Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:09,417 --> 00:01:10,417
Shit.
3
00:02:25,583 --> 00:02:26,583
All packed?
4
00:02:31,750 --> 00:02:33,000
Holy shit.
5
00:02:34,042 --> 00:02:35,958
Forgot we still had that.
6
00:02:57,000 --> 00:02:58,208
Get my message?
7
00:03:01,292 --> 00:03:02,750
It was closed, man.
8
00:03:06,250 --> 00:03:08,083
I will do it Monday. Guaranteed.
9
00:03:30,208 --> 00:03:31,292
This director...
10
00:03:33,458 --> 00:03:35,042
he's a real piece of work.
11
00:03:35,125 --> 00:03:36,208
I was seriously booked.
12
00:03:43,333 --> 00:03:44,333
Want me to go?
13
00:03:46,125 --> 00:03:47,333
Want me to go now?
14
00:03:48,875 --> 00:03:50,750
You left the gas on.
15
00:03:50,833 --> 00:03:52,542
What?
16
00:03:52,625 --> 00:03:56,125
You didn't pay the electricity bill,
and you left the gas on.
17
00:03:59,917 --> 00:04:01,167
Are you serious?
18
00:04:05,375 --> 00:04:08,750
- Sahil, I'm sorry.
- Please, just go from here.
19
00:04:21,667 --> 00:04:22,750
I don't think that's gonna fit.
20
00:04:25,042 --> 00:04:26,042
It will tear, is all.
21
00:04:30,250 --> 00:04:31,958
Okay, you're gonna have a heart attack.
22
00:04:32,042 --> 00:04:34,125
Okay. I'm not your girlfriend,
23
00:04:34,208 --> 00:04:36,750
and I'm not your mother.
And I don't want to nag you all the time.
24
00:04:36,833 --> 00:04:38,792
Okay, but why are you
getting mad at the bag?
25
00:04:47,000 --> 00:04:50,500
- Seriously? You're going to take that?
- I don't even feel like going.
26
00:04:50,583 --> 00:04:54,042
- Because I didn't pay a bill?
- And because you left the gas--
27
00:04:54,125 --> 00:04:56,750
okay, I can't say the same thing 35 times.
Please, just go.
28
00:05:02,250 --> 00:05:05,833
Okay. You're in a mood, anyways.
29
00:05:05,917 --> 00:05:06,917
Ridiculous.
30
00:05:11,875 --> 00:05:12,875
I can smoke, right?
31
00:05:29,042 --> 00:05:31,417
- Where are you going?
- I'm stinking.
32
00:05:31,500 --> 00:05:32,958
Alex, can you please wait?
I have to shower first.
33
00:05:33,042 --> 00:05:35,500
- I'll be quick!
- You are never quick.
34
00:05:35,583 --> 00:05:36,750
Thank you!
35
00:05:38,208 --> 00:05:41,708
Alex! Alex, I'm going to be late!
36
00:05:41,792 --> 00:05:44,333
- Well, you can always join me.
- Everything is not a joke!
37
00:05:45,708 --> 00:05:48,083
- You're going to have a heart attack.
- Yeah, and whose fault is that gonna be?
38
00:05:48,167 --> 00:05:49,167
Does it matter?
39
00:05:50,167 --> 00:05:52,583
- Alex, can you please just get out?
- I have Mishra Uncle's car.
40
00:05:55,583 --> 00:05:56,625
What?
41
00:05:56,708 --> 00:06:00,250
I have borrowed Mishra Uncle's car.
I'll drop you off. Don't stress.
42
00:06:05,250 --> 00:06:06,458
Sahil...
43
00:06:07,833 --> 00:06:09,417
If you've cooled down even a little,
44
00:06:09,500 --> 00:06:12,250
please, please, please
let me have the candle?
45
00:06:12,333 --> 00:06:13,625
This bathroom is very slippery
and I can't--
46
00:06:16,375 --> 00:06:18,333
Okay. I dropped the soap.
47
00:06:20,667 --> 00:06:21,708
Sahil?
48
00:06:23,583 --> 00:06:24,583
Toothbrush?
49
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
Boots?
50
00:06:31,375 --> 00:06:33,042
Cash?
51
00:06:33,125 --> 00:06:34,125
Got any?
52
00:06:35,458 --> 00:06:39,333
- Don't you get tired of being angry?
- Just drive, Alex.
53
00:06:39,417 --> 00:06:41,250
I will pay the bill. Promise.
54
00:06:45,875 --> 00:06:46,875
Stop it.
55
00:06:48,833 --> 00:06:49,833
Why nervous?
56
00:06:57,208 --> 00:06:58,375
What are you apologizing for?
57
00:06:59,958 --> 00:07:01,083
- What am I apologizing for?
- I don' t know.
58
00:07:01,167 --> 00:07:02,375
What are you apologizing for?
59
00:07:03,500 --> 00:07:04,667
For not paying the bill.
60
00:07:06,542 --> 00:07:07,542
For the gas.
61
00:07:13,250 --> 00:07:16,375
Joking. Joking. You're angry
because I forget these things.
62
00:07:16,458 --> 00:07:18,917
These things? It's 40 degrees, Alex.
63
00:07:20,250 --> 00:07:22,125
Damn it! Look at this traffic!
64
00:07:23,417 --> 00:07:24,792
- How much time do we have?
- We have 15 minutes.
65
00:07:24,875 --> 00:07:26,042
Fifteen minutes?
66
00:07:27,042 --> 00:07:29,375
- This is not my fault.
- I didn't say anything.
67
00:07:29,458 --> 00:07:30,958
You always say it without speaking.
68
00:07:37,917 --> 00:07:39,500
Okay, look.
Nobody likes doing these things,
69
00:07:39,583 --> 00:07:40,792
but if you don't do them, then I have to.
70
00:07:40,875 --> 00:07:42,167
I will do it before you're back.
71
00:07:42,250 --> 00:07:43,542
There's no fan, there's no AC,
how are you going to--
72
00:07:43,625 --> 00:07:44,833
I will do it.
73
00:07:44,917 --> 00:07:46,958
My phone is not charged,
my laptop is--
74
00:07:53,625 --> 00:07:55,792
- Bill is in the front drawer, right?
- Oh, my God, are you kidding?
75
00:07:59,750 --> 00:08:01,583
- I can go from here.
- Just wait.
76
00:08:03,917 --> 00:08:04,917
Thank you.
77
00:08:10,250 --> 00:08:11,250
"Seski."
78
00:08:12,250 --> 00:08:14,292
Let me know how your shoot goes?
79
00:08:14,375 --> 00:08:15,542
I don't think so.
80
00:08:15,625 --> 00:08:17,792
- I'm just trying to say that--
- It will be fine.
81
00:08:17,875 --> 00:08:19,417
Just go, enjoy yourself.
82
00:08:19,500 --> 00:08:22,625
And no phone calls and all that.
Even I deserve a break.
83
00:08:22,708 --> 00:08:23,708
Fine.
84
00:08:25,958 --> 00:08:26,958
No kiss-kiss?
85
00:08:28,292 --> 00:08:30,250
- Idiot.
- And...
86
00:08:30,333 --> 00:08:31,542
- Alex?
- Yup?
87
00:08:32,625 --> 00:08:33,625
Pay the bill.
88
00:08:35,167 --> 00:08:36,167
Asshole.
89
00:09:48,458 --> 00:09:49,458
Jai.
90
00:09:52,292 --> 00:09:54,042
Welcome to Mumbai.
91
00:09:54,125 --> 00:09:56,542
I'll meet you at 6:00 p.m. Confirmed.
92
00:09:56,625 --> 00:09:58,417
Yes. Right.
93
00:09:59,792 --> 00:10:01,750
Right. No, thank you. Thank you so much.
94
00:10:02,917 --> 00:10:04,375
Yes.
95
00:10:04,458 --> 00:10:05,458
Car park?
96
00:10:07,917 --> 00:10:08,917
There it is.
97
00:10:10,000 --> 00:10:11,167
No, not at all. Thank you.
98
00:10:12,375 --> 00:10:13,875
- Yes.
- Give me that.
99
00:10:16,500 --> 00:10:17,500
Yes.
100
00:10:20,000 --> 00:10:21,417
No, I don't see a problem.
101
00:10:23,750 --> 00:10:26,333
Let's get signatures first.
We will definitely celebrate.
102
00:10:28,292 --> 00:10:30,333
Thank you. Thank you so much.
103
00:10:31,625 --> 00:10:33,500
Goodbye.
104
00:10:33,583 --> 00:10:34,833
Finally.
105
00:10:34,917 --> 00:10:36,958
Excuse me for doing business
on a business trip.
106
00:10:37,042 --> 00:10:40,083
- Fine. Where are we going?
- You tell me.
107
00:10:40,167 --> 00:10:41,833
That's a nice try.
I meant, what are we doing?
108
00:10:41,917 --> 00:10:44,000
Why are we going to the car park?
109
00:10:44,083 --> 00:10:47,792
- Didn't you want me to rent a car?
- Okay, fine. So, what did you get?
110
00:10:47,875 --> 00:10:49,083
Oh, let me see...
111
00:10:49,167 --> 00:10:51,458
- Tata-something-Indica?
- Oh, that's good.
112
00:10:51,542 --> 00:10:52,542
- Sure?
- Yeah.
113
00:10:52,625 --> 00:10:53,875
You want me to get that, right?
114
00:10:53,958 --> 00:10:55,500
- Yeah, that's absolutely fine.
- Here.
115
00:10:57,667 --> 00:11:00,958
- No way.
- You are so easy.
116
00:11:01,042 --> 00:11:03,875
- Is it a six-series?
- No, it's a vintage three-wheeler.
117
00:11:07,083 --> 00:11:09,292
- Welcome to Mumbai.
- Welcome to Sahil?
118
00:11:11,417 --> 00:11:12,417
So where is it?
119
00:11:13,750 --> 00:11:15,125
- Level four.
- Hit the beeper.
120
00:11:15,208 --> 00:11:17,167
- Is it a convertible?
- Vintage three-wheeler.
121
00:11:20,583 --> 00:11:23,625
So, how was your flight?
122
00:11:23,708 --> 00:11:25,292
You know me.
123
00:11:25,375 --> 00:11:27,417
How can you complain about first class?
124
00:11:32,042 --> 00:11:34,917
Wait. Before you do that,
just grab my backpack.
125
00:11:35,000 --> 00:11:36,792
I need you to get something for me.
126
00:11:36,875 --> 00:11:38,083
It's a little box, you see?
127
00:11:39,417 --> 00:11:41,417
- What is it? I don't see it.
- Dig in there, you'll see it.
128
00:11:41,500 --> 00:11:42,542
It's right on top.
129
00:11:42,625 --> 00:11:43,958
- It's a small little box--
- Front or top?
130
00:11:44,042 --> 00:11:46,750
Front, top, it's the same thing.
Just unclip the thing and you'll see it.
131
00:11:46,833 --> 00:11:48,708
- Found it?
- Yeah, what is it?
132
00:11:48,792 --> 00:11:49,792
Pull it out.
133
00:12:01,958 --> 00:12:03,292
- Thank you.
- What, sorry?
134
00:12:04,417 --> 00:12:05,958
Thank you.
135
00:12:06,042 --> 00:12:07,167
Welcome to Sahil.
136
00:12:14,917 --> 00:12:18,875
- Damn, man! Did you make this?
- As if. Courtesy of Mr. Lakshmi.
137
00:12:18,958 --> 00:12:20,167
She's our cook.
138
00:12:20,250 --> 00:12:21,875
- Anyway, do you like it?
- I love it.
139
00:12:21,958 --> 00:12:24,875
- Okay, then, please do me one more favor?
- Here we go...
140
00:12:24,958 --> 00:12:26,250
- It's just an AUX cable in the back--
- No. No.
141
00:12:26,333 --> 00:12:27,708
Just please grab it. Please.
142
00:12:29,042 --> 00:12:30,292
Please?
143
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
Thank you.
144
00:12:38,375 --> 00:12:40,625
I like that logo you put up on Facebook.
145
00:12:40,708 --> 00:12:42,833
- Oh, yeah. Alex designed it.
- Really?
146
00:12:42,917 --> 00:12:45,667
- Yeah.
- Mallu got skills.
147
00:12:45,750 --> 00:12:47,833
He's got some skills, all right.
148
00:12:47,917 --> 00:12:50,167
Speaking of the Mallu, how's he doing?
149
00:12:51,583 --> 00:12:52,583
Same.
150
00:12:53,958 --> 00:12:55,500
Good same?
151
00:12:55,583 --> 00:12:58,125
I really don't want to talk about him.
152
00:12:58,208 --> 00:12:59,583
Why? What did he do?
153
00:13:00,708 --> 00:13:03,583
Let it be. I'll get upset and...
154
00:13:03,667 --> 00:13:05,042
this is my weekend.
155
00:13:08,208 --> 00:13:09,708
How's your mother?
156
00:13:09,792 --> 00:13:12,250
She's good. She's learning how to swim.
157
00:13:12,333 --> 00:13:14,250
And she's moving to Mumbai.
158
00:13:14,333 --> 00:13:17,250
- Oh, that's awesome.
- That is not awesome. Are you mad?
159
00:13:17,333 --> 00:13:18,500
Do you not know her?
160
00:13:18,583 --> 00:13:20,000
She's gonna steal
all my friends like this.
161
00:13:20,083 --> 00:13:21,583
Fine.
162
00:13:21,667 --> 00:13:23,875
- Tell me more about your company.
- It's coming along.
163
00:13:23,958 --> 00:13:25,792
Still trying to find my artists.
164
00:13:26,792 --> 00:13:29,708
- No Bollywood plans?
- No.
165
00:13:29,792 --> 00:13:31,625
In any case,
I want to create a different scene.
166
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Cool.
167
00:13:36,583 --> 00:13:38,750
Okay, hold on. I want you to hear this.
168
00:14:19,500 --> 00:14:26,375
These valleys, these skies
169
00:14:27,250 --> 00:14:34,125
These seasons, they keep my secrets
170
00:14:41,708 --> 00:14:46,958
These valleys, these skies
171
00:14:47,042 --> 00:14:48,042
What do you think?
172
00:14:49,042 --> 00:14:50,667
Who is she?
173
00:14:50,750 --> 00:14:51,750
Hold on.
174
00:14:51,833 --> 00:14:56,833
In the folds of this night
175
00:14:56,917 --> 00:15:01,083
These lamps lay lit just for you
176
00:15:01,167 --> 00:15:04,167
Slipping my palm into yours
177
00:15:04,250 --> 00:15:08,583
Here I go, let's go away
178
00:15:08,667 --> 00:15:15,083
Here I go with you
179
00:15:17,333 --> 00:15:20,250
Gonna be on Coke Studio this season.
180
00:15:20,333 --> 00:15:21,333
That's fantastic.
181
00:15:22,792 --> 00:15:24,875
This close to signing them.
182
00:15:24,958 --> 00:15:26,458
- That's great.
- I know.
183
00:15:32,875 --> 00:15:38,750
Dancing in the night everywhere
184
00:15:38,833 --> 00:15:41,417
Like fireflies
185
00:15:42,958 --> 00:15:45,208
Our desire
186
00:15:45,292 --> 00:15:46,333
So?
187
00:15:47,417 --> 00:15:50,042
- What does Alex think?
- Who cares?
188
00:15:51,792 --> 00:15:55,042
- No, seriously. He doesn't think.
- Isn't that what you like about him?
189
00:15:55,125 --> 00:15:57,250
Do you know he almost burned us alive?
190
00:15:57,333 --> 00:15:58,375
Okay?
191
00:15:58,458 --> 00:16:00,417
- I'm serious.
- Amazing.
192
00:16:00,500 --> 00:16:02,292
I'm serious.
193
00:16:02,375 --> 00:16:04,792
- What did he do?
- He left the gas on.
194
00:16:04,875 --> 00:16:07,375
Luckily, I got home before him, otherwise,
he would have just lit one cigarette
195
00:16:07,458 --> 00:16:09,083
and boom, that's it. Game over.
196
00:16:10,333 --> 00:16:12,417
- Okay, why is that funny?
- It's Alex.
197
00:16:12,500 --> 00:16:14,417
I know. That's why
I don't want to talk about it.
198
00:16:14,500 --> 00:16:16,083
- This is my weekend.
- Sure.
199
00:16:20,083 --> 00:16:21,583
How tired are you?
200
00:16:21,667 --> 00:16:23,250
- I'm good.
- Oh, right.
201
00:16:23,333 --> 00:16:25,250
I forgot. You're always good.
202
00:16:25,333 --> 00:16:26,750
That's right.
203
00:16:26,833 --> 00:16:27,833
I am always good.
204
00:16:29,250 --> 00:16:32,875
Mr. Superman.
And jet lag is for pussies, right?
205
00:16:32,958 --> 00:16:34,958
So I guess we won't be talking
about the Biryani party?
206
00:16:36,125 --> 00:16:38,333
I still have that picture of you
207
00:16:38,417 --> 00:16:40,625
passed out in the middle of the party
with Biryani...
208
00:16:40,708 --> 00:16:42,750
Where are we going?
209
00:16:42,833 --> 00:16:45,125
- You're so stubborn.
- I'm stubborn?
210
00:16:45,208 --> 00:16:47,792
- Yes.
- Why can't you tell me where we're going?
211
00:16:47,875 --> 00:16:50,167
Why can't you not ask where we're going?
For once.
212
00:16:53,292 --> 00:16:55,292
- Welcome to Sahil.
- Welcome to Sahil.
213
00:17:10,042 --> 00:17:11,625
Sahil!
214
00:17:11,708 --> 00:17:12,750
Oh, shit.
215
00:17:12,833 --> 00:17:15,500
- Shit, shit, shit. Sorry, sorry, sorry.
- Hey, hey, hey!
216
00:17:15,583 --> 00:17:18,875
- Shit, shit. Run!
- What? What happened?
217
00:17:18,958 --> 00:17:21,292
- There's a guy in the house!
- Oh, my God!
218
00:17:21,375 --> 00:17:23,250
Run, run, run.
219
00:17:23,333 --> 00:17:24,667
Sorry, sorry, sorry.
220
00:17:24,750 --> 00:17:26,958
Hurry up.
221
00:17:32,625 --> 00:17:34,083
I really thought he was gonna kill us.
222
00:17:47,292 --> 00:17:48,292
Happy?
223
00:17:49,750 --> 00:17:50,708
Jai?
224
00:17:52,625 --> 00:17:53,625
Jai?
225
00:18:01,042 --> 00:18:02,167
Fuck!
226
00:18:03,792 --> 00:18:04,833
Asshole.
227
00:18:09,708 --> 00:18:12,083
Like I said, I'm always good.
228
00:18:14,250 --> 00:18:15,417
Look, it's too early
in New York right now.
229
00:18:15,500 --> 00:18:16,958
I'm not gonna be sleepy
till the afternoon.
230
00:18:17,042 --> 00:18:18,792
You're not sleeping in the afternoon.
231
00:18:18,875 --> 00:18:20,917
- Why?
- Because we have a packed day.
232
00:18:22,333 --> 00:18:23,333
Did you over-schedule everything?
233
00:18:23,417 --> 00:18:25,500
- Yeah.
- Gross.
234
00:18:25,583 --> 00:18:27,750
So who told you to book a 48-hour trip?
235
00:18:27,833 --> 00:18:29,042
Can't we just relax?
236
00:18:29,125 --> 00:18:30,917
- Okay, what time is your meeting?
- Six tomorrow.
237
00:18:31,000 --> 00:18:32,292
I own you until then.
238
00:18:32,375 --> 00:18:35,000
I'm honored, sir, but can you
please tell me where we're going?
239
00:18:35,083 --> 00:18:36,667
Did you not read the sign?
240
00:18:36,750 --> 00:18:38,208
- What sign?
- Oh, my God.
241
00:20:23,833 --> 00:20:24,833
I'm glad I came.
242
00:20:26,792 --> 00:20:27,792
Me too.
243
00:20:30,500 --> 00:20:31,500
Shall we?
244
00:21:08,917 --> 00:21:11,583
What the-- what is this?
245
00:21:11,667 --> 00:21:14,542
Don't say anything, okay?
I did not ask for these.
246
00:21:14,625 --> 00:21:15,833
Why are there two single beds here?
247
00:21:15,917 --> 00:21:17,042
- Sir.
- Is there a problem?
248
00:21:17,125 --> 00:21:19,458
No, it's-- does every room
have two single beds?
249
00:21:19,542 --> 00:21:22,458
We saw two men on the reservation,
so we put in the single beds.
250
00:21:22,542 --> 00:21:24,208
If you want something else,
we can change it.
251
00:21:24,292 --> 00:21:25,833
Alex...
252
00:21:25,917 --> 00:21:26,917
Shut up.
253
00:21:28,167 --> 00:21:29,583
No, it's fine. Thank you.
254
00:21:30,750 --> 00:21:31,750
Do we need to tip him?
255
00:21:38,208 --> 00:21:39,208
- Thank you.
- Thank you.
256
00:21:45,875 --> 00:21:46,875
Sahil.
257
00:21:48,292 --> 00:21:49,292
Sahil.
258
00:21:52,042 --> 00:21:53,042
Sahil.
259
00:21:56,083 --> 00:21:57,083
Look at me.
260
00:21:58,500 --> 00:21:59,500
Sahil?
261
00:22:04,167 --> 00:22:05,542
Do you feel safe with me?
262
00:22:05,625 --> 00:22:08,917
Oh, God. Asshole.
263
00:22:09,000 --> 00:22:10,000
- Tell me.
- What?
264
00:22:10,083 --> 00:22:11,958
- Tell me.
- What?
265
00:22:12,042 --> 00:22:14,083
We can get two rooms if you like.
266
00:22:15,333 --> 00:22:17,208
Please let me sleep.
267
00:22:17,292 --> 00:22:19,208
Do you know how many nights
I haven't slept waiting for this?
268
00:22:20,250 --> 00:22:23,292
- That's why you canceled twice.
- Hey, come on, I was working.
269
00:22:24,333 --> 00:22:26,625
Yeah. Standard American excuse.
270
00:22:30,667 --> 00:22:31,750
Sorry, sorry.
271
00:22:33,250 --> 00:22:36,083
Okay. Just look at my eyes.
Look at my eyes.
272
00:22:36,167 --> 00:22:38,333
I cannot open them. I swear.
273
00:22:38,417 --> 00:22:40,958
What am I supposed to do? I'm not sleepy.
274
00:22:41,042 --> 00:22:42,708
At least let me sleep, please?
275
00:23:15,292 --> 00:23:18,542
No. Don't even talk to me
about your promotions right now.
276
00:23:18,625 --> 00:23:20,583
We have to land these guys. Okay?
277
00:23:21,792 --> 00:23:22,792
Steve...
278
00:23:22,875 --> 00:23:26,167
I need the red line and a clean copy
on Royce's desk by the morning.
279
00:23:26,250 --> 00:23:27,500
Yeah. First thing in the morning.
280
00:23:29,333 --> 00:23:31,458
I need him all set for the quarterlies.
281
00:23:31,542 --> 00:23:32,542
Here.
282
00:23:33,708 --> 00:23:35,375
You know what,
I'm not worried about that actually
283
00:23:35,458 --> 00:23:38,167
because Royce is much better
at handling the press than I am.
284
00:23:41,417 --> 00:23:43,292
Yeah.
285
00:23:43,375 --> 00:23:44,375
No.
286
00:23:46,042 --> 00:23:47,042
Sorry, what was that?
287
00:23:48,417 --> 00:23:49,417
You know what, let's do--
288
00:23:51,375 --> 00:23:52,833
Ouch!
289
00:23:52,917 --> 00:23:54,167
Actually, let's not do that.
290
00:23:54,250 --> 00:23:56,792
I'm going to flush that bloody laptop
down the toilet.
291
00:23:56,875 --> 00:23:58,917
Guys, you know what? Let's just take five.
292
00:23:59,000 --> 00:24:00,250
- Okay.
- Don't work with Jai.
293
00:24:00,333 --> 00:24:01,625
- Thanks.
- He's a dick.
294
00:24:09,667 --> 00:24:10,667
What happened?
295
00:24:12,292 --> 00:24:14,625
- Where were you?
- I had to pee.
296
00:24:14,708 --> 00:24:16,375
Outside?
297
00:24:16,458 --> 00:24:17,708
You should have just come in.
298
00:24:17,792 --> 00:24:19,417
- You were on the thing.
- So what?
299
00:24:19,500 --> 00:24:20,542
Oh, really?
300
00:24:20,625 --> 00:24:22,500
- It would have been fine.
- Whatever.
301
00:24:22,583 --> 00:24:24,042
- What?
- What would you have told your team?
302
00:24:24,125 --> 00:24:26,333
- That the waiter had come in to pee?
- You're over thinking it.
303
00:24:26,417 --> 00:24:27,417
Fine.
304
00:24:28,792 --> 00:24:30,292
I'm their boss, sweet cheeks.
305
00:24:30,375 --> 00:24:32,708
- I don't care what they think.
- Noted, sir.
306
00:24:32,792 --> 00:24:35,167
- Now please get ready, we have to go.
- Give me ten.
307
00:24:35,250 --> 00:24:36,292
Another Skype?
308
00:24:51,292 --> 00:24:53,667
Do you like this?
309
00:24:53,750 --> 00:24:54,917
Actually, I do.
310
00:24:56,625 --> 00:24:57,625
Sorry!
311
00:24:59,750 --> 00:25:01,917
- I need another ten minutes, come on.
- No.
312
00:25:02,000 --> 00:25:03,458
No more work until 6:00 tomorrow.
313
00:25:08,708 --> 00:25:09,708
Come on.
314
00:25:20,458 --> 00:25:21,875
- What are you doing?
- I'm tired.
315
00:25:23,875 --> 00:25:25,167
Come on, are you serious?
316
00:25:27,000 --> 00:25:28,667
- I haven't slept.
- No, you cannot sleep right now.
317
00:25:28,750 --> 00:25:30,375
- We have to go.
- Good night.
318
00:25:30,458 --> 00:25:31,458
Jai?
319
00:25:41,583 --> 00:25:44,167
Okay. I'm gonna count to three,
I swear to God.
320
00:25:46,667 --> 00:25:47,667
Three...
321
00:25:50,458 --> 00:25:51,458
two...
322
00:25:55,417 --> 00:25:56,583
and...
323
00:25:56,667 --> 00:25:59,208
- one.
- Fucker!
324
00:25:59,292 --> 00:26:00,292
You're fucking dead.
325
00:26:01,708 --> 00:26:02,917
You're dead, you're dead, you're dead!
326
00:26:13,083 --> 00:26:14,083
What happened?
327
00:26:25,917 --> 00:26:28,583
Royce, I totally understand
why you'd want to see signatures
328
00:26:28,667 --> 00:26:29,833
before you make the announcement, but...
329
00:26:33,500 --> 00:26:37,917
Of course. And our team has been working
with the Indians for the last six months.
330
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
They trust us.
331
00:26:40,542 --> 00:26:43,000
Jai, can we please go?
332
00:26:45,875 --> 00:26:47,542
No. We would have gotten signatures today,
333
00:26:47,625 --> 00:26:50,500
but some last minute stuff came up,
so we had to push the meeting to tomorrow.
334
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
Of course. I'm confident.
335
00:26:54,083 --> 00:26:55,208
We've got this, okay?
336
00:26:57,500 --> 00:27:00,708
Hello?
Jai, are you going to do this the entire--
337
00:27:34,833 --> 00:27:37,208
To satisfy my every need
338
00:27:37,292 --> 00:27:39,792
So would you be my inspiration
339
00:27:39,875 --> 00:27:42,208
When you think about what I mean
340
00:27:42,292 --> 00:27:44,250
Yeah, a real love
341
00:27:46,375 --> 00:27:49,042
I'm searching for a real love
342
00:27:52,000 --> 00:27:54,583
Yeah, real love
343
00:27:55,875 --> 00:28:00,500
I'm searching for a real love
344
00:28:00,583 --> 00:28:03,958
Play. Don't stop. Go on. Play.
345
00:28:04,042 --> 00:28:05,042
Come on.
346
00:28:12,500 --> 00:28:14,292
What does it mean?
347
00:28:14,375 --> 00:28:16,750
What can you do about it?
348
00:28:16,833 --> 00:28:18,333
What can you say?
349
00:28:18,417 --> 00:28:20,958
Don't know a thing about it
350
00:28:21,042 --> 00:28:23,000
It's a nightmare
351
00:28:23,083 --> 00:28:28,875
It's all negative, so hide away
352
00:28:28,958 --> 00:28:33,375
So hide away
353
00:28:33,458 --> 00:28:37,083
Real love
354
00:28:37,167 --> 00:28:43,000
Someone to set my heart free
355
00:28:46,750 --> 00:28:47,750
Amazing.
356
00:28:49,625 --> 00:28:51,667
That was awesome. Seriously.
357
00:28:53,375 --> 00:28:54,375
It's a nice guitar.
358
00:28:55,583 --> 00:28:56,750
You were really good.
359
00:28:58,000 --> 00:28:59,083
Did you find anything?
360
00:29:01,458 --> 00:29:03,167
- You don't want the guitar?
- No.
361
00:29:06,000 --> 00:29:07,458
Maybe you should cut your own album.
362
00:29:08,833 --> 00:29:11,500
Yeah, right.
That's all my clients need, right?
363
00:29:11,583 --> 00:29:13,250
Musicians can manage every musician.
364
00:29:14,792 --> 00:29:16,583
Anyway, are you done
with your shopping or not?
365
00:29:16,667 --> 00:29:18,583
You don't think
you should cut your own album?
366
00:29:20,125 --> 00:29:22,333
- Okay, I'm sorry, I'm sorry.
- Never mind.
367
00:29:22,417 --> 00:29:23,417
Listen.
368
00:29:24,625 --> 00:29:27,167
You were really good. Seriously.
369
00:29:27,250 --> 00:29:29,458
Such a flirt. I am out of here now.
370
00:29:33,875 --> 00:29:36,708
You bad cat! Oh, you bad cat!
371
00:29:38,875 --> 00:29:41,917
Yeah, naughty pussy. Naughty pussy.
372
00:29:42,000 --> 00:29:43,083
Naughty pussy.
373
00:29:45,208 --> 00:29:47,292
Who's your daddy now?
374
00:29:47,375 --> 00:29:50,542
You want to say sorry? No sorry.Pussy cat, pussy--
375
00:30:09,542 --> 00:30:11,208
Hey! What's going on?
376
00:30:12,625 --> 00:30:14,625
Let's go, time to empty out the theatre!
377
00:30:22,958 --> 00:30:23,958
Jai.
378
00:30:30,667 --> 00:30:31,667
Nice.
379
00:30:34,083 --> 00:30:35,417
Wait, I have something for you.
380
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
There's one more.
381
00:30:53,042 --> 00:30:54,042
Look at this.
382
00:30:57,542 --> 00:30:58,958
Drooling Superman.
383
00:31:15,250 --> 00:31:17,625
Run away.
384
00:31:20,875 --> 00:31:22,417
Oh, run away.
385
00:31:25,833 --> 00:31:28,125
Sir, order?
386
00:31:28,208 --> 00:31:29,750
Waiting for a friend, actually.
387
00:31:29,833 --> 00:31:31,333
- Okay!
- Excuse me?
388
00:31:31,417 --> 00:31:33,083
- Water, please.
- Bottle?
389
00:31:33,167 --> 00:31:34,167
- Yes, cold. Thank you.
- Yes, sir.
390
00:31:34,250 --> 00:31:35,250
Thank you.
391
00:31:46,792 --> 00:31:48,000
No, no, no. Bottled water, please!
392
00:31:51,000 --> 00:31:52,208
What the fuck, bro?
393
00:31:52,292 --> 00:31:53,292
Drink up, bitch!
394
00:32:04,458 --> 00:32:06,292
- Did you order?
- Where were you?
395
00:32:07,417 --> 00:32:10,000
- Couldn't you just go here?
- There was a line.
396
00:32:10,083 --> 00:32:12,958
- So?
- So, I had to go.
397
00:32:13,042 --> 00:32:14,042
What's good here?
398
00:32:15,125 --> 00:32:18,083
You tell me.
You're the one who loves this place.
399
00:32:18,167 --> 00:32:19,167
Okay, I'll tell you what...
400
00:32:21,167 --> 00:32:22,167
Anything you want.
401
00:32:23,333 --> 00:32:25,000
Thank you. That's so generous of you.
402
00:32:25,083 --> 00:32:26,625
Sahil.
403
00:32:26,708 --> 00:32:28,292
Please smile, my darling!
404
00:32:28,375 --> 00:32:30,375
If we don't order soon,
they'll pee in our food.
405
00:32:35,250 --> 00:32:36,833
- You're staring.
- So?
406
00:32:41,667 --> 00:32:42,667
Did we order that?
407
00:32:42,750 --> 00:32:43,875
I did.
408
00:32:43,958 --> 00:32:46,208
It's a little "Happy-New-Year
Happy-Birthday,
409
00:32:46,292 --> 00:32:49,833
Sorry-I-couldn't-come-the-last-two-times,
glad-I'm-really-here" cake.
410
00:32:49,917 --> 00:32:52,417
Right on, stud. Keep it up, very good.
411
00:32:52,500 --> 00:32:54,542
- Is it working?
- Oh, yeah, yeah.
412
00:32:54,625 --> 00:32:57,000
- I'm melting in your love as we speak.
- Great!
413
00:32:58,750 --> 00:32:59,750
Hey, what's that?
414
00:33:01,375 --> 00:33:02,542
Oh, my God.
415
00:33:05,833 --> 00:33:06,833
Damn it.
416
00:33:11,333 --> 00:33:13,125
- Thank you.
- Sorry, what was that?
417
00:33:14,000 --> 00:33:15,875
- Thank you.
- What?
418
00:33:18,583 --> 00:33:19,583
Thank you.
419
00:33:22,583 --> 00:33:23,583
Sahil...
420
00:33:25,333 --> 00:33:26,458
the candle is melting.
421
00:33:47,333 --> 00:33:48,750
The plan is...
422
00:33:48,833 --> 00:33:51,750
we are waking up at 6:00,
we'll pack now and get ready.
423
00:33:56,417 --> 00:33:57,500
You're not staying there.
424
00:34:04,375 --> 00:34:06,833
- Okay, okay, okay, come here.
- No, no, no.
425
00:34:18,375 --> 00:34:19,417
This is unbelievable.
426
00:34:22,958 --> 00:34:24,208
Who made you in charge?
427
00:34:24,292 --> 00:34:25,958
It's going to be fun.
428
00:34:26,042 --> 00:34:27,750
Do you even know what fun is?
429
00:34:29,417 --> 00:34:30,417
Yours.
430
00:34:32,333 --> 00:34:34,583
I got you a guitar, man!
431
00:34:34,667 --> 00:34:35,667
Thank you.
432
00:34:39,292 --> 00:34:40,958
I'm not going.
433
00:34:41,042 --> 00:34:42,042
Okay.
434
00:34:46,333 --> 00:34:48,625
Fine. Old man.
435
00:34:54,083 --> 00:34:58,083
At least give me a kiss
436
00:34:59,333 --> 00:35:01,417
Take a hike
437
00:35:09,583 --> 00:35:10,667
Hello?
438
00:35:12,583 --> 00:35:13,583
Can you hear me?
439
00:35:14,708 --> 00:35:16,250
Hello? Yeah. Okay, okay, okay.
440
00:35:17,375 --> 00:35:18,375
What is it?
441
00:35:20,042 --> 00:35:21,042
What did she do?
442
00:35:23,208 --> 00:35:24,250
Have you tried the syrup?
443
00:35:25,333 --> 00:35:26,500
She usually takes that.
444
00:35:29,500 --> 00:35:32,250
No, no, no.
She thinks everything is poison.
445
00:35:32,333 --> 00:35:33,333
Look, I just--
446
00:35:36,250 --> 00:35:37,250
I...
447
00:35:41,250 --> 00:35:44,125
You've got her for one weekend,
this is my every day!
448
00:35:44,208 --> 00:35:46,167
I don't know.
Make her a sandwich.
449
00:35:46,250 --> 00:35:48,208
Put them in there.
Sometimes she'll eat that.
450
00:35:51,375 --> 00:35:52,708
I'm sorry. I'm working.
451
00:35:59,917 --> 00:36:01,000
Yeah.
452
00:36:03,708 --> 00:36:05,708
You know what? Do what you want.
453
00:36:33,042 --> 00:36:34,042
How is she?
454
00:36:57,875 --> 00:36:59,583
Do you want to talk about it?
455
00:38:59,458 --> 00:39:00,458
Jai...
456
00:39:02,958 --> 00:39:03,958
Jai.
457
00:39:06,000 --> 00:39:07,000
What?
458
00:39:13,375 --> 00:39:14,833
I don't want to hurt you.
459
00:39:17,333 --> 00:39:19,083
You don't have to worry about me.
460
00:39:30,667 --> 00:39:32,375
Jai.
461
00:39:32,458 --> 00:39:33,458
Jai.
462
00:39:44,333 --> 00:39:46,417
Go to bed. We have an early morning.
463
00:40:13,000 --> 00:40:14,042
Good luck.
464
00:40:16,708 --> 00:40:17,708
I'm not going.
465
00:40:41,500 --> 00:40:42,500
Jai.
466
00:40:58,833 --> 00:41:00,583
Jai! Wait up.
467
00:41:33,875 --> 00:41:35,958
- Try it.
- What?
468
00:41:39,458 --> 00:41:41,292
Try it!
469
00:41:41,375 --> 00:41:43,333
Try it!
470
00:41:43,417 --> 00:41:44,708
Try it!
471
00:41:48,958 --> 00:41:50,500
Old man!
472
00:41:50,583 --> 00:41:52,208
Old man!
473
00:41:52,292 --> 00:41:53,292
Old man!
474
00:42:18,833 --> 00:42:19,875
That's where we're going.
475
00:42:24,083 --> 00:42:25,083
No.
476
00:42:28,083 --> 00:42:29,958
Okay.
477
00:42:30,042 --> 00:42:31,250
No.
478
00:42:31,333 --> 00:42:33,292
Yeah. Okay.
We'll just sit here. It's fine.
479
00:43:01,042 --> 00:43:02,667
You wanna see your Mumbai house?
480
00:43:07,792 --> 00:43:08,792
Who's looking after it?
481
00:43:11,500 --> 00:43:13,958
- We have a guy.
- Like a guard?
482
00:43:18,542 --> 00:43:20,750
Does Auntie miss it?
483
00:43:23,625 --> 00:43:24,625
No.
484
00:43:25,625 --> 00:43:28,167
Okay, fine.
485
00:43:28,250 --> 00:43:34,042
I'm so sorry I brought you
to this dirty, rocky place.
486
00:43:34,125 --> 00:43:35,542
I'm such a moron, no?
487
00:43:35,625 --> 00:43:38,667
Didn't let you sleep,
didn't let you eat.
488
00:43:38,750 --> 00:43:40,292
I barely let you take a shower.
489
00:43:42,083 --> 00:43:43,083
I'm a moron, right?
490
00:43:44,083 --> 00:43:45,208
Tell me I'm a moron, Jai.
491
00:43:48,792 --> 00:43:50,625
Jai.
492
00:43:50,708 --> 00:43:52,125
- Jai.
- Sahil.
493
00:43:56,583 --> 00:43:57,667
Okay, I'll lead.
494
00:44:47,583 --> 00:44:49,583
Oh, come on!
Are you seriously going to stop there?
495
00:44:51,542 --> 00:44:52,542
Come-- no.
496
00:44:55,417 --> 00:44:56,417
I'll...
497
00:44:58,000 --> 00:44:59,000
kiss you.
498
00:45:02,917 --> 00:45:03,917
Come.
499
00:46:34,125 --> 00:46:35,125
What?
500
00:47:05,583 --> 00:47:06,583
Jai.
501
00:47:09,792 --> 00:47:10,792
- Jai!
- What?
502
00:47:10,875 --> 00:47:13,292
I'm going to settle the room bill,
be ready by the time I'm back.
503
00:47:13,375 --> 00:47:14,417
Just take my credit card.
504
00:47:14,500 --> 00:47:17,125
- No, no. I've got it.
- Just take the card.
505
00:47:22,250 --> 00:47:24,500
- Hurry up.
- Just take the card.
506
00:47:58,042 --> 00:47:59,042
Do you need any help?
507
00:48:03,667 --> 00:48:05,458
Where did you find this kinda stuff?
508
00:48:14,458 --> 00:48:15,458
So how's work?
509
00:48:16,583 --> 00:48:18,292
What about it?
510
00:48:18,375 --> 00:48:19,667
What are you working on right now?
511
00:48:20,833 --> 00:48:21,833
Just some stuff.
512
00:48:25,833 --> 00:48:27,458
It's just this thing I have to finish.
513
00:48:28,708 --> 00:48:29,708
What is it?
514
00:48:30,708 --> 00:48:31,708
Real estate.
515
00:48:32,875 --> 00:48:33,875
Okay.
516
00:48:41,667 --> 00:48:46,083
Commercial. The builders are in debt
so we are moving in.
517
00:48:46,167 --> 00:48:47,167
Okay.
518
00:48:48,625 --> 00:48:50,125
They have to sell their units.
519
00:48:53,167 --> 00:48:54,625
Cool.
520
00:48:54,708 --> 00:48:57,458
- So, what's the meeting for?
- Nothing major.
521
00:48:57,542 --> 00:48:59,417
Finishing touches.
Need a couple of signatures
522
00:48:59,500 --> 00:49:02,333
and then we get to announce it
to our buyers.
523
00:49:03,500 --> 00:49:04,500
Cool.
524
00:49:17,958 --> 00:49:20,750
So... how's Nafisa?
525
00:49:21,792 --> 00:49:23,500
- You're such an asshole.
- What?
526
00:49:26,333 --> 00:49:28,000
I didn't know how to tell Mom about her.
527
00:49:28,083 --> 00:49:30,208
- Why? She would have been fine with it.
- Yeah.
528
00:49:30,292 --> 00:49:32,625
Mom helping Nafisa wear hijab? Totally.
529
00:49:35,667 --> 00:49:36,750
Mom's cool, you know.
530
00:49:36,833 --> 00:49:39,125
She's just from a different time,
that's all.
531
00:49:39,208 --> 00:49:40,792
Does she miss Mumbai?
532
00:49:40,875 --> 00:49:43,250
Hates Manhattan.
Hates me for dragging her there.
533
00:49:44,542 --> 00:49:45,542
She'll get used to it.
534
00:49:47,375 --> 00:49:49,250
It's hard to say anything with her
anymore.
535
00:49:49,333 --> 00:49:51,500
I mean, her memory
is pretty done, you know.
536
00:49:51,583 --> 00:49:55,042
She still thinks Dad is alive.
Waiting for her, here.
537
00:49:57,000 --> 00:49:58,625
Why don't you bring her
with you next time?
538
00:49:58,708 --> 00:50:01,250
No, that's just going to make
things worse.
539
00:50:09,042 --> 00:50:10,042
Are you okay?
540
00:50:11,958 --> 00:50:12,958
Yeah.
541
00:50:14,667 --> 00:50:17,125
I mean, after all, this is my weekend.
542
00:50:21,667 --> 00:50:23,042
So is Alex the "I love you" type?
543
00:50:24,292 --> 00:50:25,708
Meaning?
544
00:50:25,792 --> 00:50:26,792
Does he say I love you?
545
00:50:28,083 --> 00:50:30,750
- Yeah, when he screws up.
- Why are you blushing?
546
00:50:30,833 --> 00:50:31,833
I am not blushing.
547
00:50:32,958 --> 00:50:34,042
He's an idiot, okay?
548
00:50:34,125 --> 00:50:36,292
- And you're not?
- I'm with him, am I not?
549
00:50:37,875 --> 00:50:38,875
You love him?
550
00:50:40,500 --> 00:50:41,625
We fight too much.
551
00:50:43,000 --> 00:50:46,417
He just doesn't grow up,
which makes me feel like I'm aging faster.
552
00:50:50,375 --> 00:50:51,375
But you love him?
553
00:51:12,208 --> 00:51:14,875
Nitesh, where are your shoes?
554
00:51:14,958 --> 00:51:16,292
Let's go. Come on.
555
00:51:39,917 --> 00:51:42,500
- Oh, wow!
- Everything okay with your room, sir?
556
00:51:42,583 --> 00:51:44,167
- Yeah, thank you.
- My pleasure.
557
00:51:44,250 --> 00:51:46,583
And you're not even staying
the night, huh?
558
00:51:46,667 --> 00:51:47,667
Corporate account.
559
00:51:49,125 --> 00:51:50,667
Thank you, capitalism.
560
00:51:56,833 --> 00:51:58,167
Look at that ocean!
561
00:51:59,167 --> 00:52:01,000
Are they here?
562
00:52:01,083 --> 00:52:02,083
Fifteen minutes.
563
00:52:03,333 --> 00:52:05,583
The bed looks at Sahil
and Sahil looks at the bed.
564
00:52:05,667 --> 00:52:07,125
Will he make the jump? Will he?
565
00:52:09,208 --> 00:52:10,875
He made it.
566
00:52:34,542 --> 00:52:36,083
Hey! Tie or no tie?
567
00:52:39,208 --> 00:52:40,917
Sahil.
568
00:52:41,000 --> 00:52:42,000
Too hot for a tie.
569
00:52:46,958 --> 00:52:49,708
Be ready. Back in an hour, tops.
570
00:52:49,792 --> 00:52:52,833
- Where is the thing?
- Business center.
571
00:52:52,917 --> 00:52:53,917
Best of luck.
572
00:53:03,958 --> 00:53:04,958
Hello.
573
00:53:06,083 --> 00:53:09,792
So, so sorry about the delay.
We were on the road, actually.
574
00:53:09,875 --> 00:53:12,875
- Thank you so much for your car.
- No worries, man, no worries.
575
00:53:12,958 --> 00:53:14,375
- Hi, how are you?
- Fine.
576
00:53:14,458 --> 00:53:16,208
How are you? How are you?
577
00:53:16,292 --> 00:53:19,500
- So how's my baby?
- As beautiful as ever.
578
00:53:19,583 --> 00:53:21,375
It's really surprising that you guys
were driving, you know?
579
00:53:21,458 --> 00:53:23,500
Not many people prefer it. Indian roads.
580
00:53:23,583 --> 00:53:25,917
Oh, my friend drove, actually.
581
00:53:26,000 --> 00:53:27,500
Should have taken the driver, no?
582
00:53:27,583 --> 00:53:29,042
- Would have been more comfortable.
- No, no, that's fine.
583
00:53:29,125 --> 00:53:31,083
It was nice, actually, and...
584
00:53:32,333 --> 00:53:33,625
It's with the hotel valet.
585
00:53:33,708 --> 00:53:35,750
- Take it to the airport, man!
- No, thank you so much.
586
00:53:35,833 --> 00:53:38,125
- Really take it. It's fine.
- Absolutely not. I'll use the hotel car.
587
00:53:38,208 --> 00:53:39,500
- Thank you.
- All right.
588
00:53:40,917 --> 00:53:42,667
Let me first start
589
00:53:42,750 --> 00:53:46,083
by congratulating all of us
on this terrific step.
590
00:53:46,167 --> 00:53:50,500
Everyone in the city sends their regards,
especially Royce on this fantastic move.
591
00:53:50,583 --> 00:53:52,458
They know how hard we've worked on this.
592
00:53:52,542 --> 00:53:55,375
And the fact that this is culminating
into a deal today,
593
00:53:55,458 --> 00:53:56,625
we should all be very proud.
594
00:53:59,667 --> 00:54:01,500
So, shall we sign?
595
00:54:03,375 --> 00:54:05,958
Actually, something came up.
It's not that big, but it's...
596
00:54:06,042 --> 00:54:07,042
What's that?
597
00:54:07,125 --> 00:54:09,250
No, just these two builders,
don't worry about it too much.
598
00:54:09,333 --> 00:54:10,333
What does that mean?
599
00:54:12,083 --> 00:54:15,500
Well, these two guys
are not really happy with the valuation.
600
00:54:15,583 --> 00:54:18,083
Everyone else has signed except these two
and we're working on it.
601
00:54:18,167 --> 00:54:19,875
They'll get to it,
they are just a little, you know...
602
00:54:19,958 --> 00:54:22,875
- the thing with the valuation.
- I really don't understand.
603
00:54:23,917 --> 00:54:24,917
We were done.
604
00:54:26,208 --> 00:54:29,375
I got on a plane and flew here
because you told me we were done.
605
00:54:29,458 --> 00:54:31,292
I told Royce you were done.
606
00:54:31,375 --> 00:54:32,542
That's why I flew here.
607
00:54:33,708 --> 00:54:34,917
We'll work something out.
608
00:54:37,042 --> 00:54:39,125
Okay, it's all solvable,
don't worry about it.
609
00:54:39,208 --> 00:54:40,542
See, there are those two builders--
610
00:54:40,625 --> 00:54:43,375
we were discussing these numbers
internally, and...
611
00:54:43,458 --> 00:54:45,500
- the commission needs to be looked at--
- That's not possible.
612
00:54:45,583 --> 00:54:47,917
Jai, it's a commission,
numbers are still the same.
613
00:54:48,000 --> 00:54:49,583
Don't...
614
00:54:49,667 --> 00:54:51,000
I really don't understand.
615
00:54:52,542 --> 00:54:55,167
Let's both adjust. Not a problem.
616
00:54:55,250 --> 00:54:57,833
Why are we still adjusting commissions
if this is a closed deal?
617
00:54:57,917 --> 00:54:59,667
You chose to announce the deal.
618
00:54:59,750 --> 00:55:01,833
It is not closed.
619
00:55:01,917 --> 00:55:04,625
Hey. Sorry, sorry.
620
00:55:04,708 --> 00:55:05,875
Hey, everyone, so sorry.
621
00:55:07,333 --> 00:55:10,208
I left my black AUX cable
thing in the car.
622
00:55:11,375 --> 00:55:12,375
Sure.
623
00:55:14,292 --> 00:55:15,292
Thanks.
624
00:55:21,875 --> 00:55:22,875
He's your friend?
625
00:55:26,792 --> 00:55:28,875
- Shall we continue?
- Please.
626
00:55:28,958 --> 00:55:30,542
As I was saying,
627
00:55:30,625 --> 00:55:33,833
the numbers are still the same,
we need to re-look at the commission,
628
00:55:33,917 --> 00:55:36,250
and it will be ideal if you just have
a look at these numbers.
629
00:55:36,333 --> 00:55:39,500
You see, these two builders,
they will sign, that's not a big worry.
630
00:55:39,583 --> 00:55:42,792
It still makes sense.
It's profitable for you and us.
631
00:55:42,875 --> 00:55:45,292
We all can still make
a lot of money with this.
632
00:55:45,375 --> 00:55:49,417
And I don't think you should hesitate.
Just, let's sign this.
633
00:55:54,625 --> 00:55:57,167
- She's right on there.
- What's up, sweet cheeks?
634
00:55:59,708 --> 00:56:01,167
What?
635
00:56:02,333 --> 00:56:03,333
Okay.
636
00:56:05,500 --> 00:56:06,625
Why are you pissed?
637
00:56:07,875 --> 00:56:08,875
Why do you think?
638
00:56:10,333 --> 00:56:12,208
I thought you didn't care
what those people think.
639
00:56:12,292 --> 00:56:13,417
You're their boss, right?
640
00:56:17,208 --> 00:56:18,292
How old are you?
641
00:56:20,542 --> 00:56:21,542
Okay.
642
00:56:25,583 --> 00:56:26,583
Are you dressed?
643
00:56:28,750 --> 00:56:30,542
Am I dressed?
644
00:56:30,625 --> 00:56:34,292
Yes. It's a simple question.
We have dinner plans, so are you dressed?
645
00:56:37,042 --> 00:56:39,167
Okay. Can you just tell me what happened?
646
00:56:42,583 --> 00:56:43,583
What?
647
00:56:45,125 --> 00:56:47,583
Okay, fine, I'll get dressed.
648
00:56:47,667 --> 00:56:49,667
It will take me five minutes,
I don't know why you're making--
649
00:56:52,208 --> 00:56:54,208
This must be fun for you, right?
650
00:56:54,292 --> 00:56:56,958
- Jai, what are you doing?
- Pulling me, pushing me.
651
00:56:57,042 --> 00:56:58,375
You like fucking with me, right?
652
00:56:59,458 --> 00:57:00,958
Jai.
653
00:57:01,042 --> 00:57:02,292
I like you.
654
00:57:03,333 --> 00:57:04,333
You know that.
655
00:57:06,792 --> 00:57:08,208
And what do you think, I don't like you?
656
00:57:09,917 --> 00:57:11,417
Three days ago you told me you were coming
657
00:57:11,500 --> 00:57:13,417
and I dropped everything
to be here with you.
658
00:57:13,500 --> 00:57:14,625
Why do you think that is?
659
00:57:17,375 --> 00:57:19,500
You're not here because you like me.
660
00:57:19,583 --> 00:57:20,583
Then what else?
661
00:57:31,667 --> 00:57:32,667
What?
662
00:57:36,625 --> 00:57:37,625
Who pays for all this?
663
00:57:40,000 --> 00:57:42,583
The dinners, the cars, Macau last year.
664
00:57:47,333 --> 00:57:48,625
- Seriously?
- Yeah.
665
00:57:52,292 --> 00:57:54,083
Okay. You're sick.
666
00:57:56,167 --> 00:57:59,417
The universe doesn't revolve around you.
Do you know what was happening down there?
667
00:57:59,500 --> 00:58:02,458
Okay, you said
you were cool with it, all right?
668
00:58:02,542 --> 00:58:05,792
I only came down there to show you
how not cool with it you actually are.
669
00:58:07,500 --> 00:58:08,542
You think you've scaled Everest
670
00:58:08,625 --> 00:58:10,375
because people know
you can take a cock up your ass?
671
00:58:11,667 --> 00:58:14,042
- Where are you going?
- Goodbye, Jai.
672
00:58:15,333 --> 00:58:17,250
- We have a dinner.
- Yeah, have fun.
673
00:58:17,333 --> 00:58:20,833
- What are you doing? Just stop!
- No.
674
00:58:20,917 --> 00:58:22,250
Just because I said something for once?
675
00:58:25,625 --> 00:58:26,625
Stop it!
676
00:58:31,000 --> 00:58:32,000
I like you.
677
00:58:33,583 --> 00:58:34,875
But I'm not your toy.
678
00:58:37,083 --> 00:58:38,083
Fine.
679
00:58:41,250 --> 00:58:42,500
So just stop being nice.
680
00:58:44,875 --> 00:58:45,875
Okay.
681
00:58:58,375 --> 00:58:59,833
Jai, this is not what you want.
682
00:59:03,958 --> 00:59:06,500
Jai. Jai, stop. Please, stop.
683
00:59:09,333 --> 00:59:10,333
Jai!
684
00:59:13,875 --> 00:59:14,875
Jai, what are you...?
685
00:59:19,208 --> 00:59:20,208
Jai.
686
00:59:21,417 --> 00:59:22,458
Jai, please.
687
00:59:23,542 --> 00:59:24,875
Jai, what are you doing?
688
00:59:36,042 --> 00:59:37,042
Jai.
689
00:59:40,250 --> 00:59:41,458
Jai, please. Jai.
690
01:01:32,625 --> 01:01:33,625
I'm so sorry.
691
01:01:52,667 --> 01:01:53,708
You don't have to stay.
692
01:02:48,250 --> 01:02:50,042
Sir, table for two?
693
01:02:50,125 --> 01:02:51,708
No, we're meeting someone here,
actually.
694
01:02:52,500 --> 01:02:53,500
Please.
695
01:02:57,250 --> 01:02:58,250
So, so sorry.
696
01:02:58,333 --> 01:03:00,667
You know you never have
to apologize for that with me.
697
01:03:00,750 --> 01:03:02,583
- Hey.
- Hi!
698
01:03:02,667 --> 01:03:04,167
What are you wearing?
699
01:03:04,250 --> 01:03:06,000
He said dinner jacket,
didn't say what kind.
700
01:03:06,083 --> 01:03:07,708
- You look good.
- Thank you.
701
01:03:07,792 --> 01:03:10,042
And this is Junior.
702
01:03:10,125 --> 01:03:11,875
Aadit. What's up?
703
01:03:11,958 --> 01:03:14,208
That's Jai
and that complaint box there is Sahil.
704
01:03:14,292 --> 01:03:15,292
Hi.
705
01:03:16,417 --> 01:03:18,208
- Switch.
- What?
706
01:03:18,292 --> 01:03:20,167
I see this guy every day.
707
01:03:20,250 --> 01:03:22,125
I wanna sit with the Yank.
708
01:03:24,500 --> 01:03:25,542
So, Jai...
709
01:03:26,583 --> 01:03:27,792
I've ordered us some wine.
710
01:03:29,000 --> 01:03:30,542
- White.
- Cool.
711
01:03:30,625 --> 01:03:32,917
The most expensive one.
712
01:03:33,000 --> 01:03:34,458
What's your problem? He's paying.
713
01:03:36,250 --> 01:03:37,792
Do you even know what to look for?
714
01:03:39,708 --> 01:03:41,125
- Aadit, right?
- Yeah.
715
01:03:42,125 --> 01:03:44,542
- What's up?
- You were gone. I got horny.
716
01:03:44,625 --> 01:03:47,500
- What are you saying?
- He's working on the commercial.
717
01:03:47,583 --> 01:03:51,167
- And?
- And I invited him to dinner.
718
01:03:51,250 --> 01:03:52,375
You guys are doing a commercial?
719
01:03:54,292 --> 01:03:55,292
What's it for?
720
01:03:57,458 --> 01:04:00,417
- Seriously?
- You're ridiculous.
721
01:04:00,500 --> 01:04:01,500
I don't know.
722
01:04:02,958 --> 01:04:05,917
- Fans? Bajaj fans?
- You're joking, right?
723
01:04:06,000 --> 01:04:08,292
- Bulbs?
- Scooty.
724
01:04:08,375 --> 01:04:10,833
- Bajaj Scooty!
- It's not even Bajaj.
725
01:04:10,917 --> 01:04:12,417
- And you're fired!
- Wha--?
726
01:04:12,500 --> 01:04:13,750
Who will do the work, Alex?
727
01:04:14,833 --> 01:04:16,042
Why is he being mean?
728
01:04:16,125 --> 01:04:18,000
You don't even know
the name of the product.
729
01:04:18,083 --> 01:04:20,083
But the work got done, right?
730
01:04:20,167 --> 01:04:21,625
Jai.
731
01:04:21,708 --> 01:04:24,042
What's wrong? You're not saying anything.
732
01:04:24,125 --> 01:04:25,375
Okay. Okay. Okay, toast!
733
01:04:26,417 --> 01:04:29,333
- To?
- To new partners.
734
01:04:31,083 --> 01:04:32,208
How about to happiness?
735
01:04:33,542 --> 01:04:34,625
More than our fair share.
736
01:04:36,500 --> 01:04:37,667
Happiness is awesome.
737
01:04:39,750 --> 01:04:42,708
I know we had our shirts off,
did we have our pants on?
738
01:04:42,792 --> 01:04:45,875
- Can you please stop?
- He's eating my face and I'm like...
739
01:04:47,333 --> 01:04:48,917
And then, bam!
740
01:04:49,000 --> 01:04:50,083
The door opens.
741
01:04:52,208 --> 01:04:54,333
- He was supposed to lock it.
- I did lock it.
742
01:04:54,417 --> 01:04:56,458
But well, it opens.
743
01:04:56,542 --> 01:04:59,958
I turn around
and it's the groom's mother.
744
01:05:00,125 --> 01:05:01,125
Shut up!
745
01:05:01,208 --> 01:05:03,292
Auntie, she's in a sari holding some...
746
01:05:03,375 --> 01:05:05,792
what was that?
Stack of sweets or something.
747
01:05:05,875 --> 01:05:08,208
This one goes under the bed,
obviously.
748
01:05:08,292 --> 01:05:11,333
I'm standing there.
Pants around my ankles.
749
01:05:11,417 --> 01:05:12,750
- Big boner--
- Alex!
750
01:05:16,292 --> 01:05:18,375
- Just stop.
- What did she say?
751
01:05:18,458 --> 01:05:20,875
"Son, it's the honeymoon suite!"
752
01:05:23,667 --> 01:05:26,417
Okay, can you stop laughing?
She was very sweet about it.
753
01:05:26,500 --> 01:05:28,708
I've never seen his face turn redder.
754
01:05:32,042 --> 01:05:34,375
- Is he like this on set?
- Oh, he's the best!
755
01:05:40,542 --> 01:05:41,792
This place isn't Mumbai.
756
01:05:42,833 --> 01:05:44,792
I don't know why
you always choose places like this.
757
01:05:44,875 --> 01:05:47,625
Because I was trying to cater
to everyone's needs, Alex.
758
01:05:47,708 --> 01:05:52,250
- We should have taken him to Hakim's.
- He has a flight to catch.
759
01:05:52,333 --> 01:05:53,583
The food looks delicious.
760
01:05:55,333 --> 01:05:57,458
Can you two stop bickering?
761
01:05:57,542 --> 01:05:59,667
He hasn't even asked me
the real question yet.
762
01:05:59,750 --> 01:06:01,458
- Which is?
- Ask him.
763
01:06:01,542 --> 01:06:04,000
I have no idea what he's talking about.
764
01:06:04,083 --> 01:06:05,083
Tell me.
765
01:06:06,375 --> 01:06:08,500
- I know you haven't.
- What?
766
01:06:10,000 --> 01:06:11,958
I didn't want to spoil my mood
so I didn't say any--
767
01:06:12,042 --> 01:06:14,125
Relax! I took care of it.
768
01:06:18,375 --> 01:06:20,000
Is he talking about the electricity bill?
769
01:06:21,625 --> 01:06:23,708
- You told him?
- I didn't tell him, it...
770
01:06:25,292 --> 01:06:27,500
- Came up.
- So that's what you did the whole trip?
771
01:06:27,583 --> 01:06:29,750
- Bitched about me?
- Yeah. Most of it.
772
01:06:33,417 --> 01:06:34,792
So the S&P didn't work?
773
01:06:36,958 --> 01:06:38,750
No.
774
01:06:38,833 --> 01:06:39,833
What about the steel thingy?
775
01:06:41,042 --> 01:06:42,042
Too volatile.
776
01:06:43,750 --> 01:06:45,667
Can't pay the bill, but you'll invest?
777
01:06:45,750 --> 01:06:47,917
Spend money to make money, baby!
778
01:06:49,542 --> 01:06:51,917
Hey! So you got the...?
779
01:06:56,167 --> 01:06:58,667
Good boy! The party continues!
780
01:07:03,167 --> 01:07:04,167
Come, come.
781
01:07:12,042 --> 01:07:13,333
Oh, yeah, that...
782
01:07:14,500 --> 01:07:16,042
that was a surprise, actually.
783
01:07:18,458 --> 01:07:23,000
I saw it at a gift shop earlier
and then...
784
01:07:23,083 --> 01:07:24,625
we went for dinner to this place
785
01:07:24,708 --> 01:07:27,708
and the waiter
suddenly just shows up with it!
786
01:07:29,167 --> 01:07:30,500
It was a lot of fun, actually.
787
01:07:30,583 --> 01:07:33,917
And, next time you have to come.
You just have to.
788
01:07:41,292 --> 01:07:43,083
- What?
- Play.
789
01:07:44,125 --> 01:07:45,667
- Are you mad?
- I'm serious.
790
01:07:47,292 --> 01:07:49,167
What is tonight? Like, talent night?
791
01:08:12,708 --> 01:08:14,250
No way.
792
01:08:14,333 --> 01:08:16,292
Yes, way. Come.
793
01:08:16,375 --> 01:08:17,375
No.
794
01:08:38,667 --> 01:08:39,750
Play that moon song.
795
01:08:40,792 --> 01:08:41,792
Don't be stupid.
796
01:08:43,125 --> 01:08:45,208
- Have you heard this?
- I'm gonna have to re-string this.
797
01:08:45,292 --> 01:08:48,667
Written by him. Beautiful song.
798
01:08:48,750 --> 01:08:50,208
- It's not a song.
- Can--
799
01:08:51,542 --> 01:08:53,583
Can you please insist?
800
01:08:53,667 --> 01:08:55,792
- He won't say no to you.
- No.
801
01:08:55,875 --> 01:08:59,083
Sahil. Sahil! Come on, please!
802
01:08:59,167 --> 01:09:01,208
Don't be a spoilsport. Come on! Sing.
803
01:09:07,000 --> 01:09:08,000
Thanks.
804
01:09:13,208 --> 01:09:18,583
A moon in the clouds
805
01:09:22,583 --> 01:09:27,000
Waits all night
806
01:09:31,417 --> 01:09:35,750
And she knows not
807
01:09:40,000 --> 01:09:43,833
Whether she's yours or mine
808
01:09:46,625 --> 01:09:51,125
A moon in the clouds
809
01:09:51,208 --> 01:09:54,625
Waits all night
810
01:09:54,708 --> 01:09:58,708
And she knows not
811
01:09:58,792 --> 01:10:02,500
Whether she's yours or mine
812
01:10:02,583 --> 01:10:06,292
Anyone can claim her
813
01:10:06,375 --> 01:10:09,583
Who does she belong to?
814
01:10:09,667 --> 01:10:13,375
Do you know?
815
01:10:13,458 --> 01:10:16,667
No, no, no. Come on, play ahead!
816
01:10:17,375 --> 01:10:19,667
Come on, Jai, come on.
We're all enjoying. Come on.
817
01:10:19,750 --> 01:10:22,250
Please play. Who can know...
We're getting into the groove, man.
818
01:10:22,333 --> 01:10:23,333
Come on.
819
01:10:27,375 --> 01:10:30,125
Who can know?
820
01:10:31,458 --> 01:10:34,625
Who can know?
821
01:10:34,708 --> 01:10:37,792
Let it go
822
01:10:37,875 --> 01:10:42,167
This song I sing
823
01:10:43,500 --> 01:10:50,375
We'll sing this song some other night
824
01:10:51,125 --> 01:10:54,208
Let it go
825
01:10:54,292 --> 01:10:57,292
- Let it go
- No, no, no.
826
01:10:57,375 --> 01:11:00,208
This song you sing
827
01:11:00,292 --> 01:11:03,875
-We'll sing this song some other night
-What are you doing?
828
01:11:06,458 --> 01:11:07,875
How's that?
829
01:11:07,958 --> 01:11:09,042
Did you actually write that?
830
01:11:14,042 --> 01:11:15,042
What?
831
01:11:16,625 --> 01:11:17,625
Gotta go.
832
01:11:18,792 --> 01:11:19,792
Now?
833
01:11:21,000 --> 01:11:22,000
Got work in the morning.
834
01:11:25,917 --> 01:11:26,917
Drop him at the airport?
835
01:11:30,375 --> 01:11:31,375
Sorry, can't.
836
01:11:51,125 --> 01:11:52,125
Stay.
837
01:11:55,125 --> 01:11:56,125
Seriously. Stay.
838
01:11:58,292 --> 01:11:59,417
And how will I get home?
839
01:12:01,167 --> 01:12:02,167
Take a taxi.
840
01:12:08,292 --> 01:12:10,000
Good.
841
01:12:10,083 --> 01:12:11,083
Junior.
842
01:12:14,125 --> 01:12:16,792
- Junior!
- Oh, wow!
843
01:12:16,875 --> 01:12:18,250
- What?
- We're leaving.
844
01:12:19,458 --> 01:12:20,458
Okay.
845
01:12:21,833 --> 01:12:24,208
- Now.
- Okay, okay, okay.
846
01:12:25,417 --> 01:12:27,333
Hold on. I forgot something.
847
01:12:37,333 --> 01:12:39,333
- Let me get your bag.
- No, you don't have to do that.
848
01:12:39,417 --> 01:12:40,417
It's okay.
849
01:12:44,042 --> 01:12:45,042
What the hell is in here?
850
01:12:46,083 --> 01:12:47,083
Junior.
851
01:12:49,333 --> 01:12:51,250
- Come on!
- It's okay.
852
01:12:51,333 --> 01:12:52,625
Saved his ass on set today.
853
01:12:59,583 --> 01:13:00,583
Thank you.
854
01:13:08,042 --> 01:13:09,042
Thank you.
855
01:13:22,500 --> 01:13:23,500
This way.
856
01:13:24,500 --> 01:13:26,667
Give me that joint.
You can't smoke in the hallway.
857
01:13:26,750 --> 01:13:27,833
You're not my mom.
858
01:15:41,708 --> 01:15:43,042
Thank you for the guitar, by the way.
859
01:15:44,292 --> 01:15:45,375
I love it.
860
01:16:00,458 --> 01:16:01,625
What?
861
01:16:08,583 --> 01:16:09,583
Stay.
862
01:16:11,083 --> 01:16:12,833
What?
863
01:16:12,917 --> 01:16:14,583
I have to go.
864
01:16:14,667 --> 01:16:15,667
I'm sorry.
865
01:16:17,542 --> 01:16:18,542
Take care.
866
01:16:21,833 --> 01:16:22,833
No.
867
01:16:24,083 --> 01:16:26,042
Jai, don't, please.
868
01:16:26,125 --> 01:16:27,333
This will never be anything.
869
01:16:28,875 --> 01:16:29,875
I know that.
870
01:16:31,167 --> 01:16:33,250
- I still like you.
- No. Jai, don't.
871
01:16:33,333 --> 01:16:34,958
You're good to me.
872
01:16:35,042 --> 01:16:36,042
Don't do this.
873
01:16:36,125 --> 01:16:37,500
Tomorrow,
you're going to realize what I did.
874
01:16:37,583 --> 01:16:39,250
- Jai, don't.
- You're gonna hate me.
875
01:16:39,333 --> 01:16:40,333
Don't say that.
876
01:16:42,167 --> 01:16:44,417
- Please.
- I'm sorry.
877
01:16:44,500 --> 01:16:46,625
No, stop saying you're sorry, okay?
Nothing happened.
878
01:16:46,708 --> 01:16:49,208
- I have to go.
- Listen to me. Nothing happened.
879
01:16:51,917 --> 01:16:53,667
It's-- Jai.
880
01:16:53,750 --> 01:16:54,833
It's okay.
881
01:16:55,583 --> 01:16:56,583
It's okay.
882
01:16:59,000 --> 01:17:01,875
Don't do that.
Makes it all 100 times harder.
883
01:17:01,958 --> 01:17:03,875
No. Jai, Jai--
884
01:17:03,958 --> 01:17:05,125
- Jai, please.
- Stay.
885
01:17:08,417 --> 01:17:09,417
Jai.
886
01:17:11,542 --> 01:17:12,542
It's gonna be okay.
887
01:17:15,750 --> 01:17:16,750
No, no, no.
888
01:17:16,833 --> 01:17:18,792
No, no, no, no.
889
01:17:20,125 --> 01:17:21,125
Stay.
890
01:17:22,708 --> 01:17:24,917
No, no, no, no. Jai!
891
01:17:25,000 --> 01:17:26,000
Jai!
892
01:19:15,875 --> 01:19:16,917
What?
893
01:19:23,583 --> 01:19:24,583
I'm confused.
894
01:19:29,000 --> 01:19:32,208
Good evening, ladies and gentlemen,may I have your attention please?
895
01:19:50,125 --> 01:19:51,125
Happy?
896
01:19:56,333 --> 01:19:57,333
Come sit. Get in, get in.
897
01:19:59,042 --> 01:20:00,042
Get in, get in, get in.
898
01:20:35,958 --> 01:20:36,958
All good?
899
01:21:18,458 --> 01:21:19,458
What?
900
01:21:20,708 --> 01:21:21,708
He needed a ride.
901
01:21:38,208 --> 01:21:39,708
Can I help you with anything else?
902
01:22:31,417 --> 01:22:32,417
What?
903
01:23:21,958 --> 01:23:22,958
What happened?
904
01:23:38,625 --> 01:23:39,625
What?
905
01:23:46,583 --> 01:23:47,625
Are you in "loev"?
906
01:23:50,667 --> 01:23:52,833
Do you have to say everything
that comes into your mind?
907
01:23:55,292 --> 01:23:56,292
Yup.
908
01:23:58,792 --> 01:24:01,542
You guys are so gay.
909
01:24:01,625 --> 01:24:03,667
Motherfucker! Asshole!
910
01:24:03,750 --> 01:24:05,500
I told you never to speak.
911
01:24:06,917 --> 01:24:08,125
What the hell is wrong with you, man?
912
01:24:09,375 --> 01:24:10,750
Sahil, break up with him.
913
01:24:15,167 --> 01:24:16,167
By the way, I'm sorry.
914
01:24:17,542 --> 01:24:18,542
What?
915
01:24:19,833 --> 01:24:21,792
I'm telling you in advance,
please don't be mad.
916
01:24:21,875 --> 01:24:24,625
- Oh, Jesus!
- That's why I'm telling you in advance.
917
01:24:24,708 --> 01:24:26,292
- That's why I'm--
- You didn't pay the bill.
918
01:24:28,250 --> 01:24:30,917
I'm doing it tomorrow.
Hundred percent done.
919
01:24:31,000 --> 01:24:32,167
I've made an appointment
and set an alarm!
920
01:24:32,250 --> 01:24:33,250
It's fine.
921
01:24:36,250 --> 01:24:37,875
- What?
- It's okay.
922
01:24:43,458 --> 01:24:45,792
Now I'm really scared.
923
01:24:45,875 --> 01:24:48,417
Let's do it now.
I'm gonna call my brother,
924
01:24:48,500 --> 01:24:50,208
have him ring up some minister
or something.
925
01:24:50,292 --> 01:24:51,667
- Let's just go home.
- No!
926
01:24:52,792 --> 01:24:54,792
I know what this is. Don't laugh.
927
01:24:56,875 --> 01:24:57,875
Jesus.
927
01:24:58,305 --> 01:25:04,712
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org63420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.