Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,527 --> 00:00:48,585
Hello?
2
00:00:48,662 --> 00:00:50,721
Beth, hey.
3
00:00:50,797 --> 00:00:52,025
Can you let me up?
4
00:00:52,099 --> 00:00:53,123
I, uh--
5
00:00:53,200 --> 00:00:55,168
I'm locked out of my apartment
6
00:00:55,235 --> 00:00:58,830
and I lost my wallet and my keys.
7
00:00:58,939 --> 00:01:01,203
No. You can't come up right now.
8
00:01:03,910 --> 00:01:05,537
Is someone up there with you?
9
00:01:08,181 --> 00:01:09,170
No.
10
00:01:12,352 --> 00:01:13,614
Is it him?
11
00:01:16,456 --> 00:01:19,584
Look, Beth, I--
12
00:01:19,659 --> 00:01:21,524
I'm locked out.
13
00:01:21,595 --> 00:01:24,325
And I have had the worst night
of my life and I--
14
00:01:26,533 --> 00:01:28,728
Look, if you help me,
I'll leave you alone.
15
00:01:28,802 --> 00:01:30,770
Okay? Both of you.
16
00:01:44,484 --> 00:01:46,782
I feel sorry for you, Tommy.
17
00:01:46,853 --> 00:01:48,081
I do.
18
00:02:46,813 --> 00:02:48,110
Have you ever been lied to
19
00:02:48,181 --> 00:02:50,911
by someone you trusted completely?
20
00:02:50,984 --> 00:02:53,885
Just had your little heart torn out
21
00:02:53,954 --> 00:02:56,980
and shoved down your throat?
22
00:02:57,057 --> 00:03:00,493
Trust me, it's not nearly
as fun as it sounds.
23
00:03:09,035 --> 00:03:10,229
I hate to admit it,
24
00:03:10,303 --> 00:03:13,898
but I was totally blindsided
by the whole thing.
25
00:03:13,974 --> 00:03:16,807
And I deal with the best liars
In the world every day.
26
00:03:16,877 --> 00:03:19,311
I'm shorted another hundred thousand.
27
00:03:19,379 --> 00:03:20,471
That's right, every sale's a good one.
28
00:03:20,547 --> 00:03:22,071
Take that spin off the fucking tape
29
00:03:22,148 --> 00:03:24,639
or I'm gonna come through this phone
and bite your fucking eyes out.
30
00:03:24,718 --> 00:03:25,878
Okay, talk to you later.
31
00:03:25,952 --> 00:03:28,113
...is up 30 percent,
top line is flat.
32
00:03:28,188 --> 00:03:29,883
It's not my fault you own this dodgy stock.
33
00:03:29,956 --> 00:03:31,821
Don't worry, don't worry,
you're in good hands.
34
00:03:31,892 --> 00:03:34,554
Half a million Johnny-John
to travel, who's in?
35
00:03:34,628 --> 00:03:36,823
This girl is a-fucking-mazing.
36
00:03:36,897 --> 00:03:39,058
Is anybody gonna get me fucking done
on the Cisco, please?
37
00:03:39,132 --> 00:03:40,258
Make some calls, people, please.
38
00:03:40,333 --> 00:03:42,267
Yeah, just hold for me.
39
00:03:42,335 --> 00:03:44,530
How, you're done at 50 thou on the figure,
Jen'll call you with the report.
40
00:03:44,604 --> 00:03:46,162
- All right? Did you get that 50,000?
- Calling him now.
41
00:03:46,239 --> 00:03:48,104
Fuck, fuck, fuck, fuck.
42
00:03:48,174 --> 00:03:50,472
My whole system just crashed again.
43
00:03:50,544 --> 00:03:51,738
Where is Iceman?
44
00:03:51,811 --> 00:03:53,244
You sent him out for coffee.
45
00:03:53,313 --> 00:03:54,837
Hey, Shakes,
am I filling that Microsoft yet, or--
46
00:03:54,915 --> 00:03:56,177
I'm working it, man.
47
00:03:56,249 --> 00:03:58,479
- where the fuck is my latte?
- Probably still with Iceman.
48
00:03:58,585 --> 00:04:00,450
Shakespeare, it's fucking Microsoft.
Just put it up.
49
00:04:00,487 --> 00:04:02,455
- Okay.
- Bobby, stay with me, all right?
50
00:04:02,522 --> 00:04:04,319
- He's working it. I'll have it done soon.
- what is the point
51
00:04:04,391 --> 00:04:07,485
of having an Army geek computer nerd
52
00:04:07,561 --> 00:04:10,394
If he is never fucking here?
53
00:04:10,463 --> 00:04:13,728
A Princeton diploma and three years
In the Air Force put to good use.
54
00:04:15,001 --> 00:04:16,730
Thank you, Daniel.
55
00:04:16,803 --> 00:04:18,566
And 63 cents change.
56
00:04:24,844 --> 00:04:27,108
Listen, Daniel, my computer
has crashed again.
57
00:04:27,180 --> 00:04:30,206
Would you mind taking a look
When you get the chance?
58
00:04:30,283 --> 00:04:34,413
Well, did you check and see if you just
kicked out the plug again?
59
00:04:39,593 --> 00:04:42,721
It was kind of acting up
before that, though.
60
00:04:42,796 --> 00:04:45,128
Thanks, soldier.
61
00:05:00,847 --> 00:05:03,645
You know, when I first started,
62
00:05:03,717 --> 00:05:05,548
he used to send me
to McDonald's every day.
63
00:05:05,619 --> 00:05:08,986
Double quarter pounder with cheese,
hold the pickles.
64
00:05:09,055 --> 00:05:11,819
Doesn't really bother me that much.
65
00:05:11,891 --> 00:05:13,222
You won't be here in a year
66
00:05:13,293 --> 00:05:15,625
If you keep on serving coffee to that prick.
67
00:05:17,097 --> 00:05:18,997
Well, I like working with computers,
68
00:05:19,065 --> 00:05:22,796
but to be honest,
the stuff that I'm doing here--
69
00:05:22,869 --> 00:05:25,463
I'd rather do what you do at some point.
70
00:05:27,741 --> 00:05:31,040
''This is the saddest
story I have ever heard.''
71
00:05:31,111 --> 00:05:34,137
Thus begins the classic novel
The Good Soldier,
72
00:05:34,214 --> 00:05:40,084
In one of the most memorable
first lines in modern fiction.
73
00:05:40,153 --> 00:05:43,350
Well, that sounds
about as fun as date rape.
74
00:05:43,423 --> 00:05:45,186
No kidding, I vote for Lolita.
75
00:05:45,258 --> 00:05:47,453
Then it's sex with minors by a landslide.
76
00:05:47,527 --> 00:05:49,586
Can we read
The Good Soldier next, though?
77
00:05:49,663 --> 00:05:51,221
Can't we ever read something
With a happy ending?
78
00:05:51,297 --> 00:05:53,663
This is New York City.
The only happy endings are in Chinatown.
79
00:05:53,733 --> 00:05:56,293
- No offense.
- None taken. I'm Korean.
80
00:05:56,369 --> 00:05:57,495
Are you really?
81
00:05:57,570 --> 00:06:00,903
No. what's wrong with you people?
82
00:06:04,377 --> 00:06:05,867
Have a good night, Tommy.
83
00:06:05,945 --> 00:06:07,037
You too, Irv.
84
00:06:07,113 --> 00:06:09,172
- Taxi?
- Donny. Yes, please.
85
00:06:09,249 --> 00:06:10,739
For all the excitement and glamour,
86
00:06:10,817 --> 00:06:14,719
Life in the big city
does have its downside.
87
00:06:14,788 --> 00:06:18,849
I mean, if you thought
Wall Street was full of bullshitters,
88
00:06:18,925 --> 00:06:22,486
you should try having
a relationship here.
89
00:06:22,562 --> 00:06:25,690
And maybe it's like this
everywhere nowadays,
90
00:06:25,765 --> 00:06:29,132
but it just feels like
a war zone here sometimes.
91
00:06:30,937 --> 00:06:33,770
I know everyone has
some kind of a history.
92
00:06:33,840 --> 00:06:37,674
It's not like I've always been a saint.
93
00:06:37,744 --> 00:06:40,907
You know, I guess I just hoped things
Would be different with Beth.
94
00:06:40,980 --> 00:06:43,210
You've been dating for two months
and you still haven't had sex?
95
00:06:43,283 --> 00:06:44,910
You made Rich wait about two hours.
96
00:06:44,984 --> 00:06:47,179
Maybe your first time
With him could be in Italy.
97
00:06:47,253 --> 00:06:49,084
- You never know.
- Aw.
98
00:06:49,155 --> 00:06:50,713
- That would be lovely.
- Cheesy.
99
00:06:50,790 --> 00:06:52,849
What would you do if Rich left his wife?
100
00:06:54,427 --> 00:06:55,553
Where did that come from?
101
00:06:55,628 --> 00:06:57,926
Hi. I hope I'm not interrupting.
102
00:06:58,031 --> 00:06:59,328
Oh, hey.
103
00:06:59,365 --> 00:07:02,095
No, we were just
talking about shopping.
104
00:07:02,168 --> 00:07:04,261
- Oh, I'm sure you were.
- Yeah.
105
00:07:04,337 --> 00:07:05,326
You know Jordan.
106
00:07:05,405 --> 00:07:07,430
This is Lisa, Susan, and Jill.
107
00:07:07,507 --> 00:07:08,769
- Hi.
- Hi.
108
00:07:08,842 --> 00:07:10,275
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
109
00:07:10,343 --> 00:07:12,004
Would you guys like
to go grab a drink with us?
110
00:07:12,078 --> 00:07:13,909
- My treat?
- Oh, thanks, but we're
111
00:07:13,980 --> 00:07:15,538
meeting my boyfriend Bill
and some of his friends.
112
00:07:15,615 --> 00:07:17,014
From Facebook.
113
00:07:17,083 --> 00:07:18,573
- Bye.
- He's adorable.
114
00:07:18,651 --> 00:07:20,175
- Oh.
- He's hot. If you don't do him, I will.
115
00:07:20,253 --> 00:07:22,551
- Okay.
- Bye, Tommy. Nice to meet you.
116
00:07:22,622 --> 00:07:25,352
- Have fun.
- what was she whispering to you?
117
00:07:25,425 --> 00:07:27,416
Maybe I'll tell you in Italy.
118
00:07:30,263 --> 00:07:34,131
Do you think it means something
that we're both left-handed?
119
00:07:34,200 --> 00:07:38,603
We'd only need one pair of scissors
If we moved in together.
120
00:07:38,671 --> 00:07:43,768
Isn't it a little early to be talking
about sharing scissors?
121
00:07:49,549 --> 00:07:55,317
Does it bother you that
I'm not doing anything...
122
00:07:55,388 --> 00:07:58,186
amazing with my life?
123
00:07:58,291 --> 00:08:00,020
There's plenty of time for that.
124
00:08:00,059 --> 00:08:02,994
Yeah. I don't want to end up
Like my boss Cash, you know?
125
00:08:03,062 --> 00:08:06,862
Like, almost 50,
nothing to show for it but a bad marriage
126
00:08:06,933 --> 00:08:10,164
and an awesome set of golf clubs.
127
00:08:10,236 --> 00:08:15,037
Yeah. My boss is 42 and she's never
been married or anything.
128
00:08:15,108 --> 00:08:17,474
I don't think she's ever even been in love.
129
00:08:20,280 --> 00:08:21,440
Have you?
130
00:08:24,384 --> 00:08:25,817
I thought so.
131
00:08:25,885 --> 00:08:29,821
But I think that when somebody turns out
to be completely different
132
00:08:29,889 --> 00:08:32,517
than what you thought,
It doesn't really count.
133
00:08:35,929 --> 00:08:38,659
What happened with
your last girlfriend?
134
00:08:38,731 --> 00:08:39,891
Christie.
135
00:08:41,968 --> 00:08:44,300
It just wasn't right.
136
00:08:53,379 --> 00:08:54,903
You want to get that?
137
00:09:02,055 --> 00:09:04,888
Yeah, no.
138
00:09:04,958 --> 00:09:07,085
Thought he stopped calling.
139
00:09:07,160 --> 00:09:10,561
He did. He started again.
140
00:09:13,166 --> 00:09:14,690
We all have a past, Beth.
141
00:09:14,767 --> 00:09:17,565
It's-- It's how you deal with it.
142
00:09:24,277 --> 00:09:26,745
I just got off the phone with the people
on the Battery Park dig.
143
00:09:26,813 --> 00:09:28,371
They uncovered an old wall
144
00:09:28,448 --> 00:09:31,076
that I think could be from
the original Dutch settlement here.
145
00:09:31,150 --> 00:09:32,708
Oh, my God.
146
00:09:32,785 --> 00:09:34,878
- That's amazing.
- well, they're not gonna see it that way
147
00:09:34,954 --> 00:09:37,320
once they realize it's gonna set
their construction back a few months
148
00:09:37,390 --> 00:09:38,652
While we excavate.
149
00:09:38,725 --> 00:09:40,022
Oh, and Beth?
150
00:09:40,093 --> 00:09:44,587
This could be something
Worth presenting in Florence.
151
00:09:44,664 --> 00:09:46,564
What the fuck
do you want me to do, Robert?
152
00:09:46,633 --> 00:09:49,158
- I am here--
- I gotta hop, this guy's killing me.
153
00:09:49,235 --> 00:09:50,497
God, I love the mute button.
154
00:09:50,570 --> 00:09:53,095
There are five other calls
I can make here, Tommy.
155
00:09:53,172 --> 00:09:54,230
You gotta release me.
156
00:09:54,307 --> 00:09:55,501
I understand that, Bobby.
157
00:09:55,575 --> 00:09:56,837
Just give me one second, okay?
158
00:09:56,910 --> 00:09:59,401
Hey, Shakes, this guy's
a really good client.
159
00:09:59,479 --> 00:10:00,776
You can't just put this up for me?
160
00:10:00,847 --> 00:10:02,337
I don't care if he's the fucking Pope.
161
00:10:02,415 --> 00:10:04,246
How do I know he's
not gonna fuck me over?
162
00:10:04,317 --> 00:10:06,342
I'm hanging up, Tommy.
163
00:10:06,419 --> 00:10:07,681
Okay, one call.
164
00:10:07,754 --> 00:10:09,551
Then you can go and let
every other loser on wall Street
165
00:10:09,622 --> 00:10:10,987
fuck this up for you, okay?
166
00:10:11,057 --> 00:10:14,254
Fine. But keep me on the wire
and don't fucking mute me.
167
00:10:14,327 --> 00:10:17,387
Okay. Baker, didn't you say you had
a big seller the other day?
168
00:10:17,463 --> 00:10:19,954
Yeah, Pacific. we're still
In the penalty box with him.
169
00:10:20,033 --> 00:10:23,002
Okay, you know what?
Give him to me.
170
00:10:23,069 --> 00:10:25,094
Page five.
171
00:10:27,573 --> 00:10:29,302
You know you guys
are still cut off, right?
172
00:10:29,375 --> 00:10:30,933
Hey. This is actually Tom Fielding.
173
00:10:31,010 --> 00:10:32,341
I run the sales desk over here.
174
00:10:32,412 --> 00:10:34,243
How you doing, Tom?
John Caldwell.
175
00:10:34,314 --> 00:10:36,578
I was calling to ask
a yes or no question, all right?
176
00:10:36,649 --> 00:10:37,638
Fine.
177
00:10:37,717 --> 00:10:39,344
Are you potentially interested
178
00:10:39,419 --> 00:10:41,785
In trading Microsoft today, yes or no?
179
00:10:43,423 --> 00:10:46,051
Potentially.
But not with you guys.
180
00:10:46,125 --> 00:10:47,615
Bobby, this is gonna happen.
181
00:10:47,694 --> 00:10:49,252
Now, just FYl,
182
00:10:49,329 --> 00:10:51,194
I have a guy looking
for a pretty big chunk.
183
00:10:51,264 --> 00:10:52,492
Maybe half a mil.
184
00:10:52,565 --> 00:10:56,331
- Does that interest you?
- Potentially. Sure.
185
00:10:56,402 --> 00:10:59,633
Unfortunately, John, I don't have
the luxury of a lot of time here.
186
00:10:59,739 --> 00:11:02,173
My guy's real.
He's on the phone for one call.
187
00:11:02,208 --> 00:11:03,800
And that's you. Half a mil?
188
00:11:03,876 --> 00:11:07,835
On the wire, last print, in or out?
189
00:11:09,215 --> 00:11:10,239
Put it up.
190
00:11:10,316 --> 00:11:12,477
Great. Now, this is just me asking.
191
00:11:12,552 --> 00:11:13,780
Would you be able to go larger?
192
00:11:13,853 --> 00:11:15,150
Hey, half a mil,
trying to go bigger.
193
00:11:15,221 --> 00:11:18,122
- Are you trying to front run me?
- No.
194
00:11:18,191 --> 00:11:20,284
You just gotta trust me,
just a little bit, okay, John?
195
00:11:23,029 --> 00:11:23,996
Two million.
196
00:11:24,063 --> 00:11:25,997
Could go to two million here.
197
00:11:26,065 --> 00:11:27,498
No, it's not Bill Gates on the line.
198
00:11:27,567 --> 00:11:29,501
He's a mutual fund guy,
just like you.
199
00:11:29,569 --> 00:11:31,434
Well, he's got a lot more hair
and he's a little better looking.
200
00:11:31,504 --> 00:11:32,994
Fine. Make it read two.
201
00:11:33,072 --> 00:11:34,664
Okay. ls two million your total picture?
202
00:11:34,741 --> 00:11:36,971
Why? ls he trying to move more?
203
00:11:38,544 --> 00:11:40,341
What's he saying.
Are we done here? Let's go!
204
00:11:40,413 --> 00:11:42,540
Is he trying to move more?
205
00:11:46,319 --> 00:11:48,844
All right, gentlemen,
I'm on the phone with both you right now.
206
00:11:48,921 --> 00:11:51,116
I think this ticket reads five million
and we all walk away.
207
00:11:51,190 --> 00:11:52,157
That be on a cleanup?
208
00:11:52,225 --> 00:11:53,419
I knew he had more behind that.
209
00:11:53,493 --> 00:11:54,585
You're a genius.
Seriously, Bobby,
210
00:11:54,660 --> 00:11:56,252
Is this a cleanup for you?
No bullshit.
211
00:11:56,329 --> 00:11:59,730
Five million, I go home and fuck
my Polish housekeeper twice.
212
00:11:59,832 --> 00:12:01,356
It's a cleanup, John.
213
00:12:01,401 --> 00:12:02,698
Okay, fine.
214
00:12:02,769 --> 00:12:04,361
Put it up.
But, oh, Tom?
215
00:12:04,437 --> 00:12:06,462
You'll still be in the box
for a week, though.
216
00:12:07,707 --> 00:12:09,732
Cross at five million, clean.
217
00:12:09,809 --> 00:12:11,800
See how far a little trust can get you?
218
00:12:14,147 --> 00:12:16,115
Another record down today
on wall Street today
219
00:12:16,182 --> 00:12:17,581
With all major indexes--
220
00:12:19,819 --> 00:12:22,913
The Bargello and Accademia
are great, but skip the Uffizi.
221
00:12:22,989 --> 00:12:24,251
What about those Botticellis?
222
00:12:24,323 --> 00:12:26,587
And Michelangelo's only oil painting?
223
00:12:26,659 --> 00:12:28,718
There's a reason he stopped after one.
It's just for tourists.
224
00:12:28,795 --> 00:12:31,059
I am a tourist.
225
00:12:31,130 --> 00:12:32,722
Hi.
226
00:12:32,799 --> 00:12:34,630
Is everything okay?
227
00:12:36,302 --> 00:12:37,633
Why?
228
00:12:37,703 --> 00:12:39,068
What happened?
229
00:12:39,138 --> 00:12:42,938
Funding constraints.
The agency cut all international travel.
230
00:12:45,278 --> 00:12:48,645
So, what's the good news?
231
00:12:50,550 --> 00:12:53,917
How would you like to be
head of urban conservation?
232
00:12:53,986 --> 00:12:56,546
- You're quitting?
- Not here.
233
00:12:56,622 --> 00:12:58,385
In San Francisco.
234
00:13:10,369 --> 00:13:12,064
Hey. where were you?
235
00:13:12,138 --> 00:13:14,902
I'm sorry. I just changed now
and I'm on the way.
236
00:13:14,974 --> 00:13:16,601
- Are you still up?
- It's 10:00.
237
00:13:16,676 --> 00:13:18,871
- what happened?
- lf I have to listen
238
00:13:18,945 --> 00:13:20,242
to one more hedge fund douchebag
239
00:13:20,313 --> 00:13:22,008
talk to me about private jet timeshares,
240
00:13:22,081 --> 00:13:24,174
I swear to God I'm gonna
shoot myself in the face.
241
00:13:24,250 --> 00:13:26,775
Yeah, well, my trip
got canceled today.
242
00:13:28,387 --> 00:13:29,945
Grab your stuff
and meet me downstairs.
243
00:13:30,022 --> 00:13:30,954
Huh?
244
00:13:31,023 --> 00:13:33,514
- Grab your stuff.
- where are we going?
245
00:13:33,593 --> 00:13:36,494
Don't worry about it.
246
00:13:38,364 --> 00:13:40,423
All right. Step out.
247
00:13:40,500 --> 00:13:42,092
Okay.
248
00:13:42,168 --> 00:13:44,898
And one big step up.
249
00:13:44,971 --> 00:13:47,030
Right there.
I'm gonna take this off you.
250
00:13:47,106 --> 00:13:48,437
You gotta keep
your eyes closed, okay?
251
00:13:48,508 --> 00:13:49,907
Are you sure we're still in the city?
252
00:13:49,976 --> 00:13:52,342
Yeah, just-- just--
253
00:13:52,411 --> 00:13:54,174
- Here.
- Here we go.
254
00:13:54,247 --> 00:13:56,306
- Great.
- Eyes closed.
255
00:13:56,382 --> 00:14:01,115
I'll be keeping an eye on you.
256
00:14:05,424 --> 00:14:06,413
No peeking.
257
00:14:06,492 --> 00:14:07,424
I'm not.
258
00:14:07,493 --> 00:14:09,324
- I saw that.
- what?
259
00:14:09,395 --> 00:14:11,260
You peek again,
I'm gonna take you home.
260
00:14:17,370 --> 00:14:19,361
- Keep them closed.
- Okay.
261
00:14:19,438 --> 00:14:20,905
Almost there.
262
00:14:20,973 --> 00:14:22,941
All right, turn this way.
263
00:14:23,009 --> 00:14:26,172
Now, open your eyes.
264
00:14:26,245 --> 00:14:29,078
Oh, my God.
Where are we?
265
00:14:29,148 --> 00:14:31,514
It's as close to Tuscany
as I could get in Manhattan.
266
00:14:33,319 --> 00:14:35,253
Come on.
Come on, this way.
267
00:14:35,321 --> 00:14:37,118
It gets better.
268
00:14:38,257 --> 00:14:40,817
- Come on.
- This is so beautiful.
269
00:14:46,966 --> 00:14:49,560
How did you find this place?
270
00:14:49,635 --> 00:14:52,661
You know.
I gotta keep some surprises.
271
00:14:58,945 --> 00:15:01,539
I'm sorry your trip got canceled.
272
00:15:01,614 --> 00:15:03,445
Thank you.
273
00:15:05,551 --> 00:15:07,178
One more surprise.
274
00:15:15,728 --> 00:15:17,662
May I have this dance?
275
00:15:17,730 --> 00:15:20,164
Yes.
276
00:15:41,621 --> 00:15:42,781
Wait.
277
00:15:44,390 --> 00:15:46,984
I think I have something.
278
00:15:54,500 --> 00:15:56,798
I just didn't want to be one of those girls
279
00:15:56,869 --> 00:15:58,302
Who sleeps with a lot of guys.
280
00:15:59,739 --> 00:16:02,469
I don't want you to sleep
With a lot of guys.
281
00:16:05,311 --> 00:16:07,541
Right.
282
00:16:07,613 --> 00:16:08,602
I'll do it.
283
00:16:11,250 --> 00:16:13,377
- Other way.
- Oh, sorry.
284
00:16:19,825 --> 00:16:21,656
Okay.
285
00:16:31,570 --> 00:16:35,563
Yeah, Frank,
you are all done for the day.
286
00:16:35,641 --> 00:16:37,609
No, thank you.
287
00:16:37,677 --> 00:16:41,135
That is 100,000 CRM
to williams for the day.
288
00:16:41,213 --> 00:16:42,680
And Shakespeare,
289
00:16:42,748 --> 00:16:45,512
have I ever told you
how handsome you are?
290
00:16:45,584 --> 00:16:46,812
Somebody's in a good mood today.
291
00:16:46,886 --> 00:16:48,285
- Tom.
- Yep?
292
00:16:48,354 --> 00:16:50,117
Got a second?
293
00:17:07,940 --> 00:17:09,134
So, what's up?
294
00:17:11,544 --> 00:17:13,341
I got an offer from another firm.
295
00:17:15,881 --> 00:17:17,940
About twice what I'm making here.
296
00:17:19,719 --> 00:17:22,187
I don't know what to say.
297
00:17:22,254 --> 00:17:24,916
I mean, I'd hate to lose you,
but if I go to Cash with this,
298
00:17:24,990 --> 00:17:27,049
especially right now,
the way things are,
299
00:17:27,126 --> 00:17:29,788
he might agree to a little kiss,
but a double?
300
00:17:29,862 --> 00:17:31,625
No way.
301
00:17:31,697 --> 00:17:34,063
I know, I figured.
302
00:17:34,133 --> 00:17:36,761
All right, look.
303
00:17:36,836 --> 00:17:39,100
You gotta do what's right for you.
304
00:17:39,171 --> 00:17:40,570
Are you thinking about taking it?
305
00:17:43,476 --> 00:17:45,239
You already did.
306
00:17:47,713 --> 00:17:49,977
Well, man, what can I say?
It's been a great run.
307
00:17:50,049 --> 00:17:52,574
It's gonna be tough to replace you.
308
00:18:10,002 --> 00:18:12,232
I like that a lot.
309
00:18:12,304 --> 00:18:14,738
Listen, I gotta go, okay?
310
00:18:14,807 --> 00:18:16,798
No, you hang up first.
311
00:18:16,876 --> 00:18:19,174
No, you hang up.
312
00:18:19,245 --> 00:18:22,214
Twenty-one-year-old physical therapist.
313
00:18:22,281 --> 00:18:24,613
Thousand bucks a month
for a studio on the Upper East Side.
314
00:18:24,683 --> 00:18:26,981
- A home run.
- Sounds like it.
315
00:18:27,052 --> 00:18:29,577
You gotta see her.
She's so fucking hot.
316
00:18:29,655 --> 00:18:32,249
You should invite her to your place
for the mid-year dinner.
317
00:18:32,324 --> 00:18:34,292
Yeah. She can sit
right next to my wife.
318
00:18:34,360 --> 00:18:36,385
Can you imagine?
319
00:18:36,462 --> 00:18:38,020
Who you bringing, hotshot?
320
00:18:38,097 --> 00:18:39,758
That Christie girl still in the picture?
321
00:18:39,832 --> 00:18:41,800
No. Beth. You met her at the golf event.
322
00:18:41,867 --> 00:18:43,198
- Oh, yeah.
- Yeah.
323
00:18:43,269 --> 00:18:44,930
That brunette who wouldn't fuck you.
324
00:18:46,405 --> 00:18:49,465
Listen, can I just talk to you off the desk,
just for a second?
325
00:18:50,676 --> 00:18:53,236
So, she did fuck you.
326
00:18:53,312 --> 00:18:55,974
How long was that woman,
Like, two months or something?
327
00:18:56,048 --> 00:18:57,879
Jesus, that girl was your sexual Vietnam.
328
00:18:57,983 --> 00:18:59,143
Not saying a word.
329
00:19:02,154 --> 00:19:04,247
And so you just let him walk out.
330
00:19:04,323 --> 00:19:07,520
He's your top guy for two years.
331
00:19:07,593 --> 00:19:09,686
He already took the job.
He didn't want to make a scene.
332
00:19:09,762 --> 00:19:11,525
Well, there's gonna be
a big fucking scene tomorrow,
333
00:19:11,597 --> 00:19:14,088
When 20 of our biggest accounts call
and no one's answering the fucking phone.
334
00:19:14,166 --> 00:19:15,326
We'll hire someone else.
335
00:19:15,401 --> 00:19:18,165
That will take weeks.
336
00:19:19,972 --> 00:19:21,735
Why the fuck didn't you let me talk to him?
337
00:19:21,807 --> 00:19:23,741
I could convince that fucking
cocksucker to stay.
338
00:19:23,809 --> 00:19:25,436
They guaranteed him two million a year
for two years,
339
00:19:25,511 --> 00:19:27,638
- plus upside.
- How much are we paying him?
340
00:19:27,713 --> 00:19:30,648
Seven fifty this year--
a buck, tops.
341
00:19:32,284 --> 00:19:34,184
Yeah, okay, we were too low.
342
00:19:35,721 --> 00:19:37,586
All right, mister head of sales,
What's your contingency plan?
343
00:19:37,656 --> 00:19:41,057
I'm sure you have one.
344
00:19:41,126 --> 00:19:42,650
I think Daniel can step up.
345
00:19:45,664 --> 00:19:48,462
Are you out of your fucking mind?
346
00:19:48,534 --> 00:19:50,434
That guy couldn't sell vagina
on a pirate ship.
347
00:19:50,503 --> 00:19:53,267
- He's smart, he's honest.
- He's too fucking honest.
348
00:19:53,339 --> 00:19:54,863
He's a fucking retarded Boy Scout.
349
00:19:54,940 --> 00:19:57,067
That is exactly what
you said about Shakespeare.
350
00:19:57,142 --> 00:19:58,769
- Tommy.
- It's exactly what you said about Chris Baker.
351
00:19:58,844 --> 00:20:01,506
Tommy, Tommy, Tommy,
Tommy, Tommy, Tommy.
352
00:20:05,317 --> 00:20:08,480
Why are guys like us good at our job?
353
00:20:08,554 --> 00:20:10,522
Because people like us.
We take them out, they have a good time.
354
00:20:10,589 --> 00:20:11,851
They might even meet a real, live girl.
355
00:20:11,924 --> 00:20:13,619
Daniel is a lovely fellow.
356
00:20:13,692 --> 00:20:15,489
He's as much fun as chlamydia.
357
00:20:15,561 --> 00:20:17,688
I'm telling you this will work.
358
00:20:19,398 --> 00:20:22,492
Let me remind you the value we place
on human capital here at Morgan Brothers.
359
00:20:22,568 --> 00:20:24,058
- Your future--
- I understand.
360
00:20:24,136 --> 00:20:27,970
Your future depends
on the depth and the quality
361
00:20:28,040 --> 00:20:31,237
of the team that you build.
362
00:20:31,310 --> 00:20:33,608
Now, in light of that,
363
00:20:33,679 --> 00:20:35,704
I'll ask you once.
364
00:20:36,749 --> 00:20:39,650
Is Daniel your guy?
365
00:20:44,356 --> 00:20:45,880
Yes.
366
00:20:48,260 --> 00:20:49,784
Great.
367
00:20:51,964 --> 00:20:53,727
I'm telling you, this chick I'm banging in HR
368
00:20:53,799 --> 00:20:56,097
said that he was discharged
early from the Air Force.
369
00:20:56,168 --> 00:20:58,534
- And they sealed his file. Yes.
- Hey, hey.
370
00:20:58,637 --> 00:21:00,901
- Ha-ha!
- Look, all I'm saying is
371
00:21:00,940 --> 00:21:03,340
We need someone to fill
Baker's spot immediately.
372
00:21:03,409 --> 00:21:06,401
And if we let Cash pick one of his guys,
373
00:21:06,478 --> 00:21:08,537
We're all gonna be watching our asses.
374
00:21:08,614 --> 00:21:10,844
I'm just not buying
this nice guy act, all right?
375
00:21:10,916 --> 00:21:14,181
Nobody joins the military,
much less wall Street,
376
00:21:14,253 --> 00:21:16,744
Without having, you know,
some kind of a dark side.
377
00:21:16,822 --> 00:21:19,416
You're right, wall Street is no place
for an ambitious white male.
378
00:21:19,491 --> 00:21:21,459
Of questionable integrity.
379
00:21:21,527 --> 00:21:23,085
Well, I think it's gonna be great.
380
00:21:23,162 --> 00:21:25,062
Yeah, of course you do, Stephens.
381
00:21:25,130 --> 00:21:27,428
Finally, someone on the desk
that gets less ass than you.
382
00:21:27,499 --> 00:21:28,864
All right, that settles it.
383
00:21:28,934 --> 00:21:30,993
I'm leaving my wife of ten years
384
00:21:31,070 --> 00:21:33,538
and I'm moving in on Steve-O's couch.
385
00:21:33,606 --> 00:21:35,540
- who said you could have my couch?
- Did you say ten years?
386
00:21:35,608 --> 00:21:37,633
You get married when you were, like, 24?
387
00:21:37,710 --> 00:21:40,042
Yeah, I met here when I was 22.
I got married at 24.
388
00:21:40,112 --> 00:21:43,240
- Christ on a bun.
- You know, it's just different.
389
00:21:43,315 --> 00:21:45,112
- I'm sure I'll be there soon enough.
- Yeah.
390
00:21:45,184 --> 00:21:46,549
Sorry I'm late.
391
00:21:46,619 --> 00:21:49,315
- Hey.
- we're doing this whole system upgrade.
392
00:21:49,388 --> 00:21:51,583
And we can only reset the servers
after you guys leave.
393
00:21:51,657 --> 00:21:55,388
Plus the new software rollout
Is taking forever.
394
00:21:55,461 --> 00:21:58,828
Right. Daniel, you know Chris Baker's
no longer with the firm, right?
395
00:21:58,931 --> 00:22:01,832
Yeah, I heard.
396
00:22:01,867 --> 00:22:05,325
- That sucks.
- Yeah, it does.
397
00:22:05,404 --> 00:22:07,099
We've been talking.
398
00:22:07,172 --> 00:22:08,867
And we thought that...
399
00:22:08,941 --> 00:22:10,602
you'd be the right guy
to step into his spot.
400
00:22:10,676 --> 00:22:12,075
Starting immediately.
401
00:22:12,144 --> 00:22:14,578
- wow.
- Yeah, wow.
402
00:22:15,981 --> 00:22:17,642
- He's got a lot of big accounts, though.
- Don't worry.
403
00:22:17,716 --> 00:22:19,013
We'll split them up.
404
00:22:19,084 --> 00:22:21,177
This is a bit of a
sink-or-swim business, mate.
405
00:22:21,253 --> 00:22:22,914
Opportunities like this,
they don't come knocking often.
406
00:22:22,988 --> 00:22:24,785
Yeah.
407
00:22:24,857 --> 00:22:26,825
Look, I mean, we'll all
be there to help you out
408
00:22:26,892 --> 00:22:28,120
till you get your legs under you.
409
00:22:28,193 --> 00:22:29,820
You're gonna be
an old pro in no time.
410
00:22:29,895 --> 00:22:31,294
- All right.
- we got you.
411
00:22:31,363 --> 00:22:32,421
Thanks, Tommy.
412
00:22:32,498 --> 00:22:33,760
I'm not gonna let you guys down.
413
00:22:33,832 --> 00:22:35,732
Good. Sorry, guys, couldn't resist.
414
00:22:37,002 --> 00:22:38,799
Here. Don't worry about it, drink it.
415
00:22:38,871 --> 00:22:41,362
No, no, I fucking hate tequila, Tommy.
416
00:22:41,440 --> 00:22:43,601
- This is the good stuff.
- Hey, do you have any lime?
417
00:22:43,676 --> 00:22:45,166
Doesn't even taste like tequila.
418
00:22:45,244 --> 00:22:46,472
Jeez. Here's to Daniel.
419
00:22:46,545 --> 00:22:47,603
- All right.
- welcome on board.
420
00:22:50,783 --> 00:22:52,808
That fucking tastes like tequila.
421
00:22:52,885 --> 00:22:53,874
Tastes like honey.
422
00:22:53,952 --> 00:22:56,250
I'm just saying that if I were black,
423
00:22:56,321 --> 00:22:57,788
I'd just want to be called black.
424
00:22:57,890 --> 00:22:59,983
You know?
It just sounds so cool.
425
00:23:00,025 --> 00:23:01,219
Why would you say that?
426
00:23:01,293 --> 00:23:02,988
African-American just sounds
awkward and lame.
427
00:23:03,062 --> 00:23:04,586
- why would you say that?
- It's okay.
428
00:23:04,663 --> 00:23:07,063
I'm allowed to speculate
about how I might feel.
429
00:23:07,132 --> 00:23:08,258
I'm also ethnic.
430
00:23:08,333 --> 00:23:11,791
I mean, do you really prefer
to be called African-American?
431
00:23:11,870 --> 00:23:14,270
You mean despite the fact
that I'm neither of those?
432
00:23:14,339 --> 00:23:15,567
- Right.
- Okay.
433
00:23:15,641 --> 00:23:19,270
Okay, so in England,
What do they call a black--
434
00:23:19,344 --> 00:23:21,073
Englishman.
435
00:23:21,146 --> 00:23:22,943
Who are you bringing
to Cash's mid-year dinner?
436
00:23:23,015 --> 00:23:25,347
- who am I bringing?
- Yeah.
437
00:23:25,417 --> 00:23:27,044
I didn't know
I was supposed to bring a date.
438
00:23:27,119 --> 00:23:28,814
I didn't even know
I was supposed to go.
439
00:23:28,887 --> 00:23:31,617
Okay. Saturday. Homework.
440
00:23:31,690 --> 00:23:34,386
Tomorrow. You guys with me.
I gotta go.
441
00:23:34,460 --> 00:23:36,985
Hey. Dust someone off.
It doesn't have to be anything special.
442
00:23:37,062 --> 00:23:39,553
- Ladies. Any chance, ladies?
- So, where are we gonna go now?
443
00:23:39,631 --> 00:23:41,792
Any, any chance whatsoever?
444
00:23:41,867 --> 00:23:44,392
I don't know, okay?
But it's Tuesday.
445
00:23:44,470 --> 00:23:45,835
- I can't stay out past 3.
- we have got to go.
446
00:23:45,904 --> 00:23:48,873
84th and 5th, please.
447
00:23:52,911 --> 00:23:54,674
Hey. How's it going with the new guy?
448
00:23:54,747 --> 00:23:55,679
He's fine.
449
00:23:55,748 --> 00:23:57,739
Just he's one of those lost souls
450
00:23:57,850 --> 00:23:59,818
that kind of dropped
off the grid for a little bit
451
00:23:59,852 --> 00:24:01,581
to find himself.
452
00:24:01,653 --> 00:24:03,484
I'm not so sure it worked.
453
00:24:03,555 --> 00:24:04,988
Why do you want to hire him, then?
454
00:24:05,057 --> 00:24:06,217
No, I mean, he's smart.
455
00:24:06,291 --> 00:24:07,952
And he's a fucking computer genius.
456
00:24:08,026 --> 00:24:10,460
I mean, maybe all those stupid
Army training commercials were true.
457
00:24:10,529 --> 00:24:12,292
Hey, so, you coming over?
458
00:24:12,364 --> 00:24:13,592
I wish I could. I just--
459
00:24:13,665 --> 00:24:18,034
I gotta get up early tomorrow
to cover for Chris Baker.
460
00:24:18,103 --> 00:24:20,663
I'll call you tomorrow,
though, I promise. Okay?
461
00:24:20,739 --> 00:24:22,570
- Okay.
- Good night.
462
00:24:44,463 --> 00:24:45,987
Would you please
stop checking on me?
463
00:24:46,064 --> 00:24:47,622
Have you even talked
to anybody yet?
464
00:24:47,699 --> 00:24:49,223
I feel like a total perv.
465
00:24:49,301 --> 00:24:52,031
The last girl I talked to was
In the prenatal care section.
466
00:24:52,104 --> 00:24:54,800
Hey. Bookstore was your idea.
467
00:24:54,873 --> 00:24:56,738
I know. It's just...
468
00:24:56,809 --> 00:24:58,037
not everyone is good at this stuff.
469
00:24:59,144 --> 00:25:02,307
All right, Daniel.
You are a great guy.
470
00:25:02,381 --> 00:25:03,507
Okay?
471
00:25:03,582 --> 00:25:07,916
Any woman in this city
Would be lucky to talk to a guy like you.
472
00:25:07,986 --> 00:25:09,783
Oh, my God.
473
00:25:09,855 --> 00:25:11,789
You should see this girl
Who just got in the line.
474
00:25:11,857 --> 00:25:12,789
There you go.
475
00:25:12,858 --> 00:25:15,088
- Now go talk to her.
- I can't.
476
00:25:15,160 --> 00:25:17,958
- what do I say? I don't know.
- lt'll come to you.
477
00:25:18,030 --> 00:25:21,124
Just move before someone else
gets in line in front of you.
478
00:25:27,172 --> 00:25:28,434
Sorry.
479
00:25:34,913 --> 00:25:36,710
Where in Italy are you going?
480
00:25:38,917 --> 00:25:42,216
Oh. I'm not.
481
00:25:42,287 --> 00:25:44,619
I'm just returning this.
482
00:25:46,158 --> 00:25:50,219
That's too bad.
It's amazing there.
483
00:25:50,295 --> 00:25:53,059
Yeah. My trip there just got canceled,
484
00:25:53,131 --> 00:25:58,034
so that's not really what
I need to hear, but yeah.
485
00:25:59,805 --> 00:26:02,933
Did I say amazing?
I meant awful.
486
00:26:03,008 --> 00:26:04,373
Full of ltalians.
487
00:26:04,443 --> 00:26:07,810
Does that help at all?
488
00:26:07,880 --> 00:26:09,677
Not really.
489
00:26:09,748 --> 00:26:11,773
Well, you know what,
you should keep it
490
00:26:11,850 --> 00:26:14,410
and put it in a place
Where you'll see it all the time,
491
00:26:14,486 --> 00:26:17,580
and that way you'll always be reminded
492
00:26:17,656 --> 00:26:19,556
about how much you want to go.
493
00:26:21,860 --> 00:26:25,728
That might be the worst idea
I've ever heard.
494
00:26:25,797 --> 00:26:27,890
Yeah, but you know
you'd end up going.
495
00:26:27,966 --> 00:26:29,263
I mean, you know
What they say.
496
00:26:29,334 --> 00:26:33,532
If you forget your dreams,
It's like they never existed.
497
00:26:33,605 --> 00:26:36,073
Who says that?
498
00:26:38,510 --> 00:26:41,411
Nobody. I just made that up.
499
00:26:41,480 --> 00:26:42,947
But it's true.
500
00:26:44,483 --> 00:26:45,950
Next.
501
00:26:46,018 --> 00:26:48,043
Oh.
502
00:26:48,120 --> 00:26:52,250
You go ahead. I think
I might keep it, actually.
503
00:26:52,324 --> 00:26:54,383
Thanks.
504
00:26:54,459 --> 00:26:57,326
Next in line, please.
505
00:27:01,600 --> 00:27:04,592
Sir, can I help you?
506
00:27:04,670 --> 00:27:06,934
Oh, I need a book.
507
00:27:12,978 --> 00:27:14,536
So, question is
508
00:27:14,613 --> 00:27:17,207
Which one of the three women
did he hire?
509
00:27:17,282 --> 00:27:19,250
The one who redecorated the office.
510
00:27:19,318 --> 00:27:22,014
- wrong.
- The one who doubled their sales.
511
00:27:22,087 --> 00:27:24,055
Nope. Daniel?
512
00:27:24,122 --> 00:27:25,987
Then the one who loves children.
513
00:27:26,058 --> 00:27:27,616
No.
514
00:27:27,693 --> 00:27:30,719
The one with the biggest tits.
515
00:27:33,498 --> 00:27:35,966
That must be how Larry got the job.
516
00:27:36,034 --> 00:27:37,831
One look at these man-boobs
and I was in, huh?
517
00:27:42,774 --> 00:27:44,435
Hey, Daniel, you got any jokes?
518
00:27:44,509 --> 00:27:45,737
Yeah, let's hear from the new guy.
519
00:27:45,811 --> 00:27:48,279
Oh, I can never remember any jokes.
520
00:27:48,347 --> 00:27:50,747
Oh, come on.
You gotta know at least one.
521
00:27:50,816 --> 00:27:51,942
Yeah, come on, Daniel.
522
00:27:52,017 --> 00:27:55,646
Well, I guess I can think of one.
523
00:27:55,721 --> 00:27:58,246
But it's so stupid.
524
00:27:58,357 --> 00:28:00,188
Come on, go ahead, tell it.
525
00:28:04,596 --> 00:28:06,393
Okay.
526
00:28:07,799 --> 00:28:09,767
What do you call
a fish with two knees?
527
00:28:09,835 --> 00:28:11,496
I don't know. what?
528
00:28:11,570 --> 00:28:13,697
A two-knee fish.
529
00:28:17,109 --> 00:28:19,270
Like tuna, but--
530
00:28:19,344 --> 00:28:22,006
You have to think about it.
531
00:28:23,148 --> 00:28:25,514
That's a-- That's a classic.
532
00:28:25,584 --> 00:28:28,018
- That's actually pretty good.
- That one, yeah.
533
00:28:28,086 --> 00:28:30,919
- where are we going tonight?
- Should we just hit the usual petting zoo?
534
00:28:30,989 --> 00:28:32,786
No. No strip clubs tonight.
535
00:28:32,858 --> 00:28:34,382
Let's meet some civilians.
536
00:28:34,459 --> 00:28:36,222
Yeah. Hey, hey, Daniel?
537
00:28:36,294 --> 00:28:37,818
You know any girls
Who'll meet us out?
538
00:28:37,896 --> 00:28:40,023
Yeah, who you got on speed dial?
539
00:28:40,098 --> 00:28:42,726
I don't know a lot of women
I can just call up like that.
540
00:28:42,801 --> 00:28:44,996
Well, okay.
Where's the hot spot?
541
00:28:45,070 --> 00:28:46,230
You know, wednesday nights.
542
00:28:47,472 --> 00:28:49,838
Wednesday?
543
00:28:49,908 --> 00:28:52,138
I don't really go out much on wednesdays.
544
00:28:52,210 --> 00:28:54,701
Anymore.
545
00:28:54,780 --> 00:28:58,011
Anymore. This guy-- Animal.
546
00:29:13,432 --> 00:29:14,694
- Nut?
- I'm okay.
547
00:29:14,766 --> 00:29:15,960
Thank you.
548
00:29:22,240 --> 00:29:24,504
Pick up the phone, say hello.
549
00:29:26,778 --> 00:29:28,268
Go ahead, pick it up.
550
00:29:28,346 --> 00:29:29,779
There's no one there.
551
00:29:29,848 --> 00:29:31,941
Humor me.
552
00:29:36,388 --> 00:29:38,015
- Hello?
- Good.
553
00:29:38,090 --> 00:29:39,921
Hang it up and do it again.
554
00:29:43,795 --> 00:29:45,456
- Hello.
- Very nice.
555
00:29:45,530 --> 00:29:47,725
Pretty easy, huh?
Really fucking easy.
556
00:29:47,799 --> 00:29:49,323
But I don't pay my salesmen
millions of dollars
557
00:29:49,401 --> 00:29:50,925
to answer the phone.
558
00:29:51,002 --> 00:29:53,596
I pay them to make it ring.
559
00:29:55,740 --> 00:29:58,538
Billy Simmons called today.
560
00:29:58,610 --> 00:30:01,078
He doesn't want Daniel to cover them.
561
00:30:01,146 --> 00:30:03,080
Any idea why?
562
00:30:03,148 --> 00:30:04,479
They're very different people.
563
00:30:06,017 --> 00:30:08,110
You are on--
Sit the fuck down.
564
00:30:10,088 --> 00:30:11,715
You are only going
to bat for that guy
565
00:30:11,790 --> 00:30:15,021
because you know
that you will own him.
566
00:30:15,093 --> 00:30:19,052
You can fool everybody else, Tom,
but you can't fool me.
567
00:30:19,131 --> 00:30:21,031
He's the type of guy
I want on my team.
568
00:30:21,099 --> 00:30:23,567
- He's honest, loyaI--
- Like Chris Baker?
569
00:30:25,237 --> 00:30:27,865
Make no mistake,
Daniel will throw you under a fucking bus
570
00:30:27,939 --> 00:30:29,600
the first day he gets a chance.
571
00:30:29,674 --> 00:30:31,608
This is not sleepaway camp, Tommy.
572
00:30:31,676 --> 00:30:34,975
Your job is to make me rich. Period.
573
00:30:35,046 --> 00:30:37,480
Now, however you're gonna get
that guy a fucking personality,
574
00:30:37,549 --> 00:30:39,744
you better do it fast,
or I'm gonna fire his Rainman ass
575
00:30:39,818 --> 00:30:43,777
and get somebody in there
Who does want to take your job.
576
00:30:54,499 --> 00:30:57,832
Yeah. Yeah, I'm sorry.
I just-- I crashed last night.
577
00:30:57,936 --> 00:31:00,063
Cash is killing me about Daniel.
578
00:31:00,105 --> 00:31:01,766
Really? what's wrong with him?
579
00:31:01,840 --> 00:31:03,535
He's like Forrest fucking Gump.
580
00:31:03,608 --> 00:31:05,974
Without the people skills.
581
00:31:06,044 --> 00:31:08,012
I'm heading to SoHo
right now to work on him.
582
00:31:08,079 --> 00:31:09,979
I thought we were gonna
spend the day in the park.
583
00:31:10,048 --> 00:31:13,211
Beth, please. I'm being pulled
In a ton of different directions right now.
584
00:31:13,285 --> 00:31:17,517
Fine. But I need to be
a priority too sometimes.
585
00:31:17,589 --> 00:31:19,819
I'll call you later, I promise.
586
00:31:23,028 --> 00:31:24,655
Doesn't matter what
you talk about at first,
587
00:31:24,729 --> 00:31:27,630
just show the woman
that you are passionate about something.
588
00:31:27,699 --> 00:31:29,496
Like what?
589
00:31:29,568 --> 00:31:31,900
It's your life.
You tell me.
590
00:31:31,970 --> 00:31:34,530
I don't know.
591
00:31:34,606 --> 00:31:36,039
Okay. You like to read, right?
592
00:31:36,107 --> 00:31:39,042
- Yeah.
- what do you love to read?
593
00:31:40,345 --> 00:31:43,109
Dickens, Tolstoy.
594
00:31:43,181 --> 00:31:44,705
- I like Austen, Jane Austen.
- Okay, classics.
595
00:31:44,783 --> 00:31:47,445
Might be a little brainy
to start out with.
596
00:31:47,519 --> 00:31:49,714
So let's see, what else?
597
00:31:49,788 --> 00:31:53,349
I can give you the flight specs
598
00:31:53,425 --> 00:31:56,053
for every domestic aircraft since 1950.
599
00:31:58,597 --> 00:32:01,088
Classics.
Let's talk more about those.
600
00:32:01,166 --> 00:32:03,100
Talk about books she might like.
601
00:32:03,168 --> 00:32:06,501
But be careful, 'cause you can't act,
Iook, and talk all like the same guy.
602
00:32:06,571 --> 00:32:08,038
You gotta mix it up.
603
00:32:08,106 --> 00:32:09,596
What does that mean?
604
00:32:09,674 --> 00:32:12,006
Just if you were a surfer,
be a surfer who likes to read.
605
00:32:12,077 --> 00:32:14,477
If you're a dork, be a dork
Who likes to salsa dance.
606
00:32:14,546 --> 00:32:15,604
You know? Just--
607
00:32:15,680 --> 00:32:17,170
If you act boring
and you look boring,
608
00:32:17,249 --> 00:32:18,273
guess what?
609
00:32:18,350 --> 00:32:20,443
You're boring.
What are you doing?
610
00:32:20,518 --> 00:32:22,213
Tommy, this sounds ridiculous.
611
00:32:22,287 --> 00:32:24,050
It's totally fucking ridiculous,
you know?
612
00:32:24,122 --> 00:32:25,714
I'm not telling you
the way things should be.
613
00:32:25,790 --> 00:32:26,950
I'm telling you how they are.
614
00:32:27,025 --> 00:32:29,357
And unfortunately, a woman,
Within three seconds,
615
00:32:29,427 --> 00:32:31,418
Is gonna notice whether or not
your shoes match your pants
616
00:32:31,496 --> 00:32:32,895
or your shirt's buttoned up too high
617
00:32:32,964 --> 00:32:34,454
or it's tucked in when it shouldn't be
618
00:32:34,532 --> 00:32:37,831
or you have a cell phone
attached to your woven belt.
619
00:32:37,902 --> 00:32:39,927
This is--
Look, when you were overseas,
620
00:32:40,005 --> 00:32:42,906
didn't you find any, like,
really cool clothes?
621
00:32:42,974 --> 00:32:45,568
You want me to wear
a sarong to work?
622
00:32:45,644 --> 00:32:48,772
Look, I can't stand guys that try
to make a statement with what they wear.
623
00:32:48,847 --> 00:32:51,042
- It's not me.
- Daniel.
624
00:32:51,116 --> 00:32:55,576
I'm not trying to turn you into some big city,
man cougar prick like Cash
625
00:32:55,654 --> 00:32:57,246
or any of those guys.
626
00:32:57,322 --> 00:32:58,584
All I'm saying is, unfortunately,
627
00:32:58,690 --> 00:33:00,317
What you wear does
make a statement to women,
628
00:33:00,358 --> 00:33:03,521
and your statement right now is,
629
00:33:03,595 --> 00:33:05,927
''Hi. welcome to Blockbuster.''
630
00:33:05,997 --> 00:33:07,988
We're going in here.
631
00:33:15,040 --> 00:33:16,166
Can you help this guy out?
632
00:33:16,241 --> 00:33:18,573
What did you have in mind
633
00:33:18,643 --> 00:33:21,806
for little Tommy Hilfiger here?
634
00:33:21,880 --> 00:33:23,279
Just something he can wear out in public.
635
00:33:23,348 --> 00:33:25,077
I'm right here, guys.
636
00:33:25,150 --> 00:33:27,084
I can hear what you're saying.
637
00:33:27,152 --> 00:33:29,245
Maybe something casual sexy.
638
00:33:29,321 --> 00:33:32,484
- Sounds about right.
- How sexy?
639
00:33:34,993 --> 00:33:36,460
Medium.
640
00:33:36,528 --> 00:33:39,520
Or small sexy.
641
00:33:39,597 --> 00:33:41,064
Tommy, you didn't have to pay for this.
642
00:33:41,132 --> 00:33:42,429
No, it's worth it.
643
00:33:42,500 --> 00:33:44,934
Hey, I forgot my clothes.
644
00:33:45,003 --> 00:33:46,561
- Yeah. Leave them.
- Yeah, but those are Banana Republic.
645
00:33:46,638 --> 00:33:47,627
Exactly.
646
00:33:53,878 --> 00:33:56,472
You still haven't told Tommy
about San Francisco?
647
00:33:56,548 --> 00:33:58,106
Fuck.
648
00:33:58,216 --> 00:33:59,911
I keep putting it off.
649
00:33:59,951 --> 00:34:02,545
It would just put
so much pressure on things.
650
00:34:02,620 --> 00:34:03,985
Yeah, but you're running out of time.
651
00:34:06,358 --> 00:34:08,690
God, I hope my fucking vibrator
appreciates this.
652
00:34:08,760 --> 00:34:10,284
Hey, isn't Lisa supposed to be here?
653
00:34:10,362 --> 00:34:12,990
I don't know, maybe she didn't want
to have her vagina torn off.
654
00:34:13,064 --> 00:34:15,464
- Hello?
- Hey, where are you?
655
00:34:15,533 --> 00:34:17,296
I'm home.
656
00:34:17,369 --> 00:34:19,064
Can you guys come over?
657
00:34:19,137 --> 00:34:21,697
- Yeah, what's wrong?
- Oh, bitch fucker.
658
00:34:21,773 --> 00:34:24,606
Bill left his email account
open on his computer.
659
00:34:25,844 --> 00:34:27,402
We'll be right there.
660
00:34:27,479 --> 00:34:30,107
Don't go early.
Don't go early.
661
00:34:30,181 --> 00:34:31,409
Don't go early.
662
00:34:33,651 --> 00:34:34,982
Ow, son of a bitch!
663
00:34:35,053 --> 00:34:37,351
Steve-O, you're at, like, a ten.
664
00:34:37,422 --> 00:34:40,357
I need you down
at a shut the fuck up.
665
00:34:40,425 --> 00:34:41,551
Fuck right off, okay?
666
00:34:41,626 --> 00:34:42,650
Come on, let's go again.
667
00:34:42,727 --> 00:34:44,888
- Does it hurt that bad?
- There you go. Shot.
668
00:34:44,963 --> 00:34:48,421
- Refill. Jesus.
- All right, now, everybody listen, listen.
669
00:34:48,500 --> 00:34:49,524
- Daniel?
- Yes.
670
00:34:49,601 --> 00:34:50,966
What have you learned today?
671
00:34:51,035 --> 00:34:54,266
To show your customers
that they want something
672
00:34:54,339 --> 00:34:56,068
- that you have and--
- No sales pitch, right?
673
00:34:56,141 --> 00:34:57,403
People see that shit coming
a mile away, right?
674
00:34:57,475 --> 00:34:58,772
How do you do it?
675
00:34:58,877 --> 00:35:00,572
Fuck me!
676
00:35:00,612 --> 00:35:02,239
What is wrong
With the American people?
677
00:35:02,313 --> 00:35:03,837
I don't know.
678
00:35:03,915 --> 00:35:04,904
How do you do it?
679
00:35:04,983 --> 00:35:06,109
- How do I do it?
- Yeah.
680
00:35:06,184 --> 00:35:07,947
Never kiss someone's ass.
681
00:35:08,019 --> 00:35:09,953
- You're better off just fucking with them.
- It's a lot more fun.
682
00:35:10,021 --> 00:35:13,616
Okay, so first thing Monday morning
I'm gonna call all my accounts and say,
683
00:35:13,691 --> 00:35:17,149
''Hey, you fat fucks,
you wanna buy some stock?''
684
00:35:18,763 --> 00:35:20,492
Was that a joke?
685
00:35:20,565 --> 00:35:22,123
- lt was bad, I'm sorry.
- You're not even listening.
686
00:35:22,200 --> 00:35:23,724
- I need you to focus, okay?
- Sorry.
687
00:35:23,802 --> 00:35:25,201
All right, and stop apologizing so much.
688
00:35:25,270 --> 00:35:27,295
Sorry. Shit.
689
00:35:27,372 --> 00:35:29,397
Look, the reason these rules
are important is because
690
00:35:29,474 --> 00:35:31,465
they're the same rules
that apply to meeting women,
691
00:35:31,543 --> 00:35:33,443
Which is even more important
for you to learn.
692
00:35:33,511 --> 00:35:36,002
Wait. women don't actually
Like being insulted.
693
00:35:36,080 --> 00:35:38,446
That's misogynist bullshit.
694
00:35:38,516 --> 00:35:40,313
No. what women hate
695
00:35:40,385 --> 00:35:41,443
Is getting lied to by guys
696
00:35:41,519 --> 00:35:42,918
Who are just trying to sleep with them.
697
00:35:42,987 --> 00:35:44,955
What if I'm not just
trying to sleep with them?
698
00:35:45,023 --> 00:35:45,955
Then you're gay.
699
00:35:46,024 --> 00:35:48,151
Fuck!
700
00:35:49,494 --> 00:35:51,655
God, that actually hurts a lot.
701
00:35:51,729 --> 00:35:54,459
Had to get him distracted.
Here's to Iceman...
702
00:35:54,532 --> 00:35:57,160
not learning anything, ever.
703
00:35:57,235 --> 00:35:58,497
That's a horrible game.
704
00:35:58,603 --> 00:36:00,434
I think my sperm count
Is officially lower.
705
00:36:00,472 --> 00:36:01,598
Let's do it again.
706
00:36:01,673 --> 00:36:04,335
All I'm saying is that obviously,
707
00:36:04,409 --> 00:36:05,706
something was really wrong
708
00:36:05,777 --> 00:36:07,267
If you were already that suspicious.
709
00:36:07,345 --> 00:36:08,744
Oh, but that doesn't give me the right
710
00:36:08,813 --> 00:36:10,804
to go snooping around like that.
711
00:36:10,882 --> 00:36:12,543
Oh, will you listen to yourself?
712
00:36:12,617 --> 00:36:13,879
Your boyfriend cheats on you
713
00:36:13,952 --> 00:36:15,852
and you're mad at yourself
for catching him.
714
00:36:15,920 --> 00:36:17,683
People do make mistakes, Jordan.
715
00:36:17,755 --> 00:36:20,724
Locking your keys in the car
With the engine running is a mistake.
716
00:36:20,792 --> 00:36:22,350
Repeatedly fucking your ex-girlfriend
Is not a mistake.
717
00:36:22,427 --> 00:36:23,519
Jordan, come on.
718
00:36:23,595 --> 00:36:25,529
He said it was only the one time.
719
00:36:25,597 --> 00:36:27,087
That is such bullshit.
720
00:36:27,165 --> 00:36:28,928
Infidelities are like cockroaches.
721
00:36:29,000 --> 00:36:30,934
For every one you catch,
there are a hundred you don't.
722
00:36:31,002 --> 00:36:32,993
Hey, you're not helping her right now.
723
00:36:33,071 --> 00:36:35,005
Can you just be supportive and not turn this
724
00:36:35,073 --> 00:36:37,098
Into some stupid male-bashing session?
725
00:36:39,744 --> 00:36:41,507
Where's Tommy tonight?
726
00:36:44,048 --> 00:36:46,073
You know what your problem is?
727
00:36:46,150 --> 00:36:47,913
You wouldn't know what to do
728
00:36:47,986 --> 00:36:50,454
If a great guy just threw himself at you.
729
00:36:50,522 --> 00:36:52,456
At least I'm giving myself
a chance to be happy.
730
00:36:52,524 --> 00:36:54,287
Maybe use your sensitive side.
731
00:36:54,359 --> 00:36:56,259
- Show that off.
- Yes.
732
00:36:56,327 --> 00:36:59,728
Use the fact that you are
a complete pussy to your advantage.
733
00:36:59,831 --> 00:37:02,322
Coming from the guy
that brought the pi�ata and the blindfold.
734
00:37:02,367 --> 00:37:03,334
Hit the thing.
735
00:37:05,336 --> 00:37:07,497
- what's pink?
- Xanax, man.
736
00:37:07,572 --> 00:37:08,869
You can take whatever you want
737
00:37:08,940 --> 00:37:10,373
and you'll sleep like a rock.
738
00:37:10,441 --> 00:37:12,739
- Yellow.
- Yellow is Ecstasy.
739
00:37:12,810 --> 00:37:14,539
I left my glow sticks back in 1997.
740
00:37:14,612 --> 00:37:17,911
- what's blue?
- Blue's Viagra.
741
00:37:17,982 --> 00:37:19,040
It's perfect for you.
742
00:37:19,117 --> 00:37:21,813
- I'm good, thanks.
- No, my friend.
743
00:37:21,886 --> 00:37:24,411
Power up, okay?
Like, the ladies expect it these days.
744
00:37:24,489 --> 00:37:26,320
Never take a knife
to a gunfight, mate.
745
00:37:26,391 --> 00:37:28,916
Gunfight. That's a nice metaphor.
746
00:37:28,993 --> 00:37:30,858
Don't listen to these guys.
747
00:37:30,929 --> 00:37:34,160
No tourists.
748
00:37:34,232 --> 00:37:36,996
You ready to be released
Into the wild?
749
00:37:59,657 --> 00:38:01,386
Hey, guys.
750
00:38:01,459 --> 00:38:03,484
We got everybody.
751
00:38:18,376 --> 00:38:20,571
No, honey, we don't need these.
752
00:38:23,348 --> 00:38:25,213
She's beautiful.
753
00:38:25,283 --> 00:38:26,477
You think so?
754
00:38:26,551 --> 00:38:27,916
- Yeah.
- You should tell her.
755
00:38:27,986 --> 00:38:29,317
Do you have water?
756
00:38:29,387 --> 00:38:31,321
I'm sure she gets hit on
all the time, though.
757
00:38:31,389 --> 00:38:33,482
You're probably right,
she probably does get hit on all the time
758
00:38:33,558 --> 00:38:35,253
by guys who don't
actually care, you know,
759
00:38:35,326 --> 00:38:37,123
If she's a Gemini
or what her cat's name is.
760
00:38:37,195 --> 00:38:39,254
But I'm not asking you to go over there
and feed her a line.
761
00:38:39,330 --> 00:38:41,127
I just want you to go talk to her.
762
00:38:41,199 --> 00:38:42,894
You keep telling me what
I'm not supposed to do.
763
00:38:42,967 --> 00:38:44,457
I don't know what
I'm supposed to say.
764
00:38:44,535 --> 00:38:46,730
I'm in the low self-esteem business.
765
00:38:46,804 --> 00:38:49,500
If a girl's parents are still together,
I just move on.
766
00:38:49,574 --> 00:38:51,735
Doesn't really matter
What I say to women.
767
00:38:51,809 --> 00:38:53,242
I have an English accent.
768
00:38:53,311 --> 00:38:55,336
You know what? All right.
769
00:38:55,413 --> 00:38:57,847
Two girls, end of the bar.
770
00:38:57,949 --> 00:38:59,041
Go talk to them.
771
00:39:01,486 --> 00:39:02,817
Okay.
772
00:39:04,989 --> 00:39:07,423
- what, right now?
- Yeah, right now.
773
00:39:07,492 --> 00:39:08,516
Which one do you like better?
774
00:39:08,593 --> 00:39:09,617
I don't know.
775
00:39:11,095 --> 00:39:12,460
Blonde, I guess.
776
00:39:12,530 --> 00:39:13,997
- Rookie.
- Totally.
777
00:39:14,065 --> 00:39:17,296
No questions.
No questions, just go.
778
00:39:17,368 --> 00:39:19,302
Go.
779
00:39:19,370 --> 00:39:20,564
Wait, come back.
Come back.
780
00:39:20,638 --> 00:39:21,764
- what?
- That right there.
781
00:39:21,839 --> 00:39:24,399
What is that?
I told you about that.
782
00:39:24,475 --> 00:39:25,942
Okay, now go.
783
00:39:26,010 --> 00:39:29,173
Do you actually believe
any of that shit you just said?
784
00:39:29,247 --> 00:39:31,078
- Some of it.
- You think he's gonna pull it off?
785
00:39:31,149 --> 00:39:32,411
Not a fucking prayer.
786
00:39:39,157 --> 00:39:40,146
Excuse me.
787
00:39:44,562 --> 00:39:47,360
Pass me a napkin? Please?
788
00:39:48,599 --> 00:39:49,566
Thank you.
789
00:39:51,135 --> 00:39:52,159
De-entry.
790
00:39:56,708 --> 00:39:57,640
I feel stupid.
791
00:39:57,709 --> 00:39:58,641
You look stupid.
792
00:39:58,710 --> 00:40:00,007
Let me get this straight, Daniel.
793
00:40:00,078 --> 00:40:03,536
Okay? You could fly a jet
at Mach 3 speeds
794
00:40:03,614 --> 00:40:05,878
for, like, 72 hours with a plastic tube
up your cock,
795
00:40:05,950 --> 00:40:07,918
but you can't go talk
to two dental hygienists
796
00:40:07,985 --> 00:40:11,716
- for 10 seconds.
- Actually, I was an avionics engineer.
797
00:40:11,789 --> 00:40:13,518
- we never had--
- No. I don't-- No excuses.
798
00:40:13,591 --> 00:40:14,853
You gotta be able to do this.
799
00:40:14,926 --> 00:40:15,984
You have to.
800
00:40:16,060 --> 00:40:17,425
What about that one over there?
801
00:40:17,495 --> 00:40:20,225
- Oh, totally gross.
- And what about the blonde over there?
802
00:40:20,298 --> 00:40:21,765
I want to touch her where she pees.
803
00:40:21,833 --> 00:40:23,425
That is a good-looking white girl.
804
00:40:23,501 --> 00:40:24,866
Ring. Ring.
805
00:40:24,936 --> 00:40:26,267
Oh, fuck, you're right.
806
00:40:26,337 --> 00:40:28,237
Oh, how 'bout that one?
807
00:40:28,306 --> 00:40:30,570
- That's a handsome woman.
- Look at her ass.
808
00:40:30,641 --> 00:40:32,006
She might as well have a tail,
809
00:40:32,076 --> 00:40:33,065
and she's ugly.
810
00:40:33,144 --> 00:40:34,441
You know, some people
might say the way
811
00:40:34,512 --> 00:40:35,877
you guys talk about women is ugly.
812
00:40:35,947 --> 00:40:39,110
Yeah, but we're only ugly
on the inside, so it's okay.
813
00:40:39,183 --> 00:40:42,710
Oh, that-- that is a beautiful woman.
814
00:40:42,787 --> 00:40:45,381
She totally wants to have
a sexy party with me.
815
00:40:45,456 --> 00:40:47,686
She does not want to have
a sexy party with you.
816
00:40:47,759 --> 00:40:49,784
She wants to have
a sexy party with me.
817
00:40:49,861 --> 00:40:53,092
Steve-O, fine.
Go ahead. Talk to her.
818
00:40:53,164 --> 00:40:55,928
But none of that shock and awe bullshit
you usually pull.
819
00:40:56,000 --> 00:40:57,627
Someone has to show
Danny how to do this, okay?
820
00:40:57,702 --> 00:41:00,637
- You don't have to--
- I don't do that shit anymore, okay?
821
00:41:00,738 --> 00:41:02,103
Sexy party.
822
00:41:02,140 --> 00:41:04,472
Okay. None of that scorched earth bullshit.
I'm serious.
823
00:41:07,411 --> 00:41:10,642
Well, hello there, Rodeo.
Who's up for a Jager bomb?
824
00:41:11,916 --> 00:41:13,577
I don't think she's having it, mate.
825
00:41:13,651 --> 00:41:15,812
A Grey Goose and soda?
Yeah, just one.
826
00:41:15,887 --> 00:41:18,117
How 'bout you go talk to her?
827
00:41:18,189 --> 00:41:20,817
I don't think Cindy Brady's
coming over to the dark side tonight.
828
00:41:20,892 --> 00:41:22,826
I'm gonna go take a hot lap.
829
00:41:22,894 --> 00:41:24,657
Thanks for the help, Shakes.
830
00:41:24,729 --> 00:41:27,220
Well, your turn.
831
00:41:27,298 --> 00:41:30,165
- No. No.
- Your turn.
832
00:41:30,234 --> 00:41:32,225
Okay, fine. Okay.
833
00:41:32,303 --> 00:41:34,237
But remember, this is
not about sexy parties or--
834
00:41:34,305 --> 00:41:35,897
Whatever, just go talk to her.
835
00:41:35,973 --> 00:41:38,703
I'm gonna get
a front-row seat. Okay?
836
00:41:40,912 --> 00:41:42,174
I'm Steven, by the way.
837
00:41:42,246 --> 00:41:43,645
- I'm Brooke.
- Great.
838
00:41:43,714 --> 00:41:45,944
You look really professional up there.
839
00:41:46,017 --> 00:41:47,575
By which I mean you're, like, hot.
840
00:41:47,652 --> 00:41:49,643
Like, really hot.
841
00:41:49,720 --> 00:41:51,312
Another napkin.
842
00:41:51,389 --> 00:41:53,254
Where's the bartender?
843
00:41:53,324 --> 00:41:55,417
- I hope I'm not interrupting.
- Yeah, you actually--
844
00:41:55,493 --> 00:41:57,984
- No, not at all. Hi.
- Hi.
845
00:41:58,095 --> 00:41:59,653
Tommy.
846
00:42:00,698 --> 00:42:03,462
- Yeah, This is BI--
- I'm Brooke.
847
00:42:03,534 --> 00:42:04,626
- Blake?
- Brooke.
848
00:42:04,702 --> 00:42:05,862
- Brooke.
- Brooke.
849
00:42:05,937 --> 00:42:08,303
- Tommy. Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
850
00:42:08,372 --> 00:42:10,203
So, how do you two
know each other?
851
00:42:10,274 --> 00:42:12,105
- Oh, we--
- work.
852
00:42:12,176 --> 00:42:14,041
You write children's books too?
853
00:42:14,111 --> 00:42:17,239
Yeah. He does instructional guides
854
00:42:17,315 --> 00:42:19,374
for swing sets.
855
00:42:25,456 --> 00:42:28,152
- well--
- Dude, that's my--
856
00:42:28,226 --> 00:42:31,059
Obviously, I'm not gonna
have sex with this girl tonight,
857
00:42:31,128 --> 00:42:33,722
so why don't you give it a shot?
858
00:42:35,499 --> 00:42:36,898
I am so sorry about that.
859
00:42:36,968 --> 00:42:38,458
What an asshole.
860
00:42:38,536 --> 00:42:41,869
- Yeah, I--
- what, you guys work on wall Street?
861
00:42:41,939 --> 00:42:44,931
Yeah, we do,
but not all of us are like--
862
00:42:45,009 --> 00:42:46,670
You know what?
863
00:42:46,744 --> 00:42:48,268
Let's start over.
I am Tommy.
864
00:42:50,381 --> 00:42:51,541
And I owe you a drink.
865
00:42:55,253 --> 00:42:56,345
I'm Brooke.
866
00:42:57,488 --> 00:42:59,388
It's a pleasure to meet you.
867
00:42:59,490 --> 00:43:03,187
Personally, I think there's
nothing wrong with bulimia at all.
868
00:43:03,227 --> 00:43:08,028
If anything, it shows your willingness
to reevaluate your decisions
869
00:43:08,099 --> 00:43:12,866
and be proactive about making changes.
870
00:43:12,937 --> 00:43:15,132
You don't sound black at all.
871
00:43:16,641 --> 00:43:18,700
Are you from Europe?
872
00:43:18,776 --> 00:43:22,109
Here goes Jonathan,
Iooking to break some records.
873
00:43:24,815 --> 00:43:27,682
- Yeah!
- Here we go!
874
00:43:27,752 --> 00:43:29,413
That's gotta hurt.
875
00:43:29,487 --> 00:43:31,148
It doesn't look innocent,
It looks like heroin addict.
876
00:43:31,222 --> 00:43:33,884
Hey, give me.
877
00:43:33,958 --> 00:43:35,892
Here.
878
00:43:35,960 --> 00:43:37,723
What if he really is sorry?
879
00:43:37,795 --> 00:43:39,695
Everyone is sorry once they're caught.
It doesn't mean anything.
880
00:43:39,764 --> 00:43:41,459
It's true.
Rich said he would leave his wife
881
00:43:41,532 --> 00:43:43,591
after I found out he was married.
882
00:43:43,668 --> 00:43:45,295
All's fair in love and war.
883
00:43:45,369 --> 00:43:47,132
Are you retarded?
884
00:43:47,204 --> 00:43:50,002
That's just a bullshit excuse
people use to screw whoever they want.
885
00:43:50,074 --> 00:43:51,769
They need Guantanamo Bay
for relationships.
886
00:43:51,842 --> 00:43:54,310
I'd waterboard the fuck
out of my ex in Love Gitmo.
887
00:43:54,378 --> 00:43:55,743
Good for you.
This is for work.
888
00:43:55,813 --> 00:43:58,543
Hey, you know what?
Tommy just hired a new guy on his desk.
889
00:43:58,649 --> 00:44:01,311
Really? ls he cute?
890
00:44:01,352 --> 00:44:04,981
He didn't say,
Which actually probably means he's cute.
891
00:44:05,056 --> 00:44:06,717
I'll find a way to bring him around.
892
00:44:06,791 --> 00:44:08,258
Put this on.
893
00:44:08,326 --> 00:44:10,886
Do I really have to
go out with you guys?
894
00:44:10,962 --> 00:44:12,930
Yes.
895
00:44:12,997 --> 00:44:15,329
Whose bachelorette party
Is this, anyway?
896
00:44:17,234 --> 00:44:22,763
Look, I just felt that if we had met
under different circumstances,
897
00:44:22,840 --> 00:44:26,401
just a few weeks ago,
that this could have been something,
898
00:44:26,477 --> 00:44:29,742
Like, really amazing.
899
00:44:29,814 --> 00:44:31,475
- I mean--
- I know.
900
00:44:31,549 --> 00:44:34,484
It's crazy, isn't it?
901
00:44:34,552 --> 00:44:35,780
- Yeah.
- Oh.
902
00:44:39,023 --> 00:44:40,854
Can you get my bag?
Thank you.
903
00:44:40,925 --> 00:44:42,790
I love you guys.
904
00:44:42,860 --> 00:44:44,225
I love you.
905
00:44:46,964 --> 00:44:48,454
Thank you.
906
00:44:48,532 --> 00:44:52,696
That could have been
Bad News Bears.
907
00:44:57,675 --> 00:45:00,872
Here's where things started
to get complicated.
908
00:45:00,978 --> 00:45:03,378
Brooke lost her purse
that night at the bar.
909
00:45:03,414 --> 00:45:06,941
Her phone, her keys, everything.
910
00:45:07,018 --> 00:45:08,986
She asked if she could crash on my couch
911
00:45:09,053 --> 00:45:10,782
and call a locksmith in the morning.
912
00:45:12,323 --> 00:45:15,417
I know I really could have
just put my foot down,
913
00:45:15,493 --> 00:45:19,793
but I didn't.
914
00:45:19,864 --> 00:45:21,126
I'm gonna get going.
915
00:45:21,198 --> 00:45:22,392
Okay.
916
00:45:25,202 --> 00:45:26,226
Thanks.
917
00:45:27,371 --> 00:45:28,963
No sweat.
918
00:45:29,040 --> 00:45:30,803
I've always believed that trust
919
00:45:30,875 --> 00:45:33,173
Is the single most important thing
In a relationship.
920
00:45:33,244 --> 00:45:36,213
But given that nothing happened,
921
00:45:36,280 --> 00:45:38,475
I decided not to tell Beth.
922
00:45:42,319 --> 00:45:44,184
Hey, hotshot.
923
00:45:44,255 --> 00:45:45,722
Cash, good to see you.
924
00:45:45,790 --> 00:45:47,758
Hello, Beth.
My, you're more lovely than I remember.
925
00:45:47,825 --> 00:45:49,452
Oh, aren't you a sweet talker.
926
00:45:49,527 --> 00:45:52,985
Look at that.
That necklace is gorgeous.
927
00:45:53,064 --> 00:45:55,692
- Look at that thing.
- lt was a gift, actually.
928
00:45:55,766 --> 00:45:58,394
- was it? You picked that out?
- Yes, I did.
929
00:45:58,502 --> 00:46:00,367
- I'm shocked.
- Just a little something.
930
00:46:00,404 --> 00:46:02,634
Oh, you haven't met Beth yet,
have you?
931
00:46:02,706 --> 00:46:04,196
Not officially.
932
00:46:04,275 --> 00:46:05,606
I'm surprised at your taste.
933
00:46:05,676 --> 00:46:08,804
- She's really nice.
- Yeah.
934
00:46:08,879 --> 00:46:10,141
I'm sure.
935
00:46:12,383 --> 00:46:15,045
Okay, who takes the same
bus to work every day?
936
00:46:15,119 --> 00:46:16,780
No, what are you talking about, man?
937
00:46:16,854 --> 00:46:18,788
Stephen's wife is beautiful.
938
00:46:18,856 --> 00:46:21,120
All I'm saying is he passed up
20 good years
939
00:46:21,192 --> 00:46:22,921
of man-Whoring.
940
00:46:22,993 --> 00:46:24,153
He could have put up
Wilt Chamberlain numbers
941
00:46:24,228 --> 00:46:25,217
and then retired.
942
00:46:25,296 --> 00:46:26,820
Yeah, he looks miserable.
943
00:46:27,865 --> 00:46:29,924
Anyone need a drink?
944
00:46:30,000 --> 00:46:31,934
- So, you came here with Tommy?
- Yeah.
945
00:46:32,002 --> 00:46:33,435
So, how long have you guys been dating?
946
00:46:33,504 --> 00:46:35,972
It's been three months now.
947
00:46:36,040 --> 00:46:39,134
That long?
Oh, I didn't realize that.
948
00:46:39,210 --> 00:46:41,405
Time flies.
949
00:46:41,479 --> 00:46:43,037
Diet Coke, please.
950
00:46:43,114 --> 00:46:44,638
Oh, will you excuse me for a second?
951
00:46:44,715 --> 00:46:46,683
Sure.
952
00:46:52,156 --> 00:46:53,282
Thank you.
953
00:46:57,261 --> 00:46:58,592
Hitting the hard stuff, huh?
954
00:47:00,464 --> 00:47:05,197
Yeah. Saving the table dancing
for the holiday party.
955
00:47:05,269 --> 00:47:06,861
You must be Daniel.
956
00:47:06,937 --> 00:47:08,905
It's so funny.
I'm Beth, Tommy's girlfriend.
957
00:47:08,973 --> 00:47:10,304
Yeah, I figured.
958
00:47:10,374 --> 00:47:12,899
Well, it's nice to meet you.
959
00:47:12,977 --> 00:47:14,706
You too.
960
00:47:14,778 --> 00:47:16,871
- Again.
- Again.
961
00:47:20,751 --> 00:47:23,481
You look different.
962
00:47:28,559 --> 00:47:31,119
So, how did you
and Tommy meet again?
963
00:47:31,195 --> 00:47:33,026
I was out one night with my friend Jordan,
964
00:47:33,097 --> 00:47:35,292
and he was obviously on a date.
965
00:47:35,366 --> 00:47:37,334
- That's trouble.
- Yeah.
966
00:47:37,401 --> 00:47:39,892
Well, he left, but he came
back in the restaurant
967
00:47:39,970 --> 00:47:42,029
and told me that he wanted
to be talking to me.
968
00:47:42,106 --> 00:47:43,471
And ever since then--
969
00:47:43,541 --> 00:47:45,634
Tommy, he's a great guy.
970
00:47:45,709 --> 00:47:47,677
Yeah, he's great.
971
00:47:47,745 --> 00:47:49,838
Tommy says you're a big reader.
972
00:47:49,914 --> 00:47:50,903
What's your favorite book?
973
00:47:52,716 --> 00:47:54,775
Well, have you ever read
Pride and Prejudice?
974
00:47:54,852 --> 00:47:57,787
- Really?
- See, you're laughing.
975
00:47:57,888 --> 00:48:00,652
No. It's just why do guys
always pick that book?
976
00:48:00,691 --> 00:48:02,158
I mean, is it in a manual somewhere
977
00:48:02,226 --> 00:48:03,887
on how to speak to women or--
978
00:48:03,961 --> 00:48:06,020
No. I like it because
979
00:48:06,096 --> 00:48:08,291
It shows how wrong
first impressions can be.
980
00:48:08,365 --> 00:48:09,730
You know?
981
00:48:09,800 --> 00:48:13,327
And also, the main character,
Elizabeth Bennett--
982
00:48:13,404 --> 00:48:15,235
Sounds stupid, but she's,
Like, my ideal woman.
983
00:48:15,306 --> 00:48:17,399
Have you ever read Lolita?
984
00:48:18,943 --> 00:48:20,535
''Lolita, my sin, my soul,
985
00:48:20,611 --> 00:48:23,205
standing four feet ten in one sock.''
986
00:48:23,280 --> 00:48:25,680
Hey, you should come to my book club
on Tuesday night.
987
00:48:25,749 --> 00:48:29,150
I think it would be really great
to have a guy for this one.
988
00:48:29,220 --> 00:48:30,482
What about Tommy?
989
00:48:30,554 --> 00:48:32,579
Oh, Tommy would never come.
990
00:48:32,656 --> 00:48:34,590
Plus, there's kind of a no-boyfriend rule.
991
00:48:34,658 --> 00:48:36,216
Yeah.
992
00:48:36,293 --> 00:48:37,282
Sounds like fun.
993
00:48:37,361 --> 00:48:38,851
I'm gonna have to
politely decline, though.
994
00:48:38,929 --> 00:48:39,918
Oh, come on.
995
00:48:39,997 --> 00:48:43,023
Just you and five cute girls
and a lot of wine.
996
00:48:43,100 --> 00:48:44,260
- Tommy.
- Hey.
997
00:48:44,335 --> 00:48:45,768
See you saved me
the trouble of introductions.
998
00:48:45,836 --> 00:48:46,962
Yeah, good timing.
999
00:48:47,037 --> 00:48:49,096
You have to convince Daniel
to come to my book club.
1000
00:48:49,173 --> 00:48:50,936
- Book club.
- Yeah.
1001
00:48:51,008 --> 00:48:52,236
That sounds like a great idea.
1002
00:48:52,309 --> 00:48:54,334
Really? why?
1003
00:48:54,411 --> 00:48:56,106
First of all, you would be talking
to actual women,
1004
00:48:56,180 --> 00:48:57,238
even if it is about books.
1005
00:48:57,314 --> 00:48:59,942
Well, come on. I'm sure
he does just fine with the ladies.
1006
00:49:00,050 --> 00:49:02,746
- Don't you?
- Not really, no.
1007
00:49:02,786 --> 00:49:05,220
And secondly, it would give
me endless opportunities to fuck with you.
1008
00:49:05,289 --> 00:49:07,280
That's why I don't think
It's a really good idea.
1009
00:49:12,263 --> 00:49:13,287
Good morning, soldier.
1010
00:49:14,632 --> 00:49:16,463
Morning.
1011
00:49:16,533 --> 00:49:18,694
What are you reading?
1012
00:49:18,769 --> 00:49:20,600
Oh, just a book.
1013
00:49:22,506 --> 00:49:24,201
What book?
1014
00:49:24,275 --> 00:49:25,936
- It's nothing.
- what book?
1015
00:49:26,010 --> 00:49:27,841
What is the t--
1016
00:49:27,911 --> 00:49:29,037
Pride and Prejudice.
1017
00:49:29,113 --> 00:49:30,978
Put that away. Jesus.
1018
00:49:31,048 --> 00:49:33,278
What are you,
carpooling with Oprah?
1019
00:49:37,421 --> 00:49:38,786
Met a woman--
1020
00:49:40,157 --> 00:49:42,318
She reminds me
of the character in the book.
1021
00:49:44,528 --> 00:49:48,658
You're doing really lovely
With those language tapes, Jan.
1022
00:49:50,868 --> 00:49:51,926
So when you say cute,
1023
00:49:52,002 --> 00:49:52,969
do you mean, like,
1024
00:49:53,037 --> 00:49:54,470
Iittle kid with gum in his hair cute
1025
00:49:54,538 --> 00:49:57,063
- or Brad Pitt cute?
- Somewhere in-between.
1026
00:49:57,141 --> 00:50:00,042
See, I don't want this turning into some
Lame episode of The Bachelor.
1027
00:50:00,110 --> 00:50:02,305
Hey, I thought women were supposed
to love men in uniform.
1028
00:50:02,379 --> 00:50:04,540
Yeah, government salaries
and post-traumatic stress
1029
00:50:04,615 --> 00:50:05,809
really do it to me nasty.
1030
00:50:05,883 --> 00:50:08,477
And we've met Tommy's work friends.
1031
00:50:08,552 --> 00:50:09,814
No, but he's nothing like those guys.
1032
00:50:09,887 --> 00:50:12,014
If anything, he's too old-fashioned.
1033
00:50:12,089 --> 00:50:14,580
What, he still prefers vaginal sex?
1034
00:50:14,658 --> 00:50:16,182
Ooh, old school, yeah.
1035
00:50:17,661 --> 00:50:18,628
You said you invited him later.
1036
00:50:18,696 --> 00:50:19,822
I did.
1037
00:50:19,897 --> 00:50:21,660
Oh, I need my--
1038
00:50:21,732 --> 00:50:23,996
- Okay, come on, girl.
- Just think about this as a tryout.
1039
00:50:24,068 --> 00:50:25,592
You guys are pathetic.
1040
00:50:25,669 --> 00:50:27,534
- You look cute. You're adorable.
- Thank you.
1041
00:50:27,604 --> 00:50:29,003
Hello.
1042
00:50:29,073 --> 00:50:30,062
It's Daniel.
1043
00:50:30,140 --> 00:50:31,971
He's polite and early.
1044
00:50:32,042 --> 00:50:34,442
- Yeah, he's gay.
- He's not gay.
1045
00:50:34,511 --> 00:50:36,001
- He was in the military.
- Gay.
1046
00:50:36,080 --> 00:50:37,138
Yeah, don't ask, don't tell.
1047
00:50:39,083 --> 00:50:40,243
- Hey.
- Hi.
1048
00:50:40,317 --> 00:50:41,716
Come on in.
1049
00:50:41,785 --> 00:50:44,276
I got you this.
1050
00:50:44,355 --> 00:50:46,516
- Oh, thank you.
- It's wine.
1051
00:50:46,590 --> 00:50:49,525
Yeah. So, you have
to meet everybody.
1052
00:50:49,593 --> 00:50:53,859
Daniel, this is Lisa,
Jordan, Susan, and Jill.
1053
00:50:53,931 --> 00:50:55,023
Hi, everyone.
1054
00:50:55,099 --> 00:50:56,259
Hi.
1055
00:50:56,333 --> 00:50:57,766
Sorry I'm so early.
1056
00:50:59,470 --> 00:51:01,563
No, no.
We were just having some girl talk.
1057
00:51:01,638 --> 00:51:03,333
- Just sat down.
- well, I can just come back
1058
00:51:03,407 --> 00:51:05,398
- if you guys are--
- No, please.
1059
00:51:05,476 --> 00:51:07,444
- Sit.
- Yeah, come on.
1060
00:51:10,614 --> 00:51:13,310
And apparently, they've
never seen a man before.
1061
00:51:13,384 --> 00:51:15,579
Ever.
1062
00:51:16,653 --> 00:51:18,553
I know it's a classic,
but I can't get past
1063
00:51:18,622 --> 00:51:20,055
this old, Euro-trash pervert
1064
00:51:20,124 --> 00:51:21,284
screwing a 12-year-old
from New Hampshire.
1065
00:51:21,358 --> 00:51:23,656
- It's disgusting.
- And the way he bribes her for sex
1066
00:51:23,727 --> 00:51:25,661
With candy
and pocket change?
1067
00:51:25,729 --> 00:51:27,663
Daniel, you've been awfully quiet.
1068
00:51:27,731 --> 00:51:29,756
Have we scared you out of talking?
1069
00:51:29,833 --> 00:51:33,735
Well, I can't disagree
With what's been said so far.
1070
00:51:33,804 --> 00:51:37,035
Obviously, yeah,
the guy is really troubled.
1071
00:51:37,107 --> 00:51:38,665
- And he's--
- Pervert. Pedophile.
1072
00:51:38,742 --> 00:51:40,039
Let him finish.
1073
00:51:40,110 --> 00:51:45,742
Yes. But I believe that
he was hopelessly in love.
1074
00:51:45,816 --> 00:51:46,908
You know, doesn't make it okay,
1075
00:51:46,984 --> 00:51:49,782
but he's not just a pervert.
1076
00:51:49,853 --> 00:51:52,219
- Yeah. He's a murderer too.
- Okay, all right.
1077
00:51:52,289 --> 00:51:54,553
Years later, he kills the man
that stole his Lolita.
1078
00:51:54,625 --> 00:51:57,651
But he loved her more than anything.
1079
00:51:57,728 --> 00:51:59,559
Even his own life.
1080
00:52:00,798 --> 00:52:02,925
I think that's what love is.
1081
00:52:03,000 --> 00:52:04,934
Anything else is just...
1082
00:52:05,002 --> 00:52:07,129
a distraction.
1083
00:52:12,176 --> 00:52:14,041
Should we choose another book?
1084
00:52:14,111 --> 00:52:15,510
- For next time?
- Yeah.
1085
00:52:15,579 --> 00:52:17,274
Will you be able to join us next time?
1086
00:52:17,347 --> 00:52:19,474
Uh, okay,
1087
00:52:19,550 --> 00:52:22,986
but I kind of got the feeling
tonight was sort of a tryout.
1088
00:52:23,053 --> 00:52:24,315
Oh, no.
1089
00:52:24,388 --> 00:52:25,412
- No.
- No.
1090
00:52:25,489 --> 00:52:27,821
- You passed.
- Yeah, sure.
1091
00:52:27,891 --> 00:52:31,122
You guys can be like
the sisters I never wanted.
1092
00:52:32,396 --> 00:52:33,988
- Thanks. Lovely.
- Nice.
1093
00:52:34,064 --> 00:52:36,498
All right. well then, is everybody okay
With The Good Soldier?
1094
00:52:36,567 --> 00:52:38,728
No. I don't really want
to read a war novel.
1095
00:52:38,802 --> 00:52:40,599
Oh, no, but it's
a love story, isn't it?
1096
00:52:40,671 --> 00:52:42,639
Well, here.
1097
00:52:42,706 --> 00:52:44,936
''This heartbreaking novel
of infidelity and betrayal
1098
00:52:45,008 --> 00:52:47,033
''tells the story of an ex-soldier
1099
00:52:47,110 --> 00:52:48,771
''and seemingly perfect gentleman.
1100
00:52:48,846 --> 00:52:51,508
'''He was just the sort of man
you could trust your wife with,'
1101
00:52:51,582 --> 00:52:55,143
says the tragic narrator of the story.''
1102
00:52:56,086 --> 00:52:57,883
- There you go.
- Thanks.
1103
00:52:59,389 --> 00:53:02,722
Actually--
1104
00:53:02,793 --> 00:53:05,921
You're a total neat freak, aren't you?
1105
00:53:05,996 --> 00:53:09,261
Actually, my apartment's a mess.
1106
00:53:09,333 --> 00:53:12,302
Therapy for all those years of me
spit-shining my shoes.
1107
00:53:12,369 --> 00:53:14,530
I cannot picture you in the military.
1108
00:53:14,605 --> 00:53:15,833
What does that mean?
1109
00:53:15,906 --> 00:53:17,032
I don't know.
1110
00:53:17,107 --> 00:53:21,066
You just don't seem very aggressive.
1111
00:53:21,144 --> 00:53:22,873
Are you kidding me?
1112
00:53:22,946 --> 00:53:25,005
I was an avionics engineer.
1113
00:53:25,082 --> 00:53:27,448
- were you?
- Yeah.
1114
00:53:27,518 --> 00:53:28,507
Super-aggressive.
1115
00:53:29,887 --> 00:53:32,879
No. My dad, he was in the Air Force,
1116
00:53:32,956 --> 00:53:36,289
and the only way I could
afford Princeton was ROTC.
1117
00:53:36,360 --> 00:53:39,591
Get up every morning at 6 A. M.,
1118
00:53:39,663 --> 00:53:43,360
do some push ups,
they pay for school.
1119
00:53:43,433 --> 00:53:45,264
But you didn't finish your service, right?
1120
00:53:45,335 --> 00:53:46,802
Tommy said you dropped out.
1121
00:53:48,505 --> 00:53:49,699
I didn't mean it like that.
1122
00:53:49,773 --> 00:53:51,502
No, it's okay. I--
1123
00:53:54,144 --> 00:53:57,011
You have to serve
four years after college
1124
00:53:57,080 --> 00:53:58,411
In order to get your loans paid off,
1125
00:53:58,515 --> 00:54:01,916
and my commanding officer
served with my dad,
1126
00:54:01,952 --> 00:54:04,785
and after three years,
I had some--
1127
00:54:04,855 --> 00:54:06,823
I just had some stuff that happened.
1128
00:54:06,890 --> 00:54:09,791
And he agreed to get me discharged a year
early.
1129
00:54:09,860 --> 00:54:12,226
That's good.
1130
00:54:12,296 --> 00:54:13,263
- I think.
- No.
1131
00:54:13,330 --> 00:54:14,957
No, it was at the time.
1132
00:54:15,032 --> 00:54:18,729
But now I've got a hundred grand
In student loans to pay off.
1133
00:54:18,802 --> 00:54:21,737
- God.
- Lot of push ups for nothing.
1134
00:54:21,805 --> 00:54:25,241
Well, I wouldn't say nothing.
1135
00:54:29,613 --> 00:54:32,514
That would be Tommy.
1136
00:54:34,952 --> 00:54:36,214
Hey, come on up.
1137
00:54:39,756 --> 00:54:41,747
Guess I should get going, huh?
1138
00:54:41,825 --> 00:54:44,953
Okay. well, I'm so glad
you could make it.
1139
00:54:45,028 --> 00:54:47,292
And thank you
for offering to clean up.
1140
00:54:47,364 --> 00:54:49,730
- It was nice.
- Yeah.
1141
00:54:49,800 --> 00:54:51,700
Hey, guys.
1142
00:54:51,768 --> 00:54:53,463
How was book club?
1143
00:54:55,505 --> 00:54:56,733
It was good.
1144
00:55:05,415 --> 00:55:09,078
Are you ever actually
gonna want to leave this city?
1145
00:55:09,152 --> 00:55:11,620
Someday, yeah.
1146
00:55:11,688 --> 00:55:13,087
Come on, babe, it's late.
1147
00:55:20,564 --> 00:55:25,058
My aunt and uncle used to be
these big-shot lawyers.
1148
00:55:26,670 --> 00:55:30,071
Working hundred-hour weeks
and never getting to see each other.
1149
00:55:30,140 --> 00:55:32,574
One day, they just moved to Colorado
1150
00:55:32,643 --> 00:55:35,077
to run this hot air balloon company.
1151
00:55:35,145 --> 00:55:37,670
That's great.
Good for them.
1152
00:55:37,748 --> 00:55:40,148
It is.
1153
00:55:40,217 --> 00:55:42,185
They take people up to watch the sunset
1154
00:55:42,252 --> 00:55:44,413
over the Rockies every night.
1155
00:55:44,488 --> 00:55:45,853
They get by okay,
1156
00:55:45,922 --> 00:55:50,188
and they get to see
each other every day.
1157
00:55:50,260 --> 00:55:52,990
And he hasn't thrown her
out of the basket yet?
1158
00:55:55,799 --> 00:55:58,632
Come on, babe.
Let's go to sleep.
1159
00:56:14,317 --> 00:56:17,343
I was offered a promotion
In San Francisco.
1160
00:56:23,960 --> 00:56:27,293
And can you make sure
they arrive this afternoon?
1161
00:56:27,364 --> 00:56:28,956
They need to be there
When he gets home.
1162
00:56:29,032 --> 00:56:30,761
As long as there's a doorman, sure.
1163
00:56:30,834 --> 00:56:32,233
Did you want to fill out a card?
1164
00:56:32,302 --> 00:56:33,997
Yes.
1165
00:56:45,949 --> 00:56:47,507
You like flowers.
Why don't you just keep them?
1166
00:56:47,584 --> 00:56:48,915
This isn't funny.
1167
00:56:48,985 --> 00:56:51,249
''Happy Anniversary''?
This has to stop.
1168
00:56:53,056 --> 00:56:56,287
I guess I did meet her
about this time last year.
1169
00:56:56,359 --> 00:56:57,792
Beth, Beth,
1170
00:56:57,894 --> 00:56:59,759
you're mad at me,
and that's exactly what Christie wants.
1171
00:56:59,796 --> 00:57:01,423
This has nothing to do with us.
1172
00:57:01,498 --> 00:57:02,590
Of course it does.
1173
00:57:02,666 --> 00:57:04,930
''We all have a past.''
Remember?
1174
00:57:05,001 --> 00:57:07,026
I dealt with mine.
You are not dealing with yours.
1175
00:57:07,104 --> 00:57:08,628
What else do you want me to do?
1176
00:57:08,705 --> 00:57:10,935
I can get a restraining order.
1177
00:57:11,007 --> 00:57:13,032
How does one actually do that?
1178
00:57:13,110 --> 00:57:14,873
I'm tired of this.
Honestly.
1179
00:57:34,231 --> 00:57:35,255
Hello.
1180
00:57:35,332 --> 00:57:36,390
Hi.
1181
00:57:36,466 --> 00:57:38,229
What's for dinner?
1182
00:57:39,936 --> 00:57:42,496
Just peanut butter...
1183
00:57:42,572 --> 00:57:44,403
sandwiches.
1184
00:57:44,474 --> 00:57:45,964
All right.
1185
00:57:46,042 --> 00:57:48,237
Hey, Tommy and Lisa and l
1186
00:57:48,311 --> 00:57:49,403
are going for dinner next week
1187
00:57:49,479 --> 00:57:50,673
and we wanted to invite you along.
1188
00:57:50,747 --> 00:57:51,771
I can't.
1189
00:57:51,848 --> 00:57:54,214
I didn't even say which night yet.
1190
00:57:54,284 --> 00:57:57,617
Uh, no. I just, um--
1191
00:57:57,687 --> 00:57:59,211
I don't like to be set up.
1192
00:57:59,289 --> 00:58:01,723
Oh. well, it's not a setup.
1193
00:58:01,792 --> 00:58:03,589
How's Monday night?
1194
00:58:03,660 --> 00:58:05,491
We're going for sushi.
It's better than peanut butter.
1195
00:58:05,562 --> 00:58:06,893
Yeah, uh--
1196
00:58:06,963 --> 00:58:08,692
I think I could do Monday.
1197
00:58:08,765 --> 00:58:09,823
- Okay.
- Sure.
1198
00:58:09,900 --> 00:58:12,130
- Good.
- Huh.
1199
00:58:12,202 --> 00:58:14,329
What are you doing home
on a Friday night anyway?
1200
00:58:14,404 --> 00:58:16,599
Oh, it's just been
kind of a long week.
1201
00:58:16,673 --> 00:58:17,901
What's your excuse?
1202
00:58:17,974 --> 00:58:20,135
I'm meeting Tommy later.
1203
00:58:21,545 --> 00:58:22,534
So, what's your story?
1204
00:58:22,612 --> 00:58:24,011
Why don't you have a girlfriend?
1205
00:58:24,080 --> 00:58:28,039
Well, my ex-girlfriend,
1206
00:58:28,118 --> 00:58:31,952
uh, fianc�e, she got pregnant
While I was serving overseas.
1207
00:58:32,022 --> 00:58:33,455
She visited you over there?
1208
00:58:33,523 --> 00:58:34,512
No.
1209
00:58:34,591 --> 00:58:36,525
No, that was kind of the problem.
1210
00:58:37,694 --> 00:58:39,787
Oh. Sorry.
1211
00:58:39,863 --> 00:58:41,455
Well, it's not really the homecoming
1212
00:58:41,932 --> 00:58:44,162
I'd been looking forward to
for three years, you know?
1213
00:58:44,234 --> 00:58:45,258
Right.
1214
00:58:46,403 --> 00:58:48,963
So, are you interested
In anyone these days?
1215
00:58:50,674 --> 00:58:54,474
Interested like, um--
1216
00:58:54,544 --> 00:58:55,533
No, no, not--
1217
00:58:55,612 --> 00:58:57,170
That's a yes.
1218
00:58:57,247 --> 00:58:58,646
Who is she?
Do I know her?
1219
00:59:01,251 --> 00:59:03,549
I don't think you do, Beth.
1220
00:59:13,730 --> 00:59:16,062
All right, say when.
1221
00:59:16,132 --> 00:59:17,963
It's a school night.
1222
00:59:18,034 --> 00:59:19,661
You know?
1223
00:59:19,736 --> 00:59:22,068
It's okay, I don't have to be
at work until late tomorrow.
1224
00:59:23,740 --> 00:59:26,072
So, what was your favorite
country that you visited?
1225
00:59:27,143 --> 00:59:28,167
Oh, I don't know.
1226
00:59:28,245 --> 00:59:30,577
Botswana, maybe.
1227
00:59:30,647 --> 00:59:31,739
No, Vietnam.
1228
00:59:31,815 --> 00:59:34,875
People there are so nice.
1229
00:59:34,951 --> 00:59:37,215
Beaches are just amazing,
1230
00:59:37,287 --> 00:59:40,222
and it's like a million
dong to the dollar,
1231
00:59:40,290 --> 00:59:41,723
so it's really cheap.
1232
00:59:41,791 --> 00:59:43,486
A million dongs to a dollar, huh?
1233
00:59:43,560 --> 00:59:45,050
Sounds like a good time.
1234
00:59:49,432 --> 00:59:51,332
So, what was Botswana like?
1235
00:59:51,401 --> 00:59:53,335
Okay.
1236
00:59:53,403 --> 00:59:56,372
Picture herds of zebra and elephant,
1237
00:59:56,439 --> 00:59:58,498
Literally just stopping traffic on highways.
1238
00:59:58,575 --> 01:00:01,442
And the currency there
1239
01:00:01,511 --> 01:00:03,536
actually, it's called the pula,
1240
01:00:03,613 --> 01:00:06,241
Which is the same word as rain.
1241
01:00:06,316 --> 01:00:07,340
Oh, 'cause of the droughts.
1242
01:00:07,417 --> 01:00:08,679
Yeah, exactly.
1243
01:00:08,752 --> 01:00:11,277
And the pennies,
they're called raindrops.
1244
01:00:11,354 --> 01:00:13,254
So poetic.
1245
01:00:13,323 --> 01:00:14,722
It is.
1246
01:00:14,791 --> 01:00:15,917
Aren't you drinking?
1247
01:00:15,992 --> 01:00:19,223
- Oh, yeah.
- Never pour your own sake.
1248
01:00:19,296 --> 01:00:22,993
Seven years bad sex.
That's a fact.
1249
01:00:23,066 --> 01:00:24,124
Seven more years, huh?
1250
01:00:27,570 --> 01:00:28,730
School night.
1251
01:00:30,140 --> 01:00:32,438
Oops.
1252
01:00:35,946 --> 01:00:37,470
Let's have a toast.
1253
01:00:38,648 --> 01:00:40,878
To Daniel's success in his new job.
1254
01:00:40,951 --> 01:00:43,749
And to Lisa's promotion.
1255
01:00:43,820 --> 01:00:45,754
And to Beth, for organizing tonight.
1256
01:00:45,822 --> 01:00:48,290
Yes, here's to everyone.
Except me.
1257
01:00:53,463 --> 01:00:56,193
Beth, what are you going to do
about that job offer in California?
1258
01:00:56,266 --> 01:00:58,564
Well, it's such a great opportunity,
1259
01:00:58,668 --> 01:01:01,466
but part of me feels
Like I shouldn't go.
1260
01:01:01,504 --> 01:01:03,563
When would you be moving?
1261
01:01:03,640 --> 01:01:06,108
Probably in about a month.
1262
01:01:06,176 --> 01:01:07,473
Yeah. I'd miss her like crazy,
1263
01:01:07,544 --> 01:01:09,944
but it's only a plane ride, right?
1264
01:01:10,013 --> 01:01:11,674
Yeah. I mean, it's not that far.
1265
01:01:11,748 --> 01:01:13,648
I just can't make up my mind.
1266
01:01:14,851 --> 01:01:16,478
I know how you can figure it out.
1267
01:01:18,488 --> 01:01:20,353
This...
1268
01:01:20,423 --> 01:01:22,823
can show you exactly
What you want, deep down.
1269
01:01:22,892 --> 01:01:25,486
Yeah, let's leave all of life's
major decisions to a coin toss.
1270
01:01:25,562 --> 01:01:27,223
That's brilliant, Daniel.
1271
01:01:27,297 --> 01:01:28,696
I don't really believe in luck.
1272
01:01:28,765 --> 01:01:29,789
No, it's not about luck.
1273
01:01:29,866 --> 01:01:30,855
Okay?
1274
01:01:30,934 --> 01:01:33,425
Heads you stay, tails you go.
1275
01:01:34,704 --> 01:01:36,194
You gotta trust me, though, okay?
1276
01:01:37,841 --> 01:01:40,401
- This is ridiculous.
- Heads you stay, tails you go.
1277
01:01:42,479 --> 01:01:45,107
What do you want it to be?
1278
01:01:50,086 --> 01:01:52,179
Stay.
1279
01:01:53,656 --> 01:01:55,146
Then that's your answer.
1280
01:01:57,093 --> 01:01:58,685
What was it really?
1281
01:01:58,795 --> 01:01:59,955
What was it?
1282
01:01:59,996 --> 01:02:02,829
Doesn't matter.
1283
01:02:02,899 --> 01:02:04,366
Dude, you looked at it.
Come on.
1284
01:02:04,434 --> 01:02:06,197
That's not the point.
She knows what she wants now.
1285
01:02:06,269 --> 01:02:08,362
Yeah, I guess I do.
1286
01:02:18,348 --> 01:02:19,440
Thanks for dinner, Tommy.
1287
01:02:19,516 --> 01:02:21,313
- Yes.
- Yes, very generous, as always.
1288
01:02:21,384 --> 01:02:24,251
- Thank you.
- My pleasure.
1289
01:02:24,320 --> 01:02:27,050
Shit. I left my credit card inside.
1290
01:02:27,123 --> 01:02:29,318
Be right back.
1291
01:02:31,728 --> 01:02:33,753
- I think I'm gonna call it a night.
- Oh, okay.
1292
01:02:33,830 --> 01:02:36,025
Yeah, I was thinking the same thing.
1293
01:02:37,067 --> 01:02:38,329
Do you want to share a cab?
1294
01:02:39,369 --> 01:02:41,963
No.
1295
01:02:42,038 --> 01:02:44,233
I'm headed downtown,
you're headed Upper west, right?
1296
01:02:44,307 --> 01:02:45,569
Yeah.
1297
01:02:45,642 --> 01:02:47,109
Wouldn't make sense, you know?
1298
01:02:47,177 --> 01:02:49,077
Logistically.
1299
01:02:49,145 --> 01:02:51,773
Got it. what's the plan?
1300
01:02:51,848 --> 01:02:53,338
I'm just gonna call it a night.
1301
01:02:53,416 --> 01:02:55,043
- Thanks for everything, man.
- Really?
1302
01:02:55,118 --> 01:02:56,244
Yeah, I'll see you tomorrow.
1303
01:02:56,319 --> 01:02:57,809
You guys have a good night, all right?
1304
01:02:57,921 --> 01:02:58,945
- You too.
- Yeah, right. Good night.
1305
01:02:58,988 --> 01:03:00,819
Take care.
1306
01:03:07,630 --> 01:03:10,190
What's the 10-spot, 45?
1307
01:03:10,266 --> 01:03:11,790
I'm not trying to bend you over, okay?
1308
01:03:11,868 --> 01:03:13,563
Just grow a pair of nuts and lift me.
1309
01:03:13,636 --> 01:03:15,069
I still need a better bid from Northrup.
1310
01:03:15,138 --> 01:03:16,070
Daniel, you're up on Cyberon.
1311
01:03:16,139 --> 01:03:17,299
All right, take a report.
1312
01:03:17,373 --> 01:03:20,467
Hundred thou?
A nickel better than your order.
1313
01:03:20,543 --> 01:03:22,670
Yeah. Okay, thanks.
1314
01:03:22,745 --> 01:03:24,269
Jack, stick with me on this one.
1315
01:03:24,347 --> 01:03:26,212
- Did you hear me?
- Get him to fucking hit me.
1316
01:03:33,389 --> 01:03:35,050
All right, Jack,
We just got another seller.
1317
01:03:35,125 --> 01:03:37,719
It's fill or kill.
What do you want to do?
1318
01:03:40,663 --> 01:03:43,757
Great. I'll have Jen
call you with the report.
1319
01:03:43,833 --> 01:03:45,300
Have fun in the Hamptons.
1320
01:03:45,368 --> 01:03:47,165
Yep.
1321
01:03:47,237 --> 01:03:48,329
Done your way, Shakespeare.
1322
01:03:48,404 --> 01:03:49,894
Thank you, Danimal.
1323
01:03:49,973 --> 01:03:50,905
Jen.
1324
01:03:50,974 --> 01:03:52,601
I'm all over it, Danimal.
1325
01:04:04,921 --> 01:04:06,855
You know, it's kind of sad
If you think about it.
1326
01:04:06,923 --> 01:04:08,322
Those guys spend all their time
1327
01:04:08,391 --> 01:04:12,851
Looking for something
they're never gonna find.
1328
01:04:12,929 --> 01:04:14,863
What? The perfect woman?
1329
01:04:14,931 --> 01:04:17,866
Yeah, there's no such thing.
1330
01:04:19,369 --> 01:04:21,166
So you've never been tempted, huh?
1331
01:04:23,673 --> 01:04:26,335
Well, I mean, of course
I've been tempted.
1332
01:04:26,409 --> 01:04:29,469
Why? Does that surprise you?
1333
01:04:29,546 --> 01:04:31,207
I can go home at night,
1334
01:04:31,281 --> 01:04:32,578
I can look at my wife
1335
01:04:32,649 --> 01:04:35,015
and my kids in the eye,
1336
01:04:35,084 --> 01:04:37,143
not feel like a total fraud.
1337
01:04:38,888 --> 01:04:40,981
I mean, to me,
that's a good trade.
1338
01:04:59,943 --> 01:05:02,138
Daniel. How's it going?
1339
01:05:05,648 --> 01:05:07,275
Good to see you, man.
1340
01:05:07,350 --> 01:05:08,874
Hi, Daniel.
I'm Christie.
1341
01:05:08,952 --> 01:05:10,351
I've heard a lot about you.
1342
01:05:10,420 --> 01:05:11,944
Yeah, you too.
1343
01:05:12,021 --> 01:05:14,114
Yeah. So, Daniel and I have a meeting
1344
01:05:14,190 --> 01:05:15,122
We gotta get up to.
1345
01:05:15,191 --> 01:05:16,886
So I'll see you later.
1346
01:05:16,960 --> 01:05:19,360
Okay. Bye.
1347
01:05:25,235 --> 01:05:26,634
Sorry about that.
She's a little nuts
1348
01:05:26,703 --> 01:05:28,330
and I had to stop her
from coming upstairs.
1349
01:05:28,404 --> 01:05:30,702
- It's okay. It's fine.
- But you show up in the nick of time.
1350
01:05:30,773 --> 01:05:32,240
It's good.
This is good.
1351
01:05:32,308 --> 01:05:34,742
And I know you and Beth
are becoming real good friends.
1352
01:05:34,811 --> 01:05:35,937
I think that's cool and everything.
1353
01:05:36,012 --> 01:05:38,947
This is probably something
she doesn't need to hear about,
1354
01:05:39,015 --> 01:05:42,849
unless you're trying to split us up
1355
01:05:42,919 --> 01:05:45,979
for some reason.
1356
01:05:47,490 --> 01:05:49,890
Fucking with you.
1357
01:05:49,959 --> 01:05:51,654
- You all right?
- Yeah.
1358
01:06:06,209 --> 01:06:08,404
Hi, it's Tommy.
Leave a message.
1359
01:07:10,940 --> 01:07:12,498
Hey, Beth.
1360
01:07:12,575 --> 01:07:14,736
Hey. where are you?
1361
01:07:14,811 --> 01:07:16,608
I'm at home.
1362
01:07:16,679 --> 01:07:18,840
Tommy said you guys had
an important dinner tonight.
1363
01:07:18,915 --> 01:07:22,476
Well, I guess
I'm not that important.
1364
01:07:24,220 --> 01:07:27,155
- Did you finish the book yet?
- Yeah.
1365
01:07:27,223 --> 01:07:28,656
I just did.
1366
01:07:28,725 --> 01:07:31,193
I'm not sure how
I feel about it, though.
1367
01:07:31,260 --> 01:07:33,387
What do you mean?
1368
01:07:33,463 --> 01:07:38,127
Well, you kind of
just trust the narrator
1369
01:07:38,201 --> 01:07:39,828
out of habit, you know?
1370
01:07:39,902 --> 01:07:42,200
But just as you're getting into it,
1371
01:07:42,271 --> 01:07:44,330
he just turns out to be full of shit.
1372
01:07:44,407 --> 01:07:46,375
Yeah, so?
1373
01:07:46,442 --> 01:07:48,535
What's the point of that?
1374
01:07:51,848 --> 01:07:53,179
Maybe it's just like real life.
1375
01:07:54,851 --> 01:07:59,311
Sometimes, people just aren't
Who you thought they were.
1376
01:08:02,291 --> 01:08:04,816
You'd tell me if--
1377
01:08:04,894 --> 01:08:07,089
If something were going on
With Tommy, right?
1378
01:08:08,731 --> 01:08:10,892
Yeah, if I knew anything.
1379
01:08:10,967 --> 01:08:14,334
I mean, there's no stupid guy code
or anything, is there?
1380
01:08:16,272 --> 01:08:17,796
Don't say anything
to Tommy, okay?
1381
01:08:17,874 --> 01:08:19,205
No, of course not.
1382
01:08:19,275 --> 01:08:20,708
Thanks.
1383
01:08:20,777 --> 01:08:22,039
Hey, what are you doing tonight?
1384
01:08:22,111 --> 01:08:24,409
Do you want to come get a drink
With me and my friends?
1385
01:08:24,480 --> 01:08:26,072
I can't, Beth.
1386
01:08:27,784 --> 01:08:29,718
I'm kind of expecting someone.
1387
01:08:29,786 --> 01:08:32,380
Oh. Okay.
1388
01:08:32,455 --> 01:08:35,856
Well, have fun tonight.
1389
01:08:35,925 --> 01:08:37,256
Whatever you're doing. And--
1390
01:08:37,326 --> 01:08:40,386
Well, you know, not too much fun.
1391
01:08:40,463 --> 01:08:43,159
Ha-ha.
1392
01:08:43,232 --> 01:08:44,256
I'll talk to you later.
1393
01:08:44,333 --> 01:08:46,961
Okay. Bye.
1394
01:08:51,107 --> 01:08:52,699
Hello.
1395
01:08:52,775 --> 01:08:54,208
Delivery for Mr. Daniel.
1396
01:08:54,277 --> 01:08:56,245
Yep, come on up.
1397
01:08:58,481 --> 01:09:00,278
Doesn't this place have any boys?
1398
01:09:00,349 --> 01:09:02,943
You should call Daniel.
What's up with Daniel tonight?
1399
01:09:03,019 --> 01:09:05,647
I don't know. It's--
1400
01:09:05,721 --> 01:09:08,281
It sounded like he had
some hot date coming over.
1401
01:09:10,293 --> 01:09:11,760
Yeah. Somehow I doubt that.
1402
01:09:11,828 --> 01:09:13,489
Why? what does that mean?
1403
01:09:13,563 --> 01:09:15,155
The guy is totally in love with you.
1404
01:09:15,231 --> 01:09:16,596
Why didn't he come tonight, then?
1405
01:09:16,666 --> 01:09:18,156
You're his boss's girlfriend.
1406
01:09:18,234 --> 01:09:20,395
- I'm sure it kills him to be around you.
- Shut up.
1407
01:09:23,372 --> 01:09:25,738
- Oh, my God.
- what? It's not that surprising.
1408
01:09:25,808 --> 01:09:29,710
No. It's-- Over there.
It's Crazy Christie.
1409
01:09:29,779 --> 01:09:31,007
- Tommy's ex?
- Yeah.
1410
01:09:31,080 --> 01:09:32,513
Which one is she?
1411
01:09:32,582 --> 01:09:33,844
She's the little Audrey Hepburn
In the red dress.
1412
01:09:33,916 --> 01:09:35,747
- That's her, isn't it?
- Yeah.
1413
01:09:35,818 --> 01:09:37,445
She's not that pretty.
1414
01:09:37,520 --> 01:09:38,748
You need to talk to her.
1415
01:09:38,821 --> 01:09:40,152
I don't want to make a scene.
1416
01:09:40,223 --> 01:09:43,124
Make a huge fucking scene.
This has gone on long enough.
1417
01:09:45,194 --> 01:09:48,891
You're right.
This has gone on long enough.
1418
01:09:59,408 --> 01:10:00,739
Can I help you?
1419
01:10:01,944 --> 01:10:05,107
We've never met before, but l...
1420
01:10:06,415 --> 01:10:08,349
You used to date Tom Fielding, right?
1421
01:10:09,785 --> 01:10:12,549
Are you one of Tommy's ex-girlfriends?
1422
01:10:13,723 --> 01:10:16,157
Ex-girlfriends? No.
1423
01:10:16,225 --> 01:10:18,523
Tommy and I have been together
for three months now.
1424
01:10:27,937 --> 01:10:30,405
Nice necklace.
1425
01:11:00,136 --> 01:11:01,967
Sorry.
1426
01:11:02,038 --> 01:11:04,336
I ran into an old friend
on line for the bathroom.
1427
01:11:04,407 --> 01:11:07,274
It's okay.
Should we get the check?
1428
01:11:07,343 --> 01:11:10,574
Actually, I think I want to stay out tonight.
1429
01:11:10,646 --> 01:11:13,843
I mean, we spent the whole day inside.
1430
01:11:13,916 --> 01:11:16,214
Yeah, but wasn't it great?
1431
01:11:16,285 --> 01:11:19,721
Well, all we ever do
Is stay in and have sex...
1432
01:11:19,789 --> 01:11:21,416
since the first night we met.
1433
01:11:24,226 --> 01:11:25,716
I want to go out tonight.
1434
01:11:27,363 --> 01:11:29,297
But we are out.
1435
01:11:32,301 --> 01:11:33,268
Ciao, carissima.
1436
01:11:33,336 --> 01:11:36,271
Ciao, Paolo.
1437
01:11:36,339 --> 01:11:37,897
Tommy--
1438
01:11:38,941 --> 01:11:41,034
Paolo, this is Tommy.
1439
01:11:41,110 --> 01:11:43,203
- Ah, Tommy.
- Paolo.
1440
01:11:43,279 --> 01:11:45,213
- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
1441
01:11:45,281 --> 01:11:47,272
Oh, Paolo, Tommy
speaks ltalian too.
1442
01:11:56,025 --> 01:11:57,549
Yeah, it's a little loud in here
1443
01:11:57,627 --> 01:11:59,754
and I'm a little rusty, probably, so--
1444
01:12:01,197 --> 01:12:03,131
We speak English then, hmm?
1445
01:12:03,199 --> 01:12:04,564
Yeah. It's probably better for everyone.
1446
01:12:05,968 --> 01:12:07,026
Sure.
1447
01:12:09,372 --> 01:12:10,771
So, how do you guys
know each other?
1448
01:12:10,840 --> 01:12:12,774
Oh, I-- Okay.
1449
01:12:14,243 --> 01:12:17,144
So, one day, Brooke came into my studio
1450
01:12:17,213 --> 01:12:18,942
to make some photos.
1451
01:12:19,015 --> 01:12:20,812
Very nice photos, eh?
1452
01:12:20,883 --> 01:12:22,817
- Paolo is a genius.
- Oh, no.
1453
01:12:22,885 --> 01:12:24,147
- Yes.
- So,
1454
01:12:24,220 --> 01:12:26,984
Tommy, what is it you do?
1455
01:12:27,056 --> 01:12:29,524
I work at a bank--
Morgan Brothers.
1456
01:12:29,592 --> 01:12:32,186
- Sales trading.
- I understand. wall Street.
1457
01:12:32,261 --> 01:12:34,786
I get it. Money, huh? Money?
1458
01:12:34,864 --> 01:12:37,389
Paolo, when did you get to New York,
and why didn't you call me?
1459
01:12:37,466 --> 01:12:40,333
I'm only here one week.
I mean, tomorrow I have show opening,
1460
01:12:40,403 --> 01:12:43,395
tonight we're out to celebrate, I did--
1461
01:12:43,472 --> 01:12:46,873
You must join us.
To celebrate. Tonight.
1462
01:12:46,942 --> 01:12:49,843
Oh, come on. Huh?
1463
01:12:49,912 --> 01:12:52,472
Well, you wouldn't mind
If I went with them, would you?
1464
01:12:54,383 --> 01:12:58,012
I mean, you wanted to
go home anyway, right?
1465
01:13:01,857 --> 01:13:04,052
Euro-trash piece of fucking shit.
1466
01:13:04,126 --> 01:13:06,287
If that's what you want to go home with.
1467
01:13:06,362 --> 01:13:09,263
I mean, fuck!
1468
01:13:10,966 --> 01:13:12,024
Sorry about that.
1469
01:13:12,101 --> 01:13:13,363
Have a good evening.
1470
01:13:32,722 --> 01:13:35,520
Hey, Samantha, it's Thomas.
1471
01:13:35,591 --> 01:13:38,185
It's about 11:00 Saturday night.
1472
01:13:38,260 --> 01:13:40,592
I would love to see you,
so give me a call back.
1473
01:13:40,663 --> 01:13:41,925
All right.
1474
01:13:45,634 --> 01:13:48,159
Amy. Tom.
1475
01:13:48,237 --> 01:13:51,434
Hey. Saturday night, about 10.
1476
01:13:54,410 --> 01:13:55,707
I'd love to see you.
1477
01:13:58,280 --> 01:13:59,747
Jen.
1478
01:13:59,815 --> 01:14:02,841
It's your favorite co-Worker, Tommy.
1479
01:14:02,918 --> 01:14:04,351
I'd love to see you,
1480
01:14:04,420 --> 01:14:06,854
even if it's late.
1481
01:14:06,922 --> 01:14:08,446
So call me back.
1482
01:14:10,126 --> 01:14:11,354
Fuck.
1483
01:14:26,675 --> 01:14:29,371
You should hear some of the things
he says about you.
1484
01:14:30,780 --> 01:14:32,577
I think I have an idea.
1485
01:14:37,253 --> 01:14:39,881
I spent so much time hating you.
1486
01:14:39,955 --> 01:14:41,684
I don't know what to believe.
1487
01:15:12,888 --> 01:15:15,288
Hey, Beth.
How's girls' night out going?
1488
01:15:15,357 --> 01:15:18,986
Tommy, I don't want to see you again.
1489
01:15:19,061 --> 01:15:20,119
Ever.
1490
01:15:20,196 --> 01:15:21,686
Whoa-- wait, Beth.
1491
01:15:21,764 --> 01:15:24,028
What are you talking about?
That's-- where are you?
1492
01:15:24,099 --> 01:15:27,000
I know about Christie, Tommy.
1493
01:15:27,069 --> 01:15:28,696
- Everything.
- No, what are you--
1494
01:15:28,771 --> 01:15:30,500
Beth, this is crazy.
1495
01:15:30,573 --> 01:15:34,009
No, it's not, actually.
1496
01:15:34,076 --> 01:15:35,304
Well, not anymore.
1497
01:15:35,377 --> 01:15:37,038
Who have you been talking to?
1498
01:15:37,112 --> 01:15:40,047
Beth. Beth!
1499
01:15:41,851 --> 01:15:42,977
Fuck.
1500
01:15:48,824 --> 01:15:51,122
Hey, you know what, buddy?
1501
01:15:51,193 --> 01:15:53,684
Change of plans.
We're gonna be staying downtown.
1502
01:15:55,331 --> 01:15:56,889
Coming.
1503
01:16:02,271 --> 01:16:03,465
Hey.
1504
01:16:04,473 --> 01:16:05,462
- Hey.
- what's up?
1505
01:16:05,541 --> 01:16:07,133
What's going on, man?
1506
01:16:07,209 --> 01:16:08,301
You, uh--
1507
01:16:10,279 --> 01:16:12,543
You haven't spoken to Beth tonight
1508
01:16:12,615 --> 01:16:15,015
by any chance, have you?
1509
01:16:15,084 --> 01:16:17,279
Well, yeah, but I didn't
think it was a big deal.
1510
01:16:18,821 --> 01:16:20,254
Well, it is a big deal, Daniel.
1511
01:16:20,322 --> 01:16:21,653
It's a big fucking deal.
1512
01:16:21,724 --> 01:16:24,158
- why?
- 'Cause you told her I was fucking Christie.
1513
01:16:24,226 --> 01:16:25,887
I don't even know what--
1514
01:16:25,961 --> 01:16:29,453
You want to fuck my girl,
don't you, you little fucking cunt?
1515
01:16:29,531 --> 01:16:30,862
I didn't say anything.
1516
01:16:30,933 --> 01:16:32,560
You didn't say anything?
Why would you call her, huh?
1517
01:16:32,635 --> 01:16:35,001
- Huh?
- She called me.
1518
01:16:35,070 --> 01:16:37,197
We talked for two minutes
about a book we were reading.
1519
01:16:37,273 --> 01:16:39,639
That's it.
1520
01:16:50,052 --> 01:16:51,041
Book club.
1521
01:16:51,120 --> 01:16:52,644
Yeah.
1522
01:16:52,721 --> 01:16:53,847
Oh, now I understand.
1523
01:16:53,923 --> 01:16:55,914
You can understand
Why I misinterpreted--
1524
01:16:55,991 --> 01:16:57,891
Actually, I can't, Tommy.
1525
01:16:57,993 --> 01:17:00,723
Hurt me as much as it did you.
1526
01:17:00,763 --> 01:17:02,321
I'm sure we'll be laughing
about it on Monday.
1527
01:17:02,398 --> 01:17:04,229
Look, I'll take you out to lunch, okay?
1528
01:17:05,801 --> 01:17:07,564
- Yeah.
- All right, all right.
1529
01:17:07,636 --> 01:17:10,867
Look, you think it over,
you get that fixed up.
1530
01:17:10,940 --> 01:17:12,532
Monday we'll straighten
this whole thing out.
1531
01:17:12,608 --> 01:17:14,098
I don't think so, Tommy.
1532
01:17:17,046 --> 01:17:18,980
Daniel, come on, don't--
1533
01:17:19,048 --> 01:17:20,106
Go home, Tommy.
1534
01:17:21,517 --> 01:17:22,984
Just go home.
1535
01:17:31,093 --> 01:17:33,288
Sounds good. Okay. Okay.
1536
01:18:02,358 --> 01:18:04,553
84th and 5th.
1537
01:18:21,710 --> 01:18:23,803
$8.20, please.
1538
01:18:29,752 --> 01:18:31,652
I think I lost my wallet.
1539
01:18:31,720 --> 01:18:33,210
$8.20, sir.
1540
01:18:34,857 --> 01:18:36,347
I think I lost my wallet, sir.
1541
01:18:36,425 --> 01:18:37,983
We can go ATM.
1542
01:18:38,060 --> 01:18:39,925
No, my cards are in my wallet.
1543
01:18:39,995 --> 01:18:41,462
But, you know,
I'll tell you what.
1544
01:18:41,530 --> 01:18:43,828
I have money upstairs.
If you just wait here for a couple minutes,
1545
01:18:43,899 --> 01:18:46,094
I'll run up, I'll grab it,
I'll bring it down for you.
1546
01:18:46,168 --> 01:18:47,863
Get the fuck out of my taxi.
1547
01:19:10,492 --> 01:19:12,722
- Hey, Beth.
- Hey.
1548
01:19:12,795 --> 01:19:16,663
Sorry. Um, do you
still have company?
1549
01:19:16,732 --> 01:19:19,360
No. No, not at all.
Are you okay?
1550
01:19:19,435 --> 01:19:20,527
Can I ask a favor?
1551
01:19:21,970 --> 01:19:25,428
You can say no, but, um...
1552
01:19:25,507 --> 01:19:26,906
Please don't say no, okay?
1553
01:19:26,975 --> 01:19:29,603
Beth, Beth, I'll be right there.
1554
01:19:49,364 --> 01:19:51,924
It's been a while, Tommy.
1555
01:19:53,769 --> 01:19:55,930
Evening, Miss Perkins.
1556
01:19:59,908 --> 01:20:01,603
Your place looks nice.
1557
01:20:06,682 --> 01:20:08,172
Did you miss me?
1558
01:20:47,856 --> 01:20:49,517
What did you do now?
1559
01:20:59,835 --> 01:21:01,700
Hi, Christie, it's Mom.
1560
01:21:01,770 --> 01:21:03,465
Call me when you get a chance.
1561
01:21:05,007 --> 01:21:06,975
Hey, it's Tommy.
1562
01:21:07,042 --> 01:21:09,135
I'm just gonna crash
at my place tonight, okay?
1563
01:21:09,211 --> 01:21:11,679
- You fucking asshole.
- Love you.
1564
01:21:11,747 --> 01:21:12,839
Fuck.
1565
01:21:21,890 --> 01:21:23,653
- Hey.
- Hey.
1566
01:21:23,725 --> 01:21:25,056
- what?
- Yeah.
1567
01:21:25,127 --> 01:21:26,685
What happened?
1568
01:21:26,762 --> 01:21:28,559
I guess Tommy's
having a rough night.
1569
01:21:28,630 --> 01:21:29,654
Tommy did that?
1570
01:21:29,731 --> 01:21:31,062
Why would he--
1571
01:21:31,133 --> 01:21:33,124
I guess he thought that I--
1572
01:21:33,202 --> 01:21:35,796
- That I told you about Christie.
- How would you even--
1573
01:21:40,742 --> 01:21:43,074
- wow. ls everybody fucking left-handed?
- You knew?
1574
01:21:43,145 --> 01:21:46,239
- The whole time?
- No. Not the whole time.
1575
01:21:46,315 --> 01:21:47,304
Why didn't you tell me?
1576
01:21:47,382 --> 01:21:49,976
- I should have.
- No.
1577
01:21:50,052 --> 01:21:52,953
You have your job to think about,
1578
01:21:53,021 --> 01:21:54,579
and your friends.
1579
01:21:54,656 --> 01:21:57,124
Beth, I quit my job.
1580
01:21:58,660 --> 01:22:00,389
Those aren't my friends.
1581
01:22:01,496 --> 01:22:03,020
It's just you.
1582
01:22:11,139 --> 01:22:13,505
Baby, you're a little light here.
1583
01:22:13,575 --> 01:22:15,975
I know. I'll make it up to you.
1584
01:22:17,679 --> 01:22:19,909
I'm sorry, baby, but you know
It doesn't work that way.
1585
01:22:19,982 --> 01:22:22,280
Look, I lost my wallet tonight.
1586
01:22:22,351 --> 01:22:23,750
And I will make it up to you.
1587
01:22:23,819 --> 01:22:25,946
- I promise.
- Listen, motherfucker.
1588
01:22:26,021 --> 01:22:28,251
You will get me
my motherfucking money
1589
01:22:28,323 --> 01:22:30,018
or I'm gonna fucking scream
until the fucking cops come.
1590
01:22:30,092 --> 01:22:32,856
And that would fuck you a lot more
than it would fuck me.
1591
01:22:32,928 --> 01:22:34,190
Okay, how about we just calm down.
1592
01:22:34,263 --> 01:22:36,891
And I'll find a way to get
your money for you, okay?
1593
01:22:36,965 --> 01:22:40,662
Just give me a minute
to think about it.
1594
01:22:40,736 --> 01:22:43,671
Okay, baby.
Whenever you're ready.
1595
01:22:48,543 --> 01:22:52,673
- Irv, how's it going?
- You can't go up there, son.
1596
01:22:52,748 --> 01:22:54,943
I just need to talk
to Christie for a second.
1597
01:22:55,017 --> 01:22:56,951
You're no longer on the guest list.
1598
01:22:59,755 --> 01:23:01,882
Irv, look, my man,
I'm up there all the time.
1599
01:23:01,957 --> 01:23:04,721
Donny, show this man to the door.
1600
01:24:07,689 --> 01:24:09,623
I feel sorry for you, Tommy.
1601
01:24:11,360 --> 01:24:12,418
I do.
1602
01:24:21,203 --> 01:24:22,363
Thanks, baby.
1603
01:24:25,140 --> 01:24:26,437
Two stops, please.
1604
01:24:37,285 --> 01:24:40,482
So, that's how we got here.
1605
01:24:42,557 --> 01:24:43,785
It's not pretty.
1606
01:24:43,859 --> 01:24:45,884
I know.
1607
01:24:48,764 --> 01:24:51,733
I really don't have anything left
to say for myself.
1608
01:24:54,636 --> 01:24:56,263
Maybe that's a start.
1609
01:24:58,707 --> 01:25:00,402
So, what are you gonna do now?
1610
01:25:02,144 --> 01:25:03,338
I don't know.
1611
01:25:04,613 --> 01:25:05,602
Chris Baker,
1612
01:25:05,680 --> 01:25:07,875
he keeps asking me to join
him at his new place,
1613
01:25:07,949 --> 01:25:13,012
but I'm just not sure that's
What I want to do right now.
1614
01:25:16,324 --> 01:25:18,690
Have you ever been up
In a hot air balloon?
1615
01:25:20,061 --> 01:25:21,085
What?
1616
01:25:22,330 --> 01:25:24,662
Never mind.
1617
01:25:54,162 --> 01:25:56,027
Tommy.
1618
01:26:13,014 --> 01:26:14,504
Buon giorno, carissima.
1619
01:26:21,356 --> 01:26:24,689
Why did you come back
In that restaurant for my number?
1620
01:26:25,927 --> 01:26:27,326
I just couldn't be with that other girl
1621
01:26:27,395 --> 01:26:29,022
When all I wanted was to talk to you.
1622
01:26:41,109 --> 01:26:43,202
Whatever happened to her, anyway?
1623
01:26:46,114 --> 01:26:47,547
Just wasn't right.
1624
01:26:50,619 --> 01:26:53,247
When you flipped that coin,
1625
01:26:53,321 --> 01:26:56,484
and I said I wanted to stay,
1626
01:26:56,558 --> 01:26:58,719
I don't think I realized it then,
1627
01:26:58,827 --> 01:27:02,763
but I was thinking
about you when I said it.
1628
01:27:02,797 --> 01:27:04,196
I know.
1629
01:27:07,168 --> 01:27:09,329
So, what was it?
1630
01:27:09,404 --> 01:27:11,838
What was what?
1631
01:27:11,907 --> 01:27:13,033
Heads or tails?
1632
01:27:14,376 --> 01:27:15,934
Stay or leave?
1633
01:27:22,651 --> 01:27:24,050
That's what I thought.
1634
01:27:43,738 --> 01:27:46,832
Subtitles by aji4u4ever
118708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.