Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,887 --> 00:00:56,887
Legendas por explosiveskull
2
00:02:42,656 --> 00:02:44,458
Você tem que pagar por isso.
3
00:02:51,565 --> 00:02:53,334
Eu vou comprar.
4
00:03:04,879 --> 00:03:06,715
Estava aqui.
5
00:03:09,249 --> 00:03:12,754
Isso é o que
você está procurando.
6
00:03:17,191 --> 00:03:19,794
Então você gosta de histórias assustadoras,
você?
7
00:03:22,364 --> 00:03:27,369
Eu tenho pessoas como você
aqui de vez em quando.
8
00:03:29,604 --> 00:03:31,337
O que há de errado,
9
00:03:31,339 --> 00:03:34,175
cidade grande não é excitante
suficiente para ti?
10
00:03:34,844 --> 00:03:37,878
Você tem que pegar seus chutes
dirigindo todo o caminho até aqui,
11
00:03:37,880 --> 00:03:40,883
pokin 'seu nariz em
onde não pertence?
12
00:03:41,584 --> 00:03:43,751
Não sua mãe
já te disse
13
00:03:43,753 --> 00:03:46,589
a curiosidade matou o gato?
14
00:03:51,226 --> 00:03:52,860
Estou com pressa
15
00:03:52,862 --> 00:03:54,764
se você não se importa.
16
00:04:02,438 --> 00:04:04,674
Sim senhor,
17
00:04:06,375 --> 00:04:09,677
Devil's Den certamente
sua parcela de histórias assustadoras,
18
00:04:09,679 --> 00:04:11,614
Eu vou te dizer o que.
19
00:04:12,916 --> 00:04:16,185
Você sabe a coisa
Eu gosto dessas histórias?
20
00:04:19,489 --> 00:04:23,860
Não sou eu nesses bosques
correndo pela minha vida.
21
00:04:24,961 --> 00:04:27,395
Não sou eu
sendo despedaçado
22
00:04:27,397 --> 00:04:29,700
diante dos meus próprios olhos.
23
00:04:30,434 --> 00:04:34,669
Não senhor,
Estou em casa.
24
00:04:34,671 --> 00:04:37,940
E essa coisa assustadora ...
25
00:04:37,942 --> 00:04:40,475
isso está sempre acontecendo
para pessoas como ...
26
00:04:40,477 --> 00:04:42,644
Isto apenas em ...
eles agora estão oferecendo uma recompensa i>
27
00:04:42,646 --> 00:04:44,914
de duzentos
e cinquenta mil dólares i>
28
00:04:44,916 --> 00:04:47,282
para quem
fornece informações i>
29
00:04:47,284 --> 00:04:51,319
levando à captura
e prisão de Josef Hofer. i>
30
00:04:51,321 --> 00:04:54,557
A polícia está alertando o público
que esse homem está armado i>
31
00:04:54,559 --> 00:04:55,458
e perigoso. i>
32
00:04:55,460 --> 00:04:56,961
A polícia será
fornecendo mais ... i>
33
00:05:30,328 --> 00:05:31,864
Onde está o mapa do goshdarn ?!
34
00:05:48,982 --> 00:05:50,716
Não.
35
00:05:58,490 --> 00:05:59,893
Não!
36
00:06:08,935 --> 00:06:11,469
Mein herz ist klein,
moça niemand aqui,
37
00:06:11,471 --> 00:06:13,706
als dich mein liebes Jesulein.
38
00:06:14,941 --> 00:06:17,508
Mein herz ist klein,
moça niemand aqui,
39
00:06:17,510 --> 00:06:20,047
als dich mein liebes Jesulein.
40
00:06:20,847 --> 00:06:23,148
Mein herz ist klein,
moça niemand aqui,
41
00:06:23,150 --> 00:06:25,652
als dich mein liebes Jesulein.
42
00:07:50,473 --> 00:07:51,908
Está bem.
43
00:07:52,875 --> 00:07:54,777
Apenas relaxe.
44
00:07:57,780 --> 00:07:59,682
Está bem.
45
00:12:01,331 --> 00:12:02,932
Olá?
46
00:16:37,315 --> 00:16:39,415
Ah! Ah!
47
00:21:50,971 --> 00:21:52,839
Josef?
48
00:22:00,114 --> 00:22:01,579
Desculpa.
Eu sinto Muito!
49
00:22:01,581 --> 00:22:03,050
Eu te amo, Josef!
50
00:22:06,921 --> 00:22:08,487
Fiquei debaixo do cobertor
o tempo todo.
51
00:22:08,489 --> 00:22:10,558
Eu juro por Deus,
Eu fiquei debaixo do cobertor.
52
00:22:14,996 --> 00:22:15,928
Eu juro por Deus,
53
00:22:15,930 --> 00:22:18,332
Fiquei debaixo do cobertor
o tempo todo.
54
00:22:23,671 --> 00:22:25,873
Você acabou de passar tanto tempo.
55
00:22:27,142 --> 00:22:31,980
Eu comecei a pensar
que talvez algo ...
56
00:22:35,383 --> 00:22:36,317
Não!
57
00:22:36,885 --> 00:22:38,885
Josef ?!
58
00:22:38,887 --> 00:22:41,355
Josef! Josef!
59
00:22:43,424 --> 00:22:44,860
Ele se foi!
60
00:22:44,960 --> 00:22:46,461
Ele se foi.
61
00:24:07,511 --> 00:24:08,712
Não olhe
62
00:24:47,552 --> 00:24:49,554
Você deveria realmente
vestido mais quente.
63
00:24:53,292 --> 00:24:55,061
Especialmente luvas.
64
00:24:58,597 --> 00:25:00,766
Nunca senti mãos
tão frio.
65
00:25:11,244 --> 00:25:13,779
Josef estará de volta em breve.
66
00:25:16,083 --> 00:25:20,954
Por favor ... não diga
Josef sobre minhas calças.
67
00:25:23,723 --> 00:25:25,892
Ele ficaria muito chateado.
68
00:28:33,452 --> 00:28:35,287
Vá para a cama, Mina.
69
00:28:39,425 --> 00:28:41,427
O que ele está fazendo aqui?
70
00:28:42,295 --> 00:28:44,061
Ela não é apenas adorável?
71
00:28:51,270 --> 00:28:53,372
Você disse que ele não era
voltando.
72
00:28:56,776 --> 00:28:59,212
A maça da porra do meu olho.
73
00:29:01,548 --> 00:29:03,347
Vá para a cama, Mina.
74
00:29:03,349 --> 00:29:04,949
Agora!
75
00:29:40,020 --> 00:29:42,020
["Para os danificados"
de Blonde Redhead}
76
00:31:38,576 --> 00:31:40,344
Ele está aqui?
77
00:31:42,680 --> 00:31:45,180
Ei! Pare!
Pare!
78
00:31:45,182 --> 00:31:47,084
É contra as regras!
79
00:31:47,518 --> 00:31:49,053
Olá? i>
80
00:31:49,487 --> 00:31:51,353
Pare!
81
00:31:51,355 --> 00:31:53,290
Josef está chegando!
82
00:31:58,396 --> 00:32:00,499
Ei Nate
você está viva aí fora? i>
83
00:32:01,333 --> 00:32:02,732
Ei, Angie
me desculpe por isso.
84
00:32:02,734 --> 00:32:04,434
Eu estava seguindo esse mapa
da casa de Harry
85
00:32:04,436 --> 00:32:06,204
e eu tenho um pneu furado.
86
00:32:06,505 --> 00:32:08,371
Bem, por que você não disse isso? i>
87
00:32:08,373 --> 00:32:10,242
Onde você está?
Eu vou buscá-lo. I>
88
00:32:10,575 --> 00:32:12,577
Eu estou no Devil's Den.
89
00:32:17,282 --> 00:32:18,448
Angie?
90
00:32:18,450 --> 00:32:20,383
Sim, desculpe ... eu vou ... i>
91
00:32:20,385 --> 00:32:22,185
Eu vou levar alguém lá em cima
para ajudar o mais rápido possível. i>
92
00:32:22,187 --> 00:32:24,322
Apenas aguente firme. i>
93
00:32:26,191 --> 00:32:29,325
Hey Angie, qual foi a marca
daquele carro que estamos procurando?
94
00:32:29,327 --> 00:32:32,598
2001 Subaru Outback,
marrom. i>
95
00:32:33,766 --> 00:32:35,368
Por quê? i>
96
00:32:35,468 --> 00:32:37,470
Mantenha-me atualizado
naquele reboque.
97
00:32:50,116 --> 00:32:51,350
Ei!
98
00:32:52,485 --> 00:32:54,420
Você está bem?
99
00:32:58,224 --> 00:33:00,293
Você é Alex Whitman, certo?
100
00:33:03,229 --> 00:33:06,332
Se você tivesse alguma idéia de quantas
as pessoas estão procurando por você?
101
00:33:08,635 --> 00:33:10,034
Você está sozinho?
102
00:33:13,507 --> 00:33:16,174
Está bem,
Sou policial,
103
00:33:16,176 --> 00:33:17,644
Eu vou pegar você
fora daqui.
104
00:33:18,679 --> 00:33:19,878
Meu carro está descendo a colina.
105
00:33:19,880 --> 00:33:22,380
Tem um pneu furado, mas meu
parceiro está apenas a caminho.
106
00:33:22,382 --> 00:33:24,318
Ele foi para a casa.
107
00:33:28,155 --> 00:33:30,123
O que é isso agora?
108
00:33:31,692 --> 00:33:33,728
Jesus!
109
00:33:35,095 --> 00:33:37,699
Ele está na casa.
110
00:33:49,811 --> 00:33:52,112
Esta é a polícia! i>
111
00:33:52,213 --> 00:33:54,649
Apenas saia
com as mãos para cima, Josef! i>
112
00:34:15,136 --> 00:34:16,605
Uau.
113
00:35:15,632 --> 00:35:17,634
Hofer, você está aí?
114
00:35:23,941 --> 00:35:25,610
Eu encontrei o garoto.
115
00:35:26,544 --> 00:35:27,845
Acabou.
116
00:35:31,616 --> 00:35:33,618
Você tem até
a contagem de três.
117
00:35:35,553 --> 00:35:37,455
Eu vou atirar.
118
00:35:42,660 --> 00:35:44,495
1...
119
00:35:47,665 --> 00:35:49,634
Isso não é um jogo.
120
00:35:55,206 --> 00:35:56,842
Dois...
121
00:36:00,545 --> 00:36:02,681
Maldito seja.
122
00:36:10,288 --> 00:36:11,857
Ei.
123
00:36:13,458 --> 00:36:14,924
Ah!
124
00:36:28,573 --> 00:36:30,777
Cópia de segurança!
Eu preciso de back-up!
125
00:36:31,778 --> 00:36:33,309
Nate?
O que há de errado? I>
126
00:36:33,311 --> 00:36:34,712
Eu preciso de sua ajuda por favor!
127
00:36:34,714 --> 00:36:36,312
Não é ele.
Está vindo para mim.
128
00:36:36,314 --> 00:36:37,882
Não sei o que é
mas não é humano.
129
00:36:37,884 --> 00:36:39,884
Nate, diminua a velocidade.
Não consigo entender ... i>
130
00:36:39,886 --> 00:36:41,719
Não é humano!
131
00:36:46,426 --> 00:36:47,992
Nate! Nate!
132
00:36:47,994 --> 00:36:50,196
Fale comigo!
Nate!
133
00:38:16,619 --> 00:38:18,053
Grande erro.
134
00:38:21,791 --> 00:38:23,659
Traga-me para Josef!
135
00:38:24,460 --> 00:38:25,995
Te odeio!
136
00:38:26,662 --> 00:38:28,462
Ah!
137
00:38:28,464 --> 00:38:29,730
Ele está morto!
138
00:38:29,732 --> 00:38:31,667
Josef está morto!
139
00:38:47,717 --> 00:38:49,519
Você sabe onde ele está
não é?
140
00:38:58,528 --> 00:38:59,761
O que eu fiz,
Eu sinto Muito.
141
00:38:59,763 --> 00:39:02,430
Por favor,
por favor, leve-me para Josef.
142
00:39:02,432 --> 00:39:03,998
Então nós vamos embora.
143
00:39:04,000 --> 00:39:07,635
Nós vamos deixar você em paz.
Nós nunca vamos voltar.
144
00:39:07,637 --> 00:39:09,040
Pare!
145
00:39:16,713 --> 00:39:19,349
Por que você não
apenas vá embora?
146
00:39:20,818 --> 00:39:22,954
Por que você não
apenas me deixe em paz?
147
00:39:28,492 --> 00:39:29,859
Tem um número
Eu preciso ligar
148
00:39:29,861 --> 00:39:32,730
se algo de ruim
já acontece com Josef.
149
00:39:33,731 --> 00:39:34,630
Essa é a regra.
150
00:39:34,632 --> 00:39:36,599
Eu não me importo
suas regras estúpidas.
151
00:39:36,601 --> 00:39:38,136
Eles virão me pegar.
152
00:39:38,903 --> 00:39:41,204
Os amigos de Josef.
153
00:39:41,206 --> 00:39:44,207
Eles virão aqui
e me pegue ... e ...
154
00:39:44,209 --> 00:39:46,144
Pare de falar.
155
00:39:47,445 --> 00:39:49,882
- Nós te deixamos em paz ...
- Pare de falar!
156
00:40:00,659 --> 00:40:02,160
Os outros?
157
00:40:03,161 --> 00:40:05,365
Eles seguirão.
158
00:40:05,797 --> 00:40:07,900
Eles sempre seguem.
159
00:40:08,634 --> 00:40:11,036
- Se você está mentindo para mim ...
- Eu não sou.
160
00:40:17,609 --> 00:40:19,611
Eu prometo.
161
00:40:43,636 --> 00:40:46,206
Eu sou Alex,
a propósito.
162
00:40:55,515 --> 00:40:57,851
Essas madeiras são amaldiçoadas
você sabe.
163
00:41:00,220 --> 00:41:03,023
Por que você acha que eles
chama isso de Den do Diabo?
164
00:41:05,092 --> 00:41:07,192
Tem esse monstro
que anda por aí
165
00:41:07,194 --> 00:41:10,731
perseguindo a mata, com fome
para carne e osso humanos.
166
00:41:12,232 --> 00:41:14,835
Costumava ser, você sabe,
como você e eu ...
167
00:41:15,602 --> 00:41:17,238
Mas então algo
ruim aconteceu com isso.
168
00:41:18,539 --> 00:41:20,208
Algo muito ruim.
169
00:41:27,581 --> 00:41:29,748
Eles dizem que tem
garras como facas,
170
00:41:29,750 --> 00:41:32,318
que ele usa para rasgar
pessoas à parte,
171
00:41:32,320 --> 00:41:35,522
como braços e pernas
voando para todo lado ...
172
00:41:35,957 --> 00:41:37,857
E isso usa
seus dentes afiados
173
00:41:37,859 --> 00:41:40,059
morder o coração das pessoas
enquanto eles ainda estão batendo,
174
00:41:40,061 --> 00:41:41,997
só para que eles possam assistir
no momento em que eles morrem.
175
00:41:43,064 --> 00:41:44,799
Você não vai me assustar.
176
00:41:45,800 --> 00:41:47,166
Pergunte a qualquer um.
177
00:41:47,168 --> 00:41:48,837
Ela é real.
178
00:41:50,905 --> 00:41:52,707
Então é ela?
179
00:41:56,745 --> 00:41:57,810
Esperar.
180
00:42:02,051 --> 00:42:03,150
Ouço.
181
00:42:10,092 --> 00:42:12,161
Você prometeu.
182
00:42:19,235 --> 00:42:21,003
Eles estão se aproximando.
183
00:42:24,106 --> 00:42:25,808
Segure para mim.
184
00:42:41,724 --> 00:42:43,224
Por que estamos parando?
185
00:42:49,099 --> 00:42:50,700
Aqui embaixo! i>
186
00:43:08,985 --> 00:43:10,054
Esperar!
187
00:43:11,089 --> 00:43:12,323
Esperar.
188
00:43:16,693 --> 00:43:18,362
- O que é que foi isso?
- Shh!
189
00:43:31,410 --> 00:43:33,242
Você tem alguma coisa aí? i>
190
00:43:35,713 --> 00:43:37,746
Ei, você
recebeu algum sinal? i>
191
00:43:37,748 --> 00:43:40,651
Ei, aqui!
Continue andando! I>
192
00:44:31,137 --> 00:44:33,239
Nós devemos continuar andando?
193
00:44:35,909 --> 00:44:37,341
Eles não nos encontrarão aqui.
194
00:44:37,343 --> 00:44:39,511
Estamos aqui há horas.
195
00:44:39,513 --> 00:44:42,349
- Precisamos encontrar um telefone ...
- Chega de telefone!
196
00:44:49,055 --> 00:44:51,125
Nós vamos de manhã.
197
00:44:53,527 --> 00:44:55,362
Estou faminto.
198
00:44:58,432 --> 00:45:02,136
Josef prometeu que vai conseguir
me cereal ontem mas ...
199
00:45:08,242 --> 00:45:10,311
Você conhece Josef?
200
00:45:13,280 --> 00:45:14,982
Não.
201
00:45:16,083 --> 00:45:18,152
Por que você acha que ele está morto?
202
00:45:21,822 --> 00:45:23,757
Eu vi ele.
203
00:45:25,227 --> 00:45:27,527
Mas se você não o conhece,
como você sabe que foi ele?
204
00:45:27,529 --> 00:45:29,395
Era ele.
205
00:45:29,397 --> 00:45:31,333
Poderia ter sido alguém.
206
00:46:13,175 --> 00:46:15,878
Ele não fumava nem nada.
Ele apenas...
207
00:46:17,313 --> 00:46:19,815
Ele gostava de queimar coisas.
208
00:46:24,987 --> 00:46:26,956
Ele fez isso com você?
209
00:46:29,559 --> 00:46:31,827
Não foi culpa dele.
210
00:46:33,330 --> 00:46:35,330
Ele me disse...
211
00:46:35,332 --> 00:46:38,801
coisas ruins aconteceriam
se eu ... se eu ...
212
00:46:45,442 --> 00:46:47,844
Eu ainda estava aprendendo
as regras.
213
00:46:54,485 --> 00:46:58,088
Há uma...
quando estamos no carro?
214
00:46:59,490 --> 00:47:02,293
Eu tenho que continuar
minha manta de invisibilidade.
215
00:47:03,261 --> 00:47:10,301
E se eu estiver completamente coberto
e realmente, ainda assim ...
216
00:47:11,336 --> 00:47:13,304
Eu vou invisível.
217
00:47:15,239 --> 00:47:18,876
Eu sei que não é real, mas ...
Eu não sei...
218
00:47:20,645 --> 00:47:22,880
Eu sempre gostei dessa.
219
00:47:34,258 --> 00:47:36,260
Você pode ter isso.
220
00:47:49,141 --> 00:47:51,708
O que você estava dizendo sobre
221
00:47:51,710 --> 00:47:55,579
essas madeiras sendo
assombrado ou o que seja ...
222
00:47:55,581 --> 00:47:58,217
Você realmente acredita que é verdade?
223
00:48:00,018 --> 00:48:02,087
Eu sei que é.
224
00:48:06,426 --> 00:48:08,561
Então você acredita em monstros?
225
00:48:12,164 --> 00:48:13,433
Sim.
226
00:48:14,401 --> 00:48:16,202
Eu também.
227
00:48:27,447 --> 00:48:29,315
É a Mina.
228
00:48:31,084 --> 00:48:32,550
O que?
229
00:48:32,552 --> 00:48:35,021
O meu nome.
230
00:49:26,675 --> 00:49:29,377
O que eu disse-lhe
sobre trancar a porta?
231
00:49:37,352 --> 00:49:39,354
O que foi que eu disse?
232
00:49:40,455 --> 00:49:41,724
Não faça
233
00:49:44,192 --> 00:49:45,427
Boa.
234
00:49:49,499 --> 00:49:51,099
Isso é bom.
235
00:49:52,100 --> 00:49:53,569
Está bem.
236
00:50:03,846 --> 00:50:06,082
Você gosta disso?
237
00:50:11,120 --> 00:50:12,319
Eu aposto que esses garotos na escola
238
00:50:12,321 --> 00:50:14,490
não posso tocar em você
assim, né?
239
00:50:18,695 --> 00:50:20,564
Diga-me quanto
você gosta disso.
240
00:50:23,767 --> 00:50:25,602
Não me faça perguntar.
241
00:50:27,471 --> 00:50:29,171
Conte-me.
242
00:50:32,174 --> 00:50:34,076
Conte-me.
243
00:50:38,148 --> 00:50:39,347
Eu gosto disso.
244
00:50:39,349 --> 00:50:41,285
Sim?
245
00:50:44,588 --> 00:50:46,187
Eu gosto disso.
246
00:50:46,189 --> 00:50:48,292
Porra, garota.
O que deu em você.
247
00:50:49,426 --> 00:50:51,128
Ah!
Porra!
248
00:50:51,896 --> 00:50:54,331
Você foda ...
249
00:50:56,634 --> 00:50:58,201
Mina, pare.
250
00:50:58,736 --> 00:51:00,371
Pare!
251
00:51:01,472 --> 00:51:02,840
Pare!
252
00:51:03,173 --> 00:51:04,440
Pare!
253
00:51:51,925 --> 00:51:53,292
Mina
254
00:51:58,263 --> 00:52:01,133
Mina, sou eu
é o Alex.
255
00:52:15,682 --> 00:52:17,417
Você está bem?
256
00:52:18,685 --> 00:52:20,121
Sim.
257
00:52:28,528 --> 00:52:29,830
Pesadelos?
258
00:52:32,265 --> 00:52:33,600
Eu também.
259
00:52:37,571 --> 00:52:39,237
- Suas mãos...
- Sim.
260
00:52:39,239 --> 00:52:40,438
Eles estão frios,
Entendi.
261
00:52:40,440 --> 00:52:43,444
Não, eles não são.
262
00:52:59,293 --> 00:53:00,392
Espere aqui.
263
00:53:00,394 --> 00:53:01,863
Onde você vai?
264
00:53:02,730 --> 00:53:04,732
Para encontrar seu telefone idiota.
265
00:53:40,970 --> 00:53:42,770
George, o que você está fazendo? i>
266
00:53:42,772 --> 00:53:45,240
Alguém pode segurar isso,
Eu tenho que levar um vazamento. I>
267
00:53:46,508 --> 00:53:48,911
Ainda não vejo
o que você precisa de uma faca para.
268
00:53:49,377 --> 00:53:50,711
Tem três de nós
contra um dele.
269
00:53:50,713 --> 00:53:51,879
O que ele vai fazer?
270
00:53:51,881 --> 00:53:54,717
Você ouviu o que os policiais
disse que ele fez para o pobre Nate.
271
00:53:55,585 --> 00:53:57,451
Arrancou sua garganta limpa
fora de sua maldita cabeça.
272
00:53:57,453 --> 00:53:59,086
Isso é treta.
273
00:53:59,088 --> 00:54:01,822
Eles estão apenas dizendo que
então eles assustam as pessoas,
274
00:54:01,824 --> 00:54:03,524
tem menos concorrência
para a recompensa.
275
00:54:03,526 --> 00:54:05,793
Olha, estou apenas dizendo
foi o que eu ouvi.
276
00:54:05,795 --> 00:54:07,296
Não é besteira. i>
277
00:54:10,433 --> 00:54:13,068
Nós todos ouvimos as histórias
sobre esse lugar!
278
00:54:13,070 --> 00:54:15,304
O que quer que seja,
está lá fora.
279
00:54:15,571 --> 00:54:18,907
Uma pessoa normal
não fiz isso com Nate.
280
00:54:18,909 --> 00:54:20,776
Jesus, George,
pela última vez...
281
00:54:20,778 --> 00:54:24,646
Olha, eu sei o que sou
falando, tudo bem.
282
00:54:24,648 --> 00:54:26,548
Eu sei mais sobre
este lugar do que qualquer um.
283
00:54:26,550 --> 00:54:28,416
Eu já te disse,
se você quer ir junto
284
00:54:28,418 --> 00:54:30,719
Eu não quero mais ouvir
sobre fantasmas ou goblins
285
00:54:30,721 --> 00:54:32,587
ou qualquer uma dessas porcarias.
286
00:54:32,589 --> 00:54:33,855
Estamos todos aqui
com um plano
287
00:54:33,857 --> 00:54:35,490
e um plano apenas:
288
00:54:35,492 --> 00:54:37,626
que é encontrar Hofer
e o garoto
289
00:54:37,628 --> 00:54:40,330
trazê-lo de volta ao xerife
e recolher a recompensa.
290
00:54:40,731 --> 00:54:42,664
Agora, se você quiser
tente ser útil i>
291
00:54:42,666 --> 00:54:44,867
você me ajuda a configurar
acampar ali. i>
292
00:54:44,869 --> 00:54:46,570
estou morrendo de fome. i>
293
00:55:04,022 --> 00:55:06,324
Para onde estamos indo afinal?
294
00:55:13,631 --> 00:55:14,699
Mina?
295
00:55:18,870 --> 00:55:20,738
Mina?
296
00:55:24,176 --> 00:55:26,411
Mina ?!
297
00:55:31,784 --> 00:55:33,619
Estava chegando
daqui. i>
298
00:55:42,795 --> 00:55:44,463
Alex?
299
00:55:46,632 --> 00:55:48,601
Alex Whitman?
300
00:55:49,501 --> 00:55:52,105
Ei ...
tudo bem filho.
301
00:55:53,139 --> 00:55:55,474
Não se preocupe, você está seguro.
302
00:55:56,810 --> 00:55:58,542
Meu nome é Theo
303
00:55:58,544 --> 00:56:00,812
e esse é meu irmão
Henry.
304
00:56:00,814 --> 00:56:02,647
E meu filho, George.
305
00:56:02,649 --> 00:56:05,051
Não sou Alex.
306
00:56:05,886 --> 00:56:08,653
Você está errado.
Vá embora!
307
00:56:08,655 --> 00:56:09,854
Acalme-se agora, garoto.
308
00:56:09,856 --> 00:56:11,923
Nós somos os bons rapazes.
Nós vamos te ajudar.
309
00:56:11,925 --> 00:56:14,694
Você está mentindo.
Eles estão mentindo!
310
00:56:15,862 --> 00:56:18,496
Mina, eles estão mentindo!
Não os escute!
311
00:56:18,498 --> 00:56:20,000
Com quem você está falando?
Alex?
312
00:56:20,934 --> 00:56:23,003
Josef está por perto, Alex?
313
00:56:24,838 --> 00:56:26,972
Ele está aqui?
314
00:56:26,974 --> 00:56:28,876
Ele está nos observando agora?
315
00:56:30,978 --> 00:56:32,980
Venha, Hofer!
316
00:56:33,480 --> 00:56:36,851
Tente ... escolher
alguém do seu tamanho!
317
00:56:38,119 --> 00:56:40,688
Por favor por favor,
não faça isso.
318
00:56:40,788 --> 00:56:43,055
Existem regras.
319
00:56:43,057 --> 00:56:44,690
Ele vai machucá-los.
320
00:56:44,692 --> 00:56:46,727
- Pop!
- Sim o que?
321
00:56:48,095 --> 00:56:50,698
A menina que desapareceu
quando eu era criança ...
322
00:56:52,099 --> 00:56:53,532
...aquele que
morava na casa
323
00:56:53,534 --> 00:56:55,103
que Nate foi morto em ...
324
00:56:56,271 --> 00:56:57,636
o nome dela era Mina.
325
00:56:57,638 --> 00:56:59,005
Cala a boca, Georgie!
326
00:56:59,007 --> 00:57:00,106
Você está assustando o garoto.
327
00:57:00,108 --> 00:57:02,675
Espere Henry, apenas ...
Como a criança poderia saber disso?
328
00:57:02,677 --> 00:57:04,578
Ela é real.
329
00:57:05,013 --> 00:57:06,246
Ela é o monstro
330
00:57:06,248 --> 00:57:08,649
e ela vai
rasgue você em pedaços!
331
00:57:09,851 --> 00:57:11,720
Você tem seu celular?
Henry.
332
00:57:12,553 --> 00:57:13,922
Sim.
333
00:57:15,824 --> 00:57:17,526
Ligue para o xerife.
334
00:57:17,793 --> 00:57:19,759
Diga a ele que encontramos o garoto.
335
00:57:19,761 --> 00:57:21,027
Diga-lhe melhor para obter
sua tripulação aqui rápido ...
336
00:57:34,177 --> 00:57:35,911
George, vamos pegá-la.
337
00:57:57,567 --> 00:57:59,102
Ah Merda.
338
00:58:00,570 --> 00:58:01,871
Ajuda! i>
339
00:58:03,573 --> 00:58:04,805
Alguém! i>
340
00:58:04,807 --> 00:58:06,208
Por favor!
341
00:58:06,210 --> 00:58:08,078
Alguem AJUDE!
342
00:58:09,079 --> 00:58:10,580
Eu preciso de ajuda! i>
343
00:58:12,349 --> 00:58:13,081
Por favor! i>
344
00:58:13,083 --> 00:58:14,782
Alguem AJUDE!
345
00:58:14,784 --> 00:58:16,719
Por favor não faça isso!
346
00:58:26,230 --> 00:58:27,998
Merda. i>
347
00:59:41,774 --> 00:59:43,976
Você vai me matar agora?
também?
348
00:59:58,291 --> 01:00:00,425
- Isso foi o que eu pensei.
- Não.
349
01:00:00,427 --> 01:00:02,863
Eu preciso que você disque.
350
01:00:09,102 --> 01:00:11,136
5-5-5 ...
351
01:00:14,207 --> 01:00:16,643
7-4-5 ...
352
01:00:23,884 --> 01:00:28,655
5-6-8-7.
353
01:00:50,745 --> 01:00:52,079
Olá? i>
354
01:00:57,186 --> 01:00:58,886
Olá? i>
355
01:01:02,224 --> 01:01:03,992
Olá? i>
356
01:01:05,760 --> 01:01:07,296
Pendurá-lo.
357
01:01:10,265 --> 01:01:11,131
Pendurá-lo!
358
01:01:11,133 --> 01:01:13,001
Isto é,
está desligado.
359
01:01:18,307 --> 01:01:20,242
Quem era aquele?
360
01:01:23,212 --> 01:01:25,180
Sem sinal.
361
01:01:29,818 --> 01:01:32,819
Bem, vamos tentar de novo.
362
01:01:32,821 --> 01:01:34,723
Dê-me o número.
363
01:01:36,459 --> 01:01:38,794
Josef gritou?
364
01:01:42,999 --> 01:01:45,235
Ele chorou?
365
01:01:47,003 --> 01:01:50,840
Ele mijou as calças?
366
01:01:54,377 --> 01:01:56,913
Eu preciso saber.
367
01:02:00,216 --> 01:02:02,819
Ele tentou fugir.
Foi rápido.
368
01:02:06,089 --> 01:02:08,125
É isso aí?
369
01:02:09,360 --> 01:02:11,295
Sim.
370
01:02:24,241 --> 01:02:26,410
Como se sentiu?
371
01:02:28,580 --> 01:02:30,314
Eu não sei.
372
01:02:31,483 --> 01:02:33,485
Conte-me.
373
01:02:41,959 --> 01:02:43,827
Gostar...
374
01:02:46,998 --> 01:02:50,035
Eu só queria ele
ir embora.
375
01:03:02,080 --> 01:03:03,882
Sim.
376
01:03:11,223 --> 01:03:13,992
Você pode sair se quiser.
377
01:03:16,095 --> 01:03:20,032
Deixe-me, tudo bem.
378
01:03:23,469 --> 01:03:25,871
Eu não vou contar a ninguém.
379
01:03:30,443 --> 01:03:32,378
Eu prometo.
380
01:03:44,391 --> 01:03:46,393
Não deixe ir.
381
01:04:36,210 --> 01:04:37,311
Espere aqui.
382
01:05:41,244 --> 01:05:43,812
Por favor, deixe
uma mensagem depois do tom. i>
383
01:05:46,449 --> 01:05:48,184
Mamãe? i>
384
01:05:49,419 --> 01:05:50,754
Mãe, você está aí? i>
385
01:05:52,188 --> 01:05:55,258
Se você está aí
por favor, pegue o telefone. i>
386
01:05:57,661 --> 01:05:59,160
Eu e Jeff somos
ainda no mato i>
387
01:05:59,162 --> 01:06:00,796
procurando pela criança desaparecida. i>
388
01:06:00,798 --> 01:06:06,168
Eu só queria ligar
e verifique se você está bem i>
389
01:06:06,170 --> 01:06:09,038
com tudo isso
loucura continua. i>
390
01:06:09,507 --> 01:06:12,476
Talvez possamos dar uma passada mais tarde? i>
391
01:06:13,410 --> 01:06:15,544
Desculpe incomodá-lo. i>
392
01:06:15,546 --> 01:06:17,746
Apenas ... me ligue. i>
393
01:06:17,748 --> 01:06:19,515
Ok? i>
394
01:06:55,353 --> 01:06:58,356
Um pouco atrasado para
Halloween, não é?
395
01:07:07,433 --> 01:07:09,602
Parece bom.
396
01:07:10,870 --> 01:07:14,607
Eu odiaria meu bebê aqui
para fazer uma bagunça.
397
01:07:16,809 --> 01:07:18,811
Minha amiga,
ele precisa do seu telefone.
398
01:07:19,545 --> 01:07:22,648
Eu ouvi dizer que eles têm
um telefone no necrotério.
399
01:07:25,351 --> 01:07:26,853
Eu não quero te machucar.
400
01:08:19,641 --> 01:08:22,175
Está queimando minha boca
mas eu nem me importo!
401
01:08:26,981 --> 01:08:28,916
Você não precisa fazer isso.
402
01:08:32,820 --> 01:08:34,857
Eu estava protegendo você.
403
01:08:55,444 --> 01:08:56,712
Tem um telefone aqui.
404
01:09:07,423 --> 01:09:09,358
Tem mais sopa?
405
01:09:54,437 --> 01:09:56,907
Eu estava pensando, talvez ...
406
01:10:05,716 --> 01:10:07,318
Deixa pra lá.
407
01:10:20,031 --> 01:10:22,000
Fique.
408
01:10:25,704 --> 01:10:29,440
Apenas ... até que eles se foram.
Até que seja seguro.
409
01:10:34,513 --> 01:10:38,481
Quer dizer, nós temos
esta casa agora e ...
410
01:10:38,483 --> 01:10:42,988
e tem comida
e é quente e ...
411
01:16:03,418 --> 01:16:05,220
Olá? i>
412
01:16:07,755 --> 01:16:09,390
Quem é esse? i>
413
01:16:10,892 --> 01:16:12,758
Olha, recebi uma ligação
deste número anterior. i>
414
01:16:12,760 --> 01:16:14,195
Por que você continua ... i>
415
01:16:19,200 --> 01:16:21,169
É você, não é? i>
416
01:16:23,037 --> 01:16:24,804
Por favor ... i>
417
01:16:24,806 --> 01:16:27,209
apenas ... pare com isso. i>
418
01:16:29,345 --> 01:16:31,113
Por favor. i>
419
01:16:31,913 --> 01:16:34,016
Me devolva meu filho! i>
420
01:17:26,803 --> 01:17:28,004
Pare.
421
01:17:29,239 --> 01:17:31,074
Pare...
422
01:17:58,102 --> 01:17:59,937
Olá? Olá.
423
01:18:01,405 --> 01:18:04,075
Ok, bem, me ponha
a pessoa certa do que.
424
01:18:07,479 --> 01:18:10,347
Sim, eu preciso falar
para alguém agora,
425
01:18:10,349 --> 01:18:12,049
Isto é uma emergência!
426
01:18:12,150 --> 01:18:14,453
Ele é meu namorado,
claro que eu...
427
01:18:16,821 --> 01:18:19,024
Claro que confio nele.
428
01:18:21,159 --> 01:18:23,228
Por que eu ainda estou no telefone?
429
01:18:25,497 --> 01:18:27,831
Por que eu ainda estou
falando com você?!
430
01:18:27,833 --> 01:18:30,235
Por que você não está por aí
Procurando minha filha ?!
431
01:18:35,841 --> 01:18:37,376
Oh meu...
432
01:18:40,413 --> 01:18:42,348
Mi ... Mina?
433
01:18:45,083 --> 01:18:48,954
Baby, quem, quem ...
Eu quero dizer o que...
434
01:18:52,425 --> 01:18:53,892
Mina?
435
01:18:54,893 --> 01:18:57,063
Por favor, olhe para mim, baby.
436
01:18:59,866 --> 01:19:02,869
Eu sinto muito.
437
01:19:03,936 --> 01:19:06,205
Me desculpe.
438
01:19:08,141 --> 01:19:10,174
Minha filhinha ...
439
01:19:44,011 --> 01:19:45,447
Mina?
440
01:20:16,144 --> 01:20:17,613
Mina?
441
01:20:42,004 --> 01:20:43,874
eu só vou
verifique a mamãe. i>
442
01:20:50,112 --> 01:20:52,114
Mina! i>
443
01:21:47,572 --> 01:21:49,640
Alex, estou bem.
444
01:22:19,338 --> 01:22:21,273
Alex!
445
01:22:48,234 --> 01:22:50,136
Senhora? Olá? I>
446
01:22:56,776 --> 01:22:59,243
Estamos no Devil's Den Road ...
447
01:22:59,245 --> 01:23:01,379
aquele que corta
através da floresta.
448
01:23:01,381 --> 01:23:03,314
Ok. Nós vamos ter alguém
Há algum segundo para ajudá-lo. i>
449
01:23:03,316 --> 01:23:04,615
Apenas aguente firme. i>
450
01:23:04,617 --> 01:23:06,386
Obrigado.
451
01:23:09,757 --> 01:23:11,723
Me ajude a movê-lo.
452
01:23:11,725 --> 01:23:13,527
Acho que isso pode piorar as coisas.
Mina?
453
01:23:15,128 --> 01:23:16,764
Mina, é você?
454
01:23:17,230 --> 01:23:19,364
Eles disseram que
esteja aqui em breve.
455
01:23:19,366 --> 01:23:21,302
Eles saberão o que fazer.
456
01:23:24,371 --> 01:23:26,340
Meu marido?
457
01:23:33,647 --> 01:23:35,349
Alex ...
458
01:23:37,184 --> 01:23:38,751
Tudo bem, estou aqui.
459
01:23:38,753 --> 01:23:40,920
Mina, Mina ...
460
01:23:40,922 --> 01:23:44,425
Dói, dói mesmo
muito ruim.
461
01:23:54,736 --> 01:23:57,172
Eu liguei para o número, Alex.
462
01:24:02,711 --> 01:24:05,580
Sua mãe sente tanto a sua falta.
463
01:24:09,751 --> 01:24:13,586
Você pode ir para casa.
Está bem.
464
01:24:13,588 --> 01:24:15,956
Não.
Ele vai machucá-los.
465
01:24:15,958 --> 01:24:18,826
Não. Não, Alex.
Ninguém vai machucar ninguém.
466
01:24:18,828 --> 01:24:21,462
Você não conhece Josef.
467
01:24:21,464 --> 01:24:24,798
Josef, ele vai ...
ele vai machucar minha família.
468
01:24:24,800 --> 01:24:26,667
Ele vai encontrá-los
e ele vai
469
01:24:26,669 --> 01:24:29,503
Não, não, Alex.
Não é o que vai acontecer.
470
01:24:29,505 --> 01:24:30,840
Por favor.
471
01:24:32,575 --> 01:24:36,577
Ele vai encontrar minha família.
Ele é ...
472
01:24:36,579 --> 01:24:39,215
Ele se foi.
Ele se foi.
473
01:24:41,817 --> 01:24:43,952
Ele não pode machucar ninguém.
474
01:24:43,954 --> 01:24:45,889
Eu prometo.
475
01:24:54,531 --> 01:24:57,299
Eu não quero ser
mais assustado.
476
01:25:01,538 --> 01:25:03,707
Você não precisa ser.
477
01:25:04,541 --> 01:25:07,876
Por favor, eu só ...
EU...
478
01:25:07,878 --> 01:25:10,747
Eu sei. Eu sei.
Está bem?
479
01:25:13,450 --> 01:25:15,318
Eu também.
480
01:25:26,329 --> 01:25:29,801
Quando eu estava deitado
naquela cama ...
481
01:25:30,868 --> 01:25:36,772
Eu estava pensando sobre
quando nós ... voltamos ...
482
01:25:36,774 --> 01:25:40,912
que talvez eu possa
Consiga meus olhos fixos.
483
01:25:43,381 --> 01:25:45,750
Você acha que talvez?
484
01:25:47,552 --> 01:25:49,787
Sim, acho que sim.
485
01:26:00,733 --> 01:26:03,934
Alex? Alex!
486
01:26:03,936 --> 01:26:05,569
Alex, acorde!
Acorde! Acorde!
487
01:26:23,555 --> 01:26:25,824
Mãe? Mãe?
488
01:26:26,525 --> 01:26:28,826
Ela está vindo.
Ela vem, Alex.
489
01:26:28,828 --> 01:26:30,094
Mina, cadê minha mãe?
490
01:26:30,096 --> 01:26:32,464
Eu quero,
Eu quero ver minha mãe.
491
01:26:36,836 --> 01:26:38,705
Eu não vou deixar eles
machucar você.
492
01:26:40,607 --> 01:26:43,610
Eu não vou deixar ninguém
machucou você de novo, ok?
493
01:26:46,479 --> 01:26:48,548
Vamos para casa.
494
01:26:50,083 --> 01:26:52,416
Vamos para casa, Mina.
495
01:27:16,010 --> 01:27:17,745
Vamos para casa.
496
01:27:21,615 --> 01:27:23,350
Mina!
497
01:27:25,486 --> 01:27:27,721
Mina!
498
01:27:32,526 --> 01:27:33,761
Mina!
499
01:27:35,563 --> 01:27:36,932
Mina!
500
01:27:40,467 --> 01:27:43,370
Mina! Mina!
501
01:27:44,639 --> 01:27:47,642
Mina! Mina!
502
01:30:46,126 --> 01:30:47,694
Você está bem aí, hun?
503
01:30:49,896 --> 01:30:51,664
Você está perdido?
504
01:30:52,199 --> 01:30:54,065
Está congelando aqui fora.
505
01:30:54,067 --> 01:30:55,935
Não há nada
por milhas ao redor.
506
01:31:00,673 --> 01:31:02,975
Eu posso te dar
um elevador em algum lugar.
507
01:31:02,977 --> 01:31:06,278
Estação de onibus,
posto de gasolina ... onde quer que.
508
01:31:06,280 --> 01:31:07,882
Não seria problema.
509
01:31:09,817 --> 01:31:11,750
Por favor, hun
Entre no carro.
510
01:31:11,752 --> 01:31:15,256
Não é seguro aqui
para uma jovem como você.
511
01:31:22,897 --> 01:31:24,232
Aquela garota.
512
01:31:26,033 --> 01:31:28,836
Agora, não esqueça de
coloque seu cinto de segurança.
513
01:31:38,180 --> 01:31:40,714
Você nunca pode estar em segurança.
514
01:31:44,653 --> 01:31:46,321
Então, onde você está indo?
515
01:34:51,980 --> 01:34:56,980
Legendas por explosiveskull
34726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.