pregnant?
1041
01:13:39,450 --> 01:13:40,350
Who did it?
1042
01:13:41,852 --> 01:13:43,754
Débora's dad,
who else would it be?
1043
01:13:45,456 --> 01:13:49,026
But did he rape them?
Got them drunk?
1044
01:13:49,059 --> 01:13:51,327
Of course not, calm down.
1045
01:13:51,361 --> 01:13:52,696
They wanted to have sex with
him.
1046
01:13:53,831 --> 01:13:56,734
Julia, don't go near this guy
1047
01:13:56,767 --> 01:13:58,569
and don't let him
get near you, okay?
1048
01:13:58,602 --> 01:14:00,805
Stay in your room,
do you hear me?
1049
01:14:00,838 --> 01:14:02,706
Stop being paranoid!
1050
01:14:04,875 --> 01:14:06,777
You are too young
to get pregnant.
1051
01:14:06,811 --> 01:14:07,778
He had to be arrested.
1052
01:14:08,378 --> 01:14:09,480
Ha ha!
1053
01:14:10,915 --> 01:14:13,484
What's the difference
having kids now or in 10 years?
1054
01:14:13,517 --> 01:14:16,654
We'll be here
and everything will be the same.
1055
01:14:17,320 --> 01:14:20,558
I'm gonna order birth control pills
and send through the tube, okay?
1056
01:14:20,591 --> 01:14:22,693
Call me when
you're less annoying.
1057
01:14:22,726 --> 01:14:24,628
- Julia! Julia!
- (CALL ENDING)
1058
01:14:24,662 --> 01:14:30,000
(POTS COOKING FOOD)
1059
01:14:37,041 --> 01:14:39,910
- (GIOVANA SIGHING)
- (CALL GOING THROUGH)
1060
01:14:39,944 --> 01:14:42,513
MALE VOICE: Your call is being
redirected to voicemail
1061
01:14:42,546 --> 01:14:44,682
and you may be charged
after the beep.
1062
01:14:49,420 --> 01:14:53,958
(MUSIC ON CELLPHONE)
1063
01:14:53,991 --> 01:14:55,526
GIOVANA: Come, Lino. Come on.
1064
01:14:55,559 --> 01:14:56,694
(MUSIC ON CELLPHONE)
1065
01:14:56,727 --> 01:14:57,795
Lino?
1066
01:14:57,828 --> 01:15:00,097
(MUSIC ON CELLPHONE)
1067
01:15:00,130 --> 01:15:02,132
♪♪
1068
01:16:08,165 --> 01:16:11,035
(GIOVANA CRYING)
1069
01:16:11,068 --> 01:16:12,703
♪♪
1070
01:16:12,736 --> 01:16:15,639
(GIOVANA CRYING)
1071
01:16:18,542 --> 01:16:20,544
(GIOVANA CRYING)
1072
01:16:24,982 --> 01:16:25,950
(CRYING)
1073
01:16:27,518 --> 01:16:28,519
YAGO: What's wrong?
1074
01:16:30,254 --> 01:16:31,755
Was it a nightmare?
1075
01:16:32,523 --> 01:16:33,557
(SNIFFING)
1076
01:16:41,966 --> 01:16:43,100
I dreamt...
1077
01:16:47,705 --> 01:16:52,009
I dreamt we were in a canoe,
the three of us.
1078
01:16:53,844 --> 01:16:56,013
(GASPING)
And there were
1079
01:16:56,981 --> 01:17:00,184
horses running around.
1080
01:17:06,123 --> 01:17:08,125
(CRYING)
1081
01:17:08,158 --> 01:17:09,927
- Giovana.
- (GIOVANA CRYING)
1082
01:17:09,960 --> 01:17:12,129
- (GIOVANA CRYING)
- Giovana.
1083
01:17:12,830 --> 01:17:15,032
- (GIOVANA CRYING)
- You need to accept it.
1084
01:17:16,300 --> 01:17:17,234
Okay?
1085
01:17:18,602 --> 01:17:20,270
It's been here for a while now.
1086
01:17:22,339 --> 01:17:23,807
It's okay.
1087
01:17:28,278 --> 01:17:30,047
I felt we were there for real.
1088
01:17:32,216 --> 01:17:33,584
I felt it.
1089
01:17:35,953 --> 01:17:38,689
I was sure we had gone out.
1090
01:17:38,722 --> 01:17:40,024
Hey, hey.
1091
01:17:40,724 --> 01:17:41,792
Look,
1092
01:17:42,126 --> 01:17:44,194
be thankful
for everything you have.
1093
01:17:44,228 --> 01:17:46,196
Remember what I taught you?
1094
01:17:47,631 --> 01:17:50,234
Be thankful for what you have.
1095
01:17:52,636 --> 01:17:53,837
(CRYING)
1096
01:17:53,871 --> 01:17:55,039
(KNOCK ON THE DOOR)
1097
01:17:55,973 --> 01:17:57,007
Lino?
1098
01:17:58,175 --> 01:18:00,010
Just a minute, son.
1099
01:18:00,044 --> 01:18:00,944
(GIOVANA SNIFFING)
1100
01:18:09,920 --> 01:18:11,722
(DOOR SOUNDS)
1101
01:18:11,755 --> 01:18:14,658
LINO: Do you want me to sing in
Portuguese, English or Spanish?
1102
01:18:14,691 --> 01:18:15,659
YAGO: English is fine.
1103
01:18:22,366 --> 01:18:25,636
(SINGING)
Happy birthday to you
1104
01:18:26,270 --> 01:18:29,039
Happy birthday to you
1105
01:18:29,907 --> 01:18:32,743
Happy birthday to you
1106
01:18:32,776 --> 01:18:35,145
Happy birthday to you
1107
01:18:35,179 --> 01:18:36,346
Blow them out, mom.
1108
01:18:41,051 --> 01:18:42,019
GIOVANA: What time is it?
1109
01:18:42,052 --> 01:18:42,986
LINO: 6h15.
1110
01:18:43,020 --> 01:18:45,889
I woke up very early
to give you this gift.
1111
01:18:46,391 --> 01:18:49,726
Dad bought it, but I picked it.
1112
01:19:07,344 --> 01:19:08,378
Wow!
1113
01:19:08,413 --> 01:19:09,346
Oh!
1114
01:19:10,981 --> 01:19:12,082
Thank you.
1115
01:19:12,116 --> 01:19:13,016
You're welcome.
1116
01:19:18,755 --> 01:19:19,756
(CELLPHONE RINGING)
1117
01:19:21,692 --> 01:19:22,759
Hi, dad.
1118
01:19:23,894 --> 01:19:25,829
Have you been taking
your medication?
1119
01:19:26,397 --> 01:19:28,098
Did you take them today?
1120
01:19:30,000 --> 01:19:30,801
Who is this?
1121
01:19:31,869 --> 01:19:33,704
It's Yago, dad, can't you see
me?
1122
01:19:33,737 --> 01:19:35,839
Wait. Is this better?
1123
01:19:37,274 --> 01:19:38,342
Who's Yago?
1124
01:19:40,277 --> 01:19:42,379
I'm your son, dad. It's me,
Yago.
1125
01:19:42,413 --> 01:19:43,780
I don't have a son.
1126
01:19:45,149 --> 01:19:46,650
What do you want?
1127
01:19:51,889 --> 01:19:54,825
This is your doctor, Mr. Rui,
1128
01:19:54,858 --> 01:19:57,194
I wanna know if you've been
taking your medication.
1129
01:19:58,396 --> 01:20:00,130
It's hurting.
1130
01:20:01,798 --> 01:20:03,100
Someone tied me up.
1131
01:20:03,601 --> 01:20:06,803
I have a knot in my guts.
1132
01:20:07,371 --> 01:20:11,308
Someone tied something in here
and it hurts.
1133
01:20:16,947 --> 01:20:18,383
There are some pills here.
1134
01:20:20,050 --> 01:20:22,453
That's why you need to take
your medication, Mr. Rui,
1135
01:20:22,487 --> 01:20:24,888
because of that discomfort.
1136
01:20:25,523 --> 01:20:28,325
What medication? I'm not stick.
1137
01:20:29,494 --> 01:20:31,462
How do I turn this thing off?
1138
01:20:32,062 --> 01:20:33,263
Mr. Rui?
1139
01:20:33,797 --> 01:20:34,932
Mr. Rui?
1140
01:20:36,800 --> 01:20:38,035
(CALL ENDING)
1141
01:21:04,962 --> 01:21:06,964
(ANIMALS SOUNDS)
1142
01:21:19,410 --> 01:21:20,911
- (KNOCKING)
- Uhn!
1143
01:21:20,944 --> 01:21:24,248
(ANIMALS SOUNDS)
1144
01:21:48,138 --> 01:21:53,176
(GAMING SOUNDS)
1145
01:22:05,423 --> 01:22:08,559
LINO: (SCREAMING) Dad! Mom!
Come and see the cloud!
1146
01:22:10,127 --> 01:22:11,128
YAGO: Oh...
1147
01:22:11,562 --> 01:22:13,163
LINO: (SCREAMING)
Look at the cloud!
1148
01:22:14,264 --> 01:22:16,033
YAGO: Why does he wake up
so early?
1149
01:22:19,136 --> 01:22:20,471
LINO: Come quickly, look!
1150
01:22:24,207 --> 01:22:25,208
(GIOVANA SIGHING)
1151
01:22:35,486 --> 01:22:37,488
♪♪
1152
01:23:08,151 --> 01:23:10,153
REPORTER: Many theories
have been created
1153
01:23:10,187 --> 01:23:12,055
about what
the green color means,
1154
01:23:12,089 --> 01:23:14,492
but it's all speculation so far.
1155
01:23:14,525 --> 01:23:17,327
Some believe
the green cloud is harmless
1156
01:23:17,361 --> 01:23:20,531
and are confident
they'll be able to go out soon,
1157
01:23:20,565 --> 01:23:24,234
others believe this might be
a sign of the end of humanity.
1158
01:23:24,267 --> 01:23:27,472
♪♪
1159
01:23:27,505 --> 01:23:28,606
Did you get your bikini?
1160
01:23:29,607 --> 01:23:31,041
JULIA: No, not yet.
1161
01:23:31,542 --> 01:23:33,644
We need to bring sunscreen.
1162
01:23:35,078 --> 01:23:37,080
JULIA: No, we can buy
sunscreen there.
1163
01:23:37,815 --> 01:23:41,084
Julia, it's going to be so weird
when we meet.
1164
01:23:42,587 --> 01:23:45,355
JULIA: But we video chat
all the time, right?
1165
01:23:46,691 --> 01:23:48,125
It's not the same.
1166
01:23:50,093 --> 01:23:52,062
- Julia?
- JULIA: Yes?
1167
01:23:52,095 --> 01:23:55,198
We'll get drunk together
for the first time!
1168
01:23:55,767 --> 01:23:57,702
JULIA: We're getting out of
here!
1169
01:23:57,735 --> 01:24:01,271
We're getting out!
We're getting out, Julia!
1170
01:24:01,304 --> 01:24:04,274
- Woo hoo! (LAUGHING)
- JULIA: Woo hoo!
1171
01:24:04,876 --> 01:24:07,010
(SCREAMING)
We're getting out of this shit!
1172
01:24:07,310 --> 01:24:08,546
JULIA: Yeah!
1173
01:24:08,579 --> 01:24:10,715
(GIOVANA LAUGHING)
1174
01:24:10,748 --> 01:24:12,949
♪♪
1175
01:24:30,568 --> 01:24:32,537
(WHISPERING)
Cloud, please,
1176
01:24:32,570 --> 01:24:35,305
don't go away, don't go away.
1177
01:24:35,338 --> 01:24:38,074
Stay with us, please.
1178
01:24:38,341 --> 01:24:40,977
Stay here, don't go away.
1179
01:24:41,011 --> 01:24:47,017
♪♪
1180
01:25:52,517 --> 01:25:56,687
No, no, no, no.
1181
01:25:56,721 --> 01:25:58,723
♪♪
1182
01:26:21,679 --> 01:26:24,682
♪♪
(WAVE SOUNDS)
1183
01:26:24,715 --> 01:26:29,754
♪♪
(BIRDS CHIRPING)
1184
01:26:29,787 --> 01:26:38,496
♪♪
(WAVE SOUNDS)
1185
01:26:38,529 --> 01:26:42,165
♪♪
(BIRDS CHIRPING)
1186
01:26:42,198 --> 01:26:50,373
♪♪
(WAVE SOUNDS)
1187
01:26:50,408 --> 01:26:56,379
♪♪
(BIRDS CHIRPING)
1188
01:26:56,414 --> 01:26:58,281
♪♪
1189
01:26:58,315 --> 01:27:00,618
GIRL: Did you watch the last
episode of Galaxy Cowboys?
1190
01:27:00,651 --> 01:27:03,253
LINO: No, don't tell me,
I'm gonna watch it today.
1191
01:27:03,286 --> 01:27:05,590
Did you know
there's a new planet?
1192
01:27:05,623 --> 01:27:09,259
Lino, say "bye" to Manu,
it's time to eat.
1193
01:27:09,292 --> 01:27:10,461
Bye, Manu!
1194
01:27:10,895 --> 01:27:12,863
- Bye!
- Call you tomorrow.
1195
01:27:12,897 --> 01:27:14,197
Okay.
1196
01:27:20,170 --> 01:27:21,505
Call your mom, son.
1197
01:27:21,939 --> 01:27:22,840
Come, mom!
1198
01:27:23,106 --> 01:27:26,242
♪♪
1199
01:27:26,276 --> 01:27:27,612
Not now, sweetie.
1200
01:27:28,713 --> 01:27:30,648
I'm sitting at the edge
of a boat.
1201
01:27:30,681 --> 01:27:33,851
♪♪
1202
01:27:33,884 --> 01:27:39,322
(BIRDS CHIRPING)
1203
01:27:39,356 --> 01:27:41,358
- (BIRDS CHIRPING)
- (FRACAS)
1204
01:27:51,936 --> 01:27:56,674
(CHILDREN SCREAMING)
1205
01:27:56,707 --> 01:27:58,409
(WATER SOUNDS)
1206
01:27:58,442 --> 01:28:04,347
- (WATER SOUNDS)
- (FOOTSTEPS)
1207
01:28:04,382 --> 01:28:06,384
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1208
01:28:26,437 --> 01:28:27,672
Is there anything to eat?
1209
01:28:27,705 --> 01:28:29,840
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1210
01:28:29,874 --> 01:28:32,476
You'd know if you sat down
at the table with us.
1211
01:28:32,510 --> 01:28:34,779
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1212
01:28:34,812 --> 01:28:36,514
I'm not really hungry.
1213
01:28:36,547 --> 01:28:38,883
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1214
01:28:38,916 --> 01:28:40,751
- You should go to therapy.
- (GIOVANA LAUGHING)
1215
01:28:42,019 --> 01:28:43,821
- You barely spend time with Lino.
- Uhm...
1216
01:28:43,854 --> 01:28:45,756
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1217
01:28:45,790 --> 01:28:48,592
Do you have another son
in the VR?
1218
01:28:50,293 --> 01:28:51,829
You guys gave me the VR.
1219
01:28:51,862 --> 01:28:54,965
Yes, to use it sometimes,
not all the time.
1220
01:28:54,999 --> 01:28:56,767
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1221
01:28:56,801 --> 01:29:00,771
I can't look at Lino,
I feel sorry for him.
1222
01:29:00,805 --> 01:29:02,773
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1223
01:29:02,807 --> 01:29:04,742
No, don't give me that.
1224
01:29:07,411 --> 01:29:08,612
Lino's fine.
1225
01:29:10,481 --> 01:29:12,215
He's fine because he's a child.
1226
01:29:13,984 --> 01:29:17,388
But he'll grow up locked in here,
his life will be miserable, Yago.
1227
01:29:17,421 --> 01:29:19,623
Exactly, the cloud's been here
since he was born,
1228
01:29:19,957 --> 01:29:21,392
he's used to it.
1229
01:29:21,625 --> 01:29:22,526
(DISHES SOUNDS)
1230
01:29:23,961 --> 01:29:25,730
He won't suffer like we do.
1231
01:29:27,465 --> 01:29:30,300
What about when we die?
He's gonna be alone.
1232
01:29:31,969 --> 01:29:33,938
He can have an online
girlfriend.
1233
01:29:34,237 --> 01:29:35,706
Oh, please.
1234
01:29:38,341 --> 01:29:39,510
Please.
1235
01:29:41,045 --> 01:29:43,246
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1236
01:29:52,923 --> 01:29:56,527
Have you thought about what he'll
do with our bodies when we die?
1237
01:29:57,228 --> 01:29:59,063
- No, I haven't.
- You're lying.
1238
01:29:59,096 --> 01:30:00,464
- I haven't.
- You're lying.
1239
01:30:00,498 --> 01:30:01,766
- You have.
- What, Giovana?
1240
01:30:01,799 --> 01:30:04,502
- He'll probably need to melt us.
- Really?
1241
01:30:04,535 --> 01:30:06,369
Until we become a gross fluid.
1242
01:30:06,403 --> 01:30:08,973
- Really?
- Then he'll flush us!
1243
01:30:09,006 --> 01:30:10,908
That's not important!
1244
01:30:10,941 --> 01:30:13,276
You know why?
Because we'll be dead.
1245
01:30:14,044 --> 01:30:15,278
Of course.
1246
01:30:16,046 --> 01:30:20,316
Lino will be emotionally stable
after melting his parents.
1247
01:30:24,488 --> 01:30:25,523
He'll get over it.
1248
01:30:27,491 --> 01:30:29,660
(DISHES SOUNDS)
1249
01:30:29,693 --> 01:30:36,767
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1250
01:30:36,801 --> 01:30:38,836
What did your dad do
with the nurse's body?
1251
01:30:43,373 --> 01:30:44,708
Yago, what did he do?
1252
01:30:46,076 --> 01:30:47,978
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1253
01:30:48,012 --> 01:30:49,312
I don't know.
1254
01:30:50,614 --> 01:30:52,383
- You don't know?
- I don't know.
1255
01:30:52,416 --> 01:30:53,484
How is he doing?
1256
01:30:55,152 --> 01:30:56,687
I also don't know.
1257
01:30:56,720 --> 01:30:57,988
What do you mean, Yago?
1258
01:30:58,522 --> 01:31:01,992
(WATER AND DISHES SOUNDS)
1259
01:31:03,060 --> 01:31:04,862
I...
1260
01:31:07,698 --> 01:31:09,066
I stopped calling him.
1261
01:31:11,769 --> 01:31:13,470
You stopped calling your dad?
1262
01:31:13,504 --> 01:31:15,639
I stopped calling him
because it was useless,
1263
01:31:15,673 --> 01:31:18,509
he didn't recognize me,
he wasn't listening to me anymore.
1264
01:31:18,542 --> 01:31:19,777
What's the use, Giovana?
1265
01:31:21,979 --> 01:31:23,447
What's happening to you?
1266
01:31:23,814 --> 01:31:25,082
You were so thoughtful.
1267
01:31:25,115 --> 01:31:27,017
Are you serious?
1268
01:31:27,051 --> 01:31:29,820
You have no right
to tell me that.
1269
01:31:34,124 --> 01:31:36,126
I honestly don't understand.
1270
01:31:38,762 --> 01:31:44,101
Sure, you can't see anything
that disturbs your peace,
1271
01:31:44,134 --> 01:31:48,472
your quietness, your perfect
and pink life inside the cloud.
1272
01:31:48,505 --> 01:31:50,407
- Stop.
- You keep saying it's okay.
1273
01:31:50,441 --> 01:31:53,577
You don't watch the news,
you can't see your dad.
1274
01:31:53,611 --> 01:31:55,412
"It's okay, Giovana."
1275
01:31:55,446 --> 01:31:56,413
- Go to hell, Giovana!
- "It's okay..."
1276
01:31:56,447 --> 01:31:59,016
YAGO: You know what?
(SCREAMING) Go to hell!
1277
01:32:02,186 --> 01:32:05,923
You have no right
to tell me that.
1278
01:32:08,025 --> 01:32:11,595
You live in a completely different
world, completely different.
1279
01:32:13,163 --> 01:32:16,700
Go back to your life
inside the VR.
1280
01:32:33,751 --> 01:32:35,219
(DISHES SOUNDS)
1281
01:32:35,252 --> 01:32:38,022
(WATER SOUNDS)
1282
01:32:38,055 --> 01:32:38,956
(DISHES SOUNDS)
1283
01:32:41,892 --> 01:32:45,195
(FOOTSTEPS)
1284
01:32:54,672 --> 01:32:55,940
(SPILLING WATER)
1285
01:32:55,973 --> 01:32:57,741
Mom, my laptop!
1286
01:32:57,975 --> 01:32:59,143
Sorry, sweetie.
1287
01:32:59,176 --> 01:33:01,645
It's all wet! It'll ruin it!
1288
01:33:01,679 --> 01:33:04,114
It's okay, I'll buy you another
one, no worries.
1289
01:33:04,148 --> 01:33:06,517
I'll have to do my math project
all over again,
1290
01:33:06,550 --> 01:33:09,153
it took me one year to do it.
1291
01:33:09,186 --> 01:33:11,088
- YAGO: What's wrong?
- Everything's fine.
1292
01:33:11,121 --> 01:33:13,023
Mom spilled water
all over my laptop.
1293
01:33:13,057 --> 01:33:14,258
Stop, Lino!
1294
01:33:14,291 --> 01:33:16,560
Your project is still here,
it's not ruined.
1295
01:33:16,593 --> 01:33:18,028
Don't be so dramatic.
1296
01:33:24,768 --> 01:33:25,703
Oh!
1297
01:33:26,904 --> 01:33:28,005
(SIGHING)
Ah...
1298
01:33:31,241 --> 01:33:32,676
What, Lino?
1299
01:33:34,211 --> 01:33:36,880
Your project is there,
the laptop is working, what is it?
1300
01:33:37,948 --> 01:33:39,817
Lino, give me the VR back.
1301
01:33:39,850 --> 01:33:40,818
Lino!
1302
01:33:42,686 --> 01:33:44,054
Stop, Lino!
1303
01:33:44,088 --> 01:33:45,522
Don't do that!
1304
01:33:45,556 --> 01:33:46,857
Are you insane?
1305
01:33:46,890 --> 01:33:48,959
Dammit, Lino! Holy crap!
1306
01:33:48,993 --> 01:33:52,062
LINO: Now you have to live
in the real world with us.
1307
01:33:52,096 --> 01:33:54,131
What real world? (LAUGHING)
1308
01:33:54,164 --> 01:33:56,266
- Stop laughing!
- (GIOVANA LAUGHING)
1309
01:33:56,300 --> 01:33:58,736
- Stop laughing!
- (GIOVANA LAUGHING)
1310
01:33:59,103 --> 01:34:01,572
(CRYING)
1311
01:34:01,605 --> 01:34:03,741
LINO: Stop crying!
1312
01:34:03,774 --> 01:34:06,643
- Stop!
- (GIOVANA CRYING)
1313
01:34:06,677 --> 01:34:08,879
Mom, stop!
1314
01:34:08,912 --> 01:34:11,915
- (GIOVANA CRYING)
- Stop crying!
1315
01:34:11,949 --> 01:34:14,084
You have no idea
what the real world looks like.
1316
01:34:14,118 --> 01:34:15,552
I do.
1317
01:34:15,586 --> 01:34:16,854
You don't.
1318
01:34:17,855 --> 01:34:21,058
You live in a bubble
because of this stupid cloud.
1319
01:34:21,091 --> 01:34:22,760
I like the cloud.
1320
01:34:22,793 --> 01:34:25,963
You like it because you're a
child, you're naive.
1321
01:34:25,996 --> 01:34:27,331
- It'll get worse, Lino.
- YAGO: Giovana.
1322
01:34:27,364 --> 01:34:28,799
GIOVANA: It only gets worse.
1323
01:34:28,832 --> 01:34:30,934
- YAGO: Giovana!
- Get off me, Yago. Stop, Yago!
1324
01:34:30,968 --> 01:34:33,103
Stop! Get off me!
1325
01:34:33,737 --> 01:34:35,172
Stop, Yago!
1326
01:34:35,205 --> 01:34:37,207
Stop, Yago! What are you doing?
1327
01:34:37,574 --> 01:34:40,010
Are you gonna beat me? Stop!
1328
01:34:40,044 --> 01:34:42,112
(GRUNTING)
Give it to me.
1329
01:34:42,146 --> 01:34:43,147
Stop, Yago!
1330
01:34:43,814 --> 01:34:45,215
(DOOR LOCKING)
1331
01:34:47,017 --> 01:34:48,318
Go to hell!
1332
01:34:49,653 --> 01:34:55,092
(HEAVY BREATHING)
1333
01:34:55,125 --> 01:35:00,964
♪♪
1334
01:35:00,998 --> 01:35:02,166
I hate you!
1335
01:35:02,199 --> 01:35:03,667
♪♪
1336
01:35:03,700 --> 01:35:05,102
You're torturing me.
1337
01:35:05,135 --> 01:35:10,174
♪♪
1338
01:35:12,009 --> 01:35:14,011
♪♪
1339
01:35:52,216 --> 01:35:54,685
(CALL COMING THROUGH)
1340
01:35:54,718 --> 01:35:56,253
♪♪
1341
01:35:56,286 --> 01:35:58,655
(CALL COMING THROUGH)
1342
01:35:58,689 --> 01:36:00,757
(CONNECTION DROPPING)
1343
01:36:00,791 --> 01:36:03,093
MALE VOICE: Your call is being
redirected to voicemail...
1344
01:36:06,163 --> 01:36:09,032
Look, mom. I made a list
with a hundred reasons
1345
01:36:09,066 --> 01:36:10,734
for you to start liking
the cloud more.
1346
01:36:12,102 --> 01:36:13,203
There are a lot.
1347
01:36:14,838 --> 01:36:16,340
At least you may like
one of them.
1348
01:36:18,842 --> 01:36:22,813
The forth one is my favorite,
I think you'll like it too.
1349
01:36:22,846 --> 01:36:26,750
♪♪
1350
01:36:26,783 --> 01:36:28,018
Thanks, sweetheart.
1351
01:36:30,320 --> 01:36:34,992
Banana, chocolate, orange juice,
1352
01:36:35,393 --> 01:36:37,327
yogurt and cereal.
1353
01:36:37,361 --> 01:36:39,129
Yogurt and cereal.
1354
01:36:39,163 --> 01:36:40,297
Anything else?
1355
01:36:40,330 --> 01:36:41,466
No.
1356
01:36:41,499 --> 01:36:42,933
All right.
1357
01:36:42,966 --> 01:36:44,168
Giovana, you want anything?
1358
01:36:46,904 --> 01:36:48,138
Okay. All right.
1359
01:36:48,606 --> 01:36:51,308
And you, Lino, go to bed
1360
01:36:51,341 --> 01:36:53,277
because you have
a math test tomorrow.
1361
01:36:53,310 --> 01:36:54,912
I've studied enough.
1362
01:36:54,945 --> 01:36:57,714
I'm sure you did, but let's go.
1363
01:36:57,748 --> 01:37:00,751
Can we finish watching
that show about animals?
1364
01:37:00,784 --> 01:37:02,252
The show about animals?
1365
01:37:03,120 --> 01:37:06,323
We're not going to finish it,
but we can watch one episode, okay?
1366
01:37:06,356 --> 01:37:07,458
Yes.
1367
01:37:07,492 --> 01:37:09,259
Okay. Give mommy a kiss.
1368
01:37:10,794 --> 01:37:11,962
Good night, mom.
1369
01:37:12,430 --> 01:37:13,730
Good night, sweetie.
1370
01:37:33,283 --> 01:37:35,219
How has your day been
without the VR?
1371
01:37:37,087 --> 01:37:38,121
Okay.
1372
01:37:41,091 --> 01:37:42,493
It's not that bad, is it?
1373
01:37:44,361 --> 01:37:46,129
No, it's not.
1374
01:37:55,172 --> 01:37:56,173
It's okay.
1375
01:38:00,445 --> 01:38:01,745
It's okay.
1376
01:38:07,084 --> 01:38:08,952
Do you want to watch TV
with us upstairs?
1377
01:38:09,920 --> 01:38:10,921
Not today.
1378
01:38:16,827 --> 01:38:17,761
(SMACK)
1379
01:38:19,497 --> 01:38:21,499
♪♪
1380
01:40:39,269 --> 01:40:40,471
(DOOR LOCKING)
1381
01:40:40,505 --> 01:40:42,507
♪♪
1382
01:41:05,463 --> 01:41:06,631
Six.
1383
01:41:07,398 --> 01:41:08,599
Seven.
1384
01:41:09,400 --> 01:41:10,468
Eight.
1385
01:41:12,169 --> 01:41:13,170
Nine.
1386
01:41:14,371 --> 01:41:15,440
Ten.
1387
01:41:15,473 --> 01:41:25,148
♪♪
1388
01:41:26,617 --> 01:41:32,623
♪♪
1389
01:41:32,709 --> 01:41:37,709
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
94071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.