Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,364 --> 00:00:03,530
Hey, buddy!
2
00:00:03,696 --> 00:00:05,107
You missed it, didn't you?
3
00:00:05,194 --> 00:00:06,473
Last week.
4
00:00:06,717 --> 00:00:08,384
Want to know what happened?
5
00:00:08,683 --> 00:00:10,035
Huh?
6
00:00:11,598 --> 00:00:12,868
Give me a buck.
7
00:00:13,887 --> 00:00:15,105
Ooh!
Met a woman.
8
00:00:15,192 --> 00:00:17,048
Crazy as a loon.
9
00:00:17,147 --> 00:00:19,688
Made my heart stir
and my loins moist.
10
00:00:19,775 --> 00:00:21,882
Dr. Jones?
Dr. Ingrid Jones?
11
00:00:21,969 --> 00:00:24,473
My medications were off.
Wasn't the real me.
12
00:00:24,560 --> 00:00:27,529
I think it was the real you,
and I loved it.
13
00:00:27,616 --> 00:00:29,793
Probably the worst lay
I've ever had.
14
00:00:29,880 --> 00:00:31,490
You fuck for shit.
15
00:00:31,577 --> 00:00:32,899
Fuck you,
I fuck for shit.
16
00:00:32,986 --> 00:00:34,076
See you later, Jabby!
17
00:00:34,163 --> 00:00:35,135
You sure Fiona said
18
00:00:35,222 --> 00:00:36,690
- she was gonna drive you?
- Yep.
19
00:00:36,777 --> 00:00:38,094
I'm gonna miss you.
20
00:00:38,186 --> 00:00:39,344
I love you guys.
21
00:00:41,290 --> 00:00:44,537
If I don't come up
with 25 grand,
22
00:00:44,624 --> 00:00:47,100
I'm gonna be in default
on my partnership agreement
23
00:00:47,187 --> 00:00:51,120
and lose
my $100,000 investment.
24
00:00:51,207 --> 00:00:54,995
Then I'll have to foreclose
on my apartment building.
25
00:00:55,082 --> 00:00:56,703
- Is Ford here?
- I got this, Patty.
26
00:00:56,790 --> 00:00:57,995
You said Patty
was your mother.
27
00:00:58,082 --> 00:00:59,154
I'm his wife.
28
00:00:59,241 --> 00:01:00,734
I'm such a fucking idiot!
29
00:01:00,821 --> 00:01:01,971
- Take your fucking hands...
- No!
30
00:01:02,058 --> 00:01:03,908
- Off my car!
- Fiona!
31
00:01:08,883 --> 00:01:09,927
Fuck.
32
00:01:10,014 --> 00:01:11,097
Fiona!
33
00:01:19,147 --> 00:01:22,096
*SHAMELESS*
Season 09 Episode 07
34
00:01:22,262 --> 00:01:24,247
*SHAMELESS*
Episode Title: "Down Like the Titanic"
35
00:01:24,334 --> 00:01:25,961
Sync corrections by srjanapala
36
00:01:26,048 --> 00:01:29,044
♪ Think of all
the luck you got ♪
37
00:01:29,212 --> 00:01:32,199
♪ Know that
it's not for naught ♪
38
00:01:32,286 --> 00:01:35,455
♪ You were beaming
once before ♪
39
00:01:35,542 --> 00:01:39,635
♪ But it's not like that
anymore ♪
40
00:01:39,947 --> 00:01:42,998
♪ What is this downside ♪
41
00:01:43,085 --> 00:01:46,087
♪ That you speak of? ♪
42
00:01:46,759 --> 00:01:48,713
♪ What is this feeling ♪
43
00:01:48,861 --> 00:01:53,072
♪ You're so sure of? ♪
44
00:01:59,875 --> 00:02:03,361
♪ Round up
the friends you got ♪
45
00:02:03,448 --> 00:02:06,517
♪ Know that
they're not for naught ♪
46
00:02:06,658 --> 00:02:09,885
♪ You were willing
once before ♪
47
00:02:09,972 --> 00:02:14,111
♪ But it's not like that
anymore ♪
48
00:02:14,384 --> 00:02:17,491
♪ What is this downside ♪
49
00:02:17,578 --> 00:02:21,105
♪ That you speak of? ♪
50
00:02:21,196 --> 00:02:23,137
♪ What is this feeling ♪
51
00:02:23,224 --> 00:02:27,213
♪ You're so sure of? ♪
52
00:02:36,996 --> 00:02:38,188
What the fuck?
53
00:02:38,520 --> 00:02:39,822
- Jesus fucking Christ.
- Smoke?
54
00:02:39,909 --> 00:02:41,103
Does anyone smell smoke?
55
00:02:41,190 --> 00:02:42,812
It's not the smoke alarm.
56
00:02:43,106 --> 00:02:44,547
Where is that sound
coming from?
57
00:02:44,634 --> 00:02:46,173
You know, it could be a bomb.
58
00:02:46,260 --> 00:02:47,688
It's not a bomb.
59
00:02:51,958 --> 00:02:53,741
Watch out, bud.
60
00:03:08,479 --> 00:03:10,014
Oh, fucker.
61
00:03:11,249 --> 00:03:12,499
Ian.
62
00:03:12,625 --> 00:03:13,837
Shithead.
63
00:03:13,971 --> 00:03:14,984
Genius.
64
00:03:15,071 --> 00:03:16,930
Oh, that's so sweet.
65
00:03:17,017 --> 00:03:18,627
He doesn't want us
to forget him.
66
00:03:18,714 --> 00:03:20,483
Yeah, it's real sweet.
67
00:03:21,447 --> 00:03:23,480
All right,
go to bed, guys.
68
00:03:44,351 --> 00:03:46,085
Three, two,
69
00:03:46,172 --> 00:03:47,862
one, go!
70
00:03:50,571 --> 00:03:52,112
Whoo!
71
00:03:53,938 --> 00:03:55,556
Wha-ho!
Well?
72
00:03:55,643 --> 00:03:57,813
- Five and a half seconds.
- Yes, yes, yes, yes!
73
00:03:57,900 --> 00:04:00,275
I knew it!
I knew that Vaseline
74
00:04:00,362 --> 00:04:02,478
would make better lube
than lube.
75
00:04:02,565 --> 00:04:03,875
We're smoking now.
I got
76
00:04:03,962 --> 00:04:05,594
some velocity down there.
77
00:04:05,681 --> 00:04:07,619
Ingrid?
You okay in there?
78
00:04:07,706 --> 00:04:09,423
Your neighbors
are a pain in the ass.
79
00:04:09,510 --> 00:04:11,026
No, it's my ex-husband.
80
00:04:11,113 --> 00:04:12,714
He thinks he can look after me
81
00:04:12,801 --> 00:04:14,726
just because we share
a duplex wall.
82
00:04:14,813 --> 00:04:16,650
- Oh.
- I'm fine, Randy!
83
00:04:16,737 --> 00:04:17,868
Go back to bed!
84
00:04:17,955 --> 00:04:19,215
You sure, hon?
Maybe I should come in.
85
00:04:19,302 --> 00:04:20,964
No, no, no, no, no.
I'm on a date.
86
00:04:21,051 --> 00:04:23,215
Never been better.
Bye!
87
00:04:23,302 --> 00:04:24,401
Man.
88
00:04:24,488 --> 00:04:26,351
I never realized
how much fun
89
00:04:26,438 --> 00:04:28,298
indoor tobogganing
could be.
90
00:04:28,385 --> 00:04:30,101
It should be a thing.
91
00:04:31,018 --> 00:04:32,883
You know, you shouldn't
have to be off your meds
92
00:04:32,970 --> 00:04:34,577
to have this much fun.
93
00:04:34,946 --> 00:04:36,385
It is fun.
94
00:04:36,879 --> 00:04:40,195
- Fuck, you have strong weed.
- Uh-huh.
95
00:04:40,495 --> 00:04:42,297
It's supposed to make you
really sleepy,
96
00:04:42,384 --> 00:04:44,256
but I don't know.
It just makes me all...
97
00:04:44,343 --> 00:04:46,306
Vroom... alive.
98
00:04:46,393 --> 00:04:48,172
Well, when you wave
that flag in front of me,
99
00:04:48,259 --> 00:04:49,914
I feel like a bull
standing before
100
00:04:50,001 --> 00:04:52,104
a matador in "Barthelona."
101
00:04:53,420 --> 00:04:56,161
My little
Spanish-English muffin.
102
00:04:56,471 --> 00:04:57,751
All right, my turn.
103
00:04:57,838 --> 00:04:59,298
- All right, suit up.
- Okay, lube me up.
104
00:04:59,385 --> 00:05:00,812
- Let's go. Okay.
- To the top!
105
00:05:00,899 --> 00:05:01,945
Here we go!
106
00:05:02,032 --> 00:05:03,815
Whee!
107
00:05:08,571 --> 00:05:10,564
All right, guys,
cereal or toast?
108
00:05:10,651 --> 00:05:12,318
Do you have the stuff
to make pancakes?
109
00:05:12,405 --> 00:05:13,631
Pancakes?
Let's make pancakes.
110
00:05:13,718 --> 00:05:14,891
All right, let me rephrase.
111
00:05:14,978 --> 00:05:16,233
Cereal, toast, or nothing?
112
00:05:16,320 --> 00:05:17,298
Toast.
113
00:05:17,385 --> 00:05:18,726
Cereal.
114
00:05:19,935 --> 00:05:22,045
Oh, what's with the suit?
Somebody die?
115
00:05:22,154 --> 00:05:24,234
No, Brad's baby's
getting christened today.
116
00:05:24,321 --> 00:05:26,276
Christening?
Is that where you get the wine
117
00:05:26,363 --> 00:05:27,340
and shitty little cracker?
118
00:05:27,427 --> 00:05:28,650
No, that's confirmation.
119
00:05:28,737 --> 00:05:29,547
Christening's when you...
120
00:05:29,634 --> 00:05:31,071
waterboard the baby.
121
00:05:31,158 --> 00:05:32,452
All right,
we gotta divide and conquer
122
00:05:32,539 --> 00:05:34,639
now that school's out.
Who's gonna watch Liam today?
123
00:05:34,726 --> 00:05:35,844
- Nope.
- Not me.
124
00:05:35,931 --> 00:05:37,891
I'm in sixth grade.
I don't need a babysitter.
125
00:05:37,978 --> 00:05:39,585
Yeah, scholastically,
you're in sixth grade.
126
00:05:39,672 --> 00:05:40,827
In real life, you're nine.
127
00:05:40,914 --> 00:05:42,430
By the time I was nine,
128
00:05:42,517 --> 00:05:45,009
I had three years' experience
being a full-time nanny.
129
00:05:45,201 --> 00:05:47,227
In fact,
how would you like to make
130
00:05:47,314 --> 00:05:49,067
five bucks an hour
this summer, Liam?
131
00:05:49,154 --> 00:05:51,116
Ten bucks
and one-hour lunch.
132
00:05:51,203 --> 00:05:52,181
Deal.
133
00:05:52,268 --> 00:05:54,192
No, Liam's a minor,
all right?
134
00:05:54,296 --> 00:05:56,491
He's got to have another adult
around to watch Franny.
135
00:05:57,037 --> 00:05:58,766
Better Liam
than some shitty day care
136
00:05:58,853 --> 00:05:59,983
that'll cram her
into a Pack 'n Play
137
00:06:00,070 --> 00:06:01,733
with eight other toddlers.
138
00:06:01,820 --> 00:06:03,850
You love your Uncle Liam,
139
00:06:03,939 --> 00:06:05,493
don't you, girlfriend?
140
00:06:05,580 --> 00:06:07,026
Hey, Carl,
what you got today?
141
00:06:07,113 --> 00:06:09,000
Kelly's coming over later
to help me move.
142
00:06:09,087 --> 00:06:10,186
They can hang out with us,
143
00:06:10,273 --> 00:06:12,056
as long as you guys disappear
when we bone.
144
00:06:12,143 --> 00:06:13,938
- Move? Where you going?
- Leveling up, son.
145
00:06:14,025 --> 00:06:15,817
Liam's got Fiona's room.
Debbie's got Debbie's.
146
00:06:15,904 --> 00:06:17,100
Figure since lan's
out of the house,
147
00:06:17,187 --> 00:06:18,453
I'll take Frank's room,
let you rock
148
00:06:18,540 --> 00:06:20,048
with the boys' room solo,
if that's cool with you.
149
00:06:20,135 --> 00:06:21,774
Yeah, sure,
sounds good to me.
150
00:06:22,258 --> 00:06:23,362
We can't
not have a bed
151
00:06:23,449 --> 00:06:24,690
for Frank anymore, can we?
152
00:06:24,777 --> 00:06:25,993
- Of course we can.
- Fuck Frank.
153
00:06:26,080 --> 00:06:27,542
Shouldn't we get
Fiona's opinion first?
154
00:06:27,629 --> 00:06:29,901
- No.
- I'm kind of worried about her.
155
00:06:29,988 --> 00:06:31,775
She hasn't responded to any
of my texts or calls.
156
00:06:31,862 --> 00:06:33,284
- Have you guys heard from her?
- Mm-mm.
157
00:06:33,371 --> 00:06:35,782
To stand Ian up
on his last day before prison
158
00:06:35,869 --> 00:06:37,337
and not drive him
when she said she would...
159
00:06:37,424 --> 00:06:38,400
It's not like her.
160
00:06:38,487 --> 00:06:40,649
Uh, it's called
passive-aggression, Debs.
161
00:06:40,792 --> 00:06:42,396
She's still mad at Ian.
162
00:06:47,327 --> 00:06:49,283
Hey, girls are in school.
163
00:06:49,370 --> 00:06:50,743
Coffee's hot.
We're out of milk.
164
00:06:50,830 --> 00:06:53,362
Laundry is clean.
I'm late to open.
165
00:06:53,449 --> 00:06:54,587
How was closing?
166
00:06:54,674 --> 00:06:55,908
Oh, it was fine.
167
00:06:55,995 --> 00:06:58,694
Oh, but I think I forgot
to turn on the dishwasher.
168
00:06:59,205 --> 00:07:00,338
What's all this stuff?
169
00:07:00,425 --> 00:07:01,881
Oh,
that's our old baby stuff.
170
00:07:01,988 --> 00:07:03,369
Purging all those sex toys
171
00:07:03,456 --> 00:07:04,969
made me realize
how much old shit
172
00:07:05,056 --> 00:07:06,298
we still had lying around.
173
00:07:06,385 --> 00:07:08,516
My girl Shawntelle's
coming for it.
174
00:07:08,716 --> 00:07:10,162
Who the hell's Shawntelle?
175
00:07:10,249 --> 00:07:12,313
Shawntelle,
the one who does my locks.
176
00:07:12,400 --> 00:07:13,817
I told you about her.
177
00:07:13,904 --> 00:07:15,797
Six kids,
one has Down syndrome,
178
00:07:15,884 --> 00:07:18,771
no baby daddy,
set of twins on the way?
179
00:07:18,995 --> 00:07:20,955
You're giving away
all our baby stuff?
180
00:07:21,042 --> 00:07:22,423
What, you think
I can get money for it?
181
00:07:22,510 --> 00:07:24,094
No, I don't think
you should be giving away
182
00:07:24,181 --> 00:07:26,776
Gemma's froggy bib
or Amy's Little LambLamb.
183
00:07:26,914 --> 00:07:29,160
Well, I saved
all of their favorite stuff.
184
00:07:29,363 --> 00:07:31,859
Plus, we need to make room
upstairs for the twin beds.
185
00:07:31,946 --> 00:07:33,661
Twin beds?
V, they're not ready for that.
186
00:07:33,748 --> 00:07:35,614
They're tiny little
squishy babies.
187
00:07:35,701 --> 00:07:38,172
They're not, Kev.
They're four years old.
188
00:07:38,363 --> 00:07:40,864
Amy can pick up
her toddler bed and bench it.
189
00:07:40,951 --> 00:07:44,043
Plus, we don't need to be
holding on to old baby shit
190
00:07:44,218 --> 00:07:45,979
when we're done
having babies.
191
00:07:47,702 --> 00:07:49,645
Done having babies?
192
00:07:50,609 --> 00:07:51,786
You said we were gonna
193
00:07:51,873 --> 00:07:53,957
talk about that
down the line.
194
00:07:54,342 --> 00:07:56,927
Sure, we're gonna talk
about it down the line.
195
00:07:57,014 --> 00:07:58,553
Of course we will,
but not
196
00:07:58,640 --> 00:08:00,222
when I'm late to open,
okay?
197
00:08:00,309 --> 00:08:01,631
Okay, let's just say,
198
00:08:01,718 --> 00:08:04,637
upon talking about it
down the line,
199
00:08:04,737 --> 00:08:06,971
we decide to have
loads more babies.
200
00:08:07,058 --> 00:08:09,028
Kev, we don't have room
for all this shit
201
00:08:09,115 --> 00:08:10,443
in this small-ass house.
202
00:08:10,530 --> 00:08:12,298
If you want
to pick out five items
203
00:08:12,385 --> 00:08:13,951
for sentimental reasons, fine,
204
00:08:14,038 --> 00:08:15,509
but the rest
is going to Shawntelle.
205
00:08:15,596 --> 00:08:18,098
Five total or-or-or
five per daughter?
206
00:08:18,185 --> 00:08:19,530
I don't care!
207
00:08:30,766 --> 00:08:32,281
Fiona?
208
00:08:32,968 --> 00:08:34,584
Fiona, are you
in there?
209
00:08:34,696 --> 00:08:36,289
Open up!
210
00:08:37,820 --> 00:08:39,422
Come on.
211
00:08:39,820 --> 00:08:41,395
I'll take your door off!
212
00:08:41,758 --> 00:08:44,052
No, hang on.
213
00:08:44,342 --> 00:08:46,778
I'm coming.
214
00:08:56,512 --> 00:08:58,346
Holy shit.
215
00:08:58,922 --> 00:09:00,734
- It's fine.
- Your face!
216
00:09:00,821 --> 00:09:03,154
- This is not fine, Fiona!
- I'm fine.
217
00:09:03,241 --> 00:09:04,273
I'm fine.
218
00:09:04,360 --> 00:09:05,775
You need stitches.
219
00:09:05,862 --> 00:09:07,714
- What happened to you?
- It's nothing.
220
00:09:07,801 --> 00:09:09,901
It was a... car accident.
221
00:09:09,988 --> 00:09:12,216
You got into
a car accident?
222
00:09:12,446 --> 00:09:14,060
Oh, my God,
are you okay?
223
00:09:14,147 --> 00:09:15,291
Fiona!
224
00:09:17,086 --> 00:09:18,778
Why didn't you call us?
225
00:09:19,003 --> 00:09:21,248
We had no idea that you were
in a car accident.
226
00:09:21,335 --> 00:09:24,208
We just thought you stood Ian up
because you were pissed.
227
00:09:24,512 --> 00:09:26,712
Oh, my God, Ian.
228
00:09:26,862 --> 00:09:28,310
- Oh, my God.
- Oh, hey.
229
00:09:28,397 --> 00:09:29,901
No, no, no.
Fiona, hey.
230
00:09:29,988 --> 00:09:31,298
Hey, hey, hey.
Shh, shh, shh.
231
00:09:31,385 --> 00:09:32,748
No, no, no, no, no.
Come on.
232
00:09:32,835 --> 00:09:35,513
You can't sleep.
You may have a concussion, okay?
233
00:09:35,991 --> 00:09:37,645
We're gonna get you
to a doctor.
234
00:09:37,988 --> 00:09:39,396
Do you know
where your car is now?
235
00:09:42,821 --> 00:09:44,092
Come in!
236
00:09:47,975 --> 00:09:49,378
Hey, what's up?
Come help me move.
237
00:09:49,465 --> 00:09:51,184
Where?
My new bachelor pad,
238
00:09:51,271 --> 00:09:52,278
where no one'll be.
239
00:09:52,365 --> 00:09:53,839
I'll help you move later.
We're supposed to do
240
00:09:53,926 --> 00:09:56,193
West Point application prep
today, remember?
241
00:09:56,280 --> 00:09:58,234
W-wait, can't we at least
move some furniture?
242
00:09:58,321 --> 00:09:59,672
We'll start
with an ACT practice test,
243
00:09:59,759 --> 00:10:01,688
since you need a minimum score
of 28 on that.
244
00:10:01,775 --> 00:10:03,831
West Point requires you
to have a 3.75 GPA,
245
00:10:03,918 --> 00:10:05,567
and that's including
four years of English,
246
00:10:05,654 --> 00:10:07,215
four years of
college-preparatory mathematics,
247
00:10:07,302 --> 00:10:09,423
including algebra,
geometry, trigonometry...
248
00:10:09,510 --> 00:10:11,923
Uh, yeah, I've waited 17 years
for my own bedroom
249
00:10:12,010 --> 00:10:13,674
that has a door
that locks.
250
00:10:13,761 --> 00:10:16,478
Liam, you'll proctor
for us, won't you?
251
00:10:16,864 --> 00:10:19,090
Franny's napping.
I'm on my union break.
252
00:10:19,177 --> 00:10:20,660
You just have
to hold the stopwatch.
253
00:10:20,747 --> 00:10:21,964
Forty-five minutes
for part one,
254
00:10:22,051 --> 00:10:23,131
45 minute for part two,
255
00:10:23,218 --> 00:10:25,155
and 90 minutes
for part three.
256
00:10:25,642 --> 00:10:26,641
Can we at least move
257
00:10:26,728 --> 00:10:28,116
- some furniture first?
- We all gotta do things
258
00:10:28,203 --> 00:10:29,359
we don't want
to do sometimes,
259
00:10:29,446 --> 00:10:31,093
like the 10K I have to run
right now
260
00:10:31,180 --> 00:10:32,788
to stay Annapolis-strong.
261
00:10:33,255 --> 00:10:34,999
Part one.
Go!
262
00:10:38,488 --> 00:10:40,350
Psst, nerd.
263
00:10:41,113 --> 00:10:42,313
What does this word mean?
264
00:10:42,400 --> 00:10:44,803
"Assessment."
It's a noun.
265
00:10:44,924 --> 00:10:48,381
An evaluation or estimation
of someone's ability.
266
00:10:49,088 --> 00:10:50,487
Oh, fuck me.
267
00:10:51,488 --> 00:10:53,883
So what's the plan here?
You're shaving me?
268
00:10:53,970 --> 00:10:55,280
Just from the chin down.
269
00:10:55,367 --> 00:10:56,923
I am gonna make you
270
00:10:57,010 --> 00:11:00,545
my adorable
little hairless mouse boy.
271
00:11:01,296 --> 00:11:02,996
Unless you'd prefer
rat boy.
272
00:11:03,280 --> 00:11:04,423
I'm gonna go mouse.
273
00:11:04,510 --> 00:11:07,569
- Mm.
- Yeah.
274
00:11:07,994 --> 00:11:11,342
Aw, thanks for riding
this wave with me, Frank.
275
00:11:11,429 --> 00:11:13,946
It is so nice
to have company.
276
00:11:14,033 --> 00:11:17,172
- Freak flags must fly high.
- Mm-hmm.
277
00:11:17,259 --> 00:11:19,741
Besides, there's nothing
you could do to scare me.
278
00:11:19,852 --> 00:11:22,305
I've seen it all,
smoked it all,
279
00:11:22,392 --> 00:11:23,812
and handled it all.
280
00:11:24,127 --> 00:11:26,842
Well, you are a mouse boy
among men.
281
00:11:28,283 --> 00:11:29,860
What would you be doing
right now
282
00:11:29,947 --> 00:11:31,599
if you weren't hanging out
with me?
283
00:11:31,779 --> 00:11:33,166
Um...
284
00:11:33,713 --> 00:11:37,340
I like to keep
my options open, live life.
285
00:11:37,427 --> 00:11:39,842
Oh, that is so healthy.
286
00:11:40,654 --> 00:11:42,525
Twenty-two years of being
a psychotherapist,
287
00:11:42,612 --> 00:11:44,756
I don't think I've ever heard
anything so healthy.
288
00:11:44,843 --> 00:11:47,780
You're a psychotherapist.
Uh...
289
00:11:48,034 --> 00:11:49,714
No disrespect,
but aren't you a little...
290
00:11:49,801 --> 00:11:51,547
Yeah, yeah, yeah, yeah.
The best of us
291
00:11:51,634 --> 00:11:54,318
have personal experience
with mental illnesses.
292
00:11:54,405 --> 00:11:56,131
That's why we're good
at our jobs.
293
00:11:56,218 --> 00:11:58,271
I mean, even Randy.
294
00:11:58,426 --> 00:12:00,251
He's a psychotherapist,
295
00:12:00,446 --> 00:12:02,223
and he has boundary issues.
296
00:12:02,310 --> 00:12:04,134
That's why he's
in my bathroom right now.
297
00:12:04,402 --> 00:12:05,432
Ingrid...
298
00:12:05,519 --> 00:12:07,346
Jesus fucking Christ, man!
299
00:12:07,433 --> 00:12:09,260
I told you that that key
was for emergencies.
300
00:12:09,347 --> 00:12:10,782
You are now violating
our agreement!
301
00:12:10,869 --> 00:12:11,932
- I-I...
- Violator.
302
00:12:12,019 --> 00:12:14,006
I think this is
an emergency, Ingrid.
303
00:12:14,093 --> 00:12:15,443
I heard tobogganing
304
00:12:15,530 --> 00:12:16,506
at four in the morning.
305
00:12:16,593 --> 00:12:18,109
Now you're blowing off work,
306
00:12:18,196 --> 00:12:19,756
and you're clearly
not taking your meds.
307
00:12:19,843 --> 00:12:21,862
My first patient
isn't until 1 p.m.
308
00:12:21,949 --> 00:12:23,734
Do you not think
that's a little irresponsible
309
00:12:23,821 --> 00:12:25,790
to counsel others when you
have not taken your meds?
310
00:12:25,877 --> 00:12:27,712
Oh, you don't think
it's irresponsible
311
00:12:27,799 --> 00:12:29,423
for you to neglect
your patients
312
00:12:29,510 --> 00:12:32,525
so that you can micromanage
my mental illness?
313
00:12:32,612 --> 00:12:33,823
I'm Frank, by the way.
314
00:12:33,910 --> 00:12:35,337
Stay out of this, Frank.
You have no idea
315
00:12:35,424 --> 00:12:36,714
what you're
getting yourself into.
316
00:12:36,801 --> 00:12:38,885
Hey, this has a cycle,
see?
317
00:12:38,972 --> 00:12:40,454
Super fun at the beginning.
318
00:12:40,541 --> 00:12:42,636
Stay up all night.
It's great.
319
00:12:42,900 --> 00:12:44,539
But by tonight,
320
00:12:44,791 --> 00:12:46,673
things will be very rough.
321
00:12:48,087 --> 00:12:50,745
Ingy, Ingy, honey,
322
00:12:50,832 --> 00:12:52,340
you just got out
of the psych ward, sweetie.
323
00:12:52,427 --> 00:12:53,547
You need your medications.
324
00:12:53,634 --> 00:12:55,445
I am missing my life, Randy.
325
00:12:55,532 --> 00:12:57,043
I am missing it!
326
00:12:57,417 --> 00:12:58,567
And besides,
327
00:12:58,654 --> 00:12:59,881
Frank loves me
328
00:12:59,968 --> 00:13:01,484
just as I am.
329
00:13:01,571 --> 00:13:02,964
- I do.
- He does.
330
00:13:03,051 --> 00:13:06,563
You can find your way out...
R-Randall?
331
00:13:07,682 --> 00:13:08,839
It's Randy.
332
00:13:08,926 --> 00:13:10,154
Randy.
333
00:13:14,546 --> 00:13:16,412
Give it up.
334
00:13:22,154 --> 00:13:24,827
Here you go.
RAV4, right?
335
00:13:24,988 --> 00:13:26,443
Oh, my God.
336
00:13:26,530 --> 00:13:28,074
This car is totaled!
337
00:13:28,289 --> 00:13:29,613
- Oh, my God.
- Yeah.
338
00:13:31,047 --> 00:13:32,589
Insurance will cover
a hit-and-run.
339
00:13:32,676 --> 00:13:34,427
Y-you have insurance, right?
340
00:13:35,528 --> 00:13:37,312
Did you call
the police?
341
00:13:37,446 --> 00:13:39,536
Did you file
an accident report?
342
00:13:39,696 --> 00:13:41,771
You gotta find
whoever did this, Fiona.
343
00:13:43,740 --> 00:13:45,235
I did it.
344
00:13:46,320 --> 00:13:47,710
You did what?
345
00:13:49,742 --> 00:13:52,208
I did this.
I was...
346
00:13:53,521 --> 00:13:55,089
drunk, and I didn't call
the police
347
00:13:55,176 --> 00:13:56,731
'cause I was drunk.
348
00:13:57,105 --> 00:13:58,872
You were driving drunk?
349
00:13:59,430 --> 00:14:01,435
The hell is going on
with you?
350
00:14:02,451 --> 00:14:04,635
It's adult shit, okay?
351
00:14:04,722 --> 00:14:05,726
Fuck that.
352
00:14:05,813 --> 00:14:07,192
I'm not a kid.
353
00:14:07,446 --> 00:14:09,013
I have a kid.
354
00:14:10,446 --> 00:14:12,786
All right, fine.
355
00:14:13,133 --> 00:14:14,781
Uh...
356
00:14:15,594 --> 00:14:17,585
the zoning fell through
357
00:14:17,696 --> 00:14:19,287
on my old-age home yesterday,
358
00:14:19,374 --> 00:14:22,240
which means
I got Max Whitford stalking me
359
00:14:22,327 --> 00:14:24,077
for $25K,
360
00:14:24,164 --> 00:14:28,031
or else I lose my entire
$100K investment,
361
00:14:28,345 --> 00:14:30,412
which fucks me, 'cause...
362
00:14:30,612 --> 00:14:33,030
without an immediate profit
off that,
363
00:14:33,117 --> 00:14:35,404
I actually cannot afford
364
00:14:35,560 --> 00:14:39,248
my first and second mortgages
on my apartment building,
365
00:14:39,393 --> 00:14:42,561
and that means
I'm gonna have to sell
366
00:14:42,648 --> 00:14:44,021
my building.
367
00:14:46,571 --> 00:14:49,355
Also, it turns out
that Ford's married.
368
00:14:49,454 --> 00:14:50,946
Yeah.
369
00:14:51,525 --> 00:14:53,514
I found that out right before
I totaled this car,
370
00:14:53,601 --> 00:14:56,784
which is gonna cost
thousands to fix.
371
00:14:57,076 --> 00:15:01,691
So that
on top of the $1,800 that...
372
00:15:02,358 --> 00:15:05,622
I just spent at the ER
and the $500
373
00:15:05,709 --> 00:15:08,326
that... this tow place
just charged me
374
00:15:08,413 --> 00:15:10,146
means I'm so far up
shit's creek,
375
00:15:10,233 --> 00:15:11,771
I don't even have lunch money.
376
00:15:16,747 --> 00:15:18,635
And I'm such a fucking
piece of shit
377
00:15:18,722 --> 00:15:22,277
that I forgot my own brother
was going to prison.
378
00:15:24,571 --> 00:15:25,923
So what you're saying is,
379
00:15:26,010 --> 00:15:27,816
you've had
a shitty couple days.
380
00:15:31,334 --> 00:15:33,591
Yeah, I know, right?
381
00:15:33,678 --> 00:15:35,605
It's gonna be okay, Fiona.
382
00:15:37,358 --> 00:15:39,074
It's gonna be okay.
383
00:15:41,108 --> 00:15:42,365
Yeah?
384
00:15:42,452 --> 00:15:44,063
You got a spare...
385
00:15:44,155 --> 00:15:46,831
$25K lying around?
386
00:15:47,139 --> 00:15:48,788
No.
387
00:15:49,530 --> 00:15:51,083
But I got a friend
who might be able
388
00:15:51,170 --> 00:15:52,777
to help us out
with the car, at least.
389
00:15:54,667 --> 00:15:56,590
♪ I'm a little teapot ♪
390
00:15:56,677 --> 00:15:58,506
♪ Short and stout ♪
391
00:15:58,593 --> 00:16:00,668
♪ Here is my handle ♪
392
00:16:00,755 --> 00:16:02,582
♪ Here's my spout ♪
393
00:16:02,669 --> 00:16:04,636
♪ When I see the teacups ♪
394
00:16:04,723 --> 00:16:06,707
♪ Hear me shout ♪
395
00:16:06,794 --> 00:16:08,416
♪ Tip me up
and pour me out ♪
396
00:16:08,693 --> 00:16:10,784
There you go.
397
00:16:10,871 --> 00:16:12,537
No way.
398
00:16:12,966 --> 00:16:14,623
Aw!
399
00:16:14,862 --> 00:16:16,771
Talk-a-bear?
400
00:16:17,620 --> 00:16:20,174
That monster threw out
Talk-a-bear.
401
00:16:22,232 --> 00:16:23,807
Hi, Amy and Gemma.
402
00:16:23,912 --> 00:16:25,073
This is Daddy,
and we're talking
403
00:16:25,160 --> 00:16:26,315
into our Talk-a-bear.
404
00:16:27,995 --> 00:16:29,926
Can you say "Daddy"?
405
00:16:30,013 --> 00:16:31,590
- "Daddy."
- Doggy.
406
00:16:31,677 --> 00:16:33,419
That's "doggy."
Woof, woof.
407
00:16:33,513 --> 00:16:34,946
Dada.
408
00:16:41,321 --> 00:16:42,699
Yeah, who is it?
409
00:16:42,786 --> 00:16:44,694
V's friend Shawntelle.
410
00:16:45,099 --> 00:16:46,729
You must be Kevin.
411
00:16:46,816 --> 00:16:48,713
Nope, wrong house.
412
00:16:48,989 --> 00:16:51,987
Well, is 2113 North Wallace,
ain't it?
413
00:16:52,154 --> 00:16:54,444
No parlez anglais!
414
00:16:54,531 --> 00:16:57,359
- Go away!
- V told me she had some cribs
415
00:16:57,446 --> 00:16:59,573
and six bags
of baby stuff for me.
416
00:16:59,662 --> 00:17:01,473
I borrowed a truck.
417
00:17:07,654 --> 00:17:09,666
V and Kevin are dead!
418
00:17:09,753 --> 00:17:10,993
What?
419
00:17:11,211 --> 00:17:12,583
That's right!
420
00:17:12,670 --> 00:17:14,864
I murdered them!
421
00:17:15,904 --> 00:17:17,989
Yeah, there's blood everywhere.
422
00:17:18,154 --> 00:17:20,547
And you're next, Shawntelle.
423
00:17:20,634 --> 00:17:22,647
Ruh-rar-ar-ar-ar-ar!
424
00:17:22,779 --> 00:17:25,366
Yeah, that's a chain saw!
425
00:17:33,071 --> 00:17:34,627
Whoa.
426
00:17:35,222 --> 00:17:37,088
Look at this!
427
00:17:38,821 --> 00:17:42,271
This is... impressive.
428
00:17:43,721 --> 00:17:45,304
Oh, look at you.
429
00:17:45,391 --> 00:17:47,780
You sexy librarian, you.
430
00:17:47,932 --> 00:17:49,506
You think these are hot,
431
00:17:49,593 --> 00:17:51,756
wait till I put on
my sexy
432
00:17:51,843 --> 00:17:53,563
therapist blazer
433
00:17:53,690 --> 00:17:56,845
and use Randy's
prescription pad
434
00:17:56,932 --> 00:18:00,841
to write you 200 milligrams
of Wellbutrin.
435
00:18:01,197 --> 00:18:02,486
Excellent.
436
00:18:02,654 --> 00:18:05,256
Excellent.
How long's this gonna take?
437
00:18:05,343 --> 00:18:07,405
Uh, I got three patients.
438
00:18:07,516 --> 00:18:09,727
- Fifty minutes a session.
- Jesus.
439
00:18:09,814 --> 00:18:12,360
People have 50 minutes
of shit to whine about?
440
00:18:12,447 --> 00:18:14,259
You know, there's a Starbucks
right on the corner.
441
00:18:14,346 --> 00:18:15,984
Why don't you just go ahead
and hang out there
442
00:18:16,071 --> 00:18:17,390
- for three hours or something?
- No, I don't want to be
443
00:18:17,477 --> 00:18:19,765
away from you that long.
Can't I hide here and watch?
444
00:18:19,852 --> 00:18:21,142
Oh, no.
445
00:18:21,229 --> 00:18:23,256
No, no, you-you won't even
know I'm here.
446
00:18:23,343 --> 00:18:25,771
I will be quiet
447
00:18:25,888 --> 00:18:27,921
as a hairless mouse.
448
00:18:29,680 --> 00:18:31,796
Oof.
Yikes.
449
00:18:33,530 --> 00:18:34,757
So what do you think?
450
00:18:34,844 --> 00:18:36,461
Can you hook us up, Farhad?
451
00:18:36,548 --> 00:18:40,436
Speaking Farsi...
452
00:18:40,821 --> 00:18:43,904
___
453
00:18:44,246 --> 00:18:46,246
___
454
00:18:47,196 --> 00:18:48,468
What'd he say?
455
00:18:48,664 --> 00:18:50,821
He's gonna strip it,
give you 600 bucks for parts,
456
00:18:50,908 --> 00:18:52,381
and then we'll dump it
in the weeds
457
00:18:52,468 --> 00:18:54,876
behind that empty lot
off 16 and Michigan.
458
00:18:54,963 --> 00:18:57,103
Take the cops, like, a week
to find it back there.
459
00:18:57,190 --> 00:18:58,726
And then you just contact
your insurance company,
460
00:18:58,813 --> 00:19:01,179
tell them it was stolen,
and they'll pay off your lease.
461
00:19:01,266 --> 00:19:02,298
Really?
462
00:19:02,385 --> 00:19:03,874
Yeah, we do it all the time.
463
00:19:04,576 --> 00:19:06,235
Issa! Abdul!
464
00:19:06,322 --> 00:19:08,529
Speaking Farsi...
465
00:19:08,616 --> 00:19:10,594
___
466
00:19:11,547 --> 00:19:12,788
All right, go.
467
00:19:12,987 --> 00:19:15,354
Go do whatever
you're gonna do today.
468
00:19:15,447 --> 00:19:16,501
You sure?
469
00:19:16,588 --> 00:19:18,340
Yeah, I'm just gonna
470
00:19:18,427 --> 00:19:19,604
be here...
471
00:19:19,969 --> 00:19:21,678
being a felon.
472
00:19:27,693 --> 00:19:30,281
- Maybe I should hang out.
- Nah, go.
473
00:19:30,368 --> 00:19:32,890
I'm gonna get
my 600 bucks,
474
00:19:33,405 --> 00:19:35,797
head over to Patsy's,
list my building online.
475
00:19:35,884 --> 00:19:38,487
Go. You got
better shit to do today.
476
00:19:38,574 --> 00:19:41,335
Okay.
I'll see you later.
477
00:19:42,654 --> 00:19:43,985
Hey, Farhad,
what are you doing today?
478
00:19:44,072 --> 00:19:45,539
- Pretty busy, actually, with...
- No, you're not.
479
00:19:45,626 --> 00:19:47,663
I'll be back for you
in three hours.
480
00:19:54,446 --> 00:19:56,181
Why are you
at your desk this week,
481
00:19:56,268 --> 00:19:58,215
Dr. Jones?
You're always in your chair.
482
00:19:58,302 --> 00:19:59,541
Yeah.
483
00:19:59,786 --> 00:20:02,569
It seems to bother you
that I'm not in my chair.
484
00:20:03,615 --> 00:20:07,530
Let's, um...
let's talk about that. Why?
485
00:20:07,729 --> 00:20:10,131
It's just, I don't like
when things change suddenly.
486
00:20:10,218 --> 00:20:12,319
Ah,
because of your mother.
487
00:20:13,588 --> 00:20:14,612
Yes.
488
00:20:14,699 --> 00:20:16,322
Yeah.
489
00:20:17,603 --> 00:20:19,548
Yeah, she's
the reason that I have
490
00:20:19,635 --> 00:20:21,593
body dysmorphia
and can't get out of bed.
491
00:20:21,680 --> 00:20:23,158
Oh.
492
00:20:23,946 --> 00:20:25,382
Do you know she even
lords it over me
493
00:20:25,469 --> 00:20:27,445
that she pays
for this therapy...
494
00:20:27,532 --> 00:20:28,757
at $275 an hour?
495
00:20:28,844 --> 00:20:30,993
Mm.
496
00:20:31,433 --> 00:20:32,699
Um,
497
00:20:33,004 --> 00:20:36,459
let's just talk some more
about that body dysmorphia.
498
00:20:36,696 --> 00:20:38,180
Tell me about that.
499
00:20:38,363 --> 00:20:41,108
Well, it's my head.
It is...
500
00:20:41,195 --> 00:20:43,469
disproportionately large.
501
00:20:43,722 --> 00:20:44,922
Yes!
502
00:20:45,540 --> 00:20:46,784
Um...
503
00:20:47,008 --> 00:20:49,057
Jesus Christ,
did I get any right?
504
00:20:49,144 --> 00:20:51,162
You know what?
Who cares about scores?
505
00:20:51,249 --> 00:20:52,692
This is just a tool to see
506
00:20:52,779 --> 00:20:54,703
where your strengths
and your weaknesses lie.
507
00:20:55,066 --> 00:20:56,631
But what was
my score, though?
508
00:20:56,718 --> 00:20:59,525
Think you got a couple
of them right... maybe.
509
00:20:59,612 --> 00:21:00,651
You know,
it doesn't matter.
510
00:21:00,738 --> 00:21:01,923
Now we know
that we need to brush up
511
00:21:02,010 --> 00:21:03,854
on comp lit,
algebra, geometry,
512
00:21:03,941 --> 00:21:05,587
trigonometry, U.S. history,
government,
513
00:21:05,674 --> 00:21:06,775
and reading comprehension.
514
00:21:06,862 --> 00:21:08,110
Well, that's, like,
all the subjects.
515
00:21:08,197 --> 00:21:10,114
Liam will help us.
Won't you, Liam?
516
00:21:10,201 --> 00:21:11,776
Let's start with
the Bob books.
517
00:21:11,863 --> 00:21:14,524
"Bob has a dog.
Pat likes cats."
518
00:21:14,612 --> 00:21:16,250
I love those books.
519
00:21:16,363 --> 00:21:17,789
He's not kidding.
520
00:21:18,363 --> 00:21:21,541
So Fiona didn't blow Ian off
because she was pissed at him.
521
00:21:21,628 --> 00:21:23,056
She got into
a fucking car accident.
522
00:21:23,143 --> 00:21:24,391
That's why she didn't show!
523
00:21:24,478 --> 00:21:27,143
- Wait, is she okay?
- No, it's really bad.
524
00:21:27,230 --> 00:21:28,443
She totaled her car,
525
00:21:28,530 --> 00:21:29,672
and she broke her wrist,
526
00:21:29,759 --> 00:21:31,017
she's nonstop ugly-crying,
527
00:21:31,104 --> 00:21:33,016
and I've never
seen her this bad before.
528
00:21:33,103 --> 00:21:36,057
And wait, Ford is married
and has a whole other family
529
00:21:36,144 --> 00:21:37,649
- and life and a bunch of kids in Chicago.
- Wait, wait, wait,
530
00:21:37,736 --> 00:21:38,768
- what?
- Motherfucker!
531
00:21:38,855 --> 00:21:40,268
And now Fiona has to sell
her building today
532
00:21:40,355 --> 00:21:41,641
because she doesn't have money
for lunch.
533
00:21:41,728 --> 00:21:43,080
Okay, Debs,
where is she now?
534
00:21:43,167 --> 00:21:44,781
I don't know.
We were dealing with the car.
535
00:21:44,868 --> 00:21:46,001
She said she could handle it.
536
00:21:46,088 --> 00:21:47,228
What, and you left her?
537
00:21:47,315 --> 00:21:48,400
What was I supposed to do?
538
00:21:48,487 --> 00:21:50,017
She said she's fine.
She's going to Patsy's.
539
00:21:50,104 --> 00:21:51,001
All right, fine.
You tag out.
540
00:21:51,088 --> 00:21:52,297
I'm gonna go find Fiona,
all right?
541
00:21:52,384 --> 00:21:54,039
And I'll handle Ford.
542
00:21:58,026 --> 00:21:59,154
Oh, God.
543
00:21:59,244 --> 00:22:01,603
That was so hot.
544
00:22:01,690 --> 00:22:03,877
Okay, now it's your turn.
545
00:22:03,964 --> 00:22:06,041
- I'm gonna get under the desk.
- What?
546
00:22:06,128 --> 00:22:08,660
Yeah, yeah, just tell
my next patient I'm out sick.
547
00:22:09,011 --> 00:22:10,994
It's not hard.
It's not hard.
548
00:22:11,081 --> 00:22:13,494
All you're gonna do
is listen and nod.
549
00:22:13,581 --> 00:22:14,672
Now, if you get in a jam,
550
00:22:14,759 --> 00:22:16,539
you just repeat back
what they said
551
00:22:16,626 --> 00:22:18,406
in an empathetic tone.
552
00:22:23,988 --> 00:22:25,533
Shit.
553
00:22:25,620 --> 00:22:27,320
Debbie told you?
554
00:22:27,407 --> 00:22:29,187
Yeah, course she told me.
555
00:22:29,347 --> 00:22:31,166
- Fuck, you okay?
- I'm fine.
556
00:22:31,253 --> 00:22:33,321
Debbie thinks
you're gonna kill yourself.
557
00:22:33,408 --> 00:22:34,713
I'm fine.
558
00:22:34,800 --> 00:22:36,196
You know, nine stitches,
559
00:22:36,283 --> 00:22:37,961
no concussion,
560
00:22:38,862 --> 00:22:40,492
wrist'll take eight weeks,
561
00:22:40,654 --> 00:22:42,812
but I'll be fine.
562
00:22:44,690 --> 00:22:46,047
Why are you in a suit?
563
00:22:46,190 --> 00:22:48,711
Oh, Brad's baby's
getting christened.
564
00:22:50,097 --> 00:22:51,401
But, you know,
I can skip it.
565
00:22:51,488 --> 00:22:52,734
You know,
let's figure this out.
566
00:22:52,821 --> 00:22:53,828
I mean, how deep
are you in the hole?
567
00:22:53,915 --> 00:22:56,125
No need.
I listed my building.
568
00:22:56,446 --> 00:22:58,586
There's gonna be
an open house at 1 p.m.
569
00:22:59,464 --> 00:23:00,743
You don't have to do that,
though.
570
00:23:00,830 --> 00:23:02,146
I want to sell it.
571
00:23:05,354 --> 00:23:06,609
Give me that.
572
00:23:14,495 --> 00:23:16,758
So how was Ian
573
00:23:16,953 --> 00:23:18,617
when you dropped him off
at prison?
574
00:23:18,704 --> 00:23:19,761
Was he upset?
575
00:23:19,848 --> 00:23:21,448
No.
576
00:23:22,321 --> 00:23:24,195
No, he was okay.
577
00:23:25,104 --> 00:23:27,439
- You know, he stayed strong.
- Yeah.
578
00:23:27,526 --> 00:23:30,523
I'm gonna get up there
first visiting hours I can.
579
00:23:30,773 --> 00:23:32,723
You got a hell
of a good excuse.
580
00:23:32,810 --> 00:23:34,640
All right?
He'll be cool.
581
00:23:51,057 --> 00:23:52,197
Debbie.
582
00:23:52,502 --> 00:23:53,596
Who's he?
583
00:23:53,727 --> 00:23:54,977
Farhad.
584
00:23:56,229 --> 00:23:57,438
What's going on?
585
00:23:58,143 --> 00:23:59,228
Nothing.
586
00:23:59,315 --> 00:24:01,859
I just have this giant prick
of an asshole
587
00:24:01,946 --> 00:24:03,193
who I'm gonna torture today.
588
00:24:03,280 --> 00:24:04,695
Committed a crime
against womanhood
589
00:24:04,782 --> 00:24:07,021
way worse than any
of those misogynistic assholes
590
00:24:07,108 --> 00:24:08,676
we hit with welded dicks.
591
00:24:08,776 --> 00:24:11,591
I mean, this guy deserves
the fucking works.
592
00:24:11,690 --> 00:24:13,381
Was wondering if you wanted
to join us,
593
00:24:13,468 --> 00:24:14,896
for old times' sake?
594
00:24:16,625 --> 00:24:17,964
What kind of torture
we talking?
595
00:24:18,051 --> 00:24:20,356
True, brutal,
and unrelenting.
596
00:24:20,494 --> 00:24:22,684
- Can we use power tools?
- Hmm!
597
00:24:30,660 --> 00:24:32,356
What do you think?
Should we start?
598
00:24:32,530 --> 00:24:33,654
Y-yes.
599
00:24:33,820 --> 00:24:35,997
So sorry, Father.
600
00:24:36,672 --> 00:24:38,739
- Brad, Camille...
- Thanks for inviting me today.
601
00:24:38,826 --> 00:24:40,974
Yeah. Yeah, man.
Worst thing you can do
602
00:24:41,178 --> 00:24:42,997
when you're having
a tough time is be alone.
603
00:24:43,084 --> 00:24:44,872
Responsibility
for his training...
604
00:24:46,623 --> 00:24:48,926
Fuck me, that door is heavy.
605
00:24:49,904 --> 00:24:51,029
Shit.
606
00:24:51,116 --> 00:24:52,178
Hey!
607
00:24:52,265 --> 00:24:53,525
'Sup, Denis?
608
00:24:53,612 --> 00:24:54,984
Oh, yas, queen.
609
00:24:55,071 --> 00:24:57,646
Aunt Gayle,
looking good, sister!
610
00:24:57,802 --> 00:24:58,857
You know her?
611
00:24:58,944 --> 00:25:00,229
No, we, um,
612
00:25:00,316 --> 00:25:03,185
hung out at Brad's wedding
and we... fucked
613
00:25:03,272 --> 00:25:05,288
- badly.
- Oh, shit.
614
00:25:05,375 --> 00:25:07,567
Really, Tami?
Twenty minutes late.
615
00:25:07,696 --> 00:25:09,155
Slow your roll, okay?
616
00:25:09,242 --> 00:25:11,561
- There was no parking.
- You're the godmother.
617
00:25:11,648 --> 00:25:13,553
We were about to get
my cousin Jennifer to fill in.
618
00:25:13,640 --> 00:25:14,888
Well, I'm here now.
619
00:25:14,975 --> 00:25:16,173
Let's do this.
Hi.
620
00:25:16,260 --> 00:25:19,166
Okay, sorry, Father.
Please continue.
621
00:25:19,253 --> 00:25:21,692
Uh, Brad, Camille,
622
00:25:21,779 --> 00:25:24,528
you have asked to have
your child baptized.
623
00:25:24,737 --> 00:25:26,607
It will be
your responsibility...
624
00:25:26,694 --> 00:25:28,193
Oh, shit.
Wait.
625
00:25:28,280 --> 00:25:30,355
You guys invited Jabby?
626
00:26:15,519 --> 00:26:18,611
- ♪ You got that pressure... ♪
- And if we put a six-foot platform here,
627
00:26:18,698 --> 00:26:19,923
so many people would see it...
628
00:26:20,010 --> 00:26:21,006
The foot traffic alone.
629
00:26:21,093 --> 00:26:23,271
A six-foot platform?
630
00:26:23,488 --> 00:26:24,620
That's too much effort.
631
00:26:24,707 --> 00:26:26,719
Can't we just castrate him
with Farhad's goat knife?
632
00:26:26,806 --> 00:26:28,502
Or stone him.
In Islam, we bury
633
00:26:28,589 --> 00:26:30,149
adulterers in the earth
with their heads sticking out,
634
00:26:30,236 --> 00:26:31,805
- and then we stone them.
- No.
635
00:26:32,031 --> 00:26:34,021
We really gotta
make this one hurt.
636
00:26:34,108 --> 00:26:36,013
Gotta humiliate
this motherfucker.
637
00:26:36,100 --> 00:26:37,237
We can do this.
638
00:26:37,363 --> 00:26:40,188
We are three
skilled laborers!
639
00:26:40,275 --> 00:26:41,518
Hands in!
640
00:26:41,605 --> 00:26:42,821
- Go, team!
- Go, team.
641
00:26:42,908 --> 00:26:43,877
Okay.
642
00:26:43,964 --> 00:26:45,849
- Go, team.
- Yes.
643
00:26:48,779 --> 00:26:50,381
Name the three branches
of government.
644
00:26:50,468 --> 00:26:52,658
Pentagon, DMV, cops.
645
00:26:52,745 --> 00:26:54,079
Who was the first
American president?
646
00:26:54,166 --> 00:26:55,516
Easy.
Lincoln.
647
00:26:55,904 --> 00:26:57,391
Who coined the term
"domino effect"
648
00:26:57,478 --> 00:26:59,430
to describe the spread
of communism?
649
00:26:59,995 --> 00:27:01,664
Oh, Rovey Wade?
650
00:27:02,612 --> 00:27:04,281
Hey, yo, Gallaghers,
651
00:27:04,488 --> 00:27:06,070
how you doing?
652
00:27:06,681 --> 00:27:08,609
And person
I've never seen before.
653
00:27:08,698 --> 00:27:11,589
I'm gonna stash some shit
in your basement for a while.
654
00:27:11,676 --> 00:27:12,812
It's a secret
655
00:27:12,899 --> 00:27:14,635
from V, so...
656
00:27:14,722 --> 00:27:16,484
- don't tell V, okay?
- Uh, yeah.
657
00:27:16,571 --> 00:27:17,962
Why are you saving
baby stuff, though?
658
00:27:18,049 --> 00:27:19,382
Aren't the girls,
like, four now?
659
00:27:19,597 --> 00:27:21,854
You shut your mouth, Carl.
660
00:27:22,308 --> 00:27:23,354
Next question.
661
00:27:23,441 --> 00:27:24,839
Who was the first
American president
662
00:27:24,926 --> 00:27:26,852
to serve
two nonconsecutive terms?
663
00:27:26,939 --> 00:27:28,133
Oh, fuck if I know.
664
00:27:28,220 --> 00:27:29,619
Grover Cleveland.
665
00:27:29,706 --> 00:27:31,480
Oh, from Sesame Street?
666
00:27:32,660 --> 00:27:33,930
Oh, my God.
667
00:27:34,019 --> 00:27:35,224
I don't understand.
668
00:27:35,311 --> 00:27:37,812
Dr. Jones is just out sick?
669
00:27:38,321 --> 00:27:40,609
Therapists can't do that.
670
00:27:40,696 --> 00:27:43,172
Why not?
They get sick, just like us.
671
00:27:43,259 --> 00:27:44,337
Okay, go ahead.
672
00:27:44,424 --> 00:27:46,680
Uh, what's your problem?
Tell me quickly.
673
00:27:46,809 --> 00:27:49,218
Sor... s-somewhat quickly.
674
00:27:50,636 --> 00:27:52,664
Not a great week
this week.
675
00:27:53,144 --> 00:27:55,229
I couldn't get out of bed
yesterday
676
00:27:55,316 --> 00:27:56,493
- because I kept thinking...
- Jesus, you too?
677
00:27:56,580 --> 00:27:57,964
What is it with you people?
678
00:27:58,051 --> 00:28:00,156
Get the fuck out of bed.
679
00:28:03,405 --> 00:28:05,721
Well, my ex,
Jeremy,
680
00:28:05,808 --> 00:28:08,781
keeps calling me
and calling me and calling me,
681
00:28:08,946 --> 00:28:10,532
and I'm trying
to have boundaries,
682
00:28:10,619 --> 00:28:13,604
but I also want him to call,
which I recognize is crazy.
683
00:28:13,691 --> 00:28:14,756
I just don't know
what to do.
684
00:28:14,843 --> 00:28:16,672
Okay, slow down.
That's... that's too fast.
685
00:28:16,759 --> 00:28:18,316
Uh, um,
686
00:28:18,484 --> 00:28:22,463
okay, first of all...
Jazmin, you're not crazy.
687
00:28:22,550 --> 00:28:24,131
There are crazy people
out there.
688
00:28:24,218 --> 00:28:25,193
Um...
689
00:28:25,280 --> 00:28:27,445
I have bipolar depression.
690
00:28:27,532 --> 00:28:29,258
Ah, that's good.
691
00:28:29,695 --> 00:28:30,757
That's good.
692
00:28:30,844 --> 00:28:32,048
Bipolar, yes.
693
00:28:32,135 --> 00:28:33,963
Uh... "bi,"
694
00:28:34,050 --> 00:28:36,666
from the Latin
meaning "two,"
695
00:28:36,862 --> 00:28:39,775
meaning half the time,
you're kind of interesting,
696
00:28:39,862 --> 00:28:41,797
and the other half, you're not
very interesting at all.
697
00:28:41,884 --> 00:28:44,212
Right now, talking
about your ex-boyfriend,
698
00:28:44,299 --> 00:28:45,979
you-you're not
very interesting.
699
00:28:47,571 --> 00:28:49,780
Give me your phone.
700
00:28:56,533 --> 00:28:57,586
God.
701
00:28:57,673 --> 00:28:59,891
- Does that feel good or what?
- No!
702
00:28:59,978 --> 00:29:01,241
That was the new iPhone...
703
00:29:01,328 --> 00:29:02,359
NYP.
704
00:29:02,446 --> 00:29:04,126
That's it.
Not your problem.
705
00:29:04,213 --> 00:29:06,662
Get a new phone number
so he can't call you anymore.
706
00:29:06,821 --> 00:29:08,567
Get a more flattering haircut.
707
00:29:08,654 --> 00:29:10,672
Stop walking around
like a sorry sack of shit.
708
00:29:10,759 --> 00:29:11,714
End this now.
709
00:29:11,801 --> 00:29:13,340
You gotta finish it.
710
00:29:13,427 --> 00:29:16,355
- NYP.
- Finish it now.
711
00:29:16,447 --> 00:29:18,100
Not my problem.
712
00:29:19,345 --> 00:29:20,405
Wow.
713
00:29:20,556 --> 00:29:22,577
Thank you, Doctor.
714
00:29:29,697 --> 00:29:32,327
What the hell, Gallagher?
Is your phone broken?
715
00:29:32,696 --> 00:29:34,843
Holy shit.
What happened to your face?
716
00:29:34,930 --> 00:29:37,173
I'm fine.
Just a little hit-and-run.
717
00:29:37,260 --> 00:29:39,069
God, that looks...
718
00:29:39,156 --> 00:29:40,342
terrible.
719
00:29:40,654 --> 00:29:42,243
Like, my brain
is rejecting
720
00:29:42,330 --> 00:29:44,714
that an otherwise very hot girl
can look this bad.
721
00:29:44,801 --> 00:29:46,530
Anyway, I'm late
for my spin class,
722
00:29:46,617 --> 00:29:48,881
and your PayPal
didn't come through, girl.
723
00:29:49,244 --> 00:29:50,276
Yeah, I...
724
00:29:50,363 --> 00:29:52,545
Tacky to make me
come find you.
725
00:29:52,703 --> 00:29:53,946
Selling this place?
726
00:29:54,033 --> 00:29:55,813
Yeah, sorry.
I've just been swamped,
727
00:29:55,900 --> 00:29:58,023
and I was in the hospital
most of the day yesterday...
728
00:29:58,110 --> 00:29:59,131
Totally get it.
No bigs.
729
00:29:59,218 --> 00:30:01,515
Just PayPal me right now.
730
00:30:01,602 --> 00:30:04,905
I'm @maxwhitfordsaysyas.
731
00:30:05,556 --> 00:30:07,275
Y-A-S.
732
00:30:08,065 --> 00:30:09,639
Do you not have the app?
733
00:30:11,321 --> 00:30:13,480
I don't have the $25K.
734
00:30:13,908 --> 00:30:16,374
You don't have $25K?
735
00:30:16,978 --> 00:30:19,670
Who doesn't have $25K?
736
00:30:20,681 --> 00:30:22,579
- Me?
- All right,
737
00:30:22,666 --> 00:30:23,999
so borrow it
against your portfolio.
738
00:30:24,086 --> 00:30:25,366
Call your guy.
739
00:30:25,853 --> 00:30:28,501
I don't have a guy,
Max,
740
00:30:28,588 --> 00:30:29,999
and I got rejected
for a loan.
741
00:30:30,086 --> 00:30:31,193
I got nothing.
742
00:30:31,280 --> 00:30:33,561
What about your other properties
and investments?
743
00:30:33,959 --> 00:30:35,742
Anything liquid
you can unload?
744
00:30:38,214 --> 00:30:39,212
Oh.
745
00:30:39,299 --> 00:30:41,218
Oh, you overleveraged?
746
00:30:44,502 --> 00:30:45,797
You told everybody
you could swim,
747
00:30:45,884 --> 00:30:47,355
and now you're drowning?
748
00:30:48,653 --> 00:30:52,062
Yeah, going down
like the fucking Titanic.
749
00:30:52,313 --> 00:30:53,908
Oh.
750
00:30:55,595 --> 00:30:57,295
You got anybody
you can call?
751
00:30:57,737 --> 00:30:59,710
Uncle, mom, something?
752
00:31:00,525 --> 00:31:03,022
Nobody in my life
has that kind of money.
753
00:31:03,446 --> 00:31:05,521
That's why I'm selling
this place.
754
00:31:07,946 --> 00:31:09,506
Even if I could,
755
00:31:09,950 --> 00:31:12,218
you just... you're not
gonna clear 25 large
756
00:31:12,305 --> 00:31:13,616
in a couple days.
757
00:31:13,853 --> 00:31:15,006
Come on,
758
00:31:15,093 --> 00:31:18,204
buyer will need to do
due diligence and inspections
759
00:31:18,291 --> 00:31:20,601
and probably try to back out
at the end of escrow,
760
00:31:20,688 --> 00:31:23,118
try to fuck you with
a lowball offer last-minute.
761
00:31:23,205 --> 00:31:24,570
I mean, you're not
gonna have cash in hand
762
00:31:24,657 --> 00:31:26,491
for at least 90 days.
763
00:31:28,431 --> 00:31:29,896
Who's your listing agent?
764
00:31:31,311 --> 00:31:32,924
I can't afford you, Max.
765
00:31:33,011 --> 00:31:34,944
Maybe I waive
my commission for you.
766
00:31:37,455 --> 00:31:38,539
You'd do that?
767
00:31:38,626 --> 00:31:39,908
Yeah.
768
00:31:40,665 --> 00:31:43,615
I am not as big an asshole
as you think I am.
769
00:31:44,228 --> 00:31:45,488
Come on.
770
00:31:46,103 --> 00:31:48,508
Pour me some warm chard
771
00:31:48,595 --> 00:31:49,798
and roll out the tour.
772
00:31:49,885 --> 00:31:51,554
I might have a couple
possible buyers
773
00:31:51,641 --> 00:31:53,249
interested in a quick sale.
774
00:31:56,212 --> 00:31:57,286
Okay.
775
00:31:57,446 --> 00:31:59,094
My new chosen career.
776
00:31:59,181 --> 00:32:00,748
- I know. I think you might be really
- You never can tell.
777
00:32:00,835 --> 00:32:02,288
- Good at it.
- You headed over to First Monday?
778
00:32:02,375 --> 00:32:04,313
Jesus Christ, Randy!
779
00:32:04,400 --> 00:32:06,298
We're gonna have
to put a cowbell on you.
780
00:32:06,385 --> 00:32:08,859
Ingy, First Monday.
You haven't forgotten, have you?
781
00:32:08,946 --> 00:32:10,835
No, no, we have not
forgotten First Monday.
782
00:32:10,922 --> 00:32:13,508
We're gonna definitely
be there... Frank and I.
783
00:32:13,595 --> 00:32:16,186
Bet your ass we're gonna
be at... First Monday.
784
00:32:16,273 --> 00:32:18,210
Good.
We'll see you there.
785
00:32:18,297 --> 00:32:19,631
First what?
786
00:32:19,739 --> 00:32:21,750
Oh, all the therapists
in this building
787
00:32:21,837 --> 00:32:23,795
get together on the first
Monday of every month.
788
00:32:23,882 --> 00:32:25,053
- Mm.
- It's usually, uh,
789
00:32:25,140 --> 00:32:26,957
somebody's birthday or...
790
00:32:27,044 --> 00:32:29,560
You know, it'll be quick.
We'll just make an appearance.
791
00:32:29,691 --> 00:32:31,515
Motherfucker!
792
00:32:31,641 --> 00:32:32,931
What? What happ... what?
793
00:32:33,113 --> 00:32:34,935
Are you all right?
794
00:32:35,149 --> 00:32:36,711
Yeah, lock got stuck.
795
00:32:36,798 --> 00:32:39,068
I just got frustrated.
You ready?
796
00:32:42,031 --> 00:32:43,819
Jabby!
797
00:32:43,906 --> 00:32:44,897
Hey!
798
00:32:44,984 --> 00:32:46,060
I was hoping you'd be here.
799
00:32:46,147 --> 00:32:47,366
I've been having a lot
800
00:32:47,453 --> 00:32:48,866
of really great sex recently.
801
00:32:48,953 --> 00:32:50,209
- Uh-huh.
- Let's go bang one out,
802
00:32:50,296 --> 00:32:51,875
get my average back in
the shitter, where it belongs.
803
00:32:51,962 --> 00:32:53,364
Yeah, you know,
I could use some fresh puke
804
00:32:53,451 --> 00:32:55,381
on my shoes,
so that'll be good.
805
00:32:55,468 --> 00:32:56,646
Who's this guy?
806
00:32:57,007 --> 00:32:58,286
Jason, this is Tami.
807
00:32:58,373 --> 00:33:00,271
Tami, this is
my friend Jason.
808
00:33:00,398 --> 00:33:01,797
Lip's my sponsor.
809
00:33:01,884 --> 00:33:03,363
Sponsor?
810
00:33:03,703 --> 00:33:05,229
At, uh, AA.
811
00:33:05,679 --> 00:33:06,771
Alcoholics Anonymous.
812
00:33:06,858 --> 00:33:08,465
So you're at this sober?
813
00:33:08,572 --> 00:33:10,858
Yeah.
It's nice, right?
814
00:33:10,945 --> 00:33:12,145
It's good juice.
815
00:33:12,280 --> 00:33:13,775
I mixed apple and cran.
816
00:33:13,862 --> 00:33:15,663
What, do you
collect weird sidekicks?
817
00:33:15,750 --> 00:33:18,333
What happened to the last one,
that little girl with the Afro?
818
00:33:18,420 --> 00:33:20,113
- Her mother took her back.
- Hmm.
819
00:33:20,200 --> 00:33:21,661
Yeah, running theme today.
820
00:33:21,748 --> 00:33:23,218
Lost my baby too.
821
00:33:25,113 --> 00:33:26,492
All right.
822
00:33:26,988 --> 00:33:28,375
Okay.
823
00:33:29,011 --> 00:33:31,450
Any of you kids
wanna do something fun
824
00:33:31,537 --> 00:33:33,013
with your Auntie Tami?
825
00:33:33,100 --> 00:33:34,650
- Yeah!
- Yeah, yeah.
826
00:33:34,737 --> 00:33:37,293
Okay, well,
who's never smoked a cigarette before?
827
00:33:37,380 --> 00:33:38,881
- Me!
- Oh, you haven't?
828
00:33:38,968 --> 00:33:40,420
Okay, well,
the first one's the hardest,
829
00:33:40,507 --> 00:33:41,714
but you guys are gonna
be great. Come on.
830
00:33:41,801 --> 00:33:44,161
Follow me.
Follow your Auntie Tami.
831
00:33:47,100 --> 00:33:48,708
Well, if you had the time,
832
00:33:48,795 --> 00:33:51,038
you could probably
get $425K for it.
833
00:33:51,125 --> 00:33:52,309
That's what I was thinking.
834
00:33:52,396 --> 00:33:55,700
But it would cost you
$40K in closing costs,
835
00:33:55,787 --> 00:33:57,609
plus 120-day escrow,
836
00:33:57,696 --> 00:33:59,621
and you don't have
that kind of time.
837
00:34:01,654 --> 00:34:03,104
How much is your mortgage?
838
00:34:03,191 --> 00:34:04,575
I've got two.
839
00:34:04,662 --> 00:34:05,663
One is...
840
00:34:05,750 --> 00:34:07,114
What's the total?
841
00:34:07,946 --> 00:34:10,164
$292,000.
842
00:34:11,071 --> 00:34:12,414
All right.
843
00:34:13,047 --> 00:34:15,372
I'll give you $292,000 for it.
844
00:34:17,688 --> 00:34:19,317
- Wait, you want to buy it?
- Yeah.
845
00:34:19,404 --> 00:34:22,253
I'll take it off your hands
today, in cash, as is,
846
00:34:22,340 --> 00:34:24,725
no inspections,
close in 30 days.
847
00:34:24,821 --> 00:34:27,104
Could pay off your mortgages
and walk away.
848
00:34:28,632 --> 00:34:30,151
And I'll take care
of the $25K
849
00:34:30,238 --> 00:34:32,723
you owe the partnership
so you don't default, but...
850
00:34:33,510 --> 00:34:35,669
I'm gonna charge you interest
on that.
851
00:34:35,904 --> 00:34:38,731
But that-that'll leave me
with nothing, Max.
852
00:34:39,531 --> 00:34:41,918
It'll leave you
with your credit intact,
853
00:34:42,612 --> 00:34:44,851
and you didn't
get foreclosed on.
854
00:34:47,291 --> 00:34:49,937
You're pretty,
but I'm not a charity.
855
00:35:01,383 --> 00:35:03,107
♪ Baby, I just flew in ♪
856
00:35:03,194 --> 00:35:05,638
♪ Tell me what
you're doing... ♪
857
00:35:07,086 --> 00:35:08,938
Wow.
858
00:35:10,078 --> 00:35:12,035
What's all this?
859
00:35:12,658 --> 00:35:15,444
I just love and appreciate
my beautiful wife,
860
00:35:15,531 --> 00:35:17,623
the mother
to my wonderful children,
861
00:35:17,710 --> 00:35:19,497
and I thought
you might like some food
862
00:35:19,584 --> 00:35:21,313
that's slightly...
863
00:35:21,515 --> 00:35:23,146
aphrodisiac-y.
864
00:35:24,804 --> 00:35:26,296
Did you cheat on me?
865
00:35:26,446 --> 00:35:27,484
No.
866
00:35:27,571 --> 00:35:29,348
But I did get you a gift.
867
00:35:33,727 --> 00:35:36,332
I like the shape of the box.
Jewelry?
868
00:35:37,257 --> 00:35:38,446
Better.
869
00:35:40,804 --> 00:35:42,646
For our future baby.
870
00:35:42,882 --> 00:35:44,151
Our what now?
871
00:35:44,238 --> 00:35:45,950
We should have
another baby, V.
872
00:35:46,037 --> 00:35:47,725
We always talk,
we're gonna have
873
00:35:47,812 --> 00:35:49,263
this conversation
down the line,
874
00:35:49,350 --> 00:35:51,063
and down the line
is today.
875
00:35:51,296 --> 00:35:53,146
I want another baby.
876
00:36:02,281 --> 00:36:03,488
Yay.
877
00:36:05,071 --> 00:36:07,387
Hooray?
Say something.
878
00:36:08,479 --> 00:36:10,145
So much to say.
879
00:36:11,984 --> 00:36:14,889
No. Hell no.
Over my dead damn body.
880
00:36:14,976 --> 00:36:16,700
You think I'm fucking
getting pregnant again?
881
00:36:16,787 --> 00:36:18,075
You said that we
were gonna have
882
00:36:18,162 --> 00:36:19,725
this conversation
down the line.
883
00:36:19,812 --> 00:36:21,598
That's what women say
when they mean no.
884
00:36:21,685 --> 00:36:23,168
Down the line, no.
885
00:36:23,421 --> 00:36:25,355
But babies, V.
886
00:36:25,797 --> 00:36:29,110
Baby tushies
and-and-and-and baby toesies,
887
00:36:29,197 --> 00:36:32,324
baby mullets
and baby fat rolls.
888
00:36:32,821 --> 00:36:35,092
You honestly
don't feel anything
889
00:36:35,179 --> 00:36:36,729
when you look at this?
890
00:36:36,936 --> 00:36:39,115
I feel grateful
for our two beautiful girls
891
00:36:39,202 --> 00:36:40,184
that we can't put in day care
892
00:36:40,271 --> 00:36:41,853
without committing
identity fraud
893
00:36:41,940 --> 00:36:43,714
and making them be
the same damn person.
894
00:36:43,801 --> 00:36:46,465
We're too broke
to have more kids.
895
00:36:46,622 --> 00:36:48,173
Yes, yes, okay,
896
00:36:48,260 --> 00:36:49,612
but look.
897
00:36:49,699 --> 00:36:53,269
I will do everything.
898
00:36:54,589 --> 00:36:57,290
You just have to be
inconvenienced for nine months.
899
00:36:57,446 --> 00:36:58,972
Inconvenienced?
900
00:36:59,196 --> 00:37:02,051
No, Kev.
N to the fucking O.
901
00:37:13,855 --> 00:37:15,988
So how long
as she been awake, Frank?
902
00:37:16,749 --> 00:37:19,480
Thirty-six, 38 hours.
903
00:37:19,960 --> 00:37:22,098
There's a woman
wearing plastic bags,
904
00:37:22,185 --> 00:37:24,521
and no one's talking
about it.
905
00:37:24,765 --> 00:37:26,631
It's gonna get really bad
really soon...
906
00:37:26,718 --> 00:37:27,797
You know, her symptoms.
907
00:37:27,884 --> 00:37:30,474
I can handle
the symptoms, Randy.
908
00:37:30,561 --> 00:37:32,854
Listen, no.
Not like this, Frank.
909
00:37:33,397 --> 00:37:35,115
Manic adulations,
910
00:37:35,202 --> 00:37:37,521
violent delusions, insomnia.
911
00:37:39,266 --> 00:37:40,827
Self-harm.
912
00:37:41,366 --> 00:37:43,075
You won't understand
her diagnosis,
913
00:37:43,162 --> 00:37:44,381
but in layman's terms,
914
00:37:44,468 --> 00:37:46,979
she's batshit crazy.
Look at this.
915
00:37:47,113 --> 00:37:50,629
She's stabbed me 14 times
over the years.
916
00:37:50,827 --> 00:37:52,879
Every time,
she was off her meds.
917
00:37:53,629 --> 00:37:55,583
The switch will go off soon,
918
00:37:56,328 --> 00:37:58,466
and when it does,
you won't know what hit you.
919
00:37:58,696 --> 00:38:00,537
Thank you for the FYI,
920
00:38:00,624 --> 00:38:02,104
but I'm a pro.
921
00:38:03,750 --> 00:38:06,505
Well, I wouldn't let myself
fall asleep if I were you.
922
00:38:16,685 --> 00:38:18,057
Be safe, all right?
923
00:38:23,786 --> 00:38:26,188
Your super-sad friend
had to go, Jabby?
924
00:38:26,411 --> 00:38:28,382
Yeah, he's, uh,
headed off to a meeting.
925
00:38:28,896 --> 00:38:30,521
Come smoke with me.
926
00:38:35,154 --> 00:38:37,393
- There you go.
- Thanks.
927
00:38:49,274 --> 00:38:51,138
My family is a lot.
928
00:38:51,571 --> 00:38:53,438
I can't believe
you're here voluntarily.
929
00:38:53,750 --> 00:38:54,810
Ah, you want to see a lot?
930
00:38:54,897 --> 00:38:56,741
Swing by the Gallagher
house sometime.
931
00:39:00,217 --> 00:39:02,476
So last time I saw you,
932
00:39:02,563 --> 00:39:05,122
you asked me to dinner.
That offer still good?
933
00:39:06,754 --> 00:39:08,328
What, you want
to go on a date now?
934
00:39:08,477 --> 00:39:09,525
Guess so.
935
00:39:09,612 --> 00:39:12,146
Fuck me. I mean,
I must be really hard up.
936
00:39:12,945 --> 00:39:15,521
Come on.
I know a great place, loser.
937
00:39:15,828 --> 00:39:17,489
You're driving.
938
00:39:51,862 --> 00:39:54,104
Come on, Rusty.
Let's roll.
939
00:39:59,161 --> 00:40:00,388
Come on.
940
00:40:11,141 --> 00:40:12,731
Come on, Rusty.
Let's go.
941
00:40:14,370 --> 00:40:15,786
What's the matter?
942
00:40:22,649 --> 00:40:24,036
You don't wanna leave?
943
00:40:51,071 --> 00:40:52,430
Ingy?
944
00:40:52,599 --> 00:40:54,130
Motherfucker!
945
00:40:54,352 --> 00:40:55,849
I fell asleep.
946
00:41:01,438 --> 00:41:02,641
Hey.
947
00:41:03,113 --> 00:41:04,435
- What's up?
- Hey.
948
00:41:04,627 --> 00:41:06,653
- Hi. Hi.
- Hi.
949
00:41:07,572 --> 00:41:09,694
I'm just, um,
reorganizing my books
950
00:41:09,781 --> 00:41:11,076
by years of publication
951
00:41:11,163 --> 00:41:13,133
whi-whi-while learning
Italian.
952
00:41:13,321 --> 00:41:17,593
Speaking Italian...
953
00:41:17,680 --> 00:41:19,922
Neat.
I-I heard a, uh...
954
00:41:20,029 --> 00:41:21,841
A big crash in here.
Did something break?
955
00:41:21,928 --> 00:41:23,351
- Oh, no, no, no.
- No?
956
00:41:23,438 --> 00:41:25,685
No, I, uh...
I made a snack over there,
957
00:41:25,772 --> 00:41:28,188
if-if that's to which
you are referring.
958
00:41:29,363 --> 00:41:30,695
Uh...
959
00:41:30,936 --> 00:41:33,121
maybe it's time for us
to get some shuteye.
960
00:41:33,208 --> 00:41:34,215
Oh, no, no, no, no.
961
00:41:34,302 --> 00:41:36,115
I c... I can't abandon
my project.
962
00:41:36,202 --> 00:41:37,506
That is a fool's game.
963
00:41:37,593 --> 00:41:39,544
Winners finish projects.
964
00:41:39,862 --> 00:41:41,480
Honey, do you feel all right?
965
00:41:41,578 --> 00:41:43,809
You know, I made
a savory snack.
966
00:41:43,896 --> 00:41:47,041
A nice big piece of Brie
with some crackers.
967
00:41:47,128 --> 00:41:48,810
You want some?
968
00:41:48,988 --> 00:41:52,188
Uh, I'm okay,
but thanks.
969
00:41:57,066 --> 00:41:58,765
Eat the Brie.
970
00:42:01,125 --> 00:42:03,116
So one older,
two younger.
971
00:42:03,203 --> 00:42:04,921
I'm the almost-middle.
972
00:42:05,008 --> 00:42:06,880
Someone's got to be
the problem child, right?
973
00:42:06,968 --> 00:42:08,584
Are you that one
in your family?
974
00:42:08,711 --> 00:42:11,419
All Gallaghers
are problem children.
975
00:42:12,374 --> 00:42:14,208
This is spicy as hell.
976
00:42:14,321 --> 00:42:16,841
I told you.
Arturo knows what's up.
977
00:42:16,928 --> 00:42:18,016
Yeah.
978
00:42:19,086 --> 00:42:20,500
Anyway,
979
00:42:21,180 --> 00:42:22,714
that's what I like
about doing hair.
980
00:42:22,801 --> 00:42:24,747
You can change it.
Grows back.
981
00:42:25,071 --> 00:42:26,997
Hair is never
the problem child.
982
00:42:28,405 --> 00:42:29,653
You got a job?
983
00:42:29,988 --> 00:42:31,679
Yeah, I, uh, fix bikes.
984
00:42:31,766 --> 00:42:32,927
You know,
over at Born Free.
985
00:42:33,014 --> 00:42:35,316
- Mm, that's right, with Brad.
- Yeah.
986
00:42:35,581 --> 00:42:37,539
You know I totally thought
he was gay when I first met him?
987
00:42:37,626 --> 00:42:39,305
Actually, I did too.
988
00:42:39,773 --> 00:42:40,939
Mm.
989
00:42:42,201 --> 00:42:45,327
B-T-dubs,
all the women in my family
990
00:42:45,414 --> 00:42:47,606
die of ovarian cancer
by the time they're 50,
991
00:42:47,748 --> 00:42:50,122
so I'm only on this Earth
for another 25 years or so.
992
00:42:50,235 --> 00:42:51,226
Oh.
993
00:42:51,313 --> 00:42:53,714
That's a pretty intense
first date factoid.
994
00:42:53,801 --> 00:42:56,188
Well, gotta take life
by the balls.
995
00:42:56,305 --> 00:42:57,485
I agree.
996
00:43:00,740 --> 00:43:03,010
Want to try
and fuck me properly this time?
997
00:43:03,560 --> 00:43:05,135
- What, like now?
- Yeah.
998
00:43:07,248 --> 00:43:08,506
Yeah.
999
00:43:21,734 --> 00:43:23,031
Ugh.
1000
00:43:32,149 --> 00:43:33,488
Mm.
1001
00:43:33,922 --> 00:43:35,031
Cheers.
1002
00:44:02,654 --> 00:44:03,716
We did it.
1003
00:44:03,803 --> 00:44:04,941
Crushed it.
1004
00:44:05,028 --> 00:44:06,379
Such craftsmanship.
1005
00:44:06,466 --> 00:44:08,199
Shall we add
the cherry on top?
1006
00:44:08,286 --> 00:44:09,881
- Oh, yeah.
- Got the Taser right here.
1007
00:44:09,968 --> 00:44:11,521
I got the pulley.
1008
00:44:20,005 --> 00:44:21,405
Fucking A.
1009
00:44:21,575 --> 00:44:23,174
Let's roll.
1010
00:44:23,940 --> 00:44:25,672
So there's a loophole
for West Point.
1011
00:44:25,759 --> 00:44:27,151
It's there
in the fine print.
1012
00:44:27,238 --> 00:44:28,792
If your academics
are not up to snuff,
1013
00:44:28,879 --> 00:44:30,109
you can submit
a personal statement
1014
00:44:30,196 --> 00:44:31,392
explaining that
you've had hardships
1015
00:44:31,479 --> 00:44:32,937
in the classroom
or at home.
1016
00:44:33,024 --> 00:44:34,166
Kelly, I'm tired.
1017
00:44:34,253 --> 00:44:35,696
Okay, what's been difficult
about your life?
1018
00:44:35,783 --> 00:44:37,321
Just ballpark.
1019
00:44:37,617 --> 00:44:40,354
Was growing up
on the South Side rough?
1020
00:44:40,441 --> 00:44:41,618
No, it's awesome here.
1021
00:44:41,705 --> 00:44:44,229
Come on, Carl, try.
I want you to get in.
1022
00:44:44,316 --> 00:44:45,540
- Why?
- Because I want my boyfriend
1023
00:44:45,627 --> 00:44:46,923
to be West Point, Cadet.
1024
00:44:47,010 --> 00:44:48,641
Wait, I'm your boyfriend?
1025
00:44:49,622 --> 00:44:50,894
Gross.
1026
00:44:51,326 --> 00:44:52,746
Yes.
1027
00:44:53,661 --> 00:44:56,276
So this is called the Adverse
Childhood Experience Study.
1028
00:44:56,363 --> 00:44:57,909
All you have to do
is answer yes or no,
1029
00:44:57,996 --> 00:44:59,089
and you get a point
for every fucked-up thing
1030
00:44:59,176 --> 00:45:00,687
that you've lived through.
1031
00:45:00,855 --> 00:45:02,105
Okay.
1032
00:45:02,409 --> 00:45:03,903
Before your 18th birthday,
1033
00:45:03,990 --> 00:45:05,728
did a parent or other adult
in the household
1034
00:45:05,815 --> 00:45:09,048
often or very often
swear at you, insult you,
1035
00:45:09,135 --> 00:45:11,563
put you down,
or humiliate you?
1036
00:45:11,973 --> 00:45:13,042
Yes.
1037
00:45:13,129 --> 00:45:14,204
Oh, which one?
1038
00:45:14,291 --> 00:45:15,441
All four.
1039
00:45:15,769 --> 00:45:17,215
That's four points, Carl.
1040
00:45:17,302 --> 00:45:19,438
Finally, a test
he does well on.
1041
00:45:20,230 --> 00:45:21,761
Uh, before
your 18th birthday,
1042
00:45:21,848 --> 00:45:23,845
did you live with anyone
who was a problem drinker,
1043
00:45:23,932 --> 00:45:25,813
alcoholic,
or used street drugs?
1044
00:45:25,900 --> 00:45:28,214
Yes.
Also, I abused
1045
00:45:28,301 --> 00:45:30,229
and sold street drugs
myself.
1046
00:45:30,970 --> 00:45:32,067
Wow.
1047
00:45:32,154 --> 00:45:34,281
Okay, great.
That's two points.
1048
00:45:34,368 --> 00:45:35,964
Uh, before your 18th birthday,
1049
00:45:36,051 --> 00:45:38,381
was a biological parent
ever lost to you
1050
00:45:38,468 --> 00:45:41,108
through divorce,
abandonment, or death?
1051
00:45:41,195 --> 00:45:42,729
Yeah, all three.
1052
00:45:43,886 --> 00:45:46,567
Carl, you've had
tremendous hardships!
1053
00:45:46,654 --> 00:45:49,114
We-we can write the shit
out of this personal essay!
1054
00:45:49,201 --> 00:45:51,092
They're gonna beg you
to go to West Point.
1055
00:45:51,179 --> 00:45:53,638
Oh, and I also microwaved
a bunny once too.
1056
00:45:54,407 --> 00:45:55,737
Excellent.
1057
00:46:03,292 --> 00:46:04,792
Almo...
1058
00:46:05,612 --> 00:46:08,156
- V...
- Ah!
1059
00:46:22,821 --> 00:46:24,363
So?
1060
00:46:28,940 --> 00:46:30,316
Eh.
1061
00:46:31,510 --> 00:46:33,034
"Eh"?
1062
00:46:33,783 --> 00:46:35,323
Like, a...
1063
00:46:35,533 --> 00:46:37,775
- six out of ten.
- What?
1064
00:46:38,557 --> 00:46:40,721
I-I need a breakdown
of that scorecard.
1065
00:46:40,808 --> 00:46:42,923
I mean, where-where
did I lose points on this?
1066
00:46:43,010 --> 00:46:45,736
Well, it wasn't jabby,
1067
00:46:45,823 --> 00:46:48,562
per se,
but it was fairly thrust-y.
1068
00:46:49,261 --> 00:46:51,617
- What?
- Thrust,
1069
00:46:51,745 --> 00:46:54,049
thrust, thrust.
You have to rotate.
1070
00:46:54,136 --> 00:46:56,071
Yeah, well, I'd do
a hell of a lot better
1071
00:46:56,158 --> 00:46:57,567
if we were in an actual bed.
1072
00:46:57,654 --> 00:47:00,173
I mean, this is, what,
the smallest car in America?
1073
00:47:00,260 --> 00:47:02,047
I mean, I'm cramping up.
1074
00:47:02,425 --> 00:47:04,791
Did the cavemen
have beds? No.
1075
00:47:05,386 --> 00:47:06,650
Did Tarzan?
1076
00:47:06,737 --> 00:47:08,377
Did that pro surfer I dated?
1077
00:47:08,464 --> 00:47:09,687
All right, that's it.
1078
00:47:09,792 --> 00:47:11,229
That's it.
We're going again,
1079
00:47:11,316 --> 00:47:13,103
all right,
and I'm not letting you
1080
00:47:13,190 --> 00:47:14,812
out of this car
until I get a ten.
1081
00:47:14,899 --> 00:47:16,244
This is my car, punk.
1082
00:47:16,331 --> 00:47:18,063
Hey, I don't care
how long this takes.
1083
00:47:18,150 --> 00:47:20,359
Okay, well,
wake me when it's over.
1084
00:47:21,049 --> 00:47:22,136
All right.
1085
00:47:22,245 --> 00:47:25,203
Oh, God. Oh!
1086
00:47:26,682 --> 00:47:29,775
Evening,
my nightcap-swigging brethren.
1087
00:47:29,862 --> 00:47:31,797
I'll take a Jamie,
double-double.
1088
00:47:31,884 --> 00:47:34,078
Heavy, heavy pour.
1089
00:47:36,612 --> 00:47:38,195
Rocks or neat?
1090
00:47:38,307 --> 00:47:40,711
Well, Jesus, when you
say it like that, neither.
1091
00:47:40,798 --> 00:47:41,964
What's wrong with you?
1092
00:47:42,051 --> 00:47:43,506
Troubles
with the lady.
1093
00:47:43,593 --> 00:47:46,109
Oh, yeah?
Me too, Kev.
1094
00:47:46,623 --> 00:47:48,469
Since when do you
have a lady, Frank?
1095
00:47:48,556 --> 00:47:51,445
Well, it's fairly recent,
but we're going strong.
1096
00:47:51,664 --> 00:47:54,916
She does run a bit hot
in terms of mental illness,
1097
00:47:55,003 --> 00:47:56,875
so I had to step out,
take some me time
1098
00:47:56,962 --> 00:47:59,781
while she gets
her fire danger level
1099
00:47:59,885 --> 00:48:02,101
from "catastrophic"
to "low-moderate,"
1100
00:48:02,362 --> 00:48:03,979
but damn...
1101
00:48:04,175 --> 00:48:05,567
her blaze
1102
00:48:05,654 --> 00:48:08,773
is a glorious thing to behold.
1103
00:48:09,347 --> 00:48:10,979
You didn't
answer me, so...
1104
00:48:11,683 --> 00:48:13,203
I made it neat.
1105
00:48:15,779 --> 00:48:18,015
Haven't seen him like this
since that...
1106
00:48:18,130 --> 00:48:20,899
sports team lost the thing
I don't care about.
1107
00:48:20,986 --> 00:48:23,187
- Yeah,.
- He wants another baby.
1108
00:48:23,604 --> 00:48:25,234
But V said no,
shut him down.
1109
00:48:25,321 --> 00:48:26,875
Hey, Kev, I can get you
another baby.
1110
00:48:26,962 --> 00:48:28,539
What are you willing
to spend?
1111
00:48:28,651 --> 00:48:29,734
What?
1112
00:48:29,821 --> 00:48:31,839
There's always
an extra Gallagher at my house.
1113
00:48:31,926 --> 00:48:33,396
Give you two for one.
1114
00:48:34,946 --> 00:48:36,625
You know what, Frank?
1115
00:48:41,071 --> 00:48:43,937
God, I'm so sad,
I can't even tell off Frank.
1116
00:48:54,594 --> 00:48:57,515
Wow, you actually
came back.
1117
00:48:57,722 --> 00:48:59,641
What do you mean?
Of course I came back.
1118
00:48:59,728 --> 00:49:01,215
What the hell happened to her?
1119
00:49:01,302 --> 00:49:02,756
Thorazine.
Had to be done.
1120
00:49:02,843 --> 00:49:05,714
No, no, no,
no, no, no, no.
1121
00:49:05,801 --> 00:49:06,988
Ingrid!
1122
00:49:07,128 --> 00:49:08,987
Ingrid, are you there?
1123
00:49:09,074 --> 00:49:11,362
- Hello.
- I had to dose her,
1124
00:49:11,449 --> 00:49:12,727
Frank. She was
a danger to herself.
1125
00:49:12,814 --> 00:49:14,298
Come on.
No, babe, come on.
1126
00:49:14,385 --> 00:49:16,469
Let's go take
a cold shower.
1127
00:49:16,556 --> 00:49:17,720
Come on.
1128
00:49:17,807 --> 00:49:20,341
Frank, Frank.
You came back.
1129
00:49:20,488 --> 00:49:22,485
You're better than most,
I'll give you that,
1130
00:49:22,572 --> 00:49:24,063
but you can clock out now.
1131
00:49:24,167 --> 00:49:26,193
Thorazine's gonna
level her out.
1132
00:49:26,280 --> 00:49:27,805
She's not gonna remember
most of this,
1133
00:49:27,892 --> 00:49:28,852
which is for the best.
1134
00:49:28,939 --> 00:49:31,501
How is it for the best, Randy?
1135
00:49:31,588 --> 00:49:32,903
She's drooling.
1136
00:49:32,990 --> 00:49:35,916
Frank, 19 years,
I've been with this woman.
1137
00:49:36,003 --> 00:49:38,901
The only thing more constant
than this happening
1138
00:49:38,988 --> 00:49:42,021
is me being there at the end
of it to pick her up.
1139
00:49:43,003 --> 00:49:44,911
So you can clock out now.
1140
00:49:55,397 --> 00:49:56,547
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1141
00:49:56,634 --> 00:49:58,151
♪ You're so electric ♪
1142
00:49:58,238 --> 00:49:59,381
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1143
00:49:59,468 --> 00:50:01,234
♪ I'm gonna get it ♪
1144
00:50:01,321 --> 00:50:02,423
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1145
00:50:02,510 --> 00:50:04,089
♪ You're so electric ♪
1146
00:50:04,176 --> 00:50:07,026
♪ All right, all right,
all right ♪
1147
00:50:07,113 --> 00:50:08,589
♪ I am who I wanna be ♪
1148
00:50:08,676 --> 00:50:12,109
♪ Who I wanna be,
who I wanna be ♪
1149
00:50:12,196 --> 00:50:15,812
♪ I am moving to the beat,
moving to the beat... ♪
1150
00:50:15,899 --> 00:50:17,527
Hi, Carl!
1151
00:50:17,675 --> 00:50:19,753
Hi, Liam!
1152
00:50:19,844 --> 00:50:23,197
Hi, stranger!
Oh! Stranger danger!
1153
00:50:23,284 --> 00:50:24,587
You've met her before.
This is Kelly.
1154
00:50:24,674 --> 00:50:25,930
What the hell
are you doing?
1155
00:50:26,017 --> 00:50:29,815
I'm throwing myself
a little welcome-home party.
1156
00:50:29,902 --> 00:50:31,423
Wait, you're moving back in?
1157
00:50:31,510 --> 00:50:33,446
- She's back?
- Guess so.
1158
00:50:33,533 --> 00:50:36,618
Try to get this fucking beef
1159
00:50:36,705 --> 00:50:38,055
in the oven.
1160
00:50:38,530 --> 00:50:40,484
You gotta
get in there, beef!
1161
00:50:40,696 --> 00:50:41,881
Get in there.
1162
00:50:41,968 --> 00:50:43,154
Oh, God.
1163
00:50:43,241 --> 00:50:45,271
Just... gah.
1164
00:50:45,521 --> 00:50:47,646
- ♪ I am who I wanna be ♪
- Whoo!
1165
00:50:47,733 --> 00:50:50,448
♪ Who I wanna be,
who I wanna be ♪
1166
00:50:50,779 --> 00:50:52,862
- ♪ I am moving to the beat... ♪
- Hey, guys.
1167
00:50:52,949 --> 00:50:54,410
♪ I am moving to the beat... ♪
1168
00:50:54,497 --> 00:50:55,956
Turn that off.
1169
00:50:56,162 --> 00:50:57,935
No, put my song on!
1170
00:50:58,022 --> 00:51:00,193
Come follow me.
Farhad's waiting outside.
1171
00:51:00,280 --> 00:51:02,003
I have a surprise
for you, Fiona.
1172
00:51:02,654 --> 00:51:04,480
Kelly, you watch Franny.
1173
00:51:04,616 --> 00:51:06,027
Come on, guys!
1174
00:51:20,167 --> 00:51:22,128
I looked at the damn sock.
1175
00:51:25,319 --> 00:51:26,678
And?
1176
00:51:26,904 --> 00:51:28,202
And...
1177
00:51:28,386 --> 00:51:30,355
I don't want
to have another baby.
1178
00:51:30,442 --> 00:51:31,609
I just don't.
1179
00:51:31,696 --> 00:51:34,104
Physically,
I don't want to do it, Kev.
1180
00:51:35,436 --> 00:51:38,698
But I love you.
1181
00:51:40,486 --> 00:51:44,175
And if you want to talk
about adopting a newborn,
1182
00:51:44,365 --> 00:51:46,042
we can discuss it.
1183
00:51:47,684 --> 00:51:49,989
Yeah, down the line.
1184
00:51:50,076 --> 00:51:51,631
No, now.
1185
00:51:52,148 --> 00:51:54,745
I'm a yes.
If you want to look into it,
1186
00:51:55,577 --> 00:51:57,029
I'm a yes.
1187
00:51:59,620 --> 00:52:00,966
Really?
1188
00:52:07,297 --> 00:52:08,688
Really?
1189
00:52:12,019 --> 00:52:13,714
♪ I wonder where I'll be... ♪
1190
00:52:13,801 --> 00:52:15,469
We're gonna have a baby?
1191
00:52:15,597 --> 00:52:17,229
Not really.
1192
00:52:20,446 --> 00:52:23,854
♪ I wonder
where I'll be going... ♪
1193
00:52:24,000 --> 00:52:25,984
Really not gonna
drive me home, huh?
1194
00:52:26,071 --> 00:52:28,358
What, you think
just 'cause you got a 9.5,
1195
00:52:28,445 --> 00:52:29,951
I'm driving your ass
to the South Side?
1196
00:52:30,038 --> 00:52:31,085
Fair enough.
1197
00:52:31,172 --> 00:52:32,419
You know, I haven't
fucked that much
1198
00:52:32,506 --> 00:52:33,874
since seventh grade
summer camp.
1199
00:52:33,961 --> 00:52:36,037
I'm definitely gonna have
a yeast infection tomorrow.
1200
00:52:36,124 --> 00:52:38,474
Well, when that clears up,
you wanna do this again?
1201
00:52:38,561 --> 00:52:39,610
Yeah.
1202
00:52:39,857 --> 00:52:41,972
I'll bring you the Monistat
receipts for reimbursement.
1203
00:52:42,059 --> 00:52:43,802
And maybe get
some cranberry juice too.
1204
00:52:43,889 --> 00:52:46,052
That's for UTis, dumbass.
1205
00:52:50,805 --> 00:52:52,075
Don't call me.
1206
00:52:52,196 --> 00:52:53,872
Yeah, already forgot
your name.
1207
00:53:09,196 --> 00:53:11,114
Sleep well, my love.
1208
00:53:11,938 --> 00:53:13,552
Sleep better than well,
1209
00:53:13,639 --> 00:53:15,258
my peach.
1210
00:53:19,852 --> 00:53:21,435
Do you drink, Randy?
1211
00:53:21,664 --> 00:53:23,480
From time to time, sure.
1212
00:53:25,446 --> 00:53:26,775
Must be tough
1213
00:53:26,862 --> 00:53:29,038
being her
self-appointed caretaker
1214
00:53:29,125 --> 00:53:30,310
all the time, huh?
1215
00:53:30,397 --> 00:53:31,602
Sometimes,
1216
00:53:32,055 --> 00:53:34,063
but it defines my life.
1217
00:53:34,649 --> 00:53:36,983
- "Defines my life"?
- Yeah.
1218
00:53:37,070 --> 00:53:39,122
Say some more about that.
1219
00:53:40,488 --> 00:53:41,981
I live next to her,
1220
00:53:42,154 --> 00:53:44,208
work next to her,
protect her.
1221
00:53:44,295 --> 00:53:47,847
I mean... that's a lot.
Thank you.
1222
00:53:49,508 --> 00:53:51,173
But love is love.
1223
00:53:51,260 --> 00:53:53,577
Love is love, yes.
1224
00:53:53,664 --> 00:53:55,865
You think Ingrid wants you
1225
00:53:55,952 --> 00:53:57,545
to live your life
the way you are,
1226
00:53:57,632 --> 00:53:58,795
entirely about her?
1227
00:53:58,882 --> 00:54:00,304
- Probably not.
- Mm.
1228
00:54:00,391 --> 00:54:01,465
But what can I do?
1229
00:54:01,552 --> 00:54:04,294
What can you do?
1230
00:54:05,375 --> 00:54:08,670
And yet you know what I see
when I look at you, Ran?
1231
00:54:08,757 --> 00:54:10,944
I see a strong,
1232
00:54:11,031 --> 00:54:14,271
bold, beautiful man
who needs a break.
1233
00:54:17,280 --> 00:54:18,804
- Really?
- You're not meant
1234
00:54:18,891 --> 00:54:21,037
to be cooped up,
dispensing drugs all day.
1235
00:54:21,124 --> 00:54:22,729
You need some you time.
1236
00:54:24,039 --> 00:54:26,631
- Ingrid needs me.
- Don't worry about her for a second.
1237
00:54:26,718 --> 00:54:28,677
What do you want, Randy?
1238
00:54:31,571 --> 00:54:33,356
Ah, hah! Wow.
1239
00:54:33,703 --> 00:54:35,802
What does
Randy want?
1240
00:54:41,363 --> 00:54:44,083
I want to see
Mount Fuji, Frank.
1241
00:54:44,625 --> 00:54:45,828
I do.
1242
00:54:46,779 --> 00:54:49,318
Then you get
your goddamn phone
1243
00:54:49,405 --> 00:54:51,591
right now
and book a flight.
1244
00:54:51,678 --> 00:54:53,060
You earned it.
1245
00:54:55,113 --> 00:54:56,969
- I have?
- Don't you think Ingrid
1246
00:54:57,056 --> 00:54:58,960
wants you
to live your life?
1247
00:55:01,440 --> 00:55:02,862
Yeah.
1248
00:55:04,188 --> 00:55:05,355
Yeah.
1249
00:55:05,690 --> 00:55:07,113
Yeah.
1250
00:55:07,323 --> 00:55:09,921
Okay.
You're right.
1251
00:55:10,612 --> 00:55:12,171
God, you're right.
1252
00:55:12,439 --> 00:55:14,625
I'm gonna see
Mount Fuji.
1253
00:55:14,712 --> 00:55:15,963
I know.
1254
00:55:18,167 --> 00:55:19,255
Thank you.
1255
00:55:19,342 --> 00:55:20,923
Hey, hey, hey.
Don't thank me.
1256
00:55:21,010 --> 00:55:22,964
Thank yourself.
We did some good work
1257
00:55:23,051 --> 00:55:26,133
here today...
Some real breakthroughs.
1258
00:55:26,220 --> 00:55:27,827
We're almost there.
1259
00:55:28,946 --> 00:55:31,179
- What the fuck?
- Oh, man!
1260
00:55:31,344 --> 00:55:33,165
Right here.
1261
00:55:33,252 --> 00:55:34,672
- Wait.
- Are you ready?
1262
00:55:34,759 --> 00:55:36,663
- Uh-huh.
- Open up.
1263
00:55:37,229 --> 00:55:39,826
That's awesome!
1264
00:55:39,913 --> 00:55:41,363
Holy fuck, is...
1265
00:55:41,571 --> 00:55:43,589
- is that Ford?
- Yeah.
1266
00:55:45,365 --> 00:55:47,332
Hey, nicely done, Debs.
1267
00:55:47,419 --> 00:55:48,608
Great job.
1268
00:55:48,756 --> 00:55:50,370
Fucking great work.
1269
00:55:51,446 --> 00:55:52,949
Someone help, please.
1270
00:55:53,295 --> 00:55:54,624
Anyone.
1271
00:55:55,177 --> 00:55:56,941
Instead of taking videos,
could someone help me
1272
00:55:57,028 --> 00:55:58,786
get down, please,
for fuck's sake?
1273
00:55:58,873 --> 00:56:00,073
Thinking we got
a couple minutes
1274
00:56:00,160 --> 00:56:01,656
before the cops come,
so choose quick.
1275
00:56:01,743 --> 00:56:03,519
- Paddle, sock full of rocks...
- Oh-ho!
1276
00:56:03,606 --> 00:56:04,825
- Oh.
- Paintball gun,
1277
00:56:04,912 --> 00:56:07,972
or crossbow, if you want
to Katniss Everdeen this shit.
1278
00:56:08,059 --> 00:56:09,106
Oh, asshole!
1279
00:56:09,193 --> 00:56:10,347
Pissed somebody off, man!
1280
00:56:10,434 --> 00:56:11,901
Does a paintball gun hurt?
1281
00:56:11,988 --> 00:56:14,034
- Oh, fuck yeah.
- Not if you deserve it.
1282
00:56:18,071 --> 00:56:19,770
How much ammo
I got in this thing?
1283
00:56:19,857 --> 00:56:21,423
Uh, probably more
than you'll ever need.
1284
00:56:21,510 --> 00:56:23,737
All right, everybody take cover.
Come on!
1285
00:56:30,625 --> 00:56:32,045
Oh, fuck!
1286
00:56:33,266 --> 00:56:34,760
Get him again!
1287
00:56:35,029 --> 00:56:37,393
Ah, fuck! Oh!
1288
00:56:37,654 --> 00:56:39,563
Fuck you, Ford!
1289
00:56:41,539 --> 00:56:43,208
Fucking awesome.
1290
00:56:43,813 --> 00:56:45,031
Ha, ha!
1291
00:56:50,369 --> 00:56:52,288
Touch the sun,
1292
00:56:52,711 --> 00:56:55,328
you're gonna get burned.
1293
00:56:56,549 --> 00:56:58,213
Burnt.
1294
00:56:58,759 --> 00:57:00,095
Ya burnt!
1295
00:57:00,196 --> 00:57:04,173
- Ah, ha, ha...
- Shut the hell up!
1296
00:57:04,260 --> 00:57:05,976
You shut up!
1297
00:57:06,408 --> 00:57:08,960
I'm a goddamn mermaid!
1298
00:57:11,502 --> 00:57:13,569
Back at the Gallagher house.
1299
00:57:33,463 --> 00:57:35,423
♪ She comes swinging
from the back of the room ♪
1300
00:57:35,510 --> 00:57:37,774
♪ She's got a killer left jab
to show ♪
1301
00:57:37,861 --> 00:57:39,773
♪ Mow her tight 'cause when
the rip up comes ♪
1302
00:57:39,860 --> 00:57:42,009
♪ Gotta give her
what you came to owe ♪
1303
00:57:42,113 --> 00:57:43,944
♪ Seems so basic
when you watch it now ♪
89947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.