Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,716 --> 00:00:07,925
- Earth.
2
00:00:08,592 --> 00:00:10,136
Fire.
3
00:00:10,386 --> 00:00:11,762
air.
4
00:00:12,179 --> 00:00:13,472
Water.
5
00:00:14,265 --> 00:00:18,185
Only the avatar can master
all four elements
6
00:00:18,269 --> 00:00:20,396
and bring balance
to the world.
7
00:00:26,277 --> 00:00:28,988
Avatar korra is back
and yours truly, shiro shinobi,
8
00:00:29,071 --> 00:00:30,489
couldn't be more thrilled.
9
00:00:30,573 --> 00:00:32,033
It's been my honor
to bring you news
10
00:00:32,116 --> 00:00:33,743
of korra and her friends
over the years.
11
00:00:33,826 --> 00:00:35,369
So many
heart-pounding moments!
12
00:00:35,453 --> 00:00:37,747
Who can forget amon
and his equalist revolution?
13
00:00:37,830 --> 00:00:38,873
I still have nightmares!
14
00:00:38,956 --> 00:00:39,957
Then there was that time
15
00:00:40,041 --> 00:00:41,500
I covered the nuktuk
mover premiere.
16
00:00:41,584 --> 00:00:43,502
Boy, was that fun.
But enough about me.
17
00:00:43,669 --> 00:00:46,130
Sit back, relax,
and take a trip down memory lane.
18
00:00:53,679 --> 00:00:55,890
You know, there's something
about being kidnapped
19
00:00:55,973 --> 00:00:58,893
that makes a guy realize he
needs to get his act together.
20
00:00:58,976 --> 00:01:00,352
- Yeah, I agree.
21
00:01:00,436 --> 00:01:01,562
Let's toughen you up.
22
00:01:04,273 --> 00:01:06,108
ahh!
I wasn't ready!
23
00:01:06,192 --> 00:01:07,276
Wu down!
24
00:01:07,485 --> 00:01:09,570
What's going on?
25
00:01:11,697 --> 00:01:14,408
Mako, how dare you injure
the prince?
26
00:01:14,700 --> 00:01:18,454
Would his royal highness like
a cherry-berry lemonade?
27
00:01:18,996 --> 00:01:21,791
And maybe some of those
sticky dumplings too?
28
00:01:22,083 --> 00:01:23,167
- Look at you.
29
00:01:23,250 --> 00:01:25,920
You're so weak, "wu down"
is your catchphrase.
30
00:01:26,003 --> 00:01:27,880
- I know, I'm a wimp.
31
00:01:27,963 --> 00:01:30,633
But it's not my fault.
I was born that way.
32
00:01:30,841 --> 00:01:32,259
I'm not like you, mako.
33
00:01:32,343 --> 00:01:34,804
I wasn't raised by
a pack of cops in the woods.
34
00:01:35,012 --> 00:01:36,514
You don't know anything
about me, do you?
35
00:01:37,014 --> 00:01:39,433
Yeah, I'm drawing a blank.
Why is that?
36
00:01:39,683 --> 00:01:41,936
How do I not know stuff
about you?
37
00:01:42,019 --> 00:01:43,813
Uh...
You never asked?
38
00:01:43,896 --> 00:01:45,606
- Well, I'm asking now.
39
00:01:45,689 --> 00:01:47,942
What's your favorite food?
What's your favorite color?
40
00:01:48,025 --> 00:01:50,027
Is there a special lady
in your life?
41
00:01:50,111 --> 00:01:51,695
Not since korra and I
broke up.
42
00:01:51,779 --> 00:01:54,448
What? You dated the avatar?
sit.
43
00:01:54,532 --> 00:01:57,076
You and I need to have
a little gab session right now.
44
00:01:57,409 --> 00:01:58,536
How'd you guys first meet?
45
00:01:58,619 --> 00:02:00,788
Bolin and I were playing
for the fire ferrets.
46
00:02:00,871 --> 00:02:02,206
- You were a pro-bender?
47
00:02:02,289 --> 00:02:03,791
yes.
48
00:02:03,874 --> 00:02:05,459
Will you just let me
tell the story?
49
00:02:05,543 --> 00:02:06,752
- Carry on.
50
00:02:06,961 --> 00:02:08,712
Bolin and I grew up
dirt poor,
51
00:02:08,796 --> 00:02:11,674
so once I became a pro-bender,
I wanted it all:
52
00:02:11,757 --> 00:02:14,885
riches, fame, accolades.
53
00:02:14,969 --> 00:02:16,804
But all that changed
when I met korra.
54
00:02:17,179 --> 00:02:19,014
Come here.
I want you meet my brother,
55
00:02:19,098 --> 00:02:20,099
mako.
56
00:02:20,307 --> 00:02:21,392
- Mako?
57
00:02:21,475 --> 00:02:23,561
Wow, I heard you play
on the radio.
58
00:02:23,644 --> 00:02:24,770
- Come on, bolin, we're up.
59
00:02:24,854 --> 00:02:27,106
Whoa, that was the
first time you met?
60
00:02:27,231 --> 00:02:28,774
Kind of rude there, buddy.
61
00:02:28,858 --> 00:02:31,569
Know what else is rude?
Interrupting.
62
00:02:32,862 --> 00:02:35,573
Korra proved to be
an amazing pro-bender,
63
00:02:36,240 --> 00:02:37,575
and a loyal friend.
64
00:02:37,658 --> 00:02:40,578
She helped me save bolin when
he was taken by the equalists.
65
00:02:43,455 --> 00:02:45,416
After going through
such a crazy experience,
66
00:02:45,749 --> 00:02:48,043
I felt like korra and I
had a powerful connection.
67
00:02:48,127 --> 00:02:50,212
So then you smooched her
real good?
68
00:02:50,296 --> 00:02:51,463
Huh? Huh?
69
00:02:51,839 --> 00:02:53,299
- Not exactly.
70
00:02:57,136 --> 00:02:58,137
ah!
71
00:03:01,682 --> 00:03:03,225
Oh, no.
I'm so sorry.
72
00:03:03,309 --> 00:03:04,351
I didn't see you.
73
00:03:04,435 --> 00:03:06,353
- How could you not see me?
74
00:03:06,437 --> 00:03:08,105
I mean, I was ju...
75
00:03:12,151 --> 00:03:14,862
I was...
I-i...wow.
76
00:03:14,945 --> 00:03:16,238
That was...
77
00:03:16,322 --> 00:03:17,323
- Wait.
78
00:03:17,406 --> 00:03:19,158
That was the first thing
you said to asami?
79
00:03:19,241 --> 00:03:21,660
You really got to work on
your introductions.
80
00:03:21,744 --> 00:03:24,163
Hey, when you got charm
like mine,
81
00:03:24,246 --> 00:03:25,831
you don't need introductions.
82
00:03:26,290 --> 00:03:28,375
Hanging out with asami
was awesome,
83
00:03:28,626 --> 00:03:31,879
but it made things
with korra... Complicated.
84
00:03:31,962 --> 00:03:34,548
So I was thinking we should
spend some time together.
85
00:03:34,632 --> 00:03:35,633
Look, I really like you
86
00:03:35,716 --> 00:03:37,426
and I think we were meant
for each other.
87
00:03:40,930 --> 00:03:43,474
Korra, I'm really sorry
but...
88
00:03:43,849 --> 00:03:46,227
I just don't feel the same way
about you.
89
00:03:46,769 --> 00:03:48,646
- That's harsh, mako.
90
00:03:48,771 --> 00:03:51,565
I know, and the worst part
about it is,
91
00:03:51,649 --> 00:03:52,816
it wasn't totally true.
92
00:03:53,525 --> 00:03:54,526
We need to talk.
93
00:03:54,652 --> 00:03:55,903
- Save your breath.
94
00:03:55,986 --> 00:03:58,113
You've already made it clear
how you feel about me.
95
00:03:58,197 --> 00:03:59,949
- No, I haven't.
96
00:04:00,199 --> 00:04:01,742
What I'm trying to say is...
97
00:04:01,825 --> 00:04:03,702
As much as you drive me crazy,
98
00:04:04,161 --> 00:04:06,705
I also think
you're pretty amazing.
99
00:04:07,706 --> 00:04:08,749
- Hot dog!
100
00:04:08,832 --> 00:04:10,793
Smooch city, here we come.
101
00:04:10,876 --> 00:04:12,211
You player.
102
00:04:12,294 --> 00:04:13,921
Whoa.
103
00:04:14,004 --> 00:04:15,381
I thought you were
dating asami.
104
00:04:15,464 --> 00:04:17,549
- Tu, get out of here!
105
00:04:17,633 --> 00:04:21,011
Naughty mako.
You take after your grandfather.
106
00:04:21,095 --> 00:04:22,680
- Guys, grandma,
107
00:04:22,763 --> 00:04:24,765
everything wasn't so cut
and dry.
108
00:04:24,848 --> 00:04:26,433
I wasn't dating asami.
109
00:04:26,517 --> 00:04:27,935
- Denial.
110
00:04:28,018 --> 00:04:29,937
Okay, maybe
I was dating her.
111
00:04:30,020 --> 00:04:31,522
It was all very confusing.
112
00:04:31,855 --> 00:04:33,357
But my feelings for korra
became clear
113
00:04:33,440 --> 00:04:35,067
when tarrlok captured her.
114
00:04:35,150 --> 00:04:37,194
It felt like a piece of me
was gone.
115
00:04:37,361 --> 00:04:39,029
I was so worried.
116
00:04:39,697 --> 00:04:40,698
Are you all right?
117
00:04:40,781 --> 00:04:42,157
- I'm fine.
118
00:04:42,825 --> 00:04:44,743
I'm glad you're here.
119
00:04:45,536 --> 00:04:49,039
Oof. I bet asami wasn't
too happy about that.
120
00:04:49,790 --> 00:04:52,334
I've noticed
how you treat korra...
121
00:04:52,418 --> 00:04:54,545
How you acted
when she was missing.
122
00:04:54,628 --> 00:04:56,130
You have feelings for her,
don't you?
123
00:04:56,213 --> 00:04:57,923
- Things are crazy right now.
124
00:04:58,007 --> 00:05:00,217
Can we deal with our
relationship problems later?
125
00:05:00,301 --> 00:05:01,844
Well, there might not be
any relationship
126
00:05:01,927 --> 00:05:03,178
to worry about later.
127
00:05:03,262 --> 00:05:04,555
- Asami!
128
00:05:06,181 --> 00:05:07,224
- Ouch.
129
00:05:07,308 --> 00:05:10,144
yup.
Turns out she was right.
130
00:05:10,227 --> 00:05:12,479
It was time to man up
and call it quits.
131
00:05:12,563 --> 00:05:14,773
Asami,
132
00:05:14,940 --> 00:05:17,651
i'm sorry things got
so messed up between us.
133
00:05:17,735 --> 00:05:19,028
But whatever happens today,
134
00:05:19,570 --> 00:05:21,780
I want you to know
how much I care about you.
135
00:05:22,323 --> 00:05:24,074
- I care about you too.
136
00:05:26,368 --> 00:05:28,704
Wait, was that supposed to be
you breaking up with her?
137
00:05:28,787 --> 00:05:30,622
yes.
That was a breakup.
138
00:05:30,706 --> 00:05:32,499
- Didn't sound like a breakup.
139
00:05:32,583 --> 00:05:34,418
It was mutual.
We had an understanding.
140
00:05:34,501 --> 00:05:35,627
We both knew...
141
00:05:35,711 --> 00:05:37,588
Can I just get on with
the rest of my story or what?
142
00:05:37,671 --> 00:05:38,672
- Fine.
143
00:05:38,756 --> 00:05:40,424
But I hope you weren't
as ambiguous with korra
144
00:05:40,507 --> 00:05:41,925
as you were with asami.
145
00:05:42,009 --> 00:05:43,385
Trust me,
I wasn't.
146
00:05:44,261 --> 00:05:46,055
Korra and I ended up
stopping amon together
147
00:05:46,138 --> 00:05:49,641
and after that, I was finally
able to tell her how I felt.
148
00:05:49,892 --> 00:05:51,602
Exactly how I felt.
149
00:05:52,519 --> 00:05:53,812
I love you, korra.
150
00:06:04,114 --> 00:06:05,949
- I love you too.
151
00:06:07,451 --> 00:06:08,660
- Aww.
152
00:06:08,744 --> 00:06:11,246
And then you two lived
happily ever after?
153
00:06:11,330 --> 00:06:12,623
- Um...
154
00:06:13,040 --> 00:06:14,208
Tenzin's just trying
to help you
155
00:06:14,291 --> 00:06:16,335
become the best avatar
you can be.
156
00:06:16,627 --> 00:06:18,170
- Of course you take his side.
157
00:06:18,253 --> 00:06:19,713
- I'm not taking his side.
158
00:06:19,963 --> 00:06:22,341
You know, sometimes I wonder
whose side you're on.
159
00:06:22,424 --> 00:06:23,884
- There aren't any sides!
160
00:06:24,385 --> 00:06:26,178
- How could you take his side?
161
00:06:26,261 --> 00:06:27,638
- What's with you and sides?
162
00:06:27,805 --> 00:06:30,349
- Well, excuse me, officer!
163
00:06:30,432 --> 00:06:32,726
Don't let me stand in the way
of you writing tickets.
164
00:06:32,810 --> 00:06:34,561
I'm just trying
to save the world!
165
00:06:34,645 --> 00:06:37,064
Well, I guess if we're
both putting our jobs first,
166
00:06:37,147 --> 00:06:39,024
maybe there's no room
for our relationship.
167
00:06:39,858 --> 00:06:41,819
- So, what?
168
00:06:42,027 --> 00:06:43,987
Are you breaking up with me?
169
00:06:44,530 --> 00:06:47,616
Yeah.
I guess I am.
170
00:06:49,785 --> 00:06:51,453
- Now that's a breakup!
171
00:06:52,079 --> 00:06:54,581
After that,
I dove into my work.
172
00:06:54,665 --> 00:06:56,417
Someone had been taking out
supply ships
173
00:06:56,500 --> 00:06:58,252
heading to the southern water
tribe.
174
00:06:58,335 --> 00:07:00,421
Asami's company
was one of the victims,
175
00:07:00,504 --> 00:07:03,006
so she and I worked together
to catch the perps.
176
00:07:03,090 --> 00:07:06,260
The stakeout was the perfect
way to get my mind off korra.
177
00:07:06,343 --> 00:07:07,886
It was an intense night.
178
00:07:08,178 --> 00:07:11,056
Asami and I discovered the
triads had double crossed us.
179
00:07:11,140 --> 00:07:12,516
We barely got away,
180
00:07:12,599 --> 00:07:15,352
but by then asami's warehouse
had been cleared out.
181
00:07:15,436 --> 00:07:18,439
My company...
It's over.
182
00:07:18,981 --> 00:07:19,982
I give up.
183
00:07:20,065 --> 00:07:23,360
Well,
i'm not giving up on you.
184
00:07:27,531 --> 00:07:29,658
I know, I know.
Don't tell me.
185
00:07:29,741 --> 00:07:31,535
I had no right kissing asami.
186
00:07:31,618 --> 00:07:33,871
No, actually,
i'm completely fine with that.
187
00:07:33,954 --> 00:07:35,289
You officially broke up
with korra
188
00:07:35,372 --> 00:07:37,708
and therefore, you're free to
smooch whoever you wish.
189
00:07:37,791 --> 00:07:39,251
If only it had been
that simple.
190
00:07:44,715 --> 00:07:46,884
Mako, I missed you so much!
191
00:07:49,470 --> 00:07:52,973
Korra,
hey, I missed you too.
192
00:07:53,056 --> 00:07:55,142
So you're not still mad at me?
193
00:07:55,225 --> 00:07:58,562
We had that fight
before you left, remember?
194
00:07:58,770 --> 00:07:59,980
- Not really.
195
00:08:00,063 --> 00:08:01,982
I got attacked
by a dark spirit
196
00:08:02,065 --> 00:08:04,109
and I lost my memory
for a little while.
197
00:08:04,193 --> 00:08:06,320
Maybe it hasn't all
come back yet.
198
00:08:06,403 --> 00:08:07,779
Was it a bad fight?
199
00:08:09,406 --> 00:08:11,742
- Ahh...
200
00:08:12,951 --> 00:08:14,286
Hmm...
no.
201
00:08:14,369 --> 00:08:15,996
no.
It wasn't that bad.
202
00:08:16,079 --> 00:08:17,039
- Whoa, whoa, whoa.
203
00:08:17,122 --> 00:08:18,999
So you were back with asami,
but then korra came back
204
00:08:19,082 --> 00:08:20,167
and thought you guys
were still together
205
00:08:20,250 --> 00:08:21,793
and you didn't tell her
you weren't?
206
00:08:21,877 --> 00:08:23,795
- Just like your grandfather.
207
00:08:23,879 --> 00:08:27,007
Well, me and asami were
never officially back together.
208
00:08:27,090 --> 00:08:28,926
Really?
That again?
209
00:08:29,009 --> 00:08:31,845
You know, it seems like you're
so afraid to disappoint anyone
210
00:08:31,929 --> 00:08:34,515
that you end up
disappointing everyone.
211
00:08:34,598 --> 00:08:37,142
Truer words
have never been spoken.
212
00:08:37,226 --> 00:08:38,894
High five!
213
00:08:38,977 --> 00:08:41,271
Well, eventually,
I did tell korra
214
00:08:41,355 --> 00:08:42,648
but by then she already knew.
215
00:08:42,856 --> 00:08:45,275
Why didn't you just tell me
the truth in the first place?
216
00:08:45,442 --> 00:08:47,319
I know I should have,
but...
217
00:08:47,778 --> 00:08:49,863
I didn't want to hurt you
all over again.
218
00:08:50,030 --> 00:08:52,491
I guess part of me wanted to
forget about the breakup too.
219
00:08:52,991 --> 00:08:55,244
I think we both know
that this...
220
00:08:56,078 --> 00:08:59,540
Us...
Doesn't work.
221
00:08:59,623 --> 00:09:01,375
- You're right.
222
00:09:01,458 --> 00:09:03,085
- It's over.
223
00:09:03,502 --> 00:09:05,462
For real this time.
224
00:09:07,005 --> 00:09:09,925
After harmonic convergence,
the world changed.
225
00:09:10,008 --> 00:09:13,178
Team avatar traveled around
searching for new airbenders.
226
00:09:13,262 --> 00:09:16,765
At first, it was awkward
being around korra and asami.
227
00:09:16,890 --> 00:09:18,767
As you were.
228
00:09:18,850 --> 00:09:20,477
Ladies.
229
00:09:24,648 --> 00:09:27,276
But then I realized
I had to figure out who I was
230
00:09:27,359 --> 00:09:28,860
without
a lady in my life.
231
00:09:28,944 --> 00:09:30,195
- I know what that's like.
232
00:09:32,155 --> 00:09:34,449
I mean, to need distance
from women,
233
00:09:34,658 --> 00:09:36,952
because I have so many
all over me,
234
00:09:37,035 --> 00:09:38,036
all the time.
235
00:09:38,579 --> 00:09:39,580
- Anyway,
236
00:09:39,663 --> 00:09:41,748
I eventually helped korra
defeat zaheer
237
00:09:41,832 --> 00:09:44,710
and save the airbenders,
and we did it as friends.
238
00:09:44,960 --> 00:09:45,961
Korra showed me the importance
239
00:09:46,044 --> 00:09:48,046
of putting others before myself.
240
00:09:48,130 --> 00:09:51,633
And whenever I think of her,
she continues to inspire me.
241
00:09:52,092 --> 00:09:53,218
- Wow.
242
00:09:53,302 --> 00:09:54,803
That story is amazing
243
00:09:54,886 --> 00:09:56,638
and I really learned
something.
244
00:09:56,805 --> 00:09:58,765
You did?
Good.
245
00:09:58,890 --> 00:10:01,435
Yeah, I learned that I really
didn't know anything about you.
246
00:10:01,518 --> 00:10:02,561
Crazy!
247
00:10:02,644 --> 00:10:05,105
Also, I realized
that ladies are complicated.
248
00:10:05,188 --> 00:10:06,273
No offense, grandma.
249
00:10:06,356 --> 00:10:07,566
- None taken.
250
00:10:07,649 --> 00:10:10,569
I better just focus on
being a better king.
251
00:10:10,652 --> 00:10:12,613
Okay, come at me.
252
00:10:12,696 --> 00:10:13,947
I can take it.
253
00:10:14,031 --> 00:10:16,283
ah!
Wu down!
254
00:10:23,415 --> 00:10:25,792
- I brought you some tea.
255
00:10:25,876 --> 00:10:27,961
I thought you might be cold
out here.
256
00:10:28,045 --> 00:10:29,421
- You're so sweet.
257
00:10:30,881 --> 00:10:32,049
Thanks.
258
00:10:34,593 --> 00:10:36,136
- Are you okay?
259
00:10:36,219 --> 00:10:37,804
You seem out of sorts.
260
00:10:37,929 --> 00:10:38,972
- Sorry.
261
00:10:39,056 --> 00:10:41,767
I've just been thinking about
something toph said.
262
00:10:42,142 --> 00:10:44,061
She told me that the world
doesn't need me
263
00:10:44,144 --> 00:10:46,980
and it's basically pointless
to try to stop kuvira.
264
00:10:47,064 --> 00:10:48,732
- That's ridiculous.
265
00:10:48,815 --> 00:10:50,776
At the time,
I thought so too.
266
00:10:50,901 --> 00:10:53,570
I figured she was just being
her normal, cranky self,
267
00:10:53,904 --> 00:10:55,697
but I'm beginning to think
she had a point.
268
00:10:55,781 --> 00:10:57,324
- No, she doesn't.
269
00:10:57,407 --> 00:10:59,326
The world does need you.
270
00:10:59,409 --> 00:11:00,786
You're the avatar.
271
00:11:00,911 --> 00:11:01,912
- But no matter what I do,
272
00:11:01,995 --> 00:11:04,289
the world seems to always
be out of balance.
273
00:11:05,248 --> 00:11:08,126
Growing up, I couldn't wait
to be the avatar.
274
00:11:08,210 --> 00:11:10,671
I thought I was really
gonna change things.
275
00:11:10,754 --> 00:11:12,589
I was so naive.
276
00:11:12,714 --> 00:11:15,384
The first time I saw amon
take someone's bending away,
277
00:11:15,467 --> 00:11:17,260
I was terrified.
278
00:11:17,344 --> 00:11:19,596
- Your firebending is gone.
279
00:11:20,138 --> 00:11:21,390
Forever.
280
00:11:22,391 --> 00:11:24,393
Then my worst nightmare
came true.
281
00:11:25,602 --> 00:11:27,354
- Korra!
282
00:11:27,437 --> 00:11:28,939
- No!
283
00:11:37,489 --> 00:11:40,450
I told you
I would destroy you.
284
00:11:40,951 --> 00:11:43,120
Korra, you're forgetting
about all the good that happened
285
00:11:43,245 --> 00:11:46,540
after you exposed amon
as the fraud he was.
286
00:11:46,623 --> 00:11:49,960
The equalist movement
lost its leader and its power.
287
00:11:50,127 --> 00:11:52,713
Free elections were held
in the united republic
288
00:11:52,796 --> 00:11:55,757
and non-benders
finally had a voice.
289
00:11:55,841 --> 00:11:59,344
People had hope again
and it was all because of you.
290
00:11:59,720 --> 00:12:01,847
- And I was hopeful too.
291
00:12:01,930 --> 00:12:03,640
But that feeling
didn't last long.
292
00:12:04,141 --> 00:12:05,350
As soon as I defeated amon,
293
00:12:05,434 --> 00:12:07,728
a new enemy took his place.
294
00:12:09,312 --> 00:12:11,231
I can't believe I trusted you.
295
00:12:11,314 --> 00:12:13,108
You made me think
you wanted to restore balance
296
00:12:13,191 --> 00:12:15,527
with the spirits,
but this...this isn't balance.
297
00:12:15,610 --> 00:12:16,611
It's madness!
298
00:12:16,695 --> 00:12:18,113
Now let her go.
299
00:12:18,196 --> 00:12:20,907
If you want your friend
to make it out of the spirit world,
300
00:12:20,991 --> 00:12:23,493
you'll open the other portal
now.
301
00:12:23,827 --> 00:12:26,580
because of unalaq,
I betrayed tenzin,
302
00:12:26,663 --> 00:12:27,622
opened the portals,
303
00:12:27,706 --> 00:12:30,208
and threw the spirit
and human worlds into chaos.
304
00:12:34,212 --> 00:12:38,008
It was my fault he fused
with vaatu and became a dark avatar.
305
00:12:48,685 --> 00:12:51,396
And I was helpless to stop him
from destroying raava
306
00:12:51,480 --> 00:12:54,191
and cutting off my connection
to my past lives.
307
00:12:59,362 --> 00:13:00,489
With raava gone,
308
00:13:00,572 --> 00:13:04,075
unalaq and vaatu became more
powerful than ever.
309
00:13:08,371 --> 00:13:10,165
But you became
more powerful too.
310
00:13:10,707 --> 00:13:13,794
I mean, you turned into
a giant spirit.
311
00:13:14,711 --> 00:13:17,297
Yeah,
that was pretty awesome.
312
00:13:18,882 --> 00:13:22,385
And opening the spirit portals
turned out to be a good thing.
313
00:13:24,888 --> 00:13:26,389
You brought back
the airbenders
314
00:13:26,473 --> 00:13:28,725
and caused a positive shift
in the world.
315
00:13:28,850 --> 00:13:31,394
Yes, but zaheer got
airbending too,
316
00:13:31,478 --> 00:13:33,104
and nearly killed me.
317
00:13:40,904 --> 00:13:42,405
If it weren't for zaheer,
318
00:13:42,489 --> 00:13:44,741
the earth queen
would still be alive.
319
00:13:44,825 --> 00:13:46,868
There would have been
no crisis in the earth kingdom,
320
00:13:46,952 --> 00:13:48,745
and kuvira wouldn't
be in power.
321
00:13:48,829 --> 00:13:50,831
Things are more out of balance
than ever now.
322
00:13:50,914 --> 00:13:52,874
Nothing's changed!
323
00:13:53,416 --> 00:13:54,459
- You're right, korra.
324
00:13:54,543 --> 00:13:55,502
- I am?
325
00:13:55,585 --> 00:13:57,254
- She is?
326
00:13:57,337 --> 00:13:59,756
It's true, there will always
be new conflicts
327
00:13:59,840 --> 00:14:01,758
and enemies to face.
328
00:14:01,842 --> 00:14:04,219
But the important thing
is to learn from your enemies
329
00:14:04,302 --> 00:14:07,514
and better yourself over time,
which you have.
330
00:14:07,681 --> 00:14:09,850
You've changed so much
since you first arrived
331
00:14:09,933 --> 00:14:11,351
on air temple island.
332
00:14:11,434 --> 00:14:13,478
When you first came here,
you were hotheaded
333
00:14:13,562 --> 00:14:14,938
and a bit selfish.
334
00:14:15,355 --> 00:14:17,566
But you've matured into
a thoughtful young woman
335
00:14:17,649 --> 00:14:20,277
who puts the needs of others
before herself.
336
00:14:20,485 --> 00:14:23,947
The new air nation
is a testament to that.
337
00:14:24,030 --> 00:14:26,449
You sacrificed everything
to save them.
338
00:14:26,616 --> 00:14:29,244
You're an inspiration
to the world.
339
00:14:30,912 --> 00:14:32,956
- Thank you both.
340
00:14:33,039 --> 00:14:36,543
I know this kuvira problem is
only going to get worse.
341
00:14:37,127 --> 00:14:40,630
But no matter what happens,
no matter how crazy things get,
342
00:14:41,214 --> 00:14:43,842
i'll always try
to restore balance.
343
00:14:50,181 --> 00:14:51,683
And that's when
I made a solemn vow
344
00:14:51,766 --> 00:14:54,060
never to eat bark.onion soup
again.
345
00:14:54,269 --> 00:14:57,063
Been six years, four months,
and 14 days...
346
00:14:57,147 --> 00:14:59,316
ugh.
I can still taste it.
347
00:14:59,983 --> 00:15:01,902
Does anyone else feel like
throwing themselves overboard?
348
00:15:01,985 --> 00:15:03,028
- Not me!
349
00:15:03,111 --> 00:15:04,738
I've spent the last few hours
tuning out
350
00:15:04,821 --> 00:15:06,531
all these incredibly
boring stories...
351
00:15:06,615 --> 00:15:07,616
- Hey!
352
00:15:07,699 --> 00:15:09,367
All the while
mentally composing
353
00:15:09,451 --> 00:15:11,912
the most exciting tale
ever told,
354
00:15:11,995 --> 00:15:14,831
soon to become
the greatest mover ever made!
355
00:15:14,998 --> 00:15:16,333
I present to you now:
356
00:15:16,416 --> 00:15:19,753
bolin, as nuktuk,
hero of the south...
357
00:15:19,836 --> 00:15:21,671
Trademark varrimovers
international...
358
00:15:21,838 --> 00:15:25,175
In the incredible
true story of bolin!
359
00:15:25,258 --> 00:15:27,093
Hero of the world!
360
00:15:27,177 --> 00:15:30,263
Wait, am I playing nuktuk,
or is nuktuk playing me?
361
00:15:30,555 --> 00:15:31,556
- Both.
362
00:15:31,640 --> 00:15:33,600
It's your true story,
but we'll capitalize
363
00:15:33,683 --> 00:15:36,144
on the audience
of the nuktuk franchise.
364
00:15:36,227 --> 00:15:37,270
duh.
365
00:15:37,354 --> 00:15:39,606
How can you call me
the hero of the world?
366
00:15:39,689 --> 00:15:40,899
I left my friends and family
367
00:15:40,982 --> 00:15:43,610
to join up with a psychotic
dictator who imprisoned me,
368
00:15:43,693 --> 00:15:46,863
and now I'm running back home
with my tail between my legs.
369
00:15:46,947 --> 00:15:47,948
- Nya, ba, ba, ba, ba.
370
00:15:48,031 --> 00:15:49,824
You're emphasizing
the wrong story beats.
371
00:15:49,908 --> 00:15:50,951
Let me tell it.
372
00:15:51,034 --> 00:15:52,369
The story of bolin
373
00:15:52,452 --> 00:15:55,455
begins in an exotic
port of call.
374
00:15:55,538 --> 00:15:58,124
A wise sage, the richest
merchant in the world,
375
00:15:58,208 --> 00:16:00,877
and a handsome devil
all sit on a single pillow
376
00:16:00,961 --> 00:16:02,712
in the living room
of a luxury yacht.
377
00:16:02,796 --> 00:16:04,631
How do they all fit
on one pillow?
378
00:16:04,714 --> 00:16:05,715
ooh!
Giant pillow!
379
00:16:05,799 --> 00:16:06,841
- Wrong!
380
00:16:06,925 --> 00:16:09,469
They're all the same man!
me!
381
00:16:09,552 --> 00:16:11,972
I try to teach a swami
the power of levitation,
382
00:16:12,055 --> 00:16:13,723
but he's too stupid
to understand it,
383
00:16:13,807 --> 00:16:14,891
so I kick him out.
384
00:16:15,016 --> 00:16:18,061
"upon whom can I bestow
my awesome knowledge?"
385
00:16:18,186 --> 00:16:19,187
I ask myself.
386
00:16:19,270 --> 00:16:22,565
Then in walks nuktuk
with a twinkle in his eye,
387
00:16:22,732 --> 00:16:25,735
a gorgeous dame on his arm,
and a song on his lips.
388
00:16:25,819 --> 00:16:28,571
He bursts into a rapturous
melody...
389
00:16:28,655 --> 00:16:34,327
Where can I find
my teacher?
390
00:16:34,411 --> 00:16:35,704
- Oh, come on!
391
00:16:35,787 --> 00:16:38,164
I wasn't singing,
you were not levitating.
392
00:16:38,248 --> 00:16:40,709
And asami is just a friend,
thank you very much.
393
00:16:40,792 --> 00:16:42,502
If you want to tell
my true story,
394
00:16:42,585 --> 00:16:44,504
you should start from
when I met korra.
395
00:16:44,879 --> 00:16:48,341
She came to the bending arena
one fateful night...
396
00:16:48,425 --> 00:16:51,344
This place is even more
amazing than I imagined!
397
00:16:51,428 --> 00:16:52,762
Name's bolin,
by the way.
398
00:16:52,846 --> 00:16:53,847
- Korra.
399
00:16:53,930 --> 00:16:55,140
- Boring!
400
00:16:55,223 --> 00:16:56,599
When does the singing start?
401
00:16:56,683 --> 00:16:58,101
- There wasn't any singing.
402
00:16:58,268 --> 00:17:00,937
boo!
403
00:17:01,187 --> 00:17:02,564
- You're onscreen talent, kid.
404
00:17:02,647 --> 00:17:04,482
Leave the storytelling
to the masters.
405
00:17:05,025 --> 00:17:07,444
So the trouble begins
when the avatar
406
00:17:07,527 --> 00:17:09,696
is trapped in
the spirit world.
407
00:17:09,779 --> 00:17:12,115
The world's most evil villains
realize
408
00:17:12,198 --> 00:17:13,533
that with korra
out of the way,
409
00:17:13,616 --> 00:17:16,202
the time is right
to try to take out bolin.
410
00:17:16,286 --> 00:17:18,663
So the worst of the worst
team up.
411
00:17:18,747 --> 00:17:22,292
They're led by zaheer...
Leader of the red lotus
412
00:17:22,417 --> 00:17:23,710
and master of the skies!
413
00:17:23,793 --> 00:17:26,171
A flying chaotic
chaos machine!
414
00:17:26,254 --> 00:17:28,423
He's joined by vaatu...
415
00:17:28,506 --> 00:17:31,760
The ultimate force of pure
spirit evil in the universe!
416
00:17:31,843 --> 00:17:35,055
The biggest, meanest, scariest
kite that ever flew!
417
00:17:35,138 --> 00:17:36,973
Wait, zaheer didn't team up
with vaatu.
418
00:17:37,057 --> 00:17:38,391
How would that even happen?
419
00:17:38,475 --> 00:17:39,476
- How do you think?
420
00:17:41,728 --> 00:17:42,729
- Hello?
421
00:17:42,812 --> 00:17:44,189
- Hey, it's zaheer.
422
00:17:44,272 --> 00:17:46,107
- Oh, hey, zaheer.
423
00:17:46,191 --> 00:17:48,401
Glad I caught you at home.
424
00:17:48,485 --> 00:17:50,403
Uh-huh.
Very funny.
425
00:17:50,487 --> 00:17:52,572
Like I can leave
this stupid tree.
426
00:17:52,655 --> 00:17:54,324
Hold on.
Let me conference in...
427
00:17:54,491 --> 00:17:55,533
- Amon!
428
00:17:55,617 --> 00:17:57,243
The reanimated zombie body
429
00:17:57,327 --> 00:18:00,121
of the bloodbending leader
of the equalists!
430
00:18:00,288 --> 00:18:02,749
Hey, guys, I'm totally in
for taking out bolin.
431
00:18:02,832 --> 00:18:05,085
He's way too powerful
and awesome.
432
00:18:05,168 --> 00:18:06,753
But can we please
not include...
433
00:18:06,836 --> 00:18:08,755
- Not include who, amon?
434
00:18:08,838 --> 00:18:10,423
- The evil unalaq,
435
00:18:10,507 --> 00:18:13,802
the diabolical but incredibly
boring and unpopular sorcerer
436
00:18:13,885 --> 00:18:16,721
from the north, who's listening in
on the other line!
437
00:18:16,805 --> 00:18:19,140
I've spent my life
trying to defeat nuktuk,
438
00:18:19,224 --> 00:18:20,767
I mean, bolin,
439
00:18:20,850 --> 00:18:22,811
and I know just where
to find him...
440
00:18:22,894 --> 00:18:24,938
With all the beautiful ladies.
441
00:18:25,021 --> 00:18:26,606
- Yes, bolin had a reputation
442
00:18:26,689 --> 00:18:29,442
as the world's greatest
ladies' man.
443
00:18:29,526 --> 00:18:32,278
Ooh, now the story's
getting interesting.
444
00:18:32,362 --> 00:18:35,240
After leaving the beautiful
but emotionally unstable
445
00:18:35,365 --> 00:18:37,700
water tribe princess
at the altar,
446
00:18:37,784 --> 00:18:39,828
he met a fetching airbender,
447
00:18:39,911 --> 00:18:43,498
the heir to a vast
earth kingdom fortune.
448
00:18:43,581 --> 00:18:46,584
- Opal, so smart and caring.
449
00:18:46,668 --> 00:18:48,211
So pretty to smell...
450
00:18:48,294 --> 00:18:51,172
And she'll probably never
talk to me again
451
00:18:51,256 --> 00:18:53,091
because I'm so stupid!
452
00:18:53,174 --> 00:18:54,175
Stupid!
453
00:18:54,259 --> 00:18:57,303
So, so, so stupid!
454
00:18:57,387 --> 00:18:59,681
Pull it together,
you leaky lug.
455
00:18:59,764 --> 00:19:03,143
But the darkest moment
is always right before the dawn.
456
00:19:03,226 --> 00:19:04,561
For at his lowest point,
457
00:19:04,644 --> 00:19:08,106
bolin sought advice
from the man who started it all,
458
00:19:08,189 --> 00:19:10,567
the wisest of the wise...
me!
459
00:19:10,650 --> 00:19:13,236
For some of my signature
sage advice!
460
00:19:13,361 --> 00:19:15,280
Nuktuk, I mean, bolin,
461
00:19:15,363 --> 00:19:16,823
there's only one thing
for you to do
462
00:19:16,906 --> 00:19:18,116
if you want to save the avatar
463
00:19:18,199 --> 00:19:19,659
and defeat
the fearsome foursome.
464
00:19:19,742 --> 00:19:20,994
I'm not really sure
if I like "fearsome."
465
00:19:21,077 --> 00:19:23,454
I mean, evil squared
might be better. Whatever.
466
00:19:23,538 --> 00:19:25,999
You have to assemble
the fightingest airbender army
467
00:19:26,082 --> 00:19:27,083
of all time!
468
00:19:27,292 --> 00:19:29,794
But it turns out the airbender
recruits are a sorry lot,
469
00:19:29,878 --> 00:19:32,797
so bolin brings them to a
secret mountaintop training facility
470
00:19:32,881 --> 00:19:35,175
where he teaches them the
ancient art of dodging fruit
471
00:19:35,258 --> 00:19:36,718
and balancing on sticks!
472
00:19:36,801 --> 00:19:38,595
Meanwhile,
back with zombie amon...
473
00:19:38,761 --> 00:19:40,763
Okay, guys, I think
we finally ditched him.
474
00:19:40,847 --> 00:19:42,432
Ha ha.
Very funny.
475
00:19:42,515 --> 00:19:43,892
I'm still on the line.
476
00:19:43,975 --> 00:19:46,519
So about that evil plan
to destroy nuktuk...
477
00:19:47,854 --> 00:19:50,565
Hello?
Anyone there?
478
00:19:50,648 --> 00:19:52,358
Guys!
479
00:19:52,442 --> 00:19:54,986
And with danger closing in,
opal realizes
480
00:19:55,069 --> 00:19:56,571
how much she loves bolin
and forgives him
481
00:19:56,654 --> 00:19:59,449
for whatever stuff he was
talking about earlier
482
00:19:59,532 --> 00:20:01,159
which will probably not be
in the final cut
483
00:20:01,242 --> 00:20:02,410
of the mover anyway.
484
00:20:02,493 --> 00:20:03,578
- She does?
485
00:20:03,661 --> 00:20:05,705
aww.
486
00:20:05,788 --> 00:20:07,707
- And she kisses bolin,
487
00:20:07,790 --> 00:20:11,502
magically passing on
the airbender power of flight!
488
00:20:11,753 --> 00:20:14,505
Okay, that part seems
a little unbelievable.
489
00:20:14,589 --> 00:20:16,049
This is no time
for thinking, kid.
490
00:20:16,132 --> 00:20:17,842
We're heading into
the big finale!
491
00:20:18,051 --> 00:20:19,719
Bolin gathers
his airbender army
492
00:20:19,802 --> 00:20:21,971
to fight alongside
roh-tan and juji
493
00:20:22,055 --> 00:20:23,723
against the terror square!
494
00:20:23,806 --> 00:20:25,391
Maybe that's the name
of the bad guys...
495
00:20:25,475 --> 00:20:27,560
Terror square.
What about legion of darkness?
496
00:20:27,644 --> 00:20:29,187
Well, we'll put a focus group
on it.
497
00:20:29,312 --> 00:20:32,815
Bolin teaches the airbenders
to create a giant tornado.
498
00:20:33,107 --> 00:20:34,984
Then he flies around
in the sky,
499
00:20:35,068 --> 00:20:36,277
pushes zaheer into it,
500
00:20:36,361 --> 00:20:39,530
turning him into wind
forever!
501
00:20:39,822 --> 00:20:42,867
But bolin doesn't realize that
the universal interplanetary
502
00:20:42,951 --> 00:20:46,120
combination zero hour...
Talk about a ticking clock.-
503
00:20:46,204 --> 00:20:47,538
Is almost upon him!
504
00:20:47,622 --> 00:20:51,209
And when juji shoots his
laser eyes at the evil unalaq,
505
00:20:51,292 --> 00:20:55,421
the beams accidentally fly
into the magic spirit doorway!
506
00:20:55,505 --> 00:20:57,590
They bounce off vaatu,
setting him free,
507
00:20:57,674 --> 00:21:00,885
and hit bolin,
turning him into a giant!
508
00:21:01,010 --> 00:21:03,680
But when vaatu is set free,
the evil unalaq,
509
00:21:03,763 --> 00:21:06,182
who has always been an
annoyingly clingy person,
510
00:21:06,266 --> 00:21:08,768
is so close to vaatu
that they combine
511
00:21:08,851 --> 00:21:11,562
into one horrifying monster!
512
00:21:11,646 --> 00:21:14,816
Giant bolin
and the evil unavaatu fight
513
00:21:14,899 --> 00:21:17,318
toe-to-toe, zapping each other
with their laser beams
514
00:21:17,402 --> 00:21:19,779
as they stomp around
republic city.
515
00:21:19,862 --> 00:21:22,699
It looks like
the evil unavaatu might win,
516
00:21:22,824 --> 00:21:26,286
but thankfully,
bolin's spiritual mojo
517
00:21:26,369 --> 00:21:31,291
is so strong that he attracts
the queen of the fairies!
518
00:21:31,582 --> 00:21:35,712
With her help, bolin turns
unavaatu into magic dust
519
00:21:35,878 --> 00:21:38,256
and sprays him into the sky.
520
00:21:38,339 --> 00:21:41,718
And that's where
the stars come from.
521
00:21:41,884 --> 00:21:43,261
Oh, yeah,
and he turns into a dragon,
522
00:21:43,344 --> 00:21:45,596
and he goes into the spirit
world and saves the avatar.
523
00:21:45,680 --> 00:21:46,764
The end!
524
00:21:52,979 --> 00:21:54,856
Wait.
You like that?
525
00:21:54,939 --> 00:21:56,649
It didn't make any sense!
526
00:21:56,733 --> 00:21:58,901
What about zombie amon?
What happened to him, huh?
527
00:21:59,027 --> 00:22:02,739
And-and-and-and stars
are magic fairy dust?
528
00:22:02,822 --> 00:22:05,533
Are you guys crazy?
Are you crazy?
529
00:22:05,616 --> 00:22:07,660
It's just a mover.
Don't overthink it.
530
00:22:07,744 --> 00:22:08,828
It's like a ride.
531
00:22:08,911 --> 00:22:10,496
- Never let the truth
532
00:22:10,580 --> 00:22:14,083
get in the way
of a good story, kid.
38577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.