All language subtitles for Transformers.The.Last.Knight.2017.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,650 --> 00:01:15,740 කෝ බං උඹ කිව්ව මැජික්කාරය? 2 00:01:15,900 --> 00:01:17,530 එයා මෙතන්ට ඒවි, ලාන්ස්ලොට්. 3 00:01:17,700 --> 00:01:19,160 ඔහු එන ගමන්. 4 00:01:25,080 --> 00:01:26,790 උන් දෙවැනි වටේට ලෑස්ති වෙනවා. 5 00:01:35,760 --> 00:01:37,380 දාන්න! 6 00:01:46,930 --> 00:01:49,440 මේ... මේ තමයි අවසාන වෙන විදිය. 7 00:02:12,250 --> 00:02:15,210 ඔහේ කිව්ව මැජික්කාරය, මර්ලින්ට බෑ අපිට උදව් කරන්න. 8 00:02:15,380 --> 00:02:17,000 අපේ කට්ටිය අඩු වෙනව. 100 ඉඳන් අන්තිමටම. 9 00:02:17,170 --> 00:02:18,510 අපි කොහොම ද මෙතනින් පැන ගන්නේ? 10 00:02:18,630 --> 00:02:20,030 ඔහු පොරොන්දු වුනා ආයුධයක් ගේනව කියලා, සුපිරිම බලයක් එක්ක. 11 00:02:20,050 --> 00:02:21,340 ආතර්, ඔබ මගේ රජතුමා. 12 00:02:21,510 --> 00:02:22,650 ඔබ තුමා වෙනුවෙන් මගේ ජීවිතය වුනත් කැප කරන්නම්, 13 00:02:22,680 --> 00:02:25,350 ඒත් මේ මර්ලින්ට කිසිම බලයක් නෑ. 14 00:02:25,810 --> 00:02:27,720 ඌ කිසිම කමකට නැති බේබද්දෙක්! 15 00:02:29,810 --> 00:02:33,230 දෙයියනේ, මට හොඳට ම වෙරි! 16 00:02:33,310 --> 00:02:35,270 අන්තිම ෂොට් එක. 17 00:02:48,660 --> 00:02:51,660 මැජික් කියන්නෙ පවතින දෙයක්. 18 00:02:52,000 --> 00:02:54,500 ඒක හොයාගත්තෙ හුඟ කාලෙකට කලින්, 19 00:02:55,420 --> 00:02:58,170 කඩාවැටුණු පිටසක්වල යානයක තිබිල. 20 00:03:02,590 --> 00:03:04,260 හෙලෝ? 21 00:03:05,180 --> 00:03:06,680 හෙලෝ! 22 00:03:07,510 --> 00:03:08,510 මේ මම, 23 00:03:08,680 --> 00:03:13,600 ශ්‍රේෂ්ට ඉන්ද්‍රජාලකයා, අඳුරු මායාවන්ගේ පාලකයා! 24 00:03:14,190 --> 00:03:15,810 කවුරුහරි ඉන්නව ද? 25 00:03:17,440 --> 00:03:19,690 මේ මම, මර්ලින්. 26 00:03:20,530 --> 00:03:21,530 මායාකාරයා? 27 00:03:21,740 --> 00:03:23,700 මාව මතක ද? 28 00:03:29,700 --> 00:03:32,580 එපා! මං ඔබගේ රහස් රැක්ක! මං කලා! මං පොරොන්දු වුනා වගේ ම! 29 00:03:32,750 --> 00:03:35,670 ඔබ ගැන මං කිසිම කෙනෙක්ට කීවෙ නෑ. කිසිම කෙනෙක්ට! 30 00:03:35,830 --> 00:03:41,210 ඒත් ඔබ තේරුම් ගන්න ඕනෙ, අපියි බ්‍රිතාන්‍යයයි ලොකු සටනක ඉන්නෙ. 31 00:03:41,550 --> 00:03:43,670 කාලයක් තිස්සෙ ඉඳං. මං මේ කියන්නෙ. 32 00:03:43,760 --> 00:03:45,760 අපි මේ කතා කරන වෙලාවෙත් ඒක සිද්ධ වෙනව. 33 00:03:45,930 --> 00:03:47,430 ඒක හුඟක් මිලේච්ඡයි! 34 00:03:47,600 --> 00:03:51,470 එතන කට්ටිය සැරට ම ඇණ කොටා ගන්නව. 35 00:03:53,560 --> 00:03:56,650 මං අහන්නත් අකමැති... ඒත් අපිට ඔබගේ උදව් අවශ්‍යයි. 36 00:03:56,810 --> 00:03:58,980 මෙතන කිසිම කියවීමක් නෑ. කිසිම මැජික් එකක් නෑ. 37 00:03:59,110 --> 00:04:01,480 අපි පසු බහිමු. වෙන දවසක සටන් කරන්න ජීවත් වෙමු. 38 00:04:01,510 --> 00:04:01,940 නෑ! 39 00:04:02,110 --> 00:04:05,990 කැප කිරීමක් නොමැතිව... ජයග්‍රහණයක් නොමැත. 40 00:04:06,160 --> 00:04:07,620 මේක නම් මහ පිස්සුවක්! 41 00:04:07,780 --> 00:04:09,120 ඔහු එවි. 42 00:04:09,410 --> 00:04:11,450 හොඳයි, මං ගැන එයාල කියන ඒව හරි! 43 00:04:11,620 --> 00:04:15,290 මං බොරුකාරයෙක්, මං වංචාකාරයෙක්. මගේ ජීවිතේ ම කාලකන්නි වෙලා තියෙන්නෙ. 44 00:04:15,460 --> 00:04:17,830 ඒත් මට පුළුවන් වුණා නම්, එකම එක වතාවක්, 45 00:04:17,920 --> 00:04:19,790 මේ ලොකේ හොඳ අතට හරවන්න, 46 00:04:19,960 --> 00:04:22,130 මං හැම දේම අතහරින්න ලෑස්තියි. හැමදෙයක්ම! 47 00:04:22,460 --> 00:04:25,130 මං බොන එක නවත්තනවා, සල්ලි, ගෑණූ... 48 00:04:25,630 --> 00:04:26,970 බොන එකයි සල්ලියි. 49 00:04:27,550 --> 00:04:28,890 මේ බලන්න. 50 00:04:29,050 --> 00:04:31,810 ඔබගේ උදව් නැතිව හොඳ මිනිස්සු මැරෙනවා. 51 00:04:32,140 --> 00:04:33,810 ගැහැණු. ළමයි. 52 00:04:34,390 --> 00:04:37,940 මං දන්නව ඔබගේ ලෝකය විනාශ වුන බව. මට සාමාවෙන්න. 53 00:04:38,560 --> 00:04:40,980 ඒත් සමාවෙලා, අපිටත් ඒ දේම වෙන්න දෙන්න එපා. 54 00:04:43,230 --> 00:04:44,570 මං වඳින්නම්. 55 00:04:45,030 --> 00:04:51,030 ආරක්ෂක නයිට්වරු, ට්‍රාන්ස්ෆෝම්ස් හා මකරා ඔබගේ අණ පරිදි ක්‍රියා කරාවි. 56 00:04:51,660 --> 00:04:54,120 හරි. 57 00:04:54,200 --> 00:04:56,750 ඒ විදියටම වේවි. 58 00:05:00,210 --> 00:05:02,040 මේක ආරක්ෂා කරන්න. 59 00:05:02,420 --> 00:05:06,170 දවසක දරුණු හතුරෙක් මේක වෙනුවෙන් ඒවි. 60 00:05:45,340 --> 00:05:46,340 පටන් ගන්න! 61 00:06:06,730 --> 00:06:09,070 ඒක හුඟ කාලෙක ඉඳං කියන දෙයක්, 62 00:06:09,240 --> 00:06:10,530 කැප කිරීමක් නොමැතිව, 63 00:06:11,410 --> 00:06:13,070 ජයග්‍රහණයක් නොමැත. 64 00:06:18,750 --> 00:06:20,620 එය විශ්වයේ අභිරහසක් 65 00:06:20,710 --> 00:06:23,210 කවමදාකවත් අපිව තේරුම් ගන්න බැහැ. 66 00:06:24,290 --> 00:06:26,550 මම ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම් 67 00:06:26,800 --> 00:06:29,880 මේ පණිවුඩය මගේ නිමැවුම් කරුවන්ටයි: 68 00:06:30,220 --> 00:06:32,800 පෘථිවියට පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න. 69 00:06:33,300 --> 00:06:36,390 'මොක ද මං ඔබව සොයාගෙන එනව. 70 00:06:40,060 --> 00:06:42,060 මේ ගෙවෙන කාලය හුඟක් ගැටළු සහගතයි. 71 00:06:46,400 --> 00:06:51,240 ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම් අපිව දාල ගියා ඔහුගේ නිමැවුම් කරුවන් සොයාගෙන. 72 00:06:51,570 --> 00:06:54,070 සමහරු කියනව ඔහු නැවත නොපැමිණේවි කියා. 73 00:06:54,570 --> 00:06:58,080 ඔහුගේ ප්‍රධාන හතුර, මෙගට්‍රෝන්... අතුරුදහන් වෙලා. 74 00:06:58,450 --> 00:07:01,290 නායකයින් නොමැතිව, ව්‍යාකූලත්වය පැතිරිලා. 75 00:07:01,460 --> 00:07:03,290 විශේෂ දෙකක් සමඟ යුද්ධයක් ආරම්භ වෙලා. 76 00:07:03,460 --> 00:07:05,130 මිනිස්සු සහ ලෝහ අතර. 77 00:07:06,500 --> 00:07:09,920 ට්‍රාන්ස්ෆෝමස්ල නීති විරෝධීව පෘථිවියෙන් ඉවත් කෙරෙනව. 78 00:07:10,420 --> 00:07:13,130 මුළු ලෝකය ම නව හමුදා පාලනයකට යටත් වෙලා. 79 00:07:13,470 --> 00:07:15,260 TRF යනුවෙන්. 80 00:07:15,430 --> 00:07:16,550 කියුබාව හැර, 81 00:07:16,640 --> 00:07:19,140 කස්ත්‍රො, එයාගෙ මුහුදු වෙරළට ඔවුන්ට එන්න ඉඩ දුන්න. 82 00:07:19,220 --> 00:07:21,350 හාලෝ, ඇමීගෝ! එන්න! වැමනොස්! 83 00:07:21,430 --> 00:07:23,730 - බෑ, එයා වැඩක. - එයාට හැම වෙලේ ම වැඩ. 84 00:07:25,190 --> 00:07:28,520 මොජීටෝ ට ඕනෙ අයිස්. 85 00:07:28,940 --> 00:07:30,190 අයිස්! 86 00:07:30,360 --> 00:07:31,940 අපි සත්තු නෙවේ. 87 00:07:32,700 --> 00:07:35,820 ඒත් මේ පිටසක්වල ජීවීන් දිගටම පැමිණියා. 88 00:07:35,910 --> 00:07:37,280 අවසානයක් නොමැතිව ඔවුන් එන්න ගත්ත. 89 00:07:37,780 --> 00:07:39,450 ගණන් කරන්නත් බැරි තරම්. 90 00:07:40,450 --> 00:07:43,120 අපි අහස දිහා බලන්නෙත් බයෙන් ඒ වගේ ම පුදුමෙන්. 91 00:07:43,330 --> 00:07:46,040 මං මේකට කැමති. 92 00:07:46,790 --> 00:07:48,290 හොඳ තේරීමක්. හොඳ තේරීමක්. 93 00:07:49,210 --> 00:07:51,010 ගනින් අරක මගෙ මේසෙන්. 94 00:07:51,170 --> 00:07:53,420 වෙන්න බෑ! 95 00:07:53,590 --> 00:07:54,590 කොහෙන්ද බං ඒක ගත්තෙ? 96 00:07:54,630 --> 00:07:56,220 අපිට කොච්චර වෙලා ඉතිරි වෙලා තියෙ ද? 97 00:07:57,720 --> 00:08:01,470 බිලියන ට්‍රිලියන 100ක විතර ග්‍රහලෝක මේ විශ්වයේ තියෙනව... 98 00:08:02,810 --> 00:08:04,730 අම්මෝ, අධ්‍යක්ෂකතුමාට කතා කරන්න. යන්න, යන්න, යන්න! 99 00:08:05,390 --> 00:08:07,560 ඒත් ඔවුන් තෝරගත්තෙ පෘථිවිය. 100 00:08:07,770 --> 00:08:08,980 ඇයි ඒ? 101 00:08:11,440 --> 00:08:13,440 උඹලට බලන්න ඕනෙ ද මැරුණු රොබෝලව? 102 00:08:15,610 --> 00:08:19,830 පිස්සු ද මිනිහො? මෙතන පිටසක්වලයො ඉන්න තැනක්. 103 00:08:20,490 --> 00:08:23,200 අපි ඇතුලට යනවට රජය කැමති නෑ. 104 00:08:34,840 --> 00:08:36,320 අපි හරි නම් මෙහෙ ඉන්න හොඳ නෑ. 105 00:08:36,680 --> 00:08:39,180 අපි පොඩි ළමයිනෙ, බං. අපිට ඕනෙ එකකින් බේරෙන්න පුළුවන්. 106 00:08:39,350 --> 00:08:40,760 බෑ, බං. 107 00:08:41,930 --> 00:08:43,020 මං මොකක්හරි ගේන්න යනව. 108 00:08:47,900 --> 00:08:50,190 මේක නම් නියම එකක්. 109 00:08:50,560 --> 00:08:52,150 අතන ඉන්නව මැරුණු එකෙක්. 110 00:08:52,270 --> 00:08:53,380 - පට්ට! - පිස්සු ද. 111 00:08:53,400 --> 00:08:54,940 TRF ල උන්ට වෙඩි තිබ්බෙ. 112 00:08:55,110 --> 00:08:58,360 ඕනෙ එකක්. මගේ තාත්ත කියන්නෙ, "උන් සේරෝන්ට ම වෙඩි තියන්න, ඉතිරි ටික දෙයියො බලාගනී කියල". 113 00:09:02,030 --> 00:09:03,540 - බ්‍රෝ, ඒ මොකක් ද? - මචං. 114 00:09:03,620 --> 00:09:04,830 ඒ රොබෝ කෙනෙක්! 115 00:09:04,910 --> 00:09:05,970 මචං, මං හිතන්නෙ ඌ මැරිල. 116 00:09:06,000 --> 00:09:07,120 නෑ, බං. 117 00:09:07,210 --> 00:09:08,460 ඔව්, ඒක සම්පූර්ණෙන්ම කැඩිල. 118 00:09:08,540 --> 00:09:09,980 ලොවෙත් ඒක කැඩිල බං. 119 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 මං දන්නව, බං? 120 00:09:11,040 --> 00:09:13,500 පොඩ්ඩක් ඉන්න. මං හිතන්නෙ ඒක හෙලවුනා. 121 00:09:26,850 --> 00:09:29,730 අනතුරු ඇඟවීමයි! අනවසර ඇතුළුවීමක්. 122 00:09:29,760 --> 00:09:30,570 ෂිට් 123 00:09:30,600 --> 00:09:32,250 - මේ ගෘහස්ථ ආරක්ෂක දෙපාර්තමේන්තුවයි. 124 00:09:32,270 --> 00:09:35,230 ඔබ ඇතුළු වී සිටින්නේ පිටසක්වලයින් රඳවා තබන ප්‍රදේශයටයි. 125 00:09:36,690 --> 00:09:39,410 කරුණාකර ඉදිරියට පැමිණ යටත් වන්න. 126 00:09:40,410 --> 00:09:41,410 හේයි! 127 00:10:00,930 --> 00:10:01,930 ස්ක්වීක්ස්! ඒක කරන්න! 128 00:10:08,640 --> 00:10:09,690 මගෙ පස්සෙන් එන්න! 129 00:10:23,160 --> 00:10:24,280 ඉක්මන්ට, නැගිටින්න! 130 00:10:28,580 --> 00:10:29,960 සර්. මේ ප්‍රදේශය නැවත සක්‍රීය වෙලා. 131 00:10:30,120 --> 00:10:31,790 මේ දැං අපේ රොබෝල දෙන්නෙක් වැටුණ. 132 00:10:31,960 --> 00:10:32,960 මොනව ද පේන්නෙ? 133 00:10:33,920 --> 00:10:35,040 පස්සනම් බලන්න එපා! 134 00:10:38,340 --> 00:10:40,180 - ඒක එනව! - හරි, මේක ඇතුලට යන්න. 135 00:10:54,980 --> 00:10:57,780 අම්මෝ. තව පොඩ්ඩෙන් මට පපුවෙ අමාරුව හැදෙනෝ! 136 00:10:57,940 --> 00:10:59,610 සන්සුන් වෙන්න. අපි ආරක්ෂිතයි. 137 00:10:59,820 --> 00:11:01,740 ස්ක්වීක්ස්! 138 00:11:01,900 --> 00:11:03,070 ඒ මොකක් ද? 139 00:11:03,160 --> 00:11:04,320 මොන... 140 00:11:05,070 --> 00:11:07,110 බබෝ ඔයාගෙ අතට මොකක් ද වුනේ? 141 00:11:07,240 --> 00:11:08,740 වෙඩි වැදුන ද? 142 00:11:09,120 --> 00:11:10,120 අයියෝ! 143 00:11:11,750 --> 00:11:13,080 එයාට වෙනස් වෙන්න බෑ. 144 00:11:13,460 --> 00:11:14,580 මං හැදුවෙ එයාව හදන්න. 145 00:11:14,670 --> 00:11:16,670 ඒත් ඔයා තාමත් පොඩි බබෙක්, ස්ක්වීක්ස්. 146 00:11:18,340 --> 00:11:20,340 ඒකට කමක් නෑ. ඔයා හොඳට කළා. 147 00:11:21,170 --> 00:11:23,010 ඔයාට ලස්සන හදවතක් තියෙනව... 148 00:11:24,180 --> 00:11:25,510 පේන විදියට ඒක වැඩ කරනව වගේ. 149 00:11:25,680 --> 00:11:28,180 පේන විදියට ඒක වැඩ කරනව වගේ. 150 00:11:42,900 --> 00:11:45,110 ඒක අවුලක් නෑ. බය වෙන්න එපා. මං ඔයාලට කීවෙ. 151 00:11:45,860 --> 00:11:48,120 "ආරක්ෂිතයි කියල." මේ තමයි කැනෝපි. 152 00:11:52,000 --> 00:11:53,410 සයික්ලොප්ස්, ඉලක්කයට ළං වෙනව. 153 00:11:54,290 --> 00:11:56,880 ඉලක්කගත කල නොහැකියි. කුඩා ඉලක්ක පහක් දර්ශනය වෙනව. 154 00:11:57,130 --> 00:11:58,380 ළමයි. ෂිට්. 155 00:11:59,040 --> 00:12:00,550 ඩිසෙප්ටිකන් බව තහවුරු කල නොහැකි. 156 00:12:00,710 --> 00:12:02,300 සළකුණක් නෑ. ළමයි ඉන්නෙ අනතුරක. 157 00:12:02,670 --> 00:12:04,570 - මේ කැනෝපි නම් මාර පිස්සුවක්. - ඒක ඔහේට අදාල දෙයක් නෙවේ. 158 00:12:04,590 --> 00:12:05,590 ඔය රණ්ඩුව නවත්තන්න. 159 00:12:05,800 --> 00:12:08,850 හදිසි ගුවන් ප්‍රහාර අවශ්‍යයි. අනතුරුදායකයි. පහර දෙන්න එපා. 160 00:12:10,720 --> 00:12:12,560 - ඒ කවුද? - අපි යමු. 161 00:12:12,640 --> 00:12:14,350 ඔහේ හිතන විදියට නම්, ඒ මගේ කොල්ල. 162 00:12:15,190 --> 00:12:17,480 කොච්චර කාලෙක ඉඳන් ද ඕක තියෙන්නෙ? 163 00:12:21,230 --> 00:12:22,470 ඔය ළමයි මෙතනින් ගියා නම් හොඳයි. 164 00:12:22,780 --> 00:12:24,240 "ළමයි"? ඔයා ඉන්නෙ එහෙනම්. 165 00:12:24,360 --> 00:12:25,530 මං ජීවත් වෙන්නෙ මෙහේ. 166 00:12:25,700 --> 00:12:27,160 මේ මගේ ගෙදර. 167 00:12:27,360 --> 00:12:29,910 එතකොට මේ කොහෙ ද? කෑම කාමරේ ද නැත්තම් සාලෙ ද? 168 00:12:30,080 --> 00:12:31,620 කවුරුහරි එයාලව බලාගන්න ඕනි. 169 00:12:31,740 --> 00:12:33,200 මං නම් හිතන්නෙ නෑ. 170 00:12:33,290 --> 00:12:35,330 - එයාල බය වෙලා ඉන්නෙ. එයාල අතරමං වෙලා ඉන්නෙ. - ඉක්මන් කරන්න. 171 00:12:35,660 --> 00:12:37,930 තාප සළකුණක් ලැබුණ. සතුර පැහැදිලිව දර්ශනය වෙනවා. 172 00:12:37,960 --> 00:12:39,000 ටැංගෝ සන්නද්ධයි. 173 00:12:39,170 --> 00:12:41,230 තව තත්පර 30කින් නියමිත ස්ථානයට පැමිණෙනව. පහර දීමට අවසර ලබා දෙන්න? 174 00:12:41,250 --> 00:12:43,590 ඉන්න තැනක් නෑ, ගෙදරක් නෑ, පවුලක් නෑ. ඔහේල දන්නව ද දැනෙන හැඟීම මොන වගේ ද කියල? 175 00:12:43,800 --> 00:12:46,050 නෑනෙ, 'ඔහෙලට ඉතින් පස්සවල් තියාගන්න ලොකු ගෙවල් තියෙනවනෙ' 176 00:12:46,220 --> 00:12:48,050 අපිට තියෙන්නේ පොඩි ගෙයක්. 177 00:12:48,590 --> 00:12:49,970 මං එයාට ආදරෙයි බං. 178 00:12:50,220 --> 00:12:51,320 වයිපර් ෆ්ලයිට්. අපිට දැනගන්න අවශ්‍යයි. 179 00:12:51,350 --> 00:12:53,350 සළකුණක් නෑ, ආයුධ සන්නද්ධ සතුරෙක්. මේ ළමයි ඉන්නෙ අනතුරක. 180 00:12:54,600 --> 00:12:56,100 - පිටසක්වලය ආයුධ සන්නද්ධයි. - පහර දෙන්න! 181 00:13:11,080 --> 00:13:12,910 ඌ ඉවරයි. බ්‍රාවෝ කණ්ඩායම, අර ළමයින්ව අරගන්න. 182 00:13:12,990 --> 00:13:14,040 අපි දැං යමු! 183 00:13:18,210 --> 00:13:20,210 - නැගිටින්න. - මට බැහැ. 184 00:13:20,420 --> 00:13:22,040 එපා, එපා, එපා, මං දිහා බලන්න. 185 00:13:22,130 --> 00:13:25,130 නැගිටින්න, කැනෝපි! ඔයාට අවුලක් වෙන් නෑ. 186 00:13:30,300 --> 00:13:32,930 ඔයාට බොහොම ස්තුතියි. 187 00:13:33,140 --> 00:13:35,660 නැගිටින්නකෝ, මේ බලන්න. නැගිටින්න, කැනෝපි. මට බෑ ඔයාව දාල යන්න. 188 00:13:35,690 --> 00:13:37,060 ඔයාල විතරයි මට ඉන්නෙ! 189 00:13:37,310 --> 00:13:38,520 එපා, එපා, එපා. 190 00:13:40,650 --> 00:13:42,150 මං ගත්ත හැම දේම තියෙන්නෙ මේ බෑග් එකේ, ඔහෙලටත් මේකට පනින්න ඕනෙ ද. 191 00:13:47,440 --> 00:13:50,160 කෝ යකෝ මේකෙ යතුර? 192 00:14:01,540 --> 00:14:02,960 කෝ බං යතුර? 193 00:14:03,130 --> 00:14:04,250 මං මේ මඟුල ෂෝට් කරනව. 194 00:14:04,420 --> 00:14:05,780 මට එපා වෙලා තියෙන්නෙ මිනිස්සු මාත් එක්ක පැටලෙනවට. 195 00:14:18,100 --> 00:14:21,310 ඒක ඉවරයි. 196 00:14:21,480 --> 00:14:23,440 නෑ! මට පුළුවන් එයාව හදන්න. 197 00:14:23,610 --> 00:14:24,940 කාටවත් බෑ එයාව හදන්න, එයා මැරිල. 198 00:14:25,020 --> 00:14:27,480 මේ මං දිහා බලන්න. එයාට ඕනෙ ඔයත් මැරෙනව දකින්න ද? 199 00:14:27,570 --> 00:14:28,990 එන්න යමු, දැන්ම. 200 00:14:33,530 --> 00:14:35,030 ඉක්මන්ට, ඉක්මන්ට! 201 00:14:38,700 --> 00:14:41,120 එන්න. එන්න, වෙලාවක් නෑ, එන්න. 202 00:14:41,210 --> 00:14:42,790 මොකක්? ඔහේ නේද අර මිනිහා. 203 00:14:42,880 --> 00:14:44,000 නෑ, මං ඒ මිනිහා නෙවේ. 204 00:14:44,170 --> 00:14:45,310 ට්‍රාන්ස්ෆෝමර්ස්ලව බේර ගත්තු කෙනා නේ. 205 00:14:45,340 --> 00:14:46,480 මං හිතුවෙ ඔහේ කටකතාවක් කියලා. 206 00:14:46,500 --> 00:14:47,550 ටිකක් විතර පුරාවෘතයක්. 207 00:14:47,630 --> 00:14:48,800 - ඔහේ හුඟක් පරක්කුයි! - යන්න. යන්න. 208 00:14:48,880 --> 00:14:50,650 ඒ මේ ඔහේ දන්නවද, ඔහේව අල්ලල දෙනවට තෑගි මුදලක් දෙනව කියලා? 209 00:14:50,670 --> 00:14:51,670 සිරාවට 210 00:14:51,720 --> 00:14:54,120 නියමයි. ඔහේ ආස ද ඔහේගෙ මූණ සමතලා කරගන්න? 211 00:14:54,550 --> 00:14:55,600 නෑ. 212 00:14:55,760 --> 00:14:57,430 - හොදයි. යනව. - හරි. 213 00:14:57,600 --> 00:14:58,680 ඔහේ නම් මහ මෝඩයෙක්. 214 00:14:58,850 --> 00:15:01,140 පස්සෙ හම්බවෙමු, "පුරාවෘතය." 215 00:15:01,480 --> 00:15:02,480 ස්ක්වීක්ස්. 216 00:15:17,240 --> 00:15:19,580 හෙමීට. හෙමීට හරිනෙ? 217 00:15:20,250 --> 00:15:21,660 මං ආවෙ උදව් කරන්න. 218 00:15:25,750 --> 00:15:28,210 හෙමීට, යාළුවා. අන්න එහෙම. 219 00:15:29,920 --> 00:15:32,550 ඔයා හොඳට ම තුවාල වෙලා. හරි? 220 00:15:36,140 --> 00:15:38,930 ක්වින්ගෙන් ආරක්ෂා කරගන්න... 221 00:15:40,930 --> 00:15:41,980 මට සමාවෙන්න. 222 00:15:44,100 --> 00:15:46,940 ගන්න... 223 00:15:48,110 --> 00:15:51,110 ටලිසම් එක ඔබව ආරක්ෂා කරාවි. 224 00:15:51,280 --> 00:15:52,570 ඔයා මට කිසිම දෙයක් ණය නෑ. 225 00:15:52,650 --> 00:15:54,860 සෙග්ලැස් නි ටොන්ඩේ. 226 00:15:54,990 --> 00:15:57,070 මට බෑ. ඔයා තියාගන්න. 227 00:16:03,290 --> 00:16:06,040 එයාට බැරි වුණා, බී. මං දැන් එන ගමන්. 228 00:16:07,500 --> 00:16:10,130 අදත් මහ ජරාම දවසක්. 229 00:16:43,830 --> 00:16:45,220 සයික්ලොප්ස්, ඉලක්කය දර්ශනය වෙනව. 230 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 එයා තමයි මිනිහ, සර්. කේඩ් යේගර්. 231 00:16:53,510 --> 00:16:55,920 ඒක ඉවරයි. ඔහේ තනි වෙලා ඉන්නෙ. 232 00:16:58,260 --> 00:17:00,850 අනිත් අය කොහෙ ද? ඔහෙත් එක්ක හැංඟිලා ඉන්න අය. 233 00:17:01,640 --> 00:17:03,310 මං යාළුවො පාවා දෙන් නෑ. 234 00:17:03,470 --> 00:17:04,770 "යාළුවො." 235 00:17:04,930 --> 00:17:06,350 මේක ආක්‍රමණයක්. 236 00:17:06,520 --> 00:17:09,520 දවසක අපි නැගිටිද් දි... ඒගොල්ලො තමයි පාලනය කරන්නෙ. 237 00:17:09,690 --> 00:17:11,690 ඔහේ දැක්ක ද කවුරුහරි පාලනය කරනව? 238 00:17:12,320 --> 00:17:14,320 එයාල නිකම්ම අහසින් වැටෙනව විතරයි. 239 00:17:14,650 --> 00:17:17,030 මොනාහරි දෙයක් එනව, ඒ වගේ ම ඔහේට මේකෙන් එහා දෙයක් තේරෙන්නෙ නෑ. 240 00:17:43,720 --> 00:17:45,350 ඒ මොකක් ද ඒ? 241 00:17:45,600 --> 00:17:46,810 ඒක නම් වැරදීමක්. 242 00:18:06,040 --> 00:18:08,120 බලාගෙන, බලාගෙන 243 00:18:30,520 --> 00:18:32,440 ඊළඟ වතාවෙ, කාටහරි වෙඩි තියද්දි, 244 00:18:32,520 --> 00:18:35,020 එයාල මැරුණ කියල දැනගන්නකම් ළඟට යන්න එපා. 245 00:18:35,110 --> 00:18:36,940 ආයුධ බිම දාන්න, මාව විශ්වාස කරන්න! 246 00:18:37,110 --> 00:18:38,650 හෙමීට, බී. හෙමීට. 247 00:18:41,280 --> 00:18:43,620 මං ඔහේ ව පුච්චනව සැරට ම, පොඩි ළමයෙක් වගේ මැරුණනම් හොඳයි කියල හිතේවි. 248 00:18:43,780 --> 00:18:44,780 වෙඩි තියන්න! 249 00:18:45,280 --> 00:18:46,830 මං මැරෙන්න කලින් ඔහේ මැරෙන්නෙ. 250 00:18:46,990 --> 00:18:49,000 - මං කිව්වෙ යටත් වෙන්න. - වෙඩි තියපං! වෙඩි තියපං! 251 00:18:50,540 --> 00:18:52,250 වෙඩි තියහං! 252 00:18:52,790 --> 00:18:53,960 එපා, බී! 253 00:18:54,960 --> 00:18:56,800 පහර දීම නවත්තන්න! නවත්තන්න! 254 00:18:56,960 --> 00:18:58,460 ඔහේ! දානව ඕක බිම! 255 00:18:58,630 --> 00:19:00,880 මං මේ මඟුල බිම දාන් නෑ. 256 00:19:01,680 --> 00:19:02,720 හේයි 257 00:19:02,800 --> 00:19:04,560 හමුදාවට ඕනෙ මේ විදිය නෙවේ, , 258 00:19:04,590 --> 00:19:05,890 බී, ඔයාට ඒක විශ්වාස කරන්න වෙනව. 259 00:19:07,220 --> 00:19:09,280 දැන් මේක අලුත් විදියට යන ලෝකයක්, මේ අය තමා දැන් තීරණය කරන්නෙ. 260 00:19:09,310 --> 00:19:11,140 එයාලට ඕනෙ නිවහනක් විතරයි, ඒක ඔහෙත් දන්නව. 261 00:19:11,310 --> 00:19:13,900 ඔහේ එයාලට කරදර කලොත්, එයාලත් ඒක ම කරනව. 262 00:19:14,900 --> 00:19:16,820 හවුන්ඩ් ආව ගේමට. 263 00:19:16,900 --> 00:19:18,860 මං කැමති වලියකින් දවස පටන් ගන්න. 264 00:19:19,110 --> 00:19:21,950 පරක්කු වුනාට සමාවෙන්න. මුන්ට කෙලින්න එන්න කියල.. 265 00:19:22,030 --> 00:19:24,030 මට එවපු පණිවිඩේ මඟ දි නැති වෙලා! 266 00:19:24,820 --> 00:19:26,410 මායි මගේ කට්ටියයි මෙතනින් යනව. 267 00:19:26,580 --> 00:19:28,660 - ඔහේගෙ කුරුළු පැටව් ටික අයින් කරගන්නව. - අපි යමු. 268 00:19:28,830 --> 00:19:30,330 මුන් අපිව අල්ලන්නෙ නෑ. 269 00:19:30,950 --> 00:19:32,180 සේරම හරි, ස්ටාර් වන්, නවත්වන්න. 270 00:19:32,210 --> 00:19:33,620 ඩිසෙප්ටිකන් ක්‍රියාකාරීත්වයක් නොවේ. 271 00:19:33,790 --> 00:19:36,710 TRF අයින් වෙන්න. ආයුධ පහත දාන්න. 272 00:19:37,000 --> 00:19:38,770 ඔයාට විශ්වාස ද වෙඩි තියන්න ඕනෙ නෑ කියල? 273 00:19:38,800 --> 00:19:39,920 මං ලොකු ඉලක්කයක්නෙ. 274 00:19:40,260 --> 00:19:41,800 කාලකන්නි 275 00:19:42,800 --> 00:19:43,970 ඔහේ කාගෙ පැත්තෙ ද? 276 00:19:44,130 --> 00:19:45,130 උන් සේරම නරකයි. 277 00:19:45,180 --> 00:19:47,220 නෑ, එහෙම නෑ. 278 00:19:48,050 --> 00:19:49,970 ඊගල් අයි, එයාලව ලුහුබඳින්න. 279 00:19:54,850 --> 00:19:56,650 මං කවදාවත් මෙහෙම දෙයක් දැකල නෑ, ජෙනරල්. 280 00:19:58,020 --> 00:20:00,650 මේක හුඟක් පරණයි, ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්ටත් වඩා. 281 00:20:00,820 --> 00:20:04,200 ඩිසෙප්ටිකන් බාධකයක් ඒ ස්ථානයේ ම තිබිල හොයාගත්ත. 282 00:20:09,120 --> 00:20:11,830 CIA එක යටතේ ඔහුව දැං අධීක්ෂණය කෙරෙනව. 283 00:20:19,290 --> 00:20:21,960 ඔව්, එයා හුඟක් වැදගත් සංවාදයක ඉඳල තියෙන්නෙ. 284 00:20:22,710 --> 00:20:24,860 යෂ්ටිය පෘථිවියේ සැඟවිලා තියෙන්නෙ. 285 00:20:24,880 --> 00:20:27,220 අසීමිත බලයක් සහිත ආයුධයක්. 286 00:20:27,550 --> 00:20:29,470 අපි ඒක හොයාගන්න. 287 00:20:29,550 --> 00:20:30,970 ඒ හඩ. 288 00:20:31,310 --> 00:20:33,100 මට ඒක නපුරු හීනයක් වගේ. 289 00:20:33,180 --> 00:20:34,830 - මෙගට්‍රෝන්. - සහතික කිරීමක් ලැබෙනකම් ඉන්නෙ. 290 00:20:34,850 --> 00:20:35,850 ඒ ඔහුමයි. 291 00:20:36,020 --> 00:20:37,980 මගෙට්‍රොන් උතුමාණෙනි. 292 00:20:38,400 --> 00:20:40,730 ඔය රෙද්ද ගනින් අහකට මගෙ මූනෙන්. 293 00:20:40,940 --> 00:20:42,360 වාර්තාකරනව. 294 00:20:42,530 --> 00:20:44,990 කියනව මට ටලිස්මන් එක හොයාගත්ත කියල. 295 00:20:45,150 --> 00:20:48,070 මං ඒක දැක්ක. මැරුණු නයිට්වරය ඒක මනුස්සයෙක්ට දුන්න. 296 00:20:48,240 --> 00:20:50,870 ඒත් එතන හුඟක් TRF වෙඩි බලයක් තිබ්බ. 297 00:20:51,200 --> 00:20:53,500 තමුසෙ ටලිස්මන් එක නැති කරගත්ත! 298 00:20:55,040 --> 00:20:57,210 අපිට ඒක ඕන! 299 00:20:57,580 --> 00:21:00,420 ටලිස්මන් එක නැතිව, අපිට යෂ්ටිය හොයා ගන්න බෑ! 300 00:21:00,590 --> 00:21:02,630 මං දන්නව අපිට මඟපෙන්නන්න පුළුවන් කෙනෙක්. 301 00:21:03,590 --> 00:21:05,420 TRF. 302 00:21:06,170 --> 00:21:07,930 ප්‍රධාන කමාන්ඩර්ට ඒ ආයුධය ඕනෙ, 303 00:21:08,090 --> 00:21:12,180 එහෙම නැත්තම් "යෂ්ටිය" ඌ කිව්ව වගේ, කොහොමහරි ලබා ගන්න ඕනෙ. 304 00:21:12,390 --> 00:21:15,020 TRF එකත් එක්ක රහසෙ වැඩේ කරන්න. 305 00:21:15,180 --> 00:21:17,390 සර්... ඔටෝබෝට්ස්ල, බී අතර තියෙන අපේ ඉතිහාසය. 306 00:21:17,730 --> 00:21:20,110 එයාලට ඒක තේරෙන් නෑ. 307 00:21:20,770 --> 00:21:25,150 අපි හැමෝට ම ඕනෙ දැන් ප්‍රයිම්ව ආපහු ගේන්න. 308 00:21:26,070 --> 00:21:27,900 ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්. 309 00:21:28,570 --> 00:21:31,370 සයිබට්‍රෝන් වලට නැවත ඇතුල් වීම. 310 00:21:54,100 --> 00:21:55,930 මගේ ලෝකය! 311 00:21:56,430 --> 00:21:59,770 මොකක් ද මගේ ලෝකෙට වුනේ? 312 00:21:59,940 --> 00:22:02,400 ඔයාගෙ ලෝකෙ මිය යමින් තියෙන්නෙ. 313 00:22:05,070 --> 00:22:07,490 මං ඔයා එනකං හිටියෙ, ඔප්ටිමස්. 314 00:22:07,650 --> 00:22:09,450 ඇවිල්ල ඔබගෙ නිමැවුම්කරුව හමුවෙන්න. 315 00:22:10,740 --> 00:22:13,330 ඔහේ ද මගේ නිමැවුම්කරු? 316 00:22:14,080 --> 00:22:17,750 මම තමයි ක්වෙන්ටසා, ජීවයේ මූලය. 317 00:22:20,670 --> 00:22:22,880 තමුසෙ මොකක් ද මගේ ලෝකෙට කලේ? 318 00:22:28,130 --> 00:22:30,180 මං තමුසෙව මරනවා! 319 00:22:32,510 --> 00:22:34,850 තමුන්ට කොහෙන් ද හයියක් තමුන්ගේ දෙවියන්ට අභියෝග කරන්න? 320 00:22:37,020 --> 00:22:40,020 තමුන්ගෙ යුද්ධය නිසයි සයිබට්‍රෝන් විනාශ වුනේ. 321 00:22:40,850 --> 00:22:43,190 මෙගට්‍රෝන් තමයි යුද්ධය පටන් ගත්තෙ! 322 00:22:44,980 --> 00:22:47,690 තමුන් තමුන්ගෙ ලෝකය විනාශ කරගත්ත, මෝඩය. 323 00:22:50,200 --> 00:22:52,700 මගේ හොඳම නිර්මාණය. 324 00:22:53,200 --> 00:22:55,030 ඔයා ඒක හරිගස්සන්නයි යන්නෙ, 325 00:22:55,370 --> 00:22:58,910 එහෙම නැත්තම්, ට්‍රාන්ස්ෆෝමස් වංශය සම්පූර්ණයෙන් නැති වෙලා යාවි. 326 00:23:01,790 --> 00:23:03,540 මමයි ඔයාව හැදුවේ. 327 00:23:04,040 --> 00:23:06,540 ඔයා මගේ අණයි පිළිපදින්නෙ. 328 00:23:16,890 --> 00:23:18,180 මේක කොහොම ද මෙතන්ට ආවෙ? 329 00:23:30,740 --> 00:23:32,650 මගේ උතුමාණෙනි, අමුතු දෙයක් වෙනවා 330 00:23:32,740 --> 00:23:35,620 අපි මේක වෙනකං අවුරුදු 1600 ක් බලාගෙන හිටිය... 331 00:23:35,700 --> 00:23:38,370 මං හිතන්නෙ ඒක මේ සැරේ ඇත්තට ම වෙනවා! 332 00:23:47,170 --> 00:23:48,880 නයිට්වරය සම්ප්‍රාප්ත වෙලා. 333 00:23:49,050 --> 00:23:52,090 ටලිස්මන් එක ප්‍රදානය කරල. 334 00:23:54,430 --> 00:23:57,930 අන්තිමේ දි, කොග්මන්. ඒක පටන් ගත්ත. 335 00:24:19,450 --> 00:24:20,950 මගේ! 336 00:24:29,790 --> 00:24:30,960 නියමයි! 337 00:24:34,090 --> 00:24:36,090 හරි. ස්තුතියි. 338 00:24:38,550 --> 00:24:40,970 වෙම්බ්ලි! මං සම්පූර්ණයෙන් ම විවෘතව හිටියෙ. 339 00:24:41,140 --> 00:24:43,100 අන්න ඒක තමයි හේතුව ඔයා හැම වෙලේ ම විවෘතව ඉන්නෙ. 340 00:24:43,270 --> 00:24:44,790 ඒකම තමයි හේතුව ඔයා හැමවෙලේම තනිකඩව ඉන්නෙ. 341 00:24:45,140 --> 00:24:46,480 - මොකක්? - මොකක් ද? 342 00:24:47,980 --> 00:24:48,980 මෝඩය. 343 00:25:06,080 --> 00:25:07,830 දෙයියනේ. හොඳයි. 344 00:25:08,170 --> 00:25:10,130 පරක්කුයි පරක්කුයි හුඟක් පරක්කුයි. 345 00:25:11,630 --> 00:25:17,470 484 CE. සභ්‍යත්වයේ සහ මිලේච්ඡත්වය ඇති වූ දරුනු පිබිදීම. 346 00:25:18,010 --> 00:25:20,010 ලෝක දෙකක එකතු වීමෙන්, 347 00:25:20,180 --> 00:25:21,930 එක ලෝකයක් පමණක් ඉතුරු වෙයි. 348 00:25:22,100 --> 00:25:23,930 ලන්ස්ලොට්. පර්සිවල්. 349 00:25:24,100 --> 00:25:25,270 ආතර් රජු. 350 00:25:25,430 --> 00:25:26,850 ගෞරවණීය පුද්ගලයින්. 351 00:25:27,020 --> 00:25:29,770 නිර්භීත, හැඩි දැඩි, 352 00:25:29,850 --> 00:25:32,610 ඔවුන්ගේ සිරුරු වලින් පිටවන දහඩියෙන් පවා දිස්නයක් ඇති වුණා. 353 00:25:32,860 --> 00:25:36,530 ජයග්‍රහණය වෙනුවෙන් සියලු දේ කැප කළ හැකි නිර්භීත මිනිසුන්. 354 00:25:36,690 --> 00:25:38,950 ඒක ඇත්ත වගෙ ද පේන්න, පොපි? 355 00:25:39,110 --> 00:25:40,320 මොකද ඒ සේරම විකාරයක්. 356 00:25:41,870 --> 00:25:43,120 ආතර්. 357 00:25:43,200 --> 00:25:47,000 රෝමානු ජෙනරල් වරයෙක් හා කැල්ටික් රාජ්‍ය සම්භවයකින් යුත් කෙනෙක්. 358 00:25:47,080 --> 00:25:49,080 අපේ මකරා 359 00:25:49,580 --> 00:25:51,460 පුරාතන කාලයේ තිබුණු කැටපෝලයක්. 360 00:25:51,710 --> 00:25:53,880 ඒ වගේම මෙන්න ඉන්නවා මර්ලින්. 361 00:25:54,050 --> 00:25:55,630 අපේ රජුගේ නිර්මාණකරු. 362 00:25:55,800 --> 00:25:57,880 ඇත්තම කියනවනං කවමදාකවත් හිටපු නැති කෙනෙක්. 363 00:25:58,880 --> 00:26:00,050 ප්‍රශ්නෙ තමයි, 364 00:26:01,010 --> 00:26:03,850 ඇයි? ඇයි අපි මේ කතා අපිටම කියාගන්නෙ? 365 00:26:04,510 --> 00:26:06,390 අනිත් එක තමයි මකරු කියන්නේ නරක ජාතිය 366 00:26:07,980 --> 00:26:10,480 ඒකට හේතුව තමයි, අපිට ඕනේ විශ්වාස කරන්න. 367 00:26:10,690 --> 00:26:13,570 අපිට අපේ ජීවිතයේ වීරයන් වෙන්න පුළුවන් කියලා. 368 00:26:14,570 --> 00:26:16,070 හැම දෙයක්ම නැති වුණු වෙලාවක, 369 00:26:16,230 --> 00:26:18,490 නිර්භීත ආත්මයන් තියෙන අපිට, 370 00:26:18,650 --> 00:26:20,740 අපි දන්න කියන හැම දෙයක්ම ආරක්ෂා කරන්න පුළුවන් කියන විශ්වාසය ඇති කර ගන්න. 371 00:26:22,320 --> 00:26:23,960 එහෙම බැරිනම් ඉතිං මකරෙක් ම විතරක් වේවි. 372 00:26:38,590 --> 00:26:39,760 හොඳයි, 373 00:26:40,680 --> 00:26:43,010 තව වැඩි කාලයක් නෑ, පරණ යාළුවා. 374 00:26:43,510 --> 00:26:45,850 අවසානය වැඩි ඈතක නෙමෙයි. 375 00:26:46,600 --> 00:26:48,980 ඔයා දන්නවනෙ මොනවද කරන්න ඕනේ කියල, එහෙම නෙහේ? 376 00:26:50,810 --> 00:26:53,940 අපි නැවත මගෙ නිවහන සෑදිය යුතුයි. 377 00:26:54,560 --> 00:26:58,280 ඔයාගේ ලෝකය සුවපත් කරන්න ක්‍රමයක් තියනවා. 378 00:26:58,440 --> 00:27:01,950 මගේ නිර්මාණයන් හි බලය, යෂ්ටිය, 379 00:27:02,280 --> 00:27:06,370 මගේ ආරක්ෂක නයිට් වරු දොළොස් දෙනා මගෙන් එක හොරකම් කළා. 380 00:27:07,080 --> 00:27:10,580 ඔවුන් මට ද්‍රෝහි වෙලා ඒක පෘථිවියේ හැංගුවා. 381 00:27:10,790 --> 00:27:13,500 ඒක ඔබගේ වටිනා කියන මිනිස්සුන්ට දුන්නා. 382 00:27:14,130 --> 00:27:18,960 යෂ්ටියට විතරයි පුළුවන් සයිබර්ට්‍රෝන් වලට නැවත ජීවය ගෙන එන්න. 383 00:27:19,050 --> 00:27:22,260 ඔයා මං වෙනුවෙන් ඒක හොයාගන්න ඕනෙ 384 00:27:22,590 --> 00:27:25,600 ඔබ නිදහස් වීම ප්‍රාර්ථනා කරනවා ද ප්‍රයිම්? 385 00:27:26,760 --> 00:27:28,140 ඔබ ඒක කරනව ද? 386 00:27:28,310 --> 00:27:29,930 මගේ නිමැවුම්කරුවාණෙනි, 387 00:27:30,600 --> 00:27:32,100 මං කරන්නම්. 388 00:27:34,230 --> 00:27:38,900 බියක් නැහැ. කෝපයක් නැහැ. තරහක් නැහැ. 389 00:27:40,320 --> 00:27:44,740 බියක් නැහැ. කෝපයක් නැහැ. තරහක් නැහැ. 390 00:27:45,490 --> 00:27:47,780 අහකට පලයන්, පනුවා! 391 00:27:49,490 --> 00:27:51,910 මං තෝව මරනවා, පියාඹන මීය! 392 00:27:54,540 --> 00:27:57,090 ඌ හුඟක් පොඩියි. හුඟක් මහන්සි වුනානෙ. 393 00:27:57,170 --> 00:27:59,420 අපේ බෙල්ල ගහල යාවි මෙතනට වෙලා ඉඳලම 394 00:27:59,500 --> 00:28:01,510 මට දැන් හැංගිලා ඉදලා ඇති වෙලා තියෙන්නේ. 395 00:28:11,600 --> 00:28:14,690 ආ ලොක්කා! මාරයි නේ ... 396 00:28:14,940 --> 00:28:15,980 අම්මෝ! 397 00:28:16,150 --> 00:28:17,810 ඔහෙ මාර අශ්වයෙක්නෙ ගෙනත් තියෙන්නෙ. 398 00:28:18,020 --> 00:28:20,220 ඔහේ මෙහේ ඉන්දියාව වගේ කරන්න ද හදන්නෙ? 399 00:28:20,690 --> 00:28:23,700 මට ලොක්කා කියන්න එපා. මගේ නම ෂර්මන්. 400 00:28:23,860 --> 00:28:25,340 ඔයා නෙවෙ ද ගෝත්‍රික ලොක්කා? 401 00:28:25,360 --> 00:28:27,450 මං තමයි. ඒත් ඔයාට හිතෙන විදියට... 402 00:28:27,530 --> 00:28:29,450 මං දන්නෑ, ඒක වර්ගවාදය ද කියල. 403 00:28:30,660 --> 00:28:32,700 - මගේ වහනෙ උස්සලා. - මොකක්? 404 00:28:33,250 --> 00:28:35,040 - ආයෙමත්. - ඒක නම් හරිම නරකයි! 405 00:28:35,160 --> 00:28:36,170 ඔහේ දන්නව ද දෙයක්? 406 00:28:36,330 --> 00:28:37,520 මේ හැම මගුලම දැන් අවුල් වෙලා තියෙන්නේ. 407 00:28:37,540 --> 00:28:39,040 හැම තැනකම දැන් අපරාධ වෙනවනේ! 408 00:28:39,130 --> 00:28:40,460 මගෙත් මේ බඩු ගොඩක් උස්සලා කියහංකො. 409 00:28:40,550 --> 00:28:43,210 විකාර නවත්තනව, කේඩ්... මගේ කාරෙක ආපහු ගෙනැත් දෙනව. 410 00:28:54,760 --> 00:28:56,700 ගොඩක් වෙලා ගියා 411 00:28:56,970 --> 00:28:59,700 අපරාදෙ මට අර පාරෙ තිබ්බ යන්ත්‍රසූත්‍ර ටික නොකා ඉන්න තිබ්බෙ 412 00:28:59,940 --> 00:29:01,940 අයියෝ, අමතක උනානෙ අර බොම්බ වල්ල. 413 00:29:02,770 --> 00:29:03,830 යෝ! 414 00:29:03,910 --> 00:29:04,910 මොකක්ද උඹේ ප්‍රශ්නෙ, මචං? 415 00:29:05,110 --> 00:29:06,540 ස්ක්වීක්ස්! 416 00:29:06,740 --> 00:29:09,500 ඊළඟ වතාවේ, හෙමීට බ්‍රේක් ගහපං බං! 417 00:29:09,580 --> 00:29:12,800 ඒක තමයි මගේ විදිය. මං කැමතියි එද්දි ඒ වගේ වැඩ කෑල්ලක් දාන්න. 418 00:29:12,880 --> 00:29:14,840 ඔහේ මේ මුළු කැම්පස් එකම දූවිල්ලෙන් නාවනවා! 419 00:29:14,920 --> 00:29:16,570 මෙතන කොහෙද කැම්පස් එකක්. මේක කුණු ගොඩක්නෙ! 420 00:29:16,650 --> 00:29:18,750 ඉක්මනට ඉක්මනට! 421 00:29:21,320 --> 00:29:22,240 ජිමී! 422 00:29:22,320 --> 00:29:24,790 මේ ඔන්න මාව නම් ගාවගන්න එපා හොදේ. 423 00:29:24,960 --> 00:29:27,530 පිස්සු කෙලිනව ද, ග්‍රිම්ලොක්! අපි තාම මෙහෙට අලුත් ! 424 00:29:28,330 --> 00:29:29,850 ලෙඩක් දාගෙන වගේ⁣ නේ? 425 00:29:29,930 --> 00:29:31,070 ඕ, ඉකෙන්නම කෙලෝගත්ත! 426 00:29:32,200 --> 00:29:34,990 කේඩ්, කහ පාට බාල්දියක් එක්ක ගියාම ඔහොම දේවල් වෙනවා. 427 00:29:35,070 --> 00:29:37,860 ඔහෙට එලියෙ දි නායකයෙක් ඕන වෙනවා...හරියට මං වගේ. 428 00:29:37,940 --> 00:29:39,840 වහපන් බොගෙ කට. මං තොට කෙලින්න කලින් 429 00:29:40,040 --> 00:29:41,630 ඔහේට බෑ පැනලා දුවන්න. 430 00:29:41,710 --> 00:29:43,600 ඔහේට බෑ කවදාවත් ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම් වෙන්න.. 431 00:29:43,680 --> 00:29:44,730 ඔහේ කියෝනව වැඩියි. 432 00:29:44,810 --> 00:29:46,600 බලනව තමුසෙ දිහා. අවුරුදු මිලියන ගානක් වයස සටන් කාමියෙක්... 433 00:29:46,680 --> 00:29:48,700 හැසිරෙන්නෙ නිකම් කුණු ගොඩේ ඉන්න බල්ලෙක් වගේනෙ! 434 00:29:48,780 --> 00:29:50,080 තමුසෙගෙ වැඩ මට දැන් තිත්ත වෙලා තියෙන්නෙ! 435 00:29:56,760 --> 00:29:58,580 මෙහෙ වරෙන් යකෝ, ග්‍රිම්ලොක්! 436 00:29:58,660 --> 00:30:00,660 මේ පැත්ත හැරෙනවා. මොනාද ඔය කටේ තියෙන්නේ? 437 00:30:02,930 --> 00:30:05,820 ඇත්තමයි, මට දැන් ඔහේව ආරක්ෂා කරලා ඇති වෙලා තියෙන්නේ. 438 00:30:05,900 --> 00:30:07,570 දැම්ම අර වාහනෙ එළියට දානවා! 439 00:30:07,940 --> 00:30:09,860 මං දන්නවා තමුසෙ තමයි ෂර්මන්ගෙ වාහනේ අර ගත්තෙ. 440 00:30:09,940 --> 00:30:11,040 දානවා එක! 441 00:30:11,970 --> 00:30:14,810 එක දැම්ම දෙනවා. දානවා ඒක එළියට! දාහං යකෝ! 442 00:30:25,750 --> 00:30:28,920 වාහන කන්න එපා. වාහන කන්න එපා හොදේ. 443 00:30:30,190 --> 00:30:32,760 ඔහේ ආපහු අර ගුලට ගිහිල්ලා ඔහේ කරපු දේ ගැන හිතුවා නම් හොඳයි. 444 00:30:32,930 --> 00:30:35,920 මෙතන නිකං හරියට මැකීගෙ පාටිය වගේ නේ, ජිමී ජේ. 445 00:30:36,000 --> 00:30:39,800 ඔහේ මාව වැඩට ගත්තෙ, ඩකෝටා පෙනි ලෙජරයෙ තිබිච්ච දැන්වීමකින්. 446 00:30:40,070 --> 00:30:42,100 හිතුවද මට බලයක් තියනවා කියල? 447 00:30:42,870 --> 00:30:45,870 ඒ ඉන්නේ ඩයිනසෝර් කෙනෙක්! පිට සක්වල ඩයිනොසෝරයෙක්! 448 00:30:46,880 --> 00:30:48,330 එහෙම එකක් දැන්වීමෙ තිබ්බෙ නෑනේ බොල! 449 00:30:48,410 --> 00:30:50,010 ඊයේ ඌ මාව කන්නත් හැදුවා. 450 00:30:50,950 --> 00:30:51,810 ඔහේට ඕන හි⁣රෙ යන්නද? 451 00:30:52,680 --> 00:30:54,340 නෑ, බෑ, මට බෑ හිරේ යන්න. 452 00:30:54,420 --> 00:30:55,370 හොදයි, අන්න එහෙට තමයි ඔහෙට යන්න වෙන්නේ, හරි ද? 453 00:30:55,450 --> 00:30:56,810 මොකද ඔහේ තමයි අනුබල දීපු කෙනා. 454 00:30:56,890 --> 00:30:57,710 මං තමයි පලා යන්න, ⁣තේරුනා ද? 455 00:30:57,790 --> 00:30:59,070 මං තමයි ලොක්කා, ඔහේ තමයි තමයි මගෙ සොක්ක. 456 00:30:59,150 --> 00:31:00,770 ඔහේ එලියට ගිය ගමන් ම, 457 00:31:00,850 --> 00:31:02,740 මෙතන නිකං සත්ව රාජධානියක් වගේ. 458 00:31:02,820 --> 00:31:03,980 මං දන් නෑ බං මොනවා කරන්නද කියලා 459 00:31:04,060 --> 00:31:05,350 මම ඔහේ ට කියලා තියෙනවනේ, මෙතැන තියෙන්නෙ පරණ කුණු. 460 00:31:05,430 --> 00:31:06,750 උන් පැටලෙන්න තවත් කුණු ගොඩක් එක්ක. එච්චරයි. 461 00:31:06,830 --> 00:31:09,900 ඔහේ මාව වැඩට ගත්තේ ලෝක ව්‍යාප්ත මෙහෙයුම්වල ප්‍රධාන වැඩ බලන්නෙක් කරනවා කියලා. 462 00:31:10,130 --> 00:31:11,890 - මං එහෙම කිව්ව ද? - ඔව්, එහෙම තමයි ඔහේ කිව්වේ. 463 00:31:11,970 --> 00:31:12,850 මං බොරුවක් කියන්න ඇත්තෙ. 464 00:31:12,930 --> 00:31:14,820 මාතෘකාවෙන් පිට පනින්න හදන්න එපා, කේඩ්. 465 00:31:14,900 --> 00:31:16,960 මේක ආරම්භයක් නෙවෙයි, හරි ද? මං මේ දේවල් කරන්නෙ සල්ලි බලාගෙන නෙවෙයි. 466 00:31:17,040 --> 00:31:17,960 මේක ඊටත් වඩා වටිනව. 467 00:31:18,040 --> 00:31:18,830 ඔහේ මේ මගුල් කරන්නෙ සල්ලි වෙනුවෙන් නෙමෙයි ද? 468 00:31:18,910 --> 00:31:20,880 තමුසෙට පිස්සු ද ඕයි? ඔහේ කොහොමද කන්නෙ? 469 00:31:21,080 --> 00:31:22,640 අරූ මොනා ද මෙහෙ කරන්නෙ? 470 00:31:27,850 --> 00:31:31,070 ඩේට්‍රේඩර් එනව.. 471 00:31:31,150 --> 00:31:32,150 ඔන්න එනව මුළු ලෝකෙන් ම එපා ම කරපු ට්‍රාන්ස්ෆෝමර්කාරය. 472 00:31:33,050 --> 00:31:33,970 ඔහේට මොනව දීල ද අරූ ගේට්ටුවෙන් ඇතුලට ආවෙ? 473 00:31:34,050 --> 00:31:35,080 මුකුත් නෑ! 474 00:31:35,160 --> 00:31:37,130 කේඩ්. මෙන්න මේක අරූ දුන්නෙ. 475 00:31:37,860 --> 00:31:39,710 මං ජීවිතේට මේ වගේ එකක් දැකල නෑ. 476 00:31:39,790 --> 00:31:42,180 මොනා ද බං, කියල දානව! ඔහේට ඕනෙ වුනානෙ පිටසක්වල තුවක්කුවක්. 477 00:31:42,260 --> 00:31:44,120 ඔහේ කිව්වෙ ලොකු තුවක්කුවකට පුළුවන් මිනිහෙක්ව පොරක් කරන්න කියල. 478 00:31:44,200 --> 00:31:46,190 ඔහේ දන්නවනෙ මිනිස්සුන්ට දැන් එපා වෙලා ඉන්නෙ? 479 00:31:46,270 --> 00:31:48,170 - එහෙම නෑ කියනව ද! - මෙහෙ වර! 480 00:31:48,470 --> 00:31:49,420 මූ නම් එපා ම කරපු එකෙක්... 481 00:31:49,500 --> 00:31:50,490 නවත්තනව ඕක! නවත්තනව ඕක! 482 00:31:50,570 --> 00:31:52,760 ඒක තමයි, ඔහේ හරි ම තදයෙක්නෙ! මොක ද ළඟක දි ඉදන් ජිම් යනව ද? 483 00:31:52,840 --> 00:31:55,030 - මං මිනිහව බය කරන්නයි යන්නෙ. - අනිව බය වෙනව. 484 00:31:55,110 --> 00:31:56,400 මට ඒක ඇහුන, හවුන්ඩ්. 485 00:31:56,480 --> 00:31:57,680 හෙමීට! 486 00:31:58,950 --> 00:32:00,870 දෙයියනේ. ඔහේ ඉන්න හැම තැනකම තියෙන්නෙ ප්‍රචණ්ඩත්වය විතරයි. 487 00:32:00,950 --> 00:32:01,740 මං ප්‍රචණ්ඩත්වයට කැමති. 488 00:32:01,820 --> 00:32:04,410 ඩේට්‍රේඩර්! මොන මඟුලක් ද ඔහේ මෙහේ කරන්නෙ? 489 00:32:04,490 --> 00:32:05,840 ඔහේ අපේ යානාව හොයාගත්ත ද? 490 00:32:05,920 --> 00:32:07,110 මට දැන් මෙහේ ඉදල ඇතිවෙලා තියෙන්නෙ, 491 00:32:07,190 --> 00:32:08,440 වෙඩි කාලාම මට දැන් ඇති වෙලා. 492 00:32:08,520 --> 00:32:11,080 කාබන් මොනොක්සයිඩ්, නැත්තම් පොඩි ගැසෝලයින් ප්‍රශ්නයක් නිසා හරි.. 493 00:32:11,160 --> 00:32:13,980 උණ්ඩෙකට වඩා ඉක්මන්ට ඔහේ මැරෙන්න පුළුවන්, මගෙ බඩ තඩි මිත්‍රයා. 494 00:32:14,060 --> 00:32:15,820 - පලයං ඩෝ යන්න! අහකට යනව මගෙ මූනෙන්. - බලාගෙන‍ෙ 495 00:32:15,900 --> 00:32:16,890 තෙමුසෙට හවුන්ඩ් එක්ක පැටලෙන්න ඕනෙ ද? 496 00:32:16,970 --> 00:32:18,170 තදයෙක්නෙ? 497 00:32:18,530 --> 00:32:20,970 මොකද වෙන්නෙ ඔහේ උත්සාහ කරල බැලුවනම් මේ ටික අරං යන්න? 498 00:32:22,070 --> 00:32:23,420 ආ.. ඒක තියෙන්න ඕනෙ තැනටම ඇවිල්ල. 499 00:32:23,500 --> 00:32:25,890 ස්ටාස්ක්‍රීම්ගෙ ඔළුව, නොනාවරුණි මහත්වරුණි. 500 00:32:25,970 --> 00:32:27,860 මේ බලන්නකො මං ගත්ත දේ. බී වෙනුවෙන් අලුත් කතා පෙට්ටියක්. 501 00:32:27,940 --> 00:32:28,960 මේ පාරවත් මේක හරි යයි ද? 502 00:32:29,040 --> 00:32:30,930 මං ගාව තියෙන්නෙ හොඳ බඩු විතරයි, කේඩ්. අයියෝ. 503 00:32:31,010 --> 00:32:33,280 ඒක ඇහුන ද, බී? ඔයා කතා කරන්නයි යන්නෙ, යාළුවා! 504 00:32:35,520 --> 00:32:36,950 ඕක නවත්තහං බං! 505 00:32:38,250 --> 00:32:40,020 හරි, තව මොනව ද ඔහේ ගාව තියෙන්නෙ? 506 00:32:40,920 --> 00:32:42,780 කොහෙන්ද අර කුණු ගොඩ හොයාගත්තෙ? 507 00:32:42,860 --> 00:32:45,860 මේ කුණු ගොඩේ අයකන් නයිට්වරයගෙ ටලිස්මන් එක කොහෙන් ද? 508 00:32:46,090 --> 00:32:47,080 වෙන්න බෑ, ඒක නම් බොරු එකක්. 509 00:32:47,160 --> 00:32:48,480 එහෙම නෙවෙයි ද? නෑ, කොහෙත්ම වෙන්න බෑ. 510 00:32:48,560 --> 00:32:49,680 මට ඒක දෙන්න, මං ඒක තියාගන්නම්. 511 00:32:49,760 --> 00:32:52,050 ඔහේ හිතුව ද මං මේ මඟල ගැන දන්නෙ නෑ කියල? කොච්චර වටිනව ද කියල? 512 00:32:52,130 --> 00:32:53,790 ඒත් මං දන්නව ඒක වැදගත් එකක් කියල, මොක ද ඒක දැකල 513 00:32:53,870 --> 00:32:55,000 ඔහේ කන්න වගේ බලං හිටපු හැටි, 514 00:32:55,300 --> 00:32:56,920 ඒකට නම් රිදුන, කේඩ්. 515 00:32:57,000 --> 00:32:58,130 ඔතන හරියට හතක් තියෙන්න ඕනෙ... ගණන් කරන්න. 516 00:32:58,210 --> 00:33:00,060 විනාශයේ සළකුණු හත. 517 00:33:00,140 --> 00:33:02,930 ඒ වගේම ඔය ටලිස්මන් එකේ පෙන්නනව ඒකෙ තියෙන අංකය. 518 00:33:03,010 --> 00:33:04,470 ඔය මඟුල ඇත්ත එකක් නම්, 519 00:33:04,550 --> 00:33:07,470 මං නම්, යානාවක් අරං ගිහිං මේ මඟුල් ලෝකෙ විනාශ කරල දානව. 520 00:33:07,550 --> 00:33:10,000 හරි එහෙනම්, මං යනව තෙල් ටිකක් දා ගන්න. 521 00:33:10,080 --> 00:33:12,240 ඒක ඔයාට අවුල් වගේ නම්. පිටිපස්ස හැරෙන්න, ඩ්‍රිෆ්ට්, 522 00:33:12,320 --> 00:33:14,510 අන්න ඒ වගේ දේවල් තමයි ඔහේට දකින්න බැරි. 523 00:33:14,590 --> 00:33:16,210 ඔහේ කියන දේවල් වලින් මට තේරෙන්නෙ බොහොම පොඩ්ඩයි ඩ්‍රිෆ්ට්. 524 00:33:16,290 --> 00:33:19,250 ලොක්කා! 525 00:33:19,330 --> 00:33:20,950 මේක වෙන්න බැරි දෙයක්. 526 00:33:21,030 --> 00:33:23,820 ඔයාට මෙහේ ඉන්න බෑ, ළමයෝ. මෙතන පිරෙන්න සරණාගතයො ඉන්නව. 527 00:33:23,900 --> 00:33:26,750 මං ළමයෙක් නෙවේ! මං ප්‍රයෝජනවත් කෙනෙක්. මට මේ කැඩිච්ච හදන්න පුළුවන්. 528 00:33:26,830 --> 00:33:28,820 - සිරාවට, ඔහෙගෙ වාසනාව. - අනිත් අයට වඩා හොඳයි. 529 00:33:28,900 --> 00:33:30,020 ඒ වගේ ම මට නමකුත් තියෙනව, ඔයා දන්නව ද. 530 00:33:30,100 --> 00:33:31,830 මං ඉසබෙලා. ඉසබෙලා, Z ශබ්දයෙන්. 531 00:33:31,910 --> 00:33:34,030 මට වැඩක් ඒක මොකක් වුනත්, හිවාවෙන මූනක් හරි ඩොලර් ලකුණක් වුනත්, 532 00:33:34,110 --> 00:33:35,230 හරි? මෙහෙ කිසිම තැනක් නෑ... කරුණාකරල ගෙදර යන්න. 533 00:33:35,310 --> 00:33:37,170 මට ගෙදරක් නෑ. 534 00:33:37,250 --> 00:33:38,910 මට ගෙදරක් නැහැ. 535 00:33:40,180 --> 00:33:41,780 උන්... 536 00:33:42,320 --> 00:33:44,020 උන් මැරුව... 537 00:33:44,250 --> 00:33:46,920 මට පවුලකට කියල තිබ්බ අන්තිම දේත්. 538 00:33:48,190 --> 00:33:49,790 ඒක නිසා, 539 00:33:51,590 --> 00:33:53,160 මං කොහෙවත් යන්නෙ නෑ. 540 00:33:54,930 --> 00:33:58,200 මට ඕනෙ නැවතිලා, සටන් කරන්න. 541 00:33:58,930 --> 00:34:00,030 උන්? 542 00:34:00,600 --> 00:34:02,070 මම උන් ගැන ඔයාට කියන්නම්. 543 00:34:02,900 --> 00:34:05,110 කමක් නැහැ? උන්ට අනන්ත අරමුදල් තියෙනවා. 544 00:34:05,870 --> 00:34:07,840 ඔයාට බැහැ උන් එක්ක සටන් කරන්න, ඒ වගේ ම ඔයාට බෑ උන්ව පරද්දන්න. 545 00:34:08,280 --> 00:34:10,900 උන්ට මුළු ලෝකෙම උදව් කරනව. 546 00:34:11,020 --> 00:34:12,530 ඔහේ, ඔහේ පොඩි ළමයෙක් විතරයි. 547 00:34:16,650 --> 00:34:18,820 ඇයි ඔහේ තාමත් මගේ පස්සෙන් එන්නෙ? 548 00:34:22,330 --> 00:34:23,580 ටී! 549 00:34:25,580 --> 00:34:27,790 පළවෙනි ගින්දර, මචං! 550 00:34:28,040 --> 00:34:29,880 මිස්ටර්! ඔයාගෙ ටේලරය ගිනි ගන්නව. 551 00:34:30,840 --> 00:34:32,000 කොනේම බලන්න. 552 00:34:32,170 --> 00:34:34,710 - මගෙ දෙයියනෙ. - යාළුව! මට ඔයා ගැන ආඩම්බරයි. 553 00:34:34,840 --> 00:34:36,640 මං දන්නව, ඒත් ඔයාට මේක කරන්න වෙන්නෙ එලියෙ දි, හරි නේ? 554 00:34:36,760 --> 00:34:38,550 ඔයාට පුළුවන් මේසේර ම පුච්චලා දාන්න. 555 00:34:38,720 --> 00:34:40,650 මං දන්නව, දැං තමා ඔයාට ඔයාගෙ බලෙ ලැබෙන්නෙ? 556 00:34:40,680 --> 00:34:42,260 ඒ කියන්නෙ ඔයාට ගිනි පිඹින්න පුළුවන්... එපා. 557 00:34:46,680 --> 00:34:48,020 ටෙරී, මට බියර් එකක් ගේන්න? 558 00:34:48,140 --> 00:34:50,020 කොල්ලො, ඕක කැපුවනම් හරි. 559 00:34:50,190 --> 00:34:51,560 ඔ‍යා හැම එකම ඉරනවනෙ. 560 00:34:55,740 --> 00:34:58,030 නියම බාරදීමක්, යාළුවා. ඔහේ ඔය වැඩේ දිගට ම කරා නම් හරි. 561 00:34:58,200 --> 00:34:59,820 මං තාමත් එයාව පුහුණු කරනවා. 562 00:35:02,030 --> 00:35:03,370 මොකක්ද ඔයාගෙ පවුලට වුණේ? 563 00:35:08,040 --> 00:35:09,040 ඔයා මුලින් ම. 564 00:35:09,210 --> 00:35:11,540 බිරිඳ මිය ගියා. දුව ඉන්නෙ පාසලේ. 565 00:35:11,790 --> 00:35:13,380 එයා හොඳින් ඉන්නව. 566 00:35:13,540 --> 00:35:15,170 අඩුම තරමෙ එයා ඉන්නවනේ බ්‍රෝ. 567 00:35:15,340 --> 00:35:16,690 මං එයාව හමුවුනොත්, අපි දෙන්න ම හිරේ යනවා. 568 00:35:16,710 --> 00:35:18,380 ඒ වගේ දෙයක් වුනොත් කොහොම ද, "බ්‍රෝ"? 569 00:35:18,970 --> 00:35:20,690 ඔයාගෙ වාරෙ, ඔයා කියන්න කැමතිනම් විතරක්. 570 00:35:22,180 --> 00:35:23,970 ඩිසප්ටිකන්ලා රොකට් ප්‍රහාරයක් එල්ල කලා. 571 00:35:24,970 --> 00:35:26,850 අම්මල හිටියෙ ගෙදර, මං හිටියෙ නෑ. 572 00:35:27,560 --> 00:35:29,350 මං කැමති නෑ මාව දරු කමට හදාගන්නවට. 573 00:35:32,400 --> 00:35:34,070 කොහොම ද පුංචි එකෝ. 574 00:35:34,820 --> 00:35:36,150 ඔයා බරයිනෙ! 575 00:35:36,320 --> 00:35:38,740 ඔයාට යන්න වෙනවා. මෙහෙ ඉන්න බෑ. 576 00:35:38,820 --> 00:35:39,820 මට සමාවෙන්න. 577 00:35:45,080 --> 00:35:46,080 හොඳයි. 578 00:35:47,250 --> 00:35:48,250 හොඳයි. 579 00:35:49,790 --> 00:35:51,420 මං උදේ ම යන්නම්. 580 00:35:51,540 --> 00:35:53,890 නියමයි. මේ බලන්න, ඔයාට බඩගිනි නම්, මං ගාව තියෙනව පීසා. 581 00:35:53,920 --> 00:35:56,000 ඔය තව මොනාහරි ෆිජ් එකේ ඇති. 582 00:35:56,090 --> 00:35:57,760 ඒ වගේ ම හැමෝට ම කියනව ඔයා ඉන්නෙ කොහෙද කියල. 583 00:35:57,920 --> 00:35:59,840 දැන් එතකොට අවුරුදු 12ක පොඩි එකෙක් මට තර්ජනය කරනව ද? 584 00:36:00,930 --> 00:36:01,930 14 යි. 585 00:36:02,510 --> 00:36:03,900 ඔහේ දන්නව ද, ඔයා නම් මාර වදයක්. 586 00:36:03,930 --> 00:36:05,610 පොඩි එකෙක් වුනාට අවුලක් නෑ, චූටි ජේ - ලෝ. 587 00:36:06,680 --> 00:36:08,100 ඔයා හිතන්නෙ ඔයා අමාරුකාරයෙක් කියල නේ? 588 00:36:08,270 --> 00:36:10,080 හරි එහෙනම්, පොඩි එකෝ, මං ගාව තියෙනව පොඩි ප්‍රශ්න ටිකක් ඔයාට. 589 00:36:10,100 --> 00:36:12,520 හය වන ස්ලෑන්ට් එකෙ, ඉන්ලයින් ඉනර්ජන් එකේ ලීක් එකක් තියෙනව කියමු. 590 00:36:12,600 --> 00:36:14,770 ඒක හදාගන්න බැරිව, ඔටෝබෝට්ගෙන් ලේ යනවා කියමුකො. 591 00:36:14,860 --> 00:36:16,860 ඔහේට තියෙනව තත්පර 30ක්. දැං, ඔහේ මොකක් ද කරන්නෙ ඒකට? කියනව බලන්න. 592 00:36:16,900 --> 00:36:19,530 හරි. මුලින් ම, ට්‍රාන්ස්ෆෝමස්ලට හය වන ස්ලෑන්ට් එකක් නෑ. 593 00:36:19,610 --> 00:36:22,610 ඒක ක්‍රයිස්ලර් එන්ජින් එකක්, ඈත අතීතයෙන් ආපු එකක් වගේ. 594 00:36:22,740 --> 00:36:24,050 60 දශකය කියන්නෙ ඈත අතීතයක් නෙවේ. 595 00:36:24,070 --> 00:36:25,630 ඔව්, ඒත් මං එනර්ජන් ලීක් එකක් හදනවනම්, 596 00:36:25,660 --> 00:36:28,700 මට සිද්ධ වෙනව ප්‍රධාන ධමනිය පුළුස්සලා නැවත ප්‍රධාන වාහිනිය ජාලගත කරන්න... 597 00:36:28,790 --> 00:36:30,450 අර බටේකුත් එක්ක තියෙන එකට... 598 00:36:30,620 --> 00:36:32,620 - ඩූහෙකී එකට. - ඔව්. 599 00:36:32,790 --> 00:36:33,830 නරක ම නෑ. 600 00:36:34,040 --> 00:36:35,630 කට පරිසම් කරගන්න. 601 00:36:50,470 --> 00:36:52,100 මේක කොච්චර වෙලා ඉඳන් ද තියෙන්නෙ? 602 00:36:59,690 --> 00:37:01,320 ඒක වර්ධනය වෙනව. ඔව්. 603 00:37:01,990 --> 00:37:02,990 දවසට මීටර් තුනක්. 604 00:37:14,670 --> 00:37:15,960 අඟවල් හයක්. 605 00:37:18,500 --> 00:37:20,000 අං හයක්, හය තැනක. 606 00:37:21,170 --> 00:37:22,850 ඒව වර්ධනය වෙන්නෙ රටාවකට. 607 00:37:22,880 --> 00:37:25,380 පිටසක්වල... ඒව මොනව වුනත්. 608 00:37:26,050 --> 00:37:28,300 චීනෙ අය ඒකට කියන්නෙ "අපායෙන් ආපු අං." කියල 609 00:37:28,510 --> 00:37:30,010 මගෙ දෙයියනෙ. 610 00:37:30,720 --> 00:37:32,100 සයිබට්‍රෝන් එනව. 611 00:37:32,270 --> 00:37:33,350 මොකක්? 612 00:37:36,020 --> 00:37:37,290 මට මිනිත්තු 17ක් තියෙනව ජනාධිපතිතුමාට විස්තර කරන්න. 613 00:37:37,310 --> 00:37:38,360 ඔහේ ගාව තියෙන්නෙ මොනව ද? 614 00:37:38,440 --> 00:37:40,320 ඒක හරිහැටි දර්ශනය නොවුනු විශාල වස්තුවක්... 615 00:37:40,400 --> 00:37:43,530 මේ බලන්නකො. මේක නම් මාරයි පියාඹනවත් එක්ක. 616 00:37:43,820 --> 00:37:45,460 ඒක නිකං බෙල්ලෙ පිළකාවක් වගේ එකක් ද? 617 00:37:46,410 --> 00:37:48,370 නෑ. ඒක ඊට වඩා නරක දෙයක්. 618 00:37:48,490 --> 00:37:52,370 ඒක ග්‍රහලෝක ප්‍රමාණයේ වස්තුවක් නිසා ඇති වෙන ගුරුත්ව විෂමතාවක්, 619 00:37:52,540 --> 00:37:54,790 මේ වෙද්දි ආලෝකයේ වේගයෙන් දහයෙන් එකක වේගයෙන් ගමන් ගන්නවා. 620 00:37:54,870 --> 00:37:57,670 මේ වගේ දෙයක්. ඒක තර්ජනයක් ද? 621 00:37:58,250 --> 00:37:59,420 ඔයා මට පොඩි වෙලාවක් දෙනවනම්... 622 00:37:59,500 --> 00:38:01,340 එපා, මං දවල්ට කාල ඉන්නෙ. එපා. 623 00:38:02,210 --> 00:38:04,170 නෑ, ඒක තර්ජනයක් නෙවේ. 624 00:38:05,260 --> 00:38:06,930 තර්ජනයකින් ඔහේ මැරෙන්නත් පුළුවන්. 625 00:38:07,260 --> 00:38:10,720 ඒත් මේකෙන් දවස් තුනකින් ඔහේ මැරෙනවා. 626 00:38:15,890 --> 00:38:17,190 ඔයාගෙ බර කීය ද? 627 00:38:17,690 --> 00:38:20,020 ඔයා තාක්ෂණික වශයෙන් තරබාරුකම ගැන හිතල බැලුව ද? 628 00:38:20,110 --> 00:38:21,570 නෑ. මේ තියෙන්නෙ මට ඕන කරන උපකරණ. 629 00:38:21,690 --> 00:38:24,900 ඒක හරියට කවුරුහරි පවුම් 10ක බඩු පවුම් 5ක මල්ලක පැක් කලා වගේ. 630 00:38:24,990 --> 00:38:26,570 නෑ, මෙයා තමයි ඔටෝබෝට්ලගෙ බඩ තඩිය. 631 00:38:26,650 --> 00:38:27,910 අනේ ඕක නවත්තහං? 632 00:38:27,990 --> 00:38:30,120 හවුන්ඩ්, සැටලයිට් දුරකථනය හැදුව ද. 633 00:38:30,620 --> 00:38:34,580 මං සංඥා යැව්ව පෘථුගාලය, ස්ථාන්බුල් හා කත්මන්ඩු හරහා. 634 00:38:34,910 --> 00:38:37,290 ඔයාට තත්පර 20 ක් තියෙනවා, ලොක්කා. 635 00:38:39,710 --> 00:38:41,250 - සිරාවට? 636 00:38:41,380 --> 00:38:43,250 සුරතල් ට්‍රාන්ස්ෆෝමර්ස්ලගෙ පැමිණීම. 637 00:38:43,380 --> 00:38:46,050 මේක ලොකු කොල්ලො ඉන්න තැනක්. 638 00:38:46,760 --> 00:38:47,760 හෙලෝ? 639 00:38:48,260 --> 00:38:49,760 හෙලෝ? තාත්තේ? 640 00:38:50,470 --> 00:38:53,810 මේ බලන්න, මං දන්නව.. ඔයාට කතා කරන්න බෑ කියල 641 00:38:54,310 --> 00:38:55,980 මුකුත් ආපස්සට කියන්නත් බෑ කියල. 642 00:38:56,140 --> 00:38:58,310 ඒත් ඔයාට අහං ඉන්න පුළුවන්. 643 00:39:00,600 --> 00:39:03,650 ඔයා මං කියන දේ අහනකම්ම මට කියන්න තියෙන්නෙ ඔයා හැමදාමත් කිව්ව දේමයි. 644 00:39:04,440 --> 00:39:06,900 ඔයා ලෝකය බේර ගන්න ඕනෙ නෑ. 645 00:39:07,070 --> 00:39:09,780 ඔයාට ඕනෙ දැං කෙල්ලෙක්. 646 00:39:10,950 --> 00:39:13,950 ඔයා මොනව කලත්, ඔයා මැරෙනව දකින්න මට බෑ. 647 00:39:14,830 --> 00:39:17,960 ඒ වගේ ම මං දන්නව ඔයාට තව තත්පර 5යි තියෙන්නෙ කියල, ඉතිං... 648 00:39:18,620 --> 00:39:21,130 මං හොඳින් ඉන්නව, ආරක්ෂිතව. 649 00:39:21,500 --> 00:39:23,670 ඒ වගේ ම මං ආදරෙයි..... 650 00:39:28,130 --> 00:39:30,970 මීට වඩා ගියොත්, එයාල අපි ඉන්න තැන හොයාගන්නවා. 651 00:39:32,180 --> 00:39:34,760 ඔයා නියම තාත්ත කෙනෙක්, කේඩ්. ඒක අමතක කරන්න එපා. 652 00:39:34,850 --> 00:39:37,020 මගේ තාත්ත මට කවදාවත් කතා කරල නෑ. 653 00:39:45,440 --> 00:39:47,150 අපි එයාට කියන්නෙ ටෑන්ක් කියලා. 654 00:39:47,490 --> 00:39:49,150 එයා කැමති මෙහෙ ඉන්න. 655 00:39:49,650 --> 00:39:51,780 මේක තමයි ඒක තියෙන තැන. 656 00:39:52,490 --> 00:39:57,160 අපි වගේ ම ඩිසප්ටිකන්ලත් මේ ආකෘති ගැන උනන්දුවක් දක්වනවා. 657 00:39:57,330 --> 00:39:59,660 මේක අල්ලගත්තෙ සයිබීරියාවෙන්. 658 00:40:00,000 --> 00:40:03,580 ලෝකෙ වටේ මේ ස්ථාන හයේ දි ම ඔහුව දකින්න ලැබිලා. 659 00:40:03,670 --> 00:40:06,670 අනන්‍යතාව තහවුරු කලා. ඒ මෙගට්‍රෝන්. 660 00:40:07,250 --> 00:40:10,840 ඒ වගේ ම මේකත්. ඔහු TRF එකත් එක්ක කතා කරල. 661 00:40:11,010 --> 00:40:14,510 CIA නිලධාරීන් දෙන්නෙක්ව පැහැරගෙන. හුවමාරුවකට කතා කරනව. 662 00:40:14,680 --> 00:40:16,970 එයත් එක්ක? මොන මඟුලක් ද ඌට ඕනෙ? 663 00:40:17,140 --> 00:40:20,230 ඔහුගෙ කැමැත්ත පරිදි පිටසක්වලයින් කිහිපදෙනෙක් නිදහස් කිරීම. 664 00:40:20,390 --> 00:40:23,520 නියමිත පිරිදි හමුවීම තහවුරු වුනා. 665 00:40:24,020 --> 00:40:26,360 ප්‍රාණ ඇපකරුවන් නිදහස් වීම තහවුරු කලා. 666 00:40:26,520 --> 00:40:28,290 අධිකරණය ඒකට අවසර දීල තියෙන්නෙ 667 00:40:28,320 --> 00:40:31,070 පුළුවන් උපරිමයෙන් ඇමරිකානු හමුදාව ඔහුගෙ හැම පියවරක් ම අධ්‍යනය කරනව. 668 00:40:31,240 --> 00:40:34,570 ඔයා තමයි ඒකට යන්නෙ, මොක ද ඌ අපේ යාළුවෙක් නෙවේ. 669 00:40:38,040 --> 00:40:39,870 ඔයා දන්නවද ඒගොල්ලො මුලින් ම මැරුවෙ කවුද කියල? 670 00:40:43,710 --> 00:40:45,380 නීතීඥයො. 671 00:40:45,540 --> 00:40:48,960 සටන් කීපයකදිම අපි මේ යක්ෂයත් එක්ක ගනුදෙනු කරල තියෙනවා. 672 00:40:49,130 --> 00:40:50,760 අපි මේක හරහා ගියොත්, 673 00:40:50,840 --> 00:40:52,550 අපිට පුළුවන් වෙනව දොරවල් විවෘත කරගන්න 674 00:40:52,630 --> 00:40:54,260 ඒ වගේ ම රාක්ෂයට ඇතුලට එන්න ඉඩ දෙන්න. 675 00:40:54,890 --> 00:40:58,350 මේ කොහේහරි අපිට හිතාගන්නවත් බැරි තරම් බලයක් තියෙන ආයුධයක් තියෙනව. 676 00:40:58,850 --> 00:41:00,890 ඒකෙන් අපේ පැවැත්මට ලොකු තර්ජනයක් එල්ල වෙන්නෙ. 677 00:41:01,060 --> 00:41:03,020 ඒ වගේ ම මෙගට්‍රෝන්ට ඕනෙ ඒක ලබාගන්න. 678 00:41:04,190 --> 00:41:07,230 මං නුඹලව දන්නව ද? 679 00:41:07,820 --> 00:41:10,230 - මට මගේ කණ්ඩායම ඕනෙ! - මට නම් දෙන්න! 680 00:41:10,730 --> 00:41:13,400 - මෝහාක්. - මෝහක්? 681 00:41:15,700 --> 00:41:18,740 මොකො වෙන්නෙ, ඉතිං.., මට දැන්ම ඔහෙලව මරන්න ඕනෙ. 682 00:41:22,290 --> 00:41:23,620 ඒත් මං ඔහේව පස්සෙ මරන්නම්. 683 00:41:23,750 --> 00:41:25,670 අනිව ඔහෙල සේරෝන්ම පස්සෙ වෙලාවක මරනව. 684 00:41:26,750 --> 00:41:28,920 - එයා හරි! - හරි. 685 00:41:30,250 --> 00:41:31,710 ඩ්‍රෙඩ්බොට්. 686 00:41:33,470 --> 00:41:36,680 ඩ්‍රෙඩ්බොට්. බැංකු මංකොල්ලකෑම්. 687 00:41:38,640 --> 00:41:40,510 බරපතල පහරදීම්. මිනීමැරුම්. 688 00:41:40,680 --> 00:41:42,270 ද්විත්ව මිනීමැරුම්. ත්‍රිත්ව මිනීමැරුම්. නව දෙනෙක් මැරුණ. 689 00:41:42,390 --> 00:41:44,100 සල්ලි පැහැරගත්තෙ නැද්ද. නෑ. 690 00:41:44,270 --> 00:41:45,600 අපිට බෑ එයාව එලියට දාන්න, බෑ. 691 00:41:48,980 --> 00:41:50,110 මොකක්? 692 00:41:50,570 --> 00:41:52,360 මං කිව්වෙ, අපිට පුළුවන් පොඩ්ඩක් වෙනස් විදියට කරන්න. 693 00:41:52,530 --> 00:41:53,960 එයා GPS ට්‍රැකර් එකක් දැම්මොත්,අවුලක් නෑ. 694 00:41:53,990 --> 00:41:54,990 හරි, හරි. 695 00:41:55,110 --> 00:41:56,610 හොඳයි. 696 00:41:56,820 --> 00:41:58,870 නයිට්‍රො සියුස්. 697 00:41:59,030 --> 00:42:00,280 බබා, අන්තිමට නිදහස්! 698 00:42:00,410 --> 00:42:02,830 ස්තුතියි මෙගට්‍රෝන්, මං අන්තිමට නිදහස්! 699 00:42:05,080 --> 00:42:07,170 ස්තුතියි. ඔයාට මඟඇරෙන්නයි යන්නෙ, ටිම්. 700 00:42:07,290 --> 00:42:09,630 ඔයාගෙ සංග්‍රහයන්ට ස්තුතියි, බ්‍රැඩ්. 701 00:42:09,790 --> 00:42:11,880 මං දන්නව ඔහේ කොහෙද ඉන්නෙ කියල, එන්රිකේ. 702 00:42:11,960 --> 00:42:14,380 ඔයාගෙ බිරිඳව මතක් කලා කියන්න. 703 00:42:14,550 --> 00:42:17,640 ඒත් රජය ඉල්ලීමක් කරල තියෙනව එයාට රටෙන් පිටවෙන්න බෑ කියල. 704 00:42:17,800 --> 00:42:19,970 - ඒ වගේ ම ඒක ගැන හුඟක් සලකා බලනව. - . 705 00:42:20,600 --> 00:42:21,720 හරි. 706 00:42:22,140 --> 00:42:25,940 අන්තිම කෙනා ඒත් කිසිම අඩුවක් නැති, බසූකා. 707 00:42:26,940 --> 00:42:28,520 මං තමුසෙගෙ මොලේ උරනව! 708 00:42:30,560 --> 00:42:32,480 - කොහෙත්ම බැහැ. - ඔව්. බැහැ. 709 00:42:32,650 --> 00:42:35,070 බෑ. බෑ. මෙතන සීමාවන් තියෙනව. වෙන කෙනෙක් ගන්න. 710 00:42:35,240 --> 00:42:36,360 ඕන්ස්ලොට්. 711 00:42:36,530 --> 00:42:38,530 ඔහෙලට ලොකු දොරක් ඕනෙ වෙනව! 712 00:42:42,080 --> 00:42:44,040 මට ඒක ගැන පොඩ්ඩක් කතා කරන්න ඉඩ දෙන්න. 713 00:42:44,120 --> 00:42:45,540 මට ඇමතුමක් ගන්න වෙනව. 714 00:42:46,500 --> 00:42:48,080 නියමයි, බොහොම ස්තුතියි. හරි. හරි! 715 00:42:48,290 --> 00:42:49,500 යන්න, යන්න. 716 00:42:50,630 --> 00:42:52,290 ඔහේට ඇත්තට ම මොනා ද ඕනෙ වෙලා තියෙන්නෙ, මෙගට්‍රෝන්? 717 00:42:52,380 --> 00:42:55,090 හැමෝට ම වගේ ඕනෙ කරන දේ, මනුස්සයො. 718 00:42:55,260 --> 00:42:56,840 ගෙදර යන එක. 719 00:42:57,170 --> 00:42:58,730 ඒකට, මාත් එකඟයි. 720 00:42:58,880 --> 00:43:01,510 මෙගට්‍රොන්ට ඕනෙ කරන දෙයක් යේගර් ගාව තියෙනව, මිනිහ යන්නෙ ඒක පස්සෙන්. 721 00:43:01,680 --> 00:43:04,390 මේ ආයුධය හොයාගන්න උදව්වෙන මොකක් හරි දෙයක්. 722 00:43:04,470 --> 00:43:07,140 අපිට සිද්ද වෙනව අපේ ජරා වැඩ කරෝගන්න ඩිසෙප්ටිකන්ලව යොදාගන්න. 723 00:43:07,310 --> 00:43:10,310 මං කිව්ව ම, එයාල යේගර් හැංගිලා ඉන්න තැනේ කණ්ඩාංක එවාවි. 724 00:43:11,060 --> 00:43:13,020 තමුන් මෙගට්‍රෝන්ගෙ සෑම පියවරක්ම අධ්‍යනය කරන්න ඕනෙ. 725 00:43:13,650 --> 00:43:14,820 ආයුධය ගන්න. 726 00:43:15,570 --> 00:43:17,360 ඊට පස්සෙ මං මිනිහව ඉවරයක් කරල දානව. 727 00:43:17,530 --> 00:43:21,910 බයක් නැහැ. වෛරයක් නැහැ. තරහක් නැහැ. 728 00:43:31,750 --> 00:43:33,210 කොහොම ද කොල්ලනේ. 729 00:43:33,750 --> 00:43:36,710 පාන්දරින් ම එලිය වැටිල! 730 00:43:40,180 --> 00:43:42,090 මේ ඩිසෙප්ටිකන්ස්ලව අල්ලගන්න අපි පුදුම දුකක් වින්දෙ. 731 00:43:42,220 --> 00:43:43,220 දැන් අරුන් උන්ට යන්න දීල? 732 00:43:44,050 --> 00:43:45,290 ඇත්තට ම මේ මොකක් ද වෙන්නෙ, ලෙනොක්ස්? 733 00:43:45,350 --> 00:43:46,430 රහසිගතයි. 734 00:43:46,930 --> 00:43:48,430 ඔයාගෙ කණ්ඩායම මෙහෙයවන්න. 735 00:43:56,070 --> 00:43:57,690 අද, 736 00:43:58,240 --> 00:44:00,200 අපි දඩයම් කරනව. 737 00:44:00,360 --> 00:44:03,450 තවත් ලස්සන, කම්මැලි දවසක්. 738 00:44:08,540 --> 00:44:09,890 ගුවන්ගත වීමට සූදානම්. 739 00:44:09,910 --> 00:44:12,750 EOIR සංවේදක මගින් මේ කට්ටියගෙ හැසිරීම අධ්‍යනය කෙරෙනවා. 740 00:44:12,920 --> 00:44:15,460 ගුවන්යානා, ගුවන්ගත වී සූදානම් වෙන්න. 741 00:44:15,540 --> 00:44:17,560 මට ගුවන් සහය අවශ්‍යයි මේ ප්‍රවාහනය සෝදිසි කිරීමට. 742 00:44:17,590 --> 00:44:19,590 ඩිසෙප්ටිකන්ස් හොඳින් දර්ශනය වේ. 743 00:44:19,760 --> 00:44:22,260 ඩිසෙප්ටිකන්ස්ලට යේගර් ඉන්න තැන කියල තියෙන්නේ. 744 00:44:26,470 --> 00:44:27,470 සයික්ලොප්ස් 745 00:44:27,560 --> 00:44:29,390 ඩිසෙප්ටිකන්ස් ඉලක්කය වෙත ළඟා වෙනවා. 746 00:44:31,730 --> 00:44:34,230 ඔයා ඩිසෙප්ටිකන් අතක් සෙට් කරනව ද? 747 00:44:35,940 --> 00:44:37,270 නියමයි. 748 00:44:38,030 --> 00:44:40,320 හොඳයි, මේක මහ කැත චූටි රොබෝ කෙනෙක්නේ. 749 00:44:40,440 --> 00:44:42,450 ඔයා හරියට සටන් කාමියෙක් වගේ, ස්ක්වීක්ස්. 750 00:44:44,620 --> 00:44:45,950 පටන්ගමු නේද, බී. 751 00:44:46,120 --> 00:44:48,240 ඔයාට ඕනෙ දෙයක් කරන්න. 752 00:44:48,330 --> 00:44:50,580 මේ සී, මෙහාට එනවකො කරන්න වැඩක් තියෙනවා. 753 00:44:50,660 --> 00:44:52,330 ඩොක්, එන්න, ඩොක්. 754 00:44:57,130 --> 00:44:58,130 අන්න හරි. 755 00:44:59,130 --> 00:45:00,300 නෑ, ඔයාගෙ වමේ ඉඳන් තුන් වෙනි එක. 756 00:45:00,840 --> 00:45:02,420 නෑ. ඉන්න. ඔයාගෙ වමේ ඉඳන්. මෙන්න මෙතන. 757 00:45:02,510 --> 00:45:05,260 මං දන්නව මං කරන දේ ගැන. මාව අවුල් කරන්න එපා. 758 00:45:06,050 --> 00:45:07,220 සන්සුන් වෙන්න, හොදේ? 759 00:45:07,430 --> 00:45:08,640 ඔයා හිතනව ද එයා මේකට කැමති කියල? 760 00:45:09,180 --> 00:45:10,720 මේක හරියට දත් දොස්තර කෙනෙක්ගෙ වැඩක් වගේ. 761 00:45:10,890 --> 00:45:12,980 ඔයා දත් දොස්තරලට කැමති ද? නෑ. 762 00:45:14,310 --> 00:45:16,440 හවුන්ඩ් කිව්ව, ඔයාට පුළුවන් එයා කියන දේ අහන්න විතරයි කියලා. 763 00:45:16,860 --> 00:45:19,780 ඔයාගෙ දුවට. ඔයාට ආපහු කතා කරන්න බෑ. 764 00:45:20,110 --> 00:45:21,690 මිනිහට ලොකු කටක්නෙ තියෙන්නෙ. 765 00:45:22,650 --> 00:45:24,570 ඔයා එහෙම කලොත්, එයාලට පුළුවන්ලු ඔයාගෙ කටහඩ ගලපන්න 766 00:45:24,660 --> 00:45:27,030 ඒකෙන් ඔයා ඉන්න තැන හොයාගන්න පුළුවන්ලු. 767 00:45:27,240 --> 00:45:29,200 එහෙම තමයි, අන්න ඒ වගේ ලෝකෙක තමා අපි ජීවත් වෙන්නේ. 768 00:45:32,500 --> 00:45:33,540 ඔයා මොනව ද එයාට කියන්න ඉන්නෙ? 769 00:45:35,670 --> 00:45:37,330 ඔයාගෙ දත් මදින්න, මහන්සිවෙලා වැඩ කරන්න. 770 00:45:38,130 --> 00:45:40,630 බෑන්ඩ් එකේ ඉන්න කොල්ලන්ගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න, විශේෂයෙන් ම ඩ්‍රම්කාරයගෙන්. 771 00:45:40,710 --> 00:45:43,420 ඔව්, ඩ්‍රම්කාරයො එපාම කරපු ඈයො, උන්ව නම් මතක් කරන්නවත් එපා! 772 00:45:43,510 --> 00:45:45,220 එතකොට DJ අය? උන් නම් පො###යො. 773 00:45:45,300 --> 00:45:46,760 මොකක් ද අනේ. 774 00:45:49,010 --> 00:45:51,180 අපි අතර පොඩි අවුලක් තිබුන. හරි ද? හරියට පස්ස ගහනව වගේ. 775 00:45:51,350 --> 00:45:53,550 එයා හැම වෙලේම මගෙන් ඇහුව, "තාත්තෙ, ඔයා මොනා ද හෙට කරන්නෙ?" 776 00:45:53,640 --> 00:45:55,850 එතකොට මං කිව්ව, "මං ඒක හෙට කියන්නම් කියල." 777 00:45:58,150 --> 00:46:00,440 මට නම් පේන විදියට ඔයාට හෙට දවසක් නෑ වගේ, යේගර්. 778 00:46:01,900 --> 00:46:04,190 අන්න ඕකම තමා එයත් කීවෙ. 779 00:46:06,490 --> 00:46:07,490 හරි, බී. 780 00:46:07,660 --> 00:46:08,870 ඉවරයි. 781 00:46:10,910 --> 00:46:12,790 එන්න, යාළුවා, නැගිටින්න. අපි ඒක අහමු. 782 00:46:12,870 --> 00:46:14,200 එන්න. 783 00:46:14,870 --> 00:46:17,830 ඔයාගෙ ඇත්ත කටහඩ. පළවෙනි වතාවට, මචං. කියල දාන්න. 784 00:46:17,920 --> 00:46:19,460 මේක හරි ම පුදුමයක්. 785 00:46:19,540 --> 00:46:22,170 විනාසයි. මේ මොන මඟලක් ද මේ. 786 00:46:22,500 --> 00:46:23,670 මං ඕකව මරනව, බී. 787 00:46:23,760 --> 00:46:25,010 මේක නම් අප්පිරියයි. 788 00:46:25,090 --> 00:46:26,360 හරි, ඔයා දන්නවනෙ? මං අතඅරින්නෙ නෑ. 789 00:46:26,380 --> 00:46:27,990 හරි එහෙනම්? ඔයා දවසක ඔයාගෙ ම හඩින් කතා කරනව 790 00:46:28,010 --> 00:46:30,430 ඩේට්‍රේඩර් මහ එපා කරපු උක##ක්. 791 00:46:38,400 --> 00:46:41,270 කේඩ්. අර... අර කේතය. 792 00:46:41,520 --> 00:46:43,480 කවුදෝ කට්ටියක් එනවා. 793 00:46:44,030 --> 00:46:45,570 ෂිට්! 794 00:46:50,280 --> 00:46:52,580 පරණ වාහන ගබඩාවෙ දර්ශන ලැබෙනව. 795 00:46:53,410 --> 00:46:55,200 අපට ඉලක්කයේ දර්ශන ලැබෙනව. 796 00:46:57,830 --> 00:47:00,080 නවතිනු! මේක පෞද්ගලික භූමියක්! 797 00:47:02,250 --> 00:47:04,130 තත්පර 60කින් ඉවත් වෙන්න! යමු! 798 00:47:08,050 --> 00:47:09,490 සයික්ලොප්ස්, ඉලක්කය ගමන් කරනව. 799 00:47:09,510 --> 00:47:10,680 එයාල දන්නව. 800 00:47:10,890 --> 00:47:12,680 අපිව අහුවෙලා, කොල්ලනේ! අපිට දැන් ම යන්න වෙනව! 801 00:47:12,730 --> 00:47:13,730 ඒ ඉන්නෙ ෆෙඩරල් නියෝජිතයො. 802 00:47:13,760 --> 00:47:16,020 මට දැක්ක ගමන් ම රජයෙ කට්ටියව අඳුනගන්න පුළුවන්. 803 00:47:16,180 --> 00:47:18,270 ඔහේට පුළුවන් තරම් ආයුධ ගන්න. 804 00:47:18,600 --> 00:47:20,560 මං නම් හිරේට යන්නෙ නෑ. මට නම් හිරේ යන්න බෑ, මිනිහෝ. 805 00:47:20,730 --> 00:47:22,450 මේක තමයි ඇත්ත ලෝකය. හරි ද? යමු! 806 00:47:22,610 --> 00:47:25,410 මට බෑ හිරේ යන්න. මං හිරේ යන්න තරම් කෙට්ටු වැඩී. මට අඩුමගානෙ බර උස්සන්නවත් බෑ. 807 00:47:29,990 --> 00:47:31,200 බී, යමු! 808 00:47:31,280 --> 00:47:32,930 මට මේක දෙන්න. අනිවා මට මේක ඕනේ. 809 00:47:32,950 --> 00:47:34,550 මේ පාර නම් කාටහරි කෙලවනව ලෙසට ම. 810 00:47:34,580 --> 00:47:36,600 මෙහෙන් පැනගන්න, කේඩ්. මං ඔයාට වෙලාව අරං දෙන්නම්. 811 00:47:36,620 --> 00:47:38,420 වීරයෙක් වෙන්න හදන්න එපා, හවුන්ඩ්. අපි දැන් ම මෙහෙන් යනවා! 812 00:47:38,500 --> 00:47:40,540 ඉන්න! ඉන්න! 813 00:47:40,620 --> 00:47:41,630 මඟුල, මං ඉපදුනේ වීරයෙක් වෙන්න. 814 00:47:41,790 --> 00:47:43,380 ඔයාට බෑ මාව දාල යන්න! 815 00:47:43,540 --> 00:47:45,300 මාව දාලා ගියොත්, එයාල ස්ක්වීක්ස්ව ගනීවි. 816 00:47:56,270 --> 00:47:57,930 ඕකව අතඇරල දාන්න! ඌට බේරෙන්න පුළුවන්. 817 00:47:58,100 --> 00:48:00,600 මෙගට්‍රෝන්, උන් මෙහෙන් පැනගෙන. 818 00:48:01,650 --> 00:48:04,980 අපරාදෙ 'මං බලං හිටියෙ කාගෙහරි ඔළුවකට අනින්න. 819 00:48:05,150 --> 00:48:06,250 අවසානය ළඟට ඇවිත්, මගේ පරණ මිත්‍රයා. 820 00:48:06,280 --> 00:48:10,150 මොනතරම් ලැජ්ජාවක් ද ඔහේට ඒක දකින්න නොලැබීම. 821 00:48:13,990 --> 00:48:16,450 ඇවිල්ල ටිකක් කනවා, 822 00:48:31,010 --> 00:48:32,150 ඔබ ඉන්න පැත්තට එනවා, ලෙනොක්ස්. 823 00:48:32,180 --> 00:48:33,990 අපි මේව ගබඩා කරල තියෙන්නේ, එයාලට පුළුවන් ආරක්ෂා වෙන්න. 824 00:48:34,010 --> 00:48:35,600 ඕ, අපිට බලාගන්න පුළුවන්. 825 00:48:39,470 --> 00:48:41,100 උඟුලක් අටවන්න හොඳ තැනක්, අපි යමු! 826 00:48:47,730 --> 00:48:49,850 ඔහෙල දෙන්න, පැත්තකට වෙලා ඉන්න. එන්න. 827 00:48:50,900 --> 00:48:52,700 ඩිසෙප්ටිකන්ස්ල එනව. 828 00:48:52,780 --> 00:48:56,030 හරි. අපි හැමෝම දන්නව අපි හැංගෙන්න ඕනෙ තැන්. 829 00:48:56,120 --> 00:48:58,580 මේ මොකක් ද? මේ ට්‍රැකර් එකෙන් උන්ව හරියට ම මෙතෙන් ට ම ගේනව. 830 00:48:58,700 --> 00:49:00,700 - ඔහේ කවද්ද ලොකු මිනිහෙක් වෙන්නෙ? 831 00:49:02,000 --> 00:49:03,420 ඉලක්කය පියවර හතරක් දුරින්. 832 00:49:03,500 --> 00:49:05,420 ඔවුන් ඇතුල් වුන ගමන් නගරය අතඇරල දාල. 833 00:49:26,150 --> 00:49:27,560 යමු. එලියට! එලියට! 834 00:49:41,370 --> 00:49:43,120 යේගර් ගාව හුඟක් වැදගත් දෙයක් තියෙනවා. අත්තඩංගුවට ගැනීමක් පමණයි. 835 00:49:43,210 --> 00:49:46,000 දැන් මේක TRF මෙහෙයුමක්. පැත්තකට වෙලා ඉන්නවා. 836 00:49:46,080 --> 00:49:48,210 අර මගේ මිනිස්සු. 837 00:49:48,880 --> 00:49:51,250 මොනාහරි බය හිතෙන දෙයක් එලියෙ වෙනවා. 838 00:49:51,340 --> 00:49:52,960 මං කැමති මගේ තුවක්කුව මං ළඟ තියාගන්න. 839 00:49:53,050 --> 00:49:54,760 අද නෙවේ. අපි සැලැස්මට අනුවයි වැඩ කරන්නෙ. 840 00:49:54,880 --> 00:49:56,550 මුළු නගරයේ ම උඟුල් අටවලා තියෙන්නෙ. 841 00:49:56,720 --> 00:49:59,140 ඔහේ! දැන් ම ඔතන වාඩිවෙලා. හෙලවෙන් නැතිව ඉන්නවා 842 00:50:16,030 --> 00:50:18,530 ඔළුව කෙලින් තියාගෙන ඉන්න. අපිට අනිව හිරේ යන්න වෙනව, 843 00:50:18,620 --> 00:50:20,950 ඒක නිසා ඒකට හුරු වුනානම් හොඳයි. 844 00:50:23,950 --> 00:50:25,290 ඔන්න එනව. 845 00:50:29,460 --> 00:50:30,790 ඔටෝබෝට්ස්, ලෑස්තිවෙන්න. 846 00:50:30,960 --> 00:50:32,960 කේඩ්, මං ඇමක් වෙන්න ද? 847 00:50:33,130 --> 00:50:34,590 මං කියනකං මුකුත් කරන්න එපා. 848 00:50:35,800 --> 00:50:38,390 මරේ මරු, ඩිසෙප්ටිකන්ස්ල පාරට ආව. 849 00:50:38,550 --> 00:50:40,970 - මට දැනෙන්නෙ සටනක් අත ළඟ වගේ. - මං තමුසෙල සේරෝන් ම මරනවා. 850 00:50:41,180 --> 00:50:42,640 නගරය පරීක්ෂා කරන්න. 851 00:50:43,140 --> 00:50:45,230 ඌ මෙතන ඉන්නව. 852 00:50:45,310 --> 00:50:47,850 මං තමුසෙලාට කියල දෙන්නම් අපි මෙහාට ආවෙ ඇයි කියල. 853 00:50:51,150 --> 00:50:52,820 මෙහාට වරෙං! 854 00:50:53,980 --> 00:50:56,820 බලහංකො අර පුංචි නිල් කුරුමිණිය දිහා. 855 00:50:58,780 --> 00:51:00,380 බලාංකො උගේ කැත. 856 00:51:00,410 --> 00:51:04,870 තමුසෙ උන් වගේ ම මහ එපා කරපු එකෙක්. අප්පිරියයි. 857 00:51:05,660 --> 00:51:07,620 - බී, එයාව නවත්තන්න. 858 00:51:07,790 --> 00:51:09,750 එයාව බිමින් තියනව! 859 00:51:09,920 --> 00:51:10,960 එපා. එපා, එපා, 860 00:51:11,040 --> 00:51:13,590 මෙන්න එයා යනව. බලාංකො ඒකි දහා, පද්ද පද්ද යන හැටි. 861 00:51:13,670 --> 00:51:15,010 පලයං අපායට! 862 00:51:15,170 --> 00:51:16,880 මේ ග්‍රහලෝකයත් අපායක් තමයි. 863 00:51:17,470 --> 00:51:19,470 මොකක් ද අර අතේ තියෙන්නෙ? 864 00:51:19,630 --> 00:51:21,930 - එයාව බිමිං තියපං! - ෂිට්! 865 00:51:22,010 --> 00:51:23,680 ඔහේ හිතන්නෙ මං තමුසෙට බයයි කියල ද? 866 00:51:23,810 --> 00:51:25,770 - නැවතිහං! - කේඩ් යේගර්. 867 00:51:25,850 --> 00:51:27,890 මට ඔය ටලිස්මන් එක ඕනෙ! 868 00:51:36,320 --> 00:51:38,030 අපි ඔය වගේ ඉල්ලං කන වැඩ කරන් නෑ රෙද්ද. 869 00:51:38,200 --> 00:51:40,130 ඔහේට ඕනෙ එලියට ගිහිල්ල ඩිසෙප්ටිකන්ස්ලට කෑ ගහන්න ද? 870 00:51:40,160 --> 00:51:41,450 අර අලුගුත්තේරුවො ටික අල්ලගනින්. 871 00:51:41,530 --> 00:51:43,240 මං කරන්නම්! 872 00:51:58,260 --> 00:51:59,590 නවතින්න. 873 00:52:07,640 --> 00:52:09,390 මං ගත්ත කකුල! 874 00:52:09,730 --> 00:52:11,020 අල්ලගත්ත! 875 00:52:12,400 --> 00:52:13,940 උගේ ලොකු ඔළුවත්. 876 00:52:14,060 --> 00:52:15,650 මේ තරම් හොඳට කිසිම එකක් කරල නෑ. 877 00:52:15,900 --> 00:52:17,110 ඩ්‍රිෆ්ට්, දැන්. 878 00:52:17,610 --> 00:52:20,110 ඩිසෙප්ටිකන්ස්, පසුබහින්න! 879 00:52:20,240 --> 00:52:21,240 කුකුල්ලු! 880 00:52:23,570 --> 00:52:25,240 ඒ සැලැස්ම නම් අවුල් වුනා. 881 00:52:29,120 --> 00:52:30,330 ඒ විතර ද ඔහේට තිබ්බ එකම සැලැස්ම? 882 00:52:31,080 --> 00:52:32,420 පහත් වෙන්න, පහත් වෙන්න, 883 00:52:35,920 --> 00:52:37,960 ඒ මොනව ද? 884 00:52:38,130 --> 00:52:41,130 TRF. 885 00:52:41,220 --> 00:52:42,900 අපි ඇතුලට යන්න ඕනෙ. දුවල. එන්න. 886 00:52:42,970 --> 00:52:44,430 මේකෙන් හරිනම් ත්‍රස්ථවාදියොයි අල්ලන්න ඕනෙ, 887 00:52:44,510 --> 00:52:45,850 නැතුව බදු ගෙවන ඇමරිකන් ජනතාව නෙවේ! 888 00:52:46,560 --> 00:52:48,930 මං බදු ගෙවන්නෙ නෑ, ඒත්... 889 00:52:49,220 --> 00:52:51,770 මෙග්! ට්‍රෝන්! 890 00:52:54,860 --> 00:52:55,860 සෙල්ලන් කලා ඇතිනෙ. අයියෝ. මං විතර ද මෙහේ ඉන්නෙ? 891 00:52:56,610 --> 00:52:58,280 ඒක නම් හෙනම අවුල්. 892 00:53:05,200 --> 00:53:06,200 අපි මෙහෙදි ආරක්ෂිතයි. 893 00:53:06,280 --> 00:53:07,800 හැම වෙලේම මෙයින් එකක් ප්‍රධාන වෙනව. 894 00:53:07,830 --> 00:53:09,740 හරියට චිකාගෝවල වුනා වගේ, මව් යානය වගේ. 895 00:53:27,680 --> 00:53:29,470 යන්න, යන්න, යන්න! 896 00:53:30,310 --> 00:53:31,470 දුවන්න! 897 00:53:31,640 --> 00:53:32,680 යන්න, යන්න, 898 00:53:40,280 --> 00:53:41,280 අර කාමරේ හැංගෙන්න! 899 00:53:41,360 --> 00:53:42,800 එන්න, එන්න, ඉක්මන්ට! 900 00:53:47,200 --> 00:53:48,550 මං එතනින් ආවෙත් වෙඩි කන්න බැරි නිසා 901 00:53:48,580 --> 00:53:49,910 දැන් ඒකටත් හරියන්න හොඳට කනවා. 902 00:53:50,080 --> 00:53:51,910 මේක තමයි මට එපා ම කරපු රැකියාව. 903 00:53:52,080 --> 00:53:53,480 මේකට ජීවිත රක්ෂණයක්වත් තියෙ ද? 904 00:53:53,540 --> 00:53:54,830 නෑනෙ නෑනෙ? 905 00:53:55,000 --> 00:53:56,720 ඔහේ දන්නෙ ඉල්ලන් කන්න විතරයි. 906 00:53:57,380 --> 00:53:58,750 බලාගෙන! 907 00:54:01,800 --> 00:54:02,960 දුවන්න! දුවන්න! 908 00:54:11,970 --> 00:54:13,390 හැංගෙන්න! 909 00:54:25,740 --> 00:54:27,660 මුහුණ හදුනාගැනීම තහවුරුයි. 910 00:54:27,700 --> 00:54:28,870 තමුසෙ ඉවරයි. 911 00:54:43,960 --> 00:54:45,720 ෂිට්. තව එකක් තියෙනවා. 912 00:54:47,510 --> 00:54:50,100 - මං බලාගන්නම්. - මොන මඟුලක් ද ඔය කරන්නෙ? 913 00:54:50,220 --> 00:54:51,640 ඒක මුහුණ හදුනාගැනීමේ තාක්ෂණය යොදාගන්නෙ. 914 00:54:52,890 --> 00:54:54,610 තමුසෙට පිස්සු ද ඕයි? 915 00:54:55,180 --> 00:54:56,310 - මගෙ පස්සට වෙලා ඉන්න. - මොකක්? 916 00:54:56,520 --> 00:54:58,120 - ජිමී ජේ, එපා! - මං බලාගන්නම්. පස්සට වෙලා ඉන්න. 917 00:54:58,140 --> 00:54:59,350 - ඕක කරන්න එපා. - පස්සට වෙලා ඉන්න. 918 00:54:59,440 --> 00:55:00,440 ඕක හොඳ අදහසක් නෙවේ! 919 00:55:01,820 --> 00:55:03,110 ෂිට්. 920 00:55:05,490 --> 00:55:07,250 දෙයියනේ. උඹ හොඳින්නෙ? 921 00:55:11,950 --> 00:55:14,910 කේඩ්, මට උඹට කියන්න ඕනෙ වුනේ, මං උඹට ආදරෙයි, බං. 922 00:55:15,450 --> 00:55:16,450 මොකක්ද? 923 00:55:16,580 --> 00:55:18,560 මේ රැකියාව මං හිතපු දේ නෙවේ, ඒත් ඒ හැමදේකටම ස්තූතිවන්ත වෙනවා. 924 00:55:18,580 --> 00:55:20,580 - මොන මඟලක් ද කරන්නෙ? - මං මැරෙනවා! 925 00:55:21,460 --> 00:55:22,590 ඒක පොඩි බෝලයක්, බං. 926 00:55:24,380 --> 00:55:25,420 මෙතන හිලක් නැද්ද? 927 00:55:25,590 --> 00:55:27,070 කිසිම හිලක් නෑ, ලේ නෑ, මුකුත් නෑ. 928 00:55:27,090 --> 00:55:28,550 - හිලක් නෑ. - ඔහේ දැන්වත් නැගිටිනව ද? 929 00:55:28,680 --> 00:55:29,900 වීරයෙක් වගේ හැසිරෙන එක නවත්තහං. 930 00:55:29,930 --> 00:55:32,510 ඒක බෝලයක් ද? ඒක දැනුනෙ නිකං උණ්ඩයක් වගේ බං! 931 00:55:32,600 --> 00:55:33,600 මට දැනුනෙ ඒක මං හරහ ගියා වගේ! 932 00:55:34,180 --> 00:55:35,930 එන්න, අන්න අතන තියෙන ගොඩනැගිල්ල! 933 00:55:42,020 --> 00:55:43,210 හැමවෙලේ ම එකක් තමා පාලනය කරන්නෙ! 934 00:55:43,230 --> 00:55:45,830 හරි එහෙනම්, අපි ලොකු එක ඉවරයක් කරමු, එතකොට නිකම්ම අනිත් ටික විනාශ වෙනව. 935 00:55:49,320 --> 00:55:51,530 ඉක්මන්ට, ඉක්මන්ට, ඉක්මන්ට. උන් මග එනව. 936 00:55:54,950 --> 00:55:57,410 - දෙයියනේ! ලෙප්‍රිකන් කෙනෙක්. - මේ මොකෙක් ද මේ? 937 00:55:58,160 --> 00:56:00,210 ලෙප්‍රිකන්ල පුංචියි, කොළ සහ අයිරිෂ් පාටයි, 938 00:56:00,290 --> 00:56:01,710 ඒ වගේ ම ඒක අප්‍රසන්නයි. 939 00:56:01,790 --> 00:56:03,670 මොනා දිහා ද බලන්නෙ, පොඩි කෙල්ලෙ? 940 00:56:03,840 --> 00:56:05,750 තමුසෙ මොකක් දිහා ද බලන්නෙ? 941 00:56:05,920 --> 00:56:08,880 හෙලෝ. මාස්ටර් කේඩ්, මාව එව්වේ ඔයාව අරගෙන යන්න. 942 00:56:09,050 --> 00:56:10,280 - මාව අරං යන්න? - හරියට ම හරි. 943 00:56:10,300 --> 00:56:11,630 තමුසේට බෑ මාව අරන් යන්න. 944 00:56:15,970 --> 00:56:18,390 මිනිහෝ! හෙමීට! ඔහේට ඕනෙ සැරට ද 945 00:56:23,730 --> 00:56:25,050 එපා! එපා! කේඩ්! 946 00:56:25,690 --> 00:56:26,820 ෂිට්! 947 00:56:27,360 --> 00:56:28,860 - කේඩ්! කේඩ්! - අල්ලන් ඉන්න! 948 00:56:33,990 --> 00:56:35,310 ඒක දැක්ක ද? ඔහොම්ම ඉන්න! 949 00:56:35,620 --> 00:56:37,120 මම නම් මෙලෝ කමකට නෑ! 950 00:56:37,330 --> 00:56:39,080 - එයා තාම පනපිටින් ද? - අල්ලන් ඉන්න! 951 00:56:39,160 --> 00:56:40,660 එයා තාම ඉන්නව ද? 952 00:56:40,870 --> 00:56:42,670 නෑ, එයා මැරෙන්නයි යන්නෙ! 953 00:56:47,210 --> 00:56:48,550 මගේ උතුමාණෙනි, මේක මගේ වැරැද්දක් නම් නෙවේ, 954 00:56:48,630 --> 00:56:50,170 එයා එක පාරට ම සෝපානයෙන් එලියට විසි වුනා. 955 00:56:50,670 --> 00:56:51,670 තට්ටු දහයකින්. 956 00:56:51,760 --> 00:56:52,760 මගෙ දෙයියනේ. 957 00:56:52,840 --> 00:56:54,150 ඔායාට වෙන සැලැස්මක් තියෙනව ද, සර්? 958 00:56:54,180 --> 00:56:56,510 - එයා ජීවත් වෙයි ද? - මං දන් නෑ! එයා වැටුන විතරයි! 959 00:57:08,980 --> 00:57:10,780 මගෙ උතුමානෙනි, මිනිහෙක්ගෙ අතක් ඇඹරුවනම්.. 960 00:57:10,860 --> 00:57:12,170 ඒගොල්ලො අපි කියන ඕන තැනකට යාවි. 961 00:57:12,200 --> 00:57:13,340 ඔහේට මොනව ද වෙලා තියෙන්නේ? 962 00:57:49,980 --> 00:57:51,320 පුංචි මදුරුවා 963 00:57:52,240 --> 00:57:54,740 මෙන්න ඉන්නවා ඔයා. ඔයාව පන පිටින් හොයාගත්ත එක සතුටක්! 964 00:57:54,860 --> 00:57:56,450 මුකුත් ම වුනේ නෑ වගේ ඉන්නවා. 965 00:57:56,570 --> 00:57:59,080 - ඔයාව ලෑස්ති කරන්න ඕනෙ. - අයියෝ! 966 00:57:59,240 --> 00:58:00,910 දිලිසෙන්න තියෙන්න එපැයි. 967 00:58:01,080 --> 00:58:02,250 - පැත්තකට වෙනවා, ජීවුස්! - ඔන්න. 968 00:58:02,410 --> 00:58:04,330 - ඔයා ලස්සන්ට ඉන්නවා, සර්. - ඔයා කවු ද? 969 00:58:04,500 --> 00:58:07,500 මගේ නම කොග්මන්, සර්. ඒ වගේ ම මං මෙහාට ආවෙ අරක නිසා. 970 00:58:07,710 --> 00:58:10,090 ඒ වගේ ම ඒක මෙතන ඉන්නෙ ඔයා නිසා. 971 00:58:10,420 --> 00:58:13,970 ඒක ඔබව දාල යන් නෑ ඔබගේ ගවේෂණය සාර්ථක වෙනකං. 972 00:58:15,340 --> 00:58:17,430 ඔබව තෝරගෙන තියෙන්නේ. 973 00:58:19,050 --> 00:58:20,140 "තෝරගත්ත" ම මොකක් ද ඒකෙන් වෙන්නෙ, 974 00:58:20,220 --> 00:58:22,470 ඔබ තුමා මාත් එක්ක එනවනම් මං හැම දේම කියන්නම්. 975 00:58:22,640 --> 00:58:25,020 කේඩ්, මොකද වෙන්නෙ මේ C-3PO එක්ක, මේක ව විසික් කරල දාන්න ද? 976 00:58:25,100 --> 00:58:26,350 පණිවිඩකරුවන්ව මරන්න එපා 977 00:58:26,440 --> 00:58:28,440 එහෙම නැත්තම් පණිවිඩකරු තමුන්ව මරාවි. 978 00:58:32,690 --> 00:58:35,280 දැන් ඉඳන්, මට තියෙන බය මේ හැමදේම ඔයාගෙ ගිණුමට වැටේ ද කියලා. 979 00:58:35,450 --> 00:58:38,740 ඔබට යාළුවන්ව බේරගන්න ඕනෙ නම්, ඒ අයට යන්න දෙන්න වෙනවා 980 00:58:38,910 --> 00:58:40,090 ඔය ලෙප්‍රිකන්කාරයත් එක්ක කතා කරන්න එපා! 981 00:58:40,120 --> 00:58:41,960 මොකක්, එතකොට ඔහේ වගේ පිස්සු නින්ජකාරයෙක් එක්ක එන්න කියල ද කියන්නෙ? 982 00:58:42,120 --> 00:58:44,120 ඔබ නැති වුනොත් විතරයි ඔබගෙ යාළුවන් ආරක්ෂා වෙන්නෙ. 983 00:58:44,290 --> 00:58:46,620 ඔබ ඉද්දි, අනාරක්ෂිතයි. 984 00:58:46,750 --> 00:58:50,630 ඔබට හිතාගන්නවත් බැරි තරමට ම ඔබ හුඟක් වැදගත් පුද්ගලයෙක්. 985 00:58:51,130 --> 00:58:53,130 ඔබව අවශ්‍යයි, සර්. 986 00:58:53,460 --> 00:58:54,460 ඉක්මන්ට ම. 987 00:58:55,130 --> 00:58:56,930 මගේ මාස්ටර් නිතර ම කියන දෙයක් තමයි 988 00:58:57,090 --> 00:59:03,140 ජීවිතයේ හැම වැදගත් තීරණයක් ම පැමිණෙන්නෙ අපි හිතන්නෙවත් නැති වෙලාවට කියලා. 989 00:59:11,980 --> 00:59:14,400 ඔයාට අවුලක් වෙන්නේ නෑ. ඔයා දැන් පවුලෙ කෙනෙක්. 990 00:59:14,480 --> 00:59:16,650 මෙයාල ඔයාව හොදින් බලාගනිවි, මං පොරොන්දු වෙනව. 991 00:59:16,820 --> 00:59:19,280 ගුවන්යානය ඇවිල්ල තියෙන්නේ. අපි එංගලන්තයට යනව. 992 00:59:19,490 --> 00:59:20,490 බී? 993 00:59:21,820 --> 00:59:25,290 අහගන්න හොදට, පොඩි කෙල්ලේ, මං තමයි දැන් පාලනය කරන්නේ. 994 00:59:25,950 --> 00:59:28,870 නැලවිලි කතා නම් බලාපොරොත්තු වෙන්න එපා. 995 00:59:36,550 --> 00:59:37,820 එයාර් ෆොල්ගන් වෙත සාදරයෙන් පිළිගන්නව. 996 00:59:37,840 --> 00:59:39,880 පිට දාගන්න. ගැස්සීමෙන් මරණය ඇති විය හැක. 997 00:59:40,050 --> 00:59:41,850 මෙම ගුවන්යානයේ කිසිදු සංග්‍රහ කටයුත්තක් සිදු නොවේ, 998 00:59:41,890 --> 00:59:43,510 බීම නෑ, විනෝදයක් නෑ. 999 00:59:43,680 --> 00:59:46,350 යේගර්ව සොයාගත්ත. ඔහු සාගරයට ඉහලින් ඉන්නේ දැන්. 1000 00:59:46,520 --> 00:59:48,730 උන් මොකක්හරි හෙව්ව, ඒත් ඒක තාමත් එයා ළඟ. 1001 00:59:48,890 --> 00:59:50,650 මෙගට්‍රෝන් හා එයාගෙ කණ්ඩායම එංගලන්තයට යනව. 1002 00:59:50,690 --> 00:59:53,110 යේගර් යන්නෙත් එහාට. ඒක නම් අහම්බයක් වෙන්න බෑ. 1003 00:59:53,860 --> 00:59:57,530 මට ඕන ඔයයි ඔයාගෙ කණ්ඩායමයි ගුවනින් එංගලන්තයට. 1004 01:00:01,200 --> 01:00:03,120 ගන්න. ගන්නවකො. 1005 01:00:03,320 --> 01:00:05,200 ඔව්? 1006 01:00:05,370 --> 01:00:06,680 - තියන්න එපා! - ආයිමත් ඔහේ ද. 1007 01:00:06,700 --> 01:00:09,210 මං ඔහේට කිව්වනේ, ඔහේට කියන්න කිසිම දෙයක් නෑ. පලයංකෝ. 1008 01:00:09,370 --> 01:00:11,830 මට උදව්වක් ඕනේ, ෆොල්ගර්ස්. මටම ඒක කරන්න පුළුවන්, ඒත් මට බෑ. 1009 01:00:11,920 --> 01:00:13,060 ඔහේ කියුබන් ගුවන්යානා පදවලා තියෙ ද? 1010 01:00:13,080 --> 01:00:15,130 ඒ අය එන්නෙ 1940 ස් ගනන් වලින්. ගුවන් නියමුවොත් එහෙමයි. 1011 01:00:15,300 --> 01:00:16,840 සයිබර් කෙල් පොත. 1012 01:00:17,010 --> 01:00:19,420 මං ඒක හොයාගත්ත. පෞරාණික පොත? වෙන්න බෑ. 1013 01:00:19,510 --> 01:00:21,800 හරිම මුරකාරය දැනන් ඉද්දි වෙන්න බැරිකමක් නෑ. ඒ වගේම මං ගොඩක් අය දන්නව. 1014 01:00:21,970 --> 01:00:24,220 පොත තියෙනවා. ශතවර්ෂ ගාණක් හැංගිලා. 1015 01:00:24,430 --> 01:00:26,970 ඒක පිටු කාමර උෂ්ණත්වයට දිය වෙලා යන නිසා, 1016 01:00:27,060 --> 01:00:30,480 ඒක හදල තියෙන්නේ මොකක් හරි පැරණි විශේෂ දේකින්. 1017 01:00:30,560 --> 01:00:33,190 ට්‍රිනිටි පුස්තකාලය. අද, හවස 4:00 ට. 1018 01:00:33,270 --> 01:00:35,360 ඔහේට දැනගන්න ඕනෙ නම් ඒක ඉවර වෙන විදිය. එතන්ට එන්න.. 1019 01:00:41,570 --> 01:00:45,580 වස්තුව, විනාශ වූ ග්‍රහලෝකය වන සයිබට්‍රෝන් බව තහවුරු වුනා. 1020 01:00:46,490 --> 01:00:49,450 ඝට්ටනයට, දවස් දෙකයි, පැය හතයි. 1021 01:00:54,420 --> 01:00:57,550 ඔප්ටිමස්, මේක තමයි ඔයාට ඇත්ත දැනගන්න වෙලාව. 1022 01:00:58,090 --> 01:00:59,630 ඔයා පෘථිවිය කියල කියන තැනට 1023 01:01:00,420 --> 01:01:03,760 තව නමක් තියෙනවා. යුනික්‍රෝන්. 1024 01:01:04,970 --> 01:01:07,600 පෘථිවිය... යුනික්‍රෝන්? 1025 01:01:08,260 --> 01:01:11,430 සයිබට්‍රෝන්ගේ පැරණි ම සතුර. 1026 01:01:11,930 --> 01:01:13,270 ඔව්. 1027 01:01:13,480 --> 01:01:15,560 ඔයා එයාව මරන්නයි යන්නේ. 1028 01:01:16,150 --> 01:01:20,230 මගේ යෂ්ටියෙන්, යුනික්‍රෝන්ගේ සම්පූර්ණ ජීවය උරා ගන්නව. 1029 01:01:20,900 --> 01:01:23,910 - පෘථිවිය විනාශ වේවි... - ඔව්. 1030 01:01:23,990 --> 01:01:26,780 ඒ වගේම ඔබගේ ලෝකය නැවත පණ ලබාවි, 1031 01:01:26,950 --> 01:01:29,330 පළිගන්න, ප්‍රයිම්. 1032 01:01:30,660 --> 01:01:35,420 මගේ ඉස්සරහට එන ඕනෙම කෙනෙක් එක්ක මං සටන් කරනවා. 1033 01:01:37,380 --> 01:01:39,020 පිටසක්වල අං තවමත් වර්ධනය වෙනවා, 1034 01:01:39,050 --> 01:01:41,550 සමහරක් ඒව මීටර් 400 ක් ඇවිල්ල. 1035 01:01:41,630 --> 01:01:44,260 පිටසක්වල කුණු ගොඩයි. 1036 01:01:44,680 --> 01:01:46,430 ඔයා කෙනෙක් ව හොයාගත්ත ද, විවියන්? 1037 01:01:46,590 --> 01:01:48,300 - නෑ. - වේදනාකාරීයි. 1038 01:01:48,470 --> 01:01:49,710 ඔයා මේකෙ බැලුවනම් හරි. 1039 01:01:49,760 --> 01:01:52,640 මං කිව්වෙ, මේක නම් මාරයි, සමහරු හුඟක් ආකර්ෂණීයයි. 1040 01:01:52,810 --> 01:01:55,310 මේ කෙනා BBW කියල එකක් හොයනව. මං දන් නෑ ඒක මොකක් ද කියල. 1041 01:01:55,480 --> 01:01:56,810 - ඒක කාර් එකක්, අනේ. - එහෙම ද. 1042 01:01:56,980 --> 01:01:58,150 ලොකු ලස්සන කෙල්ලෙක්. 1043 01:01:58,360 --> 01:01:59,940 ඒකත් එහෙමෙයි? කවුද දන්නෙ? 1044 01:02:00,110 --> 01:02:01,780 වර්ගකල ඒවත් බලනව! 1045 01:02:02,490 --> 01:02:03,990 මේ කෙනාට එයාට ම කියල වලව්වක් තියෙනව. 1046 01:02:04,150 --> 01:02:06,320 නියමයි! මං වලව්වකට කැමති! 1047 01:02:06,490 --> 01:02:08,280 ඒකනේ, ඒක ඔයාට නියමෙට ගැලපෙනවා. 1048 01:02:08,370 --> 01:02:10,160 පරණ දේවල්නෙ තියෙන්නෙ, ඔයා කැමති වෙයි. 1049 01:02:10,330 --> 01:02:12,690 ඉතිහාසය ආපහු ලියවිලා තියෙන වෙලාවකත් ඔයාලට ඕනෙ කොල්ලෙක් ගැන කතා කරන්න ද? 1050 01:02:13,000 --> 01:02:14,000 එහෙම නැත්තම් කෙල්ලෙක් ගැන. 1051 01:02:14,160 --> 01:02:15,500 හෙලන් නැන්දේ. 1052 01:02:15,710 --> 01:02:17,080 "කෙල්ලෙක් කෙල්ලෙක් ව සොයයි." ඔන්න තියෙනවා. 1053 01:02:18,670 --> 01:02:20,420 ඔයාලට පුළුවන්නෙ මගේ වැඩ ගැන අහන්න. 1054 01:02:20,630 --> 01:02:21,920 ඇයි අපි එහෙම කරන්නෙ? 1055 01:02:22,000 --> 01:02:24,420 මං කිව්වෙ, ඒව නිකම්ම දූවිලි වැදුනු පරණ පොත්නෙ. 1056 01:02:24,590 --> 01:02:26,090 දැන් නම් දවසේ අවසානයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා! 1057 01:02:26,180 --> 01:02:27,610 ඇයි ඔයා මාත් එක්ක ඔයි තරම් තරහා..? 1058 01:02:27,640 --> 01:02:29,430 මායි ඔයාගෙ තාත්තයි අතර වෙච්ච දේවල් නිසා ද? 1059 01:02:29,600 --> 01:02:30,810 ඒක නම් පො##ක්. 1060 01:02:30,970 --> 01:02:32,490 ඔයා දන්නව ද තාත්තට කරන්න බැරිවුන එකම දේ මොකක්ද කියල? 1061 01:02:32,520 --> 01:02:36,690 ඔහු ආදරය කරන ඔහුගේ නයිට්වරු සමඟ වට මේසයේ එකට ඉන්න බැරි වුන එක? 1062 01:02:37,560 --> 01:02:38,560 ගෞරවය. 1063 01:02:38,650 --> 01:02:40,190 ඔයාට පුළුවන් ඒක ආපහු කියන්න. 1064 01:02:40,270 --> 01:02:43,150 ඔයාට කැමති නම් පුළුවන්, මැරුණු මිනිහෙක් ගැන කියවන එක නවත්තලා, 1065 01:02:43,230 --> 01:02:44,750 එයා කරපු දේවල් ගැන බලන්න. 1066 01:02:44,780 --> 01:02:45,860 ඒ කුණු ගොඩේ. 1067 01:02:46,030 --> 01:02:47,670 ඔයා කැමති මොනාහරි තියේවි. 1068 01:03:12,390 --> 01:03:14,100 ඒක අල්ලන්න එපා! 1069 01:03:15,060 --> 01:03:16,640 සමාවෙන්න, තාත්තේ. 1070 01:03:19,020 --> 01:03:20,230 මට කිසිම දෙයක් ඕනෙ නෑ. 1071 01:03:20,310 --> 01:03:22,150 විශ්ව විද්‍යාලයට කියන්න ඒ සේරම ගන්න කියල. 1072 01:03:31,280 --> 01:03:32,830 "12වන ෆෝල්ගන් අර්ල්වරයා 1073 01:03:32,990 --> 01:03:36,250 "මේ මොහොතේ මේ ඔබට කරන හදිසි ඉල්ලීමක්." 1074 01:03:44,210 --> 01:03:45,420 නවත්තන්න! 1075 01:03:53,430 --> 01:03:55,100 යන්න! එහාට වෙන්න! 1076 01:03:56,220 --> 01:03:57,230 දෙයියනේ! සමාවෙන්න! 1077 01:03:59,520 --> 01:04:00,810 හරි, හරි. 1078 01:04:05,730 --> 01:04:07,500 අනේ කෙල්ලේ, ඕක නම් කරන්න එපා. 1079 01:04:07,530 --> 01:04:09,360 - මොකක්? ජේ මැෆෙල් හොට් රොඩ් 1080 01:04:09,530 --> 01:04:11,200 දෙයියනේ, ඔහේ උන්ගෙන් කෙනෙක්! 1081 01:04:11,410 --> 01:04:13,700 පස්සට යන්න! සද්ධ නැතිව ඉන්න! මට ආයෙ ගහන්න එපා! 1082 01:04:21,870 --> 01:04:23,710 කියනවකෝ බලන්න, ඔහේ මොන විදියේ බෝට් කෙනෙක් ද? 1083 01:04:23,880 --> 01:04:25,710 සවුන්ඩ්වේව්ද? ෂොක්වේව්ද 1084 01:04:25,800 --> 01:04:28,970 අඩුම තරමෙ කියනවකො, මේ මාව පැහැර ගන්නෙ ප්‍රසිද්ධ කෙනෙක්වත් ද කියල. 1085 01:04:29,130 --> 01:04:31,130 මං අනිත් හැම කෙනෙක්ටම වඩා හොද කෙනෙක්! 1086 01:04:31,220 --> 01:04:32,890 උදව්! මාව පැහැරගත්තා! 1087 01:04:32,970 --> 01:04:35,300 කෙල්ලේ, වාඩි වෙන්න! 1088 01:04:36,470 --> 01:04:38,020 උදව් කරන්නො! මේ, මේ, හෙලෝ! 1089 01:04:38,220 --> 01:04:39,600 හෙලෝ, ලැම්බොගිනි! 1090 01:04:40,310 --> 01:04:41,940 මට උදව් කරන්න පුළුවන් ද? 1091 01:04:42,400 --> 01:04:43,880 සමාවෙන්න, මාව පැහැරගත්ත...! 1092 01:04:53,160 --> 01:04:54,360 මං මේ කාර් එකට පට්ට ආසයි! 1093 01:05:09,010 --> 01:05:12,170 ඩෝවර්හි සුදු පැහැ ප්‍රපාතය. 1094 01:05:23,520 --> 01:05:25,810 හොද කෙල්ල. 1095 01:05:30,860 --> 01:05:33,860 එන්න. මෙන්න ඉන්නවා හොද කෙල්ල. 1096 01:05:52,380 --> 01:05:53,630 අපිට අමුත්තො ඇවිල්ල! 1097 01:05:53,840 --> 01:05:55,490 මොනා ද ඔයාට වෙලා තියෙන්නෙ? 1098 01:05:55,510 --> 01:05:57,350 ෂිට්! මගෙ පස්සත් රිදෙනව. 1099 01:05:57,510 --> 01:05:58,550 මෝඩයා! 1100 01:05:59,220 --> 01:06:01,060 කොහොම ද ඉතිං! 1101 01:06:01,560 --> 01:06:03,390 ඒ මොන මඟුලක් ද ඒ? 1102 01:06:04,480 --> 01:06:05,480 හොද කෙල්ල. 1103 01:06:05,560 --> 01:06:06,580 මාස්ටර්, එයා සම්පූර්ණෙන් ම අවුල් වෙලා. 1104 01:06:06,600 --> 01:06:09,230 ඇත්තට ම මට සමාවෙන්න, ඔයාට පේනවනෙ, 1105 01:06:09,610 --> 01:06:13,860 එයා හිතන්නෙ තාමත් මේ 1918, 1914 ගණන් කියලා. එයින් මොකක් හරි එකක්. 1106 01:06:14,030 --> 01:06:15,030 හරිම වේදනයි. 1107 01:06:15,070 --> 01:06:16,660 ලෝක යුද්ධ, මං ගැන, ඒ වගේම අනිත් දේවලුත්. 1108 01:06:17,450 --> 01:06:19,380 මං කිව්වෙ... මාර්න් සටන, සෝම් සටන, 1109 01:06:19,410 --> 01:06:21,050 මාර්න් සටන, පාස්චන්දෙලි සටන. 1110 01:06:21,080 --> 01:06:23,500 ඉස්සන්, මඩ හා මරණය 1111 01:06:23,660 --> 01:06:25,370 ගෝර් ඒ වගේම අනිත් හැම එකක්ම. ඒක ගොඩක් දුකයි. 1112 01:06:25,540 --> 01:06:27,920 "ඒක ටයිපෙරරි වෙත දිගු ගමනක්, හුඟක් දුර යන්න තියෙනව." 1113 01:06:28,080 --> 01:06:30,460 ඔව්, ඒත් ඒක ... ඒක භයානකයි! 1114 01:06:30,630 --> 01:06:33,300 මම කියන්නේ, කණගාටුයි, ඔයාට කියන්න? ඊට පස්සෙ, මම කියන්නේ ... 1115 01:06:33,510 --> 01:06:36,090 එහෙම නේද? මං කියන්නේ, මේ පරක්කුව තමයි ආරම්භය, හොඳයි ... 1116 01:06:37,090 --> 01:06:38,720 රොබෝ පිස්සුව. 1117 01:06:38,890 --> 01:06:40,430 ඒක නෙමේ හොද ම එක. 1118 01:06:41,310 --> 01:06:44,430 මට නම් තේරෙන් නෑ ඔහේ ඕකෙන් මොනව උරනව ද කියල, මිනිහො, ඒත්... 1119 01:06:44,640 --> 01:06:46,390 මොනා ද මෙතන වෙන්නෙ? 1120 01:06:46,480 --> 01:06:47,480 ඔහේ මාව ඇදගෙන ආවෙ 1121 01:06:47,560 --> 01:06:48,750 ට්‍රාන්ස්ෆෝමර්ස්ල විශ්‍රාම ගන්න තැනකට ද? 1122 01:06:48,770 --> 01:06:50,750 මේ බලන්න, කවුරුහරි කතා කලා නම් තමා හොද, නැත්තම් මං යනවා. 1123 01:06:50,770 --> 01:06:52,360 හොදයි. 1124 01:06:52,440 --> 01:06:53,440 බම්බල් බී? 1125 01:06:53,940 --> 01:06:55,800 අපි හමුවෙලා තියෙන්නෙ මං පුංචි කාලෙ දි විතරයි. 1126 01:06:55,820 --> 01:06:57,070 මට මතක විදියට මේ තරම් ඇති. 1127 01:06:57,240 --> 01:06:59,780 සමහර විට උස ඇති. නැත්තම් මිටි ඇති, මට හරියට මතක නෑ. 1128 01:06:59,950 --> 01:07:00,950 ඒත් කවදාවත් මූන අමතක වෙන්නෙ නෑ. 1129 01:07:00,990 --> 01:07:02,280 බී, ඔයා මේ මිනිහව දන්නව ද? 1130 01:07:02,450 --> 01:07:04,500 මං දන්නෙ නෑ, මේ මිනිහව. 1131 01:07:04,580 --> 01:07:06,160 පොඩ්ඩක් බලමු ද මේක. 1132 01:07:06,250 --> 01:07:07,790 පොඩ්ඩක්. මාරයි නෙ. 1133 01:07:08,960 --> 01:07:10,000 ඔව්. 1134 01:07:11,380 --> 01:07:14,460 ඔයා හුඟක් කල් රහස් රැක්ක, ඒක ඇත්ත කියල දැනගෙනත්, 1135 01:07:14,630 --> 01:07:16,380 තාමත්, ඇතුලතින්, 1136 01:07:16,920 --> 01:07:18,800 ඔයා පුදුම වෙනවා, 1137 01:07:19,470 --> 01:07:21,600 "මගේ ජීවිතේ නාස්ති වුනාවත් ද කියලා?" 1138 01:07:22,430 --> 01:07:24,470 ඔයාට කවදහරි එහෙම දැනිල තියෙ ද, කේඩ් මහත්තයො? 1139 01:07:26,520 --> 01:07:28,020 කේඩ් විතරක් හොදයි. 1140 01:07:28,190 --> 01:07:30,950 ඇත්තට ම, මේ වෙලාවෙ මට වැඩි වෙලාවක් ඉවසන්න බෑ. 1141 01:07:31,560 --> 01:07:34,190 ඔව්, ඔයාට දැනගන්න ඕනෙ, එහෙම නෙවේ ද, "මචං," 1142 01:07:35,030 --> 01:07:36,650 එයාල ඇයි මෙහාට එන්නෙ කියලා. 1143 01:07:37,400 --> 01:07:40,110 පෘථිවියට. එහෙමනෙ? 1144 01:07:42,830 --> 01:07:45,870 මේක තමයි මං කැමතිම හොදම වෙලාව. 1145 01:07:49,170 --> 01:07:50,960 කොහොම ද ඒක, පට්ට නෙහෙ! 1146 01:07:59,680 --> 01:08:00,990 එපා, එපා, පොඩි කෙල්ලේ. 1147 01:08:01,010 --> 01:08:03,470 ඇයි ඔයා එහෙම හැසිරුනේ? 1148 01:08:05,350 --> 01:08:07,140 එහෙනම්, මේක පැහැරගැනීමේ අවස්ථාවක් ද.. 1149 01:08:07,220 --> 01:08:09,350 නැත්තම් එයාගෙ පළමුවෙනි ට්‍රාන්ස්ෆෝමස් අත්දැකීම ද? 1150 01:08:09,520 --> 01:08:10,520 ඇත්තට ම, ඒ දෙකම. 1151 01:08:10,850 --> 01:08:12,520 ආයෙමත් මට ගහන්න එපා! 1152 01:08:12,690 --> 01:08:16,280 ඒත් එයා ගොඩක් හොදට සටනට ප්‍රතිචාර දක්වනව. 1153 01:08:17,030 --> 01:08:19,530 මෙයාවනම් තේරුම් ගන්න බෑ. 1154 01:08:21,030 --> 01:08:23,700 මගේ නම එඩ්මන් බර්ටන්, 12වන ෆොල්ගන් අර්ල්වරය. 1155 01:08:23,820 --> 01:08:26,910 අවසන් දිවිගලවාගත් විට්විකන් සාමාජිකයා. 1156 01:08:29,160 --> 01:08:30,160 මොක ද වෙන්නෙ ඉතිං? 1157 01:08:37,250 --> 01:08:38,920 එයා අර විදියට එබෙන්නෙ ඇයි? 1158 01:08:43,390 --> 01:08:44,430 "අට්" මොකක්? 1159 01:08:45,890 --> 01:08:46,890 "අට් රට්"? 1160 01:08:48,100 --> 01:08:49,930 හොට් රොඩ්. 1161 01:08:50,060 --> 01:08:51,060 ඒක ප්‍රංශ උච්චාරණයක්. 1162 01:08:51,190 --> 01:08:52,440 එයා ප්‍රංශ ද? 1163 01:08:52,650 --> 01:08:54,190 නෑ, එයා ප්‍රංශ විදයට කතාකරන්න කැමති. 1164 01:08:54,360 --> 01:08:57,650 නෑ, නෑ, නෑ! මං ඒකට කැමති නෑ! ඒත් මට ඒක අයින් කරගන්න බෑ. 1165 01:08:57,730 --> 01:08:59,650 මං ඒකෙ හිර වෙලා ඉන්නෙ. 1166 01:08:59,740 --> 01:09:01,070 එයා සොල්දාදුවෙක්, විවියන් මහත්මිය. 1167 01:09:01,240 --> 01:09:04,110 එයා දිව්රුම් දීල තියෙනවා, ඔයාගෙ තාත්තට ඔයාව ආරක්ෂා කරන බවට. 1168 01:09:04,200 --> 01:09:06,410 ඔයාට නියම තාත්ත කෙනෙක් ඉදල තියෙන්නේ 1169 01:09:06,910 --> 01:09:08,390 ඒක නම් නියම භාණ්ඩයක්. මං කිව්වෙ, ඔයාට ඒකෙන් බකිංහැම් මාලිගාවට වුනත් යන්න පුළුවන්. 1170 01:09:08,410 --> 01:09:09,550 හොදයි, ඔහේ, ඇමරිකන් මිනිහො, කට වහපං. 1171 01:09:09,580 --> 01:09:12,040 මං මොනා ද මෙහෙ කරන්නෙ? 1172 01:09:13,710 --> 01:09:14,750 - ඒකනෙ, මෙයා මොනව ද මෙහෙ කරන්නෙ? - පැහැදිලි කිරීමට. 1173 01:09:14,920 --> 01:09:17,170 විවියන් වෙම්බ්ලි. ඔක්ස්ෆර්ඩ්හි, ඉතිහාස විශේෂඥයෙක්. 1174 01:09:18,250 --> 01:09:20,070 දර්ශනය පිළබද ආචාර්ය කෙනෙක්, ඒකත් ඔක්ස්ෆර්ඩ්වල. 1175 01:09:20,090 --> 01:09:21,760 ඒ වගේම ශාස්ත්‍රීය උපාධියකුත් තියෙනව, ඒකත් ඔක්ස්ෆර්ඩ්, මට මතක හැටියට. වෙන මුකුත්? 1176 01:09:21,920 --> 01:09:24,680 ඕනෙ එකක්, මේ ඉන්නෙ කේඩ්. 1177 01:09:24,760 --> 01:09:26,300 යේගර්. 1178 01:09:27,100 --> 01:09:28,100 කේඩ් යේගර්. මං නිමැවුම්කරුවෙක්. 1179 01:09:28,760 --> 01:09:30,560 නිමැවුම්කරුවෙක්. 1180 01:09:30,720 --> 01:09:32,100 - ඔව්, මං තමයි. - ඔයා මොනා ද හැදුවෙ? 1181 01:09:32,270 --> 01:09:33,940 - ගොඩක් දේවල්. - මොන වගේ දේවල් ද? 1182 01:09:34,100 --> 01:09:36,020 ගොඩක් දේවල්. මොන වගේ දේවල් ද... 1183 01:09:36,940 --> 01:09:38,610 එක එක දේවල්, මොනා ද ඉතිං? 1184 01:09:38,770 --> 01:09:40,610 - ඔයා අහල තියෙනව වගේ දේවල්. - මොනා ද? 1185 01:09:40,780 --> 01:09:42,090 හොදයි, ඔයාට ඒ වගේ දෙයක් අහන්න ලැබේවි, හරි ද? 1186 01:09:42,110 --> 01:09:43,240 පේටන්ට් එක තාම ලැබුනෙ නෑ. 1187 01:09:47,870 --> 01:09:49,450 ඒක කියන්න එපා. මොකක් ද අහ් කිව්වෙ? 1188 01:09:49,620 --> 01:09:51,100 ඔහේට කියන්න, මටත් පුළුවන් ඒක කරන්න, . "ඉංග්‍රීසි වලින්, 1189 01:09:51,120 --> 01:09:52,400 "ඒ වගේ ම මටත් හැඟීම් තියෙනව." 1190 01:09:52,450 --> 01:09:56,920 මොක ද, මාව මෙහාට ගෙන්නුවේ ඕනෙවට වඩා ඉගෙනගත්තු, බාගෙට ඇදුමක් ඇදගත්තු කුමාරිකාවකගෙන් අපහාස විදින්න ද? 1191 01:09:57,330 --> 01:09:58,340 බාගෙට? 1192 01:09:58,500 --> 01:10:01,210 හොදයි, ඇමරිකාව විතරයි අපහාස විදීම ගැන අඩුම අවබෝධයක් තියෙන රට. 1193 01:10:01,380 --> 01:10:03,140 ඒ වගේ ම මගේ ඇදුම ඔයාට අවුලක් නම්, 1194 01:10:03,220 --> 01:10:04,720 මට පුළුවන් වේවි මේක ගලවන්න. 1195 01:10:05,430 --> 01:10:06,470 හා.... 1196 01:10:06,680 --> 01:10:08,640 හොඳට ම ඇති! 1197 01:10:09,430 --> 01:10:11,470 - තමුසෙට මොකක් ද වෙලා තියෙන්නෙ? - එපා, එපා, එපා! 1198 01:10:12,180 --> 01:10:13,180 කොග්මන්? 1199 01:10:14,100 --> 01:10:15,730 මං මේකගෙ ඔළුව ගලවන්න ද, මැඩම්? 1200 01:10:15,810 --> 01:10:19,110 මාරයිනෙ, ඒත්, මට මං ගැන බලාගන්න පුළුවන්. 1201 01:10:19,270 --> 01:10:22,650 ඒත් මට මුගේ උගුරු දණ්ඩ කඩන්නමයි හිතෙන්නෙ. 1202 01:10:23,740 --> 01:10:26,410 ඔයාව පාලනය කරගන්න, කොග්මන්. ඔයාට ආවේගය පාලනය කරගන්න ඉගෙනගන්න වෙනව. 1203 01:10:26,490 --> 01:10:28,530 වෙන දෙයක් ගැන හිතන්න. 1204 01:10:29,490 --> 01:10:30,830 හොදමයි, මගේ උතුමාණෙනි. 1205 01:10:31,160 --> 01:10:34,620 හරියට නිකං ඇඳ හදන එක, උයන එක, 1206 01:10:35,160 --> 01:10:39,500 රිදී පොලිෂ් කරන එක වගේ. මං උත්සාහ කරන්නම් උතුමාණෙනි. 1207 01:10:39,670 --> 01:10:42,460 ඔහු තමයි "ප්‍රධාන ආචාරී." හුඟක් දුර්ලභ වර්ගයක්. 1208 01:10:42,800 --> 01:10:44,420 අරූ නම් මහ හිසරදයක්, ඇත්තමයි? 1209 01:10:44,510 --> 01:10:46,840 හරියට නිකං රාක්ෂයෙක් වගේ. කිසිම හැදියාවක් නෑ. 1210 01:10:47,180 --> 01:10:48,180 හොදයි. 1211 01:10:48,930 --> 01:10:52,770 කොග්මන්? 17c වීදුරුව නැති වෙලා. ඔයා ඒක බින්ද ද? 1212 01:10:52,970 --> 01:10:55,350 මං අවුරුදු 700ක ඉදන් වංශවතුන්ට සේවය කරන්නේ 1213 01:10:55,430 --> 01:10:57,770 ඔහේ තමයි මට එපා ම කරපු කෙනා! 1214 01:10:58,100 --> 01:10:59,580 මේ අය තමයි මගේ පුරෝගාමීන්. 1215 01:10:59,610 --> 01:11:02,150 ඒ හැම කෙනෙක් ම ෆොල්ගන්ස්ලා. එතකොට අර ඉන්නෙ මගේ නැන්ද. 1216 01:11:02,320 --> 01:11:03,940 මගේ නැන්දගෙ නැන්දගෙ... නැන්දගෙ නැන්දා. 1217 01:11:04,110 --> 01:11:05,840 මොකක් දෝ හේතුවකට එයා මගේ මාමාගේ මාමාගේ මාමාගේ මාමාට වස දීලා. 1218 01:11:05,860 --> 01:11:07,740 ඒ ගෑනිට පිස්සු, ඇත්තට ඒකි වලත්ත ගෑනියෙක්. 1219 01:11:07,820 --> 01:11:10,030 අර අතන ඉන්නෙ මගේ සීයා, ඇලෝසියස්. 1220 01:11:10,200 --> 01:11:11,830 අර ඉන්නෙ ආර්නොල්ඩ්, මගෙ තුන්වෙනි මස්සිනා. 1221 01:11:11,990 --> 01:11:14,370 ඒක කැලිකසල බීල, දිවිනසාගෙන‍. ඌට නම් හොදට ම පිස්සු. 1222 01:11:14,540 --> 01:11:16,290 ඇත්තම කියනවනම්, උන් සේරෝන්ට ම පිස්සු. 1223 01:11:16,460 --> 01:11:17,750 මේකෙ උණ්ඩ සිදුරු තියෙනවා. 1224 01:11:19,710 --> 01:11:21,710 එපා, එපා. ඕක එපා කරපු එකෙක්. 1225 01:11:24,170 --> 01:11:26,840 ඔය ඔරලෝසුව තමයි හිට්ලර්ව මැරුවේ. ඒකත් එක්ක පිස්සු කෙලින්න එපා. 1226 01:11:27,880 --> 01:11:30,640 මේ හැම කෙනෙක් ම විට්විකන්ස්ල. 1227 01:11:30,840 --> 01:11:32,760 අපේ නිදහස් දිනයන්හි දි අපි මණ්ඩලයක් හැදුවා. 1228 01:11:32,850 --> 01:11:36,060 සුපිරි බුද්ධිමතුන්, විද්‍යඥයන්, කලාකරුවන්, ලෝක බලවතුන්. 1229 01:11:36,230 --> 01:11:37,520 පුනරුද කාලයේ සිටිය අය. 1230 01:11:37,600 --> 01:11:39,760 ශ්‍රේෂඨ කැතරින් වගේ අය, රුසියාවේ අධිරාජිණිය, 1231 01:11:39,900 --> 01:11:41,290 ජෙනරල් වොෂින්ටන්, 1232 01:11:41,310 --> 01:11:42,200 විලියම් ක්ෂේක්පියර්, එංගලන්තයේ එලිසබෙත් රැජිණ, 1233 01:11:42,230 --> 01:11:43,380 ඒබ්‍රහම් ලින්කන්, ෆෙඩ්‍රික් ඩග්ලස්, 1234 01:11:43,400 --> 01:11:44,840 හැරියට් ටබ්මන්, රයිට් සහෝදරයො, 1235 01:11:44,980 --> 01:11:46,840 ජර්ජෝ, මයිකල්ඇන්ජලෝ, ඩාර්වින්, චර්චල්, අයින්ස්ටයින්, 1236 01:11:46,860 --> 01:11:49,200 ස්ටෙෆන් හාව්කින්, පස්වන හෙන්රි, ලියනාර්ඩෝ ඩාවින්චි, 1237 01:11:49,360 --> 01:11:51,240 නිව්ටන්, ද ලැවෝසියර්, මොසාර්ට්, බේතෝන්, මාර්ලෝ, 1238 01:11:51,410 --> 01:11:53,870 එඩ්මන් හිලරි, ටෙඩී රූස්වෙල්ට්, කොපර්නික්ස්, 1239 01:11:54,030 --> 01:11:55,870 ටෙස්ලා, ගැලීලියෝ. 1240 01:11:56,040 --> 01:11:58,160 ඔයාලට පේන මේ හැම කෙනෙක් ම රහස් සංගමයට ඇතුලත් වෙනවා. 1241 01:11:58,330 --> 01:11:59,580 ට්‍රාන්ස්ෆෝමස්ලගේ රහසිගත ඉතිහාසය ආරක්ෂා කිරීම වෙනුවෙන්. 1242 01:11:59,750 --> 01:12:02,750 මේ හැම කෙනෙක් ම එකට එකතු වුනා. 1243 01:12:03,500 --> 01:12:05,750 මේ පෘථිවියේ දි. 1244 01:12:06,590 --> 01:12:08,800 දැන්, මේ තමයි විට්විකන් පවුලේ ආගමනය. 1245 01:12:09,510 --> 01:12:11,550 මර්ලින්, විවියානා. 1246 01:12:11,720 --> 01:12:13,720 පරම්පරා 40 ක් පසුපසට දිවේනවා. 1247 01:12:13,800 --> 01:12:16,350 අර මේසෙ ළඟට යන්න. එතන ෆොටෝ වගයක් තියෙනව. 1248 01:12:16,430 --> 01:12:18,430 ඔයාගෙ තාත්ත ඒකෙ සාමාජිකයෙක්. 1249 01:12:19,140 --> 01:12:21,440 එයාට හුඟක් ඕනෙ වුනා ඔයාට ඒ ගැන කියන්න. 1250 01:12:23,270 --> 01:12:25,650 ඒ වගේ ම මගේ පවුලට තිබුනා මේ හැම දේකින් ම... 1251 01:12:28,320 --> 01:12:30,320 සමහර පොඩි දේවල්. 1252 01:12:31,450 --> 01:12:32,870 ZB-7. 1253 01:12:32,990 --> 01:12:34,320 එයා හරියට බී වගේ. 1254 01:12:34,410 --> 01:12:36,950 ඒ එයා තමයි. එයාව ඩෙවිල්ගෙ හමුදාවට අනුයුක්ත කරල හිටියෙ. 1255 01:12:37,040 --> 01:12:39,120 හුඟක් දරුණු හමුදා ඒකකයක්. 1256 01:12:39,330 --> 01:12:41,290 එයාල යුද්ධය දිනන්න උදව් කලා, ඔයා ඒක දන්නව ද? 1257 01:12:52,550 --> 01:12:53,890 අපිට ආරාධනා කලේ නෑ. 1258 01:13:22,500 --> 01:13:23,620 - බී? - ඔව්. 1259 01:13:23,710 --> 01:13:24,710 ඒත් එය හුඟක් හොඳයිනෙ. 1260 01:13:24,880 --> 01:13:26,210 සීමාවන්ට පිටුපසින්, යුද්ධ කාලයේ දි, 1261 01:13:26,290 --> 01:13:28,000 ඔවුන් එයාට විවිධ නම් වලින් කතා කලා. 1262 01:13:28,090 --> 01:13:30,130 "හොඳයි" කියන එක කවදාවත් ඒ අතරින් එකක් වුනේ නෑ. 1263 01:13:30,670 --> 01:13:32,800 ඒක ආරම්භ වුනේ ක්‍රි.ව. 484 දි, 1264 01:13:32,880 --> 01:13:35,800 ආතර් රජු සහ ඔහුගේ මායාකරු මර්ලින්ගෙන්, 1265 01:13:36,010 --> 01:13:39,100 බේඩන් කදු මුදුනෙ දි සැක්සන් ජාතිකින් මුළු මනින්ම යටත් කරගත්ත. 1266 01:13:39,180 --> 01:13:41,810 මේ තියෙන්නෙ එයාගෙ කඩුව අර තියෙන්නෙ අත්මුගුර. 1267 01:13:42,390 --> 01:13:43,690 ඒක මිත්‍යා කතාවක්. 1268 01:13:43,850 --> 01:13:45,330 ඔව්, හැම පුරාවෘතයක් ම, මිත්‍යවක් තමයි, 1269 01:13:45,350 --> 01:13:47,820 හැම කතාවක් ම කොඳුරන්නෙ ගිනි ගොඩක් වටේ ඉඳගෙන.. 1270 01:13:47,980 --> 01:13:49,530 තර්කානුකූල අදහසකුත් එක්ක. 1271 01:13:49,610 --> 01:13:51,340 අන්න ඒකට නම් මං සම්පූර්ණෙන්ම එකඟයි, 1272 01:13:51,360 --> 01:13:52,640 ඒත් තර්කයේ දි තැනිල්ල අතහරිනව. 1273 01:13:52,740 --> 01:13:54,240 ඔයා කතා කරන්නෙ මැජික් ගැනනේ. 1274 01:13:54,400 --> 01:13:56,740 මොක ද, ඒක හරියට කතා කරන, ඇවිදින ඔයාගෙ ලැම්බොගිනිය වගේ ද? 1275 01:13:56,910 --> 01:13:58,450 "මේ ඕනෙ ම ඉහල තාක්ෂණික දෙයක් 1276 01:13:58,530 --> 01:14:00,080 "මැජික් එකක් නෙවේ කියල වෙන් කරල පෙන්නන්න බෑ." 1277 01:14:00,240 --> 01:14:02,120 ආතර් සී ක්ලාර්ක්. මරුනෙ. 1278 01:14:02,290 --> 01:14:04,330 ඔව්. ගණන් කරන්න, මෙතන ඇති ළමයෙක් නෑ 1279 01:14:04,410 --> 01:14:07,210 ඩොක්ටර් හරි, ප්‍රොෆෙසර් හරි, නැත්තම් දර්ශනවේදියෙක් හරි, ඔහේ ඔහේට ම කියාගන්න ඕනෙ මඟුලක්. 1280 01:14:07,750 --> 01:14:09,710 ඒ හැම එහෙකට ම උඩින් තියෙන්නෙ. 1281 01:14:14,880 --> 01:14:16,300 දැන්, මේ තැන හදල තියෙන්නෙ 1282 01:14:17,390 --> 01:14:19,890 නියම වට මේසෙ වට කරල. 1283 01:14:19,970 --> 01:14:23,520 පර්සිවල්, ග්වේන්, ට්‍රිස්ටන්, ලාන්ස්ලොට්. 1284 01:14:27,270 --> 01:14:29,110 ඔවුන් හරියට ම මෙතන වාඩි වෙලා හිටියෙ. 1285 01:14:31,780 --> 01:14:33,070 දොලොස් දෙනා ම. 1286 01:14:33,780 --> 01:14:37,910 ඒ අයට පිටු පසින් සයිබට්‍රෝන් වලින් පැමිණි දොලොස් දෙනාත් හිටිය. 1287 01:14:43,580 --> 01:14:45,290 අපි සටන් කරන්නෙ ගෞරවය වෙනුවෙන්. 1288 01:14:46,250 --> 01:14:48,630 අපි සටන් කරන්නෙ මනුෂ්‍ය සංහතිය වෙනුවෙන්. 1289 01:14:48,710 --> 01:14:50,790 මේ හැම දෙයක් ම මනුෂ්‍යත්වයේ සුභසිද්ධිය උදෙසායි. 1290 01:14:51,420 --> 01:14:54,340 පැරණි සහෝදරත්වයට මෙන් ම අලුත් සහෝදරත්වයට! 1291 01:14:54,840 --> 01:14:57,970 පැරණි සහෝදරත්වයට මෙන් ම අලුත් සහෝදරත්වයට! 1292 01:15:05,980 --> 01:15:09,150 කැපකිරීමක් නොමැතිව, ජයග්‍රහණයක් නොමැත! 1293 01:15:09,480 --> 01:15:12,900 කැම්ලොට්හි දකින්න ලැබුනු පිටසක්වල නයිට්වරු 12 දෙනා 1294 01:15:12,980 --> 01:15:15,570 මිනිස් වර්ගයාගේ හොඳම ආරක්ෂකයින් බවට පත් විය. 1295 01:15:16,070 --> 01:15:17,450 ගෞරවනීය වංශයක්. 1296 01:15:27,620 --> 01:15:28,620 කොග්මන්? 1297 01:15:28,830 --> 01:15:30,920 ඔයා වැඩේ ආයෙමත් කනවා! 1298 01:15:31,130 --> 01:15:33,630 මං මේ අවස්ථාව හැඟීම්බර කලා. 1299 01:15:33,800 --> 01:15:35,050 කටවහගෙන ඉන්න. 1300 01:15:35,210 --> 01:15:36,880 මොකක් ද ඔයාට වෙලා තියෙන්නෙ? 1301 01:15:37,050 --> 01:15:38,770 මට අරූගෙ බෙල්ල හොයාගන්න පුළුවන් වුනානම්, මිරිකලා දාන්න තිබ්බ. 1302 01:15:39,470 --> 01:15:41,720 මේක ආතර් රජතුමාට අයිති එකක්. 1303 01:15:42,890 --> 01:15:46,140 දැන්, පුරාවෘත වල ලියවිලා තියෙනව, දවසක ඒ අන්තිම නයිට්වරයව තෝරාගන්නා බව. 1304 01:15:46,810 --> 01:15:49,520 නැවතත් පෙර පරිදිම විශාල වෙහෙසක් දරල ලෝකය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා. 1305 01:15:49,730 --> 01:15:51,770 ඒක දැන් සිද්ධවෙනවා, කේඩ් මහත්තයෝ, 1306 01:15:52,690 --> 01:15:55,400 ඔයා තමයි ඒ අන්තිම නයිට්වරය. 1307 01:15:57,990 --> 01:15:58,990 මොකක්? 1308 01:15:59,200 --> 01:16:01,300 ඔයා කියන්නෙ එයා මේ මුළු විශ්වයම තරණය කරන් ආව කියල ද? මේ මාව හොයාගෙන? 1309 01:16:01,320 --> 01:16:03,050 නෑ, ඇත්තට ම ඔයාව නෙවේ. 1310 01:16:03,080 --> 01:16:05,520 ටෙක්සාස් වල ඉන්න අසාර්ථක නිර්මාණකරුවෙක්ව හොයාගෙන නම් නෙවේ. නෑ, අපෝ නෑ. 1311 01:16:07,330 --> 01:16:08,330 ඕක නවත්තනවා! 1312 01:16:08,830 --> 01:16:10,420 මොක ද? 1313 01:16:11,330 --> 01:16:12,730 ඔහේ දන්නව ද, ඔහේ ඔයි මඟුල නැවැත්තුවෙ නැත්තම්, 1314 01:16:12,750 --> 01:16:15,380 මං ඔහේව ආපහු පොඩි පෙට්ටියක දාල සයිබට්‍රෝන්වලට යවනවා. 1315 01:16:15,480 --> 01:16:16,480 බය හිතෙනවා. 1316 01:16:16,510 --> 01:16:18,050 මං ආසාර්ථක නෑ හොදේ. 1317 01:16:18,130 --> 01:16:21,180 නෑ, ඔහු අදහස් කලේ නයිට්වරයෙක් සතු ගුණාංග, කේඩ්. 1318 01:16:22,010 --> 01:16:24,350 විවියන්, ඔයාට පුළුවන් ද කියන්න නයිට්වරයෙක් සතු ගුණාංග ගැන? 1319 01:16:25,060 --> 01:16:26,410 නයිට්වරයෙක්ගෙ ගුණාංග තමයි, පිරිසිදු හදවත, 1320 01:16:26,430 --> 01:16:28,680 වීරත්වය, ගෞරවනීය බව, ශක්තිය, අවංක බව. 1321 01:16:28,850 --> 01:16:29,850 මට ඒව තියෙනවනෙ. 1322 01:16:29,890 --> 01:16:31,080 ඒ වගේ ම හුඟක් ම වැදගත් දේ තමයි... 1323 01:16:31,100 --> 01:16:33,150 - ඔහු පිරිසිදු කෙනෙක් ද කියන එක? - ලුහුබැඳීම ද? 1324 01:16:33,310 --> 01:16:35,000 මචං, අර ඉන්න ඔහේගෙ විකාර යාළුව.. 1325 01:16:35,020 --> 01:16:36,380 මාව මෙහාට ගේනකම්ම මගෙ පස්සෙන් ආව. 1326 01:16:36,730 --> 01:16:37,730 "පිරිසිදු බව." 1327 01:16:40,820 --> 01:16:41,820 බ්‍රහ්මචාරී? 1328 01:16:41,860 --> 01:16:43,300 හරි ඉතිං, මං දන්නව ඕක... මං විහිලුවක් කලේ. 1329 01:16:43,370 --> 01:16:44,800 ඔහේ හිතුව ද මං ඒක උච්චාරණය කරන්න දන් නෑ කියල? 1330 01:16:44,830 --> 01:16:46,580 - මං දන්නව එයා මොකක්ද කිව්වේ කියලා. - අනිවා ඔයා දන්නවා. 1331 01:16:46,790 --> 01:16:48,290 කෑ ගහන්න එපා, කේඩ්? 1332 01:16:49,410 --> 01:16:51,000 ටික කාලෙක ඉඳන්. 1333 01:16:51,160 --> 01:16:53,830 හොඳයි, කොච්චර කාලෙක ඉඳන් ද? සතියක්? මාසයක්? අවුරුද්දක්? 1334 01:16:54,000 --> 01:16:55,380 ඔහේට අදාල නෑනෙ. 1335 01:16:55,540 --> 01:16:57,060 ඇත්තටම, අපිට ඔයාගෙන් ප්‍රශ්න අහන්න වෙනව. 1336 01:16:57,960 --> 01:16:58,960 ටික කාලයක්! 1337 01:17:01,090 --> 01:17:02,090 මොකක් ද ඒ පාර හහ් ගාන්නෙ, 1338 01:17:02,180 --> 01:17:03,320 ඒකත් මොකක් හරි ඉංගිරීසි කෑල්ලක් ද? 1339 01:17:03,340 --> 01:17:05,680 නෑ, නෑ. නිකං පුදුමයි වගේ. 1340 01:17:05,850 --> 01:17:07,060 හොඳයි, මං මාවම බේරගත්ත වෙන්න පුළුවන්. 1341 01:17:07,220 --> 01:17:08,890 ඔයා මොකක් ද බේරගත්තෙ, වයසට යන එක ද? 1342 01:17:09,060 --> 01:17:10,430 ඔහේ, ඉංග්‍රීසි ගෑනි, වහපිය කට. 1343 01:17:12,770 --> 01:17:15,020 මේ මොකක් ද? මොකක්හරි සිතියමක් ද? 1344 01:17:15,560 --> 01:17:17,160 මේ මේසෙ ගෙනාවෙ සයිබට්‍රෝන්වලින්. 1345 01:17:17,230 --> 01:17:20,320 ඒක ප්‍රෙහ්ලිකාවක්, මං ඒක ගැන කාලයක ඉදන් හොයනව. 1346 01:17:20,400 --> 01:17:21,490 ඇත්තම කියනවනම්, මගේ ජීවිත කාලෙම. 1347 01:17:22,200 --> 01:17:24,360 එතකොට මේවයින් මොනව ද කියවෙන්නෙ? 1348 01:17:24,530 --> 01:17:25,890 මේ පැරණි සයිබට්‍රෝනියම්. 1349 01:17:26,580 --> 01:17:29,410 විශ්වය හරහා කොඳුරනු ලැබූ මන්ත්‍රය. 1350 01:17:30,370 --> 01:17:32,000 "සෙග්ලැස් නි ටොන්ඩේ." 1351 01:17:32,500 --> 01:17:34,040 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1352 01:17:34,370 --> 01:17:35,580 මං ඕක අහල තියෙනවා. 1353 01:17:37,090 --> 01:17:39,760 යානයේ හිටපු නයිට්වරයා. මොකක් ද ඒකෙ තේරුම? 1354 01:17:39,920 --> 01:17:42,800 "ඔබගේ අවසන් හුස්ම හෙලන තෙක්, යෂ්ටිය ආරක්ෂා කරන්න." 1355 01:17:44,050 --> 01:17:45,970 හොදයි, මේක නම් මහ විකාරයක්. 1356 01:17:51,600 --> 01:17:52,770 ඔවුන් ඒක විවිධාකාරයෙන් නම් කලා. 1357 01:17:53,480 --> 01:17:54,730 අපිටත් එහෙම එකක් තියෙනව. 1358 01:17:55,560 --> 01:17:57,020 මර්ලින්ගේ යෂ්ටිය. 1359 01:17:57,110 --> 01:18:01,530 පිටසක්වලයින්ගේ උරුමයෙන් ඔහුට ලැබුනු යෂ්ටිය, ඔහු ඔහුගේ DNA සමග බද්ධ කලා. 1360 01:18:01,740 --> 01:18:05,320 ඒක නිසා ඔහුට විතරයි පුළුවන් එහි අඟුලු දැමූ පිටසක්වල බලය විවෘත කරන්න. 1361 01:18:06,450 --> 01:18:08,740 ඔවුන් දැනන් හිටිය වගේම මේ කාලයේ දී, 1362 01:18:09,280 --> 01:18:10,620 ඒක මැජික් එකක්. 1363 01:18:12,750 --> 01:18:16,210 යෂ්ටිය මර්ලින්ගෙ ශරීරයත් සමඟ භූමදාන කලා. 1364 01:18:16,380 --> 01:18:18,750 අවුරුදු දහස් ගණනක් අපි ඒක හංගලා තිබ්බ. 1365 01:18:19,290 --> 01:18:21,710 කවදහරි ඒක වැරදි අතකට ගියොත්, ඒ කියවෙන්නෙ 1366 01:18:21,920 --> 01:18:26,220 අපි දන්න කියන ආදරය කරන හැම එකක්ම ඉක්මනින් ම විනාශ වෙලා යනව කියන එක. 1367 01:18:26,470 --> 01:18:30,560 නයිට්වරු 12 දෙනා එක් වෙලා ඒක ආරක්ෂා කරන්න විශාල මකරව යෙදෙව්ව. 1368 01:18:30,640 --> 01:18:32,810 දැන් ඒක අනතුරක තියෙන්නෙ. 1369 01:18:32,970 --> 01:18:35,520 මෙගට්‍රෝන්. ඌ මේක පස්සෙ පන්නනව. 1370 01:18:35,600 --> 01:18:37,190 එහෙනම් යුද්ධය අපි ඉදිරියට ම ඇවිල්ල තියෙන්නේ 1371 01:18:37,310 --> 01:18:39,120 අන්න ඒකට තමයි ඔවුන් මෙහේ ඉන්නෙ, ඒක නිසා තමයි ඔවුන් පෘථිවියට පැමිණෙන්නේ. 1372 01:18:39,150 --> 01:18:41,690 පරක්කු වැඩි වෙන්න කලින් අපි යෂ්ටිය ලබාගන්න ඕනේ 1373 01:18:41,780 --> 01:18:43,320 ඉන්න. අපි මොකක්? 1374 01:18:43,400 --> 01:18:46,450 මර්ලින්ගෙන් පැවත එන්නෙක්ට පමණයි... 1375 01:18:46,990 --> 01:18:49,990 මේ අසීමිත බලයක් තියෙන උපකරණය පාලනය කරන්න පුළුවන්. 1376 01:18:50,620 --> 01:18:53,080 ඒ වගේම ඔයා, මිස් විවියන්, 1377 01:18:53,160 --> 01:18:56,290 ඔයා තමයි පෘථිවියේ ඉන්න මර්ලින්ගෙ පරම්පරාවෙ අවසන් පුරුක, ඒ වගේ ම ඔයා තමයි, 1378 01:18:56,460 --> 01:18:58,290 අපේ අවසන් බලාපොරොත්තුව. 1379 01:18:58,460 --> 01:19:00,040 හරි, පොඩ්ඩක් ඉන්න. ආපස්සට යන්න. 1380 01:19:00,130 --> 01:19:02,550 ඔයා කියන්නෙ අර විජ්ජාකාර මර්ලින්ට මං සම්බන්ධයි කියල ද? 1381 01:19:08,930 --> 01:19:10,010 පොඩ්ඩක් විතර ගැස්සුනා නේද, එහෙම නෙවේ ද? 1382 01:19:11,010 --> 01:19:13,010 ඔයා විතරයි දන්නෙ යෂ්ටිය තියෙන තැන, 1383 01:19:13,100 --> 01:19:14,810 ඔයාගෙ තාත්තගෙ ඔයාට ලැබුනු දෙයක් ඇති. 1384 01:19:15,520 --> 01:19:17,850 එයා ඔයාට ඉඟියක් තියල ගියේ, එහෙම නෙවේ ද? 1385 01:19:18,350 --> 01:19:19,480 ඔයාට විශ්වාස ද? 1386 01:19:19,560 --> 01:19:21,710 බලන්නකෝ එයා ඒක තියෙන්නෙ කොහෙද කියලවත් දන්නෙ නෑ. 1387 01:19:21,730 --> 01:19:24,480 මේ අහන්න, මගේ තාත්ත මට දීපු එකම දේ තමයි.. 1388 01:19:24,570 --> 01:19:26,110 එයා කරපු දේවල් දිගට ම කරගෙන යන එක. 1389 01:19:26,280 --> 01:19:28,570 "ලෝක දෙකක් ගැටෙනව, එකක් පමණක් බේරෙනව." 1390 01:19:28,660 --> 01:19:31,740 ඒ තමයි ඔයාගෙ වචන. දේශන වෙලාව අවසානයි. 1391 01:19:31,950 --> 01:19:34,330 ඔයා ඉපදිලා තියෙන්නෙ මේකටයි. 1392 01:19:35,000 --> 01:19:37,290 මේක තමයි ලැබුනු අවසන් පිංතූරය, ඔවුන්ගෙ ලෝකය මෙහාට එන බවට. 1393 01:19:37,500 --> 01:19:39,790 ඒ වගේ ම ඔහෙල ඉන්නෙ ඒක එන මාර්ගයේ. 1394 01:19:39,960 --> 01:19:42,670 ඒක නිසා ඉක්මනින් ම යෂ්ටිය හොයාගත්තනම් තමා හොඳ. මේ දැන් ම! 1395 01:19:43,550 --> 01:19:44,650 TRF. 1396 01:19:44,670 --> 01:19:46,170 බලකොටුව වට කරල තියෙන්නෙ. 1397 01:19:49,590 --> 01:19:52,010 MI6 එකයි TRF එකයි ඇවිල්ලා! 1398 01:19:52,180 --> 01:19:53,890 යන්න! යන්න! 1399 01:19:54,060 --> 01:19:56,060 කොග්මන්, මාව එංගලන්තෙට ගෙනියන්න, හරි ද? 1400 01:19:59,600 --> 01:20:01,480 - ඩෙකොයි කාර් එක ලෑස්තිද? - ඉක්මනට 1401 01:20:04,190 --> 01:20:06,070 මං මේක බලාගන්නම් කොල්ලනේ! 1402 01:20:09,990 --> 01:20:12,530 ඉක්මන්ට, යන්න! ඉක්මනට, ඉක්මනට 1403 01:20:13,240 --> 01:20:15,440 අපිව එලියට අරන් යන්න, බී. 1404 01:20:15,700 --> 01:20:18,910 මෙහෙන් යන්න! මගේ ආයුධෙන් වෙලාව නවත්තන්න පුළුවන්! 1405 01:20:31,890 --> 01:20:35,260 අයිස්ටයින්ට කිති කැව්ව වගේනෙ. 1406 01:20:37,970 --> 01:20:40,350 ඉක්මනට, මේ පැත්තෙන්, මේ පැත්තෙන්! ඉක්මන්ට! 1407 01:20:40,440 --> 01:20:42,770 ෂොට්ගන්. මං කියන්නෙ ඒකට ෂොට්ගන් කියල. 1408 01:20:51,280 --> 01:20:53,320 ගොඩබෑමට සියල්ල සූදානම්. 1409 01:20:54,780 --> 01:20:56,700 සේනාපති ලෙනොක්ස් නැව් තට්ටුවට පැමිණියා. 1410 01:20:58,160 --> 01:21:00,460 මේ සැන්ටොස්, USA කණ්ඩායම් නායක. මොනාද ඔහේ වෙන්නෙ? 1411 01:21:04,130 --> 01:21:06,170 TRF ගුවන්යානය එන ගමන්. 1412 01:21:13,760 --> 01:21:14,890 පිටිපස්සේදි මාව හම්බෙන්න, බී. 1413 01:21:17,180 --> 01:21:18,640 මට මේක එපා වෙලා තියෙන්නෙ! 1414 01:21:18,810 --> 01:21:20,790 ඔයා ඔයාගෙ නියපොතු කද්දි නම්, හැම එකම ආවෙ ඔයාට. 1415 01:21:20,810 --> 01:21:22,310 අම්මේ? 1416 01:21:23,270 --> 01:21:25,480 හැමෝම අහන්න, මේ ඉන්නෙ කේඩ්. 1417 01:21:25,560 --> 01:21:27,980 කේඩ්, මේ තමයි මගේ පවුලෙ අය. 1418 01:21:28,150 --> 01:21:29,150 හෙලෝ! 1419 01:21:29,320 --> 01:21:30,740 - හායි. - කේඩ්? 1420 01:21:30,900 --> 01:21:32,280 හෙලෝ. මං මරී. 1421 01:21:32,360 --> 01:21:33,640 ඔයාට වලව්වක් තියෙ ද? 1422 01:21:33,700 --> 01:21:35,820 මගෙ දෙයියනේ! අත් හරිම හයියයි පරණ ගහක් වගේ. 1423 01:21:35,950 --> 01:21:37,330 මෙයා ලීයක් වගේ ශක්තිමත්. 1424 01:21:37,490 --> 01:21:39,790 එයාව අල්ලන්න එපා. මං ගිහින් ඇඳුමක් දාන් එන්නම්. 1425 01:21:39,950 --> 01:21:43,210 ට්‍රිනිටි පුස්ථකාලයේ මුරකාරයගෙන් මට ඇමතුමක් ආව. ඌට හොදට ම තද වෙලා 1426 01:21:43,870 --> 01:21:45,170 ඔහේ පරක්කුයි. 1427 01:21:45,330 --> 01:21:46,890 අපි එනව, ඔවුන් කිව්ව විදියට ම, පොඩි අවුලක් වුනා. 1428 01:21:46,920 --> 01:21:48,420 මේ වෙලාවෙදි නම් මාත් එක්ක පිස්සු කෙලින්න හදන්න එපා! 1429 01:21:48,500 --> 01:21:50,960 හොඳටම අවුල් වෙලා, මට දැන් පිස්සු වගේ. 1430 01:21:54,340 --> 01:21:55,700 ඉක්මන්ට! පුස්ථකාලයට යන්න! 1431 01:21:55,840 --> 01:21:57,350 මේ පස්සෙන් පන්නන එකෙන්, මගේ ආතතිය වැඩි වෙනවා. 1432 01:22:01,350 --> 01:22:03,940 MI6, TRF එකෙන් අපිව හොයනව. ඉක්මන් කරා නම් හොඳයි. 1433 01:22:04,020 --> 01:22:05,810 මගේ තාත්ත ගාව ගොඩක් දේවල් තිබ්බා. 1434 01:22:07,560 --> 01:22:09,150 ඉතිං, යෂ්ටිය හොයාගන්න නම්... 1435 01:22:09,320 --> 01:22:10,920 මොක ද කරන්න ඕනෙ? මොන වගේ එකක් ද හොයන්න ඕනෙ? 1436 01:22:10,940 --> 01:22:12,690 සැලැස්මක් වගේ එකක් ද, ලියුමක් ද, නැත්තම් පොතක් ද, එහෙමත් නැත්තම් 1437 01:22:12,780 --> 01:22:15,530 මගෙ අම්මෝ! මෙතනින් දෙයක් හොයාගන්න නම් අවුරුද්දක් විතර යාවි. 1438 01:22:15,700 --> 01:22:18,070 ම දන්නෙ නෑ මේ මඟුල් යෂ්ටිය හොයාගන්න විදිය. 1439 01:22:18,160 --> 01:22:19,490 බලන්නකො මේ බොරු අශ්වයා දිහා. 1440 01:22:19,580 --> 01:22:20,850 ගොඩක් දුරට ඒක ඇත්තෙ පස්ස පැත්තෙ හරි වෙන කොහේ හරි වෙන්න ඕනෙ. 1441 01:22:20,870 --> 01:22:22,110 කොල්ලො මේ වගේ මෝඩ වැඩ කරනව. 1442 01:22:24,000 --> 01:22:25,460 මොනා ද උඩ වෙන්නෙ? 1443 01:22:26,880 --> 01:22:28,400 ඔයා පිංතූර පිටිපස්සෙත් බලනවාද? 1444 01:22:28,540 --> 01:22:29,820 ඒක ඉරන්න. ඉරල දාන්න! 1445 01:22:30,380 --> 01:22:32,300 ඕක අරගන්න. ඉක්මන්ට, අපි මේක ඉක්මන්ට කරමු. 1446 01:22:32,380 --> 01:22:33,520 මේක නම් මාරයි. 1447 01:22:33,550 --> 01:22:36,050 - මට බෑ ඒක එලියට ගන්න. - නියමයි. 1448 01:22:36,220 --> 01:22:39,220 මගෙ දෙයියනේ. ගොඩක් තියෙනවනෙ. 1449 01:22:41,140 --> 01:22:43,560 හරියට නිකං ටාසන් ගෙදරට ආව වගේ. 1450 01:22:43,680 --> 01:22:44,980 හෙමීට. 1451 01:22:46,560 --> 01:22:48,060 - මං පොඩ්ඩක් ඔළුව දාල එන්නම්. - එපා! 1452 01:22:48,900 --> 01:22:49,900 ඉක්මන්ට, ඉක්මන්ට. 1453 01:22:49,940 --> 01:22:51,130 උස්සනවකෝ, ඉක්මන්ට! 1454 01:22:53,570 --> 01:22:55,050 හෙනම ගහපං බොට, ඒක කොහෙද මිනිහො! 1455 01:22:55,070 --> 01:22:58,240 ඉක්මන් වෙන්න එපා. මට ඕන ඇතුලට එන්න. 1456 01:22:59,240 --> 01:23:01,240 විට්විකන් කෙනෙක් වෙන්න නම්, ඔහේට විශේෂ පුද්ගලයෙක් වෙන්න වෙනව. 1457 01:23:01,330 --> 01:23:02,740 ඔහේ, සර්, එහෙම කෙනෙක් නෙවේ. 1458 01:23:02,830 --> 01:23:05,410 මාව මණ්ඩලේට ගත්තොත් කියන්නම්. මෙතනදිම, දැන්ම. 1459 01:23:05,580 --> 01:23:08,580 මේ ෆෝන් එකෙන්? ඒක හුඟක් අශිෂ්ටයි. 1460 01:23:08,750 --> 01:23:10,590 ෆෝන් එකෙන්, ඒක කරනව, මිනිහෝ! 1461 01:23:10,750 --> 01:23:14,090 12 වන ෆොල්ගන් අර්ල්වරයා වන මම, 1462 01:23:14,260 --> 01:23:15,300 ආතර් රජුගේ තේජස ආනුභාවයෙන් හා 1463 01:23:15,380 --> 01:23:17,260 වට මේසයේ සිටින ඔහුගේ සියලුම නයිට්වරුන්ගේ ඉදිරිපිට, 1464 01:23:17,340 --> 01:23:19,550 සීමර් රූදෆර්ඩ් සීමන්ස්, මං ඔබට ප්‍රදානය කරනව... 1465 01:23:19,720 --> 01:23:22,100 - පැමිණීමට... - "ප්‍රවේශ වීමට," "පැමිනීමට" නෙවේ! 1466 01:23:22,180 --> 01:23:23,660 මාව රවට්ටන්න හදන්න එපා. හරියට කියනව. 1467 01:23:23,680 --> 01:23:26,350 ඇති, ඇති, හොදට ම ඇති. මට කියනව! දැන්ම! 1468 01:23:27,690 --> 01:23:29,900 කට වහපං! "ෂ්" ගා ගනින් උඹලටම. 1469 01:23:30,770 --> 01:23:32,230 තමුසෙලාට පිස්සු ද? 1470 01:23:32,400 --> 01:23:33,400 හයවන රාක්කෙ, C පේළියේ. 1471 01:23:33,780 --> 01:23:36,110 ඉක්මන්ට, මිනිහො, උන් ඒව දිය කරනව. පලයං ඉක්මන්ට. 1472 01:23:36,280 --> 01:23:38,210 මේ යනව! මේ යනව! ඔහේට කතා කරද් දි මට පිස්සු වගේ. 1473 01:23:38,240 --> 01:23:39,260 ඉක්මන්ට, වයසක මිනිහෝ, එතන්ට යනව! 1474 01:23:39,280 --> 01:23:40,880 මොකක්ද, සීමන්ස්, ඔහේ කිව්වෙ අද කිසිම වැඩක් නෑ කියලනෙ. 1475 01:23:40,950 --> 01:23:43,370 ඔහේගෙ ඔය සුදු පස්සත් අරගෙන මුහුදට යමු. 1476 01:23:43,450 --> 01:23:45,950 මං මෙතන වැඩක්, හරි ද? මිනිත්තු පහයි, පොරොන්දු වෙනව! 1477 01:23:46,120 --> 01:23:48,460 ඔහේ මිනිත්තු පහක් කියන හැම වෙලාවකම. ඒකෙන් කියවෙන්නෙ නෑ කියන එක තමා. 1478 01:23:48,620 --> 01:23:51,210 රොඩ්රිගෝවයි ජූලියෝවයි අරගෙන ගිහිං ගේම් එක පටන් ගන්න. 1479 01:23:51,380 --> 01:23:52,540 මට රොඩ්රිගෝ පේන්න බෑ. 1480 01:23:52,710 --> 01:23:54,060 මං හරියට ම මිනිත්තු 10 කින් එනව. 1481 01:23:54,090 --> 01:23:55,890 හරිනෙ, ඉක්මන්ට, මං මේ වැඩේ මග ඉන්නෙ. 1482 01:23:55,920 --> 01:23:56,730 හරි, ආපහු. 1483 01:23:56,760 --> 01:24:00,260 අඳුරු යුගය පැමිණීමත් සමගම ඔවුන් දැනන් හිටියා අවසානයේ ආරම්භය පටන්ගන්නෙ කොහෙන්ද කියලා. 1484 01:24:00,470 --> 01:24:02,640 සයිබට්‍රෝන් හා පෘථිවියේ. 1485 01:24:02,720 --> 01:24:04,450 උන් කවදාවත් පෘථිවියට, පෘථිවිය කිව්වෙ නෑ, කවදාවත් නෑ. 1486 01:24:04,470 --> 01:24:05,660 පෘථිවයට කිව්වෙ වෙන නමක්. 1487 01:24:05,680 --> 01:24:08,020 එකක් උරාගනිද්දි අනික වියලී යනව, 1488 01:24:08,180 --> 01:24:11,100 අතිවිශාල උරාගැනීමක් සිද්ධවෙනව, එකක් ඉතිරි වෙනකම්ම. 1489 01:24:13,650 --> 01:24:14,980 පෘථිවිය කියන්නෙ යුනික්‍රෝන්. 1490 01:24:15,480 --> 01:24:18,860 දවසක එහි අං (අං වැනි ආයුධයක්) නැගී සිටීවි පිස්සු දෙව් දූ ක්වෙන්ටසා සමග සටන් කිරීමට. 1491 01:24:20,530 --> 01:24:22,990 ඇය අපේ ලෝකය විනාශ කරාවි නැවත ඇයගේ ලෝකය පළ ගැන්වීමට. 1492 01:24:24,280 --> 01:24:25,290 යමු. ඉක්මන්ට! 1493 01:24:25,450 --> 01:24:26,580 - මගේ උතුමාණෙනි. - කොග්මන්, යමු! 1494 01:24:26,750 --> 01:24:28,040 මට කියන්න කොහාට ද ඒක වැටෙන්නෙ කියල. 1495 01:24:28,120 --> 01:24:29,410 මං ඒක ඔහේට එව්ව. 1496 01:24:29,500 --> 01:24:31,500 අං වලින් තමයි තැන හොයාගන්නෙ. 1497 01:24:31,670 --> 01:24:33,230 ඇයි ඒව ලෝකෙ හැම තැනම විසිරිලා තියෙන්නෙ 1498 01:24:33,250 --> 01:24:34,650 අවුල ජාලයක් වගේ? උත්තරේ තමයි, ඒව එහෙම නෑ. 1499 01:24:34,670 --> 01:24:37,300 කාලයයි ස්වභාවධර්මයයි ඒව තැනින් තැනට යවල. 1500 01:24:37,460 --> 01:24:38,940 ඒක තමයි පැජියා කියන්නෙ. සුපිරි මහද්වීපය. 1501 01:24:38,970 --> 01:24:40,530 ඒක වට මේසයේ තියෙන සළකුණට සමානයි. 1502 01:24:40,760 --> 01:24:41,840 ෆොල්ගර් එක ආපහු බලන්න, 1503 01:24:41,930 --> 01:24:45,010 නියම වෘතයක මධ්‍යයේ තියෙන්නෙ මොකක් ද. 1504 01:24:45,180 --> 01:24:47,180 පට්ට වැඩ්ඩෙක් නේ! ඒ ස්ටෝන්හේජ්! 1505 01:24:47,270 --> 01:24:49,100 අවුරුදු ගානක ඉදන් තියෙන අත්භුත දේවල් වලින් එකක්. 1506 01:24:49,180 --> 01:24:50,810 කිසිම කෙනෙක් දැනං හිටියේ නෑ, අද වෙනකං ඒකෙන් තියෙන ප්‍රයෝජනය. 1507 01:24:51,020 --> 01:24:53,770 - කිසිම කෙනෙක්. මං ඇරෙන්න. - එතනින් තමා මේ හැම දේම පටන් ගත්තෙ. 1508 01:24:53,860 --> 01:24:55,820 ඔහේ තමයි පිටිපස්සෙන් ඉන්න මිනිහා. මොනවහරි කරහං. 1509 01:24:55,900 --> 01:24:57,820 මං ඒක බලාගන්නම්, සීමන්ස් සහෝදරය, බය වෙන්න එපා. 1510 01:24:57,900 --> 01:24:58,940 මට කවදාවත් සහෝදරයෙක් හිටියෙ නෑ. 1511 01:25:00,860 --> 01:25:02,200 මරේ මරු. 1512 01:25:02,360 --> 01:25:03,870 මුහුදෙ යන්න නියම වෙලාව! ලෑස්ති ද? 1513 01:25:08,790 --> 01:25:10,540 "විවියන්, මර්ලින්ව අනුගමනය කලා." 1514 01:25:11,620 --> 01:25:12,960 මොකක් ද ඒකෙ තේරුම? 1515 01:25:13,120 --> 01:25:14,420 මගෙ රහස් කබඩ් එක! 1516 01:25:19,670 --> 01:25:21,130 හොදයි, හොදයි. 1517 01:25:21,220 --> 01:25:22,550 "විවියන්, මර්ලින්ව අනුගමනය කලා." 1518 01:25:22,760 --> 01:25:25,720 මර්ලින්ට විතරයි පුළුවන් වුනේ මැජික් යෂ්ටිය පාලනය කරන්න. 1519 01:25:26,720 --> 01:25:28,560 මර්ලින්ටයි මගේ පුංචි කෙල්ලටයි, ඇත්තමයි. 1520 01:25:33,270 --> 01:25:35,430 නේවි කෞතුකාගාරය, එතන තමයි යෂ්ටිය තියෙන්න ඕනෙ. 1521 01:25:35,520 --> 01:25:37,320 දෙයියනේ, ඒක හැමවෙලේම මගේ අතේමයි තිබිල තියෙන්නෙ. 1522 01:25:41,360 --> 01:25:42,400 ඇල්ෆ කණ්ඩායම, යන්න, යන්න, යන්න. 1523 01:25:43,740 --> 01:25:45,780 - බ්‍රිතාන්‍ය TRF! - එන්න! 1524 01:25:47,240 --> 01:25:48,370 මං යටත් වෙනව. 1525 01:25:49,700 --> 01:25:52,330 උතුමාණෙනි, TRF අපේ පස්සෙන්. 1526 01:25:52,540 --> 01:25:54,460 ඔහේ ඇයි කාර් එක හුඟක් ඈතින් නැවැත්තුවේ? 1527 01:25:54,540 --> 01:25:55,750 ඔහේ නම් මෙලෝ කමකට නෑ! 1528 01:25:57,170 --> 01:25:59,090 හොදයි. අපිව අමාරුවෙ දාන්න එපා, කොග්මන්. 1529 01:26:00,380 --> 01:26:01,920 මං හුඟක් දක්ෂයි, උතුමාණෙනි. 1530 01:26:20,230 --> 01:26:21,900 හපෝ! මිනිස්සු මරන්න එපා මිනිහෝ. 1531 01:26:28,740 --> 01:26:30,410 පාරෙන් අයින් වෙන්න! 1532 01:26:33,120 --> 01:26:34,870 මට මතක් වුනා, ඇග්නස් කිව්ව දෙයක්. 1533 01:26:35,040 --> 01:26:37,830 පුදුමයි ඔයා පේන්න ඉන්නව, අද හවස පොඩ්ඩක් තුරුල් වෙලා ඉන්න පුළුවන් කියල. 1534 01:26:38,500 --> 01:26:40,660 මං කැමති ඇග්නස් එක්ක තුරුල් වෙලා ඉන්න. දැනුත් ඒ වගේ ද පේන්නෙ? 1535 01:26:51,680 --> 01:26:53,490 - එහාට පල, බැල්ලි! මගේ පාරෙන් අයින් වෙනවා! - පිස්සු රියදුරෙක්! 1536 01:26:53,520 --> 01:26:55,690 පාරෙන් අයින් වෙයං 1537 01:26:56,640 --> 01:26:58,310 - හෙලෝ. ඔව්. - නේවි කෞතුකාගාරය. 1538 01:27:00,440 --> 01:27:01,980 රෝයල් නේවි කෞතුකාගාරය. මට හිතුන! 1539 01:27:07,570 --> 01:27:09,130 බී, මං පොලීසිය වෙන පැත්තකට හරවන්නම්! 1540 01:27:12,660 --> 01:27:14,010 ඩිසෙප්ටිකන්ස්ල පේන්න ඉන්නව... 1541 01:27:14,040 --> 01:27:15,250 මොකක්ද ඒකෙ තේරුම, ඩිසෙප්ටිකන්ස්ල? 1542 01:27:17,000 --> 01:27:18,840 - මෙතන්දි තමයි අපේ අවධානෙ වැඩිවෙන්නෙ. - ඔය තියෙනව මදි වෙලා ද? 1543 01:27:31,100 --> 01:27:32,100 බී? 1544 01:27:39,020 --> 01:27:40,500 මඟුල, උන් අපේ වටේට ඉන්නවා 1545 01:27:40,650 --> 01:27:42,320 ඒ මදිවට මට දැන් හොඳට ම තරහ ගිහින් ඉන්නෙ! 1546 01:27:42,520 --> 01:27:44,230 ඒකෙන් ප්‍රයෝජනයක් ගන්න. අන්න එහෙම! 1547 01:27:46,150 --> 01:27:47,780 ඔහෙලට තවත් ඕනෙ ද? 1548 01:27:50,200 --> 01:27:52,330 කොග්මන්, පුපුරවල දාන්න! 1549 01:28:04,380 --> 01:28:06,170 හොද කොල්ල. 1550 01:28:08,090 --> 01:28:09,690 ඒක එක පැත්තකට යන පාරක්! 1551 01:28:09,720 --> 01:28:11,180 මං නෙවේ එලවන්නෙ. එයා එලවන්නෙ. 1552 01:28:13,550 --> 01:28:15,180 එපා! 1553 01:28:19,850 --> 01:28:21,230 - බී, දකුණෙන්! - යන්න! 1554 01:28:36,450 --> 01:28:38,370 අන්න ඒ විදියට තමයි වැඩේ දෙන්නෙ. 1555 01:28:41,080 --> 01:28:42,630 ඒක නම් රිදුනා. 1556 01:28:43,250 --> 01:28:45,880 මොන මඟුලක් ද ඒ? තමුසෙට නම් හොදටම පිස්සු! 1557 01:28:50,680 --> 01:28:51,990 - එයාල මඟ ඇරුනද? - හේයි, නවතිනවා! 1558 01:28:52,010 --> 01:28:53,390 - ඔහෙලා ගෙව්වෙ නෑ! - සමාවෙන්න. 1559 01:28:53,550 --> 01:28:55,930 ඒකට කමක් නෑ, මං එයාල ගැන බලාගන්නම්! එයාල සබ්මැරීන්වලට හුඟක් කැමති. 1560 01:28:58,390 --> 01:28:59,390 එයාලගෙ හැසිරීම අන්තිමයි. 1561 01:28:59,520 --> 01:29:01,750 ඔව්, ඒක ඇත්ත, නැද්ද හා? ඒ තමයි නවීන පරම්පරාව. 1562 01:29:01,770 --> 01:29:05,060 ඒ වගේම මේ කෞතුකාගාරය සදාකාලිකව ම වසා තැබෙනව. 1563 01:29:05,230 --> 01:29:07,280 කොල්ලො කෙල්ලො හැමෝම, සබ් එකෙන් එලියට යන්න! 1564 01:29:07,440 --> 01:29:10,150 සබ් එකෙන් එලියට! යන්න, යන්න, යන්න! 1565 01:29:10,360 --> 01:29:12,530 පලයං, තඩි පස්සත් අරං පල! මිරිකිලා පල! 1566 01:29:12,660 --> 01:29:13,660 පල, පල, පල! 1567 01:29:14,620 --> 01:29:16,280 මේක නම් දුවන්නෙ නෑ. 1568 01:29:16,450 --> 01:29:20,710 ජලයේ ගැඹුරෙදි සිදු වන මෙහෙයුම්, ගවේෂණය කල නොහැකි. 1569 01:29:20,790 --> 01:29:22,420 ඒක නම් මාරයි! 1570 01:29:22,580 --> 01:29:25,290 පොඩි පොඩි කාමරවල ඉන්න මිනිස්සුන්ගේ ගද සුවදවල් එහෙම. 1571 01:29:25,420 --> 01:29:27,250 ඇත්තට ම ඒක එපා කරපු වැඩක්. 1572 01:29:27,420 --> 01:29:28,760 ඒත් දැන් මේක, 1573 01:29:28,920 --> 01:29:33,430 මං මගේ මුළු ජීවිත කාලයේම බලාගෙන හිටපු හොදම මෙහෙයුම කරන්නයි යන්නෙ... 1574 01:29:34,090 --> 01:29:38,310 මානුෂිය ඉතිහාසයේ විශාල පෙරලියක් කරන්න උදව් වෙනවා 1575 01:29:40,430 --> 01:29:42,810 දැන් ඉදන්, 1576 01:29:44,150 --> 01:29:45,810 මට තව දුරටත් ඔබලා එක්ක එන්න බෑ. 1577 01:29:47,150 --> 01:29:50,230 ඒත්, උතුමාණෙනි, ඔබ තුමා මේ අවස්ථාව එනකං අවුරුදු 71 ක් බලාගෙන හිටිය. 1578 01:29:50,320 --> 01:29:53,320 මං දන්නව, මං දන්නව, ඒත් මං නයිට්වරයෙක් නෙවේ, මං බයයි. 1579 01:29:54,030 --> 01:29:55,030 ඒ වගේම... 1580 01:29:55,660 --> 01:29:57,130 ඔයාට කරන්න වැඩක් තියෙනව, ඒ වගේම මටත්. 1581 01:29:57,160 --> 01:29:59,790 නෑ, නෑ. ඔයාට බෑ අපිව මේ ටින් එක ඇතුලෙ දාල යන්න 1582 01:29:59,870 --> 01:30:02,080 අනික මේ කකුල් හතරෙ මානසික පිස්සත් එක්ක. ඒක නම් කරන්න එපා. 1583 01:30:02,160 --> 01:30:04,170 මං කැමති "සෝසියොපාත්" කියන එකට 1584 01:30:04,330 --> 01:30:06,290 කේඩ්, ඔයා ඔයාගෙ ජීවිතයේ කරල තියෙන හැම දෙයක් ම, 1585 01:30:06,380 --> 01:30:08,460 ඔයාගෙ බිරිඳ මිය යෑම, දුවගෙන් වෙන් වීම, 1586 01:30:08,540 --> 01:30:10,920 ඔයා හුඟක් වේදනාවෙන් ඉන්නෙ, 1587 01:30:11,010 --> 01:30:12,380 ඒ වගේ ම ඔයාගෙ මූල්‍යමය අපහසුතා, 1588 01:30:12,470 --> 01:30:16,510 ඒ හැම එකක් ම මේ වැදගත් තැනට එන්න එක්තරා ගමන් මාර්ගයක් විතරයි. 1589 01:30:19,100 --> 01:30:20,560 ඔහේ කියෝනව වැඩියි. 1590 01:30:21,930 --> 01:30:24,020 ඔව්, මාත් එහෙම හිතනව. 1591 01:30:24,980 --> 01:30:26,020 මගේ කෙල්ලෙ, 1592 01:30:26,940 --> 01:30:30,190 ඔයාගෙ තාත්ත මේක ඔයා වෙනුවෙන් තියලා ගියේ, 1593 01:30:30,270 --> 01:30:31,480 ඔයාට ම විතරක්. 1594 01:30:31,650 --> 01:30:33,530 ඇය දන්නව යෂ්ටිය හොයාගන්න විදිය. 1595 01:30:33,690 --> 01:30:35,700 ඔයාල දෙන්නට ම සුභ ගමන්. 1596 01:30:37,030 --> 01:30:39,030 මං අද දවසට කරල තියෙන දේවල් එක්ක මේක අමුතු දෙයක් වෙන එකක් නෑ. 1597 01:30:43,080 --> 01:30:44,720 පරණ කෙල්ලට තාමත් දෙයක් තේරෙනව කියල හිතමු. 1598 01:30:51,880 --> 01:30:53,050 සුභ ගමන්! 1599 01:30:57,840 --> 01:30:59,640 හොදයි. මං නම් නෙවේ ඒක කලේ. 1600 01:31:00,850 --> 01:31:01,950 පැන්න? මොකක් ද පැන්නෙ? 1601 01:31:01,970 --> 01:31:04,230 දෙවැනි ලෝක යුද්ධයේ පරණ සබ්මැරීනය නවත්තලා තිබ්බ තැනින් ගිහින්. 1602 01:31:04,390 --> 01:31:05,730 ඒකත් ට්‍රෝන්ස්ෆෝමර් එකක්. 1603 01:31:15,570 --> 01:31:17,050 - මටත් බලන්න පුළුවන් ද? - බෑ, මමයි බලන්නෙ. 1604 01:31:17,200 --> 01:31:18,820 පැත්තකට වෙයංකො? 1605 01:31:18,910 --> 01:31:20,700 දෙයියනේ, මගේ පාරෙන් අයින් වෙනව මිනිහො! ඒ වතුර ද? 1606 01:31:20,780 --> 01:31:23,290 - නෑ රෙද්ද, ෂර්ලොක්. - අනිව, ඒ වතුර තමයි. 1607 01:31:23,420 --> 01:31:24,420 ඔයා දන්නව ද ඕක වැඩ කරවන විදිය? 1608 01:31:24,450 --> 01:31:25,600 ඔයා දන්නවනෙ ඒක නේ? 1609 01:31:25,620 --> 01:31:27,470 එයා කීවෙ ඔයා තමයි මේක පාලනය කරන්නෙ කියල. 1610 01:31:27,500 --> 01:31:29,420 - මටත් දෙන්න. මටත් ඕනෙ. - ආයෙත් මාව අල්ලන්න එපා! 1611 01:31:29,460 --> 01:31:30,840 මාත් එක්ක පිස්සු කෙලින්න එන්න එපා. 1612 01:31:30,920 --> 01:31:33,130 මොක ද වෙන්නෙ පිටසක්වල යානයක්, තවත් පිටසක්වල යානයක් ඇතුලෙ තියෙද් දි. 1613 01:31:33,420 --> 01:31:35,340 මං උඹව ඉවරයක් කරනවා! 1614 01:31:36,920 --> 01:31:39,050 මතුපිට කිසිවක් දර්ශනය නොවේ. 1615 01:31:39,140 --> 01:31:40,550 මාර්ග අංකය 5205. 1616 01:31:40,970 --> 01:31:42,070 සබ් එක යන්නෙ විවෘත සාගරයට, 1617 01:31:42,100 --> 01:31:43,460 කෙලින් ම අපේ ප්‍රහාරක කණ්ඩායම ඉන්න දිහාවට. 1618 01:31:43,560 --> 01:31:44,580 හරි, අපිට එයාලව නවත්තන්න වෙනවා. 1619 01:31:44,600 --> 01:31:45,730 ඒකට අපි ගාව තියෙන ඕනෙ දෙයක් පාවිච්චි කරන්න. 1620 01:31:45,850 --> 01:31:46,930 සූලූ මොඩුයුල් සම්බන්ධ කරන්න. 1621 01:31:47,440 --> 01:31:49,080 අපි ගාව තියෙන හැම සබ් එකක් ම එතන්ට යවන්න. 1622 01:31:49,100 --> 01:31:50,940 හැම එකක් ම ඒ දිශාවට යොමු කරන්න. 1623 01:31:52,860 --> 01:31:54,250 සෝනාර් මගින් පිටසක්වල වස්තුවක් පෙන්නුම් කරනවා, 1624 01:31:54,280 --> 01:31:56,190 150 වන දිශානතියෙ, යාර 1000 ක් ඇතුලත. 1625 01:31:56,360 --> 01:31:58,110 150 වන දිශානතියට හරවන්න. 1626 01:32:03,780 --> 01:32:06,500 අපිට සීල් කණ්ඩායමක් අවශ්‍යයි. එයාලව ලුහුබදින්න ඕනෙ. 1627 01:32:10,670 --> 01:32:11,980 ඒස් වන්, මුහුදට යාමට සූදානම්. 1628 01:32:12,000 --> 01:32:13,170 ඒස් වන්, මුහුදට යාමට සූදානම්. 1629 01:32:25,770 --> 01:32:27,490 කොග්මන්? ඒක සාමාන්‍යයි ද? 1630 01:32:27,520 --> 01:32:28,770 බොහොම සාමාන්‍යයි, මැඩම්. 1631 01:32:28,850 --> 01:32:30,450 න්‍යෂ්ටික කාණ්ඩයේ සබ්මැරීනයක් අපේ පිටිපස්සෙන්. 1632 01:32:30,480 --> 01:32:31,480 මොකක්? 1633 01:32:31,600 --> 01:32:33,190 ඉක්මන්ට, එන්න. ඉක්මන්ට. 1634 01:32:33,360 --> 01:32:34,650 මේක ඔයාගෙ සබ් එක, මගේ නෙවේ. 1635 01:32:35,070 --> 01:32:38,400 මගේ සබ් එක? පැය හතකට කලින්, මං නිකම්ම ප්‍රොෆෙසර් කෙනෙක් විතරයි. 1636 01:32:42,570 --> 01:32:43,770 හරි, සම්බන්ධය ඉවත් කරන්න. 1637 01:32:53,170 --> 01:32:55,800 හරි, අපි ගමන් කරනව. වේගය වැඩි කරනව. 1638 01:32:59,840 --> 01:33:01,180 DSV-2, අපේ පිටිපස්සෙන් එන්න. 1639 01:33:02,430 --> 01:33:05,100 පිටසක්වල වස්තුව, යාර 1000 ඉඳන් ළං වෙනව. 1640 01:33:05,220 --> 01:33:06,760 ඔය සබ් එකේ වැදෙන එලාම් එක නම් එච්චර හොද දෙයක් නෙවේ. 1641 01:33:06,850 --> 01:33:08,160 ඇයි එයා අපිව මෙහාට එව්වෙ? 1642 01:33:08,180 --> 01:33:09,640 ඒක අපිව ඉස්සරහට ගෙනාව, ඒ කියන්නෙ අපි තමයි මුලින් ම මැරෙන්නෙ. 1643 01:33:09,770 --> 01:33:10,790 අපි මෙහේ ඉන්නව කියල දැනගන්න දෙමු. 1644 01:33:10,810 --> 01:33:12,770 අනතුරු ඇඟවීමේ පහරක්. එක නලයක් ලෑස්ති කරන්න. 1645 01:33:12,850 --> 01:33:13,940 පලමු නලයෙන් පහර දෙන්න. 1646 01:33:22,820 --> 01:33:24,910 පිටසක්වල වස්තුව සිරස්ව ගමන් කරනව. 1647 01:33:35,500 --> 01:33:36,630 අල්ලන් ඉන්න! 1648 01:33:44,890 --> 01:33:46,360 ඒක ආපහු වටෙන් එනව. 1649 01:33:46,390 --> 01:33:48,010 - ඒක වැදෙන්නයි යන්නෙ! - ගැටීමට සූදානම් වෙන්න! 1650 01:33:49,520 --> 01:33:50,560 අල්ලන් ඉන්න! 1651 01:33:57,730 --> 01:33:59,230 ඒක ගැඹුරට යනව! 1652 01:33:59,440 --> 01:34:01,570 අපි දැනට නිදහස් වුනා. 1653 01:34:01,860 --> 01:34:04,860 ගනින් අත අහකට! හැම දේකට ම වෙලාවකුයි තැනකුයි තියෙනවා. 1654 01:34:05,070 --> 01:34:07,490 මේක නෙවේ ඒ වෙලාවයි තැනයි. 1655 01:34:07,910 --> 01:34:09,240 - හේයි! - දැන් ම නෙවේ! 1656 01:34:09,410 --> 01:34:11,580 - ඔහේ කොහෙ ද යන්නෙ? - මෙතනින් ඈත ට. 1657 01:34:15,500 --> 01:34:17,840 අර පිස්සු යකා ටෝර්පිඩෝ එකක් වගේ ගියා! 1658 01:34:18,000 --> 01:34:19,550 මං දන්නව! මං දැක්ක! 1659 01:34:19,710 --> 01:34:21,050 ඒ ඔයාගෙ මිනිස්සු. 1660 01:34:28,760 --> 01:34:32,100 සුභ සන්ධ්‍යාවක්. එයා ඉන්නවද, අගමැතිතුමා? 1661 01:34:32,180 --> 01:34:33,180 කවුද? 1662 01:34:33,560 --> 01:34:35,730 අගමැතිතුමා, වෙන කවුද? හුඟක් හදිස්සි. 1663 01:34:35,900 --> 01:34:38,440 ඒක හදිසිනේ? එහෙනම් ඇයි ඔහේ ඒක කියන් නැත්තෙ? 1664 01:34:39,440 --> 01:34:40,780 ස්තුතියි. බූරුවා. 1665 01:34:40,940 --> 01:34:42,780 මං පරණ ඇතුල් වීම පාවිච්චි කරන්නම්. සුභ සන්ධ්‍යාවක්. 1666 01:34:43,280 --> 01:34:44,610 ඇතුලට පල. 1667 01:34:55,290 --> 01:34:56,540 මට... සාමාවෙන්න. 1668 01:34:56,670 --> 01:34:58,390 මේක කලින් මගේ අතේ තිබුනෙ.. 1669 01:34:58,420 --> 01:34:59,940 දැන් ඒක, හතර වටේ යනවා. 1670 01:34:59,960 --> 01:35:03,960 ඔව්මයි. ඒක නම් පේන විදියට... 1671 01:35:04,550 --> 01:35:06,720 ඒක ලිස්සලා යනව වගේ... 1672 01:35:07,640 --> 01:35:08,970 ඒක අතින් ලිස්සලා යන්නෙ... 1673 01:35:09,220 --> 01:35:11,240 - ඒක පල්ලෙහාට යන්නෙ. - ඒක ඔයාගෙ කලිසම ඇතුලට යන්නෙ. 1674 01:35:11,260 --> 01:35:12,560 පරිස්සමින්. 1675 01:35:13,140 --> 01:35:14,890 ඒක හුඟක් තදින් මිරිකලා අල්ලනව ද? 1676 01:35:14,980 --> 01:35:16,450 රිදෙන්නෙ නම් නෑ, ඒත් මං දන්නෙ නෑ ඒකෙන් මොනව වෙනවාද කියලා. 1677 01:35:16,480 --> 01:35:18,150 ඒක හරියට වැඩකට නැති පිටසක්වල කුණු ගොඩක් වගේ. 1678 01:35:18,310 --> 01:35:19,790 මං හිතන්නෙ ඒකෙන් වෙන්නෙ... මට හිතෙන්නෙ... 1679 01:35:19,810 --> 01:35:21,320 අපිව හොයාගන්න පුළුවන් ඒකෙන් මොකක් ද වෙන්නෙ කියල. 1680 01:35:21,480 --> 01:35:23,110 ඔයාට ඕනෙ නම්... 1681 01:35:25,570 --> 01:35:28,160 කොග්මන්! මේ මොනා ද... මේ මොක ද මේ? 1682 01:35:28,320 --> 01:35:29,450 ලෝකෙ විනාශ වෙද් දි. 1683 01:35:29,530 --> 01:35:32,490 මං හිතුව කෑමක් ගැන, සමහර විට අවසන් කෑම වෙන්න පුළුවන්. 1684 01:35:32,790 --> 01:35:35,040 - නියමයි. මං බඩගින්නෙ හිටියෙ. - සිප ගන්න බෑ හො‍දේ. 1685 01:35:35,450 --> 01:35:36,460 ඉන්න, කොග්මන්? 1686 01:35:39,790 --> 01:35:41,140 - ඔව්. මගේ දුව... - මගේ ආච්චි කිව්වෙ... 1687 01:35:41,170 --> 01:35:42,710 මගේ දුව නම් මේවට මාර කැමති. 1688 01:35:42,740 --> 01:35:43,720 මගේ ආච්චි ඇත්තට ම... 1689 01:35:43,750 --> 01:35:44,860 එයා නිතර ම කියන්නෙ අපි කොහේහරි ගියා නම් හොදයි කියල. 1690 01:35:44,880 --> 01:35:46,320 ඔව්, මාත් ඒකමයි කියන්නෙ. එයත් කැමති වේවි. 1691 01:35:46,340 --> 01:35:47,760 - ඇත්තටම ද? - ඔව්, හැම වෙලේ ම! 1692 01:35:47,880 --> 01:35:50,040 - එයා මොනව ද කියන්නෙ? - "ගිහින් හමුවක් දාගන්න, කොල්ලෙකේ හොයාගන්න." 1693 01:35:50,090 --> 01:35:51,430 මේක හමුවීමක් ද? 1694 01:35:52,100 --> 01:35:54,720 - නෑ. දෙයියනේ, මේ එහෙම එකක් නෙවේ. නෑ. - ඒ නිකං... 1695 01:35:54,810 --> 01:35:56,270 රොමෑන්ටික් වගේ. 1696 01:35:57,770 --> 01:35:59,850 ෂුෂී ලා කොග්මන්! 1697 01:36:00,230 --> 01:36:01,400 මාරයිනෙ. 1698 01:36:08,780 --> 01:36:10,360 කැප කිරීමක් නැතිව, 1699 01:36:10,490 --> 01:36:11,530 ජයග්‍රහණයක් නෑ. 1700 01:36:15,450 --> 01:36:17,540 ජනාධිපති එයාගෙ බංකර් එකේ ද ඉන්නෙ? 1701 01:36:18,120 --> 01:36:19,210 ඔව්. 1702 01:36:19,540 --> 01:36:21,040 එතකොට පූටින්? 1703 01:36:22,330 --> 01:36:23,670 බැල්ලිගෙ පුතා. 1704 01:36:27,720 --> 01:36:29,130 ඔහේ ද අලුත් අගමැති? 1705 01:36:29,300 --> 01:36:31,220 ආරක්ෂකයිනි, මගේ කාර්යාලයට, දැන් ම! 1706 01:36:31,390 --> 01:36:33,350 මට සමාවෙන්න. මං පාවිච්චි කලේ පරණ ඇතුල් වීම. 1707 01:36:33,800 --> 01:36:35,850 අර දොර පාවිච්චි කරන්නෙ හුඟක් ම වැදගත් අවස්ථා වලදි, 1708 01:36:35,930 --> 01:36:37,980 ඒ වගේම මේක හුඟක් ම වැදගත් අවස්ථාවක්. 1709 01:36:38,480 --> 01:36:40,270 මං මේක ලේසි විදියට කරන්නම්. 1710 01:36:40,730 --> 01:36:42,090 මේ ඉන්න පිස්සු පුංචි එකාව. 1711 01:36:42,150 --> 01:36:44,900 මං එලියට ගත්තොත්, අපි හැමෝටම අමිහිරි මරණයක් අත්වේවි. 1712 01:36:45,070 --> 01:36:46,320 ඔහෙලට තේරෙනවනෙ? 1713 01:36:47,690 --> 01:36:48,820 ස්තුතියි. 1714 01:36:49,070 --> 01:36:50,910 හරි, මගෙ නම සර් එඩ්මන් බර්ටන්, 1715 01:36:51,070 --> 01:36:53,450 ඇගේ රාජකීය නාවික හමුදාව, විට්වික්වරුන්, 1716 01:36:53,570 --> 01:36:56,240 පෘථිවියේ පැවති ට්‍රාන්ස්ෆෝමර්ස් ඉතිහාසය කාලයක් තිස්සෙ රහසේ ආරක්ෂා කරගත්ත... 1717 01:36:56,410 --> 01:36:58,250 - විට්විකන්ස්? - විට්විකන්ස්, ඔව්. 1718 01:37:00,460 --> 01:37:02,330 ඒත් ඒ අය, ඒ හැමෝ ම මැරුණනෙ. 1719 01:37:02,710 --> 01:37:05,960 හැමෝම නෙවේ. තාම නෑ, කොහොම වුනත්. 1720 01:37:06,130 --> 01:37:08,260 මට ඔයාව ඕනෙ වෙනව ඔබගෙ හැම සේනාංකයකට ම අණ දෙන්න... 1721 01:37:08,420 --> 01:37:10,100 - ඔහොම ඉන්න. ඔහේ එක පාර ම... - කට වහනව. 1722 01:37:10,170 --> 01:37:12,150 - එකපාර ම බිත්තියකින් මතුවෙලා දැන්... - මට ඉවර කරන්න දෙන්න.... 1723 01:37:12,180 --> 01:37:13,470 කට වහගන්නව! 1724 01:37:16,810 --> 01:37:18,970 වහපන් කට. 1725 01:37:20,680 --> 01:37:22,770 හොදයි. මං කිව්ව වගේ, ඔබ ඔබගේ සියලු සේනාංක වලට 1726 01:37:22,850 --> 01:37:25,020 අණ දිය යුතුයි, සෑම හමුදා සේනාංකයක් ම. 1727 01:37:25,360 --> 01:37:27,730 මොක ද ඔබට කල්පනා කරන්න තරම් කාලයක් නෑ, 1728 01:37:27,820 --> 01:37:29,280 ලෝක අවසානය ළඟටම ඇවිල්ල තියෙන්නෙ, 1729 01:37:29,650 --> 01:37:31,990 ඒ වගේ ම මං දන්නව ඒක වෙන්නෙ කොහොම ද. කොයි වෙලාවෙ ද කියල. 1730 01:37:38,950 --> 01:37:42,710 අඳුරු කාලයෙන් පස්සෙ මේ යානාව මුලින් ම දකින්නෙ ඔයාල. 1731 01:37:43,040 --> 01:37:47,550 ඔබගේ ටලිස්මන් එක තමයි මේ යානයේ අඟුලු විවෘත කරන යතුර. 1732 01:38:01,390 --> 01:38:03,140 සෝනාර් වලට හසු වෙනව මීටර් 800ක් ඈතින් තියෙන වස්තුවක්. 1733 01:38:05,730 --> 01:38:08,110 මං හිතන්නෙ මොනවහරි දෙයක් තියෙනව. 1734 01:38:08,440 --> 01:38:10,530 අපි ඒක දැන් බලන්නයි යන්නෙ. 1735 01:38:12,360 --> 01:38:14,030 ඒකෙන් එලියක් විහිදෙනව. 1736 01:38:15,490 --> 01:38:18,330 දෙයියනේ. බලන්නකෝ අරක. ඒක ලොකු පිටසක්වල යානාවක්. 1737 01:38:18,910 --> 01:38:21,830 ඔබතුමාලට මේක පේනව ද? ඒක හුඟක් ලොකුයි. 1738 01:38:27,840 --> 01:38:28,920 යානය දන්නව අපි මෙහේ කියලා. 1739 01:38:45,480 --> 01:38:46,480 ඒක පස්සෙන් ම යන්න. 1740 01:38:51,530 --> 01:38:52,530 ෂිට්. 1741 01:38:57,700 --> 01:38:59,530 දොරවල් වැහුනා. 1742 01:39:00,370 --> 01:39:02,160 අර නල වලින් යන්න බලමු. 1743 01:39:03,080 --> 01:39:05,000 DSV-2, ළඟින්ම ඉන්න. 1744 01:39:05,540 --> 01:39:06,870 අපි දැන් ඇතුලට යනව. 1745 01:39:07,670 --> 01:39:09,380 අපේ රේඩියෝ සම්බන්ධතාව නැති වෙන්නයි යන්නේ 1746 01:39:20,400 --> 01:39:21,400 අපිව සැඩ පහරකට හසු වුනා! 1747 01:39:21,430 --> 01:39:23,430 කෙලින් තියාගන්න, කෙලින්! 1748 01:39:23,520 --> 01:39:25,270 අත් පාචිච්චි කරන්න... 1749 01:39:28,400 --> 01:39:29,460 - පාලනය තියාගන්න! - බිත්ති වලින් ඈත් වෙලා ඉන්න! 1750 01:39:29,480 --> 01:39:30,680 - ඒක අල්ලගන්න! - බිත්ති වලින් ඈත් වෙන්න! 1751 01:39:52,710 --> 01:39:53,710 දැන් මොකක් ද? 1752 01:39:54,170 --> 01:39:55,380 ඔයා තමයි අන්තිම නයිට්වරය. 1753 01:39:55,460 --> 01:39:59,430 ඔහේ තමයි අර්ගෙ විශේෂ මිනිහා. ඔහේම ඒක හොයාගන්න. 1754 01:40:00,260 --> 01:40:01,890 අපි යමු. 1755 01:40:02,680 --> 01:40:04,220 මං ඔය වතුරට බහින්නෙ නෑ. 1756 01:40:04,310 --> 01:40:07,390 මගේ ප්‍රධාන කොටස් වලට ඕකෙන් හානි වෙන්න පුළුවන්. 1757 01:40:10,850 --> 01:40:13,110 දැන් තමුසෙලා දෙන්න ම මගේ එපා කරපු ලැයිස්තුවෙ ඉන්නවා. 1758 01:40:39,550 --> 01:40:41,090 අපි අන්ධ වෙලා හිටියේ. 1759 01:40:41,470 --> 01:40:42,970 ඉර නිසා අපි මුකුත් දැක්කෙ නෑ. 1760 01:40:43,760 --> 01:40:46,010 ග්‍රහලෝකයේ ගමන් මාර්ගය අපේ ඉරෙන් සැඟවිලා තිබුනේ. 1761 01:40:46,470 --> 01:40:49,810 ඒක හිතාමතාම කරපු දෙයක්. 1762 01:41:13,880 --> 01:41:15,920 ඝට්ටනය විය හැකි නිදර්ශක දුසිම් ගණන් තියෙනව. 1763 01:41:16,840 --> 01:41:19,590 පළමු ගැටීම ඇල්ෆා ස්ථානය සමග. 1764 01:41:19,670 --> 01:41:20,670 එතන කිසිම දිවි ගලවා ගැනීමක් නැහැ. 1765 01:41:21,840 --> 01:41:23,760 පැය දෙකකට පස්සෙ තමයි පෘථිවියට එන්නේ 1766 01:41:24,050 --> 01:41:27,140 විය හැකි හදිසි අනතුරු ප්‍රමාණය මිලියන දහසකටත් වඩා වැඩියි. 1767 01:41:29,730 --> 01:41:30,850 සඳ වල් දෙකක් පායල! 1768 01:41:30,980 --> 01:41:32,640 හදවල් දෙකක් තියෙනව! 1769 01:41:33,150 --> 01:41:34,860 ලෝක විනාශ වෙන්න යන්නෙ? 1770 01:41:35,900 --> 01:41:37,790 සමහරු කියන්නෙ මේක ලෝකව්‍යප්ත මිනීමැරුමක් වෙයි කියලා. 1771 01:41:37,820 --> 01:41:39,210 අප දන්න මිනිස් ශිෂ්ටාචාරය 1772 01:41:39,230 --> 01:41:40,860 තව පැය 12 කින් සම්පූර්ණයෙන් වෙනස් වේවි. 1773 01:41:41,200 --> 01:41:43,610 මේ සිද්ධවෙන්න යන විනාශය අපි හිතනවාටත් වඩා විශාලයි. 1774 01:42:00,710 --> 01:42:01,860 මේක නම් හිතාගන්නවත් බෑ. 1775 01:42:01,880 --> 01:42:03,120 ඔව්, මේක එහෙම තමයි. 1776 01:42:03,260 --> 01:42:04,700 අර වයසක මනුස්සය අපිට මොනව කරන්න කීවෙ? 1777 01:42:12,640 --> 01:42:14,280 බී, වටෙන් යන්න, තව පාරක් හොයාගන්න! යන්න! 1778 01:42:14,310 --> 01:42:15,540 මොකක්? සිරාවට? 1779 01:42:15,560 --> 01:42:17,610 හිතුව ද මං, මේ වගේ තැනක බඩගාන්න කැමති වෙයි කියල? 1780 01:42:23,990 --> 01:42:25,910 ඒකට ඕනෙ අපි මෙහෙන් යනවට. 1781 01:42:28,830 --> 01:42:31,450 ඩේට්‍රේඩර්! මේ බැල්ලිගෙ පුතා අපේ යානාවෙන් ම එනවා කියහංකො! 1782 01:42:31,620 --> 01:42:34,160 නියමයි. අපි එංගලන්තෙට යනවා. 1783 01:42:34,250 --> 01:42:36,380 මේ දේවල් වේදනාකාරී වෙන්නයි යන්නෙ. හුඟක් ම වේදනාකාරී. 1784 01:42:36,460 --> 01:42:38,920 හේයි, මටත් එන්න පුළුවන් ද? එයාට මාව ඕනෙ වේවි. 1785 01:42:39,380 --> 01:42:42,800 පොඩි කෙල්ලෙ, මං පෘථිවියේ ඉන්න දෙමව්පියො ගැන දන්නෙ නෑ. යානයට පනින්න. 1786 01:42:42,880 --> 01:42:44,760 ඉදිරි පෙළට අධ්‍යාපන චාරිකාවක් යමු. 1787 01:42:44,930 --> 01:42:46,050 පොඩි වැඩක් දෙන්න යමු. 1788 01:42:46,130 --> 01:42:47,760 උන්ට කෙලවෙන්නම දෙමු. 1789 01:42:48,100 --> 01:42:49,600 මමයි එලවන්නෙ. 1790 01:42:50,470 --> 01:42:53,060 හෙයි, කේඩ්, මට මේක ඔයාට කියන්නත් මොකක් ද වගේ, ඒත් 1791 01:42:53,480 --> 01:42:56,310 මං හිතන්නෙ ඔයා ගොඩක් දුරට, දන්නවනෙ ඉතිං, නිර්භීතයි. 1792 01:42:56,600 --> 01:42:57,940 ඒක වර්ණනාවක් ද? 1793 01:42:58,860 --> 01:43:00,690 ඔයාටත් පුළුවන් මට එහෙම කියන්න. 1794 01:43:00,770 --> 01:43:02,610 හොදයි, එහෙනම් ඒක පටන් ගන්නකො. 1795 01:43:03,610 --> 01:43:05,150 මේක තමයි මගේ පළවෙනි සබ්මැරීන් ගමන. 1796 01:43:11,910 --> 01:43:13,540 ඔහොම ඉන්න! ඉන්න. 1797 01:43:14,370 --> 01:43:15,580 මං හිතන්නෙ ඒක මෙහේ! 1798 01:43:49,870 --> 01:43:50,870 මේක සොහොනක්. 1799 01:43:52,950 --> 01:43:54,140 හුස්ටන් සේවා ස්ථානය. 1800 01:43:54,160 --> 01:43:57,330 ආරක්ෂිත කලාපය වෙනස් කිරීමේ ක්‍රියාවලියට එළඹෙනව. 1801 01:43:57,830 --> 01:43:59,790 තෙරපුම් ස්වයංක්‍රීයව ක්‍රියාත්මක කරන්න. 1802 01:44:01,670 --> 01:44:03,170 එක සිද්ධ වෙනව. 1803 01:44:03,840 --> 01:44:05,460 ඒක දැන් අපේ වායුගෝලයෙ. 1804 01:44:05,670 --> 01:44:07,050 ISS එක තමයි පලවෙනියට ගැටුනෙ. 1805 01:44:07,510 --> 01:44:09,300 ක්‍රියාවලිය අසාර්ථකයි. 1806 01:44:09,510 --> 01:44:11,090 තෙරපුම් ලබා දිය නොහැක. 1807 01:44:11,890 --> 01:44:13,850 ගැටීමට ඉතා ආසන්නයි. 1808 01:44:14,390 --> 01:44:17,060 සුභ ගමන් දෙවි පිහිටයි. 1809 01:44:26,110 --> 01:44:27,710 එන්න, සෝදිසියෙන් ඉන්න. 1810 01:44:36,160 --> 01:44:37,580 උපහාර දක්වනවා. 1811 01:44:38,790 --> 01:44:40,790 නයිට්වරු හැමවෙලේම මොකක් හරි ආරක්ෂා කරනවා. 1812 01:44:43,710 --> 01:44:44,880 ඉන්න. මේක බලන්න. 1813 01:44:45,670 --> 01:44:46,710 ඒ කෙල්ටික්. 1814 01:45:07,730 --> 01:45:09,240 ඒ ඉන්නෙ මර්ලින්. 1815 01:45:09,990 --> 01:45:11,070 ඒක ඇත්ත. 1816 01:45:11,660 --> 01:45:12,780 හැම දෙයක් ම! 1817 01:45:13,120 --> 01:45:14,620 ඉන්න, මොකක්ද ඒකෙන් කියන්නෙ? 1818 01:45:17,450 --> 01:45:18,950 ඒකෙ තේරුම, "කිසිම කෙනෙක්ට අයිතියක් නැහැ." 1819 01:45:19,580 --> 01:45:22,540 ඔහොම ඉන්න. අපි මෙච්චරක් දුර ඇවිල්ලා, මේ හැමදේකටම පස්සෙ, 1820 01:45:23,330 --> 01:45:24,880 ඔයා හදන්නෙ මේක අරින් නැතුව ඉන්න ද? 1821 01:45:25,920 --> 01:45:27,160 ඇත්තටම මං හදන්නෙ ඒක අරින්න. 1822 01:45:27,800 --> 01:45:29,260 හොදයි. ඒක කරමු. 1823 01:45:29,800 --> 01:45:31,760 ලෑස්ති ද? තල්ලු කරන්න 1824 01:45:44,940 --> 01:45:45,940 ඔහේ මට විහිලු කරනව ද? 1825 01:45:49,780 --> 01:45:51,740 මේ මඟුල වෙනුවෙන් ද මෙච්චරක් දුර ආවේ? 1826 01:45:52,280 --> 01:45:53,920 ඔහේගෙ සීයගෙ සීයගෙ සීයගෙ සීයග‍ෙ.. 1827 01:45:53,950 --> 01:45:56,030 කැත ඇටකටුත් එක්ක තියෙන කෝට්ටක් බලන්නද ආවේ? 1828 01:45:56,370 --> 01:45:57,370 ඔහේ මාව විහිලුවකට ගත්තද? 1829 01:45:57,450 --> 01:45:59,090 අපි කොහොම ද මේ මඟුලෙන් ලෝකෙ බේරගන්නෙ? 1830 01:45:59,120 --> 01:46:01,790 මටත් පුළුවන් මෙයින් එකක් අපේ ගෙදර වත්තෙ ඕක් ගහෙන් කපාගන්න... 1831 01:46:02,250 --> 01:46:03,670 වචනයක් කියන්න එපා. හරිද? 1832 01:46:03,750 --> 01:46:06,460 ඔහොම රොමෑන්ටික් විදියට බැලුව කියලනම් හරියන්නෙ නෑ, හොදේ. 1833 01:46:07,250 --> 01:46:09,250 - මට කියන්න දෙයක් නෑ. - ලොකු හයියක්. 1834 01:46:09,420 --> 01:46:10,800 කවුරුහරි ඉස්සුව ද දන් නෑ? 1835 01:46:11,300 --> 01:46:13,580 නෑ, මෙතන වෙන දෙයක් තියෙන්න ඕනෙ. ඒක මේ කොහේ හරි තියෙන්න ඕනෙ. 1836 01:46:14,510 --> 01:46:16,510 මං මෙච්චර දුර ආවෙ නිකං යන්න නෙවේ. 1837 01:46:16,850 --> 01:46:18,850 මුළු ලෝකෙ ම ආමාරුවේ වැටිල ඉන්නෙ. 1838 01:46:26,860 --> 01:46:29,150 කොල්ලනේ, මේ මීටර් පිස්සු නටනව. 1839 01:46:29,900 --> 01:46:32,650 හැම තැනම තාප සලකුණු පෙන්නනව. මේව... 1840 01:46:33,900 --> 01:46:35,570 මේ අය තාමත් පණ පිටින් වෙන්න ඕනෙ. 1841 01:46:37,740 --> 01:46:39,740 මොන මඟුලක් ද ඔහේට වුනේ? 1842 01:46:47,670 --> 01:46:50,420 කවුද යෂ්ටිය ගන්න ආවෙ? 1843 01:46:52,510 --> 01:46:53,840 වෙඩි තියන්න! වෙඩි තියන්න! 1844 01:46:58,050 --> 01:47:00,100 - යන්න! - පලයල්ලා! 1845 01:47:03,730 --> 01:47:05,480 මං ඌව වෙන පැත්තකට ගන්නම්. මෙතනින් පැනගන්න. 1846 01:47:08,060 --> 01:47:10,270 - මං ගාව යෂ්ටිය! - තියන්න! 1847 01:47:18,660 --> 01:47:20,660 යෂ්ටිය ආරක්ෂා කරන්න. 1848 01:47:26,370 --> 01:47:27,670 ඌගේ ඇස් එලියට ගන්න! 1849 01:47:59,110 --> 01:48:00,870 මේක ගමන් කරනව. 1850 01:48:02,080 --> 01:48:03,240 ඇයව මුල්ල ට අරගන්න! 1851 01:48:03,410 --> 01:48:04,580 හේයි. 1852 01:48:04,910 --> 01:48:06,290 ආයුධය බිම දානවා. 1853 01:48:08,620 --> 01:48:09,620 කරනවා! 1854 01:48:13,000 --> 01:48:14,670 ඔහේ ඕක බිම දානව, නැත්තම් මං දානව. 1855 01:48:17,800 --> 01:48:19,190 ඔහේ මොනව කරනව ද කියලවත් ඔහේ දන්නෙ නෑ, ලෙනොක්ස්, ඕක නවත්තන්න! 1856 01:48:19,220 --> 01:48:20,300 මට ඕනෙ මේ ආයුධය විතරයි! 1857 01:48:20,430 --> 01:48:21,720 - ඉතිං කරනව, මට වෙඩි තියනව! - එපා! 1858 01:48:22,260 --> 01:48:23,930 මට විතරයි ඒක පාලනය කරන්න පුළුවන්. 1859 01:48:24,220 --> 01:48:25,270 කරනවා! 1860 01:48:26,350 --> 01:48:27,600 කරනව ඒක! 1861 01:48:28,270 --> 01:48:29,730 ඉතිං වෙඩි තියනව මට! 1862 01:48:29,940 --> 01:48:31,540 ඔහේ ඔය කරන්නෙ මොකක් ද කියලවත් දන්නෙ නෑ, ලෙනොක්ස්. 1863 01:48:33,110 --> 01:48:34,230 එපා. 1864 01:48:36,230 --> 01:48:37,820 යෂ්ටිය ආරක්ෂා කරන්න. 1865 01:48:55,380 --> 01:48:58,220 මං ආවෙ අර යෂ්ටිය ගන්න. 1866 01:49:04,760 --> 01:49:07,140 ඔප්ටිමස්... ඔයා මොනව ද මේ කරන්නෙ? 1867 01:49:07,680 --> 01:49:08,930 මට ඕක දෙනව. 1868 01:49:09,270 --> 01:49:11,650 මේ මම, කේඩ්. අපි එකට සටන් කලා. 1869 01:49:11,730 --> 01:49:16,020 මං සටන් කරන්නෙ මගේ වර්ගයා වෙනුවෙන්! මගේ ලෝකය වෙනුවෙන්! 1870 01:49:16,690 --> 01:49:18,360 - කේඩ්? - මේ ඔයා නෙවේ, ප්‍රයිම්. 1871 01:49:18,530 --> 01:49:20,990 මට ඔය යෂ්ටිය දෙනව, මිනිහෝ. 1872 01:49:21,660 --> 01:49:22,660 කේඩ්? 1873 01:49:23,450 --> 01:49:25,330 මං තමුන්ව මරනවා. 1874 01:49:25,410 --> 01:49:26,410 ඒක එයාට දෙන්න. 1875 01:49:32,540 --> 01:49:33,540 දැන් ම. 1876 01:49:47,680 --> 01:49:50,180 කවුද මට අභියෝග කරන්න ඉන්නෙ? 1877 01:49:58,860 --> 01:50:00,030 මොකක්හරි අවුලක් තියෙනව, බී. 1878 01:50:00,190 --> 01:50:01,750 මොකක් හරි වෙලා තියෙනවා. ඒ ඉන්නෙ ඔප්ටිමස් නෙවේ. 1879 01:50:01,820 --> 01:50:04,030 ඔයාට එයාව හොයාගන්න වෙනව, බී. මතක ද ZB-7? 1880 01:50:04,200 --> 01:50:06,030 ඔයාට ආයෙමත් ඒ ඔටෝබෝට් වෙන්න වෙනව. 1881 01:50:06,280 --> 01:50:08,220 මේ බලන්න, ඔයා ආපහු සබ් එකට යන්න, හරි ද? මෙහෙන් යන්න. 1882 01:50:08,240 --> 01:50:09,370 ඉන්න, එතකොට ඔයා? 1883 01:50:09,450 --> 01:50:11,790 බී හැම වෙලේ ම මාත් එක්ක හිටිය. මේ තමයි මගේ වාරෙ. යන්න. 1884 01:50:11,960 --> 01:50:13,350 හරි එහෙනම්, ආපහු DSV එකට යන්න. 1885 01:50:13,370 --> 01:50:15,710 ඔවුන්ට කියන්න අපිට ආයුධයේ පාලනය ගිලිහුන බව. 1886 01:50:15,830 --> 01:50:17,170 හොදමයි, සර්. 1887 01:50:17,380 --> 01:50:19,210 එයාව ඇහුනනෙ. ආපහු සබ් එකට! 1888 01:50:19,340 --> 01:50:20,840 අපි එයාව හොයාගමු. 1889 01:51:14,980 --> 01:51:16,620 එන්න, අපි උඩට යන්න ඕනෙ! 1890 01:51:19,520 --> 01:51:21,860 මල මඟුලයි.... පිස්සු හැදේ. 1891 01:51:23,110 --> 01:51:24,740 අපිට පුළුවන්! එන්න! 1892 01:51:39,290 --> 01:51:41,290 බලාගෙන, ලොකු රැල්ලක්! 1893 01:52:00,190 --> 01:52:02,570 මමයි නෙමෙසිස් ප්‍රයිම්. 1894 01:52:03,860 --> 01:52:06,030 ඔහේ වැඩකට නැති එකෙක්! 1895 01:52:12,080 --> 01:52:13,330 යන්න! 1896 01:52:14,200 --> 01:52:16,200 ගුවනින් 14 වන ස්ථානයේ සිට 16 වන ස්ථානය දක්වා ගමන් කරනවා. 1897 01:52:16,330 --> 01:52:19,170 TOC, පේන විදියට මතුපිට පිටසක්වල යානාවක් තියෙන්නේ. 1898 01:52:20,210 --> 01:52:22,630 ලයිට්නින් 4 වෙත ඔප්ටිමස්ව දර්ශනය වෙනවා. 1899 01:52:27,220 --> 01:52:28,880 ප්‍රයිම්! ප්‍රයිම්, නවත්තන්න! 1900 01:52:29,220 --> 01:52:32,180 ප්‍රයිම්, ඔයා ඕක නවත්තන්න ඕනෙ! අනේ, මේක කරන්න එපා! 1901 01:52:32,760 --> 01:52:33,850 මං දිහා බලන්න, ප්‍රයිම්. 1902 01:52:34,180 --> 01:52:36,430 ඔයා මොනව ද මේ කරන්නෙ? ඒ ඉන්නෙ බී! 1903 01:52:36,680 --> 01:52:38,770 ප්‍රයිම්! ඔයාට බැහැ මෙහෙ ම කරන්න. 1904 01:53:23,480 --> 01:53:24,560 ප්‍රයිම්! 1905 01:53:26,400 --> 01:53:27,900 එපා! 1906 01:53:28,780 --> 01:53:33,240 මං බම්බල් බී, ඔයාගෙ පරණම මිත්‍රයා. 1907 01:53:33,820 --> 01:53:35,160 ඔප්ටිමස්, 1908 01:53:35,910 --> 01:53:39,000 මං ඔබ වෙනුවෙන් මගේ ජීවිතය වුනත් කැප කරනවා. 1909 01:53:47,210 --> 01:53:50,380 බම්බල් බී. ඔයාගෙ කටහඩ. 1910 01:53:50,920 --> 01:53:52,430 සයිබට්‍රෝන් විනාශ වුනාට පස්සෙ.. 1911 01:53:52,970 --> 01:53:55,260 මං කවමදාකවත් අහල තිබුනෙ නෑ. 1912 01:54:09,150 --> 01:54:12,150 මං මේ මොකක් ද කලේ? 1913 01:54:23,160 --> 01:54:26,000 ඔහේ යුනික්‍රෝන්ව විනාශ කරන්න තිබුනු අවස්ථාව නැති කරගත්ත. 1914 01:54:26,790 --> 01:54:29,300 මං දැනගත්ත ඔහේට ඕක කරන්න බෑ කියල. 1915 01:54:29,800 --> 01:54:32,590 ඔහේගෙ කාලය ඉවරයි, ප්‍රයිම්. 1916 01:54:32,970 --> 01:54:35,050 ඔහේ අසාර්ථකයි. 1917 01:54:35,130 --> 01:54:38,350 ඔහේ සයිබට්‍රෝන් වලට පිටු පෑව. 1918 01:54:39,060 --> 01:54:41,600 දැන් ඔහේ, පෘථිවිය මැරෙන හැටි බලන් ඉදහං. 1919 01:54:43,940 --> 01:54:44,940 එපා! 1920 01:54:51,650 --> 01:54:53,360 ඒක නම් හොදට ගියේ නෑ. 1921 01:55:05,000 --> 01:55:06,000 කේඩ්! 1922 01:55:11,500 --> 01:55:14,260 තමුසෙ ද්‍රෝහි වුනේ තමුන්ගෙම අයට 1923 01:55:14,510 --> 01:55:15,840 එපා, ප්‍රයිම්, නැගිටින්න! 1924 01:55:16,010 --> 01:55:18,510 තමුන් තෝරගත්තෙ වැරදි පැත්ත. 1925 01:55:18,680 --> 01:55:23,310 ආරක්ෂක නයිට්වරුන් මාව මරන්නයි යන්නෙ. 1926 01:55:23,520 --> 01:55:25,980 ක්වෙන්ටසා කියන්නෙ මහා වංචාකාරයෙක්! 1927 01:55:33,400 --> 01:55:36,610 තමුන්ව මරණයට නියම කරනවා. 1928 01:56:06,930 --> 01:56:10,770 සෙග්ලැස් නි ටොන්ඩේ. 1929 01:56:11,520 --> 01:56:13,860 සෙග්ලැස් නි ටොන්ඩේ. 1930 01:56:13,940 --> 01:56:17,530 සෙග්ලැස් නි ටොන්ඩේ. 1931 01:56:30,830 --> 01:56:34,000 කේඩ්, මං නිසා ඔයා අසාර්ථක වුනා. 1932 01:56:36,670 --> 01:56:38,720 මං පෘථිවියට විනාශය ගෙන ආවා. 1933 01:56:40,430 --> 01:56:44,010 "නිවහන" කියල කියන්න මිනිස්සු මට ඉඩ දීපු... 1934 01:56:44,760 --> 01:56:47,770 මේ විශ්වයේ තියෙන එකම එක තැන තමයි පෘථිවිය. 1935 01:56:54,730 --> 01:56:56,730 ඔයාට විතරයි ඒක හරිගස්සන්න පුළුවන්, ප්‍රයිම්. 1936 01:56:58,360 --> 01:57:00,030 මට ඔයා නැති ව ඒක කරන්න බෑ. 1937 01:57:01,200 --> 01:57:03,200 එක අවස්ථාවයි තියෙන්නෙ, අපිට මේ හැම දෙයක් ම කරන්න. 1938 01:57:04,330 --> 01:57:05,990 ඒක ඔයාගෙ අතේ තියෙන්නෙ, ප්‍රයිම්. 1939 01:57:06,410 --> 01:57:07,500 මොක ද ඔයා නැතිව, 1940 01:57:08,410 --> 01:57:09,750 අපි හැමෝට ම මැරෙන්නයි වෙන්නෙ. 1941 01:57:12,830 --> 01:57:14,290 ඒක දැන් නැත්තම් කොහෙත් ම බැහැ. 1942 01:57:15,340 --> 01:57:16,840 මගේ සහෝදරවරුනි, 1943 01:57:17,340 --> 01:57:21,180 මං ආයෙ කවදාවත් ඔබලාට ද්‍රෝහි වෙන්නෙ නෑ. 1944 01:57:22,180 --> 01:57:24,930 මං ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්. 1945 01:57:25,010 --> 01:57:28,850 පෘථිවිය ආරක්ෂා කරන්න නම්, අපි සයිබට්‍රෝන්වලට ගිහිං 1946 01:57:29,140 --> 01:57:31,810 ක්වෙන්ටසාව විනාශ කල යුතුයි. 1947 01:57:55,040 --> 01:57:56,880 යානය මග එනවා. 1948 01:57:57,300 --> 01:57:58,840 ඒක ලස්සනයි. 1949 01:58:11,140 --> 01:58:13,270 ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම් අපිට කණ්ඩාංක ලබා දුන්න අවසන් වැඩේ කරන්න. 1950 01:58:13,350 --> 01:58:14,560 ඒක ජ්වලන කුටීරයක්. 1951 01:58:14,850 --> 01:58:16,230 ආයුධ එතන්ට යන ගමන්. 1952 01:58:16,690 --> 01:58:18,010 ඩ්‍රෝන්, සැටලයිට් වලින් දර්ශන ලබා ගන්න. 1953 01:58:18,150 --> 01:58:20,570 ඒක හොයාගෙන පහර දෙන්න ලෑස්ති වෙන්න. 1954 01:58:22,200 --> 01:58:23,550 සයික්ලොක්ස්, අඩි 21,000 සිට. 1955 01:58:23,570 --> 01:58:25,530 ඉලක්කය දර්ශන වෙනව, ජ්වලන කුටීරය. ඒක සොයාගත්ත. 1956 01:58:25,700 --> 01:58:27,180 ප්‍රයිම් එවපු කණ්ඩාංක හරියට ම හරි. 1957 01:58:27,200 --> 01:58:29,520 ඉලක්කය දර්ශනය වෙනව. 1958 01:58:30,750 --> 01:58:32,290 ජ්වලන කුටීරය, ජ්වලන කුටීරය. 1959 01:58:32,370 --> 01:58:34,420 අපිට හොයාගන්න වෙනව මේක හදල තියෙන තාක්ෂණය. 1960 01:58:34,790 --> 01:58:36,460 අපිට මේක වහල දාන්න වෙනවා! 1961 01:58:37,630 --> 01:58:39,090 එන්න, එන්න, ඉක්මන්ට! 1962 01:58:39,960 --> 01:58:41,300 ඔයාව දකින්න ලැබීම සතුටක්. 1963 01:58:41,380 --> 01:58:42,970 මෙතනින් යමු! යමු! 1964 01:58:46,090 --> 01:58:47,600 ජෙනරල්, අපි හදන්නෙ අර ජ්වලන කුටීරය 1965 01:58:47,680 --> 01:58:48,720 තියෙන තැනට පනින්න. 1966 01:58:49,260 --> 01:58:50,900 ගුවන්යානා වලට කොහෙත්ම අර වැල් හරහා යන්න බෑ. 1967 01:58:51,140 --> 01:58:53,770 ලෙනොක්ස්, මාව විශ්සාස කරන්න. අරක තමා අපේ වාහනේ. 1968 01:58:54,560 --> 01:58:56,850 අපේ ඔටෝබෝට් යානය. රාජඅලියව අරකට ගෙනියන්න. 1969 01:58:56,940 --> 01:58:58,230 ඒකෙන් අපිට උඩට යන්න පුළුවන්. 1970 01:58:58,400 --> 01:59:00,150 ඔටෝබෝට් යානාවෙන් රාජඅලියව මුදා හරිනව. 1971 01:59:00,230 --> 01:59:02,550 ඔවුන් කෙලින් ම ඒකට ලිස්සලා වැටේවි. ඒක හුඟක් අවදානම් වැඩක්. 1972 01:59:02,610 --> 01:59:05,110 අඩි 20000 ක උඩ ඉඳන් ද උන්ට ඕක කරන්න ඕනෙ වුනේ? 1973 01:59:05,320 --> 01:59:07,490 සර්, කෙල්ලෙක් ඇවිල්ල ඉන්නව. ගෑනුකෙනෙක්, ඇත්තට ම. ගුරුවරයෙක්. 1974 01:59:07,570 --> 01:59:09,580 - ඔක්ස්ෆර්ඩ්. - එයා අමුතු කතාවක් කියනව. 1975 01:59:10,660 --> 01:59:12,750 හොදයි, එහෙනම් මරුවට ඇති. 1976 01:59:13,000 --> 01:59:14,600 ඒගොල්ලො හදන්නෙ ඇයව කුටීරය ඇතුලට යවල 1977 01:59:14,620 --> 01:59:15,750 යෂ්ටිය උස්සන්න. 1978 01:59:15,920 --> 01:59:19,540 සිරාවට, ඒක තමයි ඔහෙල ගාව තියෙන පිස්සුම අදහස! 1979 01:59:19,750 --> 01:59:22,000 පෞද්ගලිකව, මං විශ්වාසය තියන්නෙ භෞතික විද්‍යාවෙනුයි, ගණිතයෙනුයි 1980 01:59:22,090 --> 01:59:23,090 අපේ ග්‍රහලෝකය ආරක්ෂා කරන්න, 1981 01:59:23,170 --> 01:59:25,680 නැතුව ඔය මිත්‍යාකතා සුරංගනා කතා වලින් නෙවේ. 1982 01:59:43,280 --> 01:59:44,860 මං හිටියෙ මේ දවස එනකං. 1983 01:59:44,940 --> 01:59:47,320 මට ඕනෙ වුනේ ග්‍රහලෝකයක් විනාශ කරන්න! 1984 01:59:48,320 --> 01:59:51,450 අපේ ලෝකය වෙනුවෙන්, මං මේ ද්වාරය ක්‍රියාත්මක කරනව! 1985 02:00:08,220 --> 02:00:09,340 තියන්න! 1986 02:00:31,820 --> 02:00:34,240 කාලකන්නි මිනිහා! 1987 02:00:53,300 --> 02:00:54,310 හේයි! 1988 02:00:59,020 --> 02:01:00,350 හේයි. 1989 02:01:02,020 --> 02:01:03,940 ඔයාට මගේ පණිවිඩේ ලැබුන. ඔයා හැමෝම එක්කගෙන ආවා. 1990 02:01:04,020 --> 02:01:05,150 එන්න. 1991 02:01:07,570 --> 02:01:08,570 හේයි! 1992 02:01:09,070 --> 02:01:11,240 මං මේ දැන් ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්ව හොයාගත්ත! 1993 02:01:12,370 --> 02:01:14,370 එයා මේ හැම එකක් ගැනම බලාගන්නයි යන්නෙ! 1994 02:01:14,870 --> 02:01:16,870 එයා අපේ පස්සවල් ටික බේරලා දේවි! 1995 02:01:18,040 --> 02:01:20,500 මං කට්ටියව ගෙනාව මිනිහෝ. මං කට්ටියව ගෙනාව. 1996 02:01:21,370 --> 02:01:23,250 නයිට්වරුනි, ඔටෝබෝට්ස්වරුනි, 1997 02:01:23,580 --> 02:01:27,250 මේක කොහෙත්ම අවසානය වෙන්න බැහැ. 1998 02:01:28,880 --> 02:01:31,590 පෘථිවිය හා ඇයගේ මිනිසුන් ආරක්ෂා කිරීමට, 1999 02:01:31,880 --> 02:01:35,050 අපිට සිද්ධවෙනව ක්වෙන්ටසාගෙ යෂ්ටිය සොරකම් කරන්න. 2000 02:01:35,680 --> 02:01:38,680 ඔයාට විතරයි පුළුවන්, විවියන්, ඒක ආපහු අරගන්න. 2001 02:01:40,560 --> 02:01:43,060 මං කුටීරය වෙත ගමන් කරන්න මග පෙන්නන්නම්. 2002 02:01:44,900 --> 02:01:48,940 දීර්ඝ කාලයක් තිස්සෙ පවතින මේ කතාව විශ්වයට මුදා හරින අවස්ථාවේ, 2003 02:01:49,280 --> 02:01:53,030 අපෙන් පස්සෙ ඉතිරි වෙලා ඉන්න අනිත් අයට දැනගන්න දෙමු 2004 02:01:53,610 --> 02:01:57,160 මේ තමයි අපේ වැදගත් ම හෝරා කිහිපය බව. 2005 02:02:03,040 --> 02:02:05,920 මං ඒ මිනිහට ආදරෙයි. හැම වෙලාවක ම ඕක කරනව. 2006 02:02:06,250 --> 02:02:07,550 මට කවදාවත් හායි කියන්න බැරි වුනා. 2007 02:02:10,420 --> 02:02:11,920 අන්න එයාල එනවා. 2008 02:02:12,220 --> 02:02:13,760 ඔයා හිතනව ද ඒ ඇති වෙයි කියල? 2009 02:02:13,840 --> 02:02:15,260 නෑ, ළඟින්වත් යන්නෙ නෑ. 2010 02:02:17,760 --> 02:02:19,560 උතුමාණෙනි! ෆොල්ගන් උතුමාණෙනි! 2011 02:02:29,650 --> 02:02:31,320 මට ඒක ලැබුනා, කොග්මන්. 2012 02:02:33,450 --> 02:02:34,950 මට මගේ අවස්ථාව ලැබුනා. 2013 02:02:36,910 --> 02:02:38,580 ඔයා ඒක කලා, මගේ උතුමාණෙනි. 2014 02:02:40,200 --> 02:02:42,040 මේක තමයි මගේ රැකියාවෙ අමාරුම කොටස. 2015 02:02:42,960 --> 02:02:45,170 ෆොල්ගන්ස්ල මැරෙනව බලන් ඉන්න එක. 2016 02:02:46,330 --> 02:02:48,290 ඔබට ස්තුතියි, කොග්මන්. 2017 02:02:48,840 --> 02:02:50,170 දිගටම කරගෙන යන්න. 2018 02:02:54,800 --> 02:02:58,300 මං සේවය කල හැම අර්ල්වරයෙක්ගෙන් ම, 2019 02:02:58,800 --> 02:03:01,060 ඔබ තමයි හුඟක් ම විනෝදකාමී කෙනා වුනේ. 2020 02:03:14,150 --> 02:03:16,490 මං හොයාගත්ත ඔබගේ බල සම්පන්න යෂ්ටිය. 2021 02:03:17,820 --> 02:03:20,030 අපිට කරදර කරන්න පුළුවන් එකම කෙනයි ඉන්නේ 2022 02:03:20,490 --> 02:03:23,700 මට ඇයව දැනෙනව. ඇය කොහෙත්ම ඇතුල් විය නොහැකි. 2023 02:03:24,080 --> 02:03:26,120 මගේ හමුදාව එයාලව නවත්තාවි. 2024 02:03:27,210 --> 02:03:31,500 අපේ ලෝකය සුවපත් වෙලා එයාලගෙ ලෝකය මැරෙන හැටි බලන්න. 2025 02:03:32,510 --> 02:03:34,510 ලෝකයේ නැවත උපත! 2026 02:04:00,370 --> 02:04:01,700 ඒක එනව. 2027 02:04:16,630 --> 02:04:18,180 ඒක අපිව පොඩි කරාවි. 2028 02:04:18,340 --> 02:04:20,010 දැන්ම අර යානා ටික මේ කලාපයෙන් ඉවත් කරන්න! 2029 02:04:20,140 --> 02:04:22,180 - රාජඅලියට ගොඩ වෙන්න! 2030 02:04:31,900 --> 02:04:34,230 යන්න, යන්න, යන්න! රාජඅලියාට ගොඩවෙන්න! 2031 02:04:34,530 --> 02:04:36,290 අරක අපිව චප්ප කරාවි! 2032 02:04:45,080 --> 02:04:46,080 යන්න! 2033 02:04:57,970 --> 02:05:00,890 මූලික දේවල් එකතු වෙමින් පවතිනවා. 2034 02:05:00,970 --> 02:05:05,010 මේ නිසා නගර විනාශ වෙලා, මිලියන ගනන් මිය යාවි. 2035 02:05:18,780 --> 02:05:20,610 ඒක පෘථිවියේ භූතාප ශක්තිය යොදාගන්නව.. 2036 02:05:20,780 --> 02:05:22,580 නැවත ප්‍රතිනිර්මාණය වීමට, ඒක විසින්ම නිර්මාණය කරගන්නව 2037 02:05:22,620 --> 02:05:25,780 අපේ මධ්‍යය සීතල වුනොත්, දැනටමත් ඒක වෙමින් පවතින්නෙ, 2038 02:05:25,950 --> 02:05:27,950 චුම්භක ක්ෂේත්‍රය නැති වෙලා ගිහින්, 2039 02:05:28,290 --> 02:05:30,040 විශ්වයේ ඉඳන් එන ඉහල විකිරණවලට අපිව නිරාවරණය වෙනව. 2040 02:05:30,920 --> 02:05:32,420 ඔයාට මේ විදියට තේරේවි. 2041 02:05:32,880 --> 02:05:34,290 පෘථිවිය මයික්‍රොවේව් එකක් බවට පත් වෙනව. 2042 02:05:34,590 --> 02:05:37,090 එතකොට අපි තමයි පොප්කෝන්. පොඩි වෙලාවකින් පොප්කෝන්, 2043 02:05:37,300 --> 02:05:38,550 පුපුරල යනව. 2044 02:05:39,170 --> 02:05:41,180 අපි ඉවරට ම ඉවරයි. 2045 02:05:54,400 --> 02:05:55,980 හරිම අමුතු පාටයි. 2046 02:05:56,320 --> 02:05:58,860 උන්ව මට පේන්නෙ විකාරයක් වගේ. 2047 02:05:59,440 --> 02:06:01,150 නෑ, එයාල අවුල් වෙලා ඉන්නෙ. 2048 02:06:01,990 --> 02:06:03,860 විනාඩි දෙකයි! හේයි, විනාඩි දෙකයි! 2049 02:06:04,660 --> 02:06:06,450 - ඕකෙන් පුළුවන් ද ඩිසෙප්ටිකන්ස්ලව මරන්න? - බෑ. 2050 02:06:07,530 --> 02:06:08,870 අපි ඒක කරන්නෙ. 2051 02:06:11,080 --> 02:06:14,420 "හැම දෙයක්ම වෙනුවෙන් නිර්භීත රණකාමීන් කිහිප දෙනෙක් සියල්ල කැප කරාවි." 2052 02:06:15,170 --> 02:06:17,670 මං මගේ ළමයින්ට කිව්වෙ ඒක විකාරයක් කියල. 2053 02:06:18,000 --> 02:06:19,510 සේරම දාගන්න, අපි යමු! 2054 02:06:21,220 --> 02:06:22,340 ඔයා හෙට මොනා ද කරන්නෙ? 2055 02:06:22,510 --> 02:06:23,880 ඔයා ඒක දැන් ද අහන්නෙ? 2056 02:06:23,970 --> 02:06:25,090 ඔව්, අනිවා. 2057 02:06:25,300 --> 02:06:27,640 මුකුත් හිතුවෙ නැද්ද? හොදයි. 2058 02:06:28,510 --> 02:06:29,680 යානයට නගින්න. 2059 02:06:30,470 --> 02:06:32,310 - යමු, යමු! - ඉක්මන්ට එන්න! 2060 02:06:32,520 --> 02:06:34,720 පටි දාගන්න. මේක අමාරු ගමනක් වෙයි. 2061 02:06:34,980 --> 02:06:36,330 - තද කරන්න. - මං ඔයාව ගැටගහන්නම්. 2062 02:06:36,360 --> 02:06:38,000 ඒක තදේට දාන්න, හරි? මේක විතර ද? 2063 02:06:38,110 --> 02:06:39,110 ඔයා පනිද්දි... 2064 02:06:39,190 --> 02:06:41,000 - මේක අදින්න, හරි ද? - මේක නේද මං අදින්න ඕනෙ? 2065 02:06:41,030 --> 02:06:43,230 අදින්න? නිකං ඇදල දාන්න? පුළුවන් තරම් හයියෙන් ඒක අදින්න? 2066 02:06:43,570 --> 02:06:44,660 ඔයා හොදින් ද? 2067 02:06:45,240 --> 02:06:47,950 මට ඔයාගෙ දුරකථනය පොඩ්ඩකට ගන්න පුළුවන් ද? මට මගේ දුවට පණිවිඩයක් යවන්න ඕනෙ. 2068 02:06:48,160 --> 02:06:49,160 ස්තුතියි. 2069 02:06:57,080 --> 02:06:58,090 හරි. 2070 02:06:58,540 --> 02:06:59,880 ස්තුතියි. 2071 02:07:10,930 --> 02:07:12,270 ඉලක්කය දර්ශනය වෙනව. 2072 02:07:13,930 --> 02:07:15,230 ජ්වලන කුටීරය සම්බන්ධයි. 2073 02:07:15,390 --> 02:07:16,940 පහර දීමේ කණ්ඩායම. පහර දෙන්න. පහර දෙන්න. 2074 02:07:17,060 --> 02:07:18,830 පහර දීම ඇරඹුනා. 2075 02:07:29,070 --> 02:07:30,910 හදිසි තත්වයක් ඇති වෙලා 2076 02:07:31,240 --> 02:07:33,750 බී, ඔයාගෙ යානයට යන්න. සුභ ගමන්. 2077 02:07:34,410 --> 02:07:35,750 තව තත්පර 30කින් පනිනව! 2078 02:07:36,540 --> 02:07:38,420 මේ කුරුල්ලො නිසා අපේ ඉලක්කය ලේසි වෙනව. 2079 02:07:38,500 --> 02:07:40,620 ඔය වගේ හුරතල් කතා නම් කියන්න එපා, ලෙනොක්ස්. 2080 02:07:40,840 --> 02:07:42,230 රාජඅලිය ගමන් කරන සාමාන්‍ය උස අඩි 12000 යි. 2081 02:07:42,250 --> 02:07:43,550 අපි ඒක දෙගුණ කරල තියෙන්නෙ. 2082 02:07:43,670 --> 02:07:45,630 වාතය හුඟක් තුනීයි, තටු වලට ඒක අල්ලගන්න බෑ. 2083 02:07:45,760 --> 02:07:47,180 අපිට හුඟක් අමාරුවෙන්නයි යන්නෙ. 2084 02:07:47,630 --> 02:07:49,720 - ඒ හැම එකක්ම නරක ආරංචි. - ඔව්. 2085 02:07:52,390 --> 02:07:53,470 හැමදේම හොදින්නෙ, යේගර්? 2086 02:07:53,930 --> 02:07:55,350 ඔයාට මොනාහරි කියන්න තියෙ ද? 2087 02:07:55,850 --> 02:07:57,600 ඔහෙයි ඔහේගෙ කට්ටියයි කවදාවත් මාව දඩයම් කරන එක නැවැත්තුවේ නෑ. 2088 02:07:57,900 --> 02:07:59,900 නියෝග. ඔයා හිටියෙ එයාලත් එක්ක. 2089 02:08:00,110 --> 02:08:01,150 එයාලත් එක්ක? 2090 02:08:01,650 --> 02:08:03,360 මං විශ්වාස කලේ හොඳ කට්ටියව. 2091 02:08:03,440 --> 02:08:05,820 ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්. ඒ වගේම එයාගෙ කට්ටිය. මං කවදාවත් විශ්වාසෙ නැති කරගත්තෙ නෑ. 2092 02:08:06,610 --> 02:08:08,610 ඔහෙල එහෙම කලා. මුළු ලෝකෙම එහෙම කලා. 2093 02:08:08,950 --> 02:08:10,410 දැන් ඔහෙලට ඕනෙ මාත් එක්ක යන්න. 2094 02:08:12,700 --> 02:08:15,660 හොඳයි, මං සතුටු වෙනව ඔහෙල මේ ගමන යන එක ගැන. බොහොම ස්තුතියි. 2095 02:08:21,790 --> 02:08:22,960 ඔය මඟුල ගලවලා දාන්න, 2096 02:08:24,170 --> 02:08:25,670 අපි හැමෝම ගෙදර යනව. 2097 02:08:32,300 --> 02:08:34,430 ලෙනොක්ස්, ඔයාගෙ කණ්ඩායමට නවතින්න වෙනව. 2098 02:08:34,520 --> 02:08:36,100 පහර දීමේ කණ්ඩායම බිඳ වැටෙනව. 2099 02:08:36,480 --> 02:08:39,850 නෑ, ඒක දැන් බැරි නම් කොහෙත්ම බැහැ. නියමුව, දැන්ම යන්න! යන්න! 2100 02:08:40,020 --> 02:08:41,270 අල්ලගන්න! 2101 02:08:42,940 --> 02:08:45,360 - ඔයා මොනා ද මෙතන කරන්නෙ? - මං දන් නෑ. 2102 02:08:45,780 --> 02:08:47,400 ඒත් ඔයා කිව්වනෙ අපි පවුලක් කියල. 2103 02:08:47,990 --> 02:08:50,160 නෑ, මං මේක නෙවේ අදහස් කලේ... අපිට මෙයාව මෙතනින් යවන්න වෙනව. 2104 02:08:51,030 --> 02:08:52,320 ඒකනම් එච්චර හොද අදහසක් නෙවේ. 2105 02:08:58,660 --> 02:09:00,300 කුරුල්ලො හයදෙනෙක් කූඩුවෙන් පිට වුනා. 2106 02:09:07,050 --> 02:09:08,110 සෑම රාජඅලියෙක් ම පිය වුනා. 2107 02:09:08,130 --> 02:09:09,680 ඉලක්කය වෙත යන්න. 2108 02:09:13,260 --> 02:09:14,300 අල්ලගන්න! 2109 02:09:14,850 --> 02:09:16,930 - බය වෙන්න එපා. 2110 02:09:27,030 --> 02:09:29,110 වේගයෙන් ගමන් කරන අය. 2111 02:09:29,190 --> 02:09:31,170 සතුරු යානා රාජඅලියන්ගෙන් ඉවත් කර තබන්න! 2112 02:09:31,200 --> 02:09:32,820 ඉස්සරහ එච්චර හොද නෑ! 2113 02:09:37,870 --> 02:09:40,370 පැතිරිලා යන්න. 2114 02:09:46,920 --> 02:09:49,160 අර ප්‍රහාර යානා, සතුරු යානා වෙනතකට ගත්තනම් හොඳයි! 2115 02:09:51,720 --> 02:09:53,960 මට හදිසි තත්වයක් උදාවෙලා, එකේ දිශාවෙන්. 2116 02:09:58,770 --> 02:10:00,170 මගේ පස්සෙන් තුනක් එනව. 2117 02:10:03,350 --> 02:10:04,750 ඔන්න අවරපෙත්ත, බලාගෙන! 2118 02:10:07,900 --> 02:10:09,400 සර්, කුරුල්ලො තුන් දෙනෙක් මේ දැන් වැටුන! 2119 02:10:29,760 --> 02:10:31,590 අරක තමයි අපේ ගොඩබහින තැන. 2120 02:10:34,090 --> 02:10:35,470 අර ලොකු තුවක්කුව අයින් කරන්න. 2121 02:10:37,260 --> 02:10:39,260 වයිපර් යානා, අර තුවක්කුව ඉලක්ක කරන්න. 2122 02:10:46,310 --> 02:10:47,940 හයියෙන් අල්ලගන්න, අපිව පල්ලෙහාට යනවා! 2123 02:10:48,070 --> 02:10:49,210 ඒක නම් සැරට ම වදින්නයි යන්නෙ. 2124 02:10:49,230 --> 02:10:50,420 කොනට යන්න එපා! 2125 02:10:50,440 --> 02:10:51,880 සූදානම් වෙන්න. 2126 02:10:53,240 --> 02:10:54,910 දෙකක් වැටුන. 2127 02:11:04,870 --> 02:11:05,960 ගැටීමට සූදානම් වෙන්න! 2128 02:11:14,680 --> 02:11:17,180 - කුරුල්ලගෙන් ඉවත් වෙන්න! - යාළුවව ගන්න! 2129 02:11:19,970 --> 02:11:21,250 කුරුල්ලගෙන් අයින් වෙන්න! යන්න! 2130 02:11:21,930 --> 02:11:23,480 ලෑස්තිවෙන්න, ඉක්මන්ට. 2131 02:11:27,690 --> 02:11:28,690 සතුරු යානා! 2132 02:12:05,350 --> 02:12:07,600 අර තුවක්කුව නිසා අපිට ළඟට යන්න බැහැ! 2133 02:12:12,020 --> 02:12:14,820 අන්න තියෙනව ජ්වලන කුටීරය, ඉස්සරහ! 2134 02:12:19,450 --> 02:12:21,290 ගුවන් ආරක්ෂාවක් නොලැබේ.. 2135 02:12:25,580 --> 02:12:26,910 පදවන්න, බී! 2136 02:12:27,040 --> 02:12:28,210 මුන්ගෙ පස්සට දෙමු හොඳවයින්! 2137 02:12:35,380 --> 02:12:37,380 ආවාටය ළඟට යමු! යමු! 2138 02:12:48,310 --> 02:12:50,350 හවුන්ඩ් එක්ක හැප්පිලා බලමු! 2139 02:12:52,560 --> 02:12:54,400 ඔප්ටිමස් කොහෙ ද? 2140 02:12:54,480 --> 02:12:56,400 ඔවුන් කිව්වෙ එයාට ඒක කරන්න බැරි වුනා කියල. 2141 02:12:56,900 --> 02:12:58,280 අතන ලොකු තුවක්කුවක් තියෙනව! 2142 02:12:58,530 --> 02:13:00,070 අපි කොටු වෙලා. 2143 02:13:01,620 --> 02:13:03,700 ඉලක්කයට පහර දිය නොහැකියි. 2144 02:13:06,370 --> 02:13:08,210 - ආපහු එන්න, ඉසී! - ඉසී! 2145 02:13:08,290 --> 02:13:09,450 මං ටිකකින් එන්නම්! 2146 02:13:09,540 --> 02:13:12,040 ඒක එක රොත්තට තියෙන්නෙ! 2147 02:13:17,960 --> 02:13:19,760 ස්වීක්ස්! හෙයි, හේයි... 2148 02:13:20,260 --> 02:13:22,140 මේ බලන්න, මට ඔයාව ඕනෙ අරක විනාශ කරල දාන්න! 2149 02:13:24,510 --> 02:13:25,680 අම්මේ.... 2150 02:13:25,760 --> 02:13:28,120 ඔයා පුංචි ඒ වගේ ම කැතයි. ඒක නිසා ඔයා එනව කාටවත් පේන්නෙ නෑ. 2151 02:13:29,600 --> 02:13:31,190 ඒක පුපුරවල දාන්න! 2152 02:13:37,570 --> 02:13:39,240 ඉන්ෆැනචස්, 2153 02:13:39,440 --> 02:13:41,860 වෙනස් වෙලා, උන්ව මරල දාන්න! 2154 02:13:47,410 --> 02:13:49,330 මං ගාව අර මඟුලට ඇති වෙන්න තරම් උණ්ඩ නෑ. 2155 02:13:49,620 --> 02:13:50,960 මං එයායි ගැන බලාගන්නම්! 2156 02:14:08,350 --> 02:14:10,560 බී, හොට් රොඩ් වැටුන! ඔටෝබෝට්ස්ල වැටුනා! 2157 02:14:10,640 --> 02:14:11,810 ප්‍රයිම් කොහේ ද? 2158 02:14:13,230 --> 02:14:15,080 යන්න තැනක් නෑ, ජෙනරල්. අපි කොටු වෙලා! 2159 02:14:15,110 --> 02:14:17,480 හරිනෙ, අර විකාර යෂ්ටියෙන් වැඩක් වුනේ නෑනෙ, නෙහෙ? 2160 02:14:17,610 --> 02:14:19,820 නරක ද අපි විද්‍යාව පැත්තෙන් හිතල බැලුවොත්? 2161 02:14:20,190 --> 02:14:21,460 හරි, මං පොඩි වැඩක් කරල බැලුවා 2162 02:14:21,490 --> 02:14:23,300 ටයිගර් වුඩ්ස් එයාගේ පිත්තෙන් ලොකු පහරක් එල්ල කරනවා වගේ වැඩක් මේකත්. 2163 02:14:23,320 --> 02:14:24,360 කෙළින්ම එළියේ! 2164 02:14:24,450 --> 02:14:25,660 ඒක තාමත් එතැන තියෙනව! මොනා ද මිනිහෝ. 2165 02:14:26,320 --> 02:14:28,590 හරි, අතන ලොකු කුට්ටියක් තියෙනව වැල් වලින් රැඳිල. 2166 02:14:28,620 --> 02:14:30,510 කරන්න තියෙන්නෙ අර වැල් විනාශ කරල දාන එක, ඒකට හරි යන න්‍යෂ්ටිකයකින් පහර දෙන්න 2167 02:14:30,540 --> 02:14:31,830 වැල් කැඩුනව ඒක පාවෙලා යනව. 2168 02:14:32,000 --> 02:14:33,020 හරි ද, ඉතිරි ටික ගුරුත්වය බලාගනීවි. 2169 02:14:33,040 --> 02:14:34,250 ඒකෙන් කුටීරය බිමට වැටෙනවා, 2170 02:14:34,420 --> 02:14:35,850 බලශක්ති හුවමාරුව නැවතෙනව, ඒකෙන් පෘථිවිය ආරක්ෂා වෙනව. 2171 02:14:35,880 --> 02:14:36,880 ඔහේව පිළිගන්නව. 2172 02:14:37,590 --> 02:14:39,460 මට න්‍යෂ්ටික පහර දීමකට අවසර ඕනෙ. 2173 02:14:39,590 --> 02:14:41,980 ලෙනොක්ස් කණ්ඩායම, අපි දැන් ඔබලාව අරගන්නව. ක්‍රියාන්විතය අවසානයි. 2174 02:14:42,010 --> 02:14:43,800 ඉක්කය වෙත පහර දීමේ කණ්ඩායම පැමිණෙනවා. 2175 02:14:43,930 --> 02:14:45,180 මං නියෝග කරනව ඔබට ඒක ගැන බලන්න. 2176 02:14:45,260 --> 02:14:46,430 හොදමයි. පිංතූර එවන්න. 2177 02:14:46,890 --> 02:14:48,640 මට ඒක පේනව 2178 02:14:49,140 --> 02:14:51,980 අපිට අලුත් ඉලක්කයක් ලැබුන! තුන්වන දිශාවෙ ඉහලින්! 2179 02:14:52,390 --> 02:14:54,850 අලුත් ඉලක්කයට පහර දීමට කුරුල්ලො එන ගමන්. 2180 02:14:55,020 --> 02:14:56,830 මේ සේරම අපේ ඔළුව උඩයි කඩන් වැටෙන්නෙ. 2181 02:14:56,860 --> 02:14:57,870 හේයි! අපි ප්‍රයිම්ව අතඅරින්නෙ නෑ, හරි ද? 2182 02:14:57,900 --> 02:14:58,900 එයා මෙතනට එනව! 2183 02:14:59,190 --> 02:15:01,490 එයාල සැලසුම වෙනස් කරලා. අපිට ඇතුලට යන්න බෑ. 2184 02:15:01,610 --> 02:15:03,450 - මොකක්? - ක්‍රියාන්විතය අවසානයි. 2185 02:15:03,530 --> 02:15:04,530 අපි හිටියොත්, මැරෙන්නයි වෙන්නෙ. 2186 02:15:04,860 --> 02:15:06,010 මට ඇතුලට යන්න වෙනව! 2187 02:15:06,030 --> 02:15:07,780 හැමෝ ම, සේරම ලෑස්ති කරගන්න, අපි දැන් යනවා! 2188 02:15:11,870 --> 02:15:13,210 ඔහේ. 2189 02:15:20,880 --> 02:15:21,980 පහර දෙන්න. 2190 02:15:29,100 --> 02:15:30,850 නියම වැඩක්නෙ, පොඩි යාළුවා. 2191 02:15:31,060 --> 02:15:33,480 - ඉලක්කය තනි කරන්න! - යන්න, යන්න, යන්න! 2192 02:15:34,850 --> 02:15:35,850 අපි යමු! 2193 02:15:35,890 --> 02:15:38,560 මෙතනින් යමු! අපි ඔයාලව ආරක්ෂා කරන්නම්! 2194 02:15:43,610 --> 02:15:45,030 ඔප්ටිමස්. 2195 02:15:47,740 --> 02:15:48,740 හුරේ... 2196 02:16:07,760 --> 02:16:10,050 ජරා කුණු ගොඩ! 2197 02:16:13,430 --> 02:16:16,520 උඹට අමතක වුනා ද මං කවුද කියල? 2198 02:16:27,240 --> 02:16:30,070 මම තමයි ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්. 2199 02:16:30,450 --> 02:16:33,120 ඔටෝබෝට්ස්, පහර දෙන්න! 2200 02:16:41,630 --> 02:16:42,630 ඉලක්කගත කරන්න! 2201 02:16:43,500 --> 02:16:45,420 ඒක කරන්න... 2202 02:16:45,890 --> 02:16:46,890 ඉලක්කගත කිරීම සම්පූර්ණයි. 2203 02:16:46,920 --> 02:16:47,770 ඉලක්කයට පහර දීමට සූදානම්. 2204 02:16:47,800 --> 02:16:48,930 ඉක්මන්ට! 2205 02:16:49,010 --> 02:16:50,490 රිදී ඊතල පිට වුනා. 2206 02:16:50,930 --> 02:16:52,470 මිසයිල එන ගමන්. 2207 02:16:52,680 --> 02:16:54,010 යන්න, යන්න! 2208 02:16:55,020 --> 02:16:56,470 යන්න! 2209 02:16:57,890 --> 02:17:00,400 - එන්න, අපි යමු - මං හිතන් නෑ මට මේක කරන්න පුළුවන් කියලා. 2210 02:17:01,610 --> 02:17:02,610 තත්පර නවයයි. 2211 02:17:02,650 --> 02:17:03,650 අපි ගෙදර යනව, ඉසී. 2212 02:17:06,110 --> 02:17:07,940 මැඩම්, යන්න එපා! 2213 02:17:08,530 --> 02:17:09,910 විවියන් කොහේද? 2214 02:17:09,990 --> 02:17:12,410 එයා ගියා ලොක්කා. උන් සේරම බයගුල්ලො. 2215 02:17:12,620 --> 02:17:14,840 මොක ද වෙන්නෙ ඔයා වැරදි නම්, ලෙනොක්ස්? ඒක වැඩ කලේ නැත්තම්? 2216 02:17:14,870 --> 02:17:15,870 ඒක වැඩ කරන්න ඕන! 2217 02:17:16,330 --> 02:17:18,040 බලන්න, අපි මේක කරන්නෙ එකට, හරි ද? 2218 02:17:18,250 --> 02:17:20,710 - ඔන්න අපි යනව. - වැදියං වැදියං... 2219 02:17:28,840 --> 02:17:31,930 අපිට යන්න වෙනව! 2220 02:17:32,140 --> 02:17:34,260 - ඔයා මොකක් ද මේ කරන්නෙ? - ඒව නිකම්ම දූවිලි වැදිච්ච පරණ පොත්. 2221 02:17:34,350 --> 02:17:35,470 මොකක්? 2222 02:17:37,930 --> 02:17:39,180 ඉන්න! 2223 02:17:39,350 --> 02:17:41,230 මේකි මාත් එක්ක විහිලු කරනව ද. ෂිට්! 2224 02:17:57,490 --> 02:17:59,700 විවියන්! ඇතුලට එන්න! 2225 02:18:00,040 --> 02:18:01,540 අන්න! මගේ පුංචි කෙල්ල. 2226 02:18:15,970 --> 02:18:17,390 ඉන්න! 2227 02:18:21,810 --> 02:18:23,310 කේඩ්! 2228 02:18:30,650 --> 02:18:33,530 ජ්වලන කුටිය කඩා වැටෙනවා. 2229 02:18:33,780 --> 02:18:35,950 නැවත කියනව, කුටිය විනාශයි. ඒක බිමට වැටෙනවා. 2230 02:18:45,790 --> 02:18:48,130 බලශක්ති හුවමාරුව තවමත් ක්‍රියාත්මකයි 2231 02:18:48,210 --> 02:18:50,340 මිනිත්තු 55 සිට ගනනය ඇරඹෙනවා. 2232 02:18:50,420 --> 02:18:51,840 මට නම් හිතාගන්නවත් බෑ, ඒක වැඩ කලේ නෑ. 2233 02:18:51,920 --> 02:18:53,150 ජෙනරල්, මං යානාවෙ ඉන්නෙ. 2234 02:18:53,170 --> 02:18:54,550 කුටිය තුල තවමත් බලය පවතිනව. 2235 02:18:54,680 --> 02:18:55,680 මං හිතන්නෙ නෑ ඒක වැඩ කලා කියල. 2236 02:18:56,680 --> 02:18:57,720 - එපා! - අල්ලගෙන ඉන්න! 2237 02:19:15,110 --> 02:19:17,200 මගේ පස්සෙන් එන්න. මං පාර පෙන්නන්නම් 2238 02:19:21,660 --> 02:19:23,290 හරි, අර තියෙන්නෙ ඒක. 2239 02:19:23,410 --> 02:19:25,580 යෂ්ටිය අරගන්න, විවියන්! 2240 02:19:25,960 --> 02:19:27,290 හරි, යන්න! 2241 02:19:39,760 --> 02:19:40,760 ඔන්න බලාගෙන! 2242 02:19:45,440 --> 02:19:47,100 කාලය නවත්තනව! 2243 02:19:47,310 --> 02:19:48,810 ඔහේගෙ ඔළුව කුඩු කරනව, මෙගට්‍රෝන්! 2244 02:19:49,650 --> 02:19:51,320 සයොනාරා, ඔළුබක්කා! 2245 02:20:08,250 --> 02:20:09,960 මෙගට්‍රෝන්, අරකිව මරන්න! 2246 02:20:23,430 --> 02:20:25,680 අපි එක වතාවක් සහෝදරයො වුනා. 2247 02:20:25,810 --> 02:20:26,890 එක වතාවයි. 2248 02:20:54,210 --> 02:20:56,550 අපි පාවෙන්නයි යන්නෙ! 2249 02:21:01,550 --> 02:21:03,220 - මගේ අත අල්ලගන්න. - හරි! 2250 02:21:13,480 --> 02:21:14,940 ඒක අතහරින්න එපා! 2251 02:21:20,660 --> 02:21:23,490 ක්වෙන්ටසා, අපේ ලෝකයෙන් පලයං! 2252 02:21:24,240 --> 02:21:26,080 ද්‍රෝහියා! 2253 02:21:29,250 --> 02:21:31,460 මගේ යාළුවට හෙලෝ කියන්න, 2254 02:21:32,130 --> 02:21:34,090 බම්බල් බී. 2255 02:21:40,010 --> 02:21:42,260 මී මැස්සෙක් වගේ. 2256 02:22:00,030 --> 02:22:01,650 මං ඔයාව බේරගන්නම්! 2257 02:22:07,790 --> 02:22:09,120 මං කාලය නවත්තන්නම්. 2258 02:23:17,560 --> 02:23:19,400 තාම හෙට වුනේ නැද්ද? 2259 02:23:24,150 --> 02:23:26,660 හදවතේ තියෙන සෑම පුරාවෘතයක්ම, 2260 02:23:27,120 --> 02:23:28,780 සත්‍යයකි. 2261 02:23:30,700 --> 02:23:33,200 නිර්භීත ආත්මයන් කීපයක් එකතුවෙලා 2262 02:23:34,120 --> 02:23:36,210 ඔවුන්ගේ ලෝකය බේරගත්තා. 2263 02:23:37,170 --> 02:23:39,630 අපිට පුළුවන් වීරයො වෙන්න අපේ ජීවිත තුල, 2264 02:23:41,380 --> 02:23:42,670 අපිට උත්සාහ කරන්න ධෛර්යක් තියෙනව නම්, 2265 02:23:43,050 --> 02:23:47,140 අපි හැමෝට ම ඒක කරන්න පුළුවන්. 2266 02:23:47,890 --> 02:23:49,930 ඔයා ප්‍රයිම්ව බේරගත්තා. 2267 02:23:51,220 --> 02:23:54,430 අපේ ඉරණ ම හැමවිට ම බැඳී තිබෙනවා. 2268 02:23:54,890 --> 02:23:59,400 ඒත් දැන් අපේ ලෝක එකට එකතු වෙලා තියෙන්නෙ. 2269 02:24:00,190 --> 02:24:02,440 අපි අපේ ලෝක නැවත නිර්මාණය කල යුතුයි. 2270 02:24:03,320 --> 02:24:04,900 අපි ජීවත් වෙන්න බලාපොරොත්තු වෙනවනම්... 2271 02:24:04,990 --> 02:24:07,610 එකට වැඩ කල යුතුයි. 2272 02:24:08,700 --> 02:24:10,410 පිස්සු පවුලක් නේ? 2273 02:24:12,580 --> 02:24:15,080 ඔයා නියමෙට කලා බ්‍රෝ. ඇත්තට ම හොදයි. 2274 02:24:17,620 --> 02:24:22,000 භයානක රහසක් පෘථිවිය තුල වැළලිලා තිබෙනවා. 2275 02:24:22,880 --> 02:24:26,920 මේ ග්‍රහලෝකය දෙස ඇස යොමු කරන්න සිටින තවත් අය ඉන්නවා. 2276 02:24:28,050 --> 02:24:30,350 මම ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්, 2277 02:24:31,100 --> 02:24:33,600 සෑම ඔටෝබෝට්ස්වරයෙක්ට ම ආරාධනා කරනව. 2278 02:24:34,600 --> 02:24:36,430 මේක තමයි වෙලා ව 2279 02:24:37,140 --> 02:24:39,150 නැවත නිවසට පැමිණීමට. 2280 02:25:29,700 --> 02:25:30,910 ඔයා අතරමං වෙලා ද? 2281 02:25:34,330 --> 02:25:35,990 මං නම් එක කරන්නෙ නෑ . 2282 02:25:36,870 --> 02:25:38,660 ඔහුව අල්ලන්න එපා. 2283 02:25:39,830 --> 02:25:41,500 ඔහු ඒකට කැමති නැහැ. 2284 02:25:42,210 --> 02:25:43,840 කවුරු මොනවටද කැමති නැත්තෙ? 2285 02:25:45,250 --> 02:25:46,840 යුනික්‍රෝන්. 2286 02:25:48,010 --> 02:25:50,170 ඒත් මට පුළුවන් ඔයාලට පෙන්නන්න ඔහුව මරන්නෙ කොහොම ද කියලා. 2287 02:26:02,170 --> 02:26:20,170 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම DARK LION 270451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.