Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,460 --> 00:00:11,460
PREVIOUSLY ON "GREENLEAF"...
2
00:00:11,460 --> 00:00:14,160
I KNOW YOU HAD AN AFFAIR
WITH LIONEL.
3
00:00:14,160 --> 00:00:15,560
THIS JUST
CAME FOR YOU, MA'AM.
4
00:00:15,560 --> 00:00:17,730
James: THE FIRST LADY
IS JOINING ME UP HERE TODAY
5
00:00:17,730 --> 00:00:19,790
BECAUSE WE HAVE
SOME NEWS TO SHARE.
6
00:00:19,800 --> 00:00:21,790
WE'RE DIVORCING.
[ GASPS ]
7
00:00:21,800 --> 00:00:23,430
YOU CAN HAVE THE HOUSE.
8
00:00:23,430 --> 00:00:24,990
I'LL TAKE CARE OF
THE IRS BILL,
9
00:00:25,000 --> 00:00:26,590
BUT YOU HAVE TO LEAVE
THE CHURCH.
10
00:00:26,600 --> 00:00:28,060
GRACE, I TRUST YOU.
11
00:00:28,060 --> 00:00:31,730
IF YOU SAY THAT THIS IS
THE CASE, THEN THIS IS THE CASE.
12
00:00:31,730 --> 00:00:33,490
WHAT ABOUT
MY SILVER JUBILEE?
13
00:00:33,500 --> 00:00:34,890
OH, YOU MEAN
THE SILVER JUBILEE
14
00:00:34,900 --> 00:00:37,090
THAT I WAS JUST INFORMED
ABOUT THIS MORNING?
15
00:00:37,100 --> 00:00:38,390
WHAT ABOUT IT?
16
00:00:38,400 --> 00:00:39,790
WHAT ARE YOU DOING?
[ Sobbing ] LEAVE ME ALONE!
17
00:00:39,800 --> 00:00:42,060
STOP IT.
IT'S ALL LIES!
18
00:00:42,060 --> 00:00:45,190
WE WILL HAVE A VERY,
VERY SPECIAL GUEST --
19
00:00:45,200 --> 00:00:47,660
MAXINE PATTERSON.
20
00:00:47,660 --> 00:00:49,630
-YOU FOUND MORE CASH.
-YES.
21
00:00:49,630 --> 00:00:52,360
YOU EMPTIED
OUR SHARED ACCOUNT?
22
00:00:52,360 --> 00:00:54,160
IT'LL BE FULL
IN 2 WEEKS' TIME.
23
00:00:54,160 --> 00:00:56,330
IT'S TIME TO GO.
24
00:01:00,130 --> 00:01:04,590
Man: [ Recorded voice] CELEBRATING BISHOP JAMES GREENLEAF'S SILVER JUBILEE,
25
00:01:04,600 --> 00:01:09,490
RECOGNIZING 25 YEARS OF SERVICE AND DEDICATION TO THE COMMUNITY
26
00:01:09,500 --> 00:01:12,090
AND TO THE LORD'S CHURCH.
27
00:01:12,100 --> 00:01:14,030
WOW.
28
00:01:14,030 --> 00:01:15,290
WHO'S HELPING YOU WITH THIS?
29
00:01:15,300 --> 00:01:16,960
NO ONE.
30
00:01:16,960 --> 00:01:19,690
CONTRARY TO POPULAR BELIEF,
I CAN RUN THIS CHURCH ON MY OWN.
31
00:01:19,700 --> 00:01:22,030
KARINE WAS SUPPOSED TO BE MY
AIDE-DE-CAMP THROUGH ALL THIS,
32
00:01:22,030 --> 00:01:25,660
BUT SHE'S SO BUSY WITH
YOUR MOTHER AND MAXINE'S TEAM
33
00:01:25,660 --> 00:01:28,490
THAT I [SCOFFS] I CAN'T
GET HER ATTENTION.
34
00:01:28,500 --> 00:01:30,130
Grace: BUT, DADDY, UH,
YOU'RE GOING TO HAVE TO
35
00:01:30,130 --> 00:01:32,790
PUT A SYSTEM IN PLACE
FOR THIS EVENTUALLY.
36
00:01:32,800 --> 00:01:34,130
FOR WHAT?
37
00:01:34,130 --> 00:01:35,190
FOR HOW YOU'RE GOING TO HANDLE
STUFF LIKE THIS
38
00:01:35,200 --> 00:01:36,990
ON A REGULAR BASIS --
39
00:01:37,000 --> 00:01:41,530
DECORATIONS, FLOWERS, EVENTS,
MAKING THE CHURCH NICE.
40
00:01:41,530 --> 00:01:43,590
THE THINGS THAT MAMA
HAS ALWAYS DONE.
41
00:01:43,600 --> 00:01:45,190
I -- I THINK I'M DOING
A FINE JOB.
42
00:01:45,200 --> 00:01:48,590
YOU HAVE, FOR ONE SUNDAY,
BUT YOU, YOURSELF,
43
00:01:48,600 --> 00:01:50,660
SAID THE DAYS
GOT AWAY FROM YOU.
44
00:01:50,660 --> 00:01:53,460
YOU'RE GOING TO NEED
SOME HELP.
45
00:01:53,460 --> 00:01:55,060
DADDY?
MM-HMM.
46
00:01:55,060 --> 00:01:57,290
A BIT MUCH?
47
00:02:01,660 --> 00:02:02,930
YOU THINK?
48
00:02:05,400 --> 00:02:08,990
KARINE, WHAT AN UNEXPECTED
SURPRISE.
49
00:02:09,000 --> 00:02:11,190
MAE LET YOU OUT THE MINE?
50
00:02:13,000 --> 00:02:14,860
WHAT'S THIS?
51
00:02:14,860 --> 00:02:16,460
THE DIVORCE PAPERS.
52
00:02:16,460 --> 00:02:18,730
THEY WERE JUST COURIERED OVER
FROM THE LAWYERS.
53
00:02:18,730 --> 00:02:25,660
SO, UM, AFTER I SIGN THESE,
I'M A FREE MAN?
54
00:02:25,660 --> 00:02:27,890
ONCE SHE SIGNS THEM, TOO.
55
00:02:32,930 --> 00:02:35,130
FANTASTIC.
56
00:02:35,130 --> 00:02:37,730
[ SAD MUSIC PLAYS ]
57
00:02:37,730 --> 00:02:45,990
♪♪
58
00:02:46,000 --> 00:03:02,660
♪♪
59
00:03:03,400 --> 00:03:05,130
♪ AMEN ♪
60
00:03:07,660 --> 00:03:08,930
♪ ALL RIGHT ♪
61
00:03:08,930 --> 00:03:10,130
♪ AMEN ♪
62
00:03:10,130 --> 00:03:13,260
♪ UH-HUH, HMM ♪
63
00:03:13,260 --> 00:03:15,660
♪ OOH-OOH, OOH ♪
64
00:03:18,800 --> 00:03:20,130
♪ WELL ♪
65
00:03:23,600 --> 00:03:26,530
♪ OH-OHH, OHH ♪
66
00:03:26,530 --> 00:03:32,060
♪ OOH, OOH, OOH, OOH ♪
67
00:03:32,060 --> 00:03:35,060
♪ AMEN, AMEN ♪
♪ OH ♪
68
00:03:38,600 --> 00:03:40,390
♪ YEAH ♪
69
00:03:40,400 --> 00:03:43,390
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
70
00:03:43,400 --> 00:03:46,290
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
71
00:03:50,360 --> 00:03:54,130
Percy: SO WHAT ARE YOU
GOING TO DO NOW?
72
00:03:54,130 --> 00:03:58,990
NOW THAT YOU AND MAE ARE DONE,
AND SHE GOT THE HOUSE,
73
00:03:59,000 --> 00:04:02,260
SOME ARRANGEMENTS WERE MADE
AT SOME POINT, RIGHT?
74
00:04:02,260 --> 00:04:04,430
NO, NO.
75
00:04:06,700 --> 00:04:09,560
THE DIVORCE PAPERS LANDED
ON MY DESK YESTERDAY,
76
00:04:12,330 --> 00:04:18,490
AND, TO BE HONEST,
THEY'VE THROWN ME A BIT.
77
00:04:18,500 --> 00:04:25,790
I HEAR YOU, BUT DON'T LET THEM
SIT TOO LONG.
78
00:04:25,800 --> 00:04:27,130
IT'S NOT GOING TO GET
ANY EASIER,
79
00:04:27,130 --> 00:04:32,260
AND YOU'VE GOT
SOME LIVING TO DO.
80
00:04:32,260 --> 00:04:44,860
♪♪
81
00:04:44,860 --> 00:04:46,790
HOW'S THAT GRANDDAUGHTER
OF MINE?
82
00:04:46,800 --> 00:04:49,060
NOT GREAT.
I MEAN, SHE COMES HOME.
83
00:04:49,060 --> 00:04:50,590
SHE GOES TO HER ROOM.
84
00:04:50,600 --> 00:04:51,990
SHE JUST STAYS THERE.
85
00:04:52,000 --> 00:04:54,190
-POOR THING.
-YEAH.
86
00:04:54,200 --> 00:04:55,930
MAYBE I'LL GIVE HER
A VISIT.
87
00:04:55,930 --> 00:04:58,060
-YEAH.
-YOU KNOW, SHE DOES MISS YOU.
88
00:04:58,060 --> 00:04:59,860
THAT WOULD BE GREAT.
-MM-HMM.
89
00:04:59,860 --> 00:05:02,860
OH, YOU WANTED TO
TALK TO ME?
90
00:05:02,860 --> 00:05:05,060
YEAH, I DO...
91
00:05:05,060 --> 00:05:07,990
[ DISTANT CHATTER,
PHONE RINGS ]
92
00:05:08,000 --> 00:05:11,690
WELL, HOW CAN I HELP?
93
00:05:11,700 --> 00:05:13,190
IS IT TRUE YOU INVESTED
SOME LARGE SUM
94
00:05:13,200 --> 00:05:15,390
OF MONEY WITH ROCHELLE?
95
00:05:17,860 --> 00:05:21,390
WHO TOLD YOU THAT,
YOUR MOTHER?
96
00:05:21,400 --> 00:05:23,190
I ASKED HER WHATEVER HAPPENED
WITH THAT IRS BILL.
97
00:05:23,200 --> 00:05:27,590
SHE SAID YOU HAVE SOME PLAN
WITH ROCHELLE.
98
00:05:27,600 --> 00:05:29,060
YOU HAVE A PROBLEM
WITH THAT?
99
00:05:29,060 --> 00:05:32,190
HOW MUCH MONEY DID YOU GIVE HER?
I DIDN'T GIVE HER ANYTHING.
100
00:05:32,200 --> 00:05:34,030
SHE INVESTED
THE MONEY FOR ME,
101
00:05:34,030 --> 00:05:37,130
AND, FOR YOUR INFORMATION,
SHE DIDN'T EVEN CHARGE ME.
102
00:05:37,130 --> 00:05:38,830
SHE DID IT AS A FAVOR.
103
00:05:38,830 --> 00:05:42,130
[ Whispers ]
HOW MUCH?
104
00:05:42,130 --> 00:05:45,560
WHAT IS YOUR POINT
HERE, GIGI?
105
00:05:45,560 --> 00:05:48,460
I DON'T TRUST HER.
106
00:05:48,460 --> 00:05:53,530
BUT SHE'S A PART OF YOUR
LEGAL DEFENSE FUND, ISN'T SHE?
107
00:05:53,530 --> 00:05:55,360
YES, BUT...
108
00:05:55,360 --> 00:05:57,560
BUT YOU STILL
DON'T TRUST HER?
109
00:06:00,460 --> 00:06:02,590
DON'T LET YOUR MOTHER GET INTO
YOUR HEAD ABOUT ROCHELLE, GIGI.
110
00:06:02,600 --> 00:06:04,460
MNH-MNH.
SHE'S WRONG.
111
00:06:04,460 --> 00:06:06,790
THIS ISN'T MAMA, DADDY.
112
00:06:06,800 --> 00:06:10,860
THIS IS ME, AND I HAVE
MY OWN REASONS FOR ASKING.
113
00:06:12,930 --> 00:06:15,790
I ASSUME THAT
WHEN YOU ACCEPTED HER HELP
114
00:06:15,800 --> 00:06:19,430
THAT IT WAS
BECAUSE YOU TRUSTED HER.
115
00:06:19,430 --> 00:06:20,760
NO. NO.
116
00:06:20,760 --> 00:06:22,630
I ACCEPTED HER HELP
BECAUSE I DIDN'T TRUST HER,
117
00:06:22,630 --> 00:06:25,530
AND I STILL DON'T.
WHAT DOES THAT EVEN MEAN?
118
00:06:25,530 --> 00:06:27,660
I'M ONLY WORKING WITH HER
TO FIND OUT WHAT THE HELL
119
00:06:27,660 --> 00:06:30,560
SHE'S DOING IN THIS CHURCH.
120
00:06:30,560 --> 00:06:32,490
I AM ASTOUNDED.
121
00:06:32,500 --> 00:06:33,630
COME ON, DADDY.
UH-UH.
122
00:06:33,630 --> 00:06:36,260
DADDY, LISTEN.
NO, NO, NO.
123
00:06:36,260 --> 00:06:38,730
THE WAY SHE HAS JUST SWOOPED IN
AND, OUT OF THE BLUE,
124
00:06:38,730 --> 00:06:41,130
DROVE SOME KIND OF WEDGE
BETWEEN YOU AND MAMA...
125
00:06:41,130 --> 00:06:44,060
SHE DID NOTHING OF THE SORT.
126
00:06:44,060 --> 00:06:47,190
IT WAS YOUR MOTHER'S JEALOUSY
OVER SOMETHING INNOCENT.
127
00:06:47,200 --> 00:06:50,060
DADDY,
GET THAT MONEY BACK.
128
00:06:50,060 --> 00:06:52,930
OH, I WILL,
WITH DIVIDENDS.
129
00:06:52,930 --> 00:07:07,130
♪♪
130
00:07:09,530 --> 00:07:16,190
♪♪
131
00:07:16,200 --> 00:07:19,730
OH, LOOK AT THAT,
THE HAPPY FAMILY.
132
00:07:20,130 --> 00:07:21,860
[ LAUGHS ]
133
00:07:21,860 --> 00:07:24,330
HOW IS MY GRANDSON DOING?
134
00:07:24,330 --> 00:07:26,060
HE'S ALMOST FIGURED OUT
THE WALKING THING, BISHOP.
135
00:07:26,060 --> 00:07:27,860
LET ME SEE.
COME HERE, BABY.
136
00:07:27,860 --> 00:07:30,460
[ LAUGHS ]
137
00:07:30,460 --> 00:07:31,990
OOH.
138
00:07:32,000 --> 00:07:34,890
[ BABY CRIES ]
139
00:07:34,900 --> 00:07:36,830
OH.
ALL RIGHTY THEN.
140
00:07:36,830 --> 00:07:38,290
ALL RIGHTY.
141
00:07:38,300 --> 00:07:39,560
ALL RIGHTY.
142
00:07:39,560 --> 00:07:41,130
ALL RIGHT.
I GOT YOU, MAN.
143
00:07:41,130 --> 00:07:43,660
KEVIN.
144
00:07:43,660 --> 00:07:46,190
AARON.
145
00:07:46,200 --> 00:07:48,330
BYE, BABY.
146
00:07:48,330 --> 00:07:50,560
BYE, DADDY.
147
00:07:54,100 --> 00:07:56,060
BISHOP?
148
00:07:56,060 --> 00:07:57,730
HOW CAN I HELP YOU?
149
00:07:57,730 --> 00:07:59,730
MY DAD CALLED YOU
A FEW TIMES.
150
00:07:59,730 --> 00:08:01,330
OH, YES. HE HAS.
151
00:08:01,330 --> 00:08:02,990
YOU KNOW, I'VE BEEN SO BUSY
WITH THE JUBILEE THAT I, UH...
152
00:08:03,000 --> 00:08:05,230
HE HAS PANCREATIC CANCER.
153
00:08:09,660 --> 00:08:12,460
I'M SORRY TO HEAR THAT.
154
00:08:12,460 --> 00:08:13,790
YEAH.
155
00:08:13,800 --> 00:08:16,260
HE'S DOING CHEMO
AT MEMPHIS GENERAL.
156
00:08:16,260 --> 00:08:17,730
THEY'RE SUPPOSED TO BE
THE BEST WHEN IT COMES
157
00:08:17,730 --> 00:08:20,660
TO THESE TYPE OF CANCERS.
158
00:08:20,660 --> 00:08:23,190
THEN YOU TWO
ARE ON SPEAKING TERMS?
159
00:08:23,200 --> 00:08:25,990
BARELY, BUT, YEAH.
160
00:08:26,000 --> 00:08:27,490
HE'S SICK.
161
00:08:29,800 --> 00:08:31,690
I'LL GIVE HIM A CALL.
162
00:08:34,200 --> 00:08:36,460
THANKS.
163
00:08:36,460 --> 00:09:08,660
♪♪
164
00:09:08,660 --> 00:09:11,030
COME IN.
165
00:09:11,030 --> 00:09:12,360
OH, HEY.
166
00:09:12,360 --> 00:09:15,630
YOU GOT A SECOND
FOR AN OLD MAN?
167
00:09:15,630 --> 00:09:18,090
GRANDPA, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
168
00:09:18,100 --> 00:09:20,190
JUST GOT OFF FROM WORK.
169
00:09:20,200 --> 00:09:22,260
I HOPE YOU DON'T THINK JUST
BECAUSE YOUR GRANDMOTHER
170
00:09:22,260 --> 00:09:23,860
AND I HAVE BEEN HAVING
OUR DIFFERENCES
171
00:09:23,860 --> 00:09:27,730
THAT I WILL NEVER VISIT.
172
00:09:27,730 --> 00:09:29,730
I GUESS I HOPE
THAT'S NOT THE CASE,
173
00:09:29,730 --> 00:09:33,330
BUT, YOU KNOW,
NOBODY KNOWS.
174
00:09:33,330 --> 00:09:38,290
I SEE THAT BIBLE I GAVE YOU
HAS BEEN OUT OF ROTATION LATELY.
175
00:09:40,560 --> 00:09:42,130
YEAH.
176
00:09:42,130 --> 00:09:45,130
I SHOULD PROBABLY
JUST GIVE IT BACK.
177
00:09:45,130 --> 00:09:47,790
NO, NO.
YOU HOLD ONTO IT FOR A WHILE.
178
00:09:47,800 --> 00:09:50,130
YOU NEVER KNOW WHEN
IT MIGHT COME IN HANDY.
179
00:09:50,130 --> 00:09:52,330
MAY I?
180
00:09:52,330 --> 00:09:55,390
SURE.
181
00:09:55,400 --> 00:10:01,530
I FEEL LIKE I SPEND MY WHOLE
LIFE IN THIS ROOM LATELY.
182
00:10:01,530 --> 00:10:06,060
BUT EVERY TIME I GO DOWNSTAIRS,
EVERYBODY JUST...
183
00:10:06,060 --> 00:10:08,960
I KNOW.
IT'S A CHORE, ISN'T IT,
184
00:10:08,960 --> 00:10:13,130
FIELDING EVERYONE'S CLUMSILY
STATED CONCERN?
185
00:10:13,130 --> 00:10:14,990
DO YOU EVER GET MAD?
186
00:10:15,000 --> 00:10:17,790
ABOUT WHAT,
HAVING PARKINSON'S?
187
00:10:17,800 --> 00:10:24,290
YEAH, AND EVERYTHING,
DYING.
188
00:10:24,300 --> 00:10:27,890
I USED TO, AT FIRST,
BUT YOU GET TO BE OLD
189
00:10:27,900 --> 00:10:29,560
AS ME, SOPHIA,
AND YOU COME TO REALIZE...
190
00:10:29,560 --> 00:10:34,060
AND I DON'T -- I DON'T MEAN
THIS TO SOUND TOO DEPRESSING.
191
00:10:34,060 --> 00:10:38,790
WE FALL APART, AND EVERYTHING
GETS TAKEN AWAY IN THE END,
192
00:10:38,800 --> 00:10:40,530
AND WHO WOULD I BLAME?
193
00:10:40,530 --> 00:10:43,260
GOD.
194
00:10:43,260 --> 00:10:48,130
FOR LETTING EVERYTHING
FALL APART IN THE FIRST PLACE.
195
00:10:48,130 --> 00:10:51,230
JUST COME TO CHURCH
ON SUNDAY.
196
00:10:51,230 --> 00:10:53,290
GRANDPA,
I DON'T WANT TO.
197
00:10:53,300 --> 00:10:56,960
IT JUST -- IT DOESN'T
FEEL RIGHT ANYMORE.
198
00:10:56,960 --> 00:11:02,390
I'M SORRY.
IT IS MY SILVER JUBILEE,
199
00:11:02,400 --> 00:11:05,530
AND I'LL TELL YOU SOMETHING
THAT YOU CAN'T TELL EVERYONE.
200
00:11:05,530 --> 00:11:08,960
GOD HAS GIVEN ME
A SPECIAL MESSAGE JUST FOR YOU.
201
00:11:11,400 --> 00:11:13,760
I'LL THINK ABOUT IT.
202
00:11:17,460 --> 00:11:19,030
I HATE MY LIFE.
203
00:11:21,260 --> 00:11:22,490
[ INHALES SHARPLY ]
204
00:11:25,530 --> 00:11:27,730
YOU COME TO CHURCH.
205
00:11:27,730 --> 00:11:36,330
♪♪
206
00:11:36,330 --> 00:11:40,630
[ TRAIN HORN SOUNDS ]
207
00:11:41,530 --> 00:11:45,060
[ WHOOSH ]
208
00:11:45,060 --> 00:11:49,190
[ TRACKS CLICK-CLACKING ]
209
00:11:49,200 --> 00:12:05,290
♪♪
210
00:12:13,260 --> 00:12:16,990
[ CLEARS THROAT ]
211
00:12:17,000 --> 00:12:18,590
HEY.
212
00:12:18,600 --> 00:12:20,660
YOU MUST BE THE BISHOP.
213
00:12:22,730 --> 00:12:25,590
YOU MUST BE PERCY'S FRIEND.
214
00:12:25,600 --> 00:12:29,060
TERESA.
215
00:12:29,060 --> 00:12:30,930
JAMES.
216
00:12:30,930 --> 00:12:34,930
PERCY HAS TOLD ME
ALL ABOUT YOU.
217
00:12:34,930 --> 00:12:36,890
ALL GOOD, I HOPE?
218
00:12:36,900 --> 00:12:38,560
[ CHUCKLES ] MOSTLY.
219
00:12:38,560 --> 00:12:40,490
HE WISHES YOU WENT
A LITTLE EASIER ON YOURSELF,
220
00:12:40,500 --> 00:12:42,690
BUT THAT'S IT.
221
00:12:45,600 --> 00:12:49,260
IS, UM, IS PERCY AROUND?
222
00:12:49,260 --> 00:12:51,530
NO.
HE'S CONKED OUT.
223
00:12:51,530 --> 00:12:52,730
WE'RE DONE.
224
00:12:52,730 --> 00:12:57,260
OH.
I CAN STICK AROUND.
225
00:12:57,260 --> 00:12:59,790
OH, THANKS.
226
00:12:59,800 --> 00:13:01,790
I'M GOOD.
227
00:13:01,800 --> 00:13:03,960
ALL RIGHT THEN.
228
00:13:09,200 --> 00:13:11,390
BYE.
229
00:13:22,530 --> 00:13:24,390
[ DOOR CLOSES ]
230
00:13:24,400 --> 00:13:27,790
[ RADIO PLAYS ]
231
00:13:27,800 --> 00:13:29,930
THANKS FOR
COMING OVER, POP.
232
00:13:29,930 --> 00:13:32,190
WHERE'S KERISSA,
AT THE CHURCH TONIGHT?
233
00:13:32,200 --> 00:13:33,730
NO, SHE SAID SHE JUST
WANTED US
234
00:13:33,730 --> 00:13:36,930
TO HAVE SOME
FATHER-SON-GRANDSON TIME.
235
00:13:36,930 --> 00:13:39,930
PLUS, AT THIS POINT,
SHE'S NOT, UH,
236
00:13:39,930 --> 00:13:42,060
I'M NOT REALLY
ON HER GOOD SIDE.
237
00:13:42,060 --> 00:13:44,530
DON'T TELL ME
BECAUSE OF YOU AND TASHA.
238
00:13:44,530 --> 00:13:47,660
NO.
WHAT ABOUT ME AND TASHA?
239
00:13:47,660 --> 00:13:50,460
WELL, I CAME BY THE CHURCH
THE OTHER DAY.
240
00:13:50,460 --> 00:13:51,790
IT SEEMS TO ME THAT THE TWO
OF YOU
241
00:13:51,800 --> 00:13:54,260
WERE IN THE MIDDLE
OF SOMETHING.
242
00:13:54,260 --> 00:13:56,990
NO. THAT WAS --
THAT WAS NOTHING.
243
00:13:57,000 --> 00:13:59,260
I DON'T PLAY
THAT WAY ANYMORE, POP.
244
00:14:03,000 --> 00:14:04,990
GOOD.
245
00:14:05,000 --> 00:14:07,230
SO WHAT'D YOU WANT
TO TALK ABOUT?
246
00:14:11,260 --> 00:14:14,590
I GOT THE DIVORCE PAPERS
A FEW DAYS AGO.
247
00:14:14,600 --> 00:14:16,660
THEY'RE WAITING TO BE SIGNED.
248
00:14:16,660 --> 00:14:19,660
MAMA SIGN THEM YET?
NO.
249
00:14:19,660 --> 00:14:21,390
YOU HAVING DOUBTS?
250
00:14:21,400 --> 00:14:23,730
NO, NOT DOUBTS.
251
00:14:23,730 --> 00:14:27,930
IT'S COMPLICATED.
252
00:14:27,930 --> 00:14:30,690
I DON'T SEE ANY WAY FORWARD
THAT LOOKS RIGHT.
253
00:14:33,330 --> 00:14:35,590
GOD HASN'T GIVEN ME
ANY CLEAR PATH.
254
00:14:39,500 --> 00:14:42,390
IN THE MEANTIME, THOSE DIVORCE
PAPERS SIT IN MY BRIEFCASE,
255
00:14:42,400 --> 00:14:44,530
LIKE A BOMB.
256
00:14:46,930 --> 00:14:49,060
YOU DON'T WANT TO
SIGN THEM.
257
00:14:51,400 --> 00:14:53,460
THEN DON'T, POP.
258
00:14:56,000 --> 00:14:57,560
THEN WHAT?
259
00:14:57,560 --> 00:14:59,030
YOU HAVE YOUR JUBILEE.
260
00:14:59,030 --> 00:15:00,860
LET HER HAVE HER DAY.
261
00:15:00,860 --> 00:15:02,860
YOU TWO GO BACK TO
YOUR CORNERS.
262
00:15:02,860 --> 00:15:05,730
FIGHT IS OVER.
263
00:15:05,730 --> 00:15:07,060
YOU THINK THAT'S POSSIBLE?
264
00:15:07,060 --> 00:15:08,330
OH, I DO.
265
00:15:08,330 --> 00:15:10,490
YOU'RE NOT REALLY READY TO SIGN,
NOT YET.
266
00:15:15,200 --> 00:15:16,060
DO IT.
267
00:15:16,060 --> 00:15:18,730
SEE, I CAN'T DO IT.
268
00:15:18,730 --> 00:15:19,960
I CAN'T DO IT.
269
00:15:33,600 --> 00:15:35,030
[ EXHALES SHARPLY ]
270
00:15:37,830 --> 00:15:39,960
GOOD MORNING.
271
00:15:44,860 --> 00:15:46,660
SO HOW LONG HAS THIS PREACHER
FRIEND OF YOURS
272
00:15:46,660 --> 00:15:49,830
AND MAE BEEN HANGING OUT?
273
00:15:49,830 --> 00:15:51,630
I DON'T KNOW.
274
00:15:53,230 --> 00:15:55,190
MAE ALWAYS TAKES GREAT PAINS
TO MINIMIZE IT
275
00:15:55,200 --> 00:15:58,590
WHENEVER SHE SPEAKS OF IT.
276
00:15:58,600 --> 00:16:03,130
I ASSUME THAT'S TO MAKE
WHAT I DID SEEM EVEN WORSE.
277
00:16:03,130 --> 00:16:05,990
EITHER -- EITHER WAY,
IT HAPPENED.
278
00:16:06,000 --> 00:16:10,530
I THINK YOU SHOULD GO AHEAD
AND SPEAK TO HIM.
279
00:16:10,530 --> 00:16:12,460
WHY DO YOU SAY THAT?
280
00:16:12,460 --> 00:16:15,530
MOST FOLKS ONLY GET A FEW PEOPLE
YOU KNOW IN LIFE
281
00:16:15,530 --> 00:16:16,990
THAT THEY CAN
WORK THINGS OUT WITH,
282
00:16:17,000 --> 00:16:19,190
AND HE MIGHT BE ONE OF YOURS.
283
00:16:19,200 --> 00:16:29,060
♪♪
284
00:16:29,060 --> 00:16:30,760
I BROUGHT YOU
A CHARITY SPECIAL.
285
00:16:30,760 --> 00:16:34,830
[ Laughing ]
OH, THANK YOU.
286
00:16:34,830 --> 00:16:36,390
MM.
MM.
287
00:16:36,400 --> 00:16:37,730
MUST HAVE BEEN
READING MY MIND.
288
00:16:37,730 --> 00:16:40,130
NOW, YOU LOOKED LIKE YOU WERE
IN A BIT OF A STATE YESTERDAY,
289
00:16:40,130 --> 00:16:42,260
WHEN I SAW YOU.
290
00:16:42,260 --> 00:16:43,930
HMM?
I WAS.
291
00:16:43,930 --> 00:16:46,230
STILL AM, I GUESS.
292
00:16:46,230 --> 00:16:47,560
YOU WANT TO TALK ABOUT IT?
293
00:16:47,560 --> 00:16:50,330
KEVIN AND AARON
ARE BUYING A HOUSE.
294
00:16:50,330 --> 00:16:52,930
THEY WERE TELLING ME
RIGHT BEFORE YOU WALKED IN,
295
00:16:52,930 --> 00:16:55,190
MID-CENTURY.
296
00:16:55,200 --> 00:16:57,260
AND THEY'RE DOING THAT
AS A COUPLE?
297
00:16:57,260 --> 00:17:00,660
YEP, AND TALKING
ABOUT MARRIAGE.
298
00:17:00,660 --> 00:17:04,690
HMPH, THAT'S AWFULLY FAST,
ISN'T IT?
299
00:17:04,700 --> 00:17:09,260
I DON'T UNDERSTAND WHY EVERYBODY
GETS THEIR FAIRY-TALE
300
00:17:09,260 --> 00:17:12,360
ENDING EXCEPT FOR ME.
301
00:17:12,360 --> 00:17:14,290
YOU KNOW WHAT I DO WHEN I SEE
YOUR MOTHER
302
00:17:14,300 --> 00:17:16,030
MAKING HER PLANS THESE DAYS,
303
00:17:16,030 --> 00:17:19,860
COMING INTO HER OWN LIKE SHE
NEVER DID WHEN WE WERE TOGETHER?
304
00:17:19,860 --> 00:17:20,930
WHAT?
305
00:17:20,930 --> 00:17:23,260
I PLAY YOUR CD.
306
00:17:23,260 --> 00:17:28,290
I WATCH JACOB PREACH
ON THE TRIUMPH WEBSITE.
307
00:17:28,300 --> 00:17:31,330
I OPEN THE PAPER,
AND I SEE WHAT HOLY RUCKUS
308
00:17:31,330 --> 00:17:33,590
THAT SISTER OF YOURS
HAS MADE TODAY,
309
00:17:33,600 --> 00:17:38,390
[ BOTH LAUGH ]
310
00:17:38,400 --> 00:17:41,790
AND I THANK GOD
FOR THE THREE OF YOU
311
00:17:41,800 --> 00:17:46,460
AND FOR THE WOMAN
WHO RAISED YOU ALL WITH ME.
312
00:17:46,460 --> 00:17:49,530
THE HAPPIER KEVIN GETS...
313
00:17:49,530 --> 00:17:55,990
AND WE HAVE TO ASSUME THAT
HE WAS UNHAPPY FOR A LONG TIME
314
00:17:56,000 --> 00:18:00,660
...WELL,
THE BETTER IT IS FOR NATHAN,
315
00:18:00,660 --> 00:18:04,330
AND THAT'S WHAT MATTERS.
[ CHUCKLES ]
316
00:18:04,330 --> 00:18:06,260
I KNOW. [ SNIFFS ]
RIGHT?
317
00:18:06,260 --> 00:18:09,860
I KNOW.
YOU'RE RIGHT.
318
00:18:09,860 --> 00:18:12,890
NOW, WHAT YOU SINGING
FOR ME ON SUNDAY?
319
00:18:15,760 --> 00:18:18,390
"IF I CAN HELP SOMEBODY."
320
00:18:18,400 --> 00:18:19,660
MY FAVORITE SONG.
321
00:18:19,660 --> 00:18:21,330
I KNOW, DADDY.
322
00:18:21,330 --> 00:18:22,530
OH, MIND IF I JOIN YOU?
323
00:18:22,530 --> 00:18:23,990
IT IS MY SILVER JUBILEE.
324
00:18:24,000 --> 00:18:25,990
DO I HAVE A CHOICE?
325
00:18:26,000 --> 00:18:31,790
♪ James: OH, MY LIVING ♪
326
00:18:31,800 --> 00:18:33,130
♪ MY LIVING ♪
327
00:18:33,130 --> 00:18:36,260
♪ SHALL NOT BE ♪
328
00:18:36,260 --> 00:18:38,230
♪ SHALL NOT BE ♪
329
00:18:38,230 --> 00:18:40,490
♪ IN VAIN ♪
330
00:18:40,500 --> 00:18:47,590
♪ HEY, HEY ♪
331
00:18:47,600 --> 00:18:50,130
♪ IF I ♪
332
00:18:50,130 --> 00:18:52,930
♪ IF I ♪
♪ CAN HELP SOMEBODY ♪
333
00:18:55,730 --> 00:19:01,130
♪ AS I'M SINGING,
SINGING THIS SONG ♪
334
00:19:04,230 --> 00:19:08,730
Both: ♪ MY LIVING ♪
335
00:19:08,730 --> 00:19:17,130
♪ SHALL NOT BE IN VAIN ♪
336
00:19:17,130 --> 00:19:20,530
♪ NO WAY ♪
337
00:19:20,530 --> 00:19:21,990
♪ THANK YOU, JESUS ♪
338
00:19:22,000 --> 00:19:26,330
♪ MY LIVING ♪
♪ MY LIVING ♪
339
00:19:26,330 --> 00:19:30,930
♪ SHALL NOT ♪
340
00:19:30,930 --> 00:19:36,260
♪ BE IN VAIN ♪
341
00:19:36,260 --> 00:19:39,660
♪ HALLELUJAH ♪
342
00:19:39,660 --> 00:19:42,560
[ CHATTER AND APPLAUSE ]
343
00:19:50,260 --> 00:19:53,530
[ APPLAUSE STOPS ]
344
00:19:53,530 --> 00:19:55,990
-MORNING, CAVALRY.
-MORNING.
345
00:19:56,000 --> 00:19:58,560
NOW THAT WAS SOME GOOD SINGING,
DADDY.
346
00:19:58,560 --> 00:20:00,290
YOU GIVE HIM ANOTHER HAND.
347
00:20:00,300 --> 00:20:04,290
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
348
00:20:04,300 --> 00:20:07,060
AMEN.
349
00:20:07,060 --> 00:20:10,260
NOW WHAT CAN I SAY
ABOUT MY FATHER,
350
00:20:10,260 --> 00:20:12,790
BY WAY OF INTRODUCTION,
THIS MORNING, HMM?
351
00:20:12,800 --> 00:20:18,130
BY WAY OF CELEBRATION,
REALLY BY WAY OF REVELATION.
352
00:20:18,130 --> 00:20:20,730
SOME OF Y'ALL HAVE KNOWN HIM
LONGER THAN I HAVE.
353
00:20:20,730 --> 00:20:22,060
Woman: AMEN.
354
00:20:22,060 --> 00:20:25,660
NOW WHAT I WANT TO TALK
ABOUT THIS MORNING IS THIS.
355
00:20:27,930 --> 00:20:32,460
MY DADDY, MY BISHOP,
YOUR BISHOP...
356
00:20:32,460 --> 00:20:33,860
-THAT'S RIGHT.
-YES.
357
00:20:33,860 --> 00:20:36,390
...IS A MAN OF FAITH.
358
00:20:36,400 --> 00:20:38,590
Woman: YES.
359
00:20:38,600 --> 00:20:40,260
[ APPLAUSE ]
360
00:20:41,400 --> 00:20:44,090
HE DOESN'T WALK BY SIGHT.
361
00:20:44,100 --> 00:20:48,090
NOW DO I WISH SOMETIMES THAT
HE WAS A LITTLE LESS TRUSTING,
362
00:20:48,100 --> 00:20:50,860
A LITTLE MORE CAREFUL?
[ LAUGHS ] YEAH.
363
00:20:50,860 --> 00:20:54,190
I DO, BUT I HAVE GROWN MORE
IN THE LIGHT
364
00:20:54,200 --> 00:20:56,260
OF MY FATHER'S FAITH IN ME,
365
00:20:56,260 --> 00:21:00,990
SO WHO AM I TO DENY
SOMEONE ELSE THAT ADVANTAGE?
366
00:21:01,000 --> 00:21:07,990
WE ALL OWE SO MUCH TO THE FAITH
THE BISHOP HAS HAD IN US.
367
00:21:08,000 --> 00:21:11,730
IT'S ONLY FITTING THAT WE
REAFFIRM OUR FAITH IN HIM
368
00:21:11,730 --> 00:21:14,730
AND WELCOME HIM TO THE PULPIT
WITH HOLY ENTHUSIASM.
369
00:21:14,730 --> 00:21:16,160
NOW I WANT YOU TO GET UP.
-ALL RIGHT NOW.
370
00:21:16,160 --> 00:21:19,660
Grace: I WANT YOU TO GET
EXCITED, GIVING GLORY TO GOD.
371
00:21:19,660 --> 00:21:24,730
WELCOME BISHOP
JAMES GREENLEAF.
372
00:21:24,730 --> 00:21:32,260
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
373
00:21:32,260 --> 00:21:35,130
ROCHELLE IS NOT
WHAT YOU THINK.
374
00:21:35,130 --> 00:21:37,360
I HOPE YOU'RE RIGHT.
375
00:21:42,000 --> 00:21:45,560
[ CHEERS AND APPLAUSE
INTENSIFY ]
376
00:21:48,300 --> 00:21:50,490
AMEN.
377
00:21:53,400 --> 00:21:55,030
GOOD SERMON, BISHOP.
378
00:21:55,030 --> 00:21:56,890
WELL, THANK YOU
FOR SAYING SO.
379
00:21:56,900 --> 00:21:59,490
I DON'T KNOW WHAT TRICKS MAE AND
MAXINE HAVE UP THEIR SLEEVES,
380
00:21:59,500 --> 00:22:01,030
BUT THAT'S GOING TO BE
HARD TO BEAT.
381
00:22:01,030 --> 00:22:02,690
IT'S NOT A COMPETITION,
CONNIE.
382
00:22:02,700 --> 00:22:06,530
YES. IT IS.
SOPHIA.
383
00:22:06,530 --> 00:22:09,660
WELL, WHAT'D YOU THINK?
384
00:22:09,660 --> 00:22:11,460
YOUR SPIRIT DIDN'T HEAR THAT?
385
00:22:11,460 --> 00:22:13,060
I DON'T
THINK I HAVE A SPIRIT.
386
00:22:13,060 --> 00:22:14,790
DON'T EVEN
THINK THAT THOUGHT.
387
00:22:14,800 --> 00:22:17,060
CAN YOU COME TO MY OFFICE?
NO.
388
00:22:17,060 --> 00:22:19,130
I'M GOING TO GO HOME AND GET
THAT BIBLE THAT YOU GAVE ME.
389
00:22:19,130 --> 00:22:23,590
SOPHIA GREENLEAF, GIVE ME
10 MINUTES, 10 MINUTES, 5.
390
00:22:23,600 --> 00:22:25,060
AND WHAT?
391
00:22:25,060 --> 00:22:27,530
I'M GOING TO TELL YOU
THE MEANING OF LIFE.
392
00:22:27,530 --> 00:22:32,660
♪♪
393
00:22:32,660 --> 00:22:38,590
SIT HERE BECAUSE I WANT YOU
TO SEE THAT NOTHING
394
00:22:38,600 --> 00:22:42,730
IS ANY CLEARER BEHIND THAT DESK
THAN IT IS ANYWHERE ELSE.
395
00:22:42,730 --> 00:22:44,960
OKAY?
396
00:22:47,200 --> 00:22:51,060
NOW THIS IS WHAT I WANT
TO TELL YOU.
397
00:22:51,060 --> 00:22:55,990
YOU'RE BORN, AND BY THE TIME
YOU'RE 5, 6,
398
00:22:56,000 --> 00:23:00,730
YOU LOOK AROUND AND YOU REALIZE
THAT YOU'RE ON A TRAIN.
399
00:23:00,730 --> 00:23:03,260
AND BY THE TIME YOU'RE YOUR AGE,
YOU REALIZE,
400
00:23:03,260 --> 00:23:07,060
OH, WELL, THAT TRAIN
IS GOING VERY FAST,
401
00:23:07,060 --> 00:23:08,860
FASTER THAN ANYTHING
YOU'VE EVER READ ABOUT,
402
00:23:08,860 --> 00:23:10,260
ANYTHING YOU'VE EVER SEEN.
403
00:23:10,260 --> 00:23:13,090
SO YOU SEE YOUR PARENTS,
AND YOU ASK THEM,
404
00:23:13,100 --> 00:23:15,290
"ARE WE ON A RUNAWAY TRAIN?"
405
00:23:15,300 --> 00:23:20,330
AND THEY SAY, "NO. NO.
WE WOULD NEVER DO THAT TO YOU,
406
00:23:20,330 --> 00:23:22,130
BRING YOU INTO A WORLD
WE CAN'T CONTROL,
407
00:23:22,130 --> 00:23:23,790
THAT NO ONE CAN CONTROL."
408
00:23:23,800 --> 00:23:25,330
BUT THAT'S EXACTLY
HOW IT IS.
409
00:23:25,330 --> 00:23:27,130
SO YOU SAY, "I'M GOING TO GO
TO THE FRONT.
410
00:23:27,130 --> 00:23:28,130
I'M GOING TO TALK
TO THE ENGINEER.
411
00:23:28,130 --> 00:23:29,390
THERE'S GOT TO BE ONE."
412
00:23:29,400 --> 00:23:33,330
YOU GO TO THE FRONT,
413
00:23:33,330 --> 00:23:37,730
BUT BY THE TIME
YOU GET THERE, YOU'RE ANGRY.
414
00:23:37,730 --> 00:23:39,330
WHY?
415
00:23:39,330 --> 00:23:42,060
BECAUSE BY THE TIME YOU GET
TO THE FRONT, YOU'VE SEEN
416
00:23:42,060 --> 00:23:48,690
THAT THIS WHOLE TRAIN
IS FILLED WITH SCARED PEOPLE.
417
00:23:48,700 --> 00:23:53,690
YOU BANG ON THE DOOR,
AND YOU SAY, "OPEN THIS DOOR.
418
00:23:53,700 --> 00:23:55,260
I WANT TO TALK TO YOU,"
419
00:23:55,260 --> 00:23:59,490
AND BY THE TIME
YOU KICK DOWN THAT DOOR,
420
00:23:59,500 --> 00:24:05,360
AND YOU SEE --
YOU SEE THE ENGINEER'S FACE,
421
00:24:05,360 --> 00:24:09,690
AND YOU CAN SEE THE TEARS
IN HIS EYES,
422
00:24:11,860 --> 00:24:16,190
THAT HE KNOWS EXACTLY
WHAT'S GOING ON.
423
00:24:16,200 --> 00:24:19,890
HE FEELS ALL THE PAIN
THAT YOU FEEL,
424
00:24:19,900 --> 00:24:23,590
ALL THE FEAR, EVERYBODY'S,
425
00:24:23,600 --> 00:24:28,790
AND HE'S DOING EVERYTHING
HE CAN TO MAKE IT BETTER.
426
00:24:28,800 --> 00:24:33,930
SO YOU SAY, "HOW CAN I HELP?"
427
00:24:33,930 --> 00:24:35,990
HE SAYS, "WHO ARE YOU?"
428
00:24:36,000 --> 00:24:44,760
YOU SAY, "I -- I'M SOPHIA,"
OR, "I'M JAMES," AND HE SAYS,
429
00:24:47,330 --> 00:24:55,130
"GO BACK THERE, SOPHIA,
PLEASE, AND YOU --
430
00:24:55,130 --> 00:25:00,660
YOU TELL EVERYBODY
THAT I LOVE THEM,
431
00:25:03,600 --> 00:25:07,130
AND I'M DOING THE BEST
THAT I CAN TO BRING THIS THING
432
00:25:07,130 --> 00:25:11,490
TO A SAFE
AND SATISFYING END,
433
00:25:11,500 --> 00:25:18,030
AND IF YOU EVER WANT TO TALK,
YOU KNOW WHERE TO FIND ME,"
434
00:25:18,030 --> 00:25:21,960
SO YOU GO BACK INTO THE TRAIN,
435
00:25:21,960 --> 00:25:24,190
AND YOU LIVE
THE REST OF YOUR LIFE.
436
00:25:28,730 --> 00:25:30,960
THAT'S IT.
437
00:25:33,100 --> 00:25:35,430
THAT'S LIFE.
438
00:25:35,430 --> 00:25:38,960
THAT'S SALVATION.
439
00:25:38,960 --> 00:25:44,260
HAPPINESS ISN'T
THE ABSENT OF SADNESS.
440
00:25:44,260 --> 00:25:49,790
IT'S LIVING, AND IT'S BEING
IN THE MYSTERY
441
00:25:49,800 --> 00:25:56,590
AND THE ADVENTURE OF THIS LIFE
IN GOD'S WORLD WITH OTHERS,
442
00:25:56,600 --> 00:25:59,330
WITH GOD.
443
00:25:59,330 --> 00:26:01,460
I KNOW THAT YOU,
444
00:26:01,460 --> 00:26:06,060
YOU FEEL THAT GOD
IS NOT THERE FOR YOU RIGHT NOW,
445
00:26:06,060 --> 00:26:13,190
BUT I NEED YOU TO KNOW THAT
YOU NEED TO BE THERE FOR GOD.
446
00:26:13,200 --> 00:26:15,290
GOD NEEDS YOU.
447
00:26:19,360 --> 00:26:21,030
[ GRUNTS ]
448
00:26:21,030 --> 00:26:30,060
♪♪
449
00:26:30,060 --> 00:26:33,190
I JUST WANT YOU
TO BE HAPPY AGAIN.
450
00:26:33,200 --> 00:26:35,590
I WANT TO SEE THAT SMILE
ON YOUR FACE.
451
00:26:35,600 --> 00:26:41,260
♪♪
452
00:26:41,260 --> 00:26:43,130
BYE.
453
00:26:43,130 --> 00:26:45,360
LOVE YOU, GRANDPA.
454
00:26:46,130 --> 00:26:49,390
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
455
00:26:49,400 --> 00:26:57,390
♪♪
456
00:26:57,400 --> 00:27:05,230
♪♪
457
00:27:15,860 --> 00:27:17,930
ALL ALONE TONIGHT, PERCY?
458
00:27:21,060 --> 00:27:26,930
WELL, I, UH, I CAN'T AFFORD
459
00:27:26,930 --> 00:27:29,760
THIS KIND OF ACTION
MORE THAN ONCE A WEEK.
460
00:27:29,760 --> 00:27:32,130
WHAT DO YOU SPEND
YOUR MONEY ON?
461
00:27:32,130 --> 00:27:33,660
I'M NOT TALKING ABOUT MONEY,
JAMES.
462
00:27:33,660 --> 00:27:39,360
I'M TALKING ABOUT --
I'M TALKING ABOUT SELF-RESPECT.
463
00:27:39,360 --> 00:27:43,960
HMM. HMM.
464
00:27:43,960 --> 00:27:49,190
NO MATTER HOW GOOD
THOSE WOMEN ACT,
465
00:27:49,200 --> 00:27:53,390
YOU DON'T EVER FORGET
THAT YOU'RE PAYING FOR IT.
466
00:27:53,400 --> 00:27:56,130
YOU'VE GOT SUCH A RARE THING
WITH ROCHELLE.
467
00:27:58,600 --> 00:28:02,260
HMM, YOUNG WOMAN LIKE THAT,
468
00:28:04,800 --> 00:28:09,890
ALL READY TO RUB YOUR FEET,
RIDE YOU.
469
00:28:09,900 --> 00:28:15,260
MAN, I'M JUST TELLING YOU ABOUT
HOW RARE THAT THING IS, JAMES,
470
00:28:15,260 --> 00:28:19,260
AND NOW AN UNBELIEVABLE
GOOD NIGHT.
471
00:28:19,260 --> 00:28:42,790
♪♪
472
00:28:42,800 --> 00:28:48,790
♪♪
473
00:28:48,800 --> 00:28:54,590
♪♪
474
00:28:54,600 --> 00:29:00,590
♪♪
475
00:29:00,600 --> 00:29:06,390
♪♪
476
00:29:06,400 --> 00:29:24,130
♪♪
477
00:29:24,130 --> 00:29:26,360
Rochelle:
IS SOMETHING WRONG?
478
00:29:28,600 --> 00:29:30,190
I'M NOT SURE.
479
00:29:30,200 --> 00:29:32,460
DOES IT HAVE TO DO
WITH THE INVESTMENTS?
480
00:29:32,460 --> 00:29:34,660
OH, NO. NO. NO.
IT'S NOT THAT.
481
00:29:34,660 --> 00:29:37,060
GOOD, BECAUSE, YOU KNOW,
THOSE TAKE TIME.
482
00:29:37,060 --> 00:29:39,860
YOU HAVE TO HAVE PATIENCE.
483
00:29:39,860 --> 00:29:41,530
MM.
484
00:29:41,530 --> 00:29:44,160
WHAT ARE YOU DOING
IN MY LIFE?
485
00:29:44,160 --> 00:29:45,690
WHAT DO YOU THINK I'M DOING?
486
00:29:45,700 --> 00:29:49,130
I DON'T KNOW.
487
00:29:49,130 --> 00:29:52,660
I MEAN, I THOUGHT I KNEW,
BUT NOW I'M JUST --
488
00:29:52,660 --> 00:29:55,990
I'M -- I'M NOT SURE.
489
00:29:56,000 --> 00:29:58,160
YOU SAY YOU LOVE ME.
490
00:30:01,530 --> 00:30:03,990
IS THAT TRUE?
491
00:30:04,000 --> 00:30:06,130
WHY WOULD I SAY IT
IF I DIDN'T MEAN IT?
492
00:30:06,130 --> 00:30:09,930
I DON'T KNOW.
493
00:30:09,930 --> 00:30:12,630
LOOK AT ME.
494
00:30:12,630 --> 00:30:14,230
LOOK AT ME, I'M...
I'M LOOKING AT YOU.
495
00:30:14,230 --> 00:30:16,760
I'M AN OLD MAN.
496
00:30:16,760 --> 00:30:18,890
MY HANDS SHAKE.
497
00:30:22,100 --> 00:30:26,090
MY BODY IS NOT WHAT IT USED TO
BE, AND IT NEVER WILL BE AGAIN.
498
00:30:26,100 --> 00:30:28,960
NOW, IN A CITY FULL OF YOUNG
STUDS TO CHOOSE FROM,
499
00:30:31,130 --> 00:30:35,090
WHAT DO YOU WANT WITH ME?
500
00:30:35,100 --> 00:30:38,330
YOU THINK I'M USING YOU
OR SOMETHING?
501
00:30:38,330 --> 00:30:40,130
HMM?
I DON'T KNOW.
502
00:30:40,130 --> 00:30:43,530
TO WHAT, HELP OUT
WITH MY LACK OF HEARTACHE
503
00:30:43,530 --> 00:30:47,130
OR MY LACK OF HEADACHE?
504
00:30:47,130 --> 00:30:49,260
TAKE OUT YOUR PHONE.
505
00:30:51,660 --> 00:30:52,990
OPEN UP THAT APP
I SHOWED YOU,
506
00:30:53,000 --> 00:30:55,660
THE ONE THAT SHOWS YOU
ALL YOUR ACCOUNTS.
507
00:30:55,660 --> 00:31:05,590
♪♪
508
00:31:05,600 --> 00:31:07,390
HOLY GOD IN HEAVEN.
509
00:31:07,400 --> 00:31:11,260
NOW WHO IS USING WHO, HMM?
510
00:31:11,260 --> 00:31:13,130
HAVE I MADE
THAT MUCH ALREADY?
511
00:31:13,130 --> 00:31:18,330
I SAID, "WHO IS USING WHO?"
JAMES.
512
00:31:18,330 --> 00:31:20,790
YOU'RE MAKING MONEY ALREADY.
513
00:31:20,800 --> 00:31:22,930
BUT WHAT I GOT?
514
00:31:22,930 --> 00:31:26,860
NO MAN, NO RING, NOTHING.
515
00:31:26,860 --> 00:31:28,330
ARE YOU USING ME?
NO.
516
00:31:28,330 --> 00:31:29,390
BECAUSE THAT'S WHAT
IT SEEMS LIKE.
517
00:31:29,400 --> 00:31:30,990
NO, NO.
YEAH.
518
00:31:31,000 --> 00:31:33,930
I'M SORRY.
I'M SORRY I ASKED THE QUESTION.
519
00:31:33,930 --> 00:31:36,130
I'M SO TIRED
OF YOUR ENTIRE FAMILY.
520
00:31:36,130 --> 00:31:38,260
ALL OF Y'ALL ARE SNAKES.
521
00:31:40,530 --> 00:31:45,090
ALL Y'ALL SEE IS SNAKES,
AND I'M OVER IT.
522
00:31:48,460 --> 00:31:50,330
ROCHELLE.
ROCHELLE.
523
00:31:50,330 --> 00:31:51,390
NO.
I'M SERIOUS, JAMES.
524
00:31:51,400 --> 00:31:52,790
YOU KNOW,
YOU JUST GO AHEAD ON
525
00:31:52,800 --> 00:31:55,530
AND TAKE CARE OF YOUR IRS BILL.
ALL RIGHT?
526
00:31:55,530 --> 00:31:56,990
I'M GLAD I COULD BE
OF SOME ASSISTANCE.
527
00:31:57,000 --> 00:31:59,230
ROCHELLE,
PLEASE DON'T GO.
528
00:32:01,600 --> 00:32:03,790
I'LL NEVER
DOUBT YOU AGAIN.
529
00:32:06,060 --> 00:32:11,490
PLEASE.
530
00:32:25,760 --> 00:32:30,060
[ TRAIN HORN SOUNDS ]
531
00:32:30,060 --> 00:32:32,160
Percy: YOU GO AND SEE
THAT LIONEL YET?
532
00:32:34,330 --> 00:32:36,430
I'LL GO TODAY.
533
00:32:40,000 --> 00:32:42,190
GOOD.
534
00:32:42,200 --> 00:32:51,130
♪♪
535
00:32:51,130 --> 00:32:53,230
Man: LIONEL JEFFRIES?
536
00:32:53,230 --> 00:32:59,060
♪♪
537
00:32:59,060 --> 00:33:00,860
[ SIGHS HEAVILY ]
538
00:33:00,860 --> 00:33:20,730
♪♪
539
00:33:20,730 --> 00:33:26,390
UM, MA'AM,
I'M BISHOP GREENLEAF.
540
00:33:26,400 --> 00:33:30,430
ARE YOU OKAY?
541
00:33:30,430 --> 00:33:32,630
HAVE YOU LOST A LOVED ONE?
542
00:33:32,630 --> 00:33:34,960
NO.
543
00:33:34,960 --> 00:33:36,890
IF THERE'S ANYTHING
I CAN DO...
544
00:33:40,730 --> 00:33:43,190
I HOPE YOU DON'T MIND
IF I --
545
00:33:43,200 --> 00:33:46,390
IF I JUST SIT WITH YOU
FOR A WHILE.
546
00:33:46,400 --> 00:33:48,590
[ Shakily ] IT'S OKAY.
547
00:33:53,500 --> 00:33:55,690
[ Voice breaks ]
IT'S MY FATHER.
548
00:33:58,660 --> 00:34:01,860
IT'S HIS LEFT HIP, AND HE
DOESN'T KNOW ANYBODY HERE,
549
00:34:01,860 --> 00:34:05,930
AND I CAN'T
TAKE CARE OF HIM.
550
00:34:05,930 --> 00:34:08,060
HMM.
551
00:34:08,060 --> 00:34:10,790
I HAVE KIDS.
[ SNIFFS ]
552
00:34:10,800 --> 00:34:14,790
I, UH, HAVE TO WORK,
553
00:34:14,800 --> 00:34:18,490
AND I CAN'T
WATCH HIM ALL THE TIME.
554
00:34:20,800 --> 00:34:24,390
THANK YOU.
555
00:34:24,400 --> 00:34:28,330
HE NEEDS SOMEONE
THAT CAN FEED HIM,
556
00:34:28,330 --> 00:34:34,260
YOU KNOW, AND BATHE HIM.
557
00:34:34,260 --> 00:34:36,590
I TRIED.
I TRIED REALLY HARD, I DID.
558
00:34:36,600 --> 00:34:41,790
WHAT A BLESSING THAT GOD
GAVE YOU A FATHER
559
00:34:41,800 --> 00:34:45,630
THAT MEANS SO MUCH TO YOU,
560
00:34:45,630 --> 00:34:49,530
AND THAT YOU'RE ABLE
TO DEMONSTRATE THAT LOVE
561
00:34:49,530 --> 00:34:54,260
BY GIVING HIM THE BEST CARE
THAT YOU CAN GIVE,
562
00:34:54,260 --> 00:34:56,190
BY PUTTING HIM HERE.
563
00:34:56,200 --> 00:35:00,490
GOD KNOWS THAT YOU TRYING
TO DO IT YOURSELF
564
00:35:02,930 --> 00:35:06,130
WOULDN'T BE
IN ANYBODY'S BEST INTEREST,
565
00:35:06,130 --> 00:35:11,130
NOT YOUR FATHER'S,
NOT YOURS OR YOUR FAMILY'S.
566
00:35:11,130 --> 00:35:16,030
THIS, WHAT YOU'RE DOING,
IS A PURE ACT OF LOVE.
567
00:35:18,130 --> 00:35:21,330
YEAH, BUT THIS LOVE HURTS.
568
00:35:24,000 --> 00:35:26,060
CAN WE PRAY TOGETHER?
569
00:35:28,930 --> 00:35:34,260
MAY THE BLESSINGS OF GOD
BE UPON YOU ALWAYS.
570
00:35:34,260 --> 00:35:37,730
AMEN.
571
00:35:37,730 --> 00:35:39,860
THANK YOU.
572
00:35:45,930 --> 00:35:48,130
Man: COME IN.
573
00:35:48,130 --> 00:35:54,230
♪♪
574
00:35:54,230 --> 00:35:55,860
[ SIGHS ]
575
00:35:55,860 --> 00:36:02,190
♪♪
576
00:36:02,200 --> 00:36:04,990
THANK YOU FOR COMING.
577
00:36:05,000 --> 00:36:06,130
YOU HAVE SOMETHING TO SAY?
578
00:36:06,130 --> 00:36:09,230
I -- I ASSUME
THAT'S WHY YOU CALLED.
579
00:36:11,460 --> 00:36:13,590
I JUST WANT TO SAY
I'M SORRY.
580
00:36:13,600 --> 00:36:22,830
♪♪
581
00:36:22,830 --> 00:36:27,090
I DON'T EXPECT THAT
YOU WILL FORGIVE ME.
582
00:36:27,100 --> 00:36:33,030
A MAN EXPECTS HIS DEALINGS
WITH A WOMAN TO BE SPLINTERED,
583
00:36:33,030 --> 00:36:37,930
FRAUGHT, MESSY, IMPRECISE,
584
00:36:37,930 --> 00:36:40,860
BUT HE LOOKS TO HIS FRIENDS
TO KEEP THINGS WHOLE.
585
00:36:44,800 --> 00:36:49,590
I AM SO SORRY, JAMES.
586
00:36:49,600 --> 00:36:52,830
WHAT WAS DONE WAS WRONG
IN A MILLION WAYS.
587
00:36:52,830 --> 00:36:54,890
TEN MILLION, MILLION WAYS.
588
00:37:02,300 --> 00:37:07,130
YOU KNOW WHAT BROKE THE HEART
OF JESUS AS I UNDERSTAND IT?
589
00:37:07,130 --> 00:37:09,390
IT WAS THE BETRAYAL
OF A FRIEND.
590
00:37:13,230 --> 00:37:17,560
FOR THIS TO BEGIN WITH
A KISS FROM A FRIEND...
591
00:37:17,560 --> 00:37:19,930
I AM SO SORRY.
592
00:37:24,930 --> 00:37:26,860
THIS IS THE LAST TIME THAT WE
WILL SEE EACH OTHER
593
00:37:26,860 --> 00:37:28,830
IN THIS LIFE.
594
00:37:28,830 --> 00:37:31,090
I FORGIVE YOU.
595
00:37:31,100 --> 00:38:20,990
♪♪
596
00:38:21,000 --> 00:38:42,460
♪♪
597
00:38:42,460 --> 00:38:45,530
HEY.
598
00:38:45,530 --> 00:38:49,260
HERE ARE THE DIVORCE PAPERS.
599
00:38:49,260 --> 00:38:51,330
I'VE ALREADY SIGNED.
600
00:38:56,060 --> 00:38:59,360
WHY?
601
00:38:59,360 --> 00:39:00,930
WHY WHAT?
602
00:39:00,930 --> 00:39:03,060
WHY DID YOU SIGN THEM, JAMES?
603
00:39:09,730 --> 00:39:14,590
BECAUSE I KNOW...
604
00:39:14,600 --> 00:39:18,760
I HAVE NO RIGHT
TO THIS MARRIAGE,
605
00:39:18,760 --> 00:39:20,890
PERHAPS I NEVER DID.
606
00:39:23,660 --> 00:39:28,860
WHETHER YOU SIGN THEM OR NOT
IS OBVIOUSLY UP TO YOU.
607
00:39:28,860 --> 00:40:18,790
♪♪
608
00:40:18,800 --> 00:40:28,690
♪♪
609
00:40:28,700 --> 00:40:48,590
♪♪
610
00:40:48,600 --> 00:40:58,590
♪♪
611
00:40:58,600 --> 00:41:03,930
KARINE, HAVE THESE MESSENGERED
TO MY ATTORNEY, PLEASE.
612
00:41:03,930 --> 00:41:06,060
YOU JUST MISSED SOPHIA.
613
00:41:08,800 --> 00:41:10,460
THANKS.
614
00:41:10,460 --> 00:41:18,790
♪♪
615
00:41:18,800 --> 00:41:35,790
♪♪
616
00:41:35,800 --> 00:41:44,390
♪♪
617
00:41:44,400 --> 00:42:22,690
♪♪
49243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.