Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,028 --> 00:00:04,360
- Previously on The Pretender.
- Who am I?
2
00:00:04,430 --> 00:00:06,557
Was I bought? Stolen?
Where are my mom and dad?
3
00:00:06,632 --> 00:00:09,192
- This is my mother.
- [Sydney] Yes, it is.
4
00:00:09,268 --> 00:00:11,930
His name is Angelo.
5
00:00:12,004 --> 00:00:16,498
Someone who can absorb the intellectual,
emotional, even the physical traits of others...
6
00:00:16,576 --> 00:00:18,271
and literally becomes that person.
7
00:00:18,344 --> 00:00:21,370
- I want to know what happened to my mother.
- I killed her.
8
00:00:21,447 --> 00:00:23,472
That's what I torture myself believing.
9
00:00:23,549 --> 00:00:28,782
Raines is a dangerous man. He may be involved
with the murder of Miss Parker's mother.
10
00:00:28,855 --> 00:00:31,915
- I fantasize about killing him.
- The only people who know about SL 27...
11
00:00:31,991 --> 00:00:33,788
are either dead or comatose.
12
00:00:33,860 --> 00:00:36,829
SL 27. Sublevel 27.
13
00:00:36,896 --> 00:00:39,160
- What the hell is that?
- Birthing table.
14
00:00:39,232 --> 00:00:40,859
With shackles?
15
00:00:45,738 --> 00:00:47,729
[Gate Buzzes]
16
00:00:49,475 --> 00:00:53,878
[Chatter, Indistinct]
17
00:00:53,946 --> 00:00:57,279
[Man]
You got my radio or what?
18
00:00:59,000 --> 00:01:05,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
19
00:01:09,128 --> 00:01:11,961
You know the drill.
20
00:01:24,644 --> 00:01:28,136
- Better tighten them shackles.
- Houdini couldn't get out of these.
21
00:01:28,214 --> 00:01:31,206
- Tighten 'em.
- Why? This convict's not playing with a full deck?
22
00:01:31,284 --> 00:01:34,776
Deck and a half, brother.
All wild cards.
23
00:01:34,854 --> 00:01:37,379
Bit a guard's nose off once.
Said he didn't like the way...
24
00:01:37,456 --> 00:01:40,323
- the guard used it to look down on him.
- [Scoffs]
25
00:01:40,393 --> 00:01:43,089
A little reeducation will change his diet.
26
00:01:43,162 --> 00:01:47,064
Signed, sealed
and soon to be delivered.
27
00:01:47,133 --> 00:01:49,101
- [Coughing]
- Hey, hey.
28
00:01:52,571 --> 00:01:55,904
Like I said. Wild cards.
29
00:01:55,975 --> 00:01:58,967
[Grunting]
30
00:01:59,045 --> 00:02:02,708
That's a taste of
your future. Come on.
31
00:02:11,524 --> 00:02:15,290
Now, remember,
always irrigate your gums.
32
00:02:15,361 --> 00:02:18,888
- I aqua-flush every night.
- Good. What about your brother?
33
00:02:18,965 --> 00:02:21,058
He doesn't even floss.
34
00:02:21,133 --> 00:02:23,033
Ike, can I have my sucker, please?
35
00:02:26,038 --> 00:02:31,032
Thank you. We try with him, Dr. Jarod,
but I guess Ike will always be a Goofus.
36
00:02:31,110 --> 00:02:35,240
- A Goofus?
- And Gallant. It's all in here.
37
00:02:39,752 --> 00:02:43,813
"Goofus leaves his room a mess.
Gallant makes his bed every day."
38
00:02:43,889 --> 00:02:47,381
A morality lesson in a children's comic book.
Fascinating.
39
00:02:47,460 --> 00:02:50,657
- [Burps]
- I'll have to read these.
40
00:02:50,730 --> 00:02:53,790
[Woman On TV]
The convicts took control of the transport van.
41
00:02:53,866 --> 00:02:58,599
Moments ago, I spoke with the prison guards
lucky to have survived.
42
00:02:58,671 --> 00:03:02,300
All of a sudden, he was in the cab.
Thought he was gonna kill us right there.
43
00:03:02,375 --> 00:03:05,242
- Cool.
- He kept smiling at us...
44
00:03:05,311 --> 00:03:07,472
like he was having fun
messing with our minds.
45
00:03:07,546 --> 00:03:10,947
He locked us in the back of
the van, drove into the pond.
46
00:03:11,017 --> 00:03:14,111
Only an inch of air to breathe.
I thought I was gonna die.
47
00:03:14,186 --> 00:03:17,815
The F.B.I. Task Force, led by
Special Agent Korkos...
48
00:03:17,890 --> 00:03:21,792
is on the trail of this criminal,
known only as John Doe.
49
00:03:21,861 --> 00:03:26,298
The escapee is 6'1", 175 pounds...
50
00:03:26,365 --> 00:03:29,493
and has a distinctive burn mark
on his right hand.
51
00:03:29,568 --> 00:03:33,265
We'll have more on this breaking story as
information becomes available.
52
00:03:33,339 --> 00:03:37,833
- Cool.
- He's incorrigible, Dr. Jarod.
53
00:03:37,910 --> 00:03:40,310
Dr. Jarod?
54
00:03:40,379 --> 00:03:43,974
- You have to talk.
- No.
55
00:03:45,785 --> 00:03:50,154
Why? The anticipation of pain is clearly
more effective than the pain itself.
56
00:03:50,222 --> 00:03:54,420
- He's almost at the brink.
- [Young Raines] Don't argue with me, just do it.
57
00:03:54,493 --> 00:03:57,291
- But...
- Just do it.
58
00:04:00,900 --> 00:04:05,030
- Ow! You burnt my hand!
- It was real, Sydney.
59
00:04:05,104 --> 00:04:07,095
- You bastard!
- Sweepers.
60
00:04:07,173 --> 00:04:09,835
Get to the infirmary now.
61
00:04:09,909 --> 00:04:12,207
Kyle, I'm sorry!
I would never hurt you.
62
00:04:12,278 --> 00:04:17,113
Kyle, I would never hurt you.
I would never hurt you. Kyle.
63
00:04:17,183 --> 00:04:19,151
Never hurt you.
64
00:04:25,291 --> 00:04:28,783
[Man Narrating]
65
00:05:14,507 --> 00:05:16,839
In all the time that he's been here,
did you interact with him?
66
00:05:16,909 --> 00:05:19,070
Oh, yeah, we interacted,
but it wasn't always him.
67
00:05:19,145 --> 00:05:21,807
He always thought he was somebody
different every time you see him.
68
00:05:21,881 --> 00:05:23,872
Could talk with a doctor,
astronaut, anything.
69
00:05:23,949 --> 00:05:26,941
Yeah, so what do you criminal
psychologists call that anyway?
70
00:05:27,019 --> 00:05:30,682
- Multiple personalities?
- Something like that.
71
00:05:30,756 --> 00:05:34,248
Weird too, man. I mean,
this guy spends 10 years in stir...
72
00:05:34,326 --> 00:05:37,489
and nobody could figure out
who he was, where he come from.
73
00:05:37,563 --> 00:05:40,293
- Is that why you called him "John Doe"?
- Yeah.
74
00:05:40,366 --> 00:05:42,732
I actually believe this guy
didn't know who he was either.
75
00:05:42,801 --> 00:05:47,795
He used to tell me there was voices speaking
to him in his head all the time.
76
00:05:47,873 --> 00:05:52,367
In this guy's case,
them voices were really there.
77
00:05:52,444 --> 00:05:58,144
And when those voices told him he was
somebody different, he made you believe it too.
78
00:05:58,217 --> 00:06:00,685
Really?
79
00:06:00,753 --> 00:06:03,051
I remember one time
I played along with him.
80
00:06:03,122 --> 00:06:06,387
He told me he was
an I.R.S. investigator.
81
00:06:06,458 --> 00:06:12,260
So I let him do my taxes.
The guy got me a $4,000 refund.
82
00:06:24,810 --> 00:06:28,541
Hey. I always wondered
where he kept that thing.
83
00:06:28,614 --> 00:06:32,778
He used to sit there, scribbling in that thing
like a madman every time his doctor left.
84
00:06:34,987 --> 00:06:40,357
- What's it say?
- That he's dangerous.
85
00:06:40,426 --> 00:06:43,259
What was his doctor's name?
86
00:06:43,329 --> 00:06:45,820
I called him "Dr. Wheezy."
87
00:06:45,898 --> 00:06:49,891
Not polite I know,
but hey, the guy, he breathed funny.
88
00:06:49,969 --> 00:06:54,235
I guess anybody would, dragging around
his own oxygen tank though, huh?
89
00:06:54,306 --> 00:06:57,469
[Buzzing]
90
00:07:11,657 --> 00:07:15,149
[Sydney] We're giving Angelo
every red notebookJarod ever made.
91
00:07:15,227 --> 00:07:20,221
[Miss Parker] Now tell me again:
Exactly what's Buzz Boy going to do with them?
92
00:07:20,299 --> 00:07:24,167
[Broots] The theory is that since Angelo can
absorb all the personality data given to him...
93
00:07:24,236 --> 00:07:29,572
maybe, just maybe, he might be able to
determine whereJarod is...
94
00:07:29,642 --> 00:07:33,271
emotionally and physically.
95
00:07:33,345 --> 00:07:38,510
Well, then, let's see
what the potato head can do.
96
00:07:38,584 --> 00:07:40,518
Okay.
97
00:07:47,860 --> 00:07:51,318
Put it down, Angelo.
98
00:07:53,666 --> 00:07:56,635
Put him back in his space.
99
00:07:56,702 --> 00:07:59,000
I have authorization to use him.
100
00:08:01,006 --> 00:08:05,636
No one below me
can authorize his use.
101
00:08:05,711 --> 00:08:09,147
My father isn't below you.
102
00:08:25,297 --> 00:08:28,232
This better work.
103
00:08:28,300 --> 00:08:30,291
Well, I know if it doesn't,
my butt's on the line.
104
00:08:30,369 --> 00:08:33,702
Mmm, wrong piece of anatomy.
105
00:08:46,719 --> 00:08:48,710
[Phone Rings]
106
00:08:50,823 --> 00:08:55,487
Hello. This is Harriet.
107
00:09:06,004 --> 00:09:08,666
Somebody open a window.
It stinks in here.
108
00:09:08,741 --> 00:09:10,902
Do we have point of origin
on that phone call yet?
109
00:09:10,976 --> 00:09:14,036
A friend called to warn Harriet Tashman
about the escaped John Doe.
110
00:09:14,113 --> 00:09:16,581
They traced the call at local headquarters
when I got there.
111
00:09:16,648 --> 00:09:20,948
Special AgentJarod Ness.
I was sent by Washington.
112
00:09:21,019 --> 00:09:23,453
- Ness?
- No relation.
113
00:09:23,522 --> 00:09:26,514
[Chuckles] Well, welcome aboard.
We need all the help we can get on this one.
114
00:09:26,592 --> 00:09:29,959
The escapee is a John Doe.
115
00:09:30,028 --> 00:09:32,588
In the 10 years since his arrest,
we couldn't find anything about him.
116
00:09:32,664 --> 00:09:36,122
No priors. No fingerprint
matches, D.N.A., nothing.
117
00:09:36,201 --> 00:09:40,535
Like he fell from the sky. He was convicted
of a string of violent felonies...
118
00:09:40,606 --> 00:09:44,770
on a cross-country binge that ended in
the kidnapping of one Harriet Tashman...
119
00:09:44,843 --> 00:09:48,506
whose spilled soup
you happen to be standing in.
120
00:09:48,580 --> 00:09:51,140
All of those victims
shared one common denominator.
121
00:09:51,216 --> 00:09:55,949
They were all terrified. This sick puppy
relishes psychological torture.
122
00:09:56,021 --> 00:10:00,253
Doe stalked Miss Tashman for two days
before he grabbed her at gunpoint...
123
00:10:00,325 --> 00:10:02,316
and forced her to drive him away.
124
00:10:02,394 --> 00:10:06,057
Miss Tashman had the presence of mind
to crash the car into an embankment...
125
00:10:06,131 --> 00:10:10,067
injuring herself and John Doe, but thereby
escaping whatever fate he had in store for her.
126
00:10:10,135 --> 00:10:14,299
- That was 10 years ago.
- And you think he's after her again?
127
00:10:14,373 --> 00:10:17,365
It's speculation on my part,
but all of those actions...
128
00:10:17,443 --> 00:10:19,434
prior to her kidnap were random.
129
00:10:19,511 --> 00:10:23,140
He came here for her, and, clearly,
he was taking her somewhere.
130
00:10:23,215 --> 00:10:27,709
Are we sure he was after her? He was before,
and by the look of how quickly she left...
131
00:10:27,786 --> 00:10:30,619
- he must be again.
- Aren't you guys done yet?
132
00:10:30,689 --> 00:10:33,487
- Who are you?
- Jenkins. I'm the manager of this place.
133
00:10:33,559 --> 00:10:36,460
Ness, take Mr. Jenkins's statement.
134
00:10:36,528 --> 00:10:38,792
Oh, come on.
I gave a statement to the first guy.
135
00:10:38,864 --> 00:10:42,459
- The first guy?
- The F.B.I. agent who was here this morning.
136
00:10:45,604 --> 00:10:47,538
[Dog Barking In Distance]
137
00:11:00,052 --> 00:11:04,887
- Yeah, yeah. Where to?
- Perfect day like this, I'll tell you when to stop.
138
00:11:04,957 --> 00:11:07,619
Hey, hey, hey, hey.
No smoking.
139
00:11:07,693 --> 00:11:10,025
You mean me?
140
00:11:10,095 --> 00:11:13,292
No. I mean the invisible guy
next to you. Yeah, you. Put it out.
141
00:11:13,365 --> 00:11:16,198
- But I just lit it.
- I don't care if you invented it.
142
00:11:16,268 --> 00:11:17,565
Put it out.
143
00:11:21,206 --> 00:11:23,197
Whatever you say.
144
00:11:29,214 --> 00:11:34,049
[Sydney] Calm down, Miss Parker.
You've got to have patience.
145
00:11:34,119 --> 00:11:37,611
Patience? Don't talk to me
about patience.
146
00:11:37,689 --> 00:11:42,353
What I need is a cattle prod.
Maybe that'll jump-start the little lab rat.
147
00:11:45,998 --> 00:11:50,162
He hasn't blinked, smiled,
moved, nothing.
148
00:11:50,235 --> 00:11:55,901
Angelo is absorbing his way through
the notebooks chronologically.
149
00:11:55,974 --> 00:11:59,137
Right now, he's in the mid-'70s.
150
00:11:59,211 --> 00:12:01,702
I believe I saw him squint around 1969.
151
00:12:01,780 --> 00:12:05,272
[Broots] After looking at the notebook on
Marilyn Monroe, I think he giggled.
152
00:12:07,686 --> 00:12:10,450
I should never have put myself
on the line for you two.
153
00:12:10,522 --> 00:12:12,456
This is a waste of time, Syd.
154
00:12:21,466 --> 00:12:23,366
[Angelo Growling]
155
00:12:26,538 --> 00:12:29,405
[Miss Parker Choking]
156
00:12:29,474 --> 00:12:31,442
- Angelo, no.
- Sam, help!
157
00:12:31,510 --> 00:12:34,206
Let go of her, Angelo.
Angelo, let go.
158
00:12:34,279 --> 00:12:36,474
Sweepers, help.!
159
00:12:36,548 --> 00:12:39,039
Angelo, let go.!
160
00:12:42,921 --> 00:12:47,255
- Miss Parker, you okay?
- [Panting]
161
00:12:47,326 --> 00:12:49,988
- You okay?
- What the hell was that?
162
00:12:50,062 --> 00:12:54,431
A violent reaction to
whatever was in the red notebook.
163
00:12:56,535 --> 00:12:59,402
It's not red.
164
00:12:59,471 --> 00:13:03,669
The notebook he was
absorbing, it's blue.
165
00:13:03,742 --> 00:13:06,575
[Phones Ringing]
166
00:13:48,120 --> 00:13:52,614
[Woman] Residents were stunned by
the attack on Harriet Tashman, a former nun.
167
00:13:52,691 --> 00:13:54,989
Tashman's injuries were minor...
168
00:13:55,060 --> 00:13:58,029
and sources report that she
does not want to press charges.
169
00:13:58,096 --> 00:14:01,429
At the moment, a spokesperson
for the police is telling us...
170
00:14:01,500 --> 00:14:04,663
that they are considering
this case closed.
171
00:14:12,744 --> 00:14:14,678
Oh, my God.
172
00:14:17,149 --> 00:14:20,414
[Drawer Opens, Closes]
173
00:14:29,161 --> 00:14:31,095
Mom.
174
00:14:40,105 --> 00:14:42,096
He scared me.
175
00:14:43,809 --> 00:14:47,472
I'm glad he didn't hurt you.
176
00:14:47,546 --> 00:14:50,709
Angelo has always been a mystery.
177
00:14:53,051 --> 00:14:55,042
Something on your mind?
178
00:14:55,120 --> 00:14:58,487
Mr. Raines was upset that
I gave you access to Angelo.
179
00:14:58,557 --> 00:15:00,991
Boohoo for Dracula.
180
00:15:01,059 --> 00:15:04,051
Angelo is his project.
181
00:15:04,129 --> 00:15:06,893
Apparently, Raines has been worried
about him becoming violent.
182
00:15:06,965 --> 00:15:10,230
- The guy is a marshmallow.
- Still, he attacked you.
183
00:15:10,302 --> 00:15:14,238
- That justifies Raines's fear and concern for you.
- Concern?
184
00:15:14,306 --> 00:15:20,040
Daddy, you may not want to hear this,
but I think he's working behind your back.
185
00:15:20,112 --> 00:15:23,741
He would not defy me.
186
00:15:28,961 --> 00:15:32,294
I'm sorry. Daddy,
I know that that tone is inappropriate.
187
00:15:32,364 --> 00:15:35,356
No, no, no. You may be right.
188
00:15:35,434 --> 00:15:39,097
I've never doubted Raines's dedication,
but he's been different.
189
00:15:39,171 --> 00:15:44,165
Ever sinceJarod's been out,
I've wondered if there was something.
190
00:15:44,243 --> 00:15:46,268
Trust me, Daddy. There is.
191
00:15:48,447 --> 00:15:51,075
Do you have anything tangible?
192
00:15:52,451 --> 00:15:54,316
No.
193
00:15:54,386 --> 00:15:59,619
If you should find something
real, something I could trust...
194
00:15:59,691 --> 00:16:03,457
I'll bring it
to your attention immediately.
195
00:16:38,664 --> 00:16:43,328
My grandpa was
the caretaker here before me.
196
00:16:43,402 --> 00:16:46,735
Miss Harriet, she's the woman
who owns this place...
197
00:16:46,805 --> 00:16:49,638
gave me the job after Grandpa died.
198
00:16:51,877 --> 00:16:55,779
She sends me money in the mail
to keep it looking pretty for her.
199
00:16:55,847 --> 00:16:57,678
Funny, huh?
200
00:16:57,749 --> 00:17:03,187
- Funny?
- Well, that she wants it kept looking so pretty.
201
00:17:03,255 --> 00:17:05,746
She ain't been here
in 10 years or more.
202
00:17:07,259 --> 00:17:10,592
Do you know where she is?
How to reach her?
203
00:17:10,662 --> 00:17:14,826
No. I haven't talked
with her or anything.
204
00:17:14,900 --> 00:17:19,234
Sometimes... Sometimes I wonder if
it's really her that sends the money.
205
00:17:23,041 --> 00:17:25,407
Have you ever seen
this woman before?
206
00:17:28,146 --> 00:17:30,979
- I have to go.
- Joe Bill, please.
207
00:17:31,049 --> 00:17:34,883
This is my mother.
I don't know where she is.
208
00:17:36,722 --> 00:17:38,656
Never knew my mama.
209
00:17:40,525 --> 00:17:43,858
All there ever was
was me and Grandpa.
210
00:17:46,865 --> 00:17:50,699
He says we're not
supposed to talk about them.
211
00:17:50,769 --> 00:17:52,930
That they don't live here.
212
00:17:53,004 --> 00:17:58,032
- They lived here?
- Over the barn.
213
00:17:59,711 --> 00:18:04,375
Almost never came out.
Always alone.
214
00:18:07,386 --> 00:18:10,549
She had red hair...
215
00:18:10,622 --> 00:18:14,854
and he made planes out of wood.
216
00:18:14,926 --> 00:18:16,894
Always planes.
217
00:18:16,962 --> 00:18:22,457
When I was little, Miss Harriet,
she taught me how to read good... gooder.
218
00:18:22,534 --> 00:18:25,526
These people always seemed like...
219
00:18:25,604 --> 00:18:30,940
that book about the little girl
who lived in the attic.
220
00:18:32,944 --> 00:18:37,108
Her name was Anne.
221
00:18:37,182 --> 00:18:39,514
Anne Frank?
222
00:18:41,019 --> 00:18:44,921
- The family that was hiding from the Nazis.
- Hiding.
223
00:18:44,990 --> 00:18:47,322
Hiding.
224
00:18:50,996 --> 00:18:54,727
They left right after
Miss Harriet got took.
225
00:18:54,800 --> 00:18:57,963
Maybe it's them
that sends the money, huh?
226
00:18:58,036 --> 00:19:01,802
Joe Bill, do you know
where they went?
227
00:19:01,873 --> 00:19:06,401
Just went. They left some stuff.
228
00:19:09,481 --> 00:19:11,972
[Cell Phone Rings]
229
00:19:13,485 --> 00:19:16,318
- Yes.
- This is Agent Meadow. We got a lead on Doe.
230
00:19:16,388 --> 00:19:20,552
Korkos wants everyone
here now. Ness. Ness?
231
00:19:20,625 --> 00:19:23,958
- I'm on my way.
- [Phone Beeps Off]
232
00:19:25,964 --> 00:19:29,297
- I'll be back.
- Cabbie's in County General psych ward.
233
00:19:29,367 --> 00:19:31,699
No injuries, but massive shock.
234
00:19:31,770 --> 00:19:34,933
- Doc says he was literally scared nearly to death.
- What happened?
235
00:19:35,006 --> 00:19:38,169
He was tied into his seat.
Mouth taped shut. Eyes taped open.
236
00:19:38,243 --> 00:19:41,406
- Like he wanted him to watch something.
- His fate.
237
00:19:41,480 --> 00:19:44,643
Doe parked his cab on top
of some railroad tracks facing a tunnel.
238
00:19:44,716 --> 00:19:47,048
Did the cabbie give us any leads?
239
00:19:47,118 --> 00:19:50,451
It's hard to talk after some psycho's
put his cigarette out on your tongue.
240
00:19:50,522 --> 00:19:55,516
But he did say something about Doe
repeating, "I decide who lives or dies."
241
00:19:55,594 --> 00:19:58,586
All the more reason for us to find him
before he finds Harriet Tashman...
242
00:19:58,663 --> 00:20:02,030
if he hasn't already.
243
00:20:02,100 --> 00:20:05,763
This blue notebook
belonged to another subject.
244
00:20:05,837 --> 00:20:09,568
His name's Kyle, and he was part of
the Pretender program here years ago...
245
00:20:09,641 --> 00:20:13,737
under the direction of then Dr. Raines.
246
00:20:13,812 --> 00:20:18,806
I guess it only makes sense that you'd have
more than one freak in your farm system.
247
00:20:18,884 --> 00:20:20,715
What makes Kyle so special?
248
00:20:20,785 --> 00:20:24,118
The fact that he was
officially released from the center...
249
00:20:24,189 --> 00:20:26,817
before the date
on the blue notebook.
250
00:20:26,892 --> 00:20:32,125
Are you saying that Raines kept Kyle for
his own project? Where?
251
00:20:35,133 --> 00:20:37,829
SL 27.
252
00:20:42,173 --> 00:20:44,403
I rerouted the security system...
253
00:20:44,476 --> 00:20:48,310
so if anyone has this place monitored,
it should be all right for about 30 minutes.
254
00:20:48,380 --> 00:20:50,314
Look, since we don't have
much time...
255
00:20:50,382 --> 00:20:54,580
why don't you keep your mouth shut
and your eyes open.
256
00:20:54,653 --> 00:20:59,352
Fine with me. I don't wanna be
down here in the first place.
257
00:20:59,424 --> 00:21:01,756
[Sydney]
Over here.
258
00:21:08,600 --> 00:21:11,091
My God.
259
00:21:11,169 --> 00:21:14,161
Somebody was forced to live here.
260
00:21:14,239 --> 00:21:16,571
And from the look of
these striations...
261
00:21:16,641 --> 00:21:21,806
he spent a great deal of time trying to
claw his way out of here.
262
00:21:23,982 --> 00:21:27,543
Sydney. Miss Parker.
263
00:21:27,619 --> 00:21:31,111
- [Sydney] Broots, where are you?
- Down here. Down the hall.
264
00:21:37,295 --> 00:21:40,264
- What is it?
- It's a Brainchild.
265
00:21:40,332 --> 00:21:43,165
One of the first generation
of super computers.
266
00:21:43,234 --> 00:21:48,900
Raines's Brainchild. This is what he used
to record his work down here.
267
00:21:48,974 --> 00:21:53,172
I had a computer like this
in my early years with Jarod.
268
00:21:53,244 --> 00:21:57,476
And this was what
we stored his sims on...
269
00:21:57,549 --> 00:21:59,915
before transferring them to D.S.A.
270
00:21:59,985 --> 00:22:02,510
Pretty useless now.
271
00:22:05,690 --> 00:22:10,525
Unless... those analogs
were backed up.
272
00:22:13,698 --> 00:22:19,193
- In there? How?
- Some of these systems had
primitive hard-drive memories.
273
00:22:19,270 --> 00:22:24,264
- [Laughs] Computer club in college.
- [Forced Chuckle]
274
00:22:24,342 --> 00:22:27,004
Do whatever it is you have to do.
275
00:22:27,078 --> 00:22:29,638
If it's in there, I want it out.
276
00:22:29,714 --> 00:22:32,808
- Call me when you have it.
- Whoa, whoa. Whoa.
277
00:22:32,884 --> 00:22:37,844
- You want me to stay down here? Alone?
- You still have 20 minutes.
278
00:22:46,031 --> 00:22:48,022
Come on, Sydney.
279
00:22:52,203 --> 00:22:57,402
Hi, Kyle. It's me, Jarod.
Remember?
280
00:22:57,475 --> 00:23:01,241
- [Kyle] We're not supposed to talk.
- Where are you from?
281
00:23:01,312 --> 00:23:05,646
- I don't know.
- Me neither.
282
00:23:05,717 --> 00:23:09,209
I only remember here.
283
00:23:10,989 --> 00:23:12,957
Do you know who you are?
284
00:23:16,094 --> 00:23:18,494
- [Rewinds]
- Do you know who you are?
285
00:23:18,563 --> 00:23:22,829
Who you are?
Who you are?
286
00:23:22,901 --> 00:23:26,098
- [Miss Parker] What did you find?
- Ten million bits of information.
287
00:23:26,171 --> 00:23:29,334
A lot of it's about Kyle.
My machines are sorting it out now...
288
00:23:29,407 --> 00:23:32,672
but I did manage to transfer one sim
onto a D.S.A. format.
289
00:23:32,744 --> 00:23:38,080
- What's on it?
- It's hot. I'm tired.
290
00:23:38,149 --> 00:23:43,519
I've been in Memphis
for three days. Can't sleep.
291
00:23:43,588 --> 00:23:47,581
There's too many people
outside this motel.
292
00:23:47,659 --> 00:23:50,651
I'm getting ready.
293
00:23:52,864 --> 00:23:56,197
I'm gonna make history.
294
00:23:56,267 --> 00:23:59,634
I'm gonna close a bleeding wound.
295
00:23:59,704 --> 00:24:04,004
You don't think
Dr. King is a good man.
296
00:24:04,075 --> 00:24:05,406
No. He's dividing our country.
297
00:24:05,477 --> 00:24:07,968
We had laws, and we had order.
298
00:24:08,046 --> 00:24:11,914
King doesn't obey,
and Americans, they're afraid.
299
00:24:11,983 --> 00:24:14,474
[Young Raines]
Maybe it's you who's afraid.
300
00:24:14,552 --> 00:24:19,717
No. He's the menace. Kennedy gave in
to him, and Hoover can't stop him.
301
00:24:19,791 --> 00:24:23,818
It ends now. He has to die.
302
00:24:23,895 --> 00:24:26,455
[Young Raines] Now who are you
to make thatjudgment?
303
00:24:26,531 --> 00:24:29,967
I decide who lives or dies.
304
00:24:31,903 --> 00:24:35,669
I decide who lives or dies.
305
00:24:35,740 --> 00:24:38,834
- My God! He did it.
- Did what?
306
00:24:38,910 --> 00:24:44,678
Raines. He always wanted to do this
experiment with one of the Pretenders.
307
00:24:44,749 --> 00:24:48,742
He thought that if he could feed him
enough negative reinforcement...
308
00:24:48,820 --> 00:24:51,084
he could strip them of their morality.
309
00:24:51,156 --> 00:24:56,458
And he could, uh, create a sociopath.
310
00:24:56,528 --> 00:25:00,362
I decide who lives or dies.
311
00:25:00,431 --> 00:25:02,695
I decide who lives or dies.
312
00:25:11,042 --> 00:25:14,205
You're all set there.
Welcome to the Bay State.
313
00:25:19,684 --> 00:25:22,676
- [Alarm Beeping]
- [Young Sydney]
Your ship was spying in our waters.
314
00:25:22,754 --> 00:25:24,813
We demand you sign
the admission of aggression.
315
00:25:24,889 --> 00:25:28,154
- We'd rather die.
- What about you, Lieutenant?
316
00:25:29,994 --> 00:25:31,928
Well...
317
00:25:34,732 --> 00:25:38,168
- maybeJarod's right.
- [Young Raines] Damn it! That's it.
318
00:25:38,236 --> 00:25:42,400
- [Young Sydney] What are you doing?
- I never should've allowed it.
319
00:25:42,473 --> 00:25:46,307
- We're aborting.
- Dr. Raines. Dr. Raines.
320
00:25:50,315 --> 00:25:53,011
A Flying Cross.
Did they give this to you?
321
00:25:53,084 --> 00:25:55,575
No. I've just always had it.
322
00:25:55,653 --> 00:25:59,419
- Dr. Raines let you keep it?
- Dr. Raines is my friend.
323
00:26:03,595 --> 00:26:07,588
It's origami. I'll teach you
how to make it sometime.
324
00:26:07,665 --> 00:26:12,534
- Where do they keep you?
- They take me down an elevator.
325
00:26:12,604 --> 00:26:18,474
I'm not sure where,
but there's sounds in the ceiling.
326
00:26:18,543 --> 00:26:22,707
From the air vents.
I hear those sounds too.
327
00:26:22,780 --> 00:26:24,680
We must be close to each other.
328
00:26:26,451 --> 00:26:31,514
The speaker they use to talk to us,
is there a wire leading from it?
329
00:26:31,589 --> 00:26:34,114
Yeah. Why?
330
00:26:34,192 --> 00:26:38,629
I think I know how we can talk...
without them hearing us.
331
00:26:48,640 --> 00:26:50,801
[Elevator Dings]
332
00:27:01,819 --> 00:27:03,753
[Elevator Stops]
333
00:27:03,821 --> 00:27:05,982
What did you do with Kyle?
334
00:27:06,057 --> 00:27:10,517
Don't commit political suicide
over ancient history.
335
00:27:10,595 --> 00:27:15,897
You ignored a Tower directive when you kept
Kyle here after his release date.
336
00:27:19,570 --> 00:27:21,504
[Elevator Starts]
337
00:27:21,572 --> 00:27:25,064
If I were you,
I'd stop dwelling on the past.
338
00:27:25,143 --> 00:27:27,907
Jarod is your only lifeline
in this place...
339
00:27:27,979 --> 00:27:30,812
and the longer he's out there...
340
00:27:30,882 --> 00:27:34,113
the weaker your influence
on him becomes.
341
00:27:34,185 --> 00:27:36,676
[Elevator Dings]
342
00:27:39,190 --> 00:27:44,856
On my grave, Raines,
if Kyle is alive, I'll find him.
343
00:27:46,497 --> 00:27:49,159
That son of a bitch could be anywhere.
344
00:27:49,233 --> 00:27:54,068
All right. Here's a profile our "psychological
geniuses" have put out on John Doe.
345
00:27:54,138 --> 00:27:57,301
In a nutshell, it says he's a time bomb
waiting to detonate.
346
00:27:57,375 --> 00:27:59,343
Welcome to the party.
347
00:27:59,410 --> 00:28:03,141
From here on out
I'm ordering a PAC on up to a 2-1-11.
348
00:28:03,214 --> 00:28:06,047
A shoot to kill order?
349
00:28:06,117 --> 00:28:10,076
Sir, I admitJohn Doe is unpredictable,
but he's never killed anybody.
350
00:28:10,154 --> 00:28:12,645
Spoken like a true Clinton-era recruit.
351
00:28:12,724 --> 00:28:16,888
We're talking about a head case who
put a cigarette out on a man's tongue.
352
00:28:16,961 --> 00:28:19,054
That sound like somebody
you wanna try and reason with?
353
00:28:25,136 --> 00:28:28,128
About another half hour
I'll have the next SL 27 sim ready to...
354
00:28:29,707 --> 00:28:34,371
Sydney? Miss Parker?
355
00:28:45,056 --> 00:28:49,390
[Man] Hey, kids, it's time for
Uncle Buddy's cartoon extravaganza.
356
00:28:49,460 --> 00:28:53,123
- God I love this show.
- Fasten your funny bones and we'll be right back.
357
00:28:56,901 --> 00:28:59,893
[Reporter] Now a news update from
the Channel 3 news center...
358
00:28:59,971 --> 00:29:02,303
and our anchorperson Wendy Barrett.
359
00:29:02,373 --> 00:29:05,206
[Barrett] While the F.B.I. continues
its dogged investigation...
360
00:29:05,276 --> 00:29:09,610
of the recent prison escapee
known only as John Doe...
361
00:29:09,680 --> 00:29:13,172
agency authorities admit that
they are rapidly running out ofleads...
362
00:29:13,251 --> 00:29:16,152
in their attempt to locate
and apprehend...
363
00:29:16,220 --> 00:29:19,189
Angelo! What are you doing out here?
364
00:29:19,257 --> 00:29:23,956
Agent Korkos is appealing to the public for
any information that may lead to Doe's arrest...
365
00:29:24,028 --> 00:29:26,690
and a reward is being offered.
366
00:29:26,764 --> 00:29:29,358
- As you may recall, Doe is...
- Wait a minute.
367
00:29:29,434 --> 00:29:31,732
[Clicks Tongue]
368
00:29:31,803 --> 00:29:34,795
Wait, wait. I didn't know... I didn't mean
anything. Wait a minute. No, no. Wait. Wait.
369
00:29:34,872 --> 00:29:38,740
- I didn't... I didn't mean...
- [Reporter Continues]
370
00:29:50,755 --> 00:29:53,155
SL 27?
371
00:29:54,058 --> 00:29:56,083
SL 27?
372
00:30:00,932 --> 00:30:03,594
- And Jell-O Brains told you this?
- Not with words...
373
00:30:03,668 --> 00:30:05,693
but there's no doubt
what he was saying.
374
00:30:05,770 --> 00:30:08,762
John Doe is Kyle.
375
00:30:14,278 --> 00:30:16,439
[Joe Bill]
They lived up there.
376
00:30:24,122 --> 00:30:29,458
Not so clean.
I haven't never been up here.
377
00:30:29,527 --> 00:30:31,518
Not allowed.
378
00:30:33,531 --> 00:30:37,365
So everything's just
the way it was when they left?
379
00:30:37,435 --> 00:30:40,979
Think so.
380
00:31:06,438 --> 00:31:09,271
Man made one for me one Christmas.
381
00:31:10,909 --> 00:31:13,673
I liked it.
382
00:31:13,745 --> 00:31:15,736
[Baby Crying]
383
00:31:25,257 --> 00:31:29,591
- There was a baby here.
- Used to hear it cry.
384
00:31:29,661 --> 00:31:34,155
Never saw it.
Wasn't allowed up here.
385
00:31:39,738 --> 00:31:43,902
- What is it?
- My compost pile.
386
00:31:45,377 --> 00:31:49,211
Eyes watching me from up here.
387
00:31:49,281 --> 00:31:54,116
Little eyes. Staring.
388
00:31:55,320 --> 00:31:57,311
Scared me.
389
00:32:02,828 --> 00:32:08,494
Never saw the baby,
but the baby saw me.
390
00:32:46,371 --> 00:32:48,771
"And under the hand of God...
391
00:32:48,840 --> 00:32:52,674
Ye little children shall never be lost."
392
00:33:06,524 --> 00:33:08,822
I told you...
you're gonna have to wait.
393
00:33:08,894 --> 00:33:11,920
But, Daddy, please.
I can't hold it anymore.
394
00:33:11,997 --> 00:33:15,398
I don't care if you wet your damn pants.
Now shut the hell up!
395
00:33:15,467 --> 00:33:17,435
Hey! You shouldn't
treat children like that.
396
00:33:17,502 --> 00:33:19,800
[Groaning]
You're breaking it.
397
00:33:19,871 --> 00:33:22,567
[Groaning]
398
00:33:22,641 --> 00:33:25,166
[Kyle]
Harriet.
399
00:33:27,479 --> 00:33:30,471
You should love your children. Always.
400
00:33:33,051 --> 00:33:35,519
Hey, there, big fella.
[Grunts]
401
00:33:35,587 --> 00:33:39,079
The bathroom is right over there.
402
00:33:39,157 --> 00:33:41,682
- Hey, where you going?
Hey, what's going on here?
- [Starts Engine]
403
00:33:41,760 --> 00:33:44,957
What kind of place is this?
That's my car.
404
00:33:45,030 --> 00:33:47,521
You're not gonna believe
what's on this disk, Sydney.
405
00:33:47,599 --> 00:33:50,591
- Show me. Show me.
- I'm glad you're alone.
406
00:33:50,669 --> 00:33:55,163
- Why?
- [Clears Throat] Miss Parker.
407
00:33:55,240 --> 00:33:58,676
Well, I'm not Scooby-Doo.
What's the problem, Broots?
408
00:34:00,412 --> 00:34:02,812
Miss Parker, I know
you don't respect me...
409
00:34:02,881 --> 00:34:07,045
but I just don't think
you should watch this disk.
410
00:34:07,118 --> 00:34:10,178
[Scoffs]
Play the damn disk.
411
00:34:19,531 --> 00:34:21,465
Hate dictates reality.
412
00:34:21,533 --> 00:34:24,366
The sooner you embrace it
and focus it upon your enemy...
413
00:34:24,436 --> 00:34:27,428
the sooner total control
will be realized.
414
00:34:27,505 --> 00:34:30,474
It's more than just a word.
415
00:34:30,542 --> 00:34:35,206
Hate is a feeling. I have it in here.
416
00:34:37,282 --> 00:34:39,409
Very good, Kyle.
417
00:34:42,420 --> 00:34:47,414
Feel it grow. Let it grow.
418
00:34:47,492 --> 00:34:51,258
Tomorrow I'll take you to theJersey Shore,
to the Dragon House.
419
00:34:53,898 --> 00:34:56,025
You like the Dragon House, don't you?
420
00:34:58,036 --> 00:35:02,200
- I feel safe there.
- And you always will.
421
00:35:17,956 --> 00:35:23,690
He was teaching him to hate my mother.
To shoot my mother.
422
00:35:23,762 --> 00:35:26,390
I'm sorry, Miss Parker.
423
00:35:26,464 --> 00:35:29,126
This explains Angelo's
sudden attack on you.
424
00:35:30,869 --> 00:35:36,273
He was just simulating Kyle's intense feelings
of hatred for your mother.
425
00:35:38,276 --> 00:35:40,540
I have to tell my father about this.
426
00:35:40,612 --> 00:35:42,978
- [Snaps Fingers]
- If he doesn't already know.
427
00:35:43,048 --> 00:35:45,448
This is the Centre.
428
00:35:45,517 --> 00:35:49,920
We're talking about my mother's death.
429
00:35:49,988 --> 00:35:54,721
All I am saying is we must be cautious.
All three of us.
430
00:35:58,797 --> 00:36:03,666
Everything we have learned
can be traced back to SL 27.
431
00:36:03,735 --> 00:36:07,398
If anyone figures that out, well.
432
00:36:11,409 --> 00:36:16,711
Only your heart, Parker, can measure the
degree to which you should trust your father.
433
00:36:19,050 --> 00:36:21,644
Just be careful.
434
00:36:27,358 --> 00:36:32,193
[Clears Throat]
I'm sorry you had to see this.
435
00:36:37,035 --> 00:36:40,698
Broots, I do respect you.
436
00:36:46,911 --> 00:36:50,244
- I'm very pleased with that.
- Oh, thank you.
437
00:36:50,315 --> 00:36:54,308
- [Continues, Indistinct]
- [Bells Tolling]
438
00:36:58,223 --> 00:37:00,521
- Hi.
- [Boy] Wait up for me.
439
00:37:00,592 --> 00:37:03,425
Let's go girls.
We don't want to be late for class.
440
00:37:03,495 --> 00:37:05,622
Everybody stay in line.
441
00:37:15,273 --> 00:37:16,900
[Gasps]
442
00:37:18,977 --> 00:37:21,537
Help! Help!
443
00:37:24,115 --> 00:37:25,707
Harriet!
444
00:37:55,446 --> 00:37:58,847
"I decide who lives or dies."
445
00:38:08,626 --> 00:38:12,619
It's a rough report. You said that if
I learned anything, I should bring it to you?
446
00:38:12,697 --> 00:38:15,188
Mmm.
447
00:38:15,266 --> 00:38:19,066
I'm figuring Kyle was kept here at least
10 years after the scheduled release.
448
00:38:19,137 --> 00:38:21,628
Where did these
experiments take place?
449
00:38:21,706 --> 00:38:24,436
I'm not sure.
450
00:38:24,509 --> 00:38:27,740
Exactly how did you learn about Raines?
451
00:38:27,812 --> 00:38:31,043
I'm S.I.S., Daddy. You taught me well.
452
00:38:31,115 --> 00:38:34,084
You have proof to back this up?
453
00:38:34,152 --> 00:38:37,781
I'd hoped that it would be enough
I were your daughter.
454
00:38:37,855 --> 00:38:40,483
Of course. But I have people
to answer to. I need tangibles.
455
00:38:40,558 --> 00:38:42,958
I have a source.
Can we just leave it at that?
456
00:38:43,027 --> 00:38:48,226
I should've known. Another garden path
obscured byJarod's weeds.
457
00:38:48,299 --> 00:38:51,735
Jarod had absolutely nothing
to do with me learning about this.
458
00:38:53,905 --> 00:38:59,172
This report says that, um,
Raines taught Kyle things.
459
00:38:59,244 --> 00:39:04,443
- What-What things?
- To hate. To kill.
460
00:39:06,117 --> 00:39:08,415
Kill? Who?
461
00:39:08,486 --> 00:39:12,081
I'm not sure... yet.
462
00:39:15,426 --> 00:39:17,986
Did you know
what Raines was doing?
463
00:39:18,062 --> 00:39:20,530
Would I have allowed him
to continue if I did?
464
00:39:25,870 --> 00:39:28,532
There was a time when
I knew everything that went on here.
465
00:39:28,606 --> 00:39:31,006
Maybe my time has passed.
466
00:39:31,075 --> 00:39:36,775
I'm sorry, Daddy.
Let me run with this.
467
00:39:36,848 --> 00:39:41,842
Please. And I will bring you back the best
tangible evidence that there is.
468
00:39:41,919 --> 00:39:45,411
- What?
- Kyle.
469
00:39:57,935 --> 00:40:03,134
Can you hear me?
Where are you?
470
00:40:03,207 --> 00:40:07,871
Three doors down
from the corridor. Where are you?
471
00:40:07,945 --> 00:40:10,345
Four. I'm right next to you.
472
00:40:10,415 --> 00:40:12,713
[Clattering]
473
00:40:17,221 --> 00:40:22,215
- Did you hear that?
- Yes. Maybe they know.
474
00:40:22,293 --> 00:40:24,227
Do you think they know we're talking?
475
00:40:26,731 --> 00:40:28,722
[Young Jarod]
Someone does.
476
00:40:36,841 --> 00:40:39,833
- This is Sydney.
- Tell me about the Dragon House.
477
00:40:41,846 --> 00:40:45,009
Was it some kind of
ad hoc torture chamber?
478
00:40:45,083 --> 00:40:48,075
A Centre asylum? A safe house?
479
00:40:48,152 --> 00:40:52,316
- This is about Kyle, isn't it?
- Kyle is out there.
480
00:40:52,390 --> 00:40:54,585
Was he sent to kill my parents?
481
00:40:54,659 --> 00:40:57,822
My God, Jarod!
I don't know. I swear it.
482
00:41:00,498 --> 00:41:05,902
[Exhales]
I'll find answers.
483
00:41:05,970 --> 00:41:09,462
Quickly, Sydney. Please.
484
00:41:16,981 --> 00:41:21,475
- Sydney.
- Broots, I need you to do something for me.
485
00:41:21,552 --> 00:41:24,385
- Sure, what?
- Hack into Mr. Raines's computer.
486
00:41:51,582 --> 00:41:55,074
Hey, Peter. This is Dr. Jarod.
How are your gums?
487
00:41:55,153 --> 00:41:57,815
- They're pink.
- Listen, I was wondering...
488
00:42:01,159 --> 00:42:04,651
I'd be happy to do you a favor.
489
00:42:04,729 --> 00:42:08,563
New England Air? I'd like to book
a round-trip shuttle to Boston, please.
490
00:42:12,904 --> 00:42:15,896
All right. Gather around, people.
We finally got something.
491
00:42:15,973 --> 00:42:20,637
A phone tip. Witness saw John Doe try to
pry open an A.T.M. machine in Boston.
492
00:42:20,711 --> 00:42:22,941
- A tip from whom?
- Some kid named Goofinski.
493
00:42:23,014 --> 00:42:25,505
- We got the surveillance right here.
- How do you know it's him?
494
00:42:25,583 --> 00:42:27,676
Look. Look at that scar, Ness. That's him.
495
00:42:30,254 --> 00:42:33,246
All right. Foster, Caine,
Charles. We're going to Boston.
496
00:42:33,324 --> 00:42:35,622
- I'm checking this out personally.
- What about me? I want in.
497
00:42:35,693 --> 00:42:38,184
Last thing I need is an agent
with a cold trigger finger...
498
00:42:38,262 --> 00:42:40,822
- when I tell this crackpot to put his cigarette out.
- Oh, come on.
499
00:42:40,898 --> 00:42:43,526
End of discussion.
You're an 18-11 on this one, Ness.
500
00:42:43,601 --> 00:42:45,762
Oh, great. Desk duty.
501
00:42:47,638 --> 00:42:52,974
The Dragon House is located in
a place called Delphi Shores, New Jersey.
502
00:42:53,044 --> 00:42:56,377
- Thank you, Sydney.
- Chances are Raines will be...
503
00:42:56,447 --> 00:42:58,915
zeroing in on the Dragon House too.
504
00:42:58,983 --> 00:43:04,148
As you know, I have no choice but to give
Miss Parker the same information.
505
00:43:04,222 --> 00:43:06,690
Go there and you won't be alone.
506
00:43:06,757 --> 00:43:10,090
Loneliness is something
I left at the Centre.
507
00:43:11,562 --> 00:43:16,363
One last thing, Jarod. If you find Kyle...
508
00:43:16,434 --> 00:43:20,768
you have to know
he's not the person you once knew.
509
00:43:20,838 --> 00:43:23,830
Neither am I.
510
00:44:21,399 --> 00:44:23,333
[Harriet]
No.
511
00:44:39,016 --> 00:44:43,350
- Tell me where they are.
- I can't.
512
00:44:46,190 --> 00:44:51,184
I heard once that
the anticipation of pain...
513
00:44:51,262 --> 00:44:54,993
is far more effective
than pain itself.
514
00:44:56,934 --> 00:44:58,868
Now...
515
00:45:00,071 --> 00:45:03,438
- we're gonna find out.
- [Thud]
516
00:45:20,958 --> 00:45:24,949
My name is Jarod.
I'm here to help you.
517
00:45:29,954 --> 00:45:33,014
You're late. She's with me.
518
00:45:33,091 --> 00:45:36,219
I love a class reunion.
519
00:45:39,597 --> 00:45:42,691
Mr. Raines.
520
00:45:42,767 --> 00:45:45,736
I knew I never should've
let you two get together.
521
00:45:45,803 --> 00:45:49,398
Boys, let's go.
522
00:45:49,474 --> 00:45:52,272
I'm not going anywhere with you.
523
00:45:52,343 --> 00:45:54,777
- Neither am I.
- [Gasps]
524
00:45:56,614 --> 00:45:58,775
Get 'em!
525
00:46:06,524 --> 00:46:10,790
Kyle, you know me. I'm Jarod.
526
00:46:10,862 --> 00:46:15,128
They said Jarod was dead.
Now I decide who lives or dies.
527
00:46:15,199 --> 00:46:18,930
Not this time.
528
00:46:26,344 --> 00:46:28,437
I hit the Lotto!
529
00:46:30,014 --> 00:46:32,949
[Harriet]
Jarod, no.!
530
00:46:34,619 --> 00:46:36,382
[Miss Parker]
Jarod!
531
00:46:43,561 --> 00:46:46,997
- [Sydney] Which one? Which one?
- Get Kyle!
532
00:46:57,308 --> 00:46:59,276
Get in.
533
00:47:02,280 --> 00:47:04,214
[Engine Starts]
534
00:47:22,867 --> 00:47:25,358
You could've gotten us both killed.
535
00:47:25,436 --> 00:47:27,870
Why did you stop me
from shooting him?
536
00:47:27,939 --> 00:47:32,774
I stopped you because
Kyle is your brother.
537
00:47:48,125 --> 00:47:52,323
I don't remember my parents or
anything about having a brother.
538
00:47:52,396 --> 00:47:56,560
Well, you were very young when you
were taken. We often repress, forget.
539
00:47:56,634 --> 00:47:59,296
How did they come to be with you?
540
00:47:59,370 --> 00:48:03,033
Well, my own parents were killed
three weeks before my 11 th birthday.
541
00:48:03,107 --> 00:48:08,101
I grew up in a convent, content to
give my life serving the church as a nun.
542
00:48:08,179 --> 00:48:11,671
I had said my vows
and was cloistered for years.
543
00:48:11,749 --> 00:48:16,448
- But it didn't take.
- Was my family tied to the convent?
544
00:48:16,520 --> 00:48:20,012
No, no. There was another girl.
CatherineJamison.
545
00:48:20,091 --> 00:48:22,992
We were real rabble-rousers.
Gave the Mother Superior hell.
546
00:48:23,060 --> 00:48:26,029
One night we snuck out
and were crossing this frozen pond.
547
00:48:26,097 --> 00:48:28,588
I slipped in. I was drowning.
548
00:48:28,666 --> 00:48:32,466
Catherine dove in, dragged me out
and then breathed life back into me.
549
00:48:32,536 --> 00:48:37,132
She never became a nun,
but the spirit that glowed in her...
550
00:48:37,208 --> 00:48:40,871
was something I've been
unable to achieve despite years of prayer.
551
00:48:40,945 --> 00:48:44,142
Then after she left the convent,
she married a man by the name of...
552
00:48:44,215 --> 00:48:46,877
- Parker.
- Yes.
553
00:48:46,951 --> 00:48:48,782
Catherine Parker.
554
00:48:48,853 --> 00:48:51,720
- Did you know her?
- Her daughter.
555
00:48:51,789 --> 00:48:54,349
What did she
have to do with my parents?
556
00:48:54,425 --> 00:48:58,759
Well, in 1969,
the year I inherited this farm...
557
00:48:58,829 --> 00:49:01,992
Mother Superior called
and said Catherine needed help.
558
00:49:02,066 --> 00:49:06,400
Catherine showed up and asked me
to shelter a man and a woman...
559
00:49:06,470 --> 00:49:10,463
who had had
their two young sons abducted.
560
00:49:10,541 --> 00:49:12,509
Is that when
my parents came here?
561
00:49:12,576 --> 00:49:16,410
I knew them as Charles and Margaret.
562
00:49:16,480 --> 00:49:20,678
They were afraid.
They'd been searching for years...
563
00:49:20,751 --> 00:49:23,049
and they were on the run.
564
00:49:23,120 --> 00:49:25,054
It was safe here.
565
00:49:27,024 --> 00:49:29,754
Did they ever talk
or ask about me or my brother?
566
00:49:29,827 --> 00:49:33,354
They never talked. I never asked.
567
00:49:33,431 --> 00:49:36,423
It was too painful.
Especially for your father.
568
00:49:36,500 --> 00:49:38,832
It was clear how deeply
he missed his sons.
569
00:49:38,903 --> 00:49:41,736
Did they ever say
who they thought might've taken us?
570
00:49:41,806 --> 00:49:45,298
I think your father was afraid it would
affect your mother's health.
571
00:49:48,179 --> 00:49:50,670
[Crying]
572
00:49:53,284 --> 00:49:57,448
- The baby.
- She gave birth to a little girl a month later.
573
00:50:03,961 --> 00:50:07,954
- I have a sister.
- Her name is Emily.
574
00:50:08,032 --> 00:50:10,899
- Emily.
- [Harriet Chuckles]
575
00:50:10,968 --> 00:50:13,869
There are no pictures.
I'm sorry.
576
00:50:16,540 --> 00:50:19,737
Years later, I started getting threatening
phone calls and letters from Kyle.
577
00:50:19,810 --> 00:50:22,745
He must've figured out
I had some tie to your parents.
578
00:50:22,813 --> 00:50:26,647
He was desperate.
He thought I could help him.
579
00:50:28,152 --> 00:50:32,282
It was after the kidnapping
that your family vanished.
580
00:50:33,958 --> 00:50:36,950
You've been hiding here ever since.
581
00:50:37,028 --> 00:50:40,191
I'd lost contact
with Catherine Parker years earlier.
582
00:50:40,264 --> 00:50:44,633
I felt alone, and I was afraid.
So I went underground.
583
00:50:44,702 --> 00:50:48,138
Your parents loved you, Jarod.
584
00:50:48,205 --> 00:50:51,072
They loved and they missed
you and your brother.
585
00:51:12,430 --> 00:51:16,924
Do you remember where you first lived
when you came to the Centre?
586
00:51:19,437 --> 00:51:24,136
At first, three doors down
from the corridor entrance.
587
00:51:24,208 --> 00:51:29,373
- Later, sublevel...
- What was the Manchester Solution?
588
00:51:31,215 --> 00:51:33,240
The Manchester Solution.
589
00:51:33,317 --> 00:51:38,983
l-I don't remember any solution
because the job was blown.
590
00:51:39,056 --> 00:51:42,048
- I could've done it alone. I simmed it correct...
- [Whirring]
591
00:51:45,729 --> 00:51:48,892
The others lost the will, but I didn't.
592
00:51:48,966 --> 00:51:52,231
I decide who lives or dies.
I decide who lives or dies.
593
00:51:52,303 --> 00:51:55,795
[Whirring]
594
00:51:55,873 --> 00:51:59,536
You said after all those years in prison,
he'd remember nothing.
595
00:51:59,610 --> 00:52:02,773
- He can't remember everything.
- He remembers too much.
596
00:52:02,847 --> 00:52:04,872
Jarod alone is bad enough.
597
00:52:04,949 --> 00:52:08,612
I brought him in.
Why is he here?
598
00:52:08,686 --> 00:52:13,020
- I asked him to be.
- Who in the hell is Kyle anyway?
599
00:52:13,090 --> 00:52:15,422
Or should I say what?
600
00:52:15,493 --> 00:52:17,825
Kyle is someone of concern to me.
601
00:52:17,895 --> 00:52:22,355
You missed Jarod. It was your best chance,
and he's still out there.
602
00:52:22,433 --> 00:52:25,095
I know you're upset.
603
00:52:25,169 --> 00:52:28,570
I should've told you that
I had brought Mr. Raines in on this.
604
00:52:28,639 --> 00:52:32,097
I apologize. But things were
moving quickly.
605
00:52:32,176 --> 00:52:34,838
Now Mr. Raines and I
will handle Kyle.
606
00:52:34,912 --> 00:52:38,040
- But, Daddy...
- No, no, no. Trust me.
607
00:52:39,416 --> 00:52:44,581
Sydney, do you think
Jarod might return to the Centre?
608
00:52:44,655 --> 00:52:47,852
There's nothing here thatJarod wants.
609
00:52:47,925 --> 00:52:50,416
And Jarod always has an objective.
610
00:52:50,494 --> 00:52:52,894
Besides, even though we never
figured out how he got out...
611
00:52:52,963 --> 00:52:58,060
our latest security improvements are
quite beyond anyone's capabilities.
612
00:52:58,135 --> 00:53:00,569
Even Jarod's.
613
00:53:07,745 --> 00:53:11,579
That's the first time I have ever heard you
doubtJarod's abilities.
614
00:53:11,649 --> 00:53:15,813
Let's just hope they believed it
as much as you did.
615
00:53:36,140 --> 00:53:39,803
- Get him out of here.
- No! Jarod, help!
616
00:53:39,877 --> 00:53:42,846
No, leave me alone.
617
00:53:42,913 --> 00:53:46,610
Jarod! Jarod!
618
00:53:46,684 --> 00:53:49,084
Jarod, help me.!
619
00:54:39,503 --> 00:54:41,994
[Dog Barking In Distance]
620
00:54:44,508 --> 00:54:47,306
You said it was
a matter of great importance.
621
00:54:47,378 --> 00:54:50,370
[Quietly]
I want you to help me get to Kyle.
622
00:54:50,447 --> 00:54:54,941
- Why?
- Because he knows something
about my mother's death.
623
00:55:01,125 --> 00:55:03,389
What do you want me to do? Beg?
624
00:55:03,460 --> 00:55:05,394
[Birds Fluttering]
625
00:55:09,733 --> 00:55:12,395
What makes you so certain
that Kyle can help you?
626
00:55:12,469 --> 00:55:14,835
Because he was Mr. Raines's pet project.
627
00:55:17,007 --> 00:55:21,671
I feel it. Sydney, I feel it.
Kyle knows who killed my mother.
628
00:55:25,149 --> 00:55:28,641
Look, they're keeping him in a section
I don't have access to.
629
00:55:28,719 --> 00:55:32,519
Also, they're monitoring him
round the clock from the tech room.
630
00:55:32,589 --> 00:55:37,083
There's just no way for
anyone to get there undetected.
631
00:55:37,161 --> 00:55:42,827
- Right?
- Mmm, well, that's not entirely true.
632
00:55:44,768 --> 00:55:47,931
What do you mean?
633
00:55:48,005 --> 00:55:50,997
I mean, I got us into
SL 27, didn't I?
634
00:55:52,743 --> 00:55:56,406
I could probably bypass the sensors...
635
00:55:56,480 --> 00:56:01,474
and at a designated time,
loop the camera feed into the monitor system.
636
00:56:01,552 --> 00:56:03,713
Well, for how long?
637
00:56:05,122 --> 00:56:07,283
Mmm, long enough.
638
00:56:13,497 --> 00:56:15,829
[Chattering]
639
00:56:42,359 --> 00:56:47,626
I was looking for... here.
640
00:56:47,698 --> 00:56:49,029
[Beeps]
641
00:57:00,377 --> 00:57:02,937
[Groans]
Oh, that's hot!
642
00:57:03,013 --> 00:57:07,473
That...[Grunts]
I'm sorry. It's okay. Got it.
643
00:57:20,164 --> 00:57:22,064
You look just like her.
644
00:57:23,133 --> 00:57:25,363
That's what they tell me.
645
00:57:49,560 --> 00:57:53,894
You're the one who decides
who lives or dies, right?
646
00:57:56,400 --> 00:58:00,166
- You know my work.
- Did you kill my mother?
647
00:58:10,347 --> 00:58:14,181
Did you kill my mother?
648
00:58:18,155 --> 00:58:21,921
- No.
- Then who?
649
00:58:29,600 --> 00:58:32,569
Was it Mr. Raines?
650
00:58:40,711 --> 00:58:43,043
[Elevator Buzzes]
651
00:58:47,551 --> 00:58:50,042
What are you doing here?
652
00:58:50,120 --> 00:58:54,284
I was trying to find my way to
the, uh, new accounting offices.
653
00:58:56,793 --> 00:59:00,285
Why do I think you're lying?
654
00:59:00,364 --> 00:59:02,855
Open the door.
655
00:59:05,669 --> 00:59:07,899
[Wheels Squeaking]
656
00:59:08,906 --> 00:59:10,430
[Metal Rattles]
657
00:59:27,691 --> 00:59:29,625
Get him out of here.
658
00:59:48,712 --> 00:59:51,875
[Jarod]
My parents must have loved this place.
659
00:59:58,155 --> 01:00:00,123
I may know someone...
660
01:00:00,190 --> 01:00:02,385
who can help you find
what you're looking for.
661
01:00:02,459 --> 01:00:05,053
Who?
662
01:00:05,128 --> 01:00:08,222
[Chuckles]
Solemn vows die hard.
663
01:00:10,267 --> 01:00:12,235
I'll have to go
and see them.
664
01:00:12,302 --> 01:00:14,178
Alone.
665
01:00:15,179 --> 01:00:17,113
It's too dangerous.
666
01:00:17,181 --> 01:00:22,244
Catherine didn't think of herself
when she pulled me out of that icy pond.
667
01:00:24,221 --> 01:00:26,155
[Sighs]
668
01:00:26,223 --> 01:00:29,386
I'll be...
I'll be gone a few days.
669
01:00:31,162 --> 01:00:33,960
I won't be here.
670
01:00:39,136 --> 01:00:42,196
I've spent every moment
since I broke out...
671
01:00:42,273 --> 01:00:47,074
searching and hunting for some clue
that might lead me to my past.
672
01:00:48,646 --> 01:00:51,774
And right now, the biggest clue to it
is back where I started.
673
01:00:53,084 --> 01:00:55,143
I don't understand.
674
01:00:56,587 --> 01:00:58,578
I'm going to get my brother.
675
01:00:59,824 --> 01:01:01,758
I'm going back
to the Centre.
676
01:01:37,695 --> 01:01:39,629
Hello, Sydney.
677
01:01:39,697 --> 01:01:42,359
My God.
678
01:01:42,433 --> 01:01:44,492
How'd you get in?
679
01:01:46,537 --> 01:01:49,199
The same way I got out.
680
01:01:49,273 --> 01:01:53,266
Why didn't you tell me about my family?
About my brother?
681
01:01:53,344 --> 01:01:56,609
- Your brother?
- Kyle.
682
01:01:56,680 --> 01:01:59,274
At least that's what
I think his name is.
683
01:01:59,350 --> 01:02:02,683
- Why didn't you tell me?
- I didn't know.
684
01:02:03,921 --> 01:02:05,855
All I know about Kyle is...
685
01:02:09,160 --> 01:02:12,391
actually, whatJacob told me.
686
01:02:14,632 --> 01:02:17,123
[Wheels Squeaking]
687
01:02:26,343 --> 01:02:28,334
Am I interrupting something?
688
01:02:28,412 --> 01:02:31,006
Oh. Just going over
some notes.
689
01:02:31,082 --> 01:02:33,016
Of course.
690
01:02:33,084 --> 01:02:35,712
Always the conscientious one.
691
01:02:35,786 --> 01:02:40,587
You will notify me ifJarod attempts to
make contact with you.
692
01:02:40,658 --> 01:02:42,558
What if he contacts
you first?
693
01:02:56,240 --> 01:02:58,174
[Whispers]
Jarod.
694
01:02:58,242 --> 01:03:00,176
Jarod.
695
01:03:19,663 --> 01:03:22,029
Jarod, help me!
696
01:04:06,210 --> 01:04:08,440
[Clinking]
697
01:04:20,324 --> 01:04:21,655
Angelo.
698
01:04:25,229 --> 01:04:27,459
Angelo.
699
01:04:29,600 --> 01:04:31,830
[Laughs]
700
01:04:33,571 --> 01:04:35,505
- Look at your hair.
- [Soft Thud]
701
01:04:41,045 --> 01:04:42,979
CrackerJack.
702
01:04:44,381 --> 01:04:46,941
C.J.
703
01:04:47,017 --> 01:04:48,644
You're C.J.
704
01:04:48,719 --> 01:04:51,847
You wrote those letters
to Kyle in prison.
705
01:04:51,922 --> 01:04:55,380
You've been in contact with him
just like you've been in contact with me.
706
01:05:02,433 --> 01:05:04,594
It's been a long time
since we've had to perform...
707
01:05:04,668 --> 01:05:07,535
this kind of a radical
procedure, Dr. Raines.
708
01:05:07,605 --> 01:05:10,768
And the Tower hasn't made
their approval clear yet.
709
01:05:10,841 --> 01:05:12,934
I've made the diagnosis.
710
01:05:13,010 --> 01:05:17,344
A frontal lobe separation
is the only way to bring him peace.
711
01:05:17,414 --> 01:05:20,008
Unless you'd like to offer
a differing opinion.
712
01:05:20,084 --> 01:05:23,076
- [Rattles]
- I'll call for anesthesia.
713
01:05:23,153 --> 01:05:25,519
He'll be ready
in 10 minutes.
714
01:05:25,589 --> 01:05:27,819
Raines.
715
01:05:32,830 --> 01:05:35,993
Raines!
716
01:05:52,516 --> 01:05:54,507
Who the hell are you?
717
01:05:54,585 --> 01:05:56,849
I'm Jarod.
718
01:06:04,461 --> 01:06:06,395
Raines said you were dead.
719
01:06:06,463 --> 01:06:08,829
Not hardly.
720
01:06:08,899 --> 01:06:10,833
Why are you helping me?
721
01:06:10,901 --> 01:06:13,961
Because...
I'm your brother.
722
01:06:16,173 --> 01:06:19,165
- I don't have any family.
- Yes. You do.
723
01:06:20,511 --> 01:06:24,709
I'm guessing...
our father gave you this.
724
01:06:29,520 --> 01:06:31,750
My God.
725
01:06:31,822 --> 01:06:34,814
- You kept it.
- Not me.
726
01:06:34,892 --> 01:06:36,883
He did.
727
01:06:40,064 --> 01:06:42,294
Come on.
It's time we all were free.
728
01:06:45,869 --> 01:06:48,303
[Yelling]
729
01:06:51,508 --> 01:06:54,568
- [Kyle Yelling]
- No.! No.! No.!
730
01:06:55,579 --> 01:06:57,672
Nobody gets hurt.
731
01:06:57,748 --> 01:06:59,682
Where are we going?
732
01:06:59,750 --> 01:07:01,741
Home.
733
01:07:03,020 --> 01:07:04,954
Angelo, come on.
Get in.
734
01:07:07,224 --> 01:07:09,215
No.
735
01:07:09,293 --> 01:07:12,126
I decide who lives
or dies.
736
01:07:12,196 --> 01:07:14,790
- [Alarm Blaring]
- Angelo. Angelo, no!
737
01:07:21,405 --> 01:07:23,600
[Alarm Blaring]
738
01:07:25,409 --> 01:07:27,377
How did this happen?
739
01:07:27,444 --> 01:07:29,844
Alarm sensors indicate
they're in SL 19.
740
01:07:29,913 --> 01:07:31,881
I'm on it.
741
01:07:35,052 --> 01:07:37,111
I need to speak to
Mr. Parker.
742
01:07:39,390 --> 01:07:41,324
- This way.
- Where does it lead?
743
01:07:41,392 --> 01:07:43,792
Out. Come on.
744
01:07:43,861 --> 01:07:46,193
We're on 19.
745
01:07:46,263 --> 01:07:48,788
Broots, where are they?
746
01:07:48,866 --> 01:07:50,663
I'm working on it.
I'm working on it.
747
01:07:50,734 --> 01:07:52,634
- Go down to 20.
- [Grumbles]
748
01:07:59,943 --> 01:08:02,503
Miss Parker, I'm getting a signal
in the motion detectors.
749
01:08:02,579 --> 01:08:05,377
They're in the ventilation system.
Right where you are.
750
01:08:06,817 --> 01:08:09,411
Rip that down.
751
01:08:12,956 --> 01:08:15,823
Damn it.
It's Cousin Itt.
752
01:08:18,228 --> 01:08:19,752
It's Angelo.
753
01:08:26,370 --> 01:08:28,304
[Grunts]
754
01:08:44,822 --> 01:08:45,948
Come on.
755
01:08:48,492 --> 01:08:51,222
Trust me.
756
01:08:57,835 --> 01:08:59,769
Tell me this wasn't
you, Daddy.
757
01:08:59,837 --> 01:09:02,237
I know better.
758
01:09:02,306 --> 01:09:05,366
I did not authorize
this procedure.
759
01:09:06,643 --> 01:09:08,577
I would never do that.
760
01:09:09,880 --> 01:09:13,372
Raines was prepared to destroy
a Centre investment...
761
01:09:13,450 --> 01:09:15,418
with no directive
from the Tower...
762
01:09:15,486 --> 01:09:18,717
to protect himself
from what Kyle knows.
763
01:09:19,857 --> 01:09:22,417
We've both been feeling it
for a long time.
764
01:09:24,962 --> 01:09:27,192
Raines has had his own
agenda long enough.
765
01:09:27,264 --> 01:09:29,198
He'll be dealt with.
766
01:09:29,266 --> 01:09:32,565
Just bring me back
what belongs to the Centre.
767
01:09:48,252 --> 01:09:51,415
[Yells]
768
01:09:51,488 --> 01:09:53,353
- It's okay.
- [Yells]
769
01:09:53,423 --> 01:09:56,187
It's okay.
It's okay.
770
01:09:56,260 --> 01:09:58,285
Here.
771
01:09:58,362 --> 01:10:00,796
It's one of the small joys of freedom.
772
01:10:00,864 --> 01:10:03,298
There's candy
underneath the head.
773
01:10:10,007 --> 01:10:12,032
Ah...
774
01:10:12,109 --> 01:10:14,873
That's okay.
I have plenty more.
775
01:10:20,951 --> 01:10:22,885
We just gonna drive?
776
01:10:23,954 --> 01:10:25,945
I know a place
where we can rest.
777
01:10:30,627 --> 01:10:32,561
How long you been out?
778
01:10:34,831 --> 01:10:36,799
Almost a year now.
779
01:10:38,268 --> 01:10:40,828
There's so much out here.
780
01:10:40,904 --> 01:10:44,067
You have so much
catching up to do.
781
01:10:49,947 --> 01:10:52,472
You do remember.
782
01:11:01,725 --> 01:11:05,092
That Kyle was
a million years ago, Jarod.
783
01:11:05,162 --> 01:11:08,256
By the time I broke from the Centre,
my head was mush.
784
01:11:10,434 --> 01:11:13,870
All I thought about
was finding my...
785
01:11:13,937 --> 01:11:15,871
finding our parents.
786
01:11:15,939 --> 01:11:18,931
And anybody got in my way,
I just ran over 'em.
787
01:11:19,009 --> 01:11:23,002
Before long,
I was running from the law.
788
01:11:24,514 --> 01:11:27,176
By the time I figured things out
and got to Harriet...
789
01:11:28,251 --> 01:11:30,344
I just...
790
01:11:30,420 --> 01:11:33,014
I never wanted to hurt her.
791
01:11:38,595 --> 01:11:40,756
I just thought
she knew where they were.
792
01:11:46,436 --> 01:11:49,371
[Jarod]
Something good came out of it.
793
01:11:49,439 --> 01:11:52,374
At least we have
a place to start.
794
01:12:01,518 --> 01:12:03,452
[Broots]
Well, that's the rest of it.
795
01:12:03,520 --> 01:12:05,454
He's gone through
everything we have.
796
01:12:05,522 --> 01:12:08,082
Jarod's notebooks, F.B.I. files,
everything we've got on Kyle.
797
01:12:08,158 --> 01:12:10,524
He's almost done.
798
01:12:10,594 --> 01:12:12,789
[Sydney]
Real glutton for punishment, hmm?
799
01:12:12,863 --> 01:12:15,730
Desperate times,
desperate measures, Sydney.
800
01:12:15,799 --> 01:12:20,463
If Sponge Boy here really can become anyone,
like all the quacks around here claim...
801
01:12:20,537 --> 01:12:23,904
then I'm letting him become Kyle and Jarod
at the same time.
802
01:12:23,974 --> 01:12:26,738
- Maybe he'll tell me where they went.
- [Yells]
803
01:12:29,079 --> 01:12:30,979
Maybe we should have
tethered him.
804
01:12:31,048 --> 01:12:34,950
Aren't we making one
erroneous assumption, Dr. Parker?
805
01:12:35,018 --> 01:12:36,952
What's he gonna blow?
A transistor?
806
01:12:37,020 --> 01:12:41,320
- You assume that he wants to help you.
- Why wouldn't he?
807
01:12:41,391 --> 01:12:44,849
Just let this quack
handle it, hmm?
808
01:12:49,733 --> 01:12:51,724
Jarod.
809
01:12:54,371 --> 01:12:57,966
Jarod. If you're really
in there, Jarod...
810
01:12:58,041 --> 01:12:59,975
then you'll know who I am...
811
01:13:00,043 --> 01:13:02,011
and that I can help you.
812
01:13:02,079 --> 01:13:05,640
Also, that I am
the only one...
813
01:13:05,716 --> 01:13:08,651
who can protect you
from Mr. Raines.
814
01:13:17,861 --> 01:13:19,988
[Grunting]
815
01:13:20,864 --> 01:13:22,456
Easy. Easy.
816
01:13:34,044 --> 01:13:36,274
I'm going home.
817
01:13:36,346 --> 01:13:39,076
I'm safe here.
818
01:13:42,719 --> 01:13:45,745
Kyle kidnapped a woman
named Harriet Tashman.
819
01:13:45,822 --> 01:13:48,222
He was trying to get her
to this place.
820
01:13:52,929 --> 01:13:54,988
[Wheels Squeaking]
821
01:13:57,834 --> 01:14:01,998
- I can feel them here.
- I know.
822
01:14:02,072 --> 01:14:04,438
But they don't
have faces.
823
01:14:04,508 --> 01:14:07,341
'Cause we don't remember.
824
01:14:07,410 --> 01:14:09,742
Or the Centre
didn't let us remember.
825
01:14:12,215 --> 01:14:14,206
Maybe this will help.
826
01:14:19,956 --> 01:14:21,947
She's beautiful.
827
01:14:24,494 --> 01:14:26,792
They're still out there,
aren't they?
828
01:14:26,863 --> 01:14:29,593
Yes. Them...
829
01:14:29,666 --> 01:14:31,657
and our sister.
830
01:14:33,770 --> 01:14:36,136
She was born
after we were gone.
831
01:14:50,420 --> 01:14:52,411
Dad taught me.
832
01:14:55,458 --> 01:14:57,483
We're going to find them.
833
01:14:57,561 --> 01:15:00,724
We wouldn't have gotten this far
unless we were meant to.
834
01:15:02,999 --> 01:15:05,058
[Phone Rings]
835
01:15:05,135 --> 01:15:07,330
Korkos.
836
01:15:07,404 --> 01:15:10,999
Do you want to know
whereJohn Doe is?
837
01:15:19,883 --> 01:15:21,874
[Metal Clangs]
838
01:15:32,062 --> 01:15:34,326
Harriet.
839
01:15:34,397 --> 01:15:36,422
We didn't know it was you.
840
01:15:39,002 --> 01:15:40,948
It's all right.
841
01:15:41,082 --> 01:15:43,312
We all want the same thing.
842
01:15:44,885 --> 01:15:46,978
- I have some good news.
- [Vehicle Approaching]
843
01:15:47,054 --> 01:15:49,022
Somebody's coming up the road.
844
01:15:52,093 --> 01:15:54,027
Let's get out of here.
845
01:16:27,795 --> 01:16:30,195
Get 'em.
846
01:16:40,775 --> 01:16:42,709
[Jarod]
Hold on!
847
01:16:50,317 --> 01:16:52,285
[Yells]
848
01:16:52,353 --> 01:16:55,117
- [Groans]
- Kyle.
849
01:16:55,189 --> 01:16:57,157
- Kyle!
- Hold still. Let me look.
850
01:16:57,224 --> 01:17:00,284
No. Go.
My leg is broken.
851
01:17:00,361 --> 01:17:02,124
No. I'm not going to
leave you here.
852
01:17:02,196 --> 01:17:04,562
Jarod, go!
Find our parents.
853
01:17:13,207 --> 01:17:15,175
Don't tell them what I became.
854
01:17:15,242 --> 01:17:17,642
Come on, Jarod.
855
01:17:21,649 --> 01:17:25,813
Come on, Jarod.
Come on.
856
01:17:30,424 --> 01:17:32,824
Freeze. F.B.I.
857
01:17:48,375 --> 01:17:52,209
No!
858
01:18:05,092 --> 01:18:08,152
Come on, Jarod. Jarod.
859
01:18:08,229 --> 01:18:09,890
Jarod.
860
01:18:13,567 --> 01:18:15,501
Jarod.
861
01:18:15,569 --> 01:18:18,197
- Jarod, we have to split up.
- No. Come on. I can protect you.
862
01:18:18,272 --> 01:18:20,433
No. This is not
about me now.
863
01:18:20,507 --> 01:18:22,737
Your parents.
They're in Boston.
864
01:18:22,810 --> 01:18:25,176
They'll arrive by taxi
at this coffee shop.
865
01:18:25,246 --> 01:18:27,840
Here's the address and meet time.
Tomorrow at 3:00.
866
01:18:27,915 --> 01:18:29,883
Harriet, thank you.
867
01:18:45,866 --> 01:18:48,835
[Raines]
It was a prudent move with Kyle.
868
01:18:48,903 --> 01:18:50,894
Keeps our hands clean.
869
01:18:50,971 --> 01:18:53,804
[Mr. Parker]
I think we should focus on bringing Jarod in.
870
01:18:53,874 --> 01:18:55,808
We have a possible location.
871
01:18:55,876 --> 01:19:00,142
- Where? When?
- 3:00. Today.
872
01:19:00,214 --> 01:19:04,116
Take a Sweeper team with you.
Bring him back.
873
01:19:04,184 --> 01:19:06,175
[Wheels Squeaking]
874
01:19:10,758 --> 01:19:13,090
[Bell Tolling]
875
01:19:55,803 --> 01:19:58,169
- We're flying blind.
- No need, Miss Parker.
876
01:19:58,238 --> 01:20:01,969
- Well, don't count on Mr. Raines
feeling the same way.
- I don't.
877
01:20:02,042 --> 01:20:04,977
Well, let me show you how to take off
the safety, huh?
878
01:20:05,980 --> 01:20:08,039
Damn.
879
01:20:12,386 --> 01:20:14,320
I don't want
Jarod hurt.
880
01:20:14,388 --> 01:20:16,322
Do my best, Syd.
881
01:20:16,390 --> 01:20:18,688
- It's hot and good to go.
- Damn.
882
01:20:18,759 --> 01:20:20,693
You take the east.
Got that?
883
01:20:20,761 --> 01:20:23,025
You take the west.
I'll float.
884
01:21:18,619 --> 01:21:20,553
[No Audible Dialogue]
885
01:21:27,027 --> 01:21:29,018
[No Audible Dialogue]
886
01:21:59,226 --> 01:22:01,194
[No Audible Dialogue]
887
01:24:03,884 --> 01:24:06,352
[Groaning]
888
01:24:20,267 --> 01:24:22,201
Hello, Jarod.
889
01:24:29,876 --> 01:24:33,004
You stole me
from my parents.
890
01:24:33,080 --> 01:24:36,379
You had the F.B.I.
kill my brother.
891
01:24:36,450 --> 01:24:40,716
And now you're trying to kill my family.
What have I ever done to you?
892
01:24:41,788 --> 01:24:44,484
You exist.
893
01:25:05,912 --> 01:25:07,903
No.
894
01:25:10,317 --> 01:25:13,980
I'm not gonna let you do to me
what you did to my brother.
895
01:25:15,689 --> 01:25:19,250
You leave me alone.
896
01:25:35,442 --> 01:25:37,740
[Gunshot]
897
01:25:54,895 --> 01:25:58,387
[Groaning]
898
01:26:02,569 --> 01:26:05,333
I thought he gave up smoking.
899
01:26:07,007 --> 01:26:09,567
No. No, no, no.
There was no plant.
900
01:26:09,643 --> 01:26:12,476
The information on Jarod's rendezvous
with his parents...
901
01:26:12,546 --> 01:26:16,073
came from a phone tap we've had
on St. Catherine's for over 30 years.
902
01:26:17,217 --> 01:26:21,017
Yes, Mr. Lyle.
Uh, Jarod got away, but...
903
01:26:22,489 --> 01:26:25,754
You want me to come in? What for?
Let's talk now.
904
01:26:27,060 --> 01:26:30,518
Whatever you say.
I'll be with you shortly.
905
01:26:31,732 --> 01:26:34,098
We will. You have my word.
906
01:26:34,167 --> 01:26:36,158
Thank...
907
01:26:39,272 --> 01:26:42,264
Ah. Glad you're here.
908
01:26:42,342 --> 01:26:45,334
- Really?
- Of course. We have work to do.
909
01:26:45,412 --> 01:26:47,471
We?
910
01:26:47,547 --> 01:26:51,449
Now that Raines is in
doctors' hands... or God's.
911
01:26:51,518 --> 01:26:53,645
Skin grafts can be
so demanding.
912
01:26:53,720 --> 01:26:57,178
Well, at least he'll be out of your hair.
Isn't that what you wanted?
913
01:26:58,525 --> 01:27:01,392
- Is that what you wanted?
- He overstepped.
914
01:27:01,461 --> 01:27:03,452
I dealt with him
as promised.
915
01:27:03,530 --> 01:27:05,896
Then why was he out
on that street yesterday?
916
01:27:05,966 --> 01:27:08,730
Why did he know
right whereJarod would be?
917
01:27:08,802 --> 01:27:11,202
Difficult for a man like Raines
to end up in hospital...
918
01:27:11,271 --> 01:27:14,399
while sitting behind his desk,
don't you think?
919
01:27:14,474 --> 01:27:16,965
You promised me
that we would talk.
920
01:27:18,412 --> 01:27:20,346
Did Raines kill Mother?
921
01:27:20,414 --> 01:27:22,382
Honey. There are
no easy answers.
922
01:27:22,449 --> 01:27:25,680
- Yes or no.
- One day you'll understand why l...
923
01:27:25,752 --> 01:27:27,686
Did he kill her?
924
01:27:27,754 --> 01:27:31,815
There are still great repercussions
from your mother's death.
925
01:27:31,892 --> 01:27:35,089
When I can tell you more,
I will.
926
01:27:35,162 --> 01:27:38,825
- Trust me.
- [Door Opens]
927
01:27:38,899 --> 01:27:42,266
Ah, you're here
to escort me?
928
01:27:42,335 --> 01:27:44,826
Of course you are.
929
01:27:52,646 --> 01:27:54,614
[Mr. Parker Coughs]
930
01:28:16,503 --> 01:28:19,267
A friend of mine in cleanup
sent me this.
931
01:28:19,339 --> 01:28:21,364
- Ballistics report?
- Uh-huh.
932
01:28:21,441 --> 01:28:24,467
- What the hell's going on here?
- I don't follow.
933
01:28:24,544 --> 01:28:27,479
Well, the bullet that
struck the oxygen tank...
934
01:28:27,547 --> 01:28:30,380
They can't tell which gun
it was fired from.
935
01:28:36,189 --> 01:28:38,180
[Phone Rings]
936
01:28:41,094 --> 01:28:43,085
Hello. This is Sydney.
937
01:28:44,631 --> 01:28:48,089
Hello.
Hello. Who's there?
938
01:28:48,168 --> 01:28:50,329
I may be tired, Sydney...
939
01:28:50,403 --> 01:28:52,337
but I'll never give up.
940
01:28:52,405 --> 01:28:54,635
I don't expect you to.
941
01:28:54,708 --> 01:28:56,699
I'll find them again.
942
01:28:56,776 --> 01:28:59,176
No one is going to
keep me from my family.
943
01:28:59,246 --> 01:29:01,510
I understand.
944
01:29:01,581 --> 01:29:06,985
Jarod, you were closer to your family
than I ever was.
945
01:29:07,053 --> 01:29:09,681
I want you to believe that.
946
01:29:09,756 --> 01:29:12,623
If it's my faith you want...
947
01:29:12,692 --> 01:29:14,785
tell me where
they buried my brother.
948
01:29:16,930 --> 01:29:20,024
- Buried him?
- Kyle. Yes.
949
01:29:21,902 --> 01:29:24,302
- Jarod.
- Tell me, Sydney.
950
01:29:24,371 --> 01:29:27,306
The van's gas tank
was full.
951
01:29:27,374 --> 01:29:30,343
It burned for
a very long time.
952
01:29:30,410 --> 01:29:33,106
No remains were found.
Nothing. Nada.
953
01:29:33,179 --> 01:29:35,113
Hmm.
954
01:29:35,181 --> 01:29:37,979
Which is, yet again,
what you leave me with.
955
01:29:39,986 --> 01:29:42,955
Jarod. Hello.
Are you still there?
956
01:29:43,023 --> 01:29:45,457
I'm here.
957
01:29:45,525 --> 01:29:48,050
With everything
that's happened...
958
01:29:48,128 --> 01:29:51,427
they're more determined
than ever to find you.
959
01:29:51,498 --> 01:29:53,557
Do you know where you'll go?
960
01:29:53,633 --> 01:29:56,431
I have a good idea.
961
01:29:56,503 --> 01:29:59,063
- Catch me if you can.
- [Engines Roaring In Distance]
962
01:29:59,139 --> 01:30:01,107
[Phone Beeps Off]
963
01:31:14,314 --> 01:31:15,474
[Mews]
964
01:31:16,305 --> 01:31:22,154
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org75784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.