Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09,000 --> 00:03:12,600
هل تتوقف عن ذلك ؟...لماذا دائماً تعبث ؟
2
00:03:13,000 --> 00:03:15,930
ولم لا ؟ -
انا أختك -
3
00:03:16,000 --> 00:03:18,600
وماذا فى ذلك ؟
4
00:03:26,000 --> 00:03:28,760
أتعرف ماذا ؟ -
ماذا؟ -
5
00:03:29,000 --> 00:03:30,900
انت مقرف
6
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
أتعرفين أمراً؟ -
ماذا ؟ -
7
00:03:33,000 --> 00:03:35,260
انتِ محقة تماماً
8
00:03:43,000 --> 00:03:45,730
هناك محل مفتوح هناك . هل تتوقف ؟
9
00:03:46,000 --> 00:03:48,300
فقط توقف هناك حسناً ؟
10
00:04:15,000 --> 00:04:18,960
انا أسفة لقد كنت أغلق المحل. ممكن تعود بالغد ؟
11
00:04:19,000 --> 00:04:21,990
أرجوكِ نحن نريد فقط شراء هدية عيد ميلاد لوالدنا
12
00:04:22,000 --> 00:04:23,460
سيستغرق الامر لحظة فقط
13
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
حسناً
14
00:04:37,000 --> 00:04:39,930
شيرى؟ -
سيدة سكوت؟ -
15
00:04:40,000 --> 00:04:42,860
كيف حالكِ؟ -
انا كنت بخير -
16
00:04:43,000 --> 00:04:44,800
ولكن ماذا حدث يا سيدة سكوت؟
17
00:04:45,000 --> 00:04:48,760
فى يوم كنتِ انتِ وبول هنا وبعد ذلك أختفيتوا
18
00:04:49,000 --> 00:04:52,830
أين هو ؟ -
بول يعيش مع والده الان -
19
00:04:53,000 --> 00:04:55,730
على الاقل كان بأمكانه الاتصال بى
20
00:04:56,000 --> 00:04:58,400
لقد حدث الامر فجأة
21
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
ماذا عن هذه البطاقة ؟
22
00:05:01,000 --> 00:05:03,990
لا . انا سأعثر على واحدة أفضل
انا أسفة ...
23
00:05:04,000 --> 00:05:06,960
ارغب في تقديم أخوى كريج الصغير
24
00:05:07,000 --> 00:05:10,730
نطلق عليه لفظ الصغير فقط -
أهلاً يا جونيور -
25
00:05:14,000 --> 00:05:16,660
لاتبدو صغير بالنسبة لى
26
00:05:16,700 --> 00:05:18,300
أتعرفين انا كنت صديق بول
27
00:05:20,000 --> 00:05:21,060
كنت أبحث عنه لان
28
00:05:22,000 --> 00:05:24,460
هو ترك بعض الادوات معى
29
00:05:25,000 --> 00:05:28,760
سوف ترينه أليس كذلك ؟ -
أرجو ذلك حقاً -
30
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
أذن يمكننى أن أُعيد هذه الادوات لكِ صحيح ؟
31
00:05:37,000 --> 00:05:39,160
ماذا عن الليلة ؟
32
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
حسناً
33
00:05:50,000 --> 00:05:51,990
كم ثمن هذه البطاقة يا سيدة سكوت؟
34
00:05:52,000 --> 00:05:55,030
على حسابي يا عزيزتى
35
00:06:00,000 --> 00:06:01,900
شكراً جزيلاً
36
00:06:09,000 --> 00:06:13,700
ما علاقتك بالسيدة سكوت ؟ أنها والدة بول
37
00:06:14,000 --> 00:06:18,000
وكبيرة بما فيه الكفاية لتكون أمك -
وما ألخطاً بهذا ؟ -
38
00:06:19,000 --> 00:06:23,030
أتعرف انت مجنون -
وما ألخطاً بهذا أيضاً ؟ -
39
00:06:36,000 --> 00:06:38,730
أراكِ فيما بعد -
ماذا عن عيد ميلاد بابا؟ -
40
00:06:39,000 --> 00:06:42,460
لم تشترى له بطاقة حتى -
قولى أن هذه البطاقة من كلينا -
41
00:06:48,000 --> 00:06:52,730
الى أين انت ذهب؟ -
لمقابلة السيدة الكبيرة بما فيه الكفاية لتعتبر والدتى -
42
00:07:08,000 --> 00:07:11,800
كنتِ واقفة على قدميكِ طوال النهار هذا سيساعدكِ على الراحة
43
00:07:14,000 --> 00:07:18,430
أتشعرين أفضل يا عزيزتى ؟ -
أفضل بكثير شكراً -
44
00:07:22,900 --> 00:07:26,300
انا معجبة بكِ جداً يا باربارة تعرفين هذا ؟
45
00:07:29,000 --> 00:07:30,500
وأستمتع بفعل هذا ولكن
46
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
هناك شيىء يجب أن اخبرك به
47
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
بجسد مثل جسدكِ
48
00:07:41,000 --> 00:07:44,200
يجب أن تشاركينه مع أشخاص أخرون
49
00:07:45,000 --> 00:07:50,500
ولكن يا جينا انا -
هيا الان انا أعرف ألافضل لكِ -
50
00:07:53,000 --> 00:07:58,400
ياعزيزتى هناك عالم بالخارج هناك ينتظركِ
51
00:07:59,600 --> 00:08:01,800
أعطى الامر فرصة
52
00:08:06,000 --> 00:08:10,800
لقد قمت بدعو أشخاص رائعون لحفلة نهاية الاسبوع
53
00:08:12,000 --> 00:08:16,160
لذا تأكدى من أرتدائكِ أكثر ملابسكِ أثارة
54
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
أرسلى بعض الاشارات
55
00:08:23,000 --> 00:08:25,800
دعى شفايفكِ تقوم بالكلام
56
00:08:27,000 --> 00:08:30,760
دعى شافيفكِ تقول ...أريدك
57
00:08:34,600 --> 00:08:37,830
مهبلكِ مبتل وثائر
58
00:08:38,000 --> 00:08:40,930
مؤكد أنه حدث شيىء اليوم -
لآ ...لا -
59
00:08:41,000 --> 00:08:43,460
هيا أخبرينى عن الامر -
لم يحدث شيىء -
60
00:08:45,000 --> 00:08:47,960
انتِ من تتسببين فى ذلك
61
00:08:58,000 --> 00:09:00,030
يعجبنى ما تفعلينه
62
00:09:01,000 --> 00:09:02,900
أشعر شعور جيد
63
00:09:03,000 --> 00:09:07,760
شكراً على المجاملة يا باربارة ولكنى أعرفك بشكل أفضل من هذا
64
00:09:08,000 --> 00:09:11,930
لقد حدث شيىء بالفعل والان هيا أخبرينى عنه
65
00:09:15,000 --> 00:09:19,400
لآ أعرف فقط لماذا منحت هذا الصبى عنوانى
66
00:09:20,500 --> 00:09:24,760
أى صبى ؟ ...أخبرينى عن ألامر
67
00:09:28,400 --> 00:09:31,200
انتِ أكيد شبقة
68
00:09:33,000 --> 00:09:38,200
حدث شيىء ما -
لقد قابلت صديقاً لبول اليوم -
69
00:09:42,000 --> 00:09:45,660
أذن من المؤكد أنه صغير -
نعم صغير جداً -
70
00:09:48,000 --> 00:09:52,530
هل شعرتى بقضيبه الصلب ؟ -
لا ...طبعاً لا -
71
00:09:54,000 --> 00:09:57,900
أذن شاهدتيه من خلال البنطلون،...يزحف
72
00:09:58,000 --> 00:10:00,500
نعم , يزحف
73
00:10:02,000 --> 00:10:06,300
كيف أستطعتِ أبقاء يدكِ بعيدة عنه أو فمكِ بعيداً عنه
74
00:10:07,700 --> 00:10:10,730
أستمرى فى الحديث أخبرينى بالمزيد
75
00:10:13,000 --> 00:10:15,830
أردت الانحناء للاسفل
76
00:10:17,000 --> 00:10:21,530
وأمسكه بيدى -
...وتمصينه
77
00:10:34,600 --> 00:10:40,560
أخبرينى مرة أخرى أخبرينى ما الذى ستفعلينه بهذا القضيب الصغير الحاد؟
78
00:10:42,300 --> 00:10:44,500
سوف أمصه
79
00:10:48,400 --> 00:10:53,400
وعندما ينزل حيوناته المنوية ...ما الذى ستفعلينه بالقضيب ؟
80
00:10:54,000 --> 00:10:57,130
سأجعله ينزلهم فى فمى
81
00:11:06,600 --> 00:11:09,460
زي ما بتجيبهم في فمي
82
00:11:20,000 --> 00:11:22,200
من هذا؟
83
00:11:23,000 --> 00:11:25,260
انا كريج -
من ؟ -
84
00:11:25,400 --> 00:11:27,300
جونيور
85
00:11:31,000 --> 00:11:36,760
عندما تطرق الفرصة على بابك أقول أفتح الباب وأجعلها تدخل
86
00:11:54,500 --> 00:11:56,700
تفضلى
87
00:11:58,000 --> 00:12:02,260
ماهذا ؟....أدوات جديدة بدلاً من الورد
88
00:12:02,600 --> 00:12:05,000
ياله من شيىء مبتكر
89
00:12:13,000 --> 00:12:15,830
يا باربارة معنا صحبة
90
00:12:19,000 --> 00:12:24,930
جونيور, لم أتوقع أن أراك قريباً هكذا
..أقصد ترانى بهذا الشكل
91
00:12:25,000 --> 00:12:27,330
أسترخى يا باربارة
92
00:12:28,400 --> 00:12:32,500
انت لست محروج أليس كذلك ؟
لا أبداً على الاطلاق
93
00:12:35,000 --> 00:12:36,260
جينا -
أنظر لهولاء -
94
00:12:37,900 --> 00:12:40,100
أنهم جمال
95
00:12:44,000 --> 00:12:48,060
وأحساسهم رائع أيضاً
96
00:13:03,000 --> 00:13:07,400
هل تشعري بشعور جيد باربرا ؟ -
نعم -
97
00:13:21,000 --> 00:13:23,930
لا تقف عندك فحسب أعطنى يدك
98
00:13:26,000 --> 00:13:28,730
هذه القدم تحتاج الى الاهتمام بها
99
00:13:32,000 --> 00:13:34,500
هكذا ..هكذا
100
00:13:49,900 --> 00:13:53,730
هل يُذكركِ ببول ؟ -
أرجوكِ يا جينا -
101
00:13:54,300 --> 00:13:58,930
هل قضيبه مثل قضيب بول ؟ -
جينا أرجوكِ لا تخبريه -
102
00:14:01,700 --> 00:14:03,930
لن أخبره أنكِ نكتي أبنك بول ؟
103
00:14:04,200 --> 00:14:06,100
هل نكتِي بول ؟
104
00:14:09,000 --> 00:14:11,200
أكيد فعلت ذلك
105
00:14:23,000 --> 00:14:25,260
عيد ميلاد سعيد ...هيا يا ماما قولى
106
00:14:27,000 --> 00:14:28,300
عيد ميلاد سعيد
107
00:14:34,000 --> 00:14:37,360
عيد ميلاد سعيد يابابا العزيز
108
00:14:42,400 --> 00:14:46,000
لا يا بابا لابد أن تتمنى أمنية أولاً
109
00:14:47,000 --> 00:14:51,000
حسناً
أعرف ما الذى سأتمناه انا
110
00:14:59,200 --> 00:15:02,600
ها هديتك ها هى
شكراً يا عزيزتى
111
00:15:03,200 --> 00:15:05,400
دعونا نرى
112
00:15:06,200 --> 00:15:10,200
قميص...هذا جميل
113
00:15:10,700 --> 00:15:12,900
وبطاقة
114
00:15:19,200 --> 00:15:20,400
هى من جونيور أيضاً
115
00:15:22,700 --> 00:15:24,500
أذن لماذا لم يقم بتوقيعها ؟
116
00:15:26,000 --> 00:15:30,730
بالحديث عن جونيور أين هو بحق الجحيم ؟ -
انا متأكدة أنه سيكون هنا قريباً -
117
00:15:33,500 --> 00:15:37,900
كان يمكنه على الاقل الحضور على وقت تقسيم التورتة أو يتصل على الاقل
118
00:15:38,000 --> 00:15:41,290
ربما لم يرغب فى أنفاق نكلة من أجل الاتصال
انت دائماً واقف له على كل حاجة
119
00:15:41,400 --> 00:15:45,000
وانتِ دائماً تتسرعى للدفاع عنه ....هو ليس طفل بعد الان
120
00:15:46,000 --> 00:15:47,600
ولكنه طفل فعلاً
121
00:15:48,500 --> 00:15:50,100
ياله من طفل
122
00:15:51,100 --> 00:15:54,200
مذاق قضيبه مثل قضيب بول أليس كذلك
123
00:16:03,000 --> 00:16:05,230
أخبرينى ياباربارة أليس مثل قضيب بول
124
00:16:05,400 --> 00:16:09,530
هيا ياباربارة أخبرينى -
نعم أنه مثله تماماً -
125
00:19:00,000 --> 00:19:02,460
جونيور ؟ أهذا انت ؟
126
00:19:06,200 --> 00:19:10,130
أسف يا ماما ...أظن أنه فاتت على الحفلة
127
00:19:10,100 --> 00:19:13,690
فاتت عليك من اربع ساعات ..لماذا انت متأخر هكذا ؟
128
00:19:14,000 --> 00:19:19,500
حسناً ...لقد قابلت هاتين السيدتين و -
لاعليك لآ تخبرنى لاأريد أن أعرف -
129
00:19:19,400 --> 00:19:23,500
يمكننى أن أخمن ....هل تفعل مثل هذه الامور دائما؟
130
00:19:24,000 --> 00:19:25,600
أذا صادفنى الحظ
131
00:19:28,000 --> 00:19:30,200
هل بابا غاضب؟
132
00:19:31,400 --> 00:19:33,600
سأتحدث معه
133
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
شكراً يا ماما
134
00:19:42,300 --> 00:19:44,300
تصبحى على خير يا ماما
135
00:20:10,000 --> 00:20:11,400
الا تطرق الباب أبداً؟
136
00:20:20,000 --> 00:20:23,260
أتعرف شيئاً ؟ انت مهووس بالجنس بشكل مريض
137
00:20:23,000 --> 00:20:26,800
صحيح أذا كنت انا مهووس فماذا تطلقين على عشيقك السابق بول ؟
138
00:20:27,000 --> 00:20:31,530
عن ماذا تتحدث ؟ -
سأخبركِ أذا تركتينى أُقُبل صدرك -
139
00:20:33,300 --> 00:20:37,100
أتريدين معرفة ماذا كان بول يفعل عندما يترك ويعود للمنزل ؟
140
00:20:43,000 --> 00:20:45,200
حسناً أظن أنكِ لا تريدين أن تعرفى
141
00:20:48,000 --> 00:20:51,830
يستحسن أن يكون الامر يستحق...ولكن الحلمة فقط
142
00:20:54,000 --> 00:20:56,230
هذا أفضل جزء يا غبية
144
00:21:02,000 --> 00:21:04,760
حسناً ألن تخبرينى ما الامر ؟
145
00:21:07,000 --> 00:21:08,000
لا يمكننى
146
00:21:09,000 --> 00:21:12,900
ألاتشعرين بخير ؟ -
لا ليس الامر كذلك -
147
00:21:14,000 --> 00:21:16,400
لا تخبرينى أنك لا تزالين تفكرين ببول
148
00:21:20,000 --> 00:21:21,930
لا أريد سماع ذلك الاسم مجدداً
149
00:21:26,000 --> 00:21:28,860
أراهنكِ أنى أعرف شيىء سيجعلك تشعرين بتحسن
150
00:21:30,000 --> 00:21:32,890
لا يوجد شيىء يمكنه فعل ذلك -
و لاحتى سيارتكِ الخاصة -
151
00:21:33,000 --> 00:21:36,900
نعم سيارتى -
سأتحدث مع والدكِ مجدداً -
152
00:21:37,000 --> 00:21:38,660
ستفعلين ؟ -
أكيد -
153
00:21:39,000 --> 00:21:42,800
هذا هو ما أريده بالضبط . سألقى نظرة فى الصحف على السيارات
154
00:22:11,400 --> 00:22:13,660
هل أساعدكِ يا أمى؟ -
أكيد -
155
00:22:14,000 --> 00:22:16,800
انتِ أكيد جميلة -
شكراً -
156
00:22:29,900 --> 00:22:32,890
أظن أنى سأطلب من بابا أن يجلب سيارة من نوع فيرارى
157
00:22:33,600 --> 00:22:36,000
يكون لونها أحمر . أظن أنهم جمال جداً
158
00:22:37,300 --> 00:22:40,660
هل انتِ مجنونة؟
لماذا أليسوا جيدين؟
159
00:22:53,900 --> 00:22:56,900
ما بك ؟ -
قضيبى منتصب -
160
00:22:57,800 --> 00:23:00,430
أذن أذهب داخل المنزل وقم بالاستنماء
161
00:23:01,700 --> 00:23:03,600
لدى فكرة أفضل
162
00:23:24,100 --> 00:23:26,060
كم أحب قضيبك الكبير
163
00:23:26,400 --> 00:23:29,130
سأجعله مبتل عن طريق فمى
2
00:26:18,200 --> 00:26:21,000
لو كان لديكِ أخ كنتِ ستضاجعينه أليس كذلك ؟
3
00:26:21,500 --> 00:26:22,500
لآ أعرف
4
00:26:24,500 --> 00:26:27,500
أحاول فعلها مع شيرى ولكنها متصلبة بخصوص الامر
5
00:26:27,800 --> 00:26:29,400
فعلت ذلك؟
6
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
أتساعدينى فى فعل أمرً؟ -
ماذا؟ -
7
00:26:40,500 --> 00:26:41,630
لا يمكننى فعل هذا
8
00:26:45,300 --> 00:26:47,200
حسناً ...ربما
9
00:28:24,500 --> 00:28:26,400
كريج ...كريج
10
00:28:27,400 --> 00:28:29,060
انا عايزاه
11
00:28:31,100 --> 00:28:33,430
أريدك بداخلى الان
12
00:28:38,100 --> 00:28:39,800
هل ترى كم انا ثائرة ؟
13
00:28:41,000 --> 00:28:45,530
كونى صامتة والا سيسمعكِ الاولاد -
هم نائمون بحلول هذا الوقت -
14
00:30:19,500 --> 00:30:20,500
لا ...لا أرجوك
15
00:30:20,800 --> 00:30:23,160
لا تنزلهم بعد انا لسن جاهزة بعد
16
00:31:01,500 --> 00:31:02,500
لا تفعلى هذا
17
00:31:29,500 --> 00:31:30,500
أخرج من هنا
18
00:31:31,900 --> 00:31:33,430
فكرت فى لعب دور الدكتور
19
00:31:34,100 --> 00:31:35,760
قولتلك أخرج من هنا
20
00:31:38,500 --> 00:31:41,390
سأصرخ وبابا سيسمعنى
-لن تفعلى هذا
21
00:31:41,500 --> 00:31:42,500
بلى سأفعل
22
00:31:44,500 --> 00:31:46,760
مابكِ؟ تعرفين أنه سيعجبكِ
23
00:31:47,500 --> 00:31:49,730
ولكن ليس منك انت أخى
24
00:31:55,300 --> 00:32:00,700
أذن لماذا تجرين وانتِ نصف عارية فى المنزل ؟
الى أى مدى تظنين أنى يمكننى تحمل ذلك؟
25
00:32:45,500 --> 00:32:47,100
بابا
26
00:32:54,900 --> 00:32:58,500
هل هناك شيىءأخر سيد كبرايد؟
نعم هذا كل شيىء
27
00:33:13,100 --> 00:33:16,100
هل تظن أنها جميلة ؟ أكثر جمالاً منى؟
28
00:33:17,500 --> 00:33:19,760
لا يوجد من هو أكثر جمالاً من أبنتى
29
00:33:22,500 --> 00:33:25,230
هل ماما تحدثت معك عن موضوع شراء سيارة لى؟
30
00:33:26,500 --> 00:33:30,030
أمك تحدثت معى فى الموضوع وانتِ تحدثتِ معى فى الموضوع
31
00:33:31,500 --> 00:33:35,230
ولكن كيف أحضر لكِ سيارة وانتِ درجاتكِ فى الحضيض
32
00:33:37,000 --> 00:33:42,400
لا تذاكرين كتبكِ جيداً لانك تقضين وقت كثير مع الشباب الذين يكبرون سناً عنكِ أيضاً
33
00:33:42,500 --> 00:33:45,230
انا بنجذب دائماً ناحية الرجال الاكبر سناً
34
00:33:48,500 --> 00:33:50,100
ما الذى تفكر فيه يا بابا
35
00:33:52,000 --> 00:33:54,800
كنت أفكر فى كم كنتِ انتِ لطيفة وانتِ صغيرة
36
00:33:56,500 --> 00:33:59,160
أتتذكرين كيف كنت أدفعكِ من على الارجحوة؟
37
00:33:59,200 --> 00:34:00,860
أكيد كيف يمكننى نسيان ذلك
38
00:34:01,500 --> 00:34:02,900
كان هذا ممتعاً
-نعم
39
00:34:03,500 --> 00:34:06,430
هل تتذكرين كيف كنت أجلسكِ على حجرى وأقرء لكِ
40
00:34:07,500 --> 00:34:08,830
كنت لطيفة جداً وقتها
41
00:34:09,500 --> 00:34:10,830
انا مازلت لطيفة جداً
42
00:34:12,800 --> 00:34:17,400
ولكن أصبحت أكبر بالسن . أكبر بما فيه الكفاية ليكون عندى سيارتى الخاصة
43
00:34:18,500 --> 00:34:22,500
أرجوك يا بابا أليس يمكننا على الاقل ألقاء نظرة على السيارات؟
44
00:34:23,500 --> 00:34:27,490
حسناً . حسناً يا عزيزتى سنذهب لكى نلقى نظرة ولكى هذا لا يعنى أننا سنشترى شيئاً
45
00:34:27,500 --> 00:34:29,700
حسناً . يوم سعيد يا بابا
46
00:34:32,500 --> 00:34:33,900
لا تنسى بخصوص السيارة
47
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
المزيد من العمل الكتابى , ها ؟
48
00:34:46,500 --> 00:34:48,760
لا أعرف كيف تحبين الخروج مع جونيور
49
00:34:50,500 --> 00:34:51,500
هو لايطاق
50
00:34:53,000 --> 00:34:56,660
لكنه رائع جداً -
كيف يمكنه الحصول على فتيات كثيرات هكذا؟ -
51
00:34:57,500 --> 00:35:00,830
هو يعرف كيف يثير الفتاة مرة وثانية وثالثة
52
00:35:02,500 --> 00:35:06,500
حسناً انا أصدقكِ . وبعد التفكير هو فعلاً مُصر ومُلح
53
00:35:06,600 --> 00:35:08,200
ولديه قضيب كبير
54
00:35:10,600 --> 00:35:12,000
هو بهذا الجودة , ها ؟
55
00:35:13,000 --> 00:35:15,400
هو الافضل . ولو كان أخى انا
56
00:35:40,500 --> 00:35:42,700
دعينا ندخل المنزل حسناً؟
57
00:36:42,500 --> 00:36:44,400
لا..لا..
58
00:36:53,700 --> 00:36:56,200
نعم
59
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
أدخله أعمق
60
00:38:15,300 --> 00:38:18,800
هذا القضيب الكبير الحاد بداخلى
61
00:38:20,200 --> 00:38:23,860
انا جيد أليس كذلك؟
نعم جيد
62
00:38:24,100 --> 00:38:26,800
تقولى عظيم ؟ -
عظيم -
63
00:38:42,900 --> 00:38:46,260
لم أرى أحد يضاجع أخته من قبل
64
00:38:52,500 --> 00:38:53,830
هو جيد كما قلتى عليه
65
00:39:53,600 --> 00:39:55,600
انتِ لستِ غاضبة منى أليس كذلك؟
66
00:39:56,900 --> 00:39:59,460
لا , ليس منك انت
67
00:40:03,900 --> 00:40:05,930
انا غاضبة من نفسى
68
00:40:07,200 --> 00:40:08,730
ولكنه أعجبكِ أليس كذلك؟
69
00:40:10,500 --> 00:40:12,630
هذا هو سبب غضبى من نفسى
70
00:40:31,500 --> 00:40:34,700
هو يعجبك ؟ ...لقد أشتريته للتو
71
00:40:36,200 --> 00:40:38,300
الا تظن أنه لطيف ؟
72
00:40:40,800 --> 00:40:42,700
نعم, لطيف جداَ
73
00:40:43,800 --> 00:40:45,700
أليس مثير ؟
74
00:40:47,500 --> 00:40:48,900
نعم, مثير جداً
75
00:40:57,400 --> 00:40:59,930
بهدوء يا جونيور والا سيسمعونا
76
00:41:01,700 --> 00:41:05,730
أنظر للوقت , الساعة 12ونصف وهى تأتى للمنزل الان
77
00:41:06,500 --> 00:41:08,830
شيرى أصعدى للاعلى
78
00:41:12,000 --> 00:41:14,830
أتعرفين كم هو الوقت الان أيتها الشابة؟
79
00:41:15,900 --> 00:41:18,900
أسفة أن الوقت متأخر هكذا يابابا , الوقت سرقنى
80
00:41:19,400 --> 00:41:22,960
هل رأيتى أخوكِ؟...هل كنتِ معه ؟
81
00:41:23,500 --> 00:41:24,500
نعم
82
00:41:24,800 --> 00:41:28,600
هو أكيد أحسن من عصابة الموتوسكيلات التى كنتِ تتسكعين معهم
83
00:41:29,900 --> 00:41:31,100
رحلة سعيدة يا بابا
84
00:41:42,600 --> 00:41:46,660
اذا ماذا عن منحى مزيد من الاهتمام ؟
3
00:41:53,500 --> 00:41:57,100
هل فكرت أبداُ أنى أحب أن أمارس الجنس أحياناً؟
4
00:41:58,500 --> 00:42:01,960
لا تكونى قاسية هكذا يا جولياس ؟
هذا حقيقى
5
00:42:03,500 --> 00:42:06,030
حسناً , ليس الليلة . انا مجهد
6
00:42:07,000 --> 00:42:09,560
انا مستثارة جداً , أريده
7
00:42:10,800 --> 00:42:12,660
انتِ دائماً تريدينه
8
00:42:20,500 --> 00:42:22,500
هل يمكننى الذهاب معك هذه المرة
9
00:42:23,500 --> 00:42:28,330
قلت لكِ يا عزيزتى هذه رحلة عمل , سيصيبك الملل بشدة
10
00:42:32,900 --> 00:42:35,060
الان أتركينى أحظى ببعض النوم
11
00:42:36,100 --> 00:42:37,400
كونى فتاة جيدة
12
00:43:21,900 --> 00:43:25,530
لا . لا تفعل ذلك -
أسكتى ستوقظين الحى كله -
13
00:43:29,500 --> 00:43:32,500
ما بكِ؟ لقد تضاجعنا منذ ساعتين وقلتِ أنى رائع
14
00:43:34,500 --> 00:43:36,960
هذا لايجعل الامر صحيح, انت لاتزال أخى
15
00:43:37,800 --> 00:43:39,100
أخرج من هنا
16
00:43:43,800 --> 00:43:47,200
انا لا أفهمك, تعرفين أنكِ تريدينه
17
00:43:50,500 --> 00:43:51,960
أنتظر أيها الاخ الاكبر
18
00:43:53,800 --> 00:43:56,300
أرجع وسوف نتحدث فى الامر
19
00:44:09,100 --> 00:44:11,930
أتعرف أن ما نقوم به زنا محارم؟
20
00:44:12,000 --> 00:44:14,400
لو كان هذا أذن هو جميل جداً
21
00:44:16,500 --> 00:44:17,500
لو مسكونا
22
00:44:22,500 --> 00:44:25,300
أتعرف ...انت فعلاً شيطان
23
00:44:29,800 --> 00:44:33,060
ولكنى أظن أنى شيطانة انا الاخرى
24
00:44:57,500 --> 00:45:00,500
ما الذى يجعلنا نفعل الامور التى لا يجب فعلها؟
25
00:45:03,200 --> 00:45:07,500
لنأكل الفاكهة المحرمة ونعرف أنها زنا محارم
26
00:45:09,500 --> 00:45:12,630
كيف أترك بداخلى ولكنى مؤكد أريده أيضاً
27
00:45:14,200 --> 00:45:17,830
ماذا حدث لك ماذا حدث لى
28
00:45:22,500 --> 00:45:26,600
أذا كان هذا خاطىء فلماذا يعطى شعور جميل
29
00:45:28,500 --> 00:45:32,800
كنت سأحاول أيقافة أذا ظننت أنى بأمكانى هذا
30
00:45:33,500 --> 00:45:37,430
جسدى يرتعش ولا يمكننى ان أقول لا
31
00:45:39,500 --> 00:45:42,030
وفقدت التحكم فى نفسى
32
00:45:59,500 --> 00:46:03,500
أعرف أنه خاطىء ورغم ذلك يشعرنى بأحساس رائع
33
00:46:04,500 --> 00:46:07,900
لا يمكننى العودة الان حتى لو أردت
34
00:46:10,500 --> 00:46:14,030
أذا عرف أى أحد انا متأكدة أنى سأموت
35
00:46:16,500 --> 00:46:19,000
لانك لست أى شخص
36
00:46:23,500 --> 00:46:26,500
ما الذى يجعلنا نفعل الامور التى لا يجب فعلها؟
37
00:46:28,500 --> 00:46:32,800
لنأكل الفاكهة المحرمة ونعرف أنها زنا محارم
38
00:46:34,500 --> 00:46:37,860
لم يمكننى أن أترك ترحل بدون أن نفعلها
39
00:46:40,500 --> 00:46:43,230
ماذا حدث لك ماذا حدث لى
40
00:46:52,200 --> 00:46:56,060
انت أخت لعينة شبقة كم واحد يمكنه قول ذلك
41
00:47:07,800 --> 00:47:09,830
أترى؟ لقد أنزلتهم
42
00:47:12,200 --> 00:47:14,700
سأتذوقه الان
43
00:48:16,800 --> 00:48:19,130
جونيور...هذه جينا
44
00:48:20,500 --> 00:48:21,830
أسمع...سوف نقيم حفلة
45
00:48:23,500 --> 00:48:25,500
يوم السبت المقبل . هل انت حر ؟
46
00:48:26,500 --> 00:48:28,960
نعم . أكيد
- هل يمكن أن تحضر أختك ؟
47
00:48:30,500 --> 00:48:31,760
أكيد
هل يزعجك أذا
48
00:48:34,500 --> 00:48:36,560
قمت انت ببمارسة الجنس أمام أختك
49
00:48:37,900 --> 00:48:39,890
لآ . أظن أن بأمكانى تولى الامر
50
00:48:39,900 --> 00:48:42,860
حسناً أراك لاحقاً
مع السلامة
3
00:50:51,200 --> 00:50:53,800
لماذا لم تذهبى للمرسة بعد أيتها الشابة؟
4
00:50:56,500 --> 00:50:57,500
يألهى
5
00:50:59,500 --> 00:51:02,530
أنتظر . هل انت مجنون؟ ستخبر بابا
6
00:51:03,500 --> 00:51:05,360
توقف
لايمكننى التوقف الان
7
00:51:25,500 --> 00:51:27,230
الان ماذا سنفعل ؟
8
00:51:29,500 --> 00:51:31,430
لا أعرف , سأفكر فى أمرً ما
9
00:51:31,500 --> 00:51:34,800
لا أعرف ما الذى ستفعله انت ولكنى لن أنتظر هنا
10
00:51:35,500 --> 00:51:36,500
وانا معكِ
11
00:51:40,500 --> 00:51:46,160
انا أعرف أنه ليس موجود ولكن أرجوك دعه يتصل بالبيت فور ما يصل الامر عاجل
12
00:52:30,500 --> 00:52:33,730
أنتوا يا جماعة لاتدركون جدية ألامر؟
13
00:52:34,500 --> 00:52:38,130
عندما تخبر ماما أبى ستكون هذه نهاية الامر
14
00:52:39,500 --> 00:52:43,260
لن أحصل على سيارة أبداً
لماذا لا تنكروا الامر فحسب؟
15
00:52:43,500 --> 00:52:46,100
مستحيل لقد شاهدت الامر بالكامل
16
00:52:46,500 --> 00:52:48,030
انت ورطتنى فى هذا الامر
17
00:52:51,500 --> 00:52:53,160
يستحسن أن تفكر فى أمرً ما
18
00:52:55,500 --> 00:52:56,500
أنها كلها غلطتك
19
00:53:03,500 --> 00:53:07,660
ولن أتحرك من هنا حتى تخرجنى من هذه الورطة
20
00:53:12,500 --> 00:53:15,960
جريج يجب أن أعترف أنك محق
21
00:53:21,000 --> 00:53:25,660
يستحسن أن تجلس لان ما سأخبر بك سيصيبك بصدمة
22
00:53:29,100 --> 00:53:33,260
جريج عندما رجعت للمنزل بعد توصيلك للمطار
23
00:53:34,500 --> 00:53:39,230
ذهبت الى غرفة شيرى و...لم يمكننى تصديق الامر
24
00:53:39,500 --> 00:53:41,430
وانت أيضاً لم تكن ستصدق الامر
25
00:53:44,500 --> 00:53:49,100
الحمد لله أنك لن تكن هنا يا جريج والا كنت ستنهار ويحدث لك أمورً كثيرة
26
00:53:49,500 --> 00:53:51,430
لا , هذا به هيستيريا كثيرة
27
00:53:51,500 --> 00:53:54,130
يجب أن أكون هادئة
28
00:53:54,500 --> 00:53:59,660
يجب أن أكون هادئة لابد أن أجعل الامر يسير عليه
29
00:54:04,500 --> 00:54:09,030
جريج ...أحياناً تحدث فى الحياة أمور كثيرة
30
00:54:09,500 --> 00:54:11,830
الناس تقوم بفعل أمور غريبة
31
00:54:13,500 --> 00:54:16,500
حتى أبنائك أحياناً يقومون بأرتكاب أفعال تصدمك
32
00:54:17,500 --> 00:54:20,000
تجعلك لا تصدق
33
00:54:20,500 --> 00:54:24,930
جريج ...انا متأكدة أن هذا حدث فى عائلات أخرى
34
00:54:25,500 --> 00:54:29,260
وهم فقط أخفوا الامر ولم يتحدثوا عنه لاى شخص
35
00:54:42,500 --> 00:54:45,000
من يعرف عن السلوك البشرى
36
00:54:46,500 --> 00:54:47,500
حتى سلوك أولادك
37
00:54:50,500 --> 00:54:52,830
لا ...هذا ليس جيد
38
00:54:56,500 --> 00:54:58,230
ما الذى سأخبره بحق الجحيم؟
39
00:54:59,500 --> 00:55:02,960
عندما تكون الناس صغيرة بالسن لا يمكنهم التحكم بأنفسم
40
00:55:03,500 --> 00:55:05,500
لا يمكنهم التحكم فى ما يفعلونه
41
00:55:11,500 --> 00:55:13,700
يا جريج أنظر للامر من هذه الناحية
42
00:55:47,500 --> 00:55:52,330
ولكنها لم تكن تبدو وكأنها المرة الاولى بالنسبة لهم
43
00:55:54,500 --> 00:55:57,060
انا لا أدافع عنهم يا جريج
44
00:56:01,500 --> 00:56:04,460
يمكن أن قامت شيرى بأغوائه بدون قصد
45
00:56:04,500 --> 00:56:08,160
يمكننى تفهم ذلك فهى دائماً تجرى فى المنزل وهى نصف عارية
46
00:56:09,500 --> 00:56:12,930
توقف عن الصراخ يا جريج . انا لا ألومها
47
00:56:15,500 --> 00:56:16,500
كل ما أقوله هو
48
00:56:19,500 --> 00:56:23,330
كيف يمكن لاى شخص أن يقاوم رغبة جسده
49
00:56:23,500 --> 00:56:25,160
هذا الجسد الرائع
50
00:56:27,500 --> 00:56:29,700
انا أفهم كيف يمكن للامور أن تتطور
51
00:56:37,500 --> 00:56:41,630
هل لاحظت حتى ما لدى أبنك فى الاسفل؟
52
00:56:42,000 --> 00:56:45,860
أتعرف... أبنك لديه قضيب كبير
53
00:56:49,500 --> 00:56:54,200
ولهذا يستخدمه كثيراً , هذا القضيب الكبير الجميل
54
00:56:58,500 --> 00:57:02,530
أبننا يعرف كيف يضاجع
55
00:57:48,100 --> 00:57:52,430
جريج كنت سأحرج جداً لو كنت قلت لك هذا
56
00:57:52,700 --> 00:57:56,800
ولكنه يفكرنى بك. وانت شاب صغير
57
00:57:58,000 --> 00:58:02,130
قبل أن تبدأ فى السفر كثيراً ومطاردة الطائرات
58
00:58:05,500 --> 00:58:06,500
ماما
59
00:58:13,100 --> 00:58:16,960
قبل أن تفعلى أى شىء هل ممكن على ألاقل أن تسمعى وجهة نظرى ؟
60
00:58:18,500 --> 00:58:20,900
لم تكن غلطة شيرى ولكن غلطتى
61
00:58:21,500 --> 00:58:23,900
أحياناً فقط لا يمكننى التحكم فى نفسى
62
00:58:25,500 --> 00:58:27,530
لا تخبريه يا ماما
63
00:58:28,500 --> 00:58:30,830
لقد أخرجتك دائماً من المشاكل من قبل
64
00:58:33,500 --> 00:58:35,400
ولكن هذا مختلف
65
00:58:35,500 --> 00:58:38,500
لا أفهم لماذا يجب أن تخبريه من الاصل
66
00:58:39,500 --> 00:58:42,160
بابا مستقيم جداً , هو ليس مثلكِ
67
00:58:43,500 --> 00:58:46,660
لا , هو ليس مثلى
68
00:58:48,100 --> 00:58:51,430
أتعرف ..انت وانا لدينا أشياء مشتركة كثيرة
69
00:58:51,500 --> 00:58:55,800
طبعاً انت تتذكرين كيف كان الحال والواحد شاب صغير بالسن
70
00:58:56,500 --> 00:58:57,800
صغير
71
00:58:59,100 --> 00:59:03,160
أتعرف ما الذى أتذكر أنى كنت أحب فعله عندما كنت صغيرة
72
00:59:03,500 --> 00:59:05,100
الرقص
73
00:59:09,500 --> 00:59:12,030
انا لا أرقص بعد الان
74
00:59:14,500 --> 00:59:16,300
سأرقص معكِ يا ماما
75
00:59:40,500 --> 00:59:41,800
جونيور
76
00:59:42,500 --> 00:59:45,260
يعجبنى الطريقة التى ترقص بها
77
01:00:50,500 --> 01:00:53,300
لا...ليس معك
78
01:00:53,500 --> 01:00:54,500
أرجوك
79
01:03:09,000 --> 01:03:10,000
هيا يا ماما
80
01:03:27,500 --> 01:03:29,700
أتظن أن بأمكانك فعلها مع يا حبيبى
81
01:03:30,500 --> 01:03:32,830
أذا ساعدتينى يمكننى فعلها
82
01:03:43,000 --> 01:03:46,700
ولن يعرف أحد أبداً
نعم لن يعرف أحد أبداً
83
01:04:23,500 --> 01:04:24,500
هى تحترق
84
01:04:31,500 --> 01:04:34,000
هى تحترق شغفاً
85
01:04:45,500 --> 01:04:47,030
هى لايمكنها أيقاف نفسها
86
01:04:53,500 --> 01:04:55,600
أكثر الرغبات عمقاً
87
01:05:45,500 --> 01:05:48,000
هى تحترق شغفاً
88
01:05:52,500 --> 01:05:54,700
هى تحترق شغفاً
89
01:06:14,500 --> 01:06:15,700
أكثر الرغبات عمقاً
90
01:06:23,500 --> 01:06:24,500
هى تحترق شغفاً
91
01:07:11,100 --> 01:07:13,860
لم أتذكر أنه كان بهذه الروعة
92
01:07:35,500 --> 01:07:36,500
جويس
93
01:07:38,500 --> 01:07:39,500
انا جريج
94
01:07:41,500 --> 01:07:46,500
أهذا انتِ . أسف لانى لم أتصل بكِ بالامس لقد تأخر الوقت عندما أستلمت رسالتكِ
95
01:07:48,500 --> 01:07:50,230
أذن عن ماذا كانت المكالمة؟
96
01:07:51,500 --> 01:07:52,760
لقد أهتتمت بكل شيىء
97
01:07:54,500 --> 01:07:55,500
حسناً. وداعاً
98
01:08:02,500 --> 01:08:03,500
لقد ضاجعت أبننا
99
01:09:48,500 --> 01:09:52,060
ماهذا؟
لماذا لا تنضمين أليهم؟
100
01:09:52,500 --> 01:09:54,760
انا سأحب ذلك ولكنها جخولة نوعاً ما
101
01:09:55,200 --> 01:09:58,830
هل انتِ خجولة؟ لا يوجد داعى لذلك
102
01:09:59,500 --> 01:10:01,660
هيا . أنزعى ملابسكِ
103
01:10:03,500 --> 01:10:05,700
ستغيرين رأيكِ
104
01:10:26,500 --> 01:10:32,760
أتظنين أنهم سيأتوا؟ -
أذن هذا هو سبب تراجعكِ وأنضمامكِ لنا -
105
01:10:34,500 --> 01:10:41,760
لم أفكر فى شيىء أخر طوال اليوم -
لا تقلقى انا متأكدة أنهم سيأتوا -
106
01:11:24,500 --> 01:11:26,830
حول الرأس , هذا صحيح حوله
107
01:11:29,500 --> 01:11:32,560
هذا يبدو جيد جداً , هذا رائع
108
01:11:57,500 --> 01:12:00,330
مرحب يا جونيور
هذه مارى لو
109
01:12:00,500 --> 01:12:03,030
وجينا قالت لا مشكلة لو أحضرت شيرى معنا
110
01:12:03,500 --> 01:12:05,630
نعم , لقد ذكرت أنها يمكن أن تأتى
111
01:12:08,500 --> 01:12:12,560
انتِ مدهشة الليلة أليس هذا صحيح يا باربارة؟
112
01:12:16,600 --> 01:12:20,900
تعال معى يا جونيور
لدي شغلانه ليك
113
01:12:21,800 --> 01:12:23,930
, هل أترككم أنتم الاثنان بمفردكم
114
01:12:28,900 --> 01:12:33,030
لم أكن متأكدة بأنك ستحضرى
لم أكن سأفوت الحفل أبداً
115
01:12:34,500 --> 01:12:36,560
هناك شيىء غريب بخصوصكِ
116
01:12:50,500 --> 01:12:51,500
أنضموا لهم هناك
117
01:12:57,500 --> 01:12:22,490
لديك الكثير من العمل أمامك
118
01:12:57,500 --> 01:12:59,760
هيا أنضموا للحفل
119
01:15:23,900 --> 01:15:28,130
انت أيها الرائع , انا أراقبك طوال الامسية
120
01:21:34,800 --> 01:21:37,760
أين الجميع بحق الجحيم؟
121
01:21:38,500 --> 01:21:42,760
أحضر للمنزل الساعة الثانية عصراً بعد أن مكثت 5 ساعات على الطائرة
122
01:21:43,500 --> 01:21:45,030
أستيقظ وأجد زوجتى أختفت
123
01:21:45,500 --> 01:21:50,300
انا الوحيد الذى أعمل بهذه العائلة ولا يمكننى حى الحصول على كوب من القهوة
124
01:21:50,500 --> 01:21:52,560
غلطان. وانا أعد لك الفطار أيضاً
125
01:21:53,500 --> 01:21:54,700
هذا رائع يا عزيزتى
126
01:21:58,500 --> 01:21:59,560
ولكن أين الجميع؟
127
01:22:00,500 --> 01:22:01,500
لا أعرف
3
01:22:29,000 --> 01:22:33,800
الو -
الو شيرى ممكن لو سمحت أتحدث مع والدكِ؟ -
4
01:22:34,000 --> 01:22:38,000
هل هذه الانسة جيديو؟ -
نعم انا هى -
5
01:22:39,000 --> 01:22:45,000
حسناُ أبى أتى المنزل متأخر جداً مساء أمس ولا أرغب فى أن يتم أزعاجه
شكراً . وداعاً
6
01:22:54,000 --> 01:22:57,330
7
01:23:14,000 --> 01:23:15,000
شكراً يا عزيزتى
8
01:23:17,000 --> 01:23:18,000
هذا يبدو شهياً
9
01:23:19,000 --> 01:23:21,600
كله ما عدا الخبر المحمص فهو محروق قليلاً
10
01:23:32,700 --> 01:23:34,700
يا بابا هل انت بخير ؟
11
01:23:38,000 --> 01:23:40,500
لست جيد فى أكل قشر البيض
12
01:23:41,000 --> 01:23:45,760
كنت مستعجلة , كان هناك شيىء كان يجب أن نفعله اليوم يا بابا
13
01:23:46,000 --> 01:23:52,790
مثل ماذا ؟ -
انت تعرف كان هناك حديث عن شيىء أحمر مدور بأربع عجلات -
14
01:23:56,000 --> 01:24:00,200
اعتقد اننا لابد ان نتكلم -
يألهى ها قد بدأنا -
-لا .هذا أمر مهم
15
01:24:00,200 --> 01:24:02,400
لا هذا جدي
تعالى هنا
16
01:24:07,000 --> 01:24:09,000
أعرف كيف حال الاولاد هذه الايام
17
01:24:11,000 --> 01:24:13,330
هم جامحون ولكنى أعرف أنكِ لستِ كذلك
18
01:24:14,000 --> 01:24:15,000
وأقُدر هذا فيكِ
19
01:24:18,000 --> 01:24:20,530
وأظن أنى أريدك أن تكونى هكذا لزمن طويل
20
01:24:23,000 --> 01:24:25,260
ما أحاول قوله هو
21
01:24:26,000 --> 01:24:33,730
الشباب سيحولون فعل أى شيىء سكذبون عليكِ وسيخدعونكِ
ويعدونكِ بأى شيىء للحصول على ما يريدون
22
01:24:34,000 --> 01:24:37,330
هل سيفعلون ذلك يا بابا ؟ -
أكيد -
23
01:24:38,000 --> 01:24:40,990
صدقينى انا أعرف انا كنت صغير فى وقت من الاوقات
24
01:24:41,000 --> 01:24:42,800
وهل كنت بهذا الشكل يا بابا؟
25
01:24:44,000 --> 01:24:46,600
هل فعلتها أبداً مع ماما قبل أن تتزوجون؟
26
01:24:48,000 --> 01:24:50,730
هل فعلتها مع السيدة جيديو أبداً؟
27
01:24:51,000 --> 01:24:53,100
شيرى هذا شيىء سوقى
28
01:24:54,000 --> 01:24:55,990
لماذا لا تقفزين من على حجر والدكِ , لقد أصبحتِ ثقيلة
29
01:24:56,300 --> 01:24:59,930
لا . لن أقوم الان
- شيرى
30
01:25:00,000 --> 01:25:01,130
يعجبنى المكان هنا
31
01:25:03,000 --> 01:25:06,130
أتعرف أظن أنك أنسان جميل جداً
32
01:25:09,000 --> 01:25:11,930
شيرى أرجوكِ أنهضى
33
01:25:12,000 --> 01:25:14,000
شيىء دليلى يقول أن هذا يعجبك يابابا
34
01:25:15,000 --> 01:25:16,000
شيىء حاد
35
01:25:16,000 --> 01:25:16,200
لا أعرف أذا كان هذا بكاءً أم رغبة
36
01:25:20,000 --> 01:25:21,990
قلت لكِ أن تتوقفى عن الكلام السوقى
37
01:25:22,000 --> 01:25:24,800
ليس شيىء سوقى أن يكون لديك رغبة تجاه والدك
38
01:25:26,000 --> 01:25:28,730
أعرف أنك تريد فعلها وانا أيضاً أريد فعلها
39
01:25:33,000 --> 01:25:35,330
لا مشكلة يا بابا , انا متفهمة الامر
40
01:25:41,000 --> 01:25:42,000
أسف يا عزيزتى
41
01:25:44,000 --> 01:25:46,860
انا فقط لا أعرف ما حل بكِ
42
01:25:47,000 --> 01:25:49,990
أستطيع أشباع رغباتك يا بابا
43
01:27:16,000 --> 01:27:18,200
ماما . بابا
44
01:29:22,000 --> 01:29:25,730
شيرى
ماما ستسعمك
45
01:30:10,000 --> 01:30:11,000
ليس بصوت مرتفع
46
01:35:19,900 --> 01:35:25,230
كنت أحلم حلم جامح
47
01:35:35,800 --> 01:35:38,300
هل تريدينى أن أمص قضيبك؟
48
01:35:44,000 --> 01:35:45,530
هل يجاوب ذلك على سؤالكِ
49
01:36:28,600 --> 01:36:30,760
لم تضاجعنى بهذا الشكل من قبل
50
01:37:37,500 --> 01:37:40,600
أحب زوجى الجديد
51
01:37:40,800 --> 01:37:44,100
ولكن ما الذى غيرك؟
52
01:37:44,100 --> 01:37:47,300
لا , لا تخبرنى لا أريد أن أعرف
43731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.