Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,048 --> 00:02:11,586
You were as blind to Him
as your footprints in the ashes,
2
00:02:11,685 --> 00:02:13,028
but He saw you.
3
00:02:15,422 --> 00:02:17,766
He saw you in those dark corners.
4
00:02:19,359 --> 00:02:23,307
He heard you... Oh, my brothers.
He heard those thoughts.
5
00:02:25,532 --> 00:02:27,205
Amen!
6
00:02:28,969 --> 00:02:30,277
Yes. Glory.
7
00:02:30,537 --> 00:02:33,814
You are a stranger to yourself,
and yet He knows you.
8
00:02:33,907 --> 00:02:35,716
- Amen.
- Yes. He does, sir.
9
00:02:35,775 --> 00:02:38,551
And when your hard heart
made you like unto the stone
10
00:02:38,612 --> 00:02:40,614
and broke you from His body,
11
00:02:42,048 --> 00:02:44,961
which is the stars,
and the wind between the stars,
12
00:02:45,051 --> 00:02:46,428
He knew you!
13
00:02:48,321 --> 00:02:49,959
He knew you, again and forever.
14
00:02:52,592 --> 00:02:55,436
This world is a veil.
15
00:03:00,834 --> 00:03:03,838
And the face you wear is not your own.
16
00:03:04,471 --> 00:03:08,942
Parish FD said the church
burned down four months earlier.
17
00:03:09,409 --> 00:03:10,479
No prints.
18
00:03:11,077 --> 00:03:13,853
Put out an APB on Friends of Christ.
19
00:03:14,914 --> 00:03:18,259
A week later, they were in Franklin.
20
00:03:19,452 --> 00:03:20,590
Um...
21
00:03:21,254 --> 00:03:22,426
Revival Ministry.
22
00:03:23,156 --> 00:03:24,760
Old-time religion.
23
00:03:25,792 --> 00:03:28,932
You can imagine what
Mr. Charisma thought of that.
24
00:03:29,029 --> 00:03:30,667
It is merely the limitation of your senses.
25
00:03:30,764 --> 00:03:33,973
What do you think the average IQ
of this group is, huh?
26
00:03:36,169 --> 00:03:39,150
Can you see Texas up there
on your high horse?
27
00:03:39,205 --> 00:03:41,207
What do you know about these people?
28
00:03:42,509 --> 00:03:44,546
Just observation and deduction.
29
00:03:45,011 --> 00:03:49,289
I see a propensity for obesity, poverty,
a yen for fairy tales.
30
00:03:50,283 --> 00:03:52,229
Folks putting what few bucks they do have
31
00:03:52,318 --> 00:03:55,060
into little wicker baskets
being passed around.
32
00:03:55,155 --> 00:03:56,190
I think it's safe to say
33
00:03:56,289 --> 00:03:59,133
that nobody here's gonna be
splitting the atom, Marty.
34
00:03:59,459 --> 00:04:00,494
You see that?
35
00:04:00,794 --> 00:04:02,637
Your fucking attitude.
36
00:04:03,329 --> 00:04:05,969
Not everybody wants
to sit alone in an empty room
37
00:04:06,032 --> 00:04:08,034
beating off to murder manuals.
38
00:04:08,668 --> 00:04:12,741
Some folks enjoy community,
a common good.
39
00:04:13,306 --> 00:04:16,378
Yeah, but if the common good's
got to make up fairy tales,
40
00:04:16,476 --> 00:04:18,478
then ifs not good for anybody.
41
00:04:19,312 --> 00:04:21,815
Your sorrows pin you to this place.
42
00:04:22,515 --> 00:04:25,257
They divide you from what your heart knows.
43
00:04:25,351 --> 00:04:27,058
And there are a lot of good hearts
out there. I'm looking out there.
44
00:04:27,153 --> 00:04:28,833
I'm seeing a lot of good hearts out there.
45
00:04:30,156 --> 00:04:31,726
I see a lot of joy out there.
46
00:04:31,991 --> 00:04:35,905
I mean, can you imagine
if people didn't believe?
47
00:04:35,995 --> 00:04:37,668
What things they'd get up to?
48
00:04:38,364 --> 00:04:41,834
The exact same thing they do now,
just out in the open.
49
00:04:42,502 --> 00:04:44,504
Bullshit.
50
00:04:46,005 --> 00:04:49,919
It'd be a fucking freak show
of murder and debauchery, and you know it.
51
00:04:50,009 --> 00:04:52,080
If the only thing keeping a person decent
52
00:04:52,178 --> 00:04:54,249
is the expectation of divine reward,
53
00:04:54,347 --> 00:04:56,759
then, brother, that person
is a piece of shit.
54
00:04:57,617 --> 00:05:01,064
And I'd like to get as many of them
out in the open as possible.
55
00:05:01,354 --> 00:05:05,234
I guess your judgment
is infallible, piece-of-shit-wise.
56
00:05:08,261 --> 00:05:11,105
You think that notebook is a stone tablet?
57
00:05:14,267 --> 00:05:16,804
What's it say about life? Hmm?
58
00:05:18,938 --> 00:05:21,043
You got to get together,
59
00:05:21,374 --> 00:05:22,785
tell yourselves stories
60
00:05:22,876 --> 00:05:25,584
that violate every law of the universe,
61
00:05:26,079 --> 00:05:28,389
just to get through the goddamn day? No.
62
00:05:29,649 --> 00:05:32,061
What's that say about your reality, Marty?
63
00:05:32,218 --> 00:05:36,633
When you get to talking like this,
you sound panicked.
64
00:05:38,057 --> 00:05:40,833
You figure it's all a scam, huh?
All them folks.
65
00:05:41,461 --> 00:05:43,407
Mmm-hmm.
- They're just wrong?
66
00:05:44,264 --> 00:05:46,676
Oh, yeah. Been that way since
67
00:05:47,467 --> 00:05:50,243
one monkey looked at the sun
and told the other monkey,
68
00:05:50,303 --> 00:05:54,149
"He said for you to give me
your fucking share."
69
00:05:54,574 --> 00:05:58,920
People are so goddamn frail,
70
00:05:58,978 --> 00:06:03,256
they'd rather put a coin in a wishing well
than buy dinner.
71
00:06:03,416 --> 00:06:07,762
Jesus Christ, Jesus Christ!
Your arms opened and close.
72
00:06:08,021 --> 00:06:11,491
The echoes of my life could never contain
a single truth about you!
73
00:06:11,591 --> 00:06:13,002
You move the feather in the ash.
74
00:06:13,092 --> 00:06:15,368
You touch the leaf with its flame.
75
00:06:16,162 --> 00:06:20,508
Transference of fear and
self-loathing to an authoritarian vessel.
76
00:06:21,301 --> 00:06:22,507
It's catharsis.
77
00:06:23,136 --> 00:06:25,446
He absorbs their dread with his narrative.
78
00:06:25,505 --> 00:06:27,849
Because of this, he's effective
79
00:06:27,941 --> 00:06:31,218
in proportion to the amount of certainty
he can project.
80
00:06:33,479 --> 00:06:37,985
Certain linguistic anthropologists think
that religion is a language virus
81
00:06:38,551 --> 00:06:41,293
that rewrites pathways in the brain,
82
00:06:41,621 --> 00:06:43,362
dulls critical thinking.
83
00:06:43,456 --> 00:06:47,871
Well, I don't use $10 words as much as you,
84
00:06:48,962 --> 00:06:51,704
but for a guy who sees
no point in existence,
85
00:06:51,798 --> 00:06:54,540
you sure fret about it an awful lot.
86
00:06:55,468 --> 00:06:57,641
And you still sound panicked.
87
00:07:00,173 --> 00:07:03,313
At least I'm not racing to a red light.
88
00:07:08,214 --> 00:07:11,252
See, we all got
what I call a life trap.
89
00:07:12,518 --> 00:07:15,431
A gene-deep certainty
that things will be different.
90
00:07:16,322 --> 00:07:19,667
That you'll move to another city
and meet the people
91
00:07:19,726 --> 00:07:21,501
that'll be the friends for
the rest of your life,
92
00:07:21,561 --> 00:07:24,565
that you'll fall in love and be fulfilled.
93
00:07:24,664 --> 00:07:26,507
Fucking fulfillment.
94
00:07:28,167 --> 00:07:29,544
And closure.
95
00:07:29,869 --> 00:07:31,871
Whatever the fuck those two...
96
00:07:31,938 --> 00:07:35,408
Fucking need empty jars
to hold this shit storm.
97
00:07:35,508 --> 00:07:37,954
Nothing's ever fulfilled.
98
00:07:39,078 --> 00:07:41,217
Not until the very end.
99
00:07:41,347 --> 00:07:42,519
And closure.
100
00:07:43,016 --> 00:07:46,896
No. No, no. Nothing is ever over.
101
00:07:55,561 --> 00:07:59,202
Minister Theriot,
do you recognize this girl?
102
00:07:59,866 --> 00:08:01,243
I don't know for sure.
103
00:08:01,301 --> 00:08:03,212
Wonderful service.
- Thank you for coming.
104
00:08:03,269 --> 00:08:04,771
- Thank you.
- Thank you.
105
00:08:05,038 --> 00:08:07,314
I want to say it's...
106
00:08:08,574 --> 00:08:09,575
Thank you.
107
00:08:10,076 --> 00:08:11,487
I don't remember the name.
108
00:08:11,577 --> 00:08:13,887
Came pretty regularly
when we was in Eunice.
109
00:08:14,747 --> 00:08:17,455
I can! be sure. We get around since then.
110
00:08:17,550 --> 00:08:19,587
You'? Oh, hello.
111
00:08:19,752 --> 00:08:21,959
No, you're right. We saw her in Eunice.
112
00:08:22,555 --> 00:08:24,125
- Tina might know her.
- Mmm-hmm.
113
00:08:25,158 --> 00:08:26,728
How long were you in Eunice?
114
00:08:28,227 --> 00:08:29,467
About six months.
115
00:08:29,562 --> 00:08:31,473
Widow in Opelouses leased us cheap.
116
00:08:31,564 --> 00:08:32,838
We left when it caught fire.
117
00:08:32,932 --> 00:08:34,468
Any idea how that happened?
118
00:08:35,735 --> 00:08:37,737
Your people said "criminal mischief."
119
00:08:38,438 --> 00:08:39,610
If I was to lay odds,
120
00:08:39,672 --> 00:08:42,482
maybe one of the widows sons
wanted us off the land.
121
00:08:42,575 --> 00:08:45,249
But we move on.
We seek no title. No retribution.
122
00:08:45,778 --> 00:08:47,257
- I'm gonna go find Tina.
- Okay.
123
00:08:47,313 --> 00:08:49,657
Yeah. Great preaching.
124
00:08:49,849 --> 00:08:51,624
How long you been doing this?
125
00:08:52,251 --> 00:08:54,424
Been a preacher almost 20 years.
126
00:08:54,687 --> 00:08:57,099
We've had the Friends of Christ
for the last eight.
127
00:08:57,290 --> 00:08:58,997
You with the church before that?
128
00:08:59,525 --> 00:09:01,266
Independent evangelical.
129
00:09:01,995 --> 00:09:03,474
I came up under Billy Lee Tuttle,
130
00:09:03,529 --> 00:09:06,271
went to his college
in Baton Rouge a couple years.
131
00:09:06,933 --> 00:09:08,105
So back in Eunice,
132
00:09:08,968 --> 00:09:11,175
uh, who painted the mural
on the church wall?
133
00:09:11,270 --> 00:09:13,546
Children from our congregation painted it.
134
00:09:15,942 --> 00:09:17,285
I'm sorry.
135
00:09:18,177 --> 00:09:20,987
Something happen
to this girl you're looking for'?
136
00:09:21,047 --> 00:09:24,893
Mr. Theriot, can we see the identification
of your staff members?
137
00:09:26,486 --> 00:09:28,557
You ever see her with anybody?
138
00:09:29,122 --> 00:09:32,001
Wasn't she with someone
the one clay? You remember?
139
00:09:33,126 --> 00:09:34,696
The tall man?
140
00:09:35,161 --> 00:09:38,540
Yeah, but I don't know
if she was with him, with him.
141
00:09:39,732 --> 00:09:41,643
Well, can you describe him?
142
00:09:44,637 --> 00:09:48,141
I just saw them talking.
I didn't get close or anything.
143
00:09:48,341 --> 00:09:51,686
He was hunched forwvard, talking to her.
144
00:09:52,979 --> 00:09:55,323
Kind of a strange face, I think.
145
00:09:56,382 --> 00:09:58,362
Skin shiny around his jaw.
146
00:09:59,485 --> 00:10:01,362
Ah. What, like burned?
147
00:10:05,191 --> 00:10:06,226
Uh-huh.
148
00:10:06,325 --> 00:10:08,327
So did she leave with him?
149
00:10:08,728 --> 00:10:10,833
Yeah. Maybe like that.
150
00:10:11,330 --> 00:10:13,901
Arrested 10-8-89 on a 314.
151
00:10:14,000 --> 00:10:16,879
Spent his last year in solitary
after a gang alternation.
152
00:10:16,936 --> 00:10:19,246
- Print and hold. Thank you.
- Copy that.
153
00:10:39,525 --> 00:10:40,902
Everything checkout?
154
00:10:41,027 --> 00:10:42,199
For the most part.
155
00:10:44,797 --> 00:10:47,471
Burt, you spent two years in Angola.
156
00:10:47,567 --> 00:10:50,309
Indecency, public exposure.
157
00:10:51,204 --> 00:10:53,741
Whacking off outside a school.
158
00:10:55,374 --> 00:10:58,218
They gave me bad medicine. I didn't know.
159
00:10:58,377 --> 00:11:00,288
I paid for that.
160
00:11:01,080 --> 00:11:02,388
I paid for that.
161
00:11:04,417 --> 00:11:08,388
Can you account for his whereabouts
December 25th through January 3rd?
162
00:11:09,155 --> 00:11:11,761
Yeah, Christmas to New Years
we was in New Roads.
163
00:11:11,824 --> 00:11:14,864
It shouldn't be a problem to find people
who'll vouch for Burt's whereabouts.
164
00:11:15,428 --> 00:11:16,771
We had a good turnout there.
165
00:11:16,829 --> 00:11:18,103
Good turnout.
166
00:11:19,098 --> 00:11:23,240
Detective, what is it you think happened?
167
00:11:24,070 --> 00:11:26,277
Someone killed this girl,
made a big show of it.
168
00:11:29,242 --> 00:11:33,281
Left a painting of the crime scene
on one of your old churches.
169
00:11:35,348 --> 00:11:38,852
"I am the resurrection and the life
for those who believe in me.“
170
00:11:44,257 --> 00:11:46,259
Was she raped, Detective?
171
00:11:48,961 --> 00:11:50,872
Why would you ask that?
172
00:11:56,035 --> 00:11:58,276
If you speak to Bun alone,
173
00:11:59,972 --> 00:12:03,977
I believe you'll be adequately convinced
of his innocence, Detective.
174
00:12:05,111 --> 00:12:06,556
Okay, let's do that.
175
00:12:07,947 --> 00:12:11,053
Burt, go with the detective.
176
00:12:12,618 --> 00:12:17,328
The ontological fallacy of expecting
a light at the end of the tunnel,
177
00:12:17,456 --> 00:12:19,800
well, that's what the preacher sells.
178
00:12:20,293 --> 00:12:21,704
Same as a shrink.
179
00:12:22,795 --> 00:12:27,540
See, the preacher, he encourages
your capacity for illusion.
180
00:12:27,633 --> 00:12:29,977
Then he tells you it's a fucking virtue.
181
00:12:30,636 --> 00:12:33,139
Always a buck to be had doing that.
182
00:12:34,307 --> 00:12:38,847
And it's such a desperate sense
of entitlement, isn't it?
183
00:12:40,713 --> 00:12:42,920
"Surely this is all for me.
184
00:12:45,051 --> 00:12:46,155
"Me.
185
00:12:47,653 --> 00:12:49,724
"Me, me... I...
186
00:12:50,223 --> 00:12:52,225
"I'm so fucking important.
187
00:12:52,658 --> 00:12:54,695
"I'm so fucking important.“ Right?
188
00:12:56,229 --> 00:12:58,573
- Fuck you.
- Excuse us for a second.
189
00:13:12,945 --> 00:13:14,185
I said no!
190
00:13:14,247 --> 00:13:16,420
Easy. I'm not gonna hurt you.
191
00:13:16,515 --> 00:13:18,517
I'm not gonna hurt you.
192
00:13:20,052 --> 00:13:21,360
Oh.
193
00:13:28,361 --> 00:13:30,637
Compassion is ethics, Detective.
194
00:13:31,697 --> 00:13:33,699
Yes. It is.
195
00:13:36,235 --> 00:13:37,714
Iran checks on all of them.
196
00:13:37,770 --> 00:13:40,546
Everyone's got a clean
record except for Burt.
197
00:13:40,606 --> 00:13:44,053
Yeah, I could see this
being some kind of retard job.
198
00:13:44,644 --> 00:13:47,420
He pays for it. Gets ashamed.
199
00:13:48,481 --> 00:13:49,926
Overreacts.
200
00:13:50,916 --> 00:13:54,591
Tries to redeem the act, you know'?
201
00:13:55,755 --> 00:13:57,393
That's not bad, Marty.
202
00:13:58,391 --> 00:14:01,099
Yeah, I got all the way there
without your help.
203
00:14:01,260 --> 00:14:02,898
But it's not him.
204
00:14:04,630 --> 00:14:07,304
He did a deuce at the
Farm for dick wagging.
205
00:14:07,400 --> 00:14:09,812
Should've been in a mental ward
to begin with.
206
00:14:10,236 --> 00:14:12,238
- Give me the second half.
- Angola.
207
00:14:13,005 --> 00:14:15,076
Some Bloods caught him in the shower.
208
00:14:15,574 --> 00:14:17,645
Took his balls off with a razor.
209
00:14:17,843 --> 00:14:19,083
They were sloppy about it.
210
00:14:19,445 --> 00:14:20,924
Oh, Jesus!
211
00:14:24,083 --> 00:14:25,153
Still“.
212
00:14:25,651 --> 00:14:26,857
I braced him.
213
00:14:27,953 --> 00:14:30,160
He shit himself. Literally.
214
00:14:35,361 --> 00:14:38,934
We can put some troopers on this place,
have them surveil it,
215
00:14:39,765 --> 00:14:41,506
but I think we should move on.
216
00:14:41,767 --> 00:14:42,939
The tall man.
217
00:14:43,636 --> 00:14:45,445
Well, that could be bullshit.
218
00:14:46,038 --> 00:14:48,177
One threw it out
and the other one picked up on it.
219
00:14:48,274 --> 00:14:49,776
No, Burt knew.
220
00:14:50,609 --> 00:14:52,316
He saw the tall man, too.
221
00:14:53,446 --> 00:14:56,484
This. That Marie Fontenot thing.
222
00:14:56,549 --> 00:14:58,290
There's no way Lange was his first.
223
00:14:58,351 --> 00:14:59,989
No fucking way.
224
00:15:04,690 --> 00:15:07,330
Rosie,
can you help them get out, please?
225
00:15:20,239 --> 00:15:22,150
We haven't matched any signatures.
226
00:15:23,409 --> 00:15:27,983
One guy in the Fed database used crowns,
another, a set of antlers.
227
00:15:28,547 --> 00:15:29,992
Michigan lifer.
228
00:15:30,683 --> 00:15:32,884
Then we called the signature wrong.
229
00:15:35,421 --> 00:15:38,561
We don't know if there's any connection
to Marie Fontenot.
230
00:15:40,559 --> 00:15:43,836
Yeah, but the lattices, the symbology.
231
00:15:45,164 --> 00:15:47,337
There's some kind of culture to it, Marty.
232
00:15:50,836 --> 00:15:54,249
He wanted us to find this one,
like he was showing off.
233
00:15:55,174 --> 00:15:57,120
The cane fields are his stage.
234
00:15:59,245 --> 00:16:00,918
Make a suggestion, then.
235
00:16:01,013 --> 00:16:05,223
We could start at zero,
they're going to hand it to the task force.
236
00:16:06,118 --> 00:16:07,597
Well, somebody missed something.
237
00:16:07,920 --> 00:16:09,922
We need to go back, check all files.
238
00:16:10,022 --> 00:16:13,196
Any DBs in state the last five years,
we start there.
239
00:16:14,727 --> 00:16:16,206
We don't have the hours.
240
00:16:17,563 --> 00:16:19,042
Shit, man. Look...
241
00:16:20,099 --> 00:16:22,306
I've noticed you have
a tendency toward myopia.
242
00:16:22,868 --> 00:16:25,610
Tunnel vision. Blows investigations.
243
00:16:25,905 --> 00:16:28,715
Vision skews, twists evidence.
244
00:16:30,743 --> 00:16:32,222
You're obsessive.
245
00:16:33,279 --> 00:16:36,283
You're obsessive, too.
Just not about the job.
246
00:16:37,750 --> 00:16:38,956
Not me, brother.
247
00:16:39,718 --> 00:16:42,722
I keep things even. Separate.
248
00:16:43,456 --> 00:16:46,562
Like the way I can have this one beer
without needing 20.
249
00:16:46,625 --> 00:16:49,970
People incapable of guilt
usually do have a good time.
250
00:16:55,334 --> 00:16:57,678
I try not to be too hard on myself.
251
00:16:59,171 --> 00:17:00,650
Well, that's real big of you.
252
00:17:01,407 --> 00:17:03,648
You know the real difference
between you and me?
253
00:17:03,742 --> 00:17:04,743
Yeah.
254
00:17:05,077 --> 00:17:06,078
Denial.
255
00:17:07,513 --> 00:17:10,289
The difference is that
I know the difference
256
00:17:10,349 --> 00:17:12,351
between an idea and a fact.
257
00:17:12,451 --> 00:17:16,331
You are incapable of admitting doubt.
258
00:17:16,422 --> 00:17:18,333
Now that sounds like denial to me.
259
00:17:20,192 --> 00:17:21,535
I doubt that.
260
00:17:26,432 --> 00:17:30,437
We'll put out an APB
on any tall man with facial scarring.
261
00:17:31,003 --> 00:17:32,277
Okay
262
00:17:32,438 --> 00:17:35,510
Telex the hospitals for patients that fit.
263
00:17:35,608 --> 00:17:36,780
Good.
264
00:17:51,457 --> 00:17:54,131
So Cohle was trying
to keep it from the task force.
265
00:17:55,327 --> 00:17:56,567
Looking back,
266
00:17:57,396 --> 00:17:58,966
you ever think maybe
267
00:17:59,298 --> 00:18:02,074
he tried to push things
where he wanted them to go?
268
00:18:04,136 --> 00:18:07,982
No. We went where the case led us.
269
00:18:08,674 --> 00:18:10,153
But you took it up, though?
270
00:18:10,376 --> 00:18:11,684
His serial theory?
271
00:18:12,478 --> 00:18:15,823
Well, as arrogant as he
could be, he was right.
272
00:18:16,015 --> 00:18:19,087
I mean, that's how we got our man.
273
00:18:22,721 --> 00:18:24,394
Uh-huh, but I like it this way.
274
00:18:24,823 --> 00:18:26,234
It's steady.
275
00:18:26,325 --> 00:18:27,827
Bullshit. Really.
276
00:18:27,893 --> 00:18:30,772
Look, I did all the counseling and stuff,
you know.
277
00:18:30,863 --> 00:18:33,400
This is just the way things are.
278
00:18:33,499 --> 00:18:35,172
No, things don't stay the same.
279
00:18:35,234 --> 00:18:37,737
Pick up what you keep
and you leave the rest behind.
280
00:18:37,836 --> 00:18:39,110
People get better.
281
00:18:39,271 --> 00:18:40,375
That's the thing.
282
00:18:41,073 --> 00:18:42,552
I think I am better.
283
00:18:43,342 --> 00:18:45,913
- You really think so?
- Uh, trust me.
284
00:18:47,212 --> 00:18:50,386
Maybe you just think you prefer it this way
'cause it's what you're used to.
285
00:18:51,016 --> 00:18:52,723
Your life accommodates you.
286
00:18:53,552 --> 00:18:55,623
You don't have to be afraid of loss.
287
00:18:58,190 --> 00:19:00,192
Those other guys I was telling you about,
288
00:19:00,259 --> 00:19:03,706
they get a dog, a fish, what have you.
289
00:19:03,762 --> 00:19:06,038
You start with that, you live with it.
290
00:19:25,451 --> 00:19:28,057
Hell, I suppose you could
set me up with a nurse.
291
00:19:28,988 --> 00:19:30,934
- Give me some of the good drugs.
- Mmm-hmm.
292
00:19:32,791 --> 00:19:34,511
Would be a start
293
00:19:36,462 --> 00:19:37,998
- Daddy!
- Hey, kids.
294
00:19:38,797 --> 00:19:39,901
Hey, honey.
295
00:19:40,165 --> 00:19:41,439
Hi, there, Marty.
296
00:19:47,773 --> 00:19:50,117
- What's going on, Rust?
Brought the mower back.
297
00:19:52,111 --> 00:19:55,854
- You mowed my yard?
- Yeah, I saw it needed mowing.
298
00:19:55,948 --> 00:19:58,326
Return the favor. Borrowing.
299
00:19:58,751 --> 00:20:00,196
We got étouffée.
300
00:20:00,753 --> 00:20:03,097
Trying to get Rust to stay for dinner.
301
00:20:03,689 --> 00:20:06,932
Oh, yeah? Stay for dinner, Rust.
302
00:20:08,661 --> 00:20:10,834
No, I think I got to get.
303
00:20:12,498 --> 00:20:14,341
Maggie, thank you for the tea.
304
00:20:15,601 --> 00:20:17,308
I'm sorry to hear that.
305
00:20:18,971 --> 00:20:20,450
See you Monday.
306
00:20:21,774 --> 00:20:23,276
I'll walk you out.
307
00:20:25,444 --> 00:20:26,445
Hey!
308
00:20:27,613 --> 00:20:28,717
Hey!
309
00:20:32,284 --> 00:20:33,285
What?
310
00:20:34,186 --> 00:20:39,033
What the hell do you think you're doing,
man, at my house when I'm not here?
311
00:20:40,626 --> 00:20:42,128
Returning the mower.
312
00:20:42,194 --> 00:20:43,537
You know what I mean.
313
00:20:44,129 --> 00:20:47,133
You mow my lawn? Hmm?
314
00:20:48,300 --> 00:20:51,338
Just what do you think I'd be doing over
here when you're not around, Marty?
315
00:20:52,171 --> 00:20:54,310
What's our problem?
316
00:20:54,740 --> 00:20:56,151
You and me.
317
00:20:56,208 --> 00:20:57,482
No problem.
318
00:20:57,810 --> 00:21:00,916
I just don't ever want you mowing my lawn.
All right?
319
00:21:01,013 --> 00:21:03,857
I like mowing my lawn.
320
00:21:35,347 --> 00:21:36,519
Oh.
321
00:21:37,449 --> 00:21:38,621
That's your team, Daddy?
322
00:21:38,717 --> 00:21:41,561
Yeah, baby. We want them to win.
323
00:21:54,299 --> 00:21:56,973
Uh, hey, Audrey,
324
00:21:57,469 --> 00:22:02,384
your mom and I want to talk to you a minute
about those drawings you did in school.
325
00:22:02,875 --> 00:22:03,876
Yeah?
326
00:22:04,243 --> 00:22:06,382
- Mace, run to your room.
- Why?
327
00:22:06,612 --> 00:22:08,990
Because I said so. Run to.“ Go.
328
00:22:09,982 --> 00:22:10,983
Go on.
329
00:22:12,718 --> 00:22:13,719
Go.
330
00:22:17,456 --> 00:22:18,901
Go. Run.
331
00:22:24,429 --> 00:22:25,601
LOOK,
332
00:22:28,667 --> 00:22:30,578
you don't have to get upset, honey, okay?
333
00:22:31,904 --> 00:22:33,110
We just wanna talk to you.
334
00:22:33,172 --> 00:22:36,415
Where'd you see that before? Hmm?
335
00:22:37,309 --> 00:22:38,913
Why'd you draw that?
336
00:22:39,978 --> 00:22:42,481
'Cause the other girls liked it.
337
00:22:42,681 --> 00:22:45,525
And they thought it was funny, is all.
338
00:22:47,286 --> 00:22:49,698
Yeah, but where
did you get that idea?
339
00:22:50,255 --> 00:22:51,427
Hmm?
340
00:22:54,426 --> 00:22:56,303
The girls dared me to do it.
341
00:22:56,762 --> 00:22:57,763
Oh, God.
342
00:22:58,197 --> 00:22:59,835
That upsets people' Audrey.
343
00:23:01,633 --> 00:23:03,010
It's ugly-
344
00:23:04,269 --> 00:23:08,445
It makes something that
should be nice ugly.
345
00:23:09,608 --> 00:23:11,053
I'm sorry.
346
00:23:11,977 --> 00:23:13,513
On...
347
00:23:13,612 --> 00:23:16,058
Shh. It's okay. It's okay.
348
00:23:17,683 --> 00:23:19,458
It's okay, sweetie.
349
00:23:21,119 --> 00:23:24,123
Well, you know,
I'm not saying that I got any room to talk,
350
00:23:24,189 --> 00:23:27,329
but you know what it means to be a father?
351
00:23:27,960 --> 00:23:31,635
It means you are accountable
for other people.
352
00:23:32,364 --> 00:23:35,038
You are responsible for their lives.
353
00:23:35,167 --> 00:23:41,345
Now, past a certain point,
there's a futility in responsibility.
354
00:23:59,825 --> 00:24:02,362
That's the extent of your concern?
355
00:24:02,995 --> 00:24:07,205
No. I just don't know what
looking at it any more is gonna do.
356
00:24:08,100 --> 00:24:10,341
It's her. I'm concerned.
357
00:24:11,503 --> 00:24:13,949
Well, she's just trying to get attention.
358
00:24:14,039 --> 00:24:15,416
The other girls...
359
00:24:16,842 --> 00:24:19,516
Jesus, how do they even know
about that stuff yet?
360
00:24:19,845 --> 00:24:21,950
Girls always know before boys.
361
00:24:22,347 --> 00:24:23,348
Why is that?
362
00:24:23,615 --> 00:24:25,060
Because they have to.
363
00:24:26,351 --> 00:24:27,625
Listen to me.
364
00:24:28,220 --> 00:24:29,528
She's withdrawn.
365
00:24:29,688 --> 00:24:30,792
She asks about you
366
00:24:30,889 --> 00:24:33,699
and she wants to know
why you're working so much now.
367
00:24:33,792 --> 00:24:36,398
Well, I should be working less.
368
00:24:36,862 --> 00:24:39,069
Task force is gonna take that case.
369
00:24:39,564 --> 00:24:42,738
And I'll be around more.
370
00:24:45,804 --> 00:24:46,908
Last week?
371
00:24:49,074 --> 00:24:52,715
I'm sorry about that.
I should have begged off.
372
00:24:52,778 --> 00:24:54,587
We were having a good night.
373
00:24:55,047 --> 00:24:56,822
Don't stop me.
374
00:24:57,816 --> 00:24:58,817
Talk.
375
00:25:02,654 --> 00:25:04,327
I'm close, Marty.
376
00:25:04,656 --> 00:25:05,964
Do you hear me?
377
00:25:06,658 --> 00:25:07,762
I'm close.
378
00:25:07,893 --> 00:25:11,636
Um, they're gonna pull that case from us.
379
00:25:12,731 --> 00:25:15,905
And I'll be around more
and we'll do things.
380
00:25:16,735 --> 00:25:19,113
Why is there all this space
between us, Marty'?
381
00:25:20,238 --> 00:25:21,740
I don't know what you mean.
382
00:25:21,807 --> 00:25:25,345
You do know what I mean
and you won't say, and that's it.
383
00:25:25,744 --> 00:25:27,417
That's what I'm talking about.
384
00:25:28,080 --> 00:25:31,618
This last year' you've been a
sulky teenager, and you know it.
385
00:25:32,584 --> 00:25:34,495
I'm trying to be your friend, Marty.
386
00:25:38,123 --> 00:25:43,698
I'm just...
I'm not good at, you know, expressing.
387
00:25:44,096 --> 00:25:48,101
We change, don't we'?
And sometimes not for long.
388
00:25:49,167 --> 00:25:52,171
And here I'm thinking people
don't really change at all.
389
00:25:52,804 --> 00:25:54,545
Not who they are at heart.
390
00:25:54,973 --> 00:25:57,510
You know, I try to remember things
because I feel like I should.
391
00:25:57,609 --> 00:25:59,452
Like it's my job or something.
392
00:26:00,479 --> 00:26:01,890
Your early days.
393
00:26:03,849 --> 00:26:06,193
And I'm tired of trying to remember.
394
00:26:06,351 --> 00:26:08,024
A part of this,
395
00:26:08,787 --> 00:26:13,202
and I'm not talking about
the part that's all my fault,
396
00:26:13,291 --> 00:26:14,736
but pan of it,
397
00:26:15,460 --> 00:26:17,030
it's just life.
398
00:26:17,896 --> 00:26:21,571
We used to spend weekends
without leaving my room.
399
00:26:21,666 --> 00:26:23,839
- That's not what I mean.
- You remember that? But it's life...
400
00:26:23,902 --> 00:26:25,973
Of course we don't screw like we're 19.
401
00:26:26,638 --> 00:26:29,812
God, you want low expectations.
402
00:26:30,475 --> 00:26:35,220
You put a ceiling on your life, on
everything, because you won't change.
403
00:26:37,215 --> 00:26:39,388
You were so much smarter when I met you.
404
00:26:39,918 --> 00:26:41,090
You know'?
405
00:26:46,158 --> 00:26:48,160
I'm sorry, Maggie.
406
00:26:49,561 --> 00:26:51,837
I'm sorry for everything.
407
00:26:54,166 --> 00:26:56,271
For not being here.
408
00:26:57,369 --> 00:26:59,713
For taking all this for granted.
409
00:27:03,408 --> 00:27:05,615
What have you been doing, Marty?
410
00:27:08,213 --> 00:27:09,214
I...
411
00:27:12,884 --> 00:27:13,885
Work.
412
00:27:14,586 --> 00:27:15,587
Home.
413
00:27:17,022 --> 00:27:18,023
Cases.
414
00:27:19,925 --> 00:27:20,926
Just...
415
00:27:23,728 --> 00:27:26,072
I get the feeling like...
416
00:27:28,533 --> 00:27:30,570
Look, loan see 40,
417
00:27:34,940 --> 00:27:38,911
and it's like I'm that
coyote in the cartoons.
418
00:27:40,412 --> 00:27:43,723
Like I'm running off a cliff,
and if I don't look down
419
00:27:44,416 --> 00:27:46,487
and keep running,
420
00:27:47,619 --> 00:27:49,963
I might be fine.
421
00:27:50,055 --> 00:27:52,399
But I'm...
422
00:27:55,560 --> 00:27:57,597
I think I'm all fucked up.
423
00:28:01,766 --> 00:28:03,006
You are.
424
00:28:04,970 --> 00:28:06,449
Yes, you are.
425
00:28:23,459 --> 00:28:24,631
PAPANIA; Marty?
426
00:28:29,866 --> 00:28:31,209
Anyway...
427
00:28:31,868 --> 00:28:34,280
Well, we pulled a few hospital patients.
428
00:28:34,437 --> 00:28:36,781
Tall, scarred.
429
00:28:37,340 --> 00:28:38,648
Sex offenders.
430
00:28:38,708 --> 00:28:41,382
One kid did B and Es.
431
00:28:42,512 --> 00:28:45,686
He had to tug one out
before he could leave a scene.
432
00:28:46,682 --> 00:28:47,683
Phew.
433
00:28:47,783 --> 00:28:50,286
Yeah. And a lot of room work then.
434
00:28:52,955 --> 00:28:54,992
Which one of you guys is the box man?
435
00:28:56,826 --> 00:28:57,827
You.
436
00:28:57,894 --> 00:28:58,964
Yeah?
437
00:29:00,029 --> 00:29:02,407
I used to be pretty good in there myself.
438
00:29:03,833 --> 00:29:05,471
Not as good as Rust.
439
00:29:05,968 --> 00:29:06,969
I know, son.
440
00:29:07,737 --> 00:29:09,341
I can read this off you.
441
00:29:13,509 --> 00:29:14,988
You're not bad.
442
00:29:15,478 --> 00:29:17,014
It's not you.
443
00:29:17,146 --> 00:29:21,094
There's a weight, and it's got its fish
hooks in your heart and your soul.
444
00:29:32,828 --> 00:29:37,402
What you did is not your fault.
445
00:29:38,000 --> 00:29:39,343
It's not.
446
00:29:40,736 --> 00:29:44,115
You was drug to the bottom
by that same weight.
447
00:29:44,206 --> 00:29:46,777
The same weight that won't
let you get along in a job,
448
00:29:46,876 --> 00:29:49,948
the same weight that wouldn't
let you get along at school.
449
00:29:55,851 --> 00:29:59,025
The same weight that
wouldn't let you have a mom.
450
00:30:02,358 --> 00:30:04,634
I know these things, Chris.
451
00:30:06,862 --> 00:30:08,102
I'm weak.
452
00:30:09,365 --> 00:30:10,969
I'm sick.
453
00:30:11,300 --> 00:30:15,544
I get into the houses and I can't leave
454
00:30:15,605 --> 00:30:17,949
until I go all over their drawers.
455
00:30:18,374 --> 00:30:19,785
Listen to me, son.
456
00:30:21,711 --> 00:30:23,156
You got one way out.
457
00:30:24,046 --> 00:30:25,923
And it's through the grace of God.
458
00:30:26,716 --> 00:30:29,162
You're only how the Lord made you.
459
00:30:31,554 --> 00:30:33,295
You are not flawed.
460
00:30:34,557 --> 00:30:38,471
We, you, me, people,
we don't choose our feelings.
461
00:30:40,963 --> 00:30:44,342
There's grace in this world,
and there is forgiveness for all,
462
00:30:44,467 --> 00:30:47,471
but you have to ask for it.
463
00:30:47,603 --> 00:30:49,412
I do. I do. I want it.
464
00:30:49,739 --> 00:30:51,412
I want it.
465
00:30:52,241 --> 00:30:53,652
I'm asking.
466
00:30:54,243 --> 00:30:56,484
I'm asking. Tell me. Tell me.
467
00:30:56,579 --> 00:30:58,183
Please just tell me what to say.
468
00:30:58,280 --> 00:31:00,487
I want to confess.
469
00:31:01,584 --> 00:31:03,086
I want to confess.
470
00:31:11,661 --> 00:31:13,038
Sorry about that.
471
00:31:14,997 --> 00:31:17,102
Your assist record, man.
472
00:31:18,434 --> 00:31:19,811
That's something else.
473
00:31:19,869 --> 00:31:21,041
Any pointers?
474
00:31:23,105 --> 00:31:25,381
Oh, I never really found it that hard.
475
00:31:25,474 --> 00:31:30,014
You just look at somebody
and think like they think.
476
00:31:31,480 --> 00:31:33,721
Negative capability.
477
00:31:35,818 --> 00:31:37,820
I mean, I guess it's a skill.
478
00:31:38,788 --> 00:31:40,699
But most times, you don't even need that.
479
00:31:40,790 --> 00:31:44,067
You just look them in the eyes,
the whole story's right there.
480
00:31:45,828 --> 00:31:49,469
Everybody wears their hunger
and their haunt, you know?
481
00:31:51,033 --> 00:31:54,014
You just gotta be honest about
what can go on up here,
482
00:31:54,804 --> 00:31:56,545
a locked room.
483
00:32:00,142 --> 00:32:02,486
But then again, I'm terrible with cards.
484
00:32:06,649 --> 00:32:10,187
Yeah. So while we were grilling B and E
jerk-offs and bum victims,
485
00:32:10,252 --> 00:32:13,062
I decided to put insomnia to good use.
486
00:32:41,584 --> 00:32:42,722
People...
487
00:32:44,053 --> 00:32:47,227
We seen the finale
of thousands of lives, man.
488
00:32:48,224 --> 00:32:49,862
Young, old.
489
00:32:50,526 --> 00:32:53,200
Each one so sure of their realness,
490
00:32:54,563 --> 00:32:58,033
that their sensory experience constituted
491
00:32:58,601 --> 00:33:00,274
a unique individual,
492
00:33:01,270 --> 00:33:03,113
with purpose, meaning.
493
00:33:06,108 --> 00:33:10,113
So certain that they were
more than a biological puppet.
494
00:33:12,414 --> 00:33:16,226
Well, yeah, the truth wills out,
495
00:33:16,285 --> 00:33:18,959
and everybody sees once
the strings are cut,
496
00:33:19,054 --> 00:33:20,658
all fall down.
497
00:33:43,646 --> 00:33:45,091
Maggie says he's shy.
498
00:33:46,615 --> 00:33:48,617
Uh, I wouldn't say that.
499
00:33:48,684 --> 00:33:51,631
Definitely not shy about speaking his mind.
500
00:33:51,687 --> 00:33:54,668
Well, that's not what I mean.
His personality.
501
00:33:54,757 --> 00:33:56,100
He's edgy.
502
00:33:57,493 --> 00:33:59,530
Yeah, intense, more like...
503
00:34:00,329 --> 00:34:01,364
introvert.
504
00:34:01,630 --> 00:34:03,200
I don't want another drunk.
505
00:34:03,299 --> 00:34:04,676
The last cop you showed me...
506
00:34:04,767 --> 00:34:07,008
No, wait.
Steve was going through a tough time.
507
00:34:07,102 --> 00:34:08,172
He threw up in my lap.
508
00:34:08,270 --> 00:34:09,476
Don't worry about that.
509
00:34:09,538 --> 00:34:12,485
Getting him near your lap
is going to be the challenge.
510
00:34:13,609 --> 00:34:16,112
Oh, hey. Speak of the devil.
511
00:34:16,946 --> 00:34:18,482
- Hey, Rust.
- Martin.
512
00:34:19,281 --> 00:34:20,817
- Hey, Maggie.
- Hi, Rust.
513
00:34:20,883 --> 00:34:22,157
- Jennifer.
- Rustin.
514
00:34:22,451 --> 00:34:23,862
Nice to meet you.
515
00:34:25,187 --> 00:34:26,461
Well...
516
00:34:27,656 --> 00:34:29,226
You walk over here?
517
00:34:35,064 --> 00:34:36,372
No?
518
00:34:37,900 --> 00:34:39,140
Okay
519
00:34:47,643 --> 00:34:49,850
Just when I thought
he couldn't get any stranger.
520
00:34:49,979 --> 00:34:51,253
Are you serious?
521
00:34:51,347 --> 00:34:52,849
He tastes colors.
522
00:34:54,216 --> 00:34:56,389
So what is synesthesia?
523
00:34:56,485 --> 00:34:59,557
Synesthesia, it's a misalignment
524
00:34:59,855 --> 00:35:02,665
of synaptic receptors and triggers.
525
00:35:04,493 --> 00:35:06,996
Alkalis, colors, certain metallics.
526
00:35:08,097 --> 00:35:10,441
It's a type of hypersensitivity.
527
00:35:10,532 --> 00:35:14,002
One sense triggers another sense.
528
00:35:14,837 --> 00:35:19,013
Sometimes I'll see a color
and it'll put a taste in my mouth.
529
00:35:19,842 --> 00:35:22,914
A touch, a texture, a scent
may put a note in my head.
530
00:35:23,445 --> 00:35:24,583
I've heard of that.
531
00:35:24,680 --> 00:35:27,024
It can be a side effect of a statin.
532
00:35:27,182 --> 00:35:28,354
It's not a side effect.
533
00:35:28,417 --> 00:35:32,627
So when something feels good,
does that mean it feels twice as good?
534
00:35:33,188 --> 00:35:34,758
Like, from two different ways?
535
00:35:37,559 --> 00:35:38,867
It could.
536
00:35:40,596 --> 00:35:41,597
Yeah.
537
00:35:41,697 --> 00:35:43,417
The waitress will bring them, babe.
538
00:35:43,866 --> 00:35:45,868
Why wait? I'll be right back.
539
00:35:56,879 --> 00:35:58,449
Refill, and two rums.
540
00:36:11,126 --> 00:36:13,902
Hi, can I have another beer? Thank you.
541
00:36:15,965 --> 00:36:17,239
What're you doing?
542
00:36:17,900 --> 00:36:19,072
What's it look like?
543
00:36:19,635 --> 00:36:21,239
I'm on a date. Aren't you?
544
00:36:23,472 --> 00:36:24,746
So, you...
545
00:36:25,341 --> 00:36:28,845
You're gonna go home with this guy? Huh?
546
00:36:29,078 --> 00:36:31,649
It's really none of your business.
547
00:36:32,014 --> 00:36:33,925
Do you fuck your wife?
548
00:36:35,417 --> 00:36:36,987
What do you want me to do?
549
00:36:38,087 --> 00:36:40,693
Look, is this your way of
trying to talk divorce?
550
00:36:41,090 --> 00:36:42,535
My God, Mart?-
551
00:36:42,624 --> 00:36:45,127
I don't wanna marry you.
That's my whole point.
552
00:36:45,928 --> 00:36:47,771
It's just run its course.
553
00:36:48,931 --> 00:36:51,639
No, it hasn't. Come here. Have a shot.
554
00:37:02,778 --> 00:37:03,848
Hey.
555
00:37:04,847 --> 00:37:06,656
I didn't just come here to drink, you know.
556
00:37:09,451 --> 00:37:11,124
Why don't we just set this down.
557
00:37:12,354 --> 00:37:13,526
It'll be fun.
558
00:37:14,990 --> 00:37:16,128
Yeah.
559
00:37:33,475 --> 00:37:34,647
What?
560
00:37:35,878 --> 00:37:37,050
Oh, nothing.
561
00:37:37,146 --> 00:37:39,649
Thought I saw a guy
supposed to be in Paris.
562
00:37:47,823 --> 00:37:49,427
So, what's Alaska like?
563
00:37:51,193 --> 00:37:52,433
It's beautiful.
564
00:37:52,928 --> 00:37:54,430
It's not Paris.
565
00:37:54,530 --> 00:37:57,170
But it's clean and it's clear.
566
00:37:57,900 --> 00:37:59,243
You've been to Paris?
567
00:37:59,935 --> 00:38:01,243
For a month.
568
00:38:02,704 --> 00:38:04,183
What'd you do in Paris?
569
00:38:05,674 --> 00:38:08,951
Mam gum gm drunk "m (tom at None Dame.
570
00:38:17,753 --> 00:38:20,461
Each still body so certain
571
00:38:21,023 --> 00:38:23,264
that they were more than
the sum of their urges.
572
00:38:26,195 --> 00:38:27,902
Ail the useless spinning;.
573
00:38:28,964 --> 00:38:32,776
Tired mind, collision,
desire, and ignorance.
574
00:38:37,206 --> 00:38:39,049
You asked about the interrogations.
575
00:38:39,108 --> 00:38:40,485
You wanna know the truth?
576
00:38:44,880 --> 00:38:48,828
I never been in a room more than 10 minutes I
didn't know whether the guy did it or not.
577
00:38:51,753 --> 00:38:53,824
How long does it take you?
578
00:38:54,423 --> 00:38:58,132
Rust spent a lot of off-duty running DBs.
579
00:38:58,594 --> 00:38:59,937
Weeks of it.
580
00:39:00,462 --> 00:39:02,066
Coonhound in another life.
581
00:39:02,131 --> 00:39:03,269
Coonhound?
582
00:39:04,233 --> 00:39:06,975
I meant raccoon hound.
583
00:39:07,769 --> 00:39:10,511
Everybody's a fucking
drama queen nowadays.
584
00:39:10,839 --> 00:39:11,943
Jesus.
585
00:39:13,342 --> 00:39:15,822
Look, if working his theories,
586
00:39:15,911 --> 00:39:20,087
if his job was his idea of himself, fine.
587
00:39:20,582 --> 00:39:26,157
I mean, the rest of us had families,
people in our lives. Good things.
588
00:39:26,255 --> 00:39:27,256
People
589
00:39:27,689 --> 00:39:28,689
give you rules.
590
00:39:28,757 --> 00:39:31,260
Rules describe the shape of things.
591
00:39:39,134 --> 00:39:40,374
Shut up!
592
00:39:40,636 --> 00:39:41,944
Fuck you!
593
00:39:48,277 --> 00:39:49,881
Fuck, Marty. Get out of here.
594
00:39:49,978 --> 00:39:51,889
"Fuck, Marty." Is that all you got for me?
595
00:39:51,980 --> 00:39:53,891
Stop it. Go home. I don't
want this anymore.
596
00:39:53,982 --> 00:39:55,859
You got that little shit-bird in here?
597
00:39:55,951 --> 00:39:57,555
Go away. I'll call the cops.
598
00:39:57,653 --> 00:39:59,360
Let's see how that works out for you.
599
00:39:59,454 --> 00:40:00,865
- I know other cops.
- Okay.
600
00:40:01,657 --> 00:40:03,034
Get out!
601
00:40:03,458 --> 00:40:04,528
Marty. get out!
602
00:40:04,626 --> 00:40:06,196
- She said she was single.
- Marty!
603
00:40:06,895 --> 00:40:08,203
Stop!
604
00:40:08,697 --> 00:40:10,836
- She suck your dick, huh?
- Stop it.
605
00:40:10,899 --> 00:40:12,901
She suck your fucking dick?
606
00:40:13,001 --> 00:40:14,503
Stop it! Get out!
607
00:40:14,636 --> 00:40:16,138
Get off!
608
00:40:16,205 --> 00:40:18,082
- Get off!
- Yeah, that's right.
609
00:40:18,407 --> 00:40:19,715
- Get off!
- You tell me,
610
00:40:19,808 --> 00:40:22,721
or I'll have some Ninth Ward prison queen
611
00:40:22,811 --> 00:40:24,518
wearing your face for a condom.
612
00:40:24,580 --> 00:40:28,653
Did she suck your dick?
613
00:40:28,717 --> 00:40:30,560
Just for a little bit.
614
00:40:31,220 --> 00:40:32,221
Get off.
615
00:40:33,922 --> 00:40:36,061
Please. Stop it.
616
00:40:39,361 --> 00:40:41,341
Sorry I got in your face, guy.
617
00:40:42,664 --> 00:40:45,167
I wouldn't have really done
something like that.
618
00:40:46,168 --> 00:40:47,579
I'm not a psycho.
619
00:40:54,409 --> 00:40:56,355
That's why I always said,
620
00:40:57,012 --> 00:40:59,049
I think Rust needed a family.
621
00:41:01,116 --> 00:41:04,359
It's boundaries. Boundaries are good.
622
00:41:34,916 --> 00:41:36,122
This is Cohle.
623
00:41:36,218 --> 00:41:37,492
Rust.
624
00:41:37,753 --> 00:41:38,891
You're home. H's me.
625
00:41:39,421 --> 00:41:40,832
What's wrong?
626
00:41:41,123 --> 00:41:43,626
I'm sorry.
Steve Geraci said he caught something.
627
00:41:43,725 --> 00:41:44,829
He needed help.
628
00:41:46,662 --> 00:41:49,802
I almost called the station,
but what's the point, you know. They lie.
629
00:41:53,502 --> 00:41:55,175
I gotta put you on the spot.
630
00:41:56,905 --> 00:41:58,111
You know if it's true?
631
00:42:00,776 --> 00:42:02,414
I didn't hear anything.
632
00:42:03,445 --> 00:42:05,254
But then again, I wouldn't.
633
00:42:05,314 --> 00:42:09,285
I mean, Geraci wouldn't pull me.
He hates me.
634
00:42:16,091 --> 00:42:18,697
You drop Jen at home?
635
00:42:19,861 --> 00:42:22,307
Yeah. I walked her to the door.
636
00:42:24,766 --> 00:42:26,109
You didn't go in?
637
00:42:26,168 --> 00:42:28,369
You don't have to fall in love at firs!
Sight, you know.
638
00:42:28,437 --> 00:42:32,317
No. I know. Look, she's nice, pretty.
639
00:42:32,974 --> 00:42:34,282
There's comfort there, Rust.
640
00:42:35,444 --> 00:42:38,550
I think you guys would be good together
if you gave it a chance.
641
00:42:39,881 --> 00:42:44,694
You guys don't give things chances.
I don't know why that is.
642
00:42:44,786 --> 00:42:47,289
That's because we know what we want.
643
00:42:47,989 --> 00:42:49,627
And we don't mind being alone.
644
00:42:52,961 --> 00:42:54,338
Go to bed, Maggie.
645
00:42:55,897 --> 00:42:57,968
Marty'll be home. Take care.
646
00:43:07,175 --> 00:43:09,678
Holy shit. Three days in a row.
647
00:43:09,745 --> 00:43:11,520
Is that a new personal record?
648
00:43:11,646 --> 00:43:12,646
HART; Fuck Off.
649
00:43:12,681 --> 00:43:15,161
I'll take my first shit
through your sunroof.
650
00:43:15,417 --> 00:43:16,691
Hey.
651
00:43:17,219 --> 00:43:18,721
I found one, I think.
652
00:43:18,820 --> 00:43:21,061
Another girl from earlier. Come here.
653
00:43:25,527 --> 00:43:29,771
Three years ago. Flood in Abbeville.
They pulled this girl out of the river.
654
00:43:29,931 --> 00:43:33,003
It says here that her death was accidental.
655
00:43:33,068 --> 00:43:35,776
Drowned, water in the lungs.
How's that him?
656
00:43:36,838 --> 00:43:40,183
Coroner says that branches and debris
from the flood caused these injuries.
657
00:43:40,242 --> 00:43:43,018
I understand the ribs and the arms.
658
00:43:43,078 --> 00:43:44,284
- But the hyoid?
- Still, that's not...
659
00:43:44,379 --> 00:43:47,588
No fucking way. Look at this.
Lacerations through the abdomen.
660
00:43:47,682 --> 00:43:50,526
Plus, she was positive for meth and LSD.
661
00:43:50,786 --> 00:43:52,959
They said she was high. Fell in.
662
00:43:54,756 --> 00:43:55,860
Hmm.
663
00:43:57,025 --> 00:43:58,527
Look at the posterior.
664
00:44:01,196 --> 00:44:02,937
- Holy shit.
- Yeah.
665
00:44:03,265 --> 00:44:05,768
ID'd as Rianne Olivier, 22,
666
00:44:05,867 --> 00:44:08,871
lives in Pelican Island, population, 300.
667
00:44:09,204 --> 00:44:10,740
Grandpa's still there.
668
00:44:10,806 --> 00:44:12,285
Got a phone at the dock.
669
00:44:14,142 --> 00:44:16,144
I don't know if I can sell this shit.
670
00:44:16,244 --> 00:44:18,224
Two days. We dig in this direction.
671
00:44:18,947 --> 00:44:21,553
If this is his, it's
some kind of archetype.
672
00:44:22,250 --> 00:44:25,129
DB, Ville Platte. Machinist. You're up.
673
00:44:25,220 --> 00:44:27,097
We caught a break in the case, boss.
674
00:44:27,956 --> 00:44:29,936
I thought you were handing that off.
675
00:44:29,991 --> 00:44:32,096
- What break?
- KA of the victim.
676
00:44:32,160 --> 00:44:34,470
Might've known the killer, boss.
Might've seen him.
677
00:44:34,563 --> 00:44:37,772
We follow up. We still got a few days.
678
00:44:39,067 --> 00:44:41,411
Two days, then it goes to task force.
679
00:44:41,470 --> 00:44:42,676
You two catch again.
680
00:44:45,173 --> 00:44:49,644
You try that serial theory on him,
he will pull you just for spite.
681
00:44:49,744 --> 00:44:51,655
Pelican Island's two hours away.
682
00:45:00,088 --> 00:45:01,431
What church teaches that?
683
00:45:01,490 --> 00:45:03,527
The Christian Church does not leach that.
684
00:45:03,625 --> 00:45:05,502
The Catholic Church does not...
685
00:45:12,968 --> 00:45:14,003
Hey.
686
00:45:14,336 --> 00:45:15,542
Mmm-hmm?
687
00:45:15,637 --> 00:45:20,518
You think a man can love
two women at once?
688
00:45:21,343 --> 00:45:24,688
I mean, be in love with them?
689
00:45:25,280 --> 00:45:27,487
I don't think that man can love.
690
00:45:28,650 --> 00:45:30,630
At least not the way that he means.
691
00:45:31,786 --> 00:45:34,960
The inadequacies of reality always set in.
692
00:45:37,292 --> 00:45:40,671
This pipeline's carved up
this coast like a jigsaw.
693
00:45:40,729 --> 00:45:43,642
The place is gonna be
underwvater in 30 years.
694
00:45:47,135 --> 00:45:50,480
Do you think...
695
00:45:50,539 --> 00:45:52,018
Do you wonder ever
696
00:45:54,009 --> 00:45:55,886
if you're a bad man?
697
00:45:56,578 --> 00:45:58,580
No, I don't wonder, Marty.
698
00:46:00,382 --> 00:46:02,328
The world needs bad men.
699
00:46:06,154 --> 00:46:09,226
We keep the other bad men from the door.
700
00:46:46,194 --> 00:46:47,571
That's him.
701
00:46:52,067 --> 00:46:55,048
When was the fast time
you saw your granddaughter?
702
00:46:56,237 --> 00:46:58,217
She left four years ago.
703
00:46:58,273 --> 00:46:59,650
Like her ma.
704
00:47:00,241 --> 00:47:02,380
I wasn't surprised they
found her like that.
705
00:47:03,044 --> 00:47:06,116
Everybody think they're gonna be
something they're not.
706
00:47:06,214 --> 00:47:09,752
Everybody think they got these big plans.
707
00:47:10,151 --> 00:47:13,655
She had a boyfriend you know about? A man'?
708
00:47:14,155 --> 00:47:16,965
She took up with that Ledoux fellow.
709
00:47:17,058 --> 00:47:18,059
Older boy.
710
00:47:18,126 --> 00:47:19,298
Shit family.
711
00:47:19,828 --> 00:47:21,239
Run off with him.
712
00:47:22,330 --> 00:47:25,277
I ain't never had nobody ask me
about him before.
713
00:47:25,500 --> 00:47:28,504
They just tell me she died in the flood.
714
00:47:28,903 --> 00:47:31,406
That Ledoux family,
they still live around here?
715
00:47:31,773 --> 00:47:33,684
Oh, maybe a cousin or two.
716
00:47:34,576 --> 00:47:35,953
Been shrinking every year.
717
00:47:36,311 --> 00:47:39,588
Hurricane Andrew wiped most
of the folks out around here.
718
00:47:40,615 --> 00:47:43,494
So you got a full name on that Ledoux boy?
719
00:47:45,020 --> 00:47:46,260
Reggie.
720
00:47:46,855 --> 00:47:48,198
Reggie Ledoux.
721
00:47:48,990 --> 00:47:51,163
Fathers Ban Ledoux.
722
00:47:51,259 --> 00:47:53,933
Works offshore. Drunkard.
723
00:47:54,195 --> 00:47:56,106
I heard he died. Heh.
724
00:47:56,931 --> 00:47:58,604
So, where'd Rianne go 10 school?
725
00:47:58,667 --> 00:48:01,170
Light of Way, when it was open.
726
00:48:01,503 --> 00:48:04,450
Kids either went there
or they were bused to Abbeville.
727
00:48:04,506 --> 00:48:08,181
State said a kid got to be bused
two hours away to school.
728
00:48:08,943 --> 00:48:11,389
I ain't too big on them God-botherers.
729
00:48:11,946 --> 00:48:13,448
Between them and the government.
730
00:48:14,282 --> 00:48:16,785
How about her parents? Other relatives?
731
00:48:17,852 --> 00:48:19,798
Fathers a merchant seaman.
732
00:48:20,288 --> 00:48:22,529
Mother's in California, last I heard.
733
00:48:22,624 --> 00:48:25,400
Do you have anything of hers?
734
00:48:25,493 --> 00:48:30,966
Possessions, anything that'd give us
an idea of what she might've been like?
735
00:48:32,734 --> 00:48:34,736
What you boys looking all this up for?
736
00:48:35,570 --> 00:48:37,811
I was told she drowned in the flood.
737
00:48:38,807 --> 00:48:40,377
Now, I ain't no idiot.
738
00:48:40,475 --> 00:48:43,012
You telling me she ain't done drown?
739
00:48:43,511 --> 00:48:44,717
We don't know that, sir.
740
00:48:44,813 --> 00:48:47,419
We're just looking for a man
that might've known her.
741
00:48:48,183 --> 00:48:49,218
Who?
742
00:48:49,918 --> 00:48:51,989
That's what we're
trying to figure out.
743
00:48:52,987 --> 00:48:55,900
He ended up having a
little box of her stuff,
744
00:48:55,990 --> 00:48:58,436
had her last yearbook, 10th grade.
745
00:48:59,894 --> 00:49:01,999
Not a hint of feeling from the old man.
746
00:49:03,164 --> 00:49:04,268
Kind of guy...
747
00:49:04,766 --> 00:49:05,767
Blinders.
748
00:49:07,168 --> 00:49:09,842
But Why'd he keep the box, huh?
749
00:49:10,505 --> 00:49:11,950
Did he ask himself?
750
00:49:14,676 --> 00:49:17,555
Anyway, I guess that's one way to do it.
751
00:49:17,612 --> 00:49:20,024
Keep your eyes on the crab traps.
752
00:49:21,683 --> 00:49:24,186
He kind of reminded me
of Rust a little bit.
753
00:49:29,190 --> 00:49:30,692
This school is small.
754
00:49:31,893 --> 00:49:33,304
Grades 1 through 12.
755
00:49:36,064 --> 00:49:38,203
Rianne Olivier, here she is.
756
00:49:39,467 --> 00:49:41,037
- Tenth grade'
Hmm.
757
00:49:48,143 --> 00:49:51,283
This school was part
of Tuttle's foundation.
758
00:50:12,233 --> 00:50:13,473
Good afternoon.
759
00:50:13,568 --> 00:50:15,138
Afternoon.
760
00:50:15,236 --> 00:50:17,341
This place shut down in '92, right?
761
00:50:18,306 --> 00:50:20,980
- Yeah, way I heard it.
- What'd you hear?
762
00:50:21,075 --> 00:50:23,248
Well, Andrew blew it out.
763
00:50:23,912 --> 00:50:27,325
Guess they didn't think
it was worth cleaning up.
764
00:50:28,616 --> 00:50:29,822
Do you work here, then?
765
00:50:30,652 --> 00:50:32,529
No, sir. I work for the parish.
766
00:50:32,620 --> 00:50:34,099
Cover several properties.
767
00:50:35,590 --> 00:50:36,933
I-23?
768
00:50:40,428 --> 00:50:41,839
I-23, go.
769
00:50:41,930 --> 00:50:43,932
I got comeback on your R and L.
770
00:50:43,998 --> 00:50:47,946
Reginald Ledoux. DOB 11-13-60.
771
00:50:48,269 --> 00:50:52,115
You know anybody who went here
or worked here back then?
772
00:50:52,473 --> 00:50:53,611
Mmm.
773
00:50:54,175 --> 00:50:55,176
No, sir.
774
00:50:55,276 --> 00:50:57,620
I only been coming here
the last few months.
775
00:50:58,046 --> 00:51:00,117
Parish added it to my work order.
776
00:51:08,656 --> 00:51:10,067
Thank you for your time.
777
00:51:14,329 --> 00:51:16,400
Who walks that fucking slum
778
00:51:19,300 --> 00:51:20,643
What do you got?
779
00:51:21,169 --> 00:51:22,842
R and I just came back.
780
00:51:22,904 --> 00:51:25,384
Reggie Ledoux skipped parole
eight months ago.
781
00:51:26,074 --> 00:51:28,554
He's got a statch rape complaint.
Charges dropped.
782
00:51:28,643 --> 00:51:35,151
But '93, he's busted in connection to
a narcotics lab used to make meth and LSD,
783
00:51:35,216 --> 00:51:37,719
which Dora Lange and Rianne were full of.
784
00:51:37,819 --> 00:51:38,991
Right.
785
00:51:39,320 --> 00:51:41,095
Ledoux did two years at Avoyelles,
786
00:51:41,189 --> 00:51:44,227
and guess who his cellmate was
the last four months?
787
00:51:44,325 --> 00:51:45,770
Charlie Lange.
788
00:51:46,394 --> 00:51:48,032
I gotta give you this one.
789
00:51:50,064 --> 00:51:52,943
I started to believe you were
going a tittle off your nut,.
790
00:51:53,034 --> 00:51:55,742
I mean, you're bonkers, just not on this.
791
00:51:55,837 --> 00:51:57,544
All right. Well, where's Ledoux?
792
00:51:57,605 --> 00:51:59,915
Getting a list of relatives, KAs.
793
00:52:00,008 --> 00:52:02,284
Been out of pocket since jumping parole.
794
00:52:02,377 --> 00:52:03,583
We'll find him.
795
00:52:03,678 --> 00:52:04,679
This makes sense.
796
00:52:04,746 --> 00:52:05,918
It looks good, baby.
797
00:52:06,014 --> 00:52:07,516
All right. We are on our way.
798
00:52:07,582 --> 00:52:09,528
- To Avoyelles.
- Fuck, yeah, Martin. Let's go.
799
00:52:09,684 --> 00:52:13,427
I'm calling the interstate APB
and the U.S. Marshals on this.
800
00:52:13,588 --> 00:52:15,192
L-23, dispatch.
801
00:52:15,423 --> 00:52:16,595
Come in, 1-23.
802
00:52:16,691 --> 00:52:17,795
What can I say?
803
00:52:17,892 --> 00:52:20,600
I thought for a minute you just liked
looking at pictures of dead people.
804
00:52:20,695 --> 00:52:23,437
I need an all-state APB
on one Reginald Ledoux.
805
00:52:23,531 --> 00:52:25,101
R and I came back with info.
806
00:52:25,199 --> 00:52:27,543
All U.S. Marshals
and highway patrol, be advised.
807
00:52:27,602 --> 00:52:29,081
Detain on sight. Over.
808
00:52:29,137 --> 00:52:31,778
Roger that, De festive.
We 'I! process that now.
809
00:52:33,274 --> 00:52:34,719
Mmm-mmm-mmm!
810
00:52:35,710 --> 00:52:41,888
And finally, we arrive at Reginald Ledoux.
Heh.
811
00:52:47,221 --> 00:52:48,221
Come on, man.
812
00:52:48,256 --> 00:52:51,135
You wanna ask me, ask, God damn it.
813
00:52:52,060 --> 00:52:53,801
You ever been in a gun fight?
814
00:52:55,296 --> 00:52:56,297
No.
815
00:52:57,799 --> 00:53:00,575
Well, then how the fuck you gonna know
what I'm talking about?
816
00:53:03,404 --> 00:53:05,247
Man, that place...
817
00:53:06,407 --> 00:53:07,852
I never...
818
00:53:09,110 --> 00:53:12,421
It reminded me of my pop
talking about 'Nam.
819
00:53:13,915 --> 00:53:15,360
And the jungle thing.
820
00:53:17,452 --> 00:53:20,592
Look, me talking about
what happened back then,
821
00:53:20,989 --> 00:53:23,265
that ain't gonna do you any good now.
822
00:53:26,661 --> 00:53:28,038
This.
823
00:53:29,764 --> 00:53:31,641
This is what I'm talking about.
824
00:53:33,601 --> 00:53:36,844
This is what I mean
when I'm talking about time
825
00:53:37,538 --> 00:53:40,280
and death, and futility.
826
00:53:42,110 --> 00:53:44,181
There are broader ideas at work.
827
00:53:44,278 --> 00:53:49,159
Mainly, what is owed between us,
as a society, for our mutual illusions.
828
00:53:49,217 --> 00:53:53,131
Fourteen straight hours of staring at DBs,
829
00:53:53,187 --> 00:53:55,827
these are the things you think of.
830
00:53:56,991 --> 00:53:58,299
You ever done that?
831
00:54:01,062 --> 00:54:05,033
You look in their eyes, even in a picture.
832
00:54:05,133 --> 00:54:08,137
Doesn't matter if they're dead or alive,
you can still read them.
833
00:54:09,070 --> 00:54:10,515
And you know what you see?
834
00:54:12,974 --> 00:54:14,419
They welcomed it.
835
00:54:16,210 --> 00:54:17,553
Mmm-hmm.
836
00:54:18,312 --> 00:54:24,593
Not at first, but right there in the last
instant, it's an unmistakable relief.
837
00:54:24,852 --> 00:54:29,494
See, 'cause they were afraid
and now they saw for the very first time
838
00:54:30,158 --> 00:54:33,332
how easy it was to just let go.
839
00:54:34,395 --> 00:54:37,899
And they saw...
tn that fast nanosecond, they saw
840
00:54:39,000 --> 00:54:40,673
what they were.
841
00:54:41,102 --> 00:54:43,912
That you, yourself, this whole, big drama,
842
00:54:44,005 --> 00:54:48,613
it was never anything but a jerry-rig
of presumption and dumb will.
843
00:54:49,410 --> 00:54:51,014
And you could just let go.
844
00:54:51,679 --> 00:54:54,523
Finally know that you
didn't have to hold on so tight.
845
00:54:56,684 --> 00:54:58,254
To realize that
846
00:54:59,620 --> 00:55:01,031
in all your life,
847
00:55:01,522 --> 00:55:04,594
all your love, all your hale,
all your memory, all your pain,
848
00:55:04,692 --> 00:55:06,296
it was all the same thing.
849
00:55:07,061 --> 00:55:08,699
It was all the same dream,
850
00:55:08,763 --> 00:55:11,710
a dream that you had inside a locked room.
851
00:55:14,268 --> 00:55:19,081
A dream about being a person.
852
00:55:27,248 --> 00:55:28,921
And like a lot m' dreams,
853
00:55:35,223 --> 00:55:37,328
there's a monster at the end of it.
854
00:56:08,656 --> 00:56:10,863
61387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.