Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:03,880 --> 00:04:06,480
(నేపథ్యంలో పాడుతున్న ప్రజలు)
2
00:04:17,720 --> 00:04:21,080
"సిరివికుండం తాలూకా
తూథుకుడి జిల్లా "
3
00:04:21,160 --> 00:04:24,720
"సిరివికుండం తాలూకా
తూథుకుడి జిల్లా "
4
00:04:24,760 --> 00:04:29,400
"దగ్గర కరులూళం ఉంది
అందమైన పులియనులం "
5
00:04:29,480 --> 00:04:32,800
"మేము జన్మించిన గ్రామం
ఎక్కడ మా కలలు నివసిస్తున్నారు "
6
00:04:32,840 --> 00:04:36,320
"మేము జన్మించిన గ్రామం
ఎక్కడ మా కలలు నివసిస్తున్నారు "
7
00:04:36,440 --> 00:04:39,360
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
8
00:04:39,440 --> 00:04:40,600
"KARUPPI"
(బ్లాక్ గర్ల్)
9
00:04:40,640 --> 00:04:43,800
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
10
00:04:43,840 --> 00:04:47,440
"మా ప్రియమైన పెద్దలు
అమాయకులైన మదర్స్! "
11
00:04:48,640 --> 00:04:51,800
"మేము మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాము
వెయ్యి అంశాలతో! "
12
00:04:52,240 --> 00:04:53,320
Karuppi ...!
13
00:04:56,000 --> 00:04:59,200
"నా పేరు కన్నన్
నా గురువు RKR "
14
00:04:59,280 --> 00:05:02,720
"నా పేరు కన్నన్
నా గురువు RKR "
15
00:05:02,760 --> 00:05:03,640
Karuppi ...
16
00:05:03,720 --> 00:05:05,400
(పాడటం కొనసాగుతుంది)
17
00:05:05,480 --> 00:05:06,640
ఎక్కడికి వెళ్ళావు?
18
00:05:06,680 --> 00:05:08,840
రండి!
స్నానం చేద్దాం.
19
00:05:08,880 --> 00:05:12,160
"మనం చూసేది మాట్లాడతాము
మీరు అంగీకరిస్తారని మేము ఆశిస్తున్నాము! "
20
00:05:12,200 --> 00:05:14,360
(పాడటం కొనసాగుతుంది)
21
00:05:15,480 --> 00:05:17,800
చాలు! యొక్క వెళ్ళి తెలపండి.
ఇది చాలా వేడిగా ఉంది.
22
00:05:17,960 --> 00:05:19,840
- చాలు? ఖచ్చితంగా?
- అవును, బ్రదర్.
23
00:05:20,000 --> 00:05:21,880
(విభజన)
24
00:05:27,640 --> 00:05:29,400
ఈ ప్రజలు కూడా వస్తున్నారు.
25
00:05:29,960 --> 00:05:30,480
వినండి!
26
00:05:30,520 --> 00:05:31,880
ఆలస్యం అవుతోంది.
మనం విడిచి వెళ్ళాలా?
27
00:05:31,920 --> 00:05:32,880
ఎందుకు మీరు ఆతురుతలో ఉన్నారు?
28
00:05:32,920 --> 00:05:34,920
ఇది దాదాపు గంట.
మాకు ఏదైనా లేదు.
29
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
మూసివేయండి మరియు కూర్చుని.
30
00:05:36,120 --> 00:05:37,880
ఏమైనా మనం ఏదైనా రాలేదు, సరియైనదా?
31
00:05:37,960 --> 00:05:39,440
వారు కూడా వస్తున్నారు!
32
00:05:39,560 --> 00:05:40,520
కాబట్టి, వారు వచ్చినా?
33
00:05:40,600 --> 00:05:42,360
మీరు ఎందుకు భయపడుతున్నారు?
WIMP!
34
00:05:42,440 --> 00:05:44,000
చాలా మామయ్య మాట్లాడకండి!
35
00:05:44,080 --> 00:05:46,960
వారు మాకు ఇష్టం లేదు
ఏమైనప్పటికీ మా కుక్కలతో వేట
36
00:05:47,160 --> 00:05:49,520
వారు పోరాటం తీయడానికి ఎదురు చూస్తున్నారు
37
00:05:49,760 --> 00:05:51,080
అయితే ఏమిటి?
38
00:05:51,160 --> 00:05:52,960
వారు వస్తే,
మేము భయపడాలి. ఔనా!
39
00:05:53,040 --> 00:05:54,200
నిశ్సబ్దంగా ఉండండి!
40
00:05:54,240 --> 00:05:55,720
ఎందుకు మీరు మీ తల ఆఫ్ అరుస్తూ?
41
00:05:55,760 --> 00:05:56,960
- నేను చెప్పాను
- ఆల్రైట్!
42
00:05:57,040 --> 00:05:58,160
మీరు భయపడకపోతే అది సరే
43
00:05:58,200 --> 00:05:59,720
రేపు కాలేజీలో నా మొదటి రోజు
44
00:05:59,760 --> 00:06:00,720
నేను వెళ్తాను
45
00:06:00,800 --> 00:06:02,680
మీరు ఏమి సాధించటానికి వెళ్తున్నారు,
చదువుతున్నారా?
46
00:06:02,760 --> 00:06:04,160
ఇక్కడ మేము మీ మీద ఆధారపడుతున్నాము!
47
00:06:04,200 --> 00:06:05,480
ఇది మా విధినా?
48
00:06:05,920 --> 00:06:08,600
ఎందుకు మీరు అతని లెగ్ నిరంతరం లాగుతున్నారు?
49
00:06:08,640 --> 00:06:09,720
అతనిని చూడు
50
00:06:09,800 --> 00:06:11,600
- అతను కేకలు ప్రారంభమవుతుంది!
- చూడండి!
51
00:06:11,640 --> 00:06:13,520
- కమ్, అతనిని అన్ని అతనితో అధ్యయనం చేయనివ్వండి
- ఐ మురుగన్!
52
00:06:13,560 --> 00:06:14,560
నేను వెళ్తున్నాను.
మీరు వస్తున్నారా?
53
00:06:14,600 --> 00:06:16,040
నేను చేస్తా.
నా కడుపు ఆకలి లో grumbling ఉంది.
54
00:06:16,080 --> 00:06:17,680
అతనికి తీసుకెళ్ళడం?
అతను ఆహారాన్ని పూర్తి చేస్తాడు
55
00:06:17,720 --> 00:06:18,720
Karuppi ...
56
00:06:19,200 --> 00:06:20,400
ఎక్కడ Karuppi ఉంది?
57
00:06:21,760 --> 00:06:22,800
- కరుపీపీ!
- వారి అహంకారం చూడండి
58
00:06:22,840 --> 00:06:25,120
- కమ్
- మేము వాటిని ఎదుర్కోవాలి!
59
00:06:27,240 --> 00:06:28,160
నిశ్శబ్దంగా చెప్పాను.
60
00:06:28,240 --> 00:06:29,800
ఏదో లేదా ఇతర చెపుతూ!
61
00:06:29,840 --> 00:06:32,280
చూడండి! మేము కలిగి
ఈ ప్రజల భయపడండి
62
00:06:32,320 --> 00:06:34,400
ఓయ్! మీరు మూసివేయుటకు కాదు?
63
00:06:38,680 --> 00:06:40,040
'Karuppi!'
64
00:06:45,200 --> 00:06:48,880
ఎంత ధైర్యం!
ఇక్కడ వారి కుక్కలతో వేట
65
00:06:49,280 --> 00:06:50,520
దుర్మార్గపు ప్రజలు!
66
00:06:50,600 --> 00:06:52,000
మేము అది వెళ్ళి వీలు కాదు
67
00:06:52,080 --> 00:06:53,440
మేము ఏదో ఒకటి చేయాలి
68
00:06:53,480 --> 00:06:55,960
నేటికి ఈ అంతం ముగిద్దాం
69
00:06:57,600 --> 00:07:00,160
ఎందుకు భయపడ్డాను
ఒక చిన్న పిల్లవాని వింటున్నారా?
70
00:07:00,280 --> 00:07:01,400
అప్పుడు?
71
00:07:01,480 --> 00:07:03,040
పోలీసు చర్యను ఎదుర్కోవాలనుకుంటున్నారా?
72
00:07:03,080 --> 00:07:04,520
మేము మాత్రమే, ఇది?
73
00:07:04,560 --> 00:07:05,320
వారు కూడా కాదు?
74
00:07:05,360 --> 00:07:06,720
వారికి ప్రతిదీ ఉంది
75
00:07:06,800 --> 00:07:07,840
వారికి ఏమి ఉన్నాయి?
76
00:07:07,920 --> 00:07:10,760
నీవు ఏం చేస్తున్నావు?
మా ఖాళీలను మరియు పొలాలు వారితో ఉన్నాయి.
77
00:07:10,800 --> 00:07:12,560
మా ఖాళీ కడుపులు మాత్రమే ఉన్నాయి
78
00:07:12,640 --> 00:07:14,600
- కాబట్టి?
- కాబట్టి, మేము మూసివేయవలసి ఉంటుంది
79
00:07:14,640 --> 00:07:15,520
ఎంత వరకూ?
80
00:07:15,560 --> 00:07:21,400
రోజు వరకు మీ తండ్రి మరియు గని
వారి రంగాల్లో పనిచేయకుండా ఆపండి
81
00:07:21,480 --> 00:07:22,280
ఆల్రైట్
82
00:07:22,600 --> 00:07:23,560
వినండి!
83
00:07:23,600 --> 00:07:25,840
మీరు సృష్టించడానికి కావలసిన
అనవసరమైన సమస్యలు లేదా ఏమిటి?
84
00:07:25,880 --> 00:07:27,480
నోరుముయ్యి!
నేను నిన్ను హెచ్చరిస్తున్నాను
85
00:07:27,520 --> 00:07:29,560
ఇలా నన్ను మూసివేస్తూ ఉండండి
86
00:07:32,680 --> 00:07:35,200
బ్రదర్, కరుప్పీ ఎక్కడ ఉన్నారు?
87
00:07:35,520 --> 00:07:36,520
దగ్గరగా చూడండి.
88
00:07:36,560 --> 00:07:39,000
ఆమె స్నిఫింగ్ కావచ్చు
కొన్ని మూలలో చుట్టూ
89
00:07:41,880 --> 00:07:43,680
మీ కోసం చూడండి!
నేను కుక్కను కనుగొనలేకపోయాను
90
00:07:43,760 --> 00:07:45,320
మీరు ఆమె పోగొట్టుకున్నారా?
91
00:07:45,400 --> 00:07:46,160
హే!
92
00:07:46,240 --> 00:07:48,320
నా కరుపిపి ఆమెను పోగొట్టుకుంటుంది?
నోరుముయ్యి!
93
00:07:48,360 --> 00:07:49,000
Karuppi!
94
00:07:49,080 --> 00:07:51,600
పరియా, నేను వాళ్ళని అనుమానం
95
00:07:51,720 --> 00:07:52,840
మీరేం చెపుతున్నారు?
96
00:07:52,920 --> 00:07:54,520
ఓయ్! నేను రైలును వినగలుగుతాను
అమలు! అమలు!
97
00:08:19,560 --> 00:08:21,240
RUN ... Pariya!
98
00:08:25,280 --> 00:08:27,560
(దూరం గొంతులో గాత్రాలు)
99
00:08:28,920 --> 00:08:31,240
రైలు దగ్గరగా ఉంది!
ఆమె చనిపోతానని కనిపిస్తోంది
100
00:08:31,280 --> 00:08:32,640
అమలు!
101
00:08:37,600 --> 00:08:38,960
KARUPPI!
102
00:09:34,960 --> 00:09:37,040
(స్త్రీ లందనలు)
103
00:09:53,720 --> 00:09:55,720
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్
(హార్స్ లాడెన్ దేవత)
104
00:10:19,680 --> 00:10:22,000
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
105
00:10:22,040 --> 00:10:24,520
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
106
00:10:24,600 --> 00:10:29,160
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
107
00:10:29,240 --> 00:10:31,440
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
108
00:10:31,480 --> 00:10:33,960
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
109
00:10:34,000 --> 00:10:39,000
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
110
00:10:49,080 --> 00:10:50,520
"Karuppi!
నా కరుపిపి! "
111
00:10:50,600 --> 00:10:52,920
"మీరు నా కాల్ వినవచ్చా?"
112
00:10:53,320 --> 00:10:55,680
"మీరు నన్ను వినలేదా!"
113
00:10:55,800 --> 00:11:00,280
"మీరు నా హృదయ స్పందన విన గలరా
రైలు కింద, వేరుగా వేయడం? "
114
00:11:00,720 --> 00:11:02,440
"నేను ఇప్పుడు మిమ్మల్ని చూడాలి"
115
00:11:02,480 --> 00:11:04,160
"నేను ఇప్పుడు మీరు గట్టిగా కౌగిలించుకొనుట కావలసిన"
116
00:11:04,240 --> 00:11:06,600
"మీ నాలుక నాకు కావాలి
నా ధూళిని శుభ్రపరచుకొనుటకు "
117
00:11:06,680 --> 00:11:08,560
"ఇప్పుడు నేను ఎక్కడ నువ్వు చూడగలను?"
118
00:11:09,400 --> 00:11:11,400
"అరణ్యంలో ఎవరు విరిగినది?"
119
00:11:11,480 --> 00:11:13,200
"ఇది నీవు లేదా నాకునా"
120
00:11:13,320 --> 00:11:14,960
"ఇది నాకు లేదా మీరు"
121
00:11:15,040 --> 00:11:15,720
"నువ్వు నేను..."
122
00:11:15,800 --> 00:11:16,800
"నా ... మీరు ..."
123
00:11:16,840 --> 00:11:18,320
"Karuppi!"
124
00:11:19,280 --> 00:11:21,680
"మీరు చనిపోయారు, నేను జీవించి ఉన్నాను!"
125
00:11:21,760 --> 00:11:23,880
"మీరు జీవించి ఉన్నారా, నేను చనిపోయినవాడా?"
126
00:11:23,920 --> 00:11:26,160
"మాకు ఎవరు చంపారో నాకు తెలుసు"
127
00:11:26,240 --> 00:11:28,520
"ఎవరు అక్కడ మరణించారు, అతను మాత్రమే అర్థం!"
128
00:11:28,760 --> 00:11:30,720
"నువ్వు తుడిచిపెట్టబడినవా?
129
00:11:31,160 --> 00:11:33,480
"ఇది ఏడుస్తున్నది నాకు కదా!"
130
00:11:33,600 --> 00:11:35,600
"నీవు ఏడ్చుచున్నావా?
131
00:11:35,680 --> 00:11:38,080
"ఇది నాకు మరణిస్తున్నది!"
132
00:11:38,120 --> 00:11:40,480
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
133
00:11:40,560 --> 00:11:42,800
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
134
00:11:42,920 --> 00:11:47,400
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
135
00:11:47,440 --> 00:11:50,080
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
136
00:11:50,120 --> 00:11:52,360
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
137
00:11:52,400 --> 00:11:57,160
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
138
00:11:57,280 --> 00:11:59,360
(స్త్రీ లందనలు)
139
00:12:06,920 --> 00:12:09,240
"కరుప్పి, మేల్కొలపడానికి!
అమ్మ మిమ్మల్ని కాల్ చేస్తోంది! "
140
00:12:09,280 --> 00:12:11,480
"మేము స్నాన అవసరం
గెట్ అప్! "
141
00:12:11,560 --> 00:12:13,720
"ఎందుకు మీరు మాట్లాడటం లేదు,
నా డార్లింగ్! "
142
00:12:13,760 --> 00:12:16,240
"అక్కడ ఏమి జరిగింది,
నా డార్లింగ్! "
143
00:12:16,320 --> 00:12:18,680
"మీరు నొప్పితో బాధపడుతున్నారా?"
144
00:12:18,720 --> 00:12:20,840
"మీరు నన్ను గురించి ఆలోచించారా,
మరణిస్తున్నప్పుడు? "
145
00:12:20,920 --> 00:12:23,280
"అతను నవ్వు,
అతను నిన్ను చంపినప్పుడు? "
146
00:12:23,360 --> 00:12:25,840
"అతను మెరుస్తున్నది,
మీరు కాలిపోయారు? "
147
00:12:25,880 --> 00:12:28,000
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
148
00:12:28,080 --> 00:12:30,320
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
149
00:12:30,400 --> 00:12:35,600
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
150
00:12:37,160 --> 00:12:39,240
"నేను ఒక మిలియన్ సార్లు చెప్పాను,
ఎందుకు మీరు వినలేదు? "
151
00:12:39,320 --> 00:12:41,640
"ఎవరు మిమ్మల్ని పిలిచారు,
మీరు దూరంగా వెళ్ళి "
152
00:12:41,720 --> 00:12:43,040
"నేను ఎన్ని సార్లు చెప్పాను!"
153
00:12:43,120 --> 00:12:44,880
"అన్ని మానవులు ఇదే కాదు"
154
00:12:44,920 --> 00:12:46,040
"వారు పాంపే మరియు చంపేవారు"
155
00:12:46,120 --> 00:12:47,240
"వారు మిమ్మల్ని చంపుతారు"
156
00:12:47,320 --> 00:12:48,480
"వారు మీ కళ్ళను వెలిబుచ్చారు"
157
00:12:48,520 --> 00:12:49,640
"వారు మీ కాలు విచ్ఛిన్నం"
158
00:12:49,680 --> 00:12:50,800
"వారు మిమ్మల్ని చంపి నవ్వుతున్నారు"
159
00:12:50,840 --> 00:12:52,160
"వారు మీతో నిలబడి, ఏడ్చేవారు"
160
00:12:52,200 --> 00:12:53,200
"నలుపు
ది వైట్ "
161
00:12:53,240 --> 00:12:54,240
"భగవంతుడు
దయ్యం"
162
00:12:54,320 --> 00:12:55,520
"బానిస
ప్రభువు"
163
00:12:55,560 --> 00:12:56,720
"చెపాస్కెట్
క్రూరమైన "
164
00:12:56,760 --> 00:12:58,480
"నేను అనేక రకాల ప్రజలని చెప్పాను"
165
00:12:58,560 --> 00:13:00,080
"నీవు ఎందుకు వినలేదు?"
166
00:13:00,760 --> 00:13:03,680
"ఇప్పుడు నేను చూడాలనుకుంటున్నాను
నువ్వు వెంటనే దూరంగా ఉన్నావు! "
167
00:13:03,760 --> 00:13:06,000
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
168
00:13:06,040 --> 00:13:08,280
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
169
00:13:08,360 --> 00:13:12,880
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
170
00:13:12,960 --> 00:13:15,480
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
171
00:13:15,560 --> 00:13:17,840
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
172
00:13:17,880 --> 00:13:22,600
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
173
00:13:22,680 --> 00:13:25,000
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
174
00:13:25,040 --> 00:13:27,200
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
175
00:13:27,240 --> 00:13:28,560
"తండ్రి రేపు మీకు అడుగుతాడు"
176
00:13:28,640 --> 00:13:30,120
"నేను అతనిని ఏమి చెబుతాను!"
177
00:13:30,200 --> 00:13:31,320
"నీవు ఎక్కడ ఉన్నావు?"
178
00:13:31,400 --> 00:13:32,400
"మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు!"
179
00:13:32,440 --> 00:13:34,560
"కరుప్పి వేక్ అప్"
180
00:13:34,640 --> 00:13:36,840
"గెట్ అప్, కరుప్పి!"
181
00:13:36,920 --> 00:13:39,120
"నా వైపు చూడు!"
182
00:13:39,200 --> 00:13:41,640
"వేక్ అప్, కరుప్పి"
183
00:13:41,720 --> 00:13:44,160
"ప్రియమైన కరుప్పి
నా కరుపీపీ "
184
00:13:44,200 --> 00:13:46,400
"మీ పావ్ స్క్రాప్స్
నా కాలిబాటలు "
185
00:13:46,480 --> 00:13:51,120
"మీరు లేకుండా నిర్జన లో
నేను నా మార్గాన్ని ఎలా కనుగొంటాను! "
186
00:13:51,200 --> 00:13:54,320
"ఈ ప్రపంచం తిరుగుతాయి
రెండు అవయవాలలో లేదా నాలుగు "
187
00:13:54,400 --> 00:13:57,240
"మీరు కేవలం కుక్క కాదు
నీవు నన్ను కాదా? ? "
188
00:13:57,360 --> 00:13:59,400
(స్త్రీ లందనలు)
189
00:14:12,280 --> 00:14:14,680
'తిరునెల్వేలి నగరం'
190
00:14:35,160 --> 00:14:36,480
PARIERERUM PERUMAL.
191
00:14:36,520 --> 00:14:37,920
మీ నాన్న గారు ఏమి చేస్తుంటారు?
192
00:14:37,960 --> 00:14:39,000
- తండ్రి ...
- అతని తండ్రి ...
193
00:14:39,040 --> 00:14:40,840
డాడ్ ఒక లోడ్ కార్ట్ కలిగి ఉంది.
194
00:14:40,880 --> 00:14:43,320
లోడ్ కార్ట్!
చాలా మంచిది.
195
00:14:43,720 --> 00:14:46,280
మీరు ఇక్కడ ఒక సీటుని పొందేలా ఒక అబ్బాయి
ఒక పెద్ద ఒప్పందం.
196
00:14:46,320 --> 00:14:48,800
- మీ అధ్యయనాలు దృష్టి. అలాగే?
- అలాగే సార్!
197
00:14:49,000 --> 00:14:51,440
అతను అన్ని గణిత పట్టికలు చెప్పారు
చాల బాగుంది
198
00:14:51,520 --> 00:14:53,280
జస్ట్ ఒక చిన్న ఉల్లాసభరితమైన.
199
00:14:53,360 --> 00:14:56,320
ఇది చుట్టూ ఆడటానికి చోటు లేదు!
ఇది లా కాలేజ్.
200
00:14:56,400 --> 00:15:00,080
సంబంధించిన అనేక సమస్యలు ఉన్నాయి
ఇక్కడ కులం, మతం మరియు రాజకీయాలు
201
00:15:00,120 --> 00:15:03,080
ఈ అన్ని లో పాల్గొనడానికి లేదు!
బాగా చదువు. అలాగే?
202
00:15:03,120 --> 00:15:04,240
అవును అండి
203
00:15:04,280 --> 00:15:06,400
మీరు బాగా అధ్యయనం చేస్తే మాత్రమే
మీరు పెద్దదిగా చేయగలరు
204
00:15:06,440 --> 00:15:07,480
అలాగే సార్.
205
00:15:10,280 --> 00:15:12,520
అలాగే. మీ ప్రవేశ పూర్తయింది.
206
00:15:12,640 --> 00:15:14,680
నేను చెప్పినదాన్ని మీరు గుర్తుంచుకోవాలి?
207
00:15:14,840 --> 00:15:17,040
మీరు బాగా అధ్యయనం చేసినట్లయితే,
మీరు ఏమి అవుతారు?
208
00:15:17,080 --> 00:15:18,480
డాక్టర్, సర్
209
00:15:21,000 --> 00:15:23,680
అలాగే! మీ ప్రవేశ పూర్తయింది.
మీరు వదిలివేయవచ్చు.
210
00:15:28,400 --> 00:15:31,440
మీ తల్లి వెళ్లనివ్వండి.
మీరు ఒక నిమిషం పాటు ఉంటారు.
211
00:15:31,680 --> 00:15:32,880
వెళ్ళండి, మా!
212
00:15:33,040 --> 00:15:34,040
వినండి ...
213
00:15:34,120 --> 00:15:35,120
ఇది లా కాలేజ్
214
00:15:35,200 --> 00:15:36,840
మీరు ఇక్కడ అధ్యయనం చేస్తే,
మీరు డాక్టర్ కాలేరు.
215
00:15:36,880 --> 00:15:38,240
మీరు మాత్రమే చెయ్యగలరు
ఒక అడ్వకేట్ అవ్వండి
216
00:15:38,320 --> 00:15:39,880
నేను డాక్టర్ కాదు
ఎవరు సూది మందులు ఇస్తుంది
217
00:15:39,920 --> 00:15:41,640
డాక్టర్ B.R. అంబేద్కర్
218
00:15:41,760 --> 00:15:45,200
ఓహ్! డాక్టర్ అంబేద్కర్ ఇది!
219
00:15:45,400 --> 00:15:46,960
సూపర్. మీరు వదిలివేయవచ్చు.
220
00:15:47,040 --> 00:15:47,960
అలాగే సార్!
221
00:15:50,280 --> 00:15:51,200
ఇక్కడ!
222
00:15:51,240 --> 00:15:54,080
అతను అవుతుంది చెప్పారు
డాక్టర్ అంబేద్కర్
223
00:15:54,240 --> 00:15:55,360
దీన్ని గమనించండి
224
00:15:55,440 --> 00:15:56,640
ఎందుకు, సర్?
225
00:15:56,760 --> 00:16:00,560
అతని లాంటి అబ్బాయిలు
త్వరలో కొన్ని వివాదాల్లోకి వస్తుంది.
226
00:16:00,600 --> 00:16:02,080
అప్పుడు అతను వచ్చి నిలబడతాడు.
227
00:16:02,120 --> 00:16:04,920
మేము దీనిని గుర్తుంచుకోవాలి.
అందువల్ల.
228
00:16:28,840 --> 00:16:30,280
హే! ఆపు!
ఎవరో ప్రవేశిస్తున్నారు!
229
00:16:30,320 --> 00:16:33,080
తాత, బస్సులు మీ కోసం వేచి ఉండవు.
ఎగిరి దుముకు!
230
00:16:33,920 --> 00:16:35,680
- ధన్యవాదాలు!
- ఇది ఓ తాటా!
231
00:16:40,440 --> 00:16:44,040
(పాట 'వన్న వన్న పుకుల్' నుండి పాట)
232
00:17:10,280 --> 00:17:13,040
ప్రక్కన తరలించండి
ఎవరు పడిపోయారు?
233
00:17:13,080 --> 00:17:14,320
అంబులెన్స్ కాల్ చేయండి
234
00:17:22,960 --> 00:17:25,160
తాత! వారు మీకు తెలుసా?
నీతో అతను రాదా?
235
00:17:25,200 --> 00:17:27,200
తోబుట్టువుల! అతను ఎవరో నాకు తెలియదు.
236
00:17:27,280 --> 00:17:32,040
నేను పడిపోయినప్పుడు అతను నన్ను రక్షించాడు.
ఇప్పుడు అతను చనిపోయాడు!
237
00:17:55,400 --> 00:17:59,120
'కాలేజ్ విద్యార్థి అనుకోకుండా
ఒక కదిలే బస్సు పడటం. డైస్ '
238
00:18:16,440 --> 00:18:17,600
నీ పేరు ఏమిటి?
239
00:18:17,640 --> 00:18:19,000
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్
240
00:18:19,360 --> 00:18:20,720
పరగారా పెరుమాళ్?
241
00:18:20,840 --> 00:18:23,520
లేదు, బ్రో.
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్
242
00:18:23,760 --> 00:18:24,920
ఓహ్! దాని అర్థం ఏమిటి?
243
00:18:24,960 --> 00:18:26,240
- 'పారి' అంటే గుర్రం
- అలాగే!
244
00:18:26,280 --> 00:18:28,520
అతను గుర్రంపై తిరుగుతాడు.
దేవుని పేరు!
245
00:18:28,560 --> 00:18:29,520
హే ...!
246
00:18:29,560 --> 00:18:30,440
రండి!
247
00:18:30,480 --> 00:18:31,400
కమ్!
248
00:18:31,440 --> 00:18:32,240
నీవు ఎక్కడ నుంచి వచ్చావు?
249
00:18:32,280 --> 00:18:33,160
Puliankulam
250
00:18:33,200 --> 00:18:34,800
ఆ సిగరెట్ తీసుకోండి
251
00:18:34,880 --> 00:18:35,640
Puliankulam
252
00:18:35,720 --> 00:18:37,680
అతను పులియంకుళంలో ఎవరు ఉంటారు?
253
00:18:37,760 --> 00:18:39,240
అక్కడ ఎవరు నివసించారో తెలియదా?
254
00:18:39,280 --> 00:18:40,000
ఓహ్!
255
00:18:40,040 --> 00:18:41,000
Puliankulam?
256
00:18:41,040 --> 00:18:42,080
మీకు ఆర్.కె.రాజా తెలుసా?
257
00:18:42,120 --> 00:18:43,080
అవును. అతను నా తాత.
258
00:18:43,160 --> 00:18:44,720
అతను కూడా నా మనవడు.
259
00:18:44,760 --> 00:18:46,480
వారు మిమ్మల్ని ఏమి చేయమని అడిగారు?
260
00:18:47,520 --> 00:18:49,440
వారు నాకు పొగతామని అడిగారు
లా కాలేజ్ వందనం చేయండి
261
00:18:49,480 --> 00:18:51,200
మీ నోటిలో సిగరెట్ ఉంచండి
262
00:18:52,040 --> 00:18:54,440
మీరు ఏమి తెలుసా
లా కాలేజ్ వందనం
263
00:18:54,520 --> 00:18:55,320
అక్కడ చూడు!
264
00:18:55,400 --> 00:18:58,440
మీ చేతులతో శాంతింపచేయండి మరియు అధికం
మీ కాళ్ళు మీ పిరుదులు తాకడం
265
00:18:58,520 --> 00:18:59,480
మీరు ఎలా చేస్తారు!
266
00:18:59,560 --> 00:19:01,080
నీ నోటిలో ఎందుకు సిగరెట్ ఉందా?
267
00:19:01,160 --> 00:19:02,480
సీనియర్లు నన్ను రగ్గిస్తున్నారు!
268
00:19:02,600 --> 00:19:04,920
- మేము ఐదు. మనలో ప్రతి ఒక్కరికి రెండుసార్లు ప్రార్థించు
- హే, నాకు 3 కావాలి
269
00:19:04,960 --> 00:19:05,960
అతను కోరుకున్నాడు 3.
270
00:19:06,000 --> 00:19:07,920
11 సార్లు సెల్యూట్ చేయండి మరియు మీరు వెళ్ళవచ్చు.
271
00:19:07,960 --> 00:19:09,120
వారు మీ తర్వాత వ్రేలాడతారు
మీ గ్రామాన్ని పేర్కొన్నారా?
272
00:19:09,160 --> 00:19:10,400
ఎవరది?
నాకు చూపించు!
273
00:19:10,720 --> 00:19:11,360
పరువాలేదు
274
00:19:11,440 --> 00:19:13,360
సెల్యూట్! మీరు ఎక్కడ చూస్తున్నారు?
275
00:19:13,400 --> 00:19:14,600
మీరు చాలా బాగా ఉన్నారు!
276
00:19:14,680 --> 00:19:16,320
త్రాగి మరియు చక్రం పొందమని వారు నన్ను అడిగారు
277
00:19:16,360 --> 00:19:17,600
నా పేరు పుష్పలేలా.
278
00:19:17,680 --> 00:19:19,800
స్టాండ్ అప్ మరియు నిన్ను నీవు పరిచయం.
279
00:19:19,880 --> 00:19:20,960
నీ పేరు ఏమిటి?
280
00:19:21,000 --> 00:19:22,440
కోయంబత్తూర్ నుండి మధుమిత
281
00:19:22,480 --> 00:19:24,360
మనోహర్, పాలయంకోట్టై
282
00:19:24,440 --> 00:19:25,560
తమిజ్, త్రిచి
283
00:19:25,640 --> 00:19:27,200
శోబానా, వి.ఎం. చతిరాం
284
00:19:27,520 --> 00:19:29,080
శరవణన్, ఆళ్వార్ తిరునగరి
285
00:19:29,160 --> 00:19:30,240
రమేష్, కోక్కికులం
286
00:19:30,280 --> 00:19:32,120
కవిత, కోవిల్పట్టి
287
00:19:32,440 --> 00:19:33,520
ప్రియ, మధురై
288
00:19:33,560 --> 00:19:34,880
శంకరలింగం, అంబసముద్రం
289
00:19:34,920 --> 00:19:36,000
తంగరాజ్, వెల్లూర్
290
00:19:36,080 --> 00:19:37,040
సుబాష్, ఆతురు
291
00:19:37,080 --> 00:19:38,360
శరణ్య. మధురై
292
00:19:38,480 --> 00:19:39,720
దీపిక, ఎర్వాది
293
00:19:39,880 --> 00:19:41,320
- పవిత్ర, త్రిచి
- మామ్
294
00:19:41,360 --> 00:19:42,160
నేను లోపలికి రావచ్చా?
295
00:19:42,200 --> 00:19:43,440
ప్రవేశించండి
296
00:19:43,560 --> 00:19:45,120
మిమ్మల్ని మీరు పరిచయం చేసుకోండి
297
00:19:45,160 --> 00:19:45,680
జోతి మహలక్ష్మి
298
00:19:45,720 --> 00:19:46,480
అక్కడ
299
00:19:46,680 --> 00:19:48,480
జోతీ మహలక్ష్మి, అంబసముద్రం
300
00:19:48,520 --> 00:19:49,080
వెళ్ళండి!
301
00:19:49,120 --> 00:19:51,160
ఎం. ఆనంద్, సమాయత్తపురం
302
00:19:53,080 --> 00:19:56,320
మీరు సిగరెట్ పడితే
మీరు దాన్ని 10 సార్లు పునరావృతం చేయాలి
303
00:19:56,360 --> 00:19:58,680
చింతించకండి
మీరు మాలో ఒకరు
304
00:19:58,720 --> 00:19:59,840
జాగ్రత్త!
305
00:20:00,440 --> 00:20:01,080
పేరు?
306
00:20:01,160 --> 00:20:03,000
పారిరీ పెరుమాళ్ BA BL
పైన ఒక లైన్ తో
307
00:20:03,080 --> 00:20:04,320
పైన ఒక లైన్?
308
00:20:05,800 --> 00:20:07,040
పరిరీయం పెరుమాళ్ మంచిది.
309
00:20:07,080 --> 00:20:08,840
BA BL అంటే ఏమిటి, పైభాగంలో ఒక లైన్?
310
00:20:08,920 --> 00:20:11,360
నేను కోర్సు కొనసాగిస్తున్నాను, సరియైన!
అందుకే టీచర్
311
00:20:11,400 --> 00:20:12,920
(విద్యార్థులు తెచ్చి పెట్టుకున్నట్టుగా నవ్వు)
312
00:20:14,360 --> 00:20:16,120
మీకు కావలసినంత కాలం లైన్ చేయండి
313
00:20:16,200 --> 00:20:17,920
అది జీవితాన్ని చివరిది కాదు అని నిర్ధారించుకోండి
314
00:20:17,960 --> 00:20:18,960
సరే, టీచర్
315
00:20:19,000 --> 00:20:19,880
ఇది ఒక కళాశాల.
316
00:20:19,920 --> 00:20:23,080
మీరు నన్ను 'టీచర్'
మేడమ్గా నన్ను అడగడం ', సరే?
317
00:20:23,120 --> 00:20:24,200
కూర్చో!
318
00:20:25,200 --> 00:20:26,520
మీరు అమాయక చూడండి.
319
00:20:26,600 --> 00:20:28,800
కానీ నిర్వహించేది
డే 1 లో హీరోగా అవ్వండి
320
00:20:28,840 --> 00:20:30,600
మీతో జాగ్రత్తగా ఉండండి!
321
00:20:30,720 --> 00:20:31,960
బ్రో, అలాంటిది కాదు.
322
00:20:32,080 --> 00:20:33,440
నేను నిన్ను నమ్మవచ్చా?
323
00:20:33,520 --> 00:20:34,680
కోర్సు!
324
00:20:38,040 --> 00:20:40,400
న్యాయస్థానాల చరిత్ర
325
00:20:43,480 --> 00:20:44,480
సరే, విద్యార్థులు
326
00:20:44,560 --> 00:20:47,080
ఈ రోజు మనం పరిశీలిస్తాము
రాజ నందకుమార్ యొక్క విచారణ
327
00:20:47,120 --> 00:20:49,040
ఈ కేసులో ఒక
స్వయంగా తరగతి
328
00:20:49,120 --> 00:20:52,400
మరియు రాజ నందకుమార్
అప్పుడు చాలా ప్రభావవంతమైన వ్యక్తి
329
00:20:52,760 --> 00:20:54,600
మీరు ఏదైనా అర్థం చేసుకున్నారా?
330
00:20:54,800 --> 00:20:57,440
బోధి 0 చడానికి ము 0 దు ఆమె నన్ను సంప్రది 0 చడ 0
331
00:20:57,480 --> 00:20:59,520
బ్రో, అతనిని అడగండి!
332
00:21:01,120 --> 00:21:03,440
ఆమె ఏమి బోధిస్తోంది!
333
00:21:05,640 --> 00:21:07,640
(ఇంగ్లీష్ లో whispers)
న్యాయస్థానాల చరిత్ర
334
00:21:08,520 --> 00:21:10,480
'కోట్చీ' చరిత్ర, ఇది కనిపిస్తుంది
335
00:21:10,520 --> 00:21:12,160
దాని అర్థం ఏమిటి?
336
00:21:13,280 --> 00:21:15,400
ఈ ఒక్కసారి అడగండి, దయచేసి
337
00:21:16,360 --> 00:21:17,640
అర్థం?
338
00:21:19,160 --> 00:21:21,480
ఇది న్యాయస్థానాల చరిత్ర.
339
00:21:23,240 --> 00:21:25,520
న్యాయస్థానాల చరిత్ర, ఇది కనిపిస్తుంది.
340
00:21:26,000 --> 00:21:27,880
అది ఏమిటి?
341
00:21:30,360 --> 00:21:31,760
నీకు అర్ధమైనదా?
342
00:21:32,120 --> 00:21:34,720
నేను చేస్తే,
నా పంటి ఎ 0 దుకు?
343
00:21:36,120 --> 00:21:37,880
ఇప్పుడు ఏమి చెయ్యాలి?
344
00:21:39,760 --> 00:21:42,120
మీరు కూడా మీ దంతాలను ఎంచుకుంటారు.
345
00:21:42,240 --> 00:21:44,760
పంటిని ఎంచుకోండి?
ఎంత వరకూ?
346
00:21:44,800 --> 00:21:49,120
మేము దీన్ని అర్థం చేసుకునే వరకు
స్టుపిడ్ ఇంగ్లీష్.
347
00:21:49,240 --> 00:21:50,240
అవును నిజం!
348
00:21:51,840 --> 00:21:54,720
బ్రో! వారు తమిళ్లో బోధిస్తారా?
349
00:21:55,320 --> 00:21:56,480
తమిళ?
350
00:21:56,760 --> 00:21:58,560
నన్ను ఆట పట్టిస్తున్నావా?
351
00:21:58,680 --> 00:21:59,880
క్వైట్!
352
00:22:02,400 --> 00:22:04,920
నేను ఆమెను అడుగుతున్నాను
తమిళంలో బోధించడానికి
353
00:22:05,000 --> 00:22:06,440
ఏం?
354
00:22:06,480 --> 00:22:09,360
వారు మీకు తెలియకపోతే
ఆంగ్లము మాట్లాడుట...
355
00:22:09,400 --> 00:22:12,000
వారు మీకు ఒంటిలా ఉంటారు.
దయచేసి నన్ను వినండి.
356
00:22:12,640 --> 00:22:13,440
టీచర్!
357
00:22:13,480 --> 00:22:15,440
టీచర్?
మీ సమస్య ఏమిటి?
358
00:22:15,560 --> 00:22:18,360
తోబుట్టువుల! నేను అర్థం చేసుకోలేను.
359
00:22:18,440 --> 00:22:21,120
తమిళ్లో మీరు బోధిస్తారా?
360
00:22:21,200 --> 00:22:22,240
ఏమి ?!
361
00:22:22,720 --> 00:22:24,280
మీరు ఒక న్యాయ కళాశాలలో కూర్చుని ...
362
00:22:24,320 --> 00:22:27,200
... లేదా 5 వ ప్రామాణిక అధ్యయనం
కొన్ని ప్రభుత్వ పాఠశాలలో?
363
00:22:27,240 --> 00:22:28,760
ఇప్పుడు నేను పూర్తిగా అర్థం కాదు
364
00:22:28,800 --> 00:22:31,600
ఓయ్! ఇది లా కాలేజ్
మీకు తెలుసా?
365
00:22:31,800 --> 00:22:34,360
మీరు నన్ను ఎందుకు హింసిస్తున్నారు?
మొదటి రోజున?
366
00:22:34,440 --> 00:22:38,200
నేను తమిళ్లో బోధించలేను
మీరు అర్థం కాలేదు కనుక.
367
00:22:38,280 --> 00:22:40,280
మీరు అర్థం ఉంటే కూర్చుని
మీరు చేయలేకపోతే వదిలేయండి
368
00:22:40,320 --> 00:22:41,400
కేవలం నాకు కాదు.
369
00:22:41,440 --> 00:22:43,920
ఇక్కడ చాలామంది అర్థం కాలేదు.
వాళ్ళని అడగండి.
370
00:22:44,000 --> 00:22:45,520
నీకు అర్థం ఏమిటి?
371
00:22:45,560 --> 00:22:48,080
అర్థం లేనివారు
దయచేసి మీ చేతులను పెంచుకోండి
372
00:22:50,640 --> 00:22:53,440
అలాగే! మీ చేతులు పైకి ఎత్తండి
మీరు నన్ను అర్థం చేసుకుంటే!
373
00:22:54,920 --> 00:22:56,600
ప్రతి ఒక్కరూ వారి చేతి పెంచడం!
374
00:23:00,960 --> 00:23:02,240
ధన్యవాదాలు!
375
00:23:02,960 --> 00:23:06,640
అందరూ అర్థం చేసుకున్నారు.
మీరు పక్కన ఉన్న వ్యక్తిని చేర్చండి.
376
00:23:06,720 --> 00:23:10,280
మీకు అర్థం కాకపోతే, కేవలం వదిలివేయండి
తమిళ సాహిత్యం నేర్చుకోండి.
377
00:23:10,400 --> 00:23:11,480
వెళ్ళండి!
378
00:23:12,840 --> 00:23:15,320
మేము కేసు గురించి మాట్లాడుతున్నాము
రాజా నందకుమార్
379
00:23:23,920 --> 00:23:25,160
కూర్చుని.
380
00:23:26,000 --> 00:23:29,080
నేను నిశ్శబ్దంగా ఉండమని చెప్పాను!
381
00:23:30,880 --> 00:23:32,480
ప్రతి ఒక్కరూ పోయారు.
రండి.
382
00:23:33,360 --> 00:23:34,480
రండి.
383
00:23:36,520 --> 00:23:38,680
హలో...
ఒక్క నిమిషం
384
00:23:38,760 --> 00:23:40,640
మీరు ఎందుకు ఆమెను పిలుస్తున్నారు?
385
00:23:43,440 --> 00:23:45,400
ఆమె ఇప్పుడు ఏమి బోధిస్తోంది?
386
00:23:45,480 --> 00:23:46,640
కోర్టుల చరిత్ర చరిత్ర.
387
00:23:46,680 --> 00:23:49,040
అది నాకు తెలుసు!
ఏ ప్రత్యేకంగా?
388
00:23:49,080 --> 00:23:50,480
నందకుమార్ మర్డర్ కేస్
389
00:23:50,520 --> 00:23:51,080
అర్థం?
390
00:23:51,160 --> 00:23:54,120
హత్య కేసు తీర్పు
వారెన్ హేస్టింగ్స్ సమయంలో.
391
00:23:54,160 --> 00:23:55,600
ఎందుకు?
మీరు దేనినీ అర్థం చేసుకోలేదా?
392
00:23:55,640 --> 00:23:56,880
అబ్సొల్యూట్లీ ఏమీ
393
00:23:57,280 --> 00:23:59,920
మీరు అర్థం కాలేదు
చదవడానికి తమిళ పుస్తకాలు కొనండి
394
00:23:59,960 --> 00:24:01,080
తమిళంలో పుస్తకాలు ఉన్నాయా?
395
00:24:01,120 --> 00:24:02,800
మీరు తమిళంలో పరీక్షలు వ్రాయవచ్చు
396
00:24:02,880 --> 00:24:03,840
తల్లి ప్రామిస్?
397
00:24:03,880 --> 00:24:04,760
తల్లి ప్రామిస్!
398
00:24:04,840 --> 00:24:08,480
అద్భుతమైన! ఇది చాలు.
నేను 1000 మందికి బోధిస్తాను.
399
00:24:08,520 --> 00:24:09,680
ఓహ్! ఆల్రైట్
400
00:24:09,920 --> 00:24:11,360
చాలా ధన్యవాదాలు.
401
00:24:13,360 --> 00:24:14,120
నీ పేరు?
402
00:24:14,200 --> 00:24:16,360
నేను ముందు చెప్పాను.
జోతి మహలక్ష్మి.
403
00:24:16,400 --> 00:24:17,760
మీకు రెండు పేర్లు ఉందా?
404
00:24:17,800 --> 00:24:19,560
మొత్తం 3.
ఇంట్లో నేను 'జో'
405
00:24:19,600 --> 00:24:21,840
జో?
నా అభిమాన నటి పేరు
406
00:24:21,920 --> 00:24:23,640
ఆమె చిత్రం 19 సార్లు చూసాను.
407
00:24:23,680 --> 00:24:25,440
నేను ఆమెను చాలా ఇష్టపడుతున్నాను!
408
00:24:35,720 --> 00:24:39,400
PARIERERUM పెరుమాల్ బాబ్ (వెంటాడుతున్న)
409
00:24:40,080 --> 00:24:44,440
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
410
00:24:44,520 --> 00:24:48,080
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
411
00:24:48,160 --> 00:24:53,440
"మా ప్రియమైన పెద్దలు
అమాయకులైన మదర్స్! "
412
00:24:53,520 --> 00:25:00,000
"మేము మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాము
వెయ్యి అంశాలతో! "
413
00:25:00,040 --> 00:25:04,240
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
414
00:25:04,280 --> 00:25:07,840
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
415
00:25:07,920 --> 00:25:13,240
"మా ప్రియమైన పెద్దలు
అమాయకులైన మదర్స్! "
416
00:25:13,320 --> 00:25:20,000
"మేము మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాము
వెయ్యి అంశాలతో! "
417
00:25:20,080 --> 00:25:27,680
"సిరివికుండం తాలూకా
తూథుకుడి జిల్లా "
418
00:25:27,760 --> 00:25:34,840
"దగ్గర కరులూళం ఉంది
అందమైన పులియనులం "
419
00:25:34,920 --> 00:25:41,560
"మేము జన్మించిన గ్రామం
ఎక్కడ మా కలలు నివసిస్తున్నారు "
420
00:25:41,640 --> 00:25:49,200
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
421
00:25:49,280 --> 00:25:54,600
"మా ప్రియమైన పెద్దలు
అమాయకులైన మదర్స్! "
422
00:25:54,680 --> 00:26:01,360
"మేము మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాము
వెయ్యి అంశాలతో! "
423
00:26:01,480 --> 00:26:05,360
"నా పేరు పరినియా
నా గురువు RKR "
424
00:26:05,400 --> 00:26:09,080
"నా పేరు పరినియా
నా గురువు RKR "
425
00:26:09,120 --> 00:26:15,400
"సేకర్, జగన్, విజయ కన్నన్
నా సహ గాయకులు "
426
00:26:15,440 --> 00:26:23,080
"మనం చూసేది మాట్లాడతాము
మీరు అంగీకరిస్తారని మేము ఆశిస్తున్నాము! "
427
00:26:23,120 --> 00:26:30,520
"దూరంగా ఉండేవారిని పిలుచుటకు వాడే ఓ శబ్ధ విశేషము, స్వాగతం!
428
00:26:30,600 --> 00:26:36,000
"మా ప్రియమైన పెద్దలు
అమాయకులైన మదర్స్! "
429
00:26:36,080 --> 00:26:42,520
"మేము మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాము
వెయ్యి అంశాలతో! "
430
00:26:42,600 --> 00:26:48,600
"నృత్యంలో మేము చేస్తాము
పాటలో మేము "
431
00:26:50,640 --> 00:26:54,080
"నృత్యంలో మేము చేస్తాము
పాటలో మేము "
432
00:26:54,160 --> 00:26:57,600
"మాటల్లో చెప్పాము
కొన్ని కోపం ఉండవచ్చు "
433
00:26:57,680 --> 00:27:00,280
"మాటల్లో చెప్పాము
కొన్ని కోపం ఉండవచ్చు "
434
00:27:00,360 --> 00:27:04,400
"ఒక మంచి స్నేహితుడు వలె,
మేము దానితో కూర్చోవాలని కోరుకుంటున్నాము "
435
00:27:04,440 --> 00:27:07,800
"ఒక మంచి స్నేహితుడు వలె,
మేము దానితో కూర్చోవాలని కోరుకుంటున్నాము "
436
00:27:07,880 --> 00:27:15,600
"హలో స్వాగత!
మనోహరమైన అతిథులు "
437
00:27:15,680 --> 00:27:21,040
"మా ప్రియమైన పెద్దలు
అమాయకులైన మదర్స్! "
438
00:27:21,080 --> 00:27:28,240
"మేము మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాము
వెయ్యి అంశాలతో! ? "
439
00:27:37,720 --> 00:27:38,760
ప్రియమైన విద్యార్థులు ...
440
00:27:38,840 --> 00:27:41,320
ఆంగ్లము ఇక్కడ ఉంది
చాలా చాలా ముఖ్యమైనది
441
00:27:41,360 --> 00:27:42,920
- ఇక్కడ
- ఎందుకు?
442
00:27:42,960 --> 00:27:44,480
అతను ఏ తరగతికి వెళుతున్నాడో చూస్తున్నారా?
443
00:27:44,560 --> 00:27:45,440
ఏం?
444
00:27:45,480 --> 00:27:46,800
'ENGLISH!'
445
00:27:46,960 --> 00:27:48,960
దేవుడు కూడా ఈ విషయాన్ని తమిళంలో బోధించలేడు
446
00:27:49,000 --> 00:27:49,760
ఇక్కడ
447
00:27:49,840 --> 00:27:51,480
ఇది మా విధి.
ఎంచుకోండి!
448
00:27:51,560 --> 00:27:53,040
'మీ పేరు మరియు చిరునామా వ్రాయండి ...'
449
00:27:53,080 --> 00:27:55,000
...ఆంగ్లం లో
మీ నోట్బుక్లో
450
00:27:55,960 --> 00:27:56,720
మొదలు పెడదాం
451
00:27:56,760 --> 00:27:57,960
- సర్
- 'అవును!'
452
00:27:58,120 --> 00:27:59,360
ఇది ఏమిటి, సర్?
453
00:27:59,440 --> 00:28:00,840
మేము న్యాయ కళాశాల విద్యార్థులు
454
00:28:00,880 --> 00:28:04,360
ఎలా మీరు ఈ వంటి మాకు అవమానించడం చేయవచ్చు?
455
00:28:04,400 --> 00:28:06,160
ఓహ్! ఇలా!
ఇక్కడ వస్తాయి
456
00:28:06,960 --> 00:28:08,040
కమ్
457
00:28:09,600 --> 00:28:11,480
మీ పేరు మరియు చిరునామాను వ్రాయండి ...
458
00:28:11,560 --> 00:28:14,400
... ప్రతి ఒక్కరికీ ఆంగ్ల భాషలో చూడండి
459
00:28:22,360 --> 00:28:23,800
ఇది 'కూల్నీ' కాదు
460
00:28:24,200 --> 00:28:25,120
ఇది కాలనీ
461
00:28:25,200 --> 00:28:26,360
Negar ?!
462
00:28:26,680 --> 00:28:27,600
నగర్!
463
00:28:27,760 --> 00:28:28,520
ఇది మీ చిరునామా కాదా?
464
00:28:28,560 --> 00:28:29,920
-Hey!
- మ్మ్?
465
00:28:29,960 --> 00:28:31,760
అసలైన మీరు ఒకటి ఉండాలి.
466
00:28:31,840 --> 00:28:34,280
కొంతమంది అమ్మాయి బ్రంట్ను కలిగి ఉంది.
467
00:28:34,360 --> 00:28:37,440
ఇది మీరు ఉంటే అతను ఉంటుంది
మీ ప్యాంటు డౌన్ లాగి.
468
00:28:37,480 --> 00:28:38,760
చాలా ఉంచండి
469
00:28:43,400 --> 00:28:45,080
అక్కడ ఎవరు నవ్వుతున్నారు?
470
00:28:47,280 --> 00:28:48,400
చివరి బెంచ్
471
00:28:48,520 --> 00:28:49,720
ఇప్పుడు పొందండి
472
00:28:50,040 --> 00:28:50,880
అలాగే సార్!
473
00:28:50,960 --> 00:28:52,160
నేను నిలపడానికి మిమ్మల్ని అడిగాను
474
00:28:52,240 --> 00:28:53,840
ఓహ్! ఔనా?
475
00:28:54,240 --> 00:28:55,240
ఎరుపు రంగు చొక్కా
476
00:28:55,320 --> 00:28:56,600
నీ పేరు ఏమిటి?
477
00:28:56,680 --> 00:28:57,560
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్
478
00:28:57,600 --> 00:28:59,440
పైన ఒక లైన్ తో BA BL!
479
00:29:00,760 --> 00:29:01,880
ఔనా?
480
00:29:02,640 --> 00:29:04,400
మీరు ఎందుకు లాఫ్డ్ అయ్యారో నాకు తెలుసు.
481
00:29:04,440 --> 00:29:06,200
మీరు ఏమిటో చూద్దాం!
482
00:29:06,280 --> 00:29:06,920
ఏమీ.
483
00:29:06,960 --> 00:29:09,240
నాకు 10 పదాలు చెప్పండి
ఆ ప్రారంభించండి
484
00:29:10,200 --> 00:29:11,320
సర్ ...
485
00:29:11,400 --> 00:29:12,520
నేను మిమ్మల్ని అడుగుతున్నాను.
486
00:29:12,600 --> 00:29:13,680
సమాధానం!
487
00:29:15,440 --> 00:29:16,440
ఆనంద్ కోసం ఎ
488
00:29:16,520 --> 00:29:17,680
అంబిక కోసం ఎ
489
00:29:17,720 --> 00:29:18,880
అన్నలక్ష్మికి ఎ
490
00:29:18,920 --> 00:29:20,120
ఆపు దాన్ని!
491
00:29:20,800 --> 00:29:21,440
OUT!
492
00:29:21,520 --> 00:29:22,760
సర్, నేను మీకు సరైన సమాధానాలు ఇచ్చాను
493
00:29:22,840 --> 00:29:24,800
నేను సరిగ్గా చెప్పాను. OUT
494
00:29:25,040 --> 00:29:27,320
ఇడియట్
ఇది ఎలా కాదు.
495
00:29:30,720 --> 00:29:32,040
ఇడియట్!
496
00:29:32,200 --> 00:29:34,840
మీరు 5 పదాలు చెప్పండి
ఆ సి ప్రారంభించండి
497
00:29:35,720 --> 00:29:38,240
చిన్న 'సి' లేదా పెద్ద 'సి' సర్?
498
00:29:41,120 --> 00:29:42,440
నిశ్శబ్దం.
499
00:29:42,680 --> 00:29:43,840
అతను ఏమి చెప్తున్నాడు?
500
00:29:43,880 --> 00:29:46,280
ఇది ఒకవేళ అతను అడిగినది
రాజధాని అక్షరం లేదా చిన్నది
501
00:29:47,200 --> 00:29:48,440
సరైన సర్
502
00:29:51,520 --> 00:29:52,920
నా తండ్రి కౌన్సిలర్
503
00:30:00,000 --> 00:30:01,640
నేను ఖచ్చితంగా బయటకు వెళ్ళాలా?
504
00:30:01,800 --> 00:30:03,000
లాంగ్ లివ్ ఇండియా!
505
00:30:04,680 --> 00:30:06,360
(బోధకుడు నేపథ్యంలో మాట్లాడతాడు)
506
00:30:06,440 --> 00:30:07,920
ఆనంద్ కోసం ఎ
507
00:30:08,000 --> 00:30:09,440
మరొకరు సి లేదా సి అడుగుతున్నారు
508
00:30:09,480 --> 00:30:11,920
అతను ఒక ప్రొఫెసర్ లేదా ఒక పోస్టుమాన్?
509
00:30:11,960 --> 00:30:14,160
ప్రతి ఒక్కరి చిరునామా అడగడం
రోజు 1 న.
510
00:30:14,240 --> 00:30:15,480
ఆ బ్రోన్ని మర్చిపో.
511
00:30:15,600 --> 00:30:16,680
మీరు ఆనంద్
512
00:30:16,760 --> 00:30:17,720
'A' హక్కుతో మొదలవుతుంది?
513
00:30:17,840 --> 00:30:20,640
అవును! కానీ రాజధాని 'A'
నేను నీకు తప్పు అని అనుకున్నాను.
514
00:30:24,040 --> 00:30:26,400
వారు ఉండాలి
KG తరగతులు ఇక్కడ ఉన్నాయి.
515
00:30:26,480 --> 00:30:28,960
రేపు, మీరు 100 పదాలు వ్రాయండి
ఆ ప్రారంభం 'A'
516
00:30:29,000 --> 00:30:30,520
మరియు మీరు 100 పదాలు
ఆ ప్రారంభం 'సి'
517
00:30:30,600 --> 00:30:32,440
అప్పుడు మాత్రమే మీరు నా తరగతి ఎంటర్ చేయవచ్చు.
518
00:30:34,200 --> 00:30:37,240
ఎందుకు ఈ ఇడియట్ ఇవ్వడం ఉంది
ఇదంతా శిక్షగా ఉందా?
519
00:30:37,360 --> 00:30:40,400
చూడండి, వారు ఖచ్చితంగా ఉన్నారు
మాకు హాస్యమాడుతుంటాడు
520
00:30:40,480 --> 00:30:41,440
మీ తల డౌన్ ఉంచండి
521
00:30:41,520 --> 00:30:42,720
నువ్వు కూడ
522
00:30:44,480 --> 00:30:45,480
కౌన్సిలర్!
523
00:30:45,560 --> 00:30:47,320
- చిన్న 'సి' లేదా పెద్ద 'సి'?
- నోరుముయ్యి!
524
00:30:58,000 --> 00:31:00,320
హేయ్, బి ఎ ఎల్!
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్!
525
00:31:02,960 --> 00:31:04,640
ఏమి సిగ్గు!
526
00:31:09,200 --> 00:31:12,360
అన్ని ఆంగ్ల ప్రజలు వదిలి!
527
00:31:12,440 --> 00:31:13,480
పైకి చూడు
528
00:31:14,000 --> 00:31:15,520
పైకి చూడు!
529
00:31:22,960 --> 00:31:24,240
- ఏమీ
- ఆమె ఎక్కడ నుండి వచ్చింది?
530
00:31:24,280 --> 00:31:26,040
నేను మిమ్మల్ని ఏదో అడగాలనుకుంటున్నాను
531
00:31:26,240 --> 00:31:28,840
మీరు తీవ్రమైన లేదా హాస్యమా?
532
00:31:28,920 --> 00:31:29,680
దేని గురించి?
533
00:31:29,720 --> 00:31:31,920
ఆనంద్ కోసం ఎ
అంబిక కోసం ఎ
534
00:31:31,960 --> 00:31:33,520
ఎందుకు? నేను తీవ్రంగా ఉన్నాను.
535
00:31:33,560 --> 00:31:34,160
తోబుట్టువుల!
536
00:31:34,240 --> 00:31:35,480
మీరు చెప్పకూడదు.
537
00:31:35,520 --> 00:31:36,640
ఎందుకు?
538
00:31:36,720 --> 00:31:38,680
ఆపిల్ కోసం, బాల్ కోసం B
మీరు ఏమి చెప్పాలి
539
00:31:38,720 --> 00:31:40,760
ఆపిల్ కూడా ఒక A, కుడి తో మొదలవుతుంది?
540
00:31:41,440 --> 00:31:43,200
నేను విషయాలు చెబుతున్నాను.
మీరు పేర్లు చెప్తున్నారు.
541
00:31:43,280 --> 00:31:44,680
నేను పేర్లను ఎందుకు చెప్పకూడదు!
542
00:31:44,760 --> 00:31:47,040
నాకు ఎందుకు తెలియదు
కానీ ఇప్పుడు నుండి చెప్పకండి
543
00:31:47,120 --> 00:31:48,640
ప్రతి ఒక్కరూ మీరు డౌన్ కనిపిస్తుంది
544
00:31:48,720 --> 00:31:50,000
- అలాగే?
- అలాగే!
545
00:31:50,960 --> 00:31:51,800
హే!
546
00:31:52,400 --> 00:31:53,640
ఈ పక్కన వదిలి
547
00:31:53,720 --> 00:31:54,680
మీరు నాకు సహాయం చేస్తారా?
548
00:31:54,720 --> 00:31:56,080
దేనితో?
549
00:31:56,240 --> 00:31:59,280
మీరు ఆ 100 పదాలను రాయగలరా
ఆ ప్రారంభంతో?
550
00:32:00,240 --> 00:32:00,960
- సరే
- ధన్యవాదాలు
551
00:32:01,040 --> 00:32:02,120
- జోతి
అవును, అన్నా
552
00:32:02,160 --> 00:32:03,920
మీరు 100 పదాలు కూడా వ్రాస్తారా?
ఆ "సి" ప్రారంభం?
553
00:32:04,000 --> 00:32:05,680
చిన్న సి లేదా బిగ్ సి
554
00:32:05,880 --> 00:32:07,920
అవునా అలాగా!
అది నాకు ఎలా తెలుసు?
555
00:32:08,240 --> 00:32:10,160
మేము ఇంగ్లీష్ పరీక్షలు క్లియర్ ఆమె వాడాలి
556
00:32:10,200 --> 00:32:12,520
నువ్వు అది చేయి.
నేను నా తండ్రిని వాడుతాను
557
00:32:13,760 --> 00:32:15,000
ఓయ్! ఆపు!
558
00:32:15,720 --> 00:32:16,640
మొదటి సంవత్సరం విద్యార్థి, కుడి?
559
00:32:16,680 --> 00:32:17,800
అవును
560
00:32:18,840 --> 00:32:20,840
ఎందుకు మీరు ధరించారు?
అటువంటి రంగురంగుల గాజులు?
561
00:32:20,880 --> 00:32:23,560
మీరు తరగతులకు లేదా ఇక్కడ ఉన్నారా?
మీ గాజు వేడుక?
562
00:32:23,640 --> 00:32:25,200
తోబుట్టువుల! అది నాకిష్టం.
అందువల్ల
563
00:32:25,240 --> 00:32:26,880
మీకు నచ్చినదానిని మీరు చేస్తారా?
564
00:32:26,960 --> 00:32:28,640
మీరు మాత్రమే చేయాలి
ఏ సీనియర్లు ఇష్టం.
565
00:32:28,680 --> 00:32:30,160
నాకు ఇది ఇష్టం లేదు.
దానిని తొలగించండి!
566
00:32:34,720 --> 00:32:35,600
ఓయ్!
567
00:32:35,640 --> 00:32:37,440
ఎందుకు మీరు ఒక ఇడియట్ వంటి ప్రవర్తించడం ఉంటాయి!
568
00:32:37,960 --> 00:32:38,640
'అక్క!'
569
00:32:38,680 --> 00:32:39,640
మీరు పిచ్చివా?
570
00:32:39,680 --> 00:32:41,000
ఆమె మా అమ్మాయి.
ఆమె కనిపించినట్లు మీరు చెప్పలేదా?
571
00:32:41,040 --> 00:32:42,880
- మీరు ఇంతకు ముందు చెప్పలేదా?
- క్షమించండి
572
00:32:42,960 --> 00:32:44,040
ఆమెను దూరంగా తీసుకోండి
573
00:32:45,160 --> 00:32:46,880
నీవు ఎవరో ఎవరిని అనలేదు?
574
00:32:47,200 --> 00:32:48,160
వెళ్ళండి
575
00:32:48,360 --> 00:32:49,560
చాలా కోపం!
576
00:32:50,320 --> 00:32:52,040
అతను ఆమెతో అనుబంధం ఉన్నాడా?
577
00:32:52,320 --> 00:32:53,560
నాకు తెలియదు
578
00:32:53,760 --> 00:32:55,080
ఆమె కోపంగా ఎలా చూస్తుంది
579
00:32:55,160 --> 00:32:56,760
తప్పనిసరిగా అమ్మాయిగా ఉండాలి
580
00:32:57,320 --> 00:32:59,480
డామన్! ఆమె చేతి రక్తస్రావం ఉంది
581
00:32:59,520 --> 00:33:01,400
మీరు ఆమె రాయడానికి అనుకుంటారు?
582
00:33:01,520 --> 00:33:03,200
మీరు గురించి ఆందోళన అన్ని!
583
00:33:17,960 --> 00:33:19,160
ఏమైంది?
584
00:33:19,240 --> 00:33:20,400
ఆమె అనేక సార్లు నేను హెచ్చరించాను
585
00:33:20,480 --> 00:33:22,080
అతనితో చుట్టూ తిరుగుతూ ఉండకూడదు
586
00:33:22,160 --> 00:33:24,240
నిన్న ఆమె పోయింది
అతనితో దేవాలయానికి.
587
00:33:24,320 --> 00:33:26,160
ప్రజలు ఇప్పుడు దీని గురించి మాట్లాడుతున్నారు.
588
00:33:26,200 --> 00:33:27,520
నేను కోపంతో ఆమెను కత్తిరించాను
589
00:33:27,600 --> 00:33:29,200
ఆమె గోడను కొట్టి చనిపోయారు ...
590
00:33:38,840 --> 00:33:40,000
అన్నా!
591
00:33:41,840 --> 00:33:43,920
అతను అది చేసిన ఒకటి!
592
00:33:47,440 --> 00:33:49,120
(తక్కువ వాయిస్ లో ఏడుపు)
593
00:33:56,360 --> 00:33:58,920
నా కుమార్తె పోయింది!
594
00:36:13,080 --> 00:36:14,600
నా కూతురు ఎక్కడ ఉంది?
595
00:36:21,400 --> 00:36:22,480
కౌసల్యల!
596
00:36:22,560 --> 00:36:23,520
తలుపు తెరువు!
597
00:36:23,560 --> 00:36:25,720
తలుపు తెరువు, ప్రియమైన!
598
00:36:34,560 --> 00:36:35,880
నీకు ఏమీ చేయవద్దు
599
00:36:35,960 --> 00:36:38,440
నేను కోపంగా చెప్పాను.
600
00:36:43,800 --> 00:36:46,840
తిరునెల్వేలిలో యువ అమ్మాయి చంపిన ఆత్మహత్య
601
00:36:53,640 --> 00:36:55,600
ఓయ్! ఇది మళ్ళీ తోకలు.
602
00:36:55,640 --> 00:36:56,920
ఆమె ఖచ్చితంగా వ్రాసినది కాదు
603
00:36:57,000 --> 00:36:59,040
డామన్! అప్పుడు మేము ఒక పుస్తకం నుండి కాపీ చేయాలా?
604
00:36:59,120 --> 00:37:00,320
- కమ్!
- మా?
605
00:37:00,360 --> 00:37:03,480
మీరు ఏ పుస్తకం నుండి కాపీ చేస్తారు?
నేను థియేటర్లకు వెళ్తున్నాను.
606
00:37:03,600 --> 00:37:04,720
ఆమె ఇక్కడ ఉంది.
607
00:37:05,320 --> 00:37:07,400
నేను వ్రాస్తానని మీరు అనుకున్నారు!
608
00:37:07,440 --> 00:37:09,080
మేము ము 0 దుగానే ము 0 దుకు రావడ 0 మొదలుపెట్టా 0.
609
00:37:09,120 --> 00:37:10,040
నీకు ఏమి వచ్చింది?
610
00:37:10,080 --> 00:37:11,360
మీరు రాయలేదు
611
00:37:11,720 --> 00:37:12,520
కానీ నేను చేసాను!
612
00:37:12,600 --> 00:37:13,560
ఔనా!
613
00:37:16,040 --> 00:37:17,480
హే, ఇది మీదే.
614
00:37:18,520 --> 00:37:19,440
ఈ గాయం ఏమిటి?
615
00:37:19,480 --> 00:37:20,360
దిస్!
616
00:37:20,440 --> 00:37:22,080
ఆ సీనియర్లు నిన్న నాకు రగ్గింగ్ చేశారు
617
00:37:22,160 --> 00:37:24,160
కాబట్టి, నా కోరికలను కోపంగా విరిచాను.
618
00:37:24,400 --> 00:37:25,520
మీరు దీనిని ఎలా వ్రాశారు?
619
00:37:25,560 --> 00:37:26,400
నేను దీనిని రాయలేదు.
620
00:37:26,480 --> 00:37:27,360
ఎవరు?
621
00:37:27,440 --> 00:37:28,600
నా మేనకోడలు
622
00:37:29,240 --> 00:37:31,360
- ఆమె చదువుతున్నది ఏమిటి?
- గ్రేడ్ 3
623
00:37:32,480 --> 00:37:33,960
మూడవ గ్రేడ్ ఇది కనిపిస్తుంది!
624
00:37:34,480 --> 00:37:35,360
యేసు!
625
00:37:35,400 --> 00:37:37,000
ఏదో సరదాగా అన్నాను
నేను వ్రాసాను.
626
00:37:37,040 --> 00:37:37,880
అది ఓకే నా?
627
00:37:37,960 --> 00:37:39,200
ఐ, సర్!
628
00:37:39,840 --> 00:37:41,360
ఓహ్!
629
00:37:44,280 --> 00:37:45,560
కమ్, కూర్చుని!
630
00:37:46,560 --> 00:37:47,640
కూర్చో
631
00:37:51,560 --> 00:37:53,080
- ఏమిటి?
- ఇప్పుడే ఇస్తాను
632
00:37:53,120 --> 00:37:55,040
అది సరియైనది!
మేము దీనితో ఏమి చేస్తాము!
633
00:37:55,080 --> 00:37:56,120
సర్
634
00:37:56,480 --> 00:37:57,240
ఇది ఏమిటి?
635
00:37:57,280 --> 00:37:59,080
మీరు నిన్న ఇచ్చిన హోంవర్క్
636
00:38:01,960 --> 00:38:03,040
ఇది కూడా
637
00:38:04,360 --> 00:38:05,480
- నాన్సెన్స్
- మీకు అదే, సర్
638
00:38:05,560 --> 00:38:06,840
- వెళ్ళండి మరియు కూర్చుని
- అలాగే!
639
00:38:06,960 --> 00:38:08,040
కొనసాగించండి!
640
00:38:09,600 --> 00:38:11,200
ఇది కళాశాల
641
00:38:11,480 --> 00:38:12,440
ఒక పాఠశాల కాదు.
642
00:38:12,520 --> 00:38:14,680
నేను గమనికలను వ్రాయలేను
బోర్డులో.
643
00:38:15,000 --> 00:38:17,800
కాబట్టి, నేను చెప్తాను.
మీరు రాయవలసి ఉంటుంది
644
00:38:20,600 --> 00:38:23,000
ఈక్విటీ యొక్క ఆరిజిన్స్
645
00:38:23,640 --> 00:38:25,320
ఈక్విటీ పదం ...
646
00:38:26,120 --> 00:38:27,560
... కూడా కావచ్చు ...
647
00:38:31,240 --> 00:38:33,160
13 వ శతాబ్దం నుండి ...
648
00:38:33,240 --> 00:38:36,920
... అన్ని విన్నపాలు వ్యతిరేకంగా
రాయల్ న్యాయమూర్తుల నిర్ణయం
649
00:38:39,520 --> 00:38:41,520
బ్రో, మీరు ఏమి రాస్తున్నారు?
650
00:38:42,360 --> 00:38:44,080
మీరు అతనితో పట్టుబడాలని అనుకుంటున్నారా?
651
00:38:44,160 --> 00:38:45,600
ఏదో వ్రాయండి
652
00:38:45,840 --> 00:38:47,480
బ్రో ... నేను ఏమి వ్రాయాలి?
653
00:38:47,560 --> 00:38:48,920
దీన్ని కాపీ చేసుకోవచ్చు!
654
00:38:50,120 --> 00:38:51,240
నేను దీనిని ఎలా వ్రాయగలను?
655
00:38:51,320 --> 00:38:52,040
ఓయ్!
656
00:38:52,080 --> 00:38:53,760
మీరు గుడ్లు గీయలేరా?
657
00:38:53,880 --> 00:38:55,400
- గుడ్లు?
- చేయి.
658
00:38:56,040 --> 00:38:56,920
కనీసం ప్రయత్నించండి
659
00:38:56,960 --> 00:38:58,040
రాజులు బలవంతంగా ...
660
00:38:58,680 --> 00:39:00,840
ఈ అప్పీల్స్ పాస్ ...
661
00:39:00,960 --> 00:39:02,400
ప్రిన్సిపల్కు ...
662
00:39:02,680 --> 00:39:03,960
రాయల్ అధికారి ...
663
00:39:04,040 --> 00:39:05,880
ఛాన్సలర్ ...
664
00:39:05,960 --> 00:39:08,160
లార్డ్ ఛాన్సలర్ రెండు ...
665
00:39:09,360 --> 00:39:10,480
వన్ ...
666
00:39:10,840 --> 00:39:13,440
కార్యదర్శి రాజులు ...
667
00:39:17,680 --> 00:39:18,800
డామన్!
668
00:39:20,120 --> 00:39:21,760
- హే! చూడండి
- ఏమిటి?
669
00:39:25,040 --> 00:39:26,720
నాకు మీ నోట్బుక్ ఇవ్వండి
670
00:39:28,480 --> 00:39:29,640
అది ఇవ్వు
671
00:39:30,560 --> 00:39:31,960
దానిని అప్పగించండి!
672
00:39:49,720 --> 00:39:51,360
- సర్
- అతను నేను వ్రాసిన దాన్ని వ్రాసాను.
673
00:39:51,400 --> 00:39:53,400
దీన్ని గట్టిగా చదవండి
ప్రతి ఒక్కరూ వినడానికి.
674
00:39:55,960 --> 00:39:57,880
సర్, నేను దీనిని ఎలా చదువుతాను?
675
00:39:57,920 --> 00:39:59,480
అతను వ్రాసిన దాన్ని చదవండి
676
00:39:59,800 --> 00:40:00,920
సర్ ...
677
00:40:03,720 --> 00:40:05,160
అతను వ్రాసిన, సరియైనది ...
678
00:40:05,680 --> 00:40:08,400
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
679
00:40:08,440 --> 00:40:11,000
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
680
00:40:11,080 --> 00:40:12,880
అతను డ్రా చేయలేదు?
681
00:40:12,960 --> 00:40:14,120
ఆ చదువు.
682
00:40:15,240 --> 00:40:18,440
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
683
00:40:19,960 --> 00:40:21,040
గట్టిగ చదువుము!
684
00:40:21,120 --> 00:40:23,720
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
ఎగ్, ఎగ్, గుడ్డు ...
685
00:40:23,800 --> 00:40:25,040
నిశ్శబ్దం!
686
00:40:26,440 --> 00:40:27,760
ఈ గుడ్లు ఏమిటి?
687
00:40:27,800 --> 00:40:28,880
మీరు ఒక చికెన్ ఉన్నారా?
688
00:40:29,000 --> 00:40:30,880
మీరు ఇక్కడకు వచ్చారా?
గుడ్లు వేయడానికి?
689
00:40:31,480 --> 00:40:32,280
ఎగ్, గుడ్డు ...
690
00:40:32,320 --> 00:40:34,000
మీ వంటి ఎవరైనా వచ్చింది
ఒక చట్ట కళాశాల సీటు!
691
00:40:34,080 --> 00:40:34,920
ఎగ్, గుడ్డు ...
692
00:40:35,120 --> 00:40:37,040
మీరు చట్టాన్ని అధ్యయనం చేయటానికి ఏమి చేస్తారు?
693
00:40:37,120 --> 00:40:39,200
మీరు దావాలో గొర్రెపిల్లను వెళ్తున్నారా?
694
00:40:39,280 --> 00:40:40,400
ఇడియట్!
695
00:40:41,640 --> 00:40:43,680
ఎందుకు మీరు అన్ని నవ్వుతూ ఆగిపోయింది?
నవ్వు!
696
00:40:46,480 --> 00:40:47,200
ఏం?
697
00:40:47,320 --> 00:40:48,520
నన్ను చూస్తున్నారా?
698
00:40:48,600 --> 00:40:49,600
ఏం?
699
00:40:49,720 --> 00:40:51,880
కోటా ద్వారా పొందిన చికెన్ షిట్
700
00:40:52,360 --> 00:40:53,560
ఓయ్! మీరు ఏమి చేస్తున్నారు?
701
00:40:53,920 --> 00:40:55,720
ఆపు దాన్ని
ఆపు, నేను అన్నాడు!
702
00:40:57,240 --> 00:40:58,240
ఈ చదువు, సర్
703
00:40:58,280 --> 00:40:59,160
-చదవండి
-నువ్వేమి చేస్తున్నావు?
704
00:40:59,200 --> 00:40:59,840
దీన్ని చదువు
705
00:40:59,880 --> 00:41:00,760
- సర్, చదవండి
- బయటకి పో!
706
00:41:00,800 --> 00:41:01,800
ఒకసారి చదవండి!
707
00:41:01,840 --> 00:41:02,840
మీరు నన్ను చికెన్ అని పిలిచారు.
708
00:41:02,920 --> 00:41:04,200
ఎన్ని కోళ్లు చూడండి
ఈ తరగతి లో ఉన్నాయి
709
00:41:04,240 --> 00:41:05,360
సర్, దీనిని ఒక్కసారి చదివాను
710
00:41:05,400 --> 00:41:07,080
- దయచేసి సర్ ... మీరు ఈ మొదటి సర్ చదివాను
- రౌడిజం, ఇ?
711
00:41:07,160 --> 00:41:08,320
- దాన్ని చదువు
- అవుట్!
712
00:41:08,360 --> 00:41:09,320
ఈ మొదటి సర్ చదివాను
713
00:41:09,400 --> 00:41:10,800
బయటకి పో
మీరు ఒక దోపిడీదారురా?
714
00:41:10,920 --> 00:41:11,680
తప్పుడు ఇహెచ్?
715
00:41:11,760 --> 00:41:12,480
ఏమైంది?
716
00:41:12,560 --> 00:41:14,120
- హే, వచ్చి
- అతన్ని లాగండి
717
00:41:14,160 --> 00:41:14,720
ఒకసారి సర్ చదువు!
718
00:41:14,760 --> 00:41:16,520
- బయటకు వచ్చి మేము మాట్లాడుతాము
- ఒకసారి సర్
719
00:41:16,560 --> 00:41:17,520
దయచేసి సర్
720
00:41:17,560 --> 00:41:18,600
కేవలం ఒకసారి సర్
721
00:41:18,680 --> 00:41:19,720
ఒకసారి చదవండి, సర్
722
00:41:19,760 --> 00:41:20,360
- కమ్
- సర్
723
00:41:20,440 --> 00:41:23,280
నా మాట వినండి
బయటకు వచ్చి మాట్లాడటానికి అనుమతిస్తుంది.
724
00:41:48,760 --> 00:41:50,040
మీ నోట్బుక్.
725
00:41:52,120 --> 00:41:53,880
మీరు ఇంకా కోపంగా ఉన్నారా?
726
00:41:54,240 --> 00:41:55,200
ఎందుకు?
727
00:41:55,320 --> 00:41:57,120
మేము కొంచెం మాట్లాడగలమా?
728
00:41:57,400 --> 00:41:58,400
సిట్
729
00:42:01,520 --> 00:42:03,440
ఎందుకు మీరు కోపంగా వచ్చారు?
730
00:42:03,600 --> 00:42:06,000
మీకు ఇంగ్లీష్ నచ్చకపోతే
మీరు నిశ్శబ్దంగా ఉండాలి.
731
00:42:06,040 --> 00:42:07,760
నేను ఇంగ్లీష్ను ఇష్టపడలేదని ఎవరు చెప్పారు?
732
00:42:07,800 --> 00:42:09,080
మీరు ప్రవర్తించారు ఎలా
733
00:42:09,120 --> 00:42:10,720
నేను అలా ప్రవర్తించలేదు.
734
00:42:10,880 --> 00:42:12,560
ప్రతి ఒక్కరూ నన్ను ఇలాంటివిగా పరిగణిస్తున్నారు
735
00:42:13,400 --> 00:42:14,760
నేను మిమ్మల్ని ఏదైనా అడగవచ్చా?
736
00:42:14,800 --> 00:42:18,160
ఇంగ్లీష్లో మీరు క్లియర్ చేసారు
గ్రేడ్ 10 మరియు 12 కుడి?
737
00:42:18,240 --> 00:42:19,800
అప్పుడు సమస్య ఏమిటి?
738
00:42:20,800 --> 00:42:22,720
మీరు ఎంత స్కోర్ చేసారు?
గ్రేడ్ 10 లో?
739
00:42:22,760 --> 00:42:23,840
360
740
00:42:24,160 --> 00:42:25,080
ఇది ఎంత?
741
00:42:25,120 --> 00:42:26,960
(తమిళ్ లో)
మూడు వందలు మరియు అరవై
742
00:42:27,160 --> 00:42:28,880
నేను ఎంత ఎక్కువ చేసాను?
743
00:42:29,760 --> 00:42:31,440
క్షమించండి ...
200, కావచ్చు!
744
00:42:31,760 --> 00:42:33,680
- ఏమిటి?
- (తమిళ్ లో) రెండు వందల
745
00:42:34,600 --> 00:42:35,920
మూడు వంద మరియు తొమ్మిది
746
00:42:35,960 --> 00:42:37,320
మూడు వందలు మరియు తొంభై!
747
00:42:37,400 --> 00:42:38,760
అవును. కానీ నేను విఫలమయ్యాను.
748
00:42:39,640 --> 00:42:42,160
అది ఎలా సాధ్యమవుతుంది
చాలా ఎక్కువ స్కోర్ చేసిన తర్వాత?
749
00:42:42,240 --> 00:42:43,640
ఎలా వస్తాయి?
750
00:42:43,840 --> 00:42:45,920
అన్ని కారణంగా
మీ కుప్పకూలిన ఇంగ్లీష్.
751
00:42:45,960 --> 00:42:47,880
టీచర్స్కు భాష తెలియదు!
752
00:42:47,960 --> 00:42:49,440
నేను కూడా రాలేదు.
753
00:42:49,480 --> 00:42:51,120
ఇది ఇంగ్లీష్ మాత్రమే ఉంటే ...
754
00:42:51,240 --> 00:42:53,480
... మీరు కాపీ చేయలేదా?
755
00:42:54,520 --> 00:42:55,800
నేను చేశాను!
756
00:42:56,360 --> 00:42:57,600
అప్పుడు కూడా నేను విఫలమయ్యాను.
757
00:42:57,680 --> 00:42:59,760
ఎలా?
758
00:42:59,840 --> 00:43:01,360
నేను ఎలా చెప్పగలను!
759
00:43:01,720 --> 00:43:04,760
నేను చిన్న చిన్న ముక్కలను దాచాను
నేను ఆంగ్ల పరీక్షలకు వెళుతున్నాను
760
00:43:04,960 --> 00:43:06,760
ప్రశ్న పేపరు చూసినప్పుడు ...
761
00:43:06,840 --> 00:43:09,200
... ఇది నుండి కాపీ చేయడానికి నాకు తెలియదు
762
00:43:09,480 --> 00:43:11,720
నాకు పక్కన ఉన్న వ్యక్తి సహాయం చేస్తే ...
763
00:43:11,800 --> 00:43:13,760
... నేను ఉపయోగించడానికి ఇది చిట్ గుర్తించడానికి చేయవచ్చు.
764
00:43:14,160 --> 00:43:16,640
ఆ రోజు వారు ఒక వ్యాసాన్ని అడిగారు
నా పాదాల క్రింద నేను దాచాను
765
00:43:16,720 --> 00:43:18,320
నేను చాలా కష్టపడ్డాను
వ్రాయటానికి
766
00:43:20,240 --> 00:43:22,240
మీరు చిక్కుకున్నారా?
767
00:43:22,320 --> 00:43:23,640
అవకాశమే లేదు!
768
00:43:23,680 --> 00:43:26,320
అప్పుడు మీరు ఎలా విఫలమయ్యారు?
769
00:43:26,560 --> 00:43:27,760
నేను దీనిని ఎలా చెప్పగలను?
770
00:43:27,840 --> 00:43:30,920
ఇది నాకు 3 గంటలు పట్టింది
ఆ వ్యాసం కాపీ చేయడానికి
771
00:43:31,000 --> 00:43:32,680
నాకు దీనికి 7 మార్కులు వచ్చాయి
772
00:43:32,880 --> 00:43:34,800
నేను చేశాడు అన్ని ఉంది!
773
00:43:36,720 --> 00:43:38,000
7 మార్కులు ?!
774
00:43:40,480 --> 00:43:41,840
ఎలా మీరు అన్ని వద్ద పాస్ లేదు?
775
00:43:41,920 --> 00:43:44,640
ఒక అక్క నాకు కనికరపడ్డాడు
తిరిగి పరీక్ష సమయంలో
776
00:43:46,280 --> 00:43:47,200
ఏం?
777
00:43:47,280 --> 00:43:48,280
సమయం ముగిసింది!
778
00:43:48,360 --> 00:43:50,800
మరియు మీరు కూర్చొని ఉంటారు,
విండోను చూస్తూ.
779
00:43:50,880 --> 00:43:52,440
నాకు ఏదైనా తెలియదు, అక్కా
780
00:43:52,560 --> 00:43:53,680
సిస్టర్?
781
00:43:55,360 --> 00:43:59,280
మీరు తిరిగి పరీక్ష కోసం కనిపిస్తున్నారు
మరియు ఇప్పటికీ ఏదైనా తెలియదా?
782
00:43:59,360 --> 00:44:02,200
ఎన్నిసార్లు నేను ప్రయత్నిస్తాను
నేను ఇంగ్లీష్ క్లియర్ కాదు
783
00:44:02,880 --> 00:44:04,960
ఇంగ్లీష్ మాత్రమే
సర్ కోసం కష్టం విషయం?
784
00:44:05,960 --> 00:44:07,120
ఆల్రైట్!
785
00:44:07,160 --> 00:44:08,440
ఎన్ని విషయాల గురించి నాకు చెప్పండి
మీరు విఫలమయ్యారా?
786
00:44:08,480 --> 00:44:09,800
ఇది మాత్రమే, అక్క
787
00:44:09,960 --> 00:44:11,520
390 నా మొత్తం స్కోరు
788
00:44:11,560 --> 00:44:12,760
ఆహా అధ్బుతం!
789
00:44:13,960 --> 00:44:15,400
మీరు 390 స్కోర్ చేసావా?
790
00:44:15,480 --> 00:44:16,640
అవును, అక్కా
791
00:44:16,720 --> 00:44:18,760
మీకు ఏదైనా ఉందా
నుండి కాపీ చేయడానికి
792
00:44:18,800 --> 00:44:20,120
ఆ వ్రాసి రాయండి
793
00:44:20,200 --> 00:44:21,920
ప్రతి ఒక్కరూ దీన్ని చేస్తున్నారు
794
00:44:21,960 --> 00:44:22,920
మీరు చాలా వ్రాస్తారు
795
00:44:22,960 --> 00:44:24,000
ఈ వంటి ఎవరైనా!
796
00:44:24,080 --> 00:44:25,440
కేవలం అక్కా కాదు.
797
00:44:25,480 --> 00:44:27,400
నేను చూసిన మొదటి దేవదూత
798
00:44:29,560 --> 00:44:31,520
నేను వ్రాయమని అడిగాను
మీరు ఏమి చేస్తున్నారు?
799
00:44:31,560 --> 00:44:33,400
ఇది కాపీ నుండి నాకు తెలియదు
800
00:44:33,480 --> 00:44:35,280
నీకు అర్థం ఏమిటి?
801
00:44:36,040 --> 00:44:37,920
మీరు ఎన్ని చింట్లు నిర్వహించారు?
802
00:44:38,040 --> 00:44:39,200
బోలెడంత!
803
00:44:40,000 --> 00:44:41,440
ఇది అన్నింటినీ తీయండి!
804
00:44:50,120 --> 00:44:52,040
హే! నువ్వు ఎందుకు నవ్వుతున్నావ్
ప్రతిదీ వద్ద?
805
00:44:52,080 --> 00:44:53,240
అప్పుడు నేను నా కథను కొనసాగించను
806
00:44:53,320 --> 00:44:54,640
నాకు సరైన చిట్లో తెలపండి
807
00:44:54,800 --> 00:44:57,160
ఎందుకు ఆమె ఉంది
మీ దేవదూత, ఇది?
808
00:44:57,320 --> 00:44:58,640
ఆమె పేరు ఏమిటి అని చెప్పండి!
809
00:44:58,680 --> 00:44:59,840
ఆమె పేరు నాకు తెలియదు
810
00:44:59,960 --> 00:45:01,920
కానీ ఆమె ఒక అందమైన ఉంది
మోల్ ఆమె కనుబొమ్మ పైన
811
00:45:01,960 --> 00:45:03,000
ఆమె చాలా అందంగా ఉంది
812
00:45:03,080 --> 00:45:04,360
నిజాయితీగా
813
00:45:04,400 --> 00:45:05,280
ఆమె నాకు ఒక దేవదూత
814
00:45:05,360 --> 00:45:07,000
హలో...
అది సరిపోతుంది!
815
00:45:07,040 --> 00:45:09,960
గ్రేడ్ 10 లో చాలా కథలు?
ఎలా గ్రేడ్ 12 గురించి, అప్పుడు?
816
00:45:11,440 --> 00:45:14,400
తమిళ్లో ఏమీ తెలియని వ్యక్తి
817
00:45:14,440 --> 00:45:17,160
నా కోసం అడుగుతూ నన్ను హింసించారు
తమిళ్ సమాధానం షీట్
818
00:45:18,280 --> 00:45:20,800
నేను ఒక అమ్మాయి సంతోషంగా ఉన్నాను
నా కాగితాన్ని అడుగుతున్నాను
819
00:45:20,880 --> 00:45:22,200
నేను కూడా ఇచ్చాను
820
00:45:23,120 --> 00:45:25,840
నేను మీకు సహాయం చేశాను
కానీ నీవు ఆమెను ఎందుకు అనుసరించావు?
821
00:45:25,880 --> 00:45:26,800
ఆమె కూడా అదే ప్రశ్న అడిగింది
822
00:45:26,880 --> 00:45:28,360
నీవు నన్ను ఎందుకు అనుసరిస్తున్నావు?
823
00:45:28,480 --> 00:45:31,320
నాకు తమిళ్ తెలియదు
అందువల్ల నేను మీ నుండి కాపీ చేసాను
824
00:45:31,400 --> 00:45:33,200
ఎవరైనా ఇప్పుడు చూస్తే
వారు ఏమనుకుంటున్నారు?
825
00:45:33,240 --> 00:45:34,200
హే! తోబుట్టువుల!
826
00:45:34,280 --> 00:45:37,280
తమిళ్ మీకు తెలియదు
నేను ఇంగ్లీష్ లో ఏమీ తెలియదు
827
00:45:37,320 --> 00:45:38,520
రేపు మనకు ఆంగ్ల పరీక్ష ఉంటుంది.
828
00:45:38,560 --> 00:45:40,360
మీరు నన్ను కాపీ చేస్తే, నేను వస్తాను
829
00:45:40,400 --> 00:45:41,840
మీరు కాకుంటే, అక్కడ ఉంది
ఏ పాయింట్ అప్ టర్నింగ్
830
00:45:41,880 --> 00:45:42,800
అందుకే ...
831
00:45:43,920 --> 00:45:45,640
మీరు నన్ను ఎందుకు అనుసరించారు?
832
00:45:45,720 --> 00:45:47,480
ఏ ఆందోళన లేకుండా రేపు వస్తాయి
833
00:45:47,520 --> 00:45:49,800
నేను ఖచ్చితంగా మీకు సహాయం చేస్తాను
834
00:45:49,840 --> 00:45:50,640
తల్లి ప్రామిస్?
835
00:45:50,720 --> 00:45:52,880
మీరు ఈ తల్లి ప్రామిస్ ధోరణిని ప్రారంభించారు
అప్పటిలో?
836
00:45:52,960 --> 00:45:53,880
కాబట్టి!
837
00:45:53,960 --> 00:45:56,080
ఇంగ్లీష్ అటువంటి పెద్ద అడ్డంకి ఉన్నప్పుడు
838
00:45:56,160 --> 00:45:58,000
ఎందుకు మీరు ధర్మశాస్త్రంలో చేరారు?
839
00:45:58,080 --> 00:46:00,000
తాత RKR రాజా కారణం
840
00:46:00,040 --> 00:46:01,160
తాత రాజా!
841
00:46:01,280 --> 00:46:02,080
ఎవరు?
842
00:46:02,120 --> 00:46:03,120
ఎవరు అడుగుతారు?
843
00:46:03,160 --> 00:46:04,640
అతను మా గ్రామం యొక్క వసంత ఉంది
844
00:46:04,720 --> 00:46:06,120
తాత RKR రాజా
845
00:46:06,200 --> 00:46:07,280
అతను మా ప్రతిదీ!
846
00:46:07,320 --> 00:46:08,120
నిన్న రెండు విరాళ పెట్టెలు
847
00:46:08,200 --> 00:46:09,640
నేడు 3 విరాళం బాక్సులను!
848
00:46:09,720 --> 00:46:12,080
ఈ కుక్కలు చుట్టూ నడుస్తాయి
వారి కుక్కలతో సరియైనది!
849
00:46:12,120 --> 00:46:13,920
- వారు ఎందుకు చేయలేకపోయారు?
- సాధ్యమైన సర్
850
00:46:13,960 --> 00:46:14,640
ఇది వారికి ఉంది!
851
00:46:14,680 --> 00:46:16,040
మీరు నిశ్శబ్దంగా ఉండండి.
852
00:46:16,240 --> 00:46:17,120
- హలో సర్
- హలో
853
00:46:17,160 --> 00:46:19,560
మీరు ఎందుకు వారిని ప్రశ్నిస్తున్నారు?
వారు కేవలం వేటగారు!
854
00:46:19,640 --> 00:46:21,520
నీవెవరు?
మొదట నాకు చెప్పండి.
855
00:46:22,560 --> 00:46:23,920
ఇది నాకు సర్.
RKR రాజా.
856
00:46:23,960 --> 00:46:24,960
కాబట్టి, మీరు RKR రాజా అయితే?
857
00:46:25,040 --> 00:46:26,320
మీరు పెద్ద ఒప్పందమా?
858
00:46:26,360 --> 00:46:27,800
ఎందుకు మీరు మొరటుగా ఉన్నారు?
859
00:46:27,840 --> 00:46:29,640
మీరు వారిని ఎందుకు ప్రశ్నిస్తున్నారు?
నేను తెలుసుకోవాలనుకున్న అన్నింటికీ ఉంది
860
00:46:29,720 --> 00:46:32,320
వేట పేరు లో
వారు విరాళం బాక్సులను దొంగిలించారు
861
00:46:32,360 --> 00:46:33,680
నేను వాటిని coddle చేయాలి?
862
00:46:33,760 --> 00:46:35,120
మీరు వాటిని దొంగిలించాడా?
863
00:46:35,200 --> 00:46:37,280
ఎందుకు? ఎవరు దొంగిలించారు మీరు తెలుసా?
864
00:46:37,520 --> 00:46:39,080
మా అబ్బాయిలు మాత్రమే వెతకడానికి వెళ్తున్నావా?
865
00:46:39,120 --> 00:46:40,040
ఎంతమంది వ్యక్తులు వెళ్తున్నారు!
866
00:46:40,080 --> 00:46:42,360
ఎందుకు మీరు మాత్రమే పిలుస్తారు?
మా అబ్బాయిలు మరియు విచారించమని?
867
00:46:42,440 --> 00:46:44,880
వారు దొంగలలా కనిపిస్తారా?
868
00:46:44,920 --> 00:46:46,280
నేను స్లిప్పర్ చేస్తాను!
869
00:46:46,720 --> 00:46:47,840
ఎంత ధైర్యం...!
870
00:46:48,320 --> 00:46:50,640
నా కిక్ ను మనుగడ లేదు.
మీరు పాత కుక్క!
871
00:46:50,680 --> 00:46:52,320
ఒక న్యాయవాది నన్ను ఎలా ప్రశ్నించాలో మీకు ధైర్యం!
872
00:46:52,400 --> 00:46:53,120
కమ్, సర్
873
00:46:53,160 --> 00:46:54,800
నేను నిన్ను జైలులో పడవేస్తాను
మరియు మీరు దూరంగా వేరు
874
00:46:54,880 --> 00:46:55,600
ఇప్పుడే విడిచి వెళ్ళు!
875
00:46:55,640 --> 00:46:57,480
కోర్ట్ లో ఈ అర్ధంలేని చెప్పండి
876
00:46:59,400 --> 00:47:00,520
సర్, కూర్చుని
877
00:47:05,280 --> 00:47:06,440
సర్, ఎందుకు మీరు అతన్ని కొట్టారు?
878
00:47:06,480 --> 00:47:08,240
హే! అతను ఎవరు?
879
00:47:08,680 --> 00:47:10,480
అతను ఒక న్యాయవాది?
880
00:47:10,800 --> 00:47:13,240
అతను ఎలాంటి పోలీసుగా మాట్లాడగలడు?
881
00:47:13,880 --> 00:47:16,000
అతను వేడుకో మరియు వేడుకోవచ్చు
882
00:47:16,080 --> 00:47:17,560
అతను తిరిగి ఎలా మాట్లాడవచ్చు?
883
00:47:17,600 --> 00:47:19,960
మేము ఎవరూ యొక్క చర్చను అనుమతిస్తే
884
00:47:20,080 --> 00:47:22,440
అప్పుడు చిన్న న్యాయవాదులు
న్యాయమూర్తులు వంటి మాట్లాడటం మొదలు పెడతారు.
885
00:47:22,480 --> 00:47:23,720
అర్థం?
886
00:47:27,960 --> 00:47:29,280
మమ్మల్ని క్షమించండి, తాత!
887
00:47:29,360 --> 00:47:31,200
మేము ఇక వేటాడడానికి వెళ్లము.
888
00:47:34,200 --> 00:47:37,320
అది కాదు.
మేము కూడా ఒకరోజు కూడా హిట్ చేస్తాము!
889
00:47:37,560 --> 00:47:38,800
అది వదిలేయండి.
890
00:47:38,920 --> 00:47:41,560
ఎవరికీ చెప్పవద్దు
నేను కొట్టబడ్డాను
891
00:47:41,640 --> 00:47:45,040
వారు నమ్ముతారు
నేను వారి తరఫున మాట్లాడవచ్చు.
892
00:47:45,120 --> 00:47:47,760
ఇతరులు దీనిని తెలిస్తే
వారు మన ప్రజలను గౌరవించరు.
893
00:47:47,840 --> 00:47:50,920
అప్పుడు ఆత్మ ఉండదు
ఈ గ్రామానికి మాట్లాడటానికి.
894
00:47:50,960 --> 00:47:54,880
మీ అందరికి బాగా చదువుకోవచ్చు, పొందండి
ఉద్యోగం మరియు ధైర్యంగా జీవించడానికి ...
895
00:47:55,400 --> 00:47:57,680
... నేను ఓడిపోతాను
ఎన్ని సార్లు
896
00:47:57,760 --> 00:47:59,840
మీరు ఇలా ఎందుకు మాట్లాడుతున్నారు?
897
00:48:00,440 --> 00:48:01,480
ఏమి వేరే!
898
00:48:01,520 --> 00:48:04,600
మీలో ఒకరు నా కలను గ్రహించినా కూడా
నేను సంతోషిస్తాను
899
00:48:04,680 --> 00:48:06,160
ఇప్పుడు ఏంటి!
మాకు అధ్యయనం చేయాలని మీరు కోరుకున్నారు.
900
00:48:06,240 --> 00:48:07,640
కుడి!
నేను చేస్తాను.
901
00:48:07,720 --> 00:48:09,440
ఏది అధ్యయనం చేయాలో చెప్పండి
902
00:48:09,600 --> 00:48:10,640
చట్టం!
903
00:48:10,680 --> 00:48:14,440
అప్పుడు మాత్రమే, మీరు మాట్లాడగలరు
గ్రామం గర్వంగా మరియు బిగ్గరగా
904
00:48:14,640 --> 00:48:15,800
ఇప్పటి నుండి,
నేను ఒక న్యాయవాదిని
905
00:48:15,840 --> 00:48:17,960
PARIERERUM PERUMAL. BABL
పైన ఒక లైన్ తో
906
00:48:18,040 --> 00:48:18,960
అలాగే?
907
00:48:19,000 --> 00:48:21,240
- తల్లి ప్రామిస్?
- తల్లి ప్రామిస్!
908
00:48:21,720 --> 00:48:24,040
వావ్! ఎన్ని కథలు!
909
00:48:24,520 --> 00:48:26,080
నేను బడికి వెళ్ళాను...
910
00:48:26,160 --> 00:48:27,400
... క్లియర్ పరీక్షలు
911
00:48:27,480 --> 00:48:29,960
డాడ్ లా చేరాలని అడిగాడు
నేను చేశాను!
912
00:48:30,040 --> 00:48:31,320
కానీ నీవు?!
913
00:48:32,400 --> 00:48:33,080
చూడండి
914
00:48:33,160 --> 00:48:35,040
మాకు రెండు ఆంగ్ల పత్రాలు ఉన్నాయి
ఈ సంవత్సరం
915
00:48:35,120 --> 00:48:37,000
మీరు పాస్ చేస్తే మాత్రమే
మీరు ఒక న్యాయవాది కావచ్చు
916
00:48:37,080 --> 00:48:37,960
మీరు ఏమి చేయబోతున్నారు?
917
00:48:38,040 --> 00:48:38,920
నాకు తెలియదు
918
00:48:38,960 --> 00:48:41,560
నేను పోరాడాలి, నా తల విచ్ఛిన్నం
మరియు ఏదో అది పగుళ్లు
919
00:48:41,640 --> 00:48:43,320
ఎవరైనా మీకు బోధిస్తే
మీరు నేర్చుకుందా?
920
00:48:43,360 --> 00:48:45,160
నేను వారి పాదాలకు కూర్చుని నేర్చుకుంటాను
921
00:48:45,240 --> 00:48:46,160
చింతించకండి
922
00:48:46,240 --> 00:48:47,320
నేను నీకు ఆంగ్లం నేర్పిస్తాను
923
00:48:47,400 --> 00:48:48,120
నిజంగా?
924
00:48:48,160 --> 00:48:49,200
తల్లి ప్రామిస్!
925
00:48:49,240 --> 00:48:50,320
మీరు ఒక న్యాయవాది కావాలని అనుకుంటున్నారా
926
00:48:50,440 --> 00:48:51,520
నేను ఒక ఏంజిల్ కావాలనుకుంటున్నాను
927
00:48:51,600 --> 00:48:52,440
ఏంజెల్?
928
00:48:52,480 --> 00:48:53,120
అవును
929
00:48:53,160 --> 00:48:55,280
మీకు ఇంగ్లీష్ నేర్చుకున్న అమ్మాయిలు
మీ దేవదూతలు, సరియైనదేనా?
930
00:48:55,360 --> 00:48:56,640
అప్పుడు నేను కూడా కాదు?
931
00:48:56,680 --> 00:48:59,160
నువ్వు దేవతవి
ఈ నిమిషం నుండి
932
00:49:00,760 --> 00:49:02,240
మనం వెళ్దామా?
933
00:49:11,280 --> 00:49:15,040
"ఆమె రెక్కలు పెరిగింది
ఆకాశం సేకరించడానికి "
934
00:49:17,360 --> 00:49:22,400
"నేను ఆశ్చర్యపోయాను
ఎటువంటి కారణం లేదు! "
935
00:49:23,520 --> 00:49:29,520
"మీరు ప్రక్కన నిలబడాలి లేదు
నది యొక్క పువ్వు ఎప్పటికీ పొడిగా ఉండదు "
936
00:49:29,600 --> 00:49:35,280
"గాలి యొక్క రంబుల్
నెమ్మదిగా పెరుగుతుంది, ప్రస్తుతం "
937
00:49:35,840 --> 00:49:41,880
"నేను ఈ తీరాన కాదు
ఒడ్డుకు వెళ్ళటానికి మార్గం లేదు "
938
00:49:41,960 --> 00:49:47,280
"నీవు నన్ను చూసుకోవాల్సినది నీవే"
939
00:49:48,000 --> 00:49:51,000
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
940
00:49:51,040 --> 00:49:54,160
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
941
00:49:54,200 --> 00:49:57,200
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
942
00:49:57,240 --> 00:50:00,240
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
943
00:50:00,280 --> 00:50:03,280
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
944
00:50:03,360 --> 00:50:06,440
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
945
00:50:06,520 --> 00:50:09,600
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
946
00:50:09,680 --> 00:50:13,080
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
947
00:50:24,920 --> 00:50:28,640
"చూడండి, నేను నా ప్రేమను ఎలా దాచాలి"
948
00:50:30,960 --> 00:50:35,880
"నాకు ఏ ఇతర ముఖభాగం లేదు
వెనుక దాచడానికి "
949
00:50:37,040 --> 00:50:40,280
"నా ఇడియట్ మెదడు
పాజ్ చేయవద్దు "
950
00:50:40,400 --> 00:50:43,400
"నేను మిమ్మల్ని భయపెడుతున్నాను
ఎందుకు మీరు వినలేదు! "
951
00:50:43,440 --> 00:50:48,280
"మరో బీట్!
నా చిన్న హృదయం దొరుకుతుంది "
952
00:50:49,520 --> 00:50:55,680
"నేను ఈ తీరాన కాదు
ఒడ్డుకు వెళ్ళటానికి మార్గం లేదు "
953
00:50:55,760 --> 00:51:01,000
"మీరే సరైనవారు
నాకు శ్రద్ధ వహించడానికి "
954
00:51:01,840 --> 00:51:04,760
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
955
00:51:04,840 --> 00:51:07,840
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
956
00:51:07,920 --> 00:51:11,000
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
957
00:51:11,040 --> 00:51:14,000
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
958
00:51:14,080 --> 00:51:16,920
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
959
00:51:17,000 --> 00:51:20,040
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
960
00:51:20,160 --> 00:51:23,280
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
961
00:51:23,320 --> 00:51:26,960
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
962
00:51:29,040 --> 00:51:31,160
మేము అన్ని మీ అక్కడ ఉన్నాయి
దేవదూతల జాబితా?
963
00:51:31,520 --> 00:51:32,760
మీరు ఆమెను ఎందుకు చూస్తారు?
ప్రతిదానికీ?
964
00:51:32,840 --> 00:51:33,680
నేను నిన్ను అడుగుతున్నాను, నాకు చెప్పండి
965
00:51:33,760 --> 00:51:34,720
మీరు గురువు
966
00:51:34,760 --> 00:51:35,840
మీరు 4 వ దేవదూత
967
00:51:35,880 --> 00:51:37,000
మీరు నిజం చెబుతున్నారా?
968
00:51:37,080 --> 00:51:38,320
తల్లి వాగ్దానం!
969
00:51:38,440 --> 00:51:39,320
అవును నిజం!
970
00:51:41,880 --> 00:51:44,880
అక్కడ 4 దేవదూతలు మాత్రమే ఉన్నారు
5 వ వంతు కూడా వస్తుంది?
971
00:51:44,960 --> 00:51:46,200
వారు చేస్తే, అప్పుడు మంచి
972
00:51:46,280 --> 00:51:47,680
మీరు వేచి చూసి చూడండి
973
00:51:47,760 --> 00:51:50,600
10,000 దేవదూతలు మీ కోసం వస్తారు
974
00:51:50,880 --> 00:51:56,800
"వర్షం ఆగిపోయింది
ఒక డ్రాప్ లేదా రెండు వెనుక ఆకులు "
975
00:51:56,880 --> 00:52:03,000
"నేను అతనిని విడిచిపెట్టిన తర్వాత కూడా
అతను నా ఆలోచనలు లోకి drizzled "
976
00:52:03,080 --> 00:52:09,080
"Hesitates ఎవరు హెన్ వంటి
మీరు సహకారాన్ని తెరిచినప్పుడు "
977
00:52:09,160 --> 00:52:15,320
"నా మనసు మార్చుకున్నప్పటికీ
అతను నాతో నా హృదయాన్ని నిలబెట్టుకున్నాడు "
978
00:52:15,360 --> 00:52:21,160
"నేను చెప్పాలనుకున్న పదాలు
నా గొంతు పిట్ లో చిక్కుకున్నారు "
979
00:52:21,240 --> 00:52:27,800
"అతను మేజిక్ కర్టెన్ డ్రా చేశారు
నేను ఎప్పటికీ అతనిని లాక్ చేస్తున్నాను "
980
00:52:27,960 --> 00:52:31,520
"ఆమె రెక్కలు పెరిగింది
ఆకాశం సేకరించడానికి "
981
00:52:34,080 --> 00:52:39,240
"నేను ఆశ్చర్యపోయాను
ఎటువంటి కారణం లేదు! "
982
00:52:40,320 --> 00:52:46,520
"నేను ఈ తీరాన కాదు
ఒడ్డుకు వెళ్ళటానికి మార్గం లేదు "
983
00:52:46,560 --> 00:52:51,800
"మీరే సరైనవారు
నాకు శ్రద్ధ వహించడానికి "
984
00:52:52,640 --> 00:52:55,640
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
985
00:52:55,720 --> 00:52:58,640
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
986
00:52:58,680 --> 00:53:01,840
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
987
00:53:01,920 --> 00:53:04,920
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
988
00:53:04,960 --> 00:53:07,800
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
989
00:53:07,840 --> 00:53:10,920
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
990
00:53:11,000 --> 00:53:14,040
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
991
00:53:14,120 --> 00:53:17,520
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
992
00:53:17,560 --> 00:53:20,200
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
993
00:53:20,240 --> 00:53:23,400
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
994
00:53:23,440 --> 00:53:26,400
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
995
00:53:26,480 --> 00:53:29,680
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
996
00:53:29,720 --> 00:53:32,560
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
997
00:53:32,600 --> 00:53:35,480
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
998
00:53:35,520 --> 00:53:38,600
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
999
00:53:38,680 --> 00:53:41,600
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
1000
00:53:41,640 --> 00:53:44,800
"పార్శ్వ భూమిలో ఒక పుష్పం యొక్క వాసన"
1001
00:53:44,840 --> 00:53:47,920
"ఈ తీపి అమ్మాయి పరిచయము"
1002
00:53:47,960 --> 00:53:50,960
"యువర్స్ నన్ను రక్షించే ప్రేమ"
1003
00:53:51,040 --> 00:53:53,160
"గడ్డి బ్లేడు మీద చిన్న మేఘం"
1004
00:53:53,240 --> 00:53:56,280
"అతను ఆ మేజిక్ కర్టన్లు డ్రా చేశారు"
1005
00:53:56,360 --> 00:53:59,040
"తన ట్రాన్స్ లో నన్ను లాక్ చేయడం"
1006
00:53:59,400 --> 00:54:02,440
"అతను ఆ మేజిక్ కర్టన్లు డ్రా చేశారు"
1007
00:54:02,520 --> 00:54:05,480
"తన ట్రాన్స్ లో నన్ను లాక్ చేయడం"
1008
00:54:05,560 --> 00:54:08,680
"అతను ఆ మేజిక్ కర్టన్లు డ్రా చేశారు"
1009
00:54:08,720 --> 00:54:11,600
"తన ట్రాన్స్ లో నన్ను లాక్ చేయడం"
1010
00:54:11,640 --> 00:54:14,800
"అతను ఆ మేజిక్ కర్టన్లు డ్రా చేశారు"
1011
00:54:14,840 --> 00:54:17,560
"తన ట్రాన్స్ లో నన్ను లాక్ చేయడం"
1012
00:54:28,120 --> 00:54:30,040
హే! ఏమి రాస్తున్నావు?
1013
00:54:30,600 --> 00:54:31,640
నేను 'షాలోకాస్'
1014
00:54:31,680 --> 00:54:32,680
దేనికోసం?
1015
00:54:32,760 --> 00:54:35,680
మీరు మీ పరీక్షలకు పాస్ చేయాలి
కనీసం ఈ సమయం, కుడి?
1016
00:54:35,760 --> 00:54:37,800
మీరు 'షాలోకాస్'
మీరు పరీక్షలకు పాస్ చేస్తారు, ఇది!
1017
00:54:37,840 --> 00:54:39,160
అది నా నమ్మకం
1018
00:54:39,520 --> 00:54:40,520
అవును కుడి!
1019
00:54:42,040 --> 00:54:43,000
జో!
1020
00:54:43,240 --> 00:54:44,280
JO!
1021
00:54:44,760 --> 00:54:46,280
మీరు ఈ చీరలో అందంగా కనిపిస్తారు
1022
00:54:46,400 --> 00:54:47,400
వావ్!
1023
00:54:47,480 --> 00:54:49,280
ఇది చెప్పడానికి ఇది చాలా సమయం పట్టింది?
1024
00:54:49,360 --> 00:54:50,640
నేను ఈ సుదీర్ఘకాలం ఆలోచించాను
1025
00:54:50,800 --> 00:54:52,000
కానీ నేను తీవ్రంగా సిద్ధం చేసాను, సరియైన?
1026
00:54:52,080 --> 00:54:52,800
చెప్పడానికి మర్చిపోయారా
1027
00:54:52,880 --> 00:54:54,200
అవును అవును!
నేను నిన్ను నమ్ముతాను
1028
00:54:54,240 --> 00:54:55,560
తల్లి వాగ్దానం!
1029
00:54:56,960 --> 00:54:58,160
నవ్వవద్దు. నేను చదువుకోవాలి
1030
00:54:58,240 --> 00:54:59,360
అలాగే! స్టడీ!
1031
00:54:59,960 --> 00:55:01,360
హే, ఇది సమయం
1032
00:55:01,440 --> 00:55:03,400
చాలు
పరీక్ష రాయండి
1033
00:55:03,480 --> 00:55:04,440
ఆల్రైట్
1034
00:55:04,840 --> 00:55:06,080
- బై. హే!
- మళ్ళి కలుద్దాం
1035
00:55:06,160 --> 00:55:08,560
మీ ముఖం ఎలా అలసిపోతుంది!
ఇక్కడ
1036
00:55:08,880 --> 00:55:10,120
మీ ముఖం కడగడం
1037
00:55:28,160 --> 00:55:29,480
కరుంకుళం, రామలక్ష్మి!
1038
00:55:29,520 --> 00:55:31,680
మీ భర్త కాల్ చేస్తున్నారు
1039
00:55:32,160 --> 00:55:34,360
(అబ్బాయిలు వాదిస్తారు)
1040
00:55:36,360 --> 00:55:37,880
ఐ మీనాక్షి!
1041
00:55:37,920 --> 00:55:39,160
ఇప్పుడు నేను ఎలా భావించాను?
1042
00:55:39,240 --> 00:55:40,560
మీరు కోపంగా లేదు?
1043
00:55:40,600 --> 00:55:45,440
ఇది పాఠశాలకు వెళ్ళడానికి ఆలస్యమవుతుంది
మేము స్నానం చేయాల్సిన అవసరం ఉంది, మీరు అబ్బాయిలు బయటకు వస్తారు
1044
00:56:13,640 --> 00:56:15,320
నాకు దెబ్బతీయకుండా ఆపు!
1045
00:56:27,600 --> 00:56:30,040
అక్కడ చూడు
తాత మునిగిపోతుంది
1046
00:57:24,880 --> 00:57:27,800
'స్కూల్ విద్యార్థి మునిగిపోతాడు
ఒక వృద్ధుడికి సహాయం చేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాడు. '
1047
00:57:27,840 --> 00:57:29,760
'ప్రజలు భావోద్వేగ'
1048
00:57:31,480 --> 00:57:32,880
హే! Kiddo!
1049
00:57:32,920 --> 00:57:34,280
మీకు ఎన్ని ఆహ్వానాలు కావాలి?
1050
00:57:34,360 --> 00:57:35,440
కేవలం ఒకటి
1051
00:57:35,480 --> 00:57:36,400
కేవలం ఒకటి?
1052
00:57:36,480 --> 00:57:39,240
కాలేజీలో చాలా సంవత్సరాలు
మీ స్నేహితుడిగా మీరు మాత్రమే ఒక అమ్మాయి ఉందా?
1053
00:57:39,320 --> 00:57:41,680
కాదు ఒక అమ్మాయి, ఒక బాలుడు!
నేను తరచుగా అతని గురించి మాట్లాడటానికి, గుర్తుంచుకోవాలా?
1054
00:57:41,720 --> 00:57:43,680
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్
అతనికి మాత్రమే
1055
00:57:43,760 --> 00:57:45,640
ఎందుకు అతన్ని?
1056
00:57:45,720 --> 00:57:47,800
మీ స్నేహితులను ఆహ్వానించండి
వాటిని అన్నింటినీ లెట్
1057
00:57:47,880 --> 00:57:48,840
లేదు తండ్రి
1058
00:57:48,920 --> 00:57:50,720
అతను నాకు చాలా ఇష్టం
1059
00:57:50,800 --> 00:57:51,960
అతను వస్తే
1060
00:57:52,040 --> 00:57:53,720
నేను అతనితో చాలా సమయాన్ని వెచ్చిస్తాను
1061
00:57:53,760 --> 00:57:56,520
నేను మీలో ప్రతి ఒక్కరిని పరిచయం చేస్తాను
అందువల్ల
1062
00:57:57,840 --> 00:57:59,200
వ్రాయుము
1063
00:57:59,960 --> 00:58:01,080
అతని పేరు ఏమిటి?
1064
00:58:01,120 --> 00:58:02,640
PARIERERUM PERUMAL
1065
00:58:02,960 --> 00:58:04,480
పైన ఒక లైన్తో BABL
1066
00:58:04,520 --> 00:58:06,040
అతను ఇష్టపడ్డారు ఎలా
1067
00:58:13,160 --> 00:58:15,280
యాసకు ఒక యాస
1068
00:58:16,240 --> 00:58:18,080
ఒక 'మా' కోసం ఒక 'మా'
1069
00:58:18,240 --> 00:58:20,400
అయితే మీరు దీన్ని చేస్తారు
అది సరిగా లేదు
1070
00:58:20,680 --> 00:58:21,760
ఎందుకు జో రాలేదు?
1071
00:58:21,800 --> 00:58:22,880
హే! క్వైట్!
1072
00:58:22,960 --> 00:58:23,840
'లా' ఫర్ 'లా'
1073
00:58:23,880 --> 00:58:25,560
బ్రో, నీవు ఏమి చేస్తున్నావు?
1074
00:58:25,640 --> 00:58:27,640
నేను ఏమి కనుగొనాను
మీరు మరియు జోతికి సంబంధం
1075
00:58:27,720 --> 00:58:29,080
మీరు అర్థం కాలేదా?
1076
00:58:29,120 --> 00:58:30,160
ఎందుకు మీరు నిరంతరం చేస్తున్నారు?
1077
00:58:30,240 --> 00:58:31,480
హే, ఎందుకు మీరు అరవటం?
1078
00:58:31,520 --> 00:58:32,600
నేను మీరు అబ్బాయిలు ప్రేమలో ఉన్నారా?
1079
00:58:32,640 --> 00:58:33,840
నేను చూస్తున్నాను
1080
00:58:33,880 --> 00:58:35,320
ఎంపికలు ఏమిటి
మీరు ఈ ఆటలో ఉన్నారా?
1081
00:58:35,360 --> 00:58:37,240
స్నేహితుడు, ప్రేమ, సంఖ్య, శత్రువు
1082
00:58:37,280 --> 00:58:38,120
- అది ఏది కాదు
- అవును
1083
00:58:38,200 --> 00:58:39,360
నా జో ఈ అన్ని కంటే ఎక్కువ
1084
00:58:39,400 --> 00:58:41,040
అవును! కాబట్టి, అది ఏమిటో చూద్దాం
1085
00:58:41,080 --> 00:58:42,400
ఒక ఆట మీకు చెప్తావా?
1086
00:58:42,440 --> 00:58:43,080
అవును!
1087
00:58:43,120 --> 00:58:46,080
నా పేరు మరియు ఆమె యొక్క స్పెల్ చూద్దాం
1088
00:58:46,200 --> 00:58:47,640
అక్షరక్రమం, కుడి?
నేను చేస్తా!
1089
00:58:48,280 --> 00:58:48,880
Pa ...
1090
00:58:48,920 --> 00:58:49,280
రి ...
1091
00:58:49,320 --> 00:58:49,880
యే ...
1092
00:58:49,920 --> 00:58:50,360
రమ్ ...
1093
00:58:50,400 --> 00:58:50,800
mm ...
1094
00:58:50,840 --> 00:58:51,520
ప్యూ ru ...
1095
00:58:51,600 --> 00:58:52,480
నేను ఆంగ్లంలో చెప్పాను
1096
00:58:52,520 --> 00:58:54,600
హే! కానీ నేను తమిళంలో రాస్తున్నాను
1097
00:58:56,760 --> 00:58:58,160
ఎందుకు మీరు తమిళ్ వ్యతిరేకవాదులు?
1098
00:58:58,240 --> 00:58:59,600
దీన్ని ఇకపై చేయవద్దు
1099
00:58:59,640 --> 00:59:00,600
- హే పరియా
- కమ్ తంగరసు
1100
00:59:00,640 --> 00:59:01,720
జో రావాలని మిమ్మల్ని అడిగాడు
1101
00:59:01,800 --> 00:59:02,440
JO?
1102
00:59:02,520 --> 00:59:03,880
అవును. ఆమె వేచి ఉంది
1103
00:59:04,840 --> 00:59:06,280
ఎందుకు అతను ఇలా నడుస్తున్నాడు?
1104
00:59:07,200 --> 00:59:08,760
కార్తీక్, మీరు ఎక్కడ వెళ్తున్నారు?
1105
00:59:09,280 --> 00:59:10,640
స్వామి, ఇక్కడికి రండి
1106
00:59:11,560 --> 00:59:13,840
ఎలా మీరు ఒక పట్టు చీర ధరించే వచ్చింది?
1107
00:59:13,960 --> 00:59:14,800
హే, ఇడియట్!
1108
00:59:14,880 --> 00:59:16,800
ఇది పట్టు పత్తి
1109
00:59:16,880 --> 00:59:18,120
పట్టు లాగా కనిపిస్తోంది!
1110
00:59:18,160 --> 00:59:19,000
నేను మీకు చెప్తున్నాను, సరియైనదా?
1111
00:59:19,040 --> 00:59:20,040
సరే, మీరు తరగతికి ఎందుకు రాలేదు?
1112
00:59:20,080 --> 00:59:22,240
ఆ మర్చిపో
ఇది నా కజిన్ సెల్వి
1113
00:59:22,280 --> 00:59:24,440
ఆమె మిమ్మల్ని చూసినందుకు పట్టుబట్టింది
నేను ఆమెను ఇక్కడ తీసుకువచ్చాను
1114
00:59:24,480 --> 00:59:25,160
- ఓహ్?
- అవును!
1115
00:59:25,240 --> 00:59:26,240
- హలో, అప్పుడు!
- హలో!
1116
00:59:26,280 --> 00:59:27,640
కాబట్టి, మీరు తరగతికి ఎందుకు రాలేదు?
1117
00:59:27,720 --> 00:59:28,720
వేచి
1118
00:59:28,800 --> 00:59:30,840
నాన్ స్టాప్ మాట్లాడటం
1119
00:59:30,880 --> 00:59:31,760
నేను చెప్పే విషయాలు చాలా ఉన్నాయి
1120
00:59:31,840 --> 00:59:33,080
నేను మాట్లాడదాం
1121
00:59:33,160 --> 00:59:34,440
ఆల్రైట్! మాట్లాడు
1122
00:59:34,680 --> 00:59:36,680
- మిమ్మల్ని ఆశ్చర్య పరిచే విషయం ఒకటి నా దగ్గర ఉంది
- ఏమిటి?
1123
00:59:38,480 --> 00:59:40,160
నా పెద్ద సోదరి పెళ్లి చేసుకుంటోంది
1124
00:59:40,840 --> 00:59:42,400
మీ సోదరి ఆ పాతదా?
1125
00:59:42,960 --> 00:59:43,760
వినండి!
1126
00:59:43,800 --> 00:59:46,720
నేను మాత్రమే మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాను
ఈ మొత్తం కళాశాలలో
1127
00:59:46,800 --> 00:59:48,080
నేను కూడా నా స్నేహితులు చెప్పలేదు
1128
00:59:48,120 --> 00:59:48,760
ఎందుకంటే ...
1129
00:59:48,840 --> 00:59:51,080
... నేను మీరు ఉండాలనుకుంటున్నాను
నా కుటుంబం కోసం మాత్రమే ఆశ్చర్యం
1130
00:59:51,120 --> 00:59:52,560
నీవు రావాలి
1131
00:59:52,600 --> 00:59:54,960
మీరు ఏవైనా కారణాలు ఇస్తే
అప్ చెయ్యడానికి లేదు
1132
00:59:55,040 --> 00:59:56,160
అంతే!
1133
00:59:56,440 --> 00:59:58,920
సరే, నేను ఇప్పుడే వెళ్తాను
తండ్రి జంక్షన్ వద్ద వేచి ఉంది
1134
00:59:58,960 --> 00:59:59,480
సరే!
1135
01:00:00,040 --> 01:00:01,080
కమ్
1136
01:00:02,840 --> 01:00:05,320
- మీరు మాత్రమే రావాలి
- సరే, మాడమ్
1137
01:00:05,880 --> 01:00:07,120
ఏ హాల్?
1138
01:00:07,360 --> 01:00:09,880
జోతి మహహక్ష్మి వివాహ హాల్
1139
01:00:09,960 --> 01:00:10,960
అలాగే!
1140
01:00:46,280 --> 01:00:47,040
హే!
1141
01:00:47,080 --> 01:00:48,440
నాకు ఒక మంచి పంత్ మరియు చొక్కా ఇవ్వండి
1142
01:00:48,480 --> 01:00:49,480
పంత్ మరియు చొక్కా?
ఎందుకు?
1143
01:00:49,560 --> 01:00:51,320
నేను హాజరు కావాలి
ఒక ముఖ్యమైన వివాహం
1144
01:00:51,360 --> 01:00:52,680
ముఖ్యమైన వివాహం! ఎక్కడ?
1145
01:00:52,720 --> 01:00:53,440
అంబాసముద్రం.
1146
01:00:53,480 --> 01:00:54,440
- ఔనా?
- అవును
1147
01:00:54,480 --> 01:00:56,760
నేను వాటిని కొట్టుకున్నాను
ఇది తడి
1148
01:00:56,800 --> 01:00:57,800
పరవాలేదు
నాకు ఇవ్వు
1149
01:00:57,880 --> 01:00:58,960
మీ కోసం చూడండి
తడిగా ఉంది
1150
01:00:59,000 --> 01:01:00,560
- జస్ట్ ఇవ్వండి!
- రిలాక్స్
1151
01:01:02,240 --> 01:01:04,520
హే, రేపు చొక్కాని తిరిగి పంపు
1152
01:01:15,040 --> 01:01:16,480
ఇక్కడ బ్రో, పరియన్
1153
01:01:16,520 --> 01:01:17,160
చెప్పు
1154
01:01:17,200 --> 01:01:18,640
బ్రో, నేను వెళ్తున్నాను
జో యొక్క సోదరి వివాహం
1155
01:01:18,680 --> 01:01:19,120
మీరు ఎందుకు వద్దు?
1156
01:01:19,160 --> 01:01:20,160
నన్ను ఆట పట్టిస్తున్నావా?
1157
01:01:20,240 --> 01:01:21,480
ఆమె నన్ను కూడా ఆహ్వానించలేదు
1158
01:01:21,520 --> 01:01:22,240
నేను మీతో వెళ్ళడం లేదు
1159
01:01:22,320 --> 01:01:23,360
బ్రో! దయచేసి !!
1160
01:01:23,400 --> 01:01:24,800
నేను ఒంటరిగా వెళ్ళాలి!
1161
01:01:25,240 --> 01:01:26,080
బ్రో కమ్!
1162
01:01:26,120 --> 01:01:27,360
నేను వెళ్లడం లేదు
1163
01:01:27,400 --> 01:01:28,400
- దయచేసి
- కాల్ కట్
1164
01:01:28,440 --> 01:01:30,200
హలో!
బ్రో! బ్రో!
1165
01:01:36,400 --> 01:01:38,320
- ఈ ధరించాలి!
- ఒంటరిగా నన్ను వదిలేయండి
1166
01:01:40,280 --> 01:01:42,960
(పాంకకరన్ నుండి పాట)
1167
01:01:56,800 --> 01:01:57,840
ఇక్కడ వస్తాయి
1168
01:01:58,400 --> 01:01:59,480
మొదటి ఇంటికి వెళ్లండి
1169
01:01:59,560 --> 01:02:00,360
ఎందుకు, పా?
1170
01:02:00,400 --> 01:02:02,080
మీ అత్త ఆమె నెక్లెస్ కోసం చూస్తున్నాడు
1171
01:02:02,160 --> 01:02:03,200
జస్ట్ వెళ్ళి ఏమి జరిగిందో తనిఖీ
1172
01:02:03,240 --> 01:02:04,600
పే, పరియన్ ఇప్పుడు వస్తాడు
1173
01:02:04,680 --> 01:02:05,960
నేను అతనిని చూసుకుంటాను
1174
01:02:06,000 --> 01:02:06,640
నేను ఇక్కడే ఉన్నాను?
1175
01:02:06,680 --> 01:02:07,520
వెళ్ళండి!
1176
01:02:07,560 --> 01:02:09,080
అతను నా కోసం చూస్తాడు
1177
01:02:09,120 --> 01:02:11,080
మీ అత్త యొక్క 10 సార్వభౌమ
బంగారు గొలుసు లేదు
1178
01:02:11,120 --> 01:02:12,440
ఆమె చాలా భయపడి ఉంది
1179
01:02:12,480 --> 01:02:13,120
మీరు నా ప్రియురాలు, సరియైనవా?
1180
01:02:13,160 --> 01:02:13,840
నా మాట వినండి
1181
01:02:13,880 --> 01:02:14,800
నేను అతనిని చూసుకుంటాను
1182
01:02:14,840 --> 01:02:15,800
నన్ను వదిలేయండి!
1183
01:02:15,840 --> 01:02:17,240
- నేను అతనితో ఉంటాను. నీవు వెళ్ళు!
- ఫైన్!
1184
01:02:17,280 --> 01:02:18,960
దానిని సురక్షితంగా తీసుకురండి
1185
01:03:31,880 --> 01:03:33,760
కుమారుడైన
మీరు?
1186
01:03:33,840 --> 01:03:35,640
నేను జో కళాశాల స్నేహితుడు
1187
01:03:35,720 --> 01:03:36,560
ఓహ్!
1188
01:03:36,600 --> 01:03:39,600
మీరు పారిరీయూర్ పెరుమాళ్
పైభాగంలో ఒక లైన్తో BABL?
1189
01:03:39,640 --> 01:03:40,560
అవును!
1190
01:03:40,600 --> 01:03:41,880
జో మీ గురించి చాలా ప్రస్తావించారు
1191
01:03:41,920 --> 01:03:43,320
నేను జోయొక్క తండ్రి
1192
01:03:43,400 --> 01:03:45,560
ఓహ్! సరే, పే
1193
01:03:45,600 --> 01:03:48,240
మేము మీ కోసం వేచి ఉన్నాము
ఎందుకు మీరు ఒంటరిగా ఇక్కడ కూర్చున్నారు?
1194
01:03:48,280 --> 01:03:49,800
లేదు, పే
1195
01:03:49,880 --> 01:03:50,880
నేను ఇక్కడకు వచ్చింది
1196
01:03:50,920 --> 01:03:52,160
రండి, వెళ్దాం
1197
01:03:52,520 --> 01:03:54,480
కమ్
1198
01:03:56,280 --> 01:03:57,560
కమ్
1199
01:04:03,680 --> 01:04:05,680
పే, వరుడు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
1200
01:04:06,120 --> 01:04:07,160
ఇక్కడే, తదుపరి గ్రామం
1201
01:04:07,200 --> 01:04:08,280
అతను మా బంధువు
1202
01:04:08,320 --> 01:04:09,720
ఓహ్! జో ఎక్కడ పోయింది?
1203
01:04:10,080 --> 01:04:11,160
ఆమె ఒక పనిలో ఇంటికి వెళ్ళింది
1204
01:04:11,200 --> 01:04:12,160
ఆమె వస్తాయి
1205
01:04:12,200 --> 01:04:13,240
ఆమె వెంటనే వస్తాయి, సరియైన?
1206
01:04:13,280 --> 01:04:14,600
ఆమె చేయగలదు!
1207
01:04:14,680 --> 01:04:16,040
చింతించకండి
1208
01:04:16,080 --> 01:04:17,400
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము, సరియైన?
1209
01:04:17,680 --> 01:04:18,760
ఆమె ఎప్పుడు వస్తాయి?
1210
01:04:18,800 --> 01:04:20,160
ఆమె వస్తాయి!
1211
01:04:20,360 --> 01:04:21,640
మేము ఈ వివాహ హాల్ స్వంతం
నీకు తెలుసా?
1212
01:04:21,720 --> 01:04:22,400
అవును!
1213
01:04:22,440 --> 01:04:23,880
జో చాలా సార్లు ప్రస్తావించాడు
1214
01:04:23,920 --> 01:04:25,400
Loudmouth అది అన్ని చెప్పారు?
1215
01:04:25,440 --> 01:04:26,600
రండి!
1216
01:04:27,520 --> 01:04:29,480
Pa ...!
1217
01:04:29,560 --> 01:04:32,000
మీరు ఎందుకు భయపడుతున్నారు?
ప్రవేశించండి
1218
01:04:34,440 --> 01:04:35,680
సిట్
1219
01:04:35,760 --> 01:04:37,760
మీరు దేని గురించి ఆలోచిస్తున్నారు?
ఆమె వస్తాయి!
1220
01:04:40,320 --> 01:04:42,520
మీరు ఎంత ముఖ్యమైన అతిథి!
1221
01:04:42,560 --> 01:04:44,440
ఎలా మీరు పిరికి ఉంటుంది?
1222
01:04:44,600 --> 01:04:45,400
గిఫ్ట్ కాదా?
1223
01:04:45,440 --> 01:04:46,400
ఇవ్వండి!
1224
01:04:49,040 --> 01:04:50,640
నీవు ఎక్కడ నుంచి వచ్చావు?
1225
01:04:50,840 --> 01:04:52,040
Puliyankulam
1226
01:04:52,120 --> 01:04:53,280
Puliyankulam?
1227
01:04:53,680 --> 01:04:54,320
ఇది ఎక్కడ ఉంది?
1228
01:04:54,360 --> 01:04:57,720
తిరునెల్వేలి - తిరుచెందూర్ రోడ్డు
కరున్కులం తర్వాతే
1229
01:04:57,800 --> 01:04:59,320
ఆల్రైట్!
1230
01:04:59,440 --> 01:05:00,520
మీ నాన్న గారు ఏమి చేస్తుంటారు?
1231
01:05:00,560 --> 01:05:01,520
తండ్రి?
1232
01:05:01,600 --> 01:05:02,800
తండ్రి ...
1233
01:05:03,360 --> 01:05:04,920
ఏం?
ఎందుకు మీరు పోరాడుతున్నారు?
1234
01:05:05,000 --> 01:05:06,080
మీకు తండ్రి ఉందా?
1235
01:05:06,120 --> 01:05:07,120
అవును!
1236
01:05:07,160 --> 01:05:08,440
అతను లోడ్ కార్డును కలిగి ఉన్నాడు
1237
01:05:09,760 --> 01:05:11,360
- ఔనా?
- అవును
1238
01:05:13,080 --> 01:05:16,080
మీ పేరు తరచూ ఇలా చెబుతోంది
1239
01:05:16,120 --> 01:05:17,520
మీరు ఆమెను చాలా ఇష్టపడుతున్నారా?
1240
01:05:17,560 --> 01:05:18,920
అవును. నేను చేస్తాను
1241
01:05:19,480 --> 01:05:20,240
ఎంత?
1242
01:05:20,320 --> 01:05:21,120
చాలా
1243
01:05:21,200 --> 01:05:22,080
లాట్ అర్ధం ?!
1244
01:05:22,120 --> 01:05:23,400
ఇంత?
1245
01:05:23,440 --> 01:05:24,640
లేదా ఎక్కువ?
1246
01:05:24,720 --> 01:05:25,640
లేదా చాలా ఎక్కువగా ఉందా?
1247
01:05:25,720 --> 01:05:26,240
లాట్స్, పే
1248
01:05:26,280 --> 01:05:27,680
మీ చేతులను తెరిచి, నాకు ఎంత చూపించాలి
1249
01:05:27,920 --> 01:05:28,880
మురికి కుక్క!
1250
01:05:30,320 --> 01:05:31,440
హే!
అతన్ని వెళ్ళనివ్వండి!
1251
01:05:31,480 --> 01:05:32,520
అతన్ని కొట్టవద్దు!
1252
01:05:32,760 --> 01:05:34,600
అతన్ని కొట్టవద్దు!
1253
01:05:34,680 --> 01:05:35,920
నేను అతనితో మాట్లాడతాను
1254
01:05:36,200 --> 01:05:37,000
అతన్ని వెళ్ళనివ్వండి!
1255
01:05:37,080 --> 01:05:37,960
DIE
1256
01:05:38,280 --> 01:05:39,360
అంకుల్!
మనం వెళ్దాం
1257
01:05:39,400 --> 01:05:41,320
అతను ఇక్కడికి రావడానికి ఎంత ధైర్యం!
1258
01:05:42,200 --> 01:05:43,120
నా మాట వినండి!
1259
01:05:43,160 --> 01:05:44,440
అతను చనిపోవచ్చు!
1260
01:05:46,720 --> 01:05:47,720
ఆపు దాన్ని!
1261
01:05:48,080 --> 01:05:48,920
చాలు!
1262
01:05:49,000 --> 01:05:49,960
ఆపు దాన్ని!
1263
01:05:51,080 --> 01:05:53,960
నా ఇంటికి మీరు ఎంత ధైర్యం!
1264
01:05:54,400 --> 01:05:55,440
బయటకి పో!
1265
01:05:55,520 --> 01:05:56,920
నేను మొదట చంపడానికి వెళ్తున్నాను!
1266
01:05:57,000 --> 01:05:58,200
డై!
1267
01:05:58,280 --> 01:05:59,520
మీరు ఏమి చేస్తున్నారు?
1268
01:06:01,320 --> 01:06:02,280
ఎంత ధైర్యం నీకు!
1269
01:06:02,360 --> 01:06:03,160
నా మూత్రం తాగండి
1270
01:06:03,200 --> 01:06:04,480
ఇది తాగు
1271
01:06:04,560 --> 01:06:05,240
ఇది తాగు
1272
01:06:05,280 --> 01:06:05,960
మీరు ఇక్కడకు వచ్చారా?
1273
01:06:06,040 --> 01:06:07,040
పానీయం!
1274
01:06:07,120 --> 01:06:08,080
ఓయ్! బోస్!
1275
01:06:08,120 --> 01:06:09,160
నువ్వేమి చేస్తున్నావు?!
1276
01:06:09,200 --> 01:06:09,520
పా!
1277
01:06:09,560 --> 01:06:10,240
ఇది సరైనది కాదు!
1278
01:06:10,280 --> 01:06:11,080
నన్ను వదిలేయండి
1279
01:06:11,120 --> 01:06:11,720
బయటకి పో!
1280
01:06:11,800 --> 01:06:14,880
నేను ఏదో ఒకటి చేయాలి
నేను అతనిని చంపాలి
1281
01:06:29,440 --> 01:06:30,720
హే!
1282
01:06:31,360 --> 01:06:32,760
వినండి!
1283
01:06:33,640 --> 01:06:35,080
మీకు ఇది అవసరం?
1284
01:06:35,120 --> 01:06:36,400
ఆమె చిన్నప్పుడు!
1285
01:06:37,120 --> 01:06:38,920
ఆమె అడుగుతుందా?
1286
01:06:39,720 --> 01:06:41,240
నువ్వు ఎవరు
మీరు ఎక్కడ నుండి ...
1287
01:06:41,280 --> 01:06:42,800
... మేము అన్ని తెలుసు
1288
01:06:43,520 --> 01:06:44,560
మీరు కలిసి అధ్యయనం చేస్తున్నారు
1289
01:06:44,640 --> 01:06:46,640
మీకు సమానంగా ఉందా?
1290
01:06:48,160 --> 01:06:49,280
ఇది ఏమిటి?
1291
01:06:49,360 --> 01:06:50,840
మీకు ఏ రకమైన అయినా ఉందా?
ఆమెతో సంబంధం ఉందా?
1292
01:06:50,880 --> 01:06:53,280
నేటి నుండి, మీరు లేదు
నా కుమార్తె తెలుసు!
1293
01:06:53,640 --> 01:06:55,920
లేకపోతే వారు మీ గొంతును చీల్చుతారు
1294
01:06:57,600 --> 01:07:00,600
వారు మిమ్మల్ని మరియు నా కుమార్తెని చంపేస్తారు
1295
01:07:03,680 --> 01:07:05,440
నేను నిన్ను వేడుకోను!
1296
01:07:07,680 --> 01:07:10,080
దయచేసి నా కుమార్తెతో మాట్లాడకండి
1297
01:07:11,120 --> 01:07:13,040
అది మంచి ఎంపిక మాత్రమే
1298
01:07:16,920 --> 01:07:18,080
మీరు ...!
1299
01:07:18,160 --> 01:07:19,800
వెంటనే బయటకు రావద్దు
1300
01:07:19,880 --> 01:07:22,360
నా బంధువులు బయట వేచి ఉన్నారు
1301
01:07:22,440 --> 01:07:24,920
మీరు ఇప్పుడు బయటకు వచ్చి ఉంటే
వారు మిమ్మల్ని చాప్ చేస్తారు!
1302
01:07:25,160 --> 01:07:27,600
ఈవెంట్ ముగిసినప్పుడు,
అందరూ ఇంటికి వెళ్లిన తర్వాత
1303
01:07:27,680 --> 01:07:30,080
నిశ్శబ్దంగా రన్అవే
మీరు ప్రవేశించిన మార్గం
1304
01:07:34,280 --> 01:07:35,720
అతను బయటకు వెళ్దాం,
నేను అతనిని చంపుతాను
1305
01:07:35,760 --> 01:07:36,680
హే బోస్ పాండి
1306
01:07:36,720 --> 01:07:37,800
మేము అతనిని వెళ్లనివ్వకూడదు
1307
01:07:37,880 --> 01:07:38,240
లుక్,
అతను వచ్చాడు
1308
01:07:38,320 --> 01:07:39,920
- హే
- ఇప్పుడు ఏంటి?
1309
01:07:39,960 --> 01:07:41,320
నేను చెప్పాను
1310
01:07:41,400 --> 01:07:42,360
నన్ను వెళ్ళనివ్వు
1311
01:07:42,480 --> 01:07:43,600
నన్ను వెళ్ళనివ్వు!
1312
01:07:43,680 --> 01:07:45,400
మేము అతనికి ఏదో చేయాలి
1313
01:07:45,440 --> 01:07:46,600
మేము అతనిని చంపాలి
1314
01:07:46,680 --> 01:07:48,040
వెళ్ళండి, నేను అన్నాను
1315
01:07:48,320 --> 01:07:49,080
వెళ్ళండి
1316
01:07:49,120 --> 01:07:49,760
మీరు ఎక్కడ చూస్తున్నారు?
1317
01:07:49,800 --> 01:07:51,080
వదిలి
1318
01:07:58,400 --> 01:07:59,600
నీవు ఇక్కడ ఎందుకు నిలబడి ఉన్నావు?
1319
01:07:59,640 --> 01:08:00,720
ఇది మీ వల్ల మాత్రమే
1320
01:08:00,760 --> 01:08:01,440
థగ్!
1321
01:08:01,480 --> 01:08:02,120
వెళ్ళండి!
1322
01:08:02,160 --> 01:08:03,000
ఎందుకు మీరు వాటిని కొట్టేవారు?
1323
01:08:03,040 --> 01:08:04,440
ఇది ఏమీ లేదు
వదిలి
1324
01:09:16,960 --> 01:09:19,600
ఇంటర్ మిషన్
1325
01:10:50,760 --> 01:10:51,400
హలో!
1326
01:10:51,440 --> 01:10:53,160
మీరు నన్ను గుర్తించారా?
1327
01:10:53,240 --> 01:10:54,080
చెప్పు
1328
01:10:54,160 --> 01:10:55,640
ఏమైంది?
1329
01:10:55,680 --> 01:10:57,240
నువ్వు ఎక్కడ
నీకు హాని కలుగుతున్నావా?
1330
01:10:57,320 --> 01:11:00,600
నా గ్రామంలో కబడి టోర్నమెంట్.
అక్కడ హాని కలిగింది.
1331
01:11:03,040 --> 01:11:05,160
కాబట్టి, సర్ తిరగండి లేదు
వివాహం కోసం
1332
01:11:05,480 --> 01:11:07,040
అతను బిజీగా ప్లే ఎందుకంటే
1333
01:11:07,080 --> 01:11:08,400
రైట్?
1334
01:11:10,240 --> 01:11:12,160
ఏ అహంకారం!
1335
01:11:13,360 --> 01:11:16,640
ఎన్ని సార్లు నేను పట్టుబట్టాను
మీరు రావాలి!
1336
01:11:17,960 --> 01:11:19,600
మీకు ఏమీ లేవు!
1337
01:11:19,640 --> 01:11:22,560
ఇప్పుడు నీవు చెప్పు
మీరు ఆడుతున్నారు?
1338
01:11:22,640 --> 01:11:24,280
నన్ను చూడు!
1339
01:11:26,480 --> 01:11:29,080
నేను మిమ్మల్ని మాత్రమే ఆహ్వానించాను
ఈ మొత్తం కళాశాల
1340
01:11:29,360 --> 01:11:31,400
నా తండ్రి, సోదరుడు, సోదరి ...
1341
01:11:31,480 --> 01:11:34,840
... నేను చాలా చెప్పాను
మీ గురించి విషయాలు
1342
01:11:36,120 --> 01:11:38,800
మేము నిన్ను అన్ని ఆశిస్తున్నాము
అది నీకు తెలుసు?
1343
01:11:40,040 --> 01:11:43,280
అన్నింటినీ మర్చిపో.
మీ కోసం నాకు ఎన్ని ఆశ్చర్యకరమైనవి ఉన్నాయి!
1344
01:11:44,960 --> 01:11:48,800
మీరు నన్ను సాధారణంగా చెప్పండి
మీరు ఒక టోర్నమెంట్ ఆడుతున్నారు
1345
01:11:48,880 --> 01:11:51,680
నేను కోరుకోవడం ఇష్టం లేదు
కానీ నేను రాలేదు
1346
01:11:51,760 --> 01:11:52,760
నేను నిన్ను వేడుకోను!
1347
01:11:52,880 --> 01:11:54,960
కాబట్టి నిర్లక్ష్యం శబ్ద ఆపు
1348
01:11:57,640 --> 01:12:00,640
ఇది మీకు జరగలేదు
మీరు రావాలి
1349
01:12:00,960 --> 01:12:02,760
దీని గురించి ఎప్పుడూ మాట్లాడకండి
1350
01:12:03,960 --> 01:12:07,240
మీరు 10 రోజులు పట్టింది
కూడా తెలియకుండా!
1351
01:12:07,560 --> 01:12:09,280
నేను ఇప్పుడు చెప్పాను.
1352
01:12:10,560 --> 01:12:14,200
నేను మీతో మాట్లాడతాను
నేను భావిస్తాను మాత్రమే
1353
01:12:15,720 --> 01:12:17,480
నేను కూడా బయలుదేరను
మీకు చెప్పకుండా
1354
01:12:17,560 --> 01:12:18,240
బై
1355
01:12:18,280 --> 01:12:19,400
అలాగే!
1356
01:12:19,960 --> 01:12:21,360
నీకు అర్థం ఏమిటి?
1357
01:12:21,440 --> 01:12:22,680
అలాగే?
1358
01:12:25,160 --> 01:12:27,600
మీరు నిర్ణయించుకున్నారు
నాకు కేకలు పెట్టడానికి.
1359
01:12:33,480 --> 01:12:34,600
బై
1360
01:13:20,920 --> 01:13:23,000
"ఒక జీవితం విచ్ఛిన్నం
మూసిన తలుపుల లోపల "
1361
01:13:23,080 --> 01:13:25,080
"ఒక జీవితం డౌన్ కరిగిన
సూర్యుడు వచ్చినప్పుడు "
1362
01:13:25,160 --> 01:13:27,440
"ఒక జీవితం వేటాడబడింది
పక్షుల చేత "
1363
01:13:27,480 --> 01:13:29,640
"ఒక జీవితం త్రిప్పబడింది
సారవంతమైన భూమిపై కూడా "
1364
01:13:29,720 --> 01:13:31,840
"ఎ లైఫ్ బర్నింగ్ డౌన్
ఇది వర్షాలు కూడా "
1365
01:13:31,880 --> 01:13:33,920
"ఒక జీవితం డౌన్ ఒత్తిడి
సంతోషంగా ఉన్న ప్రజలు "
1366
01:13:33,960 --> 01:13:36,080
"ఒక జీవితం తీసివేయబడింది
దేవుడు తనను తాను "
1367
01:13:36,200 --> 01:13:38,680
"దాని మరణాన్ని అంగీకరించే జీవితం"
1368
01:13:39,120 --> 01:13:41,280
"ఎవరు?"
1369
01:13:41,320 --> 01:13:44,280
"ఐ యామ్?"
1370
01:13:46,960 --> 01:13:50,880
"ఏం ..."
1371
01:13:50,960 --> 01:13:55,120
"... నేను ఉన్నాను?"
1372
01:13:56,720 --> 01:13:59,440
"మీరు కాంతి!"
1373
01:14:00,240 --> 01:14:03,600
"నేను ఏమి కావచ్చు?"
1374
01:14:04,760 --> 01:14:08,360
"మీరు వర్షం!"
1375
01:14:08,400 --> 01:14:16,000
"అప్పుడు నేను ఏమిటి?"
1376
01:14:18,160 --> 01:14:21,880
"నేను ఎవరు?"
1377
01:14:23,200 --> 01:14:28,520
"నేను ఎవరు?"
1378
01:15:06,120 --> 01:15:10,520
"ఎవరు నేను చేతులు రైళ్లు am
కొడతారు? "
1379
01:15:10,600 --> 01:15:14,920
"ఎవరు నుండి చనిపోయిన ఉరి నేను
వికసించే చెట్లు? "
1380
01:15:15,000 --> 01:15:19,280
"నేను ఎగరవేసేది ఎవరు?
నదులు చనిపోయారా? "
1381
01:15:19,360 --> 01:15:23,680
"నేను ఎవరిని చనిపోయాను?
నా హట్ లోపల? "
1382
01:15:23,760 --> 01:15:27,640
"దేవుడు నీ రథాలను తిరస్కరించాడు
నేను ఎవరు?"
1383
01:15:27,960 --> 01:15:32,640
"నేను మిమ్మల్ని తాకకుండానే నీళ్ళు త్రాగాలి
నేను ఎవరు?"
1384
01:15:32,720 --> 01:15:36,680
"ఒక గ్రామం ఒక గోడతో నన్ను దూరంగా ఉంచుతుంది
నేను ఎవరు?"
1385
01:15:36,760 --> 01:15:41,480
"నేను ఒక shithole నా గత శ్వాస
నేను ఎవరు?"
1386
01:15:43,080 --> 01:15:47,960
"నేను ఎవరు?"
1387
01:15:50,920 --> 01:15:56,640
"నేను ఎవరు?"
1388
01:16:33,960 --> 01:16:35,920
"కొందరు నేను పాలించాను ..."
1389
01:16:35,960 --> 01:16:38,160
"కొంతమంది నేను స్లావ్డ్"
1390
01:16:38,200 --> 01:16:40,320
"మా చేతులు కత్తిరించినవి ..."
1391
01:16:40,400 --> 01:16:42,640
"ఇదే యుద్ధాలు!"
1392
01:16:42,680 --> 01:16:46,920
"మరణం, నేను నీలం చెయ్యి
నేను ఎవరు?"
1393
01:16:46,960 --> 01:16:51,200
"నన్ను చంపండి నీలం సముద్రంలో నేను తేలుతున్నాను
నేను ఎవరు?"
1394
01:16:51,320 --> 01:16:55,600
"మరణం, నేను నీలం చెయ్యి
నేను ఎవరు?"
1395
01:16:55,640 --> 01:17:00,240
"నాకు బరీ మరియు నేను నీలం సముద్రంలో తేలుతాయి
నేను ఎవరు?"
1396
01:17:00,280 --> 01:17:04,560
"మరణం, నేను నీలం చెయ్యి
నేను ఎవరు?"
1397
01:17:04,640 --> 01:17:08,960
"నన్ను చంపండి నీలం సముద్రంలో నేను తేలుతున్నాను
నేను ఎవరు?"
1398
01:17:09,000 --> 01:17:13,160
"మరణం, నేను నీలం చెయ్యి
నేను ఎవరు?"
1399
01:17:13,240 --> 01:17:18,000
"నన్ను చంపండి నీలం సముద్రంలో నేను తేలుతున్నాను
నేను ఎవరు?"
1400
01:18:16,200 --> 01:18:17,800
హే! సమస్య ఏమిటి?
1401
01:18:17,880 --> 01:18:19,160
ఎందుకు మీరు ఇక్కడ కూర్చున్నారు?
1402
01:18:19,200 --> 01:18:21,320
మీరు నేను మాత్రమే అడిగినందున
మీకు ఈ అర్ధంలేనిది.
1403
01:18:21,400 --> 01:18:25,520
అది త్రాగండి మరియు నాకు ఏమి చెప్పు
మీరు మరియు జో కలిగి సమస్యలు. అలాగే?
1404
01:18:25,600 --> 01:18:26,880
హే!
1405
01:18:31,280 --> 01:18:32,800
అతనికి ఏమి జరిగింది?
1406
01:18:32,880 --> 01:18:34,240
నన్ను అడగనివ్వు!
1407
01:18:34,920 --> 01:18:36,720
నీవు త్రాగుతున్నావా?
1408
01:18:36,800 --> 01:18:38,720
ఎందుకు కాదు అని చెప్పండి
వివాహానికి హాజరు అవ్వండి.
1409
01:18:38,760 --> 01:18:39,800
బాటిల్ ఖాళీగా ఉంది!
1410
01:18:39,880 --> 01:18:41,520
ఎందుకో చెప్పు?
1411
01:18:41,960 --> 01:18:43,040
ఏమీ జరగలేదు!
1412
01:18:43,120 --> 01:18:44,760
మీరు దానిని తాగుతారు
1413
01:18:44,840 --> 01:18:46,040
కొంత సమయం పడుతుంది
1414
01:18:46,080 --> 01:18:46,880
చెప్పు
1415
01:18:46,920 --> 01:18:47,680
తోబుట్టువుల!
1416
01:18:47,760 --> 01:18:51,400
నా తల ఒక వంటి స్విర్ల్ ఉంది
దిగ్గజం చక్రం
1417
01:18:51,480 --> 01:18:53,200
నాకు అలాంటి పానీయం పొందండి
1418
01:18:57,440 --> 01:18:58,480
ఒక పెద్ద చక్రంలా?
1419
01:18:58,560 --> 01:18:59,520
అవును!
1420
01:18:59,600 --> 01:19:01,040
అలాంటి పానీయం?
1421
01:19:01,920 --> 01:19:03,200
మృదు పానీయం అతను తాగింది అన్ని ఉంది
1422
01:19:03,280 --> 01:19:05,200
ఇప్పుడు అతను మరింత కావాలి!
1423
01:19:08,760 --> 01:19:11,640
కుమారుడు, మీ సమస్య ఏమిటి?
1424
01:19:13,840 --> 01:19:15,160
అతను నాకు ఈ వచ్చింది
1425
01:19:15,200 --> 01:19:16,760
నేను తాగుతాను.
ఎందుకు నేను ఏదైనా ఫీలింగ్ లేదు?
1426
01:19:16,840 --> 01:19:19,200
ఎలా ఈ పాట పని చేస్తుంది?
1427
01:19:19,960 --> 01:19:22,280
ఈ పానీయం, మీరు సూపర్ అధిక పొందుతారు
1428
01:19:23,760 --> 01:19:25,920
నా వైపు చూడు.
స్వర్గం లో హై!
1429
01:19:35,360 --> 01:19:36,120
సన్!
1430
01:19:36,160 --> 01:19:38,040
చాలు! నాకు కొన్ని కావాలి!
1431
01:19:41,960 --> 01:19:44,880
పేద బాలుడు కనిపిస్తోంది
మొదటి సారి తాగుతున్నారు!
1432
01:19:50,280 --> 01:19:52,120
ఎందుకు అతను నీటి మీద ఊపిరి ఉంది!
1433
01:19:53,000 --> 01:19:54,800
ఇక్కడ, దిగ్గజం చక్రం
మీరు అడిగారు.
1434
01:19:55,360 --> 01:19:56,440
ఓయ్!
1435
01:19:57,800 --> 01:19:58,920
తోబుట్టువుల!
1436
01:19:59,520 --> 01:20:02,880
నా తల ఇప్పటికే అధునాతనంగా ఉంది
1437
01:20:02,920 --> 01:20:03,880
ఏం?
1438
01:20:03,960 --> 01:20:06,320
మీరు నాకు ఒక ఉంచండి ఉంటుంది
నా గ్రామానికి బస్సు?
1439
01:20:06,600 --> 01:20:08,200
మీరు ఎక్కువగా ఉన్నారా?
1440
01:20:08,960 --> 01:20:11,800
తరగతికి వస్తారు.
మీ హాజరు ఇవ్వండి, ఆపై వెళ్ళండి.
1441
01:20:13,560 --> 01:20:15,080
కాదు కాలేజ్
1442
01:20:16,000 --> 01:20:17,760
నేను ఎక్కువగా ఉన్నాను
1443
01:20:18,840 --> 01:20:20,520
పట్టణ బస్సులో నన్ను ఉంచండి
1444
01:20:20,600 --> 01:20:21,880
ఓహ్, సర్ ఎక్కువ?
1445
01:20:22,960 --> 01:20:23,920
ఎవరికీ చెప్పకండి.
1446
01:20:23,960 --> 01:20:25,600
నేను అన్నింటినీ జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాను
లెట్ యొక్క వెళ్ళి!
1447
01:20:25,680 --> 01:20:26,520
హే!
1448
01:20:26,600 --> 01:20:28,600
మీరు మరియు జో కొన్ని సమస్య.
1449
01:20:28,640 --> 01:20:30,440
నీవు నా నుండి దాక్కున్నావు!
1450
01:20:31,120 --> 01:20:33,560
మీరు నన్ను చూసేలా చూద్దాం
దాని గురించి మాట్లాడండి
1451
01:20:35,880 --> 01:20:37,240
హేయ్, ఇక్కడకు వచ్చు
1452
01:20:37,680 --> 01:20:38,880
సో ...
1453
01:20:38,960 --> 01:20:40,920
మీరు ఏమనుకుంటున్నారో
మద్యం మద్యం?
1454
01:20:40,960 --> 01:20:41,920
అహ్?
1455
01:20:42,000 --> 01:20:43,560
మద్యం యొక్క డ్రాప్ కోసం
1456
01:20:43,960 --> 01:20:46,320
నేను బాటిల్ మిశ్రమంగా ఉన్నాను
మృదు పానీయం
1457
01:20:46,400 --> 01:20:49,240
మీరు మరియు ఆ త్రాగడానికి
విచారిస్తున్న హీరోలా నటించు!
1458
01:20:49,360 --> 01:20:50,800
- సాఫ్ట్ డ్రింక్?
- అవును!
1459
01:20:52,640 --> 01:20:58,160
కానీ నా తల తిరగడము ఉంది!
నేను జిడ్డుగా ఫీలింగ్ చేస్తున్నాను
1460
01:20:58,240 --> 01:21:00,240
మీరు నన్ను చిరాకు చేస్తే ...
1461
01:21:00,320 --> 01:21:02,560
... నేను మీ నోరు తెరిచి ఉంటుంది
1462
01:21:02,840 --> 01:21:04,360
తల్లి ప్రామిస్ బ్రో!
1463
01:21:04,440 --> 01:21:05,960
తల్లి ప్రామిస్ ?!
1464
01:21:09,600 --> 01:21:13,200
లేదా ఎందుకంటే ఇది ఏమిటి
నాకు పక్కన ఉన్న వ్యక్తి ఇచ్చాడు
1465
01:21:14,200 --> 01:21:15,920
ఏం?
ఆ వ్యక్తి మీకు ఏదో ఇచ్చాడు?
1466
01:21:16,040 --> 01:21:17,120
మ్
1467
01:21:17,200 --> 01:21:18,280
మరియు మీరు తాగింది?
1468
01:21:18,360 --> 01:21:19,320
మ్
1469
01:21:19,360 --> 01:21:20,800
బ్లో, చూద్దాం!
1470
01:21:21,200 --> 01:21:22,320
(దెబ్బలు)
1471
01:21:22,400 --> 01:21:24,680
డామన్! చౌక మద్యం.
1472
01:21:24,720 --> 01:21:26,480
ఎవరో మీకు ఇచ్చారు
60 రూపాయల మద్యం
1473
01:21:26,560 --> 01:21:27,520
నీవు ఎందుకు త్రాగించావు?
1474
01:21:27,600 --> 01:21:29,240
మీరు నన్ను ఎందుకు చెప్పలేదు?
1475
01:21:32,840 --> 01:21:34,880
అతను ఎంత మీరు ఇచ్చాడు?
1476
01:21:35,880 --> 01:21:37,880
- ఆంటో
- 4 లేక 5?
1477
01:21:37,920 --> 01:21:39,400
ఇడియట్, మీరు ఏదైనా తాగడానికి ఉంటుంది
ఎవరైనా ఇస్తుంది!
1478
01:21:39,440 --> 01:21:40,200
ఆనంద్
1479
01:21:40,320 --> 01:21:41,240
నేను ఇక్కడే ఉన్నాను, బోధకుడు!
1480
01:21:41,280 --> 01:21:42,120
పారిరీయూర్ పెరుమాల్ ....
1481
01:21:42,200 --> 01:21:43,720
(Mumbles)
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను!
1482
01:21:44,440 --> 01:21:45,920
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్!
1483
01:21:45,960 --> 01:21:47,520
బోధకుడు, అతను ఈ రోజు రాలేదు
1484
01:21:47,560 --> 01:21:48,760
అతను లేదు?
1485
01:21:48,840 --> 01:21:49,720
Kalaivaanan
1486
01:21:49,760 --> 01:21:50,760
అవును మేడం
1487
01:21:50,800 --> 01:21:51,400
శరవణన్
1488
01:21:51,480 --> 01:21:52,720
నేను ఆమెతో చెప్పాను
మీరు హాజరుకారు!
1489
01:21:52,800 --> 01:21:54,520
దయచేసి డౌన్ ఉండండి
1490
01:21:54,560 --> 01:21:55,720
మీరు లేకుంటే,
నేను చిక్కుకున్నాను
1491
01:21:55,760 --> 01:21:56,440
నువ్వేం చెప్పావు?
1492
01:21:56,520 --> 01:21:57,920
నేను మీరు చెప్పలేదు ఆమె చెప్పారు.
కేవలం పడుకో!
1493
01:21:57,960 --> 01:21:58,760
Sankaralingam
1494
01:21:58,800 --> 01:21:59,960
ఎందుకు అలా అన్నావు?
1495
01:22:00,000 --> 01:22:02,200
ఓయ్! నాకు చిరాకు లేదు.
కేవలం ఆ విధంగా డౌన్ పడుకుని
1496
01:22:02,240 --> 01:22:03,480
నేను ఎందుకు రాకూడదు?
1497
01:22:03,560 --> 01:22:04,400
అతను ఇక్కడ మాడమ్
1498
01:22:04,480 --> 01:22:05,560
నేను చేస్తే అది తప్పు?
1499
01:22:05,600 --> 01:22:06,360
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను!
1500
01:22:06,520 --> 01:22:08,120
మీరు బ్రో
నేను వస్తే, తప్పు?
1501
01:22:08,160 --> 01:22:09,120
ఆ శబ్దం ఏమిటి?
1502
01:22:09,160 --> 01:22:09,720
ఏమీ టీచర్!
1503
01:22:09,760 --> 01:22:11,280
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్!
1504
01:22:13,400 --> 01:22:14,520
హే!
1505
01:22:14,640 --> 01:22:16,320
మీరు రాలేదు అని అన్నాడు!
1506
01:22:16,440 --> 01:22:17,520
ఎందుకు?
1507
01:22:17,840 --> 01:22:19,000
నేను వస్తే తప్పు
1508
01:22:19,040 --> 01:22:20,280
అతను ఇలా ఎందుకు మాట్లాడుతున్నాడు?
1509
01:22:20,320 --> 01:22:21,280
అతను మద్యం, మద్యం.
1510
01:22:21,360 --> 01:22:23,080
- నేను ఈ అడగాలి!
- మీరు త్రాగి ఉన్నారా?
1511
01:22:23,160 --> 01:22:25,720
దయచేసి ఎవరైనా సమాధానం ఇవ్వండి ...!
నేను రాకూడదా?
1512
01:22:27,720 --> 01:22:28,920
అతన్ని బయటకు తీసుకెళ్లండి!
1513
01:22:28,960 --> 01:22:31,040
వారు చెప్తున్నారు
నాకు రాబోయే తప్పు
1514
01:22:31,640 --> 01:22:33,120
వారు అంటున్నారు!
1515
01:22:33,160 --> 01:22:33,720
అతనితో బయటపడండి
1516
01:22:33,800 --> 01:22:35,920
హే
అది ఎవరు చెప్పారు?
1517
01:22:36,040 --> 01:22:37,040
నేను ఇప్పుడు చెప్పాను!
1518
01:22:37,080 --> 01:22:38,640
ఎప్పుడైనా మీరు ఎప్పుడైనా ఉండవచ్చు
1519
01:22:38,720 --> 01:22:39,960
రండి!
1520
01:22:40,320 --> 01:22:41,280
వెంటనే, టీచర్!
1521
01:22:41,360 --> 01:22:42,680
తరగతి నుంచి బయటపడండి
1522
01:22:43,240 --> 01:22:43,960
బయటకి పో!
1523
01:22:44,400 --> 01:22:45,800
నేను అక్కడ వెళ్ళరా?
1524
01:22:45,960 --> 01:22:46,680
పొందండి, నేను అన్నాడు!
1525
01:22:46,720 --> 01:22:49,000
గురువు, ఎందుకు అరుస్తూ ఉన్నావు?
నేను అతన్ని బయటకు తీసుకువెళుతున్నాను!
1526
01:22:49,040 --> 01:22:50,600
నేను ఎక్కడకు వెళ్ళాలి?
1527
01:22:50,640 --> 01:22:53,040
ఎప్పుడైనా మీరు బిగ్గరగా నవ్వుతున్నారు
ఎవరూ మిమ్మల్ని అర్థం చేసుకోరు
1528
01:22:53,080 --> 01:22:55,200
గురువు అరవండి లేదు!
నేను మీ తల తెరిచి ఉంటుంది
1529
01:22:55,240 --> 01:22:56,000
కమ్
1530
01:22:56,040 --> 01:22:56,520
బయటకి పో
1531
01:22:56,600 --> 01:23:00,120
- గుడ్ జో నేడు రాలేదు
- అందుకే అతను ఇలా చేస్తున్నాడు
1532
01:23:01,920 --> 01:23:04,480
అతను అవ్వబోతున్నాడు
డాక్టర్ అంబేద్కర్
1533
01:23:05,440 --> 01:23:07,280
మీరు చెప్పారా?
1534
01:23:13,920 --> 01:23:15,600
ఫిర్యాదు ఏమిటి
నీకు వ్యతిరేకంగా?
1535
01:23:15,680 --> 01:23:16,920
నేను నిన్ను అడుగుతున్నాను!
1536
01:23:16,960 --> 01:23:18,640
అతను క్లాస్ సర్ కు త్రాగి వచ్చాడు.
1537
01:23:18,840 --> 01:23:20,720
అతను తరగతికి త్రాగి వచ్చాడు
1538
01:23:20,800 --> 01:23:22,440
మీరు త్రాగి వచ్చారా?
1539
01:23:25,920 --> 01:23:27,160
అవుట్!
1540
01:23:40,560 --> 01:23:42,040
నేను అతనిని కలవాలనుకుంటున్నాను
తండ్రి రేపు
1541
01:23:42,080 --> 01:23:43,120
నేను అతనిని చెప్తాను, సర్.
1542
01:23:55,520 --> 01:23:56,280
ఎవరు?
1543
01:23:56,320 --> 01:23:56,960
నాకు తెలియదు
1544
01:23:57,000 --> 01:23:58,800
- వెళ్ళి చూడు!
- నన్ను వెళ్ళనివ్వు.
1545
01:24:01,560 --> 01:24:03,080
ఈ పాత మనిషి ఆసక్తికరంగా కనిపిస్తాడు
1546
01:24:03,160 --> 01:24:03,880
మేము అతనిని తీసుకోవచ్చా?
1547
01:24:03,960 --> 01:24:04,600
మీరు ఎవరిని కలవాలనుకుంటున్నారు?
1548
01:24:04,640 --> 01:24:06,280
మేము శివాజీ శంకర్ సర్ ను కలవాలనుకుంటున్నాము!
1549
01:24:06,320 --> 01:24:07,560
కళాశాల కోసం?
నటించుటకు?
1550
01:24:07,600 --> 01:24:08,760
అవును అండి!
1551
01:24:08,960 --> 01:24:10,240
- హే, శివాజీ
- అవును!
1552
01:24:10,280 --> 01:24:11,280
మీకు బుకింగ్ ఉంది!
1553
01:24:11,320 --> 01:24:12,360
మీ ముందుగానే రా.
1554
01:24:12,400 --> 01:24:13,000
అవును, రాను!
1555
01:24:13,040 --> 01:24:13,960
అడ్వాన్స్?
1556
01:24:14,000 --> 01:24:15,440
వారు వెళుతున్నట్లు కనిపిస్తోంది
మాకు పారిపోవటానికి
1557
01:24:15,480 --> 01:24:17,360
మీరు ఈ హక్కును సూచించారు!
పే.
1558
01:24:17,440 --> 01:24:18,520
ఏం?
1559
01:24:19,560 --> 01:24:21,400
ఇక్కడ నటన యొక్క రాజు వస్తుంది!
1560
01:24:21,560 --> 01:24:22,680
ఏ కళాశాల?
1561
01:24:22,720 --> 01:24:23,480
లా కాలేజ్
1562
01:24:23,520 --> 01:24:25,000
- లా కాలేజ్?
- అవును
1563
01:24:25,040 --> 01:24:26,200
సన్, నేను చేయలేను
1564
01:24:26,240 --> 01:24:27,640
వారు గమ్మత్తైన ప్రశ్నలను అడుగుతారు.
1565
01:24:27,720 --> 01:24:29,520
తోబుట్టువుల! వారు కాదు, సర్
1566
01:24:29,720 --> 01:24:31,000
అతను తరగతికి త్రాగి వచ్చాడు
1567
01:24:31,040 --> 01:24:32,000
అది అసలు సమస్య
1568
01:24:32,040 --> 01:24:32,800
నువ్వు వస్తే...
1569
01:24:32,840 --> 01:24:35,080
... వారు మీరు అతని ముందు అరుస్తుంటారు
అంతే.
1570
01:24:35,120 --> 01:24:36,000
ఇక్కడ చూడండి, మాసన్!
1571
01:24:36,040 --> 01:24:37,440
సిగ్గు పడింది ఆ మత్తుమందు
మేము తీసుకురావాలి
1572
01:24:37,480 --> 01:24:38,440
సరిగ్గా సర్!
1573
01:24:38,560 --> 01:24:39,400
సన్!
1574
01:24:39,440 --> 01:24:42,240
మీరు నన్ను ప్రేమ లేదా పోరాటానికి పిలుపునిచ్చారు
నేను రాలేదు
1575
01:24:42,280 --> 01:24:44,840
ఇది తాగడం గురించి
నేను మీతో వెళ్తున్నాను
1576
01:24:44,880 --> 01:24:46,200
మద్యం రెండు సీసాలు రుసుము
1577
01:24:46,240 --> 01:24:46,920
సరేనా?
1578
01:24:46,960 --> 01:24:48,000
రెండు సీసాలు?
1579
01:24:48,040 --> 01:24:49,160
ఒక వ్యక్తి కోసం
1580
01:24:49,200 --> 01:24:50,800
హెడ్ మాసన్ మీతో నాకు పంపుతోంది!
1581
01:24:50,880 --> 01:24:51,280
సో?
1582
01:24:51,320 --> 01:24:52,480
నేను అతనిని ఒక బాటిల్ ఇవ్వాలి.
1583
01:24:52,520 --> 01:24:54,240
ఇది తాగుడి 'ధర్మ' కాదా?
1584
01:24:54,280 --> 01:24:55,800
మాకు రెండు సీసాలు ఆన్బోర్డ్ ఉండాలి!
1585
01:24:55,840 --> 01:24:56,920
నడిచినట్లయితే.
1586
01:24:56,960 --> 01:24:58,800
- సర్, నేను మీరు రెండు సీసాలు పొందుతారు
- అలాగే!
1587
01:24:58,840 --> 01:24:59,560
నా చొక్కాపై నేను చాలు!
1588
01:24:59,600 --> 01:25:00,960
త్వరగా రా
1589
01:25:07,520 --> 01:25:08,600
సన్!
1590
01:25:08,680 --> 01:25:10,960
నీవు ఎన్నడూ చెప్పలేదు
నా తండ్రి పేరు.
1591
01:25:11,000 --> 01:25:12,040
సెల్వరాజ్
1592
01:25:12,080 --> 01:25:13,120
పులియంగుళం గ్రామం నుండి
1593
01:25:13,200 --> 01:25:14,880
ఓహ్! సెల్వరాజ్
1594
01:25:14,960 --> 01:25:16,200
అతను ఏమి చేస్తారు?
1595
01:25:16,280 --> 01:25:17,880
అతను లోడ్ కార్డును కలిగి ఉన్నాడు
1596
01:25:18,920 --> 01:25:20,400
అతను ఏ విధమైన వ్యక్తి?
1597
01:25:20,440 --> 01:25:21,960
అతను కోపంగా ఉన్నాడా?
1598
01:25:22,000 --> 01:25:23,120
లేదా ఒక అమాయక వ్యక్తి?
1599
01:25:23,160 --> 01:25:24,720
లేదా అతను చెపికొట్టేవాడు?
1600
01:25:25,960 --> 01:25:27,880
కూడా, అతను మీరు ఓడించింది చేస్తుంది?
1601
01:25:28,760 --> 01:25:30,800
మీరు ఈ సమాచారాన్ని అందిస్తే మాత్రమే
నేను పని చేయవచ్చు, సరియైన?
1602
01:25:30,840 --> 01:25:31,840
తండ్రి ...
1603
01:25:31,880 --> 01:25:33,440
... చాలా కోపంతో ఉన్న వ్యక్తి
1604
01:25:33,520 --> 01:25:35,840
నేను చేసినట్లు ఆయనకు తెలుసు
ఏదో తప్పు, అంతే!
1605
01:25:35,920 --> 01:25:37,240
అతను నన్ను గుజ్జుకు కొట్టతాడు
1606
01:25:37,280 --> 01:25:38,760
అతను చాలా గంభీరమైన ఉంది
1607
01:25:40,320 --> 01:25:42,480
పాత్ర నుండి ఇష్టం
'తంగా పలకరం'
1608
01:25:42,560 --> 01:25:43,800
ఇది చాలు
1609
01:25:43,840 --> 01:25:45,840
వేచి ఉండండి మరియు నా పనితీరు చూడండి!
1610
01:25:53,960 --> 01:25:55,240
దయచేసి సిట్ చెయ్యి!
1611
01:25:58,920 --> 01:26:00,080
మీరు అతని తండ్రి?
1612
01:26:00,160 --> 01:26:00,920
అవును అండి!
1613
01:26:01,000 --> 01:26:01,960
మీరు ఏమి చేస్తారు?
1614
01:26:02,000 --> 01:26:04,160
నేను లోడ్ బండ్లు కలిగి ఉన్నాను
1615
01:26:04,720 --> 01:26:06,520
అతను నీకు ఏదైనా చెప్పాడా?
1616
01:26:07,120 --> 01:26:09,600
లేదు అయ్యా.
అతను నన్ను పంపించానని చెప్పాడు
1617
01:26:09,920 --> 01:26:11,280
అతను ఏమైనా చెప్పగలడు?
1618
01:26:11,320 --> 01:26:12,320
అతను త్రాగి వచ్చాడు
తరగతికి.
1619
01:26:12,400 --> 01:26:13,480
అది ఏమిటి, సర్?
1620
01:26:13,520 --> 01:26:14,760
అతను వచ్చాడు
కళాశాల తాగుబోతు.
1621
01:26:14,800 --> 01:26:16,320
మద్యం! మద్యం!
1622
01:26:16,360 --> 01:26:17,160
హే హే...
1623
01:26:17,240 --> 01:26:19,280
ఆపు! అతనిని కొట్టవద్దు
1624
01:26:19,320 --> 01:26:20,960
ఇది మీ కోసం
నేను మీరు విద్యావంతులను చేస్తున్నానా?
1625
01:26:21,000 --> 01:26:22,640
మీరు కొట్టే ఎలా ఉంది
ఈ వయస్సు బాలుడు?
1626
01:26:22,680 --> 01:26:23,360
మీరు ఏ విధమైన తండ్రి?
1627
01:26:23,400 --> 01:26:24,080
ఎవరు?
1628
01:26:24,120 --> 01:26:25,560
నేను అతని తండ్రి అని ఎవరు చెప్పారు?
1629
01:26:25,600 --> 01:26:27,320
అతను నా కుమారుడు కాదు
1630
01:26:27,840 --> 01:26:30,240
క్షణం నుండి
తన నాలుక మద్యం తాకిన ...
1631
01:26:30,440 --> 01:26:32,160
... అతను నా కొడుకుగా నిలిచాడు
1632
01:26:32,240 --> 01:26:34,240
అతను ఇప్పుడు అనాధ.
1633
01:26:34,280 --> 01:26:36,200
మాకు ఏమీ లేదు
ప్రతి ఇతర తో.
1634
01:26:36,240 --> 01:26:39,560
నేను కూడా సహించలేదు
పదం "మద్యం"
1635
01:26:39,600 --> 01:26:40,960
అతను నా కుమారుడిగా ఎలా ఉన్నాడు?
1636
01:26:41,040 --> 01:26:43,040
ఏ విధంగా, సర్
1637
01:26:43,080 --> 01:26:44,360
ఎందుకు మీరు అతనిని కొట్టేవారు?
1638
01:26:44,400 --> 01:26:44,880
సర్!
1639
01:26:44,920 --> 01:26:45,800
నాకో సాయం చెయ్యి
1640
01:26:45,840 --> 01:26:47,560
అతన్ని బయటకు త్రో
సంస్థ ఇప్పుడు
1641
01:26:47,600 --> 01:26:48,120
ఆగండి ...!
1642
01:26:48,160 --> 01:26:49,840
మీరు కూడా అతన్ని కాల్చివేయవచ్చు
1643
01:26:49,880 --> 01:26:51,080
అతన్ని కాల్చండి!
1644
01:26:51,960 --> 01:26:53,640
నాకు ఏ సమస్య లేదు
1645
01:26:53,720 --> 01:26:55,600
ఎప్పుడైనా మళ్ళీ నన్ను పంపకండి
1646
01:26:55,960 --> 01:26:57,080
సర్ ...
1647
01:26:57,120 --> 01:26:58,160
ఒక నిమిషం కోసం ఇక్కడకు రండి
మనం మాట్లాడుకుందాం
1648
01:26:58,240 --> 01:26:59,320
మాట్లాడటానికి ఏమిటి?
1649
01:26:59,360 --> 01:27:02,080
నేను కేవలం నన్ను వ్రేలాడదీయాలి
ఈ వంటి ఒక కుమారుడు కలిగి కోసం
1650
01:27:02,160 --> 01:27:03,720
నాకు నన్ను వేలాడదీయండి
1651
01:27:03,760 --> 01:27:04,800
నాకు తెలియజేయండి!
1652
01:27:05,040 --> 01:27:06,280
జస్ట్, నాకు తెలియజేయండి.
1653
01:27:11,000 --> 01:27:12,680
చాలా ఉద్రేకం!
1654
01:27:13,280 --> 01:27:15,440
నీలాంటి కుమారుడు
అలాంటి తండ్రి కోసం
1655
01:27:16,880 --> 01:27:19,120
తన కోపాన్నిబట్టి నేను మిమ్మల్ని క్షమించాను
1656
01:27:19,760 --> 01:27:20,680
వెళ్ళండి
1657
01:27:20,720 --> 01:27:22,480
క్షమాపణ లేఖలో సైన్ ఇన్ చేయండి
1658
01:27:27,840 --> 01:27:29,000
ఏమిటి సంగతులు?
1659
01:27:29,040 --> 01:27:30,400
నేను అతన్ని తీవ్రంగా ఓడించావా?
1660
01:27:30,440 --> 01:27:31,520
ఎందుకు అతను sulking ఉంది?
1661
01:27:31,560 --> 01:27:32,880
అలాంటిదేమీ లేదు
1662
01:27:32,960 --> 01:27:34,600
నాకు పొరపాటు లేదు.
1663
01:27:34,640 --> 01:27:38,920
మీరు అతిశయోక్తి మాత్రమే
వారు మిమ్మల్ని ఇబ్బందుల్లో పడవేస్తారు
1664
01:27:38,960 --> 01:27:39,960
అందువల్ల
1665
01:27:40,000 --> 01:27:40,720
చూడండి!
1666
01:27:40,760 --> 01:27:42,400
అది వినడానికి అద్భుతమైన అనుభూతి లేదు?
1667
01:27:42,480 --> 01:27:43,800
అది మన గొప్పతనం!
1668
01:27:43,840 --> 01:27:45,640
ఎందుకు మీరు పోయడం
కేవలం రెండు గ్లాసెస్?
1669
01:27:45,680 --> 01:27:48,160
అన్నా, అతను ఎప్పటికీ
ఈ తర్వాత త్రాగడానికి.
1670
01:27:48,200 --> 01:27:49,960
మొత్తం సమస్య
అతను కుడి తాగింది ఎందుకంటే?
1671
01:27:50,000 --> 01:27:51,560
ఇది అతని మొదటిది ...
1672
01:27:51,600 --> 01:27:53,320
... మరియు అతని చివరిసారి ఉంటుంది
మద్యం తాకే
1673
01:27:53,400 --> 01:27:55,120
మాకు త్రాగడానికి లెట్.
ఇక్కడ
1674
01:27:56,160 --> 01:27:57,320
అందుకే ఆయన భయపడ్డాడు
1675
01:27:57,360 --> 01:27:58,400
అవును!
1676
01:27:58,680 --> 01:27:59,880
అన్నా, చీర్స్!
1677
01:27:59,920 --> 01:28:01,320
చీర్స్!
1678
01:28:04,320 --> 01:28:05,800
వినండి, పరియా
1679
01:28:06,120 --> 01:28:08,080
నేను ఏదో చెప్పాను
1680
01:28:08,160 --> 01:28:10,200
నేను నా ప్రదర్శనను పూర్తి చేసిన తర్వాత ...
1681
01:28:10,280 --> 01:28:13,560
... ఒక అమ్మాయి మీరు నాతో వేడుకున్నాడు
1682
01:28:14,400 --> 01:28:17,120
ఆమె పేరు ఒక ... సింగిల్ అక్షరం ...
1683
01:28:17,160 --> 01:28:18,760
- సింగిల్ అక్షరం?
- అవును!
1684
01:28:19,320 --> 01:28:20,480
JO?
1685
01:28:20,520 --> 01:28:21,080
అవును
1686
01:28:21,120 --> 01:28:21,560
నేను అలా అనుకున్నాను
1687
01:28:21,600 --> 01:28:22,200
జో?
1688
01:28:22,240 --> 01:28:22,800
యా!
1689
01:28:22,840 --> 01:28:23,920
ఆమె ఏమన్నది?
1690
01:28:23,960 --> 01:28:25,240
పా! పా!
1691
01:28:25,320 --> 01:28:27,280
మీరు పర్యాన్ యొక్క తండ్రి, కుడి?
1692
01:28:27,360 --> 01:28:28,680
అవును
1693
01:28:28,720 --> 01:28:29,720
నేను జో, పా
1694
01:28:29,760 --> 01:28:30,800
పరియాన్ యొక్క స్నేహితుడు
1695
01:28:30,880 --> 01:28:32,040
సో?
1696
01:28:32,200 --> 01:28:34,960
పే, పరియన్ కాదు
ఏదైనా తప్పు చేశావు
1697
01:28:35,000 --> 01:28:37,520
ఎవరో తప్పుగా ఆరోపించారు
1698
01:28:38,160 --> 01:28:40,040
దయచేసి పే
అతనిని కొట్టవద్దు.
1699
01:28:43,680 --> 01:28:44,960
Pa
1700
01:28:45,320 --> 01:28:46,600
నేను మీ మాట తీసుకోవాలి.
1701
01:28:46,640 --> 01:28:47,760
నేను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాను
1702
01:28:49,560 --> 01:28:51,440
నా దేవుడు 'సుదాలై'
1703
01:28:55,360 --> 01:28:59,400
ఆమె కన్నీళ్లు నిండిపోయింది
ఆమె మాట్లాడినప్పుడు ఆమె కళ్ళు
1704
01:28:59,440 --> 01:29:01,680
నేను అనుకుంటున్నాను ...
1705
01:29:02,280 --> 01:29:04,440
... ఆమె మీకు చాలా ఇష్టంగా ఉంది
1706
01:29:10,360 --> 01:29:11,680
నిలపండి మరియు వెళ్ళండి
1707
01:29:12,440 --> 01:29:14,240
ఎందుకు అతను అలా పదునైన వచ్చింది?
1708
01:29:14,800 --> 01:29:16,520
కనుక ఇది ప్రేమ, ఇది?
1709
01:29:17,800 --> 01:29:19,200
అతను మీ తల బ్రేక్ చేస్తాను
1710
01:29:24,440 --> 01:29:26,440
అతను ఎక్కడో వెళ్తాడు
అతనితో వెళ్ళండి
1711
01:29:26,520 --> 01:29:27,440
అతన్ని వెళ్ళనివ్వండి!
1712
01:29:27,480 --> 01:29:29,640
నేను ఎల్లప్పుడూ వారితో సమావేశమవ్వాలి
నేను ఇంకా అర్థం కాలేదు
1713
01:29:29,680 --> 01:29:31,200
నేను అతనిని అడిగినట్లయితే అతను నన్ను చూస్తాడు
1714
01:29:31,240 --> 01:29:33,160
ఆమె కేవలం విచ్ఛిన్నం అయ్యింది
1715
01:29:33,240 --> 01:29:34,520
నేను ఏమి చెయ్యగలను?
1716
01:30:02,920 --> 01:30:05,160
మీరు నా బెంచ్ మీద ఎందుకు కూర్చున్నారు?
1717
01:30:05,280 --> 01:30:06,400
నిలపండి మరియు తిరిగి వెళ్ళు
1718
01:30:06,440 --> 01:30:07,880
ఎందుకు బెంచ్ మీద వాదిస్తారు?
1719
01:30:07,920 --> 01:30:10,240
చాలా సీట్లు ఖాళీగా ఉన్నాయి
అక్కడ కూర్చుని వెళ్ళండి
1720
01:30:11,200 --> 01:30:12,520
నేను నీకు విధేయులవుతానా?
1721
01:30:12,560 --> 01:30:13,440
నిలపండి మరియు తిరిగి వెళ్ళు
1722
01:30:13,480 --> 01:30:14,720
ఎందుకు నన్ను చుట్టుముట్టారు?
1723
01:30:14,800 --> 01:30:16,640
మీ పేరు ఈ బెంచ్ లో వ్రాసినదా?
1724
01:30:16,680 --> 01:30:17,600
హే!
1725
01:30:17,680 --> 01:30:19,440
అవును, అది రాయబడింది!
చూడండి!
1726
01:30:20,000 --> 01:30:20,680
స్వోర్డ్
1727
01:30:20,720 --> 01:30:21,840
KSL
1728
01:30:22,640 --> 01:30:24,040
ఇప్పుడు వెళ్ళండి!
1729
01:30:24,440 --> 01:30:25,240
నేను వెళ్ళను
1730
01:30:25,280 --> 01:30:27,400
మీకు కావాలంటే,
వెనుక కూర్చుని వెళ్ళండి
1731
01:30:33,440 --> 01:30:34,840
మీరు లేరు?
1732
01:30:34,920 --> 01:30:36,160
NO!
1733
01:30:38,520 --> 01:30:40,520
మీరు ఒంటరిగా పట్టుబడ్డారు
ఆ రోజు
1734
01:30:40,600 --> 01:30:42,640
నేను మీ గొంతును చీల్చాలి
1735
01:30:42,920 --> 01:30:44,960
నేను సానుభూతి చెందాను మరియు మిమ్మల్ని వెళ్లనివ్వండి
1736
01:30:45,120 --> 01:30:46,760
మీరు గర్వంగా ఎందుకు ఉన్నారు
1737
01:30:46,880 --> 01:30:47,840
నువ్వేం చెప్పావు?
1738
01:30:47,920 --> 01:30:49,280
ఎందుకు, మీరు వినలేకపోతున్నారా?
1739
01:30:49,400 --> 01:30:51,800
వారు ఒక గదిలో మిమ్మల్ని మూసివేస్తారు
మరియు మీ ముఖం మీద కుడి పెట్టి?
1740
01:30:51,880 --> 01:30:53,480
నేను దాని గురించి మాట్లాడుతున్నాను
1741
01:30:57,000 --> 01:30:58,280
నిలపండి, నీవు చేస్తావా?
1742
01:30:58,360 --> 01:30:59,760
లేదా నేను కూడా మీ మీద పీల్చుకోవాలా?
1743
01:31:17,600 --> 01:31:18,760
అతనిని విడిచిపెట్టు
1744
01:31:18,800 --> 01:31:19,480
కమ్
1745
01:31:19,560 --> 01:31:21,640
నన్ను వదిలేయి
1746
01:31:21,720 --> 01:31:23,640
లింగు, దీనిని ఆపండి!
1747
01:31:23,680 --> 01:31:25,320
ఇప్పుడు మీరు అనవసరమైన విషయాలు చేస్తున్నారు
1748
01:31:25,360 --> 01:31:26,800
మీరు నన్ను తిరిగి పంపడానికి ఎవరు?
1749
01:31:26,840 --> 01:31:28,320
నేను ఎందుకు తిరిగి వెళ్ళాలి?
1750
01:31:28,720 --> 01:31:30,600
నేను ఇప్పుడు నుండి ముందు ఉంటుంది
1751
01:31:31,040 --> 01:31:32,200
మీరు అతన్ని తాకే ఎలా ధైర్యం!
1752
01:31:32,280 --> 01:31:33,880
నేను నిన్ను కిక్ చేస్తాను!
1753
01:31:34,560 --> 01:31:35,760
ఎందుకు మీరు అతన్ని ఓడిస్తున్నారు?
1754
01:31:35,840 --> 01:31:36,880
మీరు ఈ పని ఎందుకు చేస్తున్నారు?
1755
01:31:36,960 --> 01:31:38,240
పక్కకు తొలుగు!
1756
01:31:40,400 --> 01:31:43,280
మీరు ఎల్లప్పుడూ ఇలా చేస్తున్నారు
నేను అప్పుడు పాల్గొనడానికి వుంటుంది
1757
01:31:43,360 --> 01:31:44,080
వెళ్ళండి
1758
01:31:44,120 --> 01:31:45,840
కమ్, చూద్దాం
ఎవరు ఉన్నారు?
1759
01:31:45,920 --> 01:31:47,960
మీరు నన్ను వినరా?
జరుగు!
1760
01:31:49,520 --> 01:31:51,960
బ్రో, లెట్ యొక్క ప్రిన్సిపాల్ ఫిర్యాదు
1761
01:31:52,600 --> 01:31:54,320
నేను ఎందుకు ఫిర్యాదు చేయాలి?
1762
01:31:54,840 --> 01:31:56,680
అప్పుడు నా అహంకారం ఏమి జరుగుతుంది?
1763
01:31:57,320 --> 01:31:58,520
నాకు తెలుసు...
1764
01:31:58,640 --> 01:32:00,320
... అతనితో ఏమి చేయాలి
1765
01:32:01,080 --> 01:32:02,560
నేను దాని భాద్యత వహిస్తాను
1766
01:32:17,120 --> 01:32:18,240
మీకు ఏం జరిగింది?
1767
01:32:18,320 --> 01:32:19,400
నీకు అర్థం ఏమిటి?
1768
01:32:19,480 --> 01:32:21,040
ఎందుకు మీరు అతనిని కొట్టారు?
1769
01:32:21,240 --> 01:32:22,440
నేను నిన్ను అడుగుతున్నాను!
1770
01:32:22,520 --> 01:32:24,360
మీ కులం కూడా కాదు?
అతనిని అడగండి
1771
01:32:24,440 --> 01:32:25,600
నా కులం ?!
1772
01:32:25,920 --> 01:32:27,600
నేను మీ తల తెరిచి ఉంటుంది
1773
01:32:27,720 --> 01:32:29,640
నేను ఏ కులని పట్టించుకోవా?
నీకు చెందినదా?
1774
01:32:29,720 --> 01:32:31,080
నీవు అతనిని కొట్టేలా ఎందుకు చెప్పు
1775
01:32:31,120 --> 01:32:32,640
నేను కూడా అతన్ని కొట్టేస్తాను
1776
01:32:32,720 --> 01:32:34,280
ఎందుకు మీరు కోల్పోతున్నారు
అతని మీద మీ శక్తి?
1777
01:32:34,320 --> 01:32:36,080
ఎందుకు అతను మాకు ఏదైనా చెప్పండి?
1778
01:32:36,160 --> 01:32:37,520
అతను ఒక పెద్ద వ్యక్తిగా మారతాడు!
1779
01:32:37,560 --> 01:32:38,880
బిగ్ థగ్!
1780
01:32:38,920 --> 01:32:40,440
అందుకే అతను ఈ పని చేస్తున్నాడు
1781
01:32:40,520 --> 01:32:42,120
అతను మాకు ఏమైనా చెప్పగలడు!
1782
01:32:42,200 --> 01:32:43,920
మీరు నాకు సరైన సమాధానం ఇవ్వలేదు.
1783
01:32:43,960 --> 01:32:45,200
ఆమె అడుగుతోంది
ఇప్పుడు, ఆమెకు సమాధానం చెప్పండి
1784
01:32:45,280 --> 01:32:47,520
బ్రో, అవసరం లేదు
అందరికీ చెప్పండి.
1785
01:32:47,560 --> 01:32:49,160
మీరు ఎవరు సూచిస్తున్నారు?
1786
01:32:52,560 --> 01:32:54,000
ఆమె వెళ్తోంది
1787
01:32:54,040 --> 01:32:54,600
ఆమెను వెళ్ళనివ్వండి
1788
01:32:54,680 --> 01:32:55,920
వెళ్ళండి, మీరు ఇడియట్!
1789
01:32:56,000 --> 01:32:57,680
JO
1790
01:33:23,720 --> 01:33:25,200
ఇది విజిల్
ఎక్కడా మధ్యలో?
1791
01:33:25,280 --> 01:33:27,400
మీరు బస్సుని ఆపుస్తారా
లేదా నేను జంప్ చేయాలి?
1792
01:33:30,040 --> 01:33:32,120
మార్గం ఇవ్వండి
రెండవ కోసం అడుగు
1793
01:33:32,200 --> 01:33:34,640
అతనిని తీసుకోండి!
1794
01:33:35,040 --> 01:33:36,240
నీవెవరు?
1795
01:33:36,640 --> 01:33:39,400
తన కాళ్ళు పట్టుకోండి
అది వీలు లేదు
1796
01:33:40,760 --> 01:33:42,840
అతనిని వదిలివేయవద్దు
1797
01:33:44,800 --> 01:33:46,960
అతన్ని తీసుకురండి
1798
01:33:47,640 --> 01:33:49,560
- నన్ను వెళ్ళనివ్వండి
- కమ్
1799
01:33:50,880 --> 01:33:52,520
అతనిని వీడకండి
1800
01:33:57,600 --> 01:34:00,360
(ప్రత్యేకమైన అరుపులు)
1801
01:34:08,760 --> 01:34:10,880
చూడండి, అతను పారిపోతాడు
వెళ్ళి అతన్ని పట్టుకోండి
1802
01:34:23,600 --> 01:34:25,640
హే, నా గొలుసు లేదు
1803
01:34:25,680 --> 01:34:27,160
వెళ్ళు, చూడండి
1804
01:34:27,200 --> 01:34:28,240
మీరు ఎక్కడ మిస్ చేసారు?
1805
01:34:28,280 --> 01:34:29,600
తన నోట్లో పంచ్
1806
01:34:29,720 --> 01:34:31,280
అతనిని వెళ్లనివ్వకండి
1807
01:34:35,960 --> 01:34:37,440
న వస్తాయి
1808
01:35:00,320 --> 01:35:04,040
ఎందుకు మీరు అతన్ని గ్రామంలో ప్రవేశించడానికి అనుమతించలేదు?
1809
01:35:06,480 --> 01:35:07,680
అతను తప్పించుకున్నాడు
1810
01:35:07,760 --> 01:35:11,480
"చాలా త్రెషనింగ్స్
మీరు మా వెన్నుముకమీద విసిరారు! "
1811
01:35:11,560 --> 01:35:15,280
"మీరు అది ఎంతో మరియు హద్దులు అందుకుంటారు
ఇది మా పే-బ్యాక్! "
1812
01:35:15,360 --> 01:35:19,200
"మేము నందన్"
మేము మీ సింహాసనం మీద పడుతుంది "
1813
01:35:19,240 --> 01:35:22,960
"ఆ రోజు
దూరంగా లేదు! "
1814
01:35:23,040 --> 01:35:27,040
"మేము నందన్"
మేము మీ సింహాసనం మీద పడుతుంది "
1815
01:35:27,080 --> 01:35:30,720
"ఆ రోజు
దూరంగా లేదు! "
1816
01:35:30,800 --> 01:35:34,480
"విజయం మా క్రై వినడానికి ఉంటుంది
మా కాంతి ఈ ప్రపంచంలో నింపి ఉంటుంది! "
1817
01:35:34,520 --> 01:35:36,080
"మేము శ్రామికులు తిరిగి పోరాడతాం"
1818
01:35:36,160 --> 01:35:38,160
ఈ పక్షం నుండి వస్తున్న న్యాయవాదిని హలో?
1819
01:35:38,560 --> 01:35:41,600
"తరంగాలను ఎప్పటికప్పుడు త్రికించు!"
1820
01:35:42,240 --> 01:35:43,480
ఏం?
వారు మీరు హిట్?
1821
01:35:43,560 --> 01:35:45,600
ఎందుకు కాదు
ముందు చెప్పండి, ఇడియట్!
1822
01:35:45,760 --> 01:35:47,000
వారు ఏ గ్రామం నుండి వచ్చారు?
1823
01:35:47,040 --> 01:35:48,720
నాకు తెలియదు
వారు పశ్చిమం నుండి వచ్చారు.
1824
01:35:48,760 --> 01:35:50,040
ఎందుకు వారు నిన్ను ఓడించారు?
1825
01:35:50,080 --> 01:35:52,280
నేను కాలేజీలో పోరాటం చేసాను
1826
01:35:52,320 --> 01:35:53,720
బహుశా అతను ఈ వ్యక్తులను పంపించాడు
1827
01:35:53,760 --> 01:35:55,040
అతను ఎక్కడ నుండి?
1828
01:35:55,080 --> 01:35:56,440
అంబసముద్రం దగ్గర
1829
01:35:56,480 --> 01:35:57,600
అంబాసముద్రం?
1830
01:35:57,680 --> 01:36:00,320
అప్పుడు అతడు వారిని పంపించవలెను
ప్రజలు మిమ్మల్ని బెదిరించాలి.
1831
01:36:00,400 --> 01:36:03,080
మా అబ్బాయిలు కొందరు కాదు
మీతో చదువుతున్నారా?
1832
01:36:03,160 --> 01:36:04,480
అవును అవును ...
చాలా, నిజానికి.
1833
01:36:04,520 --> 01:36:06,280
అప్పుడు, మీరు వారి మద్దతును తీసుకుంటారు
1834
01:36:06,920 --> 01:36:08,200
వారు తిరస్కరించినట్లయితే ...
1835
01:36:08,240 --> 01:36:09,920
... నేను పొందుతాను
ఇక్కడ నుండి కొందరు వ్యక్తులు
1836
01:36:09,960 --> 01:36:11,280
తోబుట్టువుల!
1837
01:36:11,600 --> 01:36:12,920
నేను దాని భాద్యత వహిస్తాను
1838
01:36:34,400 --> 01:36:35,160
సన్ ...
1839
01:36:35,200 --> 01:36:35,960
సన్ ...
1840
01:36:36,000 --> 01:36:36,520
ఇక్కడ వస్తాయి
1841
01:36:36,560 --> 01:36:37,720
తాత!
1842
01:36:39,320 --> 01:36:40,440
మీరు కళాశాలకు వెళ్తున్నారా?
1843
01:36:40,480 --> 01:36:41,400
అవును
1844
01:36:41,480 --> 01:36:42,600
మీరు ఇక్కడ ఏం చేస్తున్నారు?
1845
01:36:42,640 --> 01:36:44,240
నేను సర్వావికొండ వరకు వచ్చాను
1846
01:36:44,280 --> 01:36:45,120
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారా?
1847
01:36:45,160 --> 01:36:46,640
అవును. Puliankulam
1848
01:36:47,400 --> 01:36:49,040
- నేను మీరు సిరువికుండం నుండి వచ్చానని అనుకున్నాను
- కాదు
1849
01:36:49,120 --> 01:36:50,840
- పులి కుంభం బాలుడు!
- అవును!
1850
01:36:50,920 --> 01:36:52,240
అలాగే
1851
01:36:55,520 --> 01:36:56,680
ఎందుకు మీరు అందుకుంటున్నారు?
1852
01:36:56,720 --> 01:36:58,200
నేను చాలా కాలం పాటు కూర్చున్నాను ...
1853
01:36:58,280 --> 01:36:59,240
... నా మోకాలు గాయపడింది
1854
01:36:59,280 --> 01:37:00,640
- నువ్వు కూర్చో.
- అలాగే
1855
01:37:12,800 --> 01:37:15,960
సేవకులను పంపడం ...
వారు ఆ సాహసోపేత మారింది
1856
01:37:16,040 --> 01:37:17,680
మేము ఈ వీడలేదు
1857
01:37:17,720 --> 01:37:19,320
మేము వాటిని తయారు చేయాలి
వారి జీవితాలకు నడపాలి
1858
01:37:19,360 --> 01:37:20,840
వారు ఎవరో నాకు చూపించు
1859
01:37:20,880 --> 01:37:21,760
నేను విశ్రాంతి తీసుకుంటాను
1860
01:37:21,800 --> 01:37:22,800
ఏం?
1861
01:37:22,880 --> 01:37:24,200
సరే
1862
01:37:24,920 --> 01:37:25,640
హే, పరియా!
1863
01:37:25,680 --> 01:37:27,280
మీరు తరగతికి రావడం లేదు?
1864
01:37:27,360 --> 01:37:28,280
ఇప్పుడే వెళ్ళండి!
అతను వస్తాడు
1865
01:37:28,360 --> 01:37:29,760
నేను మీతో మాట్లాడటం లేదు
1866
01:37:29,840 --> 01:37:31,800
బ్రో! మీరు ముందుకు సాగండి
నేను వస్తాను.
1867
01:37:37,560 --> 01:37:39,120
నా సందేహాలు ఉన్నాయి
ఈ వ్యక్తి గురించి
1868
01:37:39,160 --> 01:37:40,200
బ్రో, అది చెప్పకండి.
1869
01:37:40,240 --> 01:37:41,640
అతను నా మంచి స్నేహితుడు
1870
01:37:48,360 --> 01:37:49,320
సరే, నేను వెళ్తాను.
1871
01:37:49,360 --> 01:37:50,280
మీరు ఎక్కడికి వెళుతున్నారు?
1872
01:37:50,320 --> 01:37:51,760
మేము మీ కోసం ఇక్కడ కూర్చుని
మీరు పారిపోతున్నారు
1873
01:37:51,800 --> 01:37:52,600
నో బ్రో.
1874
01:37:52,680 --> 01:37:55,160
ఇది సరిగ్గా ఎవరో గుర్తు లేదు
1875
01:37:55,200 --> 01:37:56,320
నేను గుర్తుంచుకుంటాను
1876
01:37:56,360 --> 01:37:56,960
అలాగే?
1877
01:37:57,000 --> 01:37:58,280
అలాగే
జాగ్రత్త.
1878
01:37:58,360 --> 01:37:59,800
అతను భయపడ్డాడో కనిపిస్తాడు!
1879
01:37:59,880 --> 01:38:00,720
హే!
1880
01:38:00,800 --> 01:38:02,120
అతను పులి కులం నుండి
1881
01:38:02,200 --> 01:38:03,560
అతనికి తక్కువ అంచనా వేయవద్దు
1882
01:38:03,600 --> 01:38:04,720
వేచి ఉండండి మరియు చూడండి
1883
01:38:04,800 --> 01:38:06,840
అతను ఒంటరిగా నిలబడి పోరాడవచ్చు
1884
01:38:24,040 --> 01:38:25,240
- "పరియన్"
- ఇప్పుడు బ్రో చెప్పండి!
1885
01:38:25,280 --> 01:38:26,720
నేను ఒక అణు బాంబ్ లేదా ఒక కత్తి ఉంచాలి?
1886
01:38:26,760 --> 01:38:28,360
నా తలపై ఒక రాక్ ఉంచండి
1887
01:38:28,400 --> 01:38:30,720
- మీరు ఈ వ్రాయడానికి నడుస్తున్న వచ్చింది?
- అవును!
1888
01:38:43,560 --> 01:38:44,840
హే!
దాన్ని తరలించండి
1889
01:38:56,960 --> 01:38:57,840
Pariya!
1890
01:38:57,880 --> 01:39:00,240
ఎలా మీరు కూర్చోవడం?
రెండవ బెంచ్లో?
1891
01:39:00,320 --> 01:39:01,840
నేను ఇప్పటి నుండి ముందుకు వస్తాను!
1892
01:39:01,880 --> 01:39:03,000
అది మంచిది.
1893
01:39:03,040 --> 01:39:04,800
నేను ఎందుకు చాలా వినవచ్చు?
మీ గురించి ఫిర్యాదులు?
1894
01:39:04,840 --> 01:39:05,760
మీకు ఏం జరిగింది?
1895
01:39:05,800 --> 01:39:06,960
మీరు బాగా ప్రవర్తించారు
1896
01:39:07,000 --> 01:39:07,480
అలాగే!
1897
01:39:07,520 --> 01:39:08,880
క్లాస్ తర్వాత సిబ్బంది గదిలోకి రాండి.
1898
01:39:08,960 --> 01:39:10,880
నేను మీతో మాట్లాడాలి.
అలాగే?
1899
01:39:10,920 --> 01:39:12,120
ఇప్పుడే కూర్చుని.
1900
01:39:12,760 --> 01:39:13,280
ఏమిటి సంగతులు?
1901
01:39:13,320 --> 01:39:15,360
PARIERERUM పెరుమాల్ బాబ్
పైన ఒక లైన్ తో
1902
01:39:15,400 --> 01:39:16,520
ఎక్కడా చూడలేదా?
1903
01:39:16,560 --> 01:39:17,680
అలాంటిది ఏమీ లేదు, టీచర్
1904
01:39:17,720 --> 01:39:18,440
అది ఏమీ లేదు.
1905
01:39:18,480 --> 01:39:20,240
మీరు తరగతికి త్రాగి వచ్చారు!
1906
01:39:20,520 --> 01:39:23,200
అది వినోదం కోసం ఉద్దేశించబడింది ...
ఈ విధంగా మారినది
1907
01:39:23,320 --> 01:39:24,320
క్షమించాలి
1908
01:39:24,360 --> 01:39:26,120
నేను ఎందుకు క్షమించాలి?
1909
01:39:26,200 --> 01:39:27,200
ఇది సరే, దాన్ని ఉంచండి
1910
01:39:27,240 --> 01:39:28,640
తగినంత ఈ వ్యంగ్యం
1911
01:39:28,680 --> 01:39:29,960
సమస్య ఏమిటి
మీరు మరియు ఆమె మధ్య?
1912
01:39:30,040 --> 01:39:32,040
నేను మీరు రెండూ కలిసి చూడలేరు
1913
01:39:32,080 --> 01:39:33,040
అలాంటిదేమీ లేదు!
1914
01:39:33,080 --> 01:39:35,040
ఇప్పుడు మేము కలిసి కూర్చున్నాము?
1915
01:39:35,120 --> 01:39:35,880
హలో!
1916
01:39:35,920 --> 01:39:37,640
నన్ను ఆట పట్టిస్తున్నావా?
జాగ్రత్త
1917
01:39:37,720 --> 01:39:40,840
మీరు కబడి మ్యాచ్ కు వెళ్లారు
ఆమె సోదరి వివాహానికి బదులుగా?
1918
01:39:41,000 --> 01:39:42,200
మీరు ఆమెను ఎందుకు చూస్తున్నారు?
1919
01:39:42,240 --> 01:39:43,600
దాని గురించి నేను వినలేదు.
1920
01:39:43,640 --> 01:39:45,800
మాకు అన్ని బయటకు
ఆమె మాత్రమే మీరు ఆహ్వానించారు
1921
01:39:45,840 --> 01:39:46,760
అందుకే నేను అడుగుతున్నాను
1922
01:39:46,800 --> 01:39:49,480
నేను చాలా తెలుసుకోవాలనుకుంటున్నాను
నేను ఒంటరిగా ఎందుకు ఆహ్వానించాను?
1923
01:39:49,520 --> 01:39:51,720
ఆమె ఆలోచించి ఉండాలి
నువ్వు చాలు
1924
01:39:51,840 --> 01:39:53,400
అందు కోసమే
ఎందుకు నాకు మాత్రమే?
1925
01:39:53,480 --> 01:39:54,600
హే!
1926
01:39:59,760 --> 01:40:01,040
నీవు తెలివి తక్కువ వాడివా?
1927
01:40:01,120 --> 01:40:03,920
మీకు అర్థం లేదు
ఆమె నిన్ను ప్రేమిస్తుందా?
1928
01:40:03,960 --> 01:40:05,960
మీరు జోకు ఎందుకు ఇష్టపడరు?
1929
01:40:06,320 --> 01:40:07,400
టీచర్!
1930
01:40:08,240 --> 01:40:09,480
ఆమె నా జో!
1931
01:40:09,520 --> 01:40:11,240
మీ సమస్య ఏమిటి?
1932
01:40:11,280 --> 01:40:13,160
మీరు లాగా నటిస్తారు
ఆమె ప్రేమను గూర్చిన అజ్ఞానం
1933
01:40:13,200 --> 01:40:15,600
ఎందుకు?
ఇది శృంగార ప్రేమ మాత్రమే కాదా?
1934
01:40:15,680 --> 01:40:17,200
ఆమె నా మిత్రుడు కాలేదా?
1935
01:40:17,280 --> 01:40:19,360
ఆమె నా చనిపోయిన కుక్క కరుపీపీ కాదు?
1936
01:40:19,840 --> 01:40:21,280
సరే, అన్నింటినీ విడిచిపెట్టండి
1937
01:40:21,360 --> 01:40:24,720
ఆమె కాదు
నాకు మిగిలి ఉన్న ఆశ యొక్క చిన్న రే!
1938
01:40:24,800 --> 01:40:27,360
మీరు ఆమెను ప్రేమించలేదా?
1939
01:40:33,000 --> 01:40:35,560
నేను అన్నీ చెప్పిన తర్వాత, అని
మీరు అర్థం చేసుకోలేరు
1940
01:40:35,640 --> 01:40:37,680
ఇక్కడ ఎవరూ అర్థం కాదు
1941
01:40:37,920 --> 01:40:39,040
దాన్ని వెళ్లనివ్వు
1942
01:40:39,120 --> 01:40:40,360
హే!
1943
01:41:00,360 --> 01:41:01,800
తలుపు తెరువు
1944
01:41:07,920 --> 01:41:11,120
తలుపు తెరువు
ఎవరు తలుపు లాక్ చేశారు?
1945
01:43:02,760 --> 01:43:04,800
మీరు పిచ్చిగా ఉన్నారా?
1946
01:43:05,120 --> 01:43:08,240
అవును అండి!
నేను పిచ్చిగా ఉన్నాను
1947
01:43:31,760 --> 01:43:33,600
మీకు ఏం జరిగింది?
1948
01:43:33,640 --> 01:43:34,640
మీరు అసాధారణంగా ప్రవర్తిస్తున్నారు
1949
01:43:34,720 --> 01:43:36,480
వారు మళ్ళీ మీ తండ్రి కోసం పంపారు
1950
01:43:36,520 --> 01:43:37,840
ఆ నటుడికి నేను ఎక్కడికి వెళతాను?
1951
01:43:37,880 --> 01:43:39,120
మీరు ఎవరికైనా వెతకాలి
1952
01:43:39,160 --> 01:43:40,320
నేను నా స్వంత త 0 డ్రిని తీసుకువస్తాను
1953
01:43:40,360 --> 01:43:41,280
మీ తండ్రి?
1954
01:43:41,320 --> 01:43:42,400
మీరు అతన్ని తీసుకురావాలని కోరుకోలేదు!
1955
01:43:42,440 --> 01:43:43,400
నేను ఇప్పుడు కావాలి!
1956
01:43:43,480 --> 01:43:44,880
నేను నా తండ్రి కావాలి
1957
01:43:44,920 --> 01:43:46,480
నేను అతనిని తీసుకొని వస్తాను
1958
01:43:46,800 --> 01:43:47,840
రియల్లీ!
1959
01:43:47,920 --> 01:43:50,280
రియల్లీ. నేను ఇప్పుడు నా తండ్రి అవసరం
1960
01:43:51,600 --> 01:43:56,680
"మా ప్రశంసలు అందరికి విస్తరించడంతో"
1961
01:43:58,600 --> 01:44:00,480
"ఇది చెప్పండి ... బిగ్గరగా చెప్పండి!"
1962
01:44:00,520 --> 01:44:03,640
"నేను ఇక్కడ పాడటం మొదలుపెట్టాను"
1963
01:44:04,480 --> 01:44:09,880
"నా తల్లి, మీరు సౌందర్యము, జ్ఞానవంతుడు!"
1964
01:44:09,960 --> 01:44:14,480
"మేము ఆమె ఫ్లై మరియు ఇప్పుడు శోధించడం వీలు
ఎక్కడ మా ప్రియమైన దేవదూత? "
1965
01:44:34,760 --> 01:44:38,520
"మా ప్రశంసలు అన్ని వ్యాప్తి చెందుతాయి
నేను ఇక్కడ పాడటం ప్రారంభిస్తాను "
1966
01:44:38,600 --> 01:44:42,320
"మా ప్రశంసలు అన్ని వ్యాప్తి చెందుతాయి
నేను ఇక్కడ పాడటం ప్రారంభిస్తాను "
1967
01:44:42,360 --> 01:44:46,040
"నా తల్లి, మీరు సౌందర్యము, జ్ఞానవంతుడు!"
1968
01:44:46,080 --> 01:44:49,760
"మేము ఆమె ఫ్లై మరియు ఇప్పుడు శోధించడం వీలు
ఎక్కడ మా ప్రియమైన దేవదూత? "
1969
01:44:49,840 --> 01:44:53,360
"నా తల్లి, మీరు సౌందర్యము, జ్ఞానవంతుడు!"
1970
01:44:53,400 --> 01:44:57,160
"మేము ఆమె ఫ్లై మరియు ఇప్పుడు శోధించడం వీలు
ఎక్కడ మా ప్రియమైన దేవదూత? "
1971
01:44:57,200 --> 01:45:00,920
"మీరు పాఠశాలలో చదివినయ్యా
మీరు కూడా చల్లని చూసారు "
1972
01:45:00,960 --> 01:45:04,720
"మీరు పాఠశాలలో చదివినయ్యా
మీరు కూడా చల్లని చూసారు "
1973
01:45:04,800 --> 01:45:08,280
"మీరు గ్రాడ్యుయేట్ ముందు
నా విలువైన జ్ఞానము "
1974
01:45:08,320 --> 01:45:12,080
"మీరు మిడ్ వే, పారిపోయారు
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1975
01:45:12,160 --> 01:45:15,880
"మీరు గ్రాడ్యుయేట్ ముందు
నా విలువైన జ్ఞానము "
1976
01:45:15,960 --> 01:45:19,880
"మీరు మిడ్ వే, పారిపోయారు
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1977
01:45:39,920 --> 01:45:43,520
"మీరు నా చేతిని పట్టుకున్నారు
ఒక మిలియన్ కధల కథనాన్ని "
1978
01:45:43,560 --> 01:45:47,280
"మీరు నా చేతిని పట్టుకున్నారు
ఒక మిలియన్ కధల కథనాన్ని "
1979
01:45:47,320 --> 01:45:50,720
"మీరు వాటిని పూర్తి ముందు
నా విలువైన జ్ఞానము "
1980
01:45:50,800 --> 01:45:54,720
"మీరు కన్నీరు సముద్రంలో కరిగిపోయారు
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1981
01:45:54,760 --> 01:45:58,120
"మీరు వాటిని పూర్తి ముందు
నా విలువైన జ్ఞానము "
1982
01:45:58,200 --> 01:46:02,640
"మీరు కన్నీరు సముద్రంలో కరిగిపోయారు
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1983
01:46:05,920 --> 01:46:09,560
"ఆంకలేట్స్ 'కుచీ కూయింగ్'"
1984
01:46:13,080 --> 01:46:16,200
"జింగిల్! జంగిల్!
జింగిల్! జాంగల్! "
1985
01:46:17,040 --> 01:46:20,800
"ఆంకల్స్ తో 'koochie kooing'
మీరు నన్ను పిల్లలాగా పిలిచారు "
1986
01:46:20,880 --> 01:46:24,560
"ఆంకల్స్ తో 'koochie kooing'
మీరు నన్ను పిల్లలాగా పిలిచారు "
1987
01:46:24,640 --> 01:46:28,160
"నేను మీ వెచ్చదనాన్ని స్వీకరించడానికి ముందు
నా విలువైన జ్ఞానము "
1988
01:46:28,240 --> 01:46:32,040
"మీరు ఒక అద్భుతం వంటి అదృశ్యమైన
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1989
01:46:32,080 --> 01:46:35,680
"నేను మీ వెచ్చదనాన్ని స్వీకరించడానికి ముందు
నా విలువైన జ్ఞానము "
1990
01:46:35,760 --> 01:46:39,600
"మీరు ఒక అద్భుతం వంటి అదృశ్యమైన
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1991
01:46:58,520 --> 01:47:02,440
"మీ చేతులు కడుక్కోవడం, ఆహారం తర్వాత
మీరు తెలుపుతూ "
1992
01:47:02,480 --> 01:47:06,120
"మీ చేతులు కడుక్కోవడం, ఆహారం తర్వాత
మీరు తెలుపుతూ "
1993
01:47:06,200 --> 01:47:09,880
"నీవు నా విలువైనవాడవు"
1994
01:47:09,960 --> 01:47:13,600
"మీరు ఎందుకు తిరిగి రాలేదు?
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1995
01:47:13,680 --> 01:47:17,360
"నీవు నా విలువైనవాడవు"
1996
01:47:17,400 --> 01:47:21,080
"మీరు ఎందుకు తిరిగి రాలేదు?
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1997
01:47:21,160 --> 01:47:24,600
"మీరు ఎందుకు తిరిగి రాలేదు?
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1998
01:47:24,640 --> 01:47:28,680
"మీరు ఎందుకు తిరిగి రాలేదు?
నా రత్నం, నా ప్రియమైన ఒక "
1999
01:47:54,520 --> 01:47:57,120
"పులియాంకులం సెల్వారసు ఉంది
ఎవరికైనా తక్కువ "
2000
01:48:00,720 --> 01:48:02,640
"ఆ నడక చూడండి!"
2001
01:48:21,880 --> 01:48:22,760
తండ్రి ...
2002
01:48:22,800 --> 01:48:23,960
Pa ...
2003
01:48:26,000 --> 01:48:26,800
సన్ ఏమి జరిగింది?
2004
01:48:26,840 --> 01:48:27,560
నీవు ఎందుకు ఇక్కడకు వచ్చావు?
2005
01:48:27,640 --> 01:48:28,760
మిమ్మలను చూడటానికి
2006
01:48:28,800 --> 01:48:30,080
దేని గురించి?
2007
01:48:30,120 --> 01:48:32,240
వారు నా కాలేజీలో మీ కోసం పంపారు
2008
01:48:32,320 --> 01:48:33,160
అందువల్ల
2009
01:48:33,200 --> 01:48:35,200
కాలేజీకి?
ఎందుకు నన్ను తీసుకెళ్తా?
2010
01:48:35,280 --> 01:48:36,560
మీ తల్లి, కుమారుని తీసుకోండి
2011
01:48:36,640 --> 01:48:38,960
వారు తండ్రి కోసం పంపారు.
మీరు నాతో రండి
2012
01:48:39,600 --> 01:48:41,320
- ఇది ఏమిటి?
- కమ్, పే
2013
01:49:05,840 --> 01:49:06,920
మా నాన్న
2014
01:49:07,000 --> 01:49:08,040
మేము ప్రిన్సిపాల్ ను కలవాలనుకుంటున్నాము
2015
01:49:08,080 --> 01:49:09,280
తండ్రి?
2016
01:49:09,720 --> 01:49:11,200
నన్ను అతనిని అడగనివ్వండి
2017
01:49:17,960 --> 01:49:19,600
వారు మొదట మీ తండ్రిని కలవాలనుకుంటున్నారు
2018
01:49:19,640 --> 01:49:20,480
తండ్రి ...
2019
01:49:20,520 --> 01:49:21,960
మీరు మొదట వెళతారు.
నేను ఇక్కడ వేచి ఉంటాను.
2020
01:49:22,040 --> 01:49:22,640
సన్ ...
2021
01:49:22,680 --> 01:49:25,040
నేను భయం లేకుండా మాట్లాడలేదా?
2022
01:49:25,120 --> 01:49:26,640
మీరు మాట్లాడాలి ఎలా ఉంది.
2023
01:49:26,760 --> 01:49:28,080
- వెళ్ళండి
- ఆల్రైట్.
2024
01:49:29,120 --> 01:49:30,440
మీరు అన్ని విద్యార్థులను ప్రశ్నించారా?
2025
01:49:30,480 --> 01:49:31,640
అవును అండి.
2026
01:49:31,840 --> 01:49:32,720
జాగ్రత్త
2027
01:49:36,320 --> 01:49:37,240
హలో సర్!
2028
01:49:37,320 --> 01:49:38,440
హలో
2029
01:49:38,520 --> 01:49:39,560
సర్, మీరు ఎవరు?
2030
01:49:39,680 --> 01:49:41,880
నేను పరారీయూర్ పెరుమాళ్ తండ్రి
2031
01:49:41,920 --> 01:49:44,000
పారిరీ పెరుమాళ్ తండ్రి!
2032
01:49:45,320 --> 01:49:47,760
గత వారం,
మరొక వ్యక్తి వచ్చి అతనిని ఓడించాడు
2033
01:49:47,800 --> 01:49:48,960
అతను ఎవరు?
2034
01:49:49,040 --> 01:49:51,440
సర్, నేను స్త్రీ పాత్రలు మరియు నృత్యం లేదు
2035
01:49:51,760 --> 01:49:54,840
అతను ఇలా చెప్పడానికి సిగ్గుపడతాడు
మరియు మరొకరిని తీసుకువచ్చారు
2036
01:49:54,880 --> 01:49:56,560
అది తప్పు?
2037
01:49:57,000 --> 01:49:59,200
అతను కంటే పెద్ద తప్పులు చేస్తాడు.
2038
01:49:59,240 --> 01:50:00,800
నేను అతని ప్రవేశాన్ని స్లిప్ ముక్కలు చేయవచ్చా?
2039
01:50:00,840 --> 01:50:02,880
సర్, నీవు ఏమి చేయాలో కూల్చివే
2040
01:50:02,920 --> 01:50:04,280
ఇది ఏమైనా ...
2041
01:50:04,360 --> 01:50:06,640
... కేవలం అతనితో ఒక పదం ఉంది
మీరు ముందు
2042
01:50:07,720 --> 01:50:08,840
సర్
2043
01:50:08,880 --> 01:50:10,960
అతను చెప్పేదేమిటంటే అతను మాత్రం కాదు
2044
01:50:11,040 --> 01:50:12,120
అందుకే ...
2045
01:50:12,160 --> 01:50:13,400
... అతను తన తండ్రిని మార్చుకున్నాడు.
2046
01:50:13,480 --> 01:50:15,200
మాకు కాల్ మరియు విచారణ లెట్
2047
01:50:15,960 --> 01:50:16,720
అలాగే సార్!
2048
01:50:16,760 --> 01:50:17,640
మీరు వదిలివేయవచ్చు
2049
01:50:17,680 --> 01:50:19,360
మేము నీ కుమారునికి మాట్లాడతాము
2050
01:50:19,720 --> 01:50:21,560
మీరు నన్ను ఎందుకు పిలుస్తున్నారు?
ఇక్కడ అన్ని మార్గం?
2051
01:50:21,640 --> 01:50:24,080
నేను కంగారుపడ్డాను
2052
01:50:24,160 --> 01:50:25,360
ఆల్రైట్!
నేను అక్కడికి వెళ్తాను
2053
01:50:25,440 --> 01:50:27,240
నేను రావాలని నా కుమారుడు అడుగుతాను
2054
01:50:33,120 --> 01:50:34,440
ఏం జరిగింది, పా?
2055
01:50:34,480 --> 01:50:36,760
వారు నన్ను భయపెట్టారు
2056
01:50:37,040 --> 01:50:38,600
వారు రావాలని మీరు కోరుకుంటారు
2057
01:50:38,680 --> 01:50:39,640
అలాగే. నీవు వెళ్ళు
2058
01:50:39,680 --> 01:50:41,440
ఆనంద్ వేచి ఉన్నారు.
మీరు అతనితో ఉంటారు
2059
01:50:45,000 --> 01:50:46,560
- సర్!
- ప్రవేశించండి
2060
01:50:46,840 --> 01:50:50,000
పారిరీ పెరుమాళ్ బాబ్ల్
పైన ఒక లైన్ తో
2061
01:50:50,040 --> 01:50:51,120
మీరు ఎక్కడ చూస్తున్నారు?
2062
01:50:51,200 --> 01:50:52,800
నేను మీ గురించి ప్రతిదీ చెప్పాను
2063
01:50:52,840 --> 01:50:54,360
ఇది మీ తండ్రినా?
2064
01:50:54,640 --> 01:50:55,840
అవును అండి
2065
01:50:56,120 --> 01:50:58,080
మీరు అమాయక తండ్రి అయ్యారు
2066
01:50:58,120 --> 01:50:59,280
మీరు ఇంకెవరినీ ఎందుకు తీసుకొచ్చారు?
2067
01:50:59,320 --> 01:51:01,040
ఎందుకు మీరు అతనిని అన్నింటినీ అడుగుతున్నారు?
2068
01:51:01,080 --> 01:51:02,400
అతన్ని నిషేధించండి
2069
01:51:02,840 --> 01:51:03,840
గోపాల్ సర్
2070
01:51:03,960 --> 01:51:05,920
కొంతకాలం వేచి ఉండండి
2071
01:51:13,040 --> 01:51:14,920
మీరు ఏదో తెలుసా?
2072
01:51:15,080 --> 01:51:17,440
నా తండ్రి రోడ్ లో బూట్లు mends
2073
01:51:17,920 --> 01:51:19,560
నేను అతని కుమారుడు
2074
01:51:19,720 --> 01:51:21,120
మీ ప్రిన్సిపాల్!
2075
01:51:24,480 --> 01:51:26,760
నెవర్! ఎవర్ ...
2076
01:51:26,880 --> 01:51:28,280
... మీ తండ్రిని మార్చండి
2077
01:51:28,320 --> 01:51:30,200
మీరు నమోదు చేయలేదని మాకు తెలుసు
మహిళల టాయిలెట్
2078
01:51:30,280 --> 01:51:31,800
మీకు ఎవరు ముందుకు వచ్చారో కూడా మాకు తెలుసు
2079
01:51:31,840 --> 01:51:33,400
నాకు చాలా తెలుసు!
2080
01:51:34,840 --> 01:51:37,640
వారు నన్ను చుట్టుముట్టారు
ఒక పంది వంటి
2081
01:51:37,720 --> 01:51:39,560
నేను అమలు చేసి దాచిపెట్టాలా?
2082
01:51:40,360 --> 01:51:43,880
ముఖ్యమైనది నేను అర్థం చేసుకున్నాను
మరియు ఒక ఉన్మాది వంటి అధ్యయనం
2083
01:51:45,000 --> 01:51:47,160
నన్ను నిశ్శబ్దం చేయాలని కోరుకునే వారు ...
2084
01:51:47,200 --> 01:51:49,280
... ఇప్పుడు వారి చేతులను మన్నించుతున్నాయి
2085
01:51:50,880 --> 01:51:52,520
మీ తండ్రిని కలవటం తరువాత నేను చెప్పాను
2086
01:51:52,560 --> 01:51:54,800
ప్రతిదీ ఉన్నప్పటికీ
మీ చుట్టూ జరుగుతున్నది ...
2087
01:51:54,840 --> 01:51:57,120
... మీరు ఒక రోజు గెలుస్తారు
నేను చేసినట్లే!
2088
01:51:58,840 --> 01:52:00,160
ఈ విషయాన్ని మనసులో ఉంచు
2089
01:52:00,200 --> 01:52:01,680
మరియు మీకు కావలసిన పనులను
2090
01:52:01,720 --> 01:52:02,600
వెళ్ళండి
2091
01:52:02,720 --> 01:52:03,840
వెళ్ళండి
2092
01:52:06,080 --> 01:52:07,280
వెళ్ళండి
2093
01:52:08,320 --> 01:52:09,960
ఎందుకు మీరు అతన్ని చెప్తున్నావు?
2094
01:52:10,000 --> 01:52:11,440
అతను ఇప్పుడు ఒక పోరాటం తీయటానికి వెళ్తున్నారు
2095
01:52:11,480 --> 01:52:12,920
అతనిని లెట్!
2096
01:52:13,000 --> 01:52:16,600
కనీసం అతను తనను తాను వ్రేలాడదీయలేదు.
అతనిని చంపేయండి!
2097
01:52:16,680 --> 01:52:18,280
మీరు ఆ వ్యక్తులను మార్చుకోగలరా?
2098
01:52:18,320 --> 01:52:19,480
- మేము సర్ కాదు
- అప్పుడు?
2099
01:52:19,520 --> 01:52:21,480
ఎందుకు మీరు ఈ వ్యక్తిని నిశ్శబ్దంగా చూస్తున్నారా?
2100
01:52:33,520 --> 01:52:34,360
హే!
2101
01:52:34,400 --> 01:52:36,520
ఎవరు కూర్చున్నారు?
అలానే ఉండే ఒక **?
2102
01:52:36,560 --> 01:52:37,880
మీకు తెలియదా?
2103
01:52:37,920 --> 01:52:39,400
అతను పర్యాన్ యొక్క నిజమైన తండ్రి
2104
01:52:39,440 --> 01:52:40,200
తండ్రి?
2105
01:52:40,240 --> 01:52:41,040
డాడీ?
2106
01:52:41,080 --> 01:52:41,920
కోపం గా ఉన్నావా?
2107
01:52:41,960 --> 01:52:43,320
యా ... మీకు తెలియదా?
2108
01:52:44,440 --> 01:52:47,000
A ** తండ్రి!
అతను ఇప్పటికీ చాలా గర్వం ఉంది, EH?
2109
01:52:47,480 --> 01:52:48,640
ఎక్కడ మీరు అబ్బాయిలు వెళ్తున్నారు?
2110
01:52:48,680 --> 01:52:49,800
హే ఫొల్క్స్ ఎక్కడికి వెళ్తున్నారు?
2111
01:52:49,880 --> 01:52:50,600
మేము కేవలం పరిశీలించి, రాబోతున్నాం
2112
01:52:50,640 --> 01:52:51,560
పోట్లాడుకోవడమా?
2113
01:52:51,600 --> 01:52:53,520
వారు పరియాన్తో ఘర్షణను తీయాలి!
2114
01:52:53,560 --> 01:52:54,880
అతను ఎక్కడ ఉన్నాడు?
2115
01:52:55,560 --> 01:52:56,880
తన రొట్టె చూసిన?
2116
01:53:01,520 --> 01:53:02,720
ఓయ్!
2117
01:53:04,240 --> 01:53:05,760
నీవెవరు?
ఎందుకు మీరు ఇక్కడ కూర్చున్నారు?
2118
01:53:05,800 --> 01:53:07,320
నేను...
పరియన్ తండ్రి
2119
01:53:07,400 --> 01:53:09,640
తండ్రి ...?
2120
01:53:10,160 --> 01:53:11,880
- ఏమైంది?
- ఏమి ఇబ్బంది లేదు.
2121
01:53:11,920 --> 01:53:13,000
ఇది పూర్తయింది
2122
01:53:13,120 --> 01:53:14,080
తండ్రి ఎక్కడ ఉంది?
2123
01:53:14,120 --> 01:53:15,000
ఎందుకు నన్ను అడుగుతున్నావు?
2124
01:53:15,080 --> 01:53:16,080
అతను మీతో రాలేదు?
2125
01:53:16,120 --> 01:53:18,000
బ్రో! నేను అతనిని పంపాను
ఎందుకంటే మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
2126
01:53:18,080 --> 01:53:19,880
నేను లీక్ తీసుకోవడానికి వెళ్ళాను
2127
01:53:19,920 --> 01:53:21,040
నీవు ఎందుకు ఒంటరిగా వదిలివేసావు?
2128
01:53:21,080 --> 01:53:21,680
అతని జుట్టు చూడండి
2129
01:53:21,720 --> 01:53:22,920
నేను పర్యాన్ యొక్క తండ్రి, నిజంగానే
2130
01:53:22,960 --> 01:53:24,520
అవును, అవును!
మీరు తండ్రి లేదా తల్లి అయితే చూద్దాం
2131
01:53:24,560 --> 01:53:25,120
నన్ను తాకే లేదు
2132
01:53:25,160 --> 01:53:25,640
నాకు చూపించు
2133
01:53:25,680 --> 01:53:26,720
నన్ను తాకే లేదు
2134
01:53:26,800 --> 01:53:27,800
నన్ను వెళ్ళనివ్వు
2135
01:53:27,920 --> 01:53:28,600
నన్ను వదిలేయి
2136
01:53:28,680 --> 01:53:30,200
దీన్ని ఎత్తండి
2137
01:53:30,280 --> 01:53:31,600
నా ధోటిని వదిలేయండి
2138
01:53:31,640 --> 01:53:32,400
మీ చేతి పెంచడం
2139
01:53:32,440 --> 01:53:33,120
నన్ను వదిలేయి
2140
01:53:33,160 --> 01:53:34,400
మీ చేతి పెంచడం ఇది ...
2141
01:53:34,600 --> 01:53:35,760
నాకు చూపించు
2142
01:53:38,200 --> 01:53:39,160
అతను కోపంగా ఉంది తెలుస్తోంది
2143
01:53:39,240 --> 01:53:42,280
ఎందుకు మీరు కృషి చేస్తున్నారు?
అతను ఎక్కడా ఇక్కడ నిలబడి ఉండాలి
2144
01:53:42,320 --> 01:53:44,200
హే! చూడండి!
2145
01:53:44,920 --> 01:53:46,520
నేను నిన్ను వేడుకోను!
2146
01:53:46,600 --> 01:53:47,880
చేయి
2147
01:53:48,560 --> 01:53:49,840
APPAAAA ...
2148
01:53:51,160 --> 01:53:52,400
డై!
2149
01:54:06,360 --> 01:54:08,640
అతన్ని వెళ్ళనివ్వండి!
2150
01:54:09,280 --> 01:54:10,800
Dài!
2151
01:55:41,560 --> 01:55:43,040
నిన్న కళాశాలలో ఏం జరిగింది?
2152
01:55:43,080 --> 01:55:43,880
ఏమీ
2153
01:55:43,920 --> 01:55:44,880
ఏమీ జరగలేదు?
2154
01:55:44,960 --> 01:55:47,280
ఇది ఏమీ లేదు?
ఏమీ?
2155
01:55:47,320 --> 01:55:48,080
వెధవ!
2156
01:55:48,120 --> 01:55:49,200
మీకు అర్థమేనా?
2157
01:55:49,280 --> 01:55:50,200
ఎన్ని సార్లు చెప్పండి!
2158
01:55:50,240 --> 01:55:51,640
ఎందుకు మీరు అతన్ని ఓడిస్తున్నారు?
2159
01:55:51,680 --> 01:55:52,840
మీరు ఎందుకు అర్థం?
2160
01:55:52,880 --> 01:55:54,240
అతను అనవసరమైన సమస్యలను సృష్టిస్తున్నారు
2161
01:55:54,280 --> 01:55:54,960
ఇడియట్!
2162
01:55:55,040 --> 01:55:56,440
నీకు అర్థం ఏమిటి?
2163
01:55:57,480 --> 01:56:00,120
వచ్చిన బాలుడు
వివాహం, గుర్తుంచుకోవాలా?
2164
01:56:00,200 --> 01:56:02,440
మేము అతనిని వెంబడించాము, సరియైన?
2165
01:56:02,520 --> 01:56:04,480
ఆ తరువాత, అతను మా మార్గంలో రాలేదు
2166
01:56:04,560 --> 01:56:07,120
అతను అతనితో పోరాటాలు తయారయ్యారు
2167
01:56:07,400 --> 01:56:09,760
అతడు ఒక పోరాటాన్ని తీసుకుంటే,
మీరు మా అబ్బాయిని కొట్టేవాడా?
2168
01:56:09,800 --> 01:56:11,000
నువ్వు నన్ను ఏం చేయమంటావు?
2169
01:56:11,040 --> 01:56:12,600
అతను కేవలం అతనితో ఆపడానికి లేదు
2170
01:56:12,640 --> 01:56:14,080
నిన్న, అతని తండ్రి కళాశాలకు వచ్చారు
2171
01:56:14,120 --> 01:56:17,400
అతను తన ధోటీని తొలగించి, అతనిని నిందించాడు
మరియు అతను నగ్న అమలు చేసాడు
2172
01:56:17,440 --> 01:56:18,600
మీరు ఏం చేసావ్?
2173
01:56:18,680 --> 01:56:20,720
ఎందుకు మీరు అతన్ని అడుగుతున్నారు?
నన్ను అడుగు!
2174
01:56:20,960 --> 01:56:22,720
నా కుమార్తె చెప్పారు
వారు అతని తండ్రిని కొట్టారు.
2175
01:56:22,800 --> 01:56:25,040
అతనిని సందర్శించండి వీలు కమ్
2176
01:56:25,120 --> 01:56:27,760
అతను ఆమె పనులను చేస్తాడు
ఆమె చేయాలని కోరుకోవడం లేదు
2177
01:56:27,800 --> 01:56:28,880
ఆమె ప్రతిదీ తెలుసు
2178
01:56:28,960 --> 01:56:30,000
ఆమె కేవలం నటిస్తోంది
2179
01:56:30,080 --> 01:56:31,200
నాన్సెన్స్
2180
01:56:31,280 --> 01:56:32,920
ఆమె స్పష్టంగా నాకు చెప్పారు
2181
01:56:32,960 --> 01:56:35,840
శంకరలింగం ఆ బాలుడిని పొరపాటు చేసాడు
మరియు ప్రతి రోజు అతనితో పోట్లాడుతూ ఉంటాడు
2182
01:56:35,920 --> 01:56:37,080
ఆమె అరిచింది
2183
01:56:38,080 --> 01:56:39,400
ఆమె అరిచింది?
2184
01:56:39,480 --> 01:56:41,040
అహ్!
ఎందుకు ఆమె ఏడ్చింది?
2185
01:56:41,120 --> 01:56:42,400
ఎందుకు ఆమె ఏడ్చింది?
2186
01:56:42,440 --> 01:56:43,520
ఆమె తన ప్రపంచం గురించి ఆలోచిస్తుంది!
2187
01:56:43,600 --> 01:56:45,080
ఆమె అరిచింది ఎందుకు ఆ!
2188
01:56:46,560 --> 01:56:47,840
మీకు అన్నిటినీ తెలుసా?
2189
01:56:47,880 --> 01:56:49,080
మీరు?
2190
01:56:49,120 --> 01:56:50,840
ఆమె అతనిని కుక్కలా అనుసరిస్తుంది
2191
01:56:50,880 --> 01:56:52,160
కుక్కలాగే!
2192
01:56:52,920 --> 01:56:54,240
ఏదో ఒక రోజు ...
2193
01:56:54,320 --> 01:56:56,600
... ఆమె అతనికి మరియు ఒల్లగా తీసుకోవాలని వెళ్తున్నారు
2194
01:56:56,640 --> 01:56:58,640
ఆ రోజు మీ గర్వం వెళ్ళిపోతుంది
వ్రుధా పరిచిన
2195
01:56:58,720 --> 01:57:00,960
మనమందరం కేవలం మనం వేలాడుకోవాలి
2196
01:57:01,840 --> 01:57:04,200
అప్పుడు మీరు తెలుసుకుంటారు
నేను సరియైన లేదా తప్పుగా ఉంటే
2197
01:57:05,440 --> 01:57:07,040
వేచి!
2198
01:57:09,120 --> 01:57:10,240
సిట్
2199
01:57:11,080 --> 01:57:12,480
నేను కూర్చున్నాను!
2200
01:57:12,840 --> 01:57:14,560
కూర్చుని, చర్చించండి
2201
01:57:19,640 --> 01:57:20,960
హే!
2202
01:57:21,800 --> 01:57:22,840
కమ్
2203
01:57:22,880 --> 01:57:24,440
అంకుల్ మీకు కాల్ చేస్తున్నారా?
2204
01:57:24,520 --> 01:57:26,400
కమ్
2205
01:57:27,120 --> 01:57:28,360
సిట్
2206
01:57:32,400 --> 01:57:33,640
హే!
2207
01:57:33,720 --> 01:57:35,800
మీరు దీని గురించి మాట్లాడుతున్నారా?
2208
01:57:38,120 --> 01:57:39,880
ఆ బాలుడు ఆమెను దూరంగా ఉంచడం
2209
01:57:39,920 --> 01:57:42,640
కానీ ఆమె అతనిని అనుసరిస్తుంది
ఒక పిచ్చి స్త్రీ వలె
2210
01:57:42,920 --> 01:57:45,160
నేడు ఆమె చెప్పింది
తన తండ్రిని చూడాలని ఆమె కోరుకుంటుంది
2211
01:57:45,240 --> 01:57:47,480
నాకు ఒక భావన ఉంది
మేము ఆమెను కోల్పోతాము
2212
01:57:51,160 --> 01:57:53,160
ఎందుకు ఆమె చాలా అరిచాడు?
2213
01:57:55,040 --> 01:57:56,680
ఆమె మనల్ని నాశనం చేసింది!
2214
01:57:59,040 --> 01:58:00,760
మేము ఇప్పుడు ఏమి చేస్తాము?
2215
01:58:07,960 --> 01:58:08,960
అతన్ని ముగించండి.
2216
01:58:09,000 --> 01:58:10,320
హే
2217
01:58:11,120 --> 01:58:13,520
మేము త్వరితంగా ఏదో చేస్తే
మరియు ఇది తప్పు జరిగితే?
2218
01:58:13,560 --> 01:58:15,040
తప్పు ఏమి జరుగుతుంది?
2219
01:58:15,120 --> 01:58:16,480
ఏమీ లేదు.
2220
01:58:16,520 --> 01:58:20,320
మాకు ఎవరో ఉన్నారు
దీన్ని రహస్యంగా చేస్తాను
2221
01:58:21,240 --> 01:58:22,880
ఎవరది?
2222
01:58:22,920 --> 01:58:24,640
మాస్ట్రి నిట్టమ్ యొక్క మనవడు
2223
01:58:36,000 --> 01:58:38,800
నీ తండ్రి అనారోగ్యంతో ఉన్నాడు.
అందువల్ల మేము మీ తలను క్షమించాము
2224
01:58:38,880 --> 01:58:40,120
ఏడ్వవద్దు
2225
01:58:49,480 --> 01:58:50,400
ఇది వీధి అవునా?
2226
01:58:50,440 --> 01:58:51,280
అవును
2227
01:58:51,360 --> 01:58:52,960
వీధి చివర తిరగండి
2228
01:58:53,000 --> 01:58:53,920
అంకుల్!
2229
01:58:54,000 --> 01:58:55,680
మనము ఆ వృద్ధుడిని నమ్మవచ్చా?
2230
01:58:55,720 --> 01:58:56,440
హే
2231
01:58:56,480 --> 01:58:58,960
అతను తన లక్ష్యాన్ని కోల్పోతే,
అతను తన జీవితాన్ని ముగించాడు.
2232
01:59:06,640 --> 01:59:08,080
ఆమె ఇకపై ఆ వ్యక్తితో వెళ్ళదు, సరియైనది?
2233
01:59:08,120 --> 01:59:09,240
కాదు ఆమె కాదు
2234
01:59:09,280 --> 01:59:10,480
నేను ఆమె తల గుండు
2235
01:59:10,520 --> 01:59:12,160
కాబట్టి భయపడకు
2236
01:59:14,120 --> 01:59:15,760
హే! పెద్ద మనిషి!
2237
01:59:15,800 --> 01:59:17,520
ఎంత కాలం?
మీరు బాగున్నారా?
2238
01:59:17,600 --> 01:59:18,480
నేను భాగున్నాను.
2239
01:59:18,520 --> 01:59:19,480
మీరు?
2240
01:59:19,520 --> 01:59:22,160
నా తాళాలు మరియు చతురస్రాలు
నాకు బాగా శ్రద్ధ తీసుకుంటూ ఉంటారు
2241
01:59:22,200 --> 01:59:23,040
అప్పుడు?
2242
01:59:23,080 --> 01:59:24,640
ఎక్కువ కాలం తర్వాత ...
చెప్పు!
2243
01:59:24,680 --> 01:59:25,800
మేము ఒక రూస్టర్ చంపడానికి అవసరం
2244
01:59:25,880 --> 01:59:26,760
- రూస్టర్?
అవును
2245
01:59:26,800 --> 01:59:28,480
- దీని కోడి ఇది?
- మాది.
2246
01:59:28,600 --> 01:59:30,000
- ఇది నా మేనల్లుడు
- హలో!
2247
01:59:30,080 --> 01:59:31,360
అతను తన సోదరి కోసం వచ్చాడు
2248
01:59:31,400 --> 01:59:32,400
బాలుడి ఎక్కడ ఉంది?
2249
01:59:32,440 --> 01:59:33,920
తూర్పు నుండి
2250
01:59:34,120 --> 01:59:36,200
మీరు పని పూర్తి చేయాలి
సరైన సమయంలో
2251
01:59:36,280 --> 01:59:37,400
నా స్నేహితుడు వచ్చింది
2252
01:59:37,480 --> 01:59:39,400
నేను అతనిని చేయలేదా?
2253
01:59:39,600 --> 01:59:42,920
సోదరుడు, మొదట్లో మీరు చేయగలిగేలా చేయండి.
దయచేసి
2254
01:59:42,960 --> 01:59:43,560
ఎందుకు?
2255
01:59:43,600 --> 01:59:45,680
కోడి ఇంటిలో ఉండడానికి నిరాకరించడం, ఇది?
2256
01:59:45,840 --> 01:59:47,360
మీరు అతని చిత్రాన్ని కలిగి ఉన్నారా?
2257
01:59:48,640 --> 01:59:50,320
ఇది ఆయన
2258
01:59:52,360 --> 01:59:53,400
హిమ్?
2259
01:59:54,400 --> 01:59:56,320
అతని పేరు ఏమిటి?
2260
01:59:56,400 --> 01:59:57,800
పారిరీయూర్ పెరుమాళ్
2261
01:59:57,840 --> 01:59:58,760
నాకు అతను తెలుసు.
2262
01:59:58,800 --> 02:00:00,240
లా లా కాలేజీలో చదువుతున్నారా?
2263
02:00:00,280 --> 02:00:01,400
సరిగ్గా
2264
02:00:01,560 --> 02:00:02,680
హే!
అతను మంచి బాలుడు
2265
02:00:02,720 --> 02:00:04,040
నేను అతనితో ఒక పదం కలిగి ఉండాలి?
2266
02:00:04,120 --> 02:00:06,360
మేము అన్ని ఆ ప్రయత్నించారు
మేము కూడా అతనిని ఓడించాము
2267
02:00:06,440 --> 02:00:07,800
అతను budging లేదు
2268
02:00:08,080 --> 02:00:10,000
బ్రదర్! అతన్ని ముగించండి
2269
02:00:11,320 --> 02:00:12,000
అలాగే!
2270
02:00:12,040 --> 02:00:13,360
- దీన్ని అంగీకరించండి
- హే, అది తిరిగి ఉంచండి
2271
02:00:13,400 --> 02:00:14,720
మీతో ఉంచుకోండి
2272
02:00:15,040 --> 02:00:16,840
నేను మా మహిళల గౌరవార్థం హత్య చేస్తున్నాను
2273
02:00:16,880 --> 02:00:19,120
ఇది నా దేవునికి అర్పణ.
2274
02:00:19,880 --> 02:00:22,560
ఏదో తప్పు జరిగితే
మరియు నేను జైలులో ముగుస్తుంది
2275
02:00:22,600 --> 02:00:23,680
నన్ను తీసుకోవడానికి దీనిని ఉపయోగించండి
2276
02:00:23,720 --> 02:00:24,480
అలాగే?
2277
02:00:24,520 --> 02:00:25,640
ఇప్పుడు దీనిని ఉంచుకోండి
2278
02:00:25,680 --> 02:00:27,160
మేము అన్నింటినీ జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాము
2279
02:00:27,240 --> 02:00:28,520
ఎవరూ తెలుసుకోవాలి
2280
02:00:28,560 --> 02:00:29,880
మేము మిమ్మల్ని విశ్వసిస్తున్నాము!
2281
02:00:29,960 --> 02:00:32,200
మేము అది సజావుగా చేస్తాను
2282
02:00:32,360 --> 02:00:33,840
రూస్టర్ ఎక్కడ ఉంది?
2283
02:00:34,440 --> 02:00:36,040
ఆసుపత్రిలో!
2284
02:01:16,920 --> 02:01:17,800
హే
2285
02:01:18,040 --> 02:01:19,320
మీరు ఏమి చేస్తున్నారు?
2286
02:01:19,960 --> 02:01:22,240
ఇది ఏమిటి?
మీరు ఎక్కడ ను 0 డి వచ్చారు?
2287
02:01:22,280 --> 02:01:23,040
అది నాకు ఇవ్వు
2288
02:01:23,120 --> 02:01:24,080
ఎందుకు?
2289
02:01:24,440 --> 02:01:26,520
దయచేసి, దయచేసి ...
అది నాకు ఇవ్వు
2290
02:01:27,920 --> 02:01:29,280
వారు అతనిని నడిపించారు
2291
02:01:30,000 --> 02:01:32,840
వారు అతనిని నగ్నంగా నడిపించారు
నా కళ్ళు ముందు
2292
02:01:34,280 --> 02:01:35,320
అది నాకు ఇవ్వు
2293
02:01:35,360 --> 02:01:37,840
నేను కనీసం ముక్కలు చేయాలనుకుంటున్నాను
వాటిలో ఒకటి కాకుండా
2294
02:01:38,200 --> 02:01:38,920
ఇవ్వండి!
2295
02:01:39,320 --> 02:01:41,040
మీరేం చెపుతున్నారు?
2296
02:01:41,280 --> 02:01:43,280
ఇదంతా మీకు నేర్పించినది ఎవరు?
2297
02:01:43,840 --> 02:01:45,880
ఇది మొదటిసారి
మీ తండ్రి దీనిని ఎదుర్కొంటున్నారా?
2298
02:01:46,520 --> 02:01:47,640
ఎన్ని సార్లు...
2299
02:01:47,720 --> 02:01:50,280
ఆయన పొరపాటు జరిగింది
ఒక మహిళ కోసం మరియు కిడ్నాప్
2300
02:01:50,840 --> 02:01:52,560
వారు అతని స్కర్ట్ ను తొలగిస్తారు
2301
02:01:52,600 --> 02:01:54,200
వారు గ్రహించినప్పుడు
అతను మగాడు
2302
02:01:54,280 --> 02:01:56,720
వారు అతనిని నగ్నంగా వదిలేస్తారు
మరియు పారిపోతారు
2303
02:01:56,760 --> 02:01:58,560
నేను అతనిని అక్కడ కాదు
2304
02:01:59,200 --> 02:02:00,680
మీరు అక్కడ లేరు
2305
02:02:00,880 --> 02:02:03,040
ఇప్పుడు, మీరు అన్ని ఉన్నాయి!
2306
02:02:04,240 --> 02:02:06,080
మాకు ఒంటరిగా ఉండవద్దు
2307
02:02:06,280 --> 02:02:08,320
మీరు వెళ్ళడానికి లేదు
ఇకపై కళాశాలకు
2308
02:02:09,240 --> 02:02:09,880
అలాగే?
2309
02:02:09,920 --> 02:02:11,520
మాతో ఉండండి
2310
02:02:15,320 --> 02:02:16,120
లేదు, మా!
2311
02:02:17,200 --> 02:02:18,560
నేను కళాశాలకు వెళ్లాలి
2312
02:02:19,800 --> 02:02:21,000
నేను చదువుకోవాలి
2313
02:02:35,680 --> 02:02:36,960
ఎందుకు మీరు ఆతురుతలో ఉన్నారు?
2314
02:02:37,000 --> 02:02:37,840
Pariya ...
2315
02:02:37,960 --> 02:02:39,560
సెమెస్టర్ ఫలితాలు కనిపిస్తున్నాయి
2316
02:02:39,600 --> 02:02:40,840
మీరు రెండూ దాటారు
ఆంగ్ల పత్రాలు
2317
02:02:40,880 --> 02:02:41,720
మీకు ఇది ఎవరు చెప్పింది?
2318
02:02:41,760 --> 02:02:42,120
జో!
2319
02:02:42,160 --> 02:02:43,720
- అభినందనలు, డార్లింగ్!
- ఆమె డౌన్ మెట్ల కోసం వేచి ఉంది
2320
02:02:43,800 --> 02:02:45,720
ఆమె చూడడానికి చాలా విచారంగా ఉంది
ఆమెతో మాట్లాడండి
2321
02:02:45,760 --> 02:02:46,800
వెళ్ళండి
ఆమెతో మాట్లాడు
2322
02:02:46,840 --> 02:02:47,760
జస్ట్ వెళ్ళండి
2323
02:03:05,200 --> 02:03:06,760
చాలా ధన్యవాదాలు
2324
02:03:10,240 --> 02:03:11,040
ధన్యవాదాలు?
2325
02:03:14,280 --> 02:03:16,360
మేము ఆ సుదూరమా?
2326
02:03:16,400 --> 02:03:17,520
హే, క్షమించండి
2327
02:03:17,560 --> 02:03:18,720
నేను అలాంటి అర్ధం కాదు!
2328
02:03:18,760 --> 02:03:20,800
నేను ఆంగ్ల పరీక్షలకు ఆమోదం పొందాను
మీరు మాత్రమే ఎందుకంటే
2329
02:03:20,880 --> 02:03:22,280
అందువల్ల నేను మీకు ధన్యవాదాలు తెలిపాను
2330
02:03:22,360 --> 02:03:24,960
నేను నిజంగా ఎందుకు తెలియదు
అతను ఇలా ప్రవర్తిస్తున్నాడు!
2331
02:03:26,600 --> 02:03:28,320
అందుకే నేను నా తండ్రితో మాట్లాడాను
2332
02:03:28,800 --> 02:03:30,280
డాడ్ అతన్ని చక్కగా ఓడించాడు
2333
02:03:30,520 --> 02:03:35,720
అతను ఇకపై మీకు భంగం కలిగించడు
2334
02:03:40,800 --> 02:03:45,120
నేను ఒంటరిగా మిమ్మల్ని ఆహ్వానించలేదు
నా సోదరి వివాహం కోసం
2335
02:03:46,360 --> 02:03:47,520
చాలా మంది...
2336
02:03:48,720 --> 02:03:51,520
... మీరు సమస్యాత్మకంగా ఉండాలి
చాలా ప్రశ్నలతో!
2337
02:03:51,640 --> 02:03:55,360
మీరు నాకు చెప్పలేదు
నీవు ఏమి చెప్పావు?
2338
02:03:56,120 --> 02:03:58,120
మీరు ఇష్టపడలేదు
వివాహానికి రావాలని
2339
02:03:58,160 --> 02:04:00,640
నేను నమ్మను అని నేను అనుకున్నాను
సత్యం కంటే సులభంగా ఒక అబద్ధం
2340
02:04:00,680 --> 02:04:01,520
ఇది అబద్ధం
2341
02:04:02,240 --> 02:04:04,080
నేను ఒక అబద్ధం కంటే ఎక్కువ నిజం ఇష్టం
2342
02:04:06,720 --> 02:04:10,200
నేడు, నేను కలిగి
మీకు నిజం చెప్పండి
2343
02:04:10,240 --> 02:04:11,960
హే, మీరు ఎందుకు ఉన్నారు
ఇప్పుడు మీ కళ్ళు మూసివేయాలా?
2344
02:04:12,000 --> 02:04:12,920
ఆగు ఆగు!
2345
02:04:13,440 --> 02:04:14,120
జో!
2346
02:04:14,160 --> 02:04:15,920
దయచేసి నాకు మాట్లాడనివ్వండి
2347
02:04:16,720 --> 02:04:17,400
అలాగే
2348
02:04:17,440 --> 02:04:22,560
నాకు ధైర్యం లేదు
మీ ముఖానికి ఇలా చెప్పండి
2349
02:04:23,440 --> 02:04:25,680
కాబట్టి, నేను నా కళ్ళు మూసివేసినట్లు మాట్లాడతాను
2350
02:04:26,080 --> 02:04:29,360
మీరు నిశ్శబ్దంగా వినండి
2351
02:04:29,960 --> 02:04:31,440
అలాగే. కొనసాగించు!
2352
02:04:35,640 --> 02:04:41,400
నేను నా తండ్రికి చెప్పాను, అమ్మ, సోదరుడు
నేను ఎంత ఇష్టం
2353
02:04:42,080 --> 02:04:44,560
నేను ఏమి అనుభూతి తెలియదు
2354
02:04:46,200 --> 02:04:47,760
కానీ నేను భావిస్తున్నాను ...
2355
02:04:49,000 --> 02:04:51,040
... నేను మీతో ఉండాలి
2356
02:04:52,280 --> 02:04:57,720
నేను రావాలి
మరియు మీ కుటుంబంలో నివసిస్తారు
2357
02:04:58,480 --> 02:05:04,520
నేను ఈ ఆలోచించకూడదు
మీ అనుమతి లేకుండా, మీ గురించి
2358
02:05:05,200 --> 02:05:06,080
నాకు తెలుసు
2359
02:05:06,120 --> 02:05:08,560
కానీ నేను మీకు చెప్పాలి
ఈ రోజు, కుడి?
2360
02:05:08,960 --> 02:05:11,520
నేను ఈ రోజు మీతో చెప్పాను,
నా కళ్ళు మూసివేసింది
2361
02:05:11,560 --> 02:05:13,920
మీరు ప్రతిస్పందించాల్సిన అవసరం లేదు
ఈ ఏ
2362
02:05:15,640 --> 02:05:21,120
నేను తిరిగి వెళ్ళాలనుకుంటున్నాను
మనం మార్గం ఉండటం
2363
02:05:21,480 --> 02:05:23,080
నేను చూసిన మొదటిసారి ...
2364
02:05:23,600 --> 02:05:25,160
... గత బెంచ్ లో కూర్చొని
2365
02:05:25,520 --> 02:05:29,240
మిమ్మల్ని మీరు పరిచయం చేస్తున్నారు
ఎగువ భాగంలో ఉన్న పారిరీయూర్ పెరుమాళ్ బాబు
2366
02:05:29,520 --> 02:05:31,200
మీరు పరియాయన్గా ఉంటారా?
2367
02:05:33,520 --> 02:05:36,720
అప్పుడు మాత్రమే నా కళ్ళు తెరుస్తుంది
2368
02:05:37,080 --> 02:05:38,720
అలాగే!
మొదట మీ కళ్ళు తెరవండి
2369
02:05:38,840 --> 02:05:40,880
తల్లి వాగ్దానం?
2370
02:05:41,760 --> 02:05:44,080
- మీ కళ్ళు తెరవండి, జో
- వాగ్దానం నేను
2371
02:05:45,600 --> 02:05:47,040
తల్లి ప్రామిస్!
2372
02:05:47,920 --> 02:05:50,680
నేను నీ వైపుకు వెళ్లినప్పుడు
చివరి బెంచ్ లో ...
2373
02:05:50,720 --> 02:05:52,360
... నేను నవ్వుతూ చూడాలనుకుంటున్నాను
2374
02:05:52,600 --> 02:05:53,360
మీరు చేస్తారా?
2375
02:05:53,440 --> 02:05:55,160
అలాగే.
మీ కళ్ళు తెరవండి
2376
02:05:55,400 --> 02:05:56,200
అలాగే!
2377
02:05:57,520 --> 02:06:00,000
నేను ఇప్పుడు నా కళ్ళు తెరవడానికి వెళుతున్నాను
నాకు స్మైల్
2378
02:06:01,120 --> 02:06:02,560
నేను?
2379
02:06:11,840 --> 02:06:13,160
ఏమైంది?
2380
02:06:14,080 --> 02:06:18,360
వినండి, మీరు నన్ను ఏదైనా అడగవచ్చు.
నాకు ఏమీ తెలియదు.
2381
02:06:18,800 --> 02:06:21,440
మీకు అన్ని హక్కులు ఉన్నాయి
ఆ స్వేచ్ఛ
2382
02:06:21,640 --> 02:06:26,800
మీరు మనం వెళ్ళలేమని చెప్పారు
తిరిగి మా పాత మనమే, కుడి?
2383
02:06:27,440 --> 02:06:29,600
అది సరిపోతుంది!
అది అద్భుతమైనది!
2384
02:06:30,880 --> 02:06:33,040
నేను ఇకపై అయోమయం లేదు.
మీరు?
2385
02:06:33,640 --> 02:06:34,640
నేను కూడా కాదు
2386
02:06:35,280 --> 02:06:36,600
నేను బాగానే ఉన్నాను!
2387
02:06:37,000 --> 02:06:38,640
చూడండి ... హ్యాపీ!
2388
02:06:38,720 --> 02:06:41,160
- సూపర్, జో
- నేను కూడా మీకు ఒక చాక్లెట్ తెచ్చాను
2389
02:06:41,240 --> 02:06:42,880
చాక్లెట్?
ఏం?
2390
02:06:44,000 --> 02:06:44,720
ఇక్కడ
2391
02:06:45,120 --> 02:06:45,760
ఎందుకు?
2392
02:06:45,800 --> 02:06:48,520
హే ఇడియట్!
మీ ఇంగ్లీష్ పత్రాలను క్లియర్ చేయడానికి
2393
02:06:48,560 --> 02:06:49,840
కుడి!
2394
02:06:50,920 --> 02:06:54,480
మీరు చాలా మాట్లాడతారు
కానీ ఒక రేపర్ తెరవలేరు
2395
02:06:54,520 --> 02:06:55,320
ఇవ్వండి
2396
02:06:57,760 --> 02:06:59,120
ఇక్కడ తీసుకోండి
2397
02:07:03,520 --> 02:07:05,920
నేను మీ వల్ల వచ్చాను
సో మీరు మొదటి వెళ్ళి!
2398
02:07:10,360 --> 02:07:11,440
నేను వదిలి వెళ్ళాలా?
2399
02:07:11,520 --> 02:07:12,920
అవును!
ఆలస్యమైనది
2400
02:07:12,960 --> 02:07:13,680
తండ్రి?
2401
02:07:14,200 --> 02:07:15,120
ఆయన మంచివాడు
2402
02:07:15,960 --> 02:07:16,760
సరే
2403
02:07:29,520 --> 02:07:30,440
తాత ...!
2404
02:07:31,000 --> 02:07:32,360
మీ లెగ్కు ఏం జరిగింది?
2405
02:07:32,520 --> 02:07:33,440
ఏమీ
2406
02:07:33,480 --> 02:07:34,960
నేను దుకాణంలో టీ కలిగి ఉన్నాను
2407
02:07:35,000 --> 02:07:37,760
ఒక బైక్ మీద ఇడియట్ నన్ను కొట్టింది!
2408
02:07:37,800 --> 02:07:39,480
నా ఎముక విరిగిపోతుంది
నేను నడవలేకపోయాను
2409
02:07:39,560 --> 02:07:41,200
నేను కారుని కాల్ చేయాలా?
2410
02:07:41,320 --> 02:07:42,320
నాకు నా చక్రం ఉంది
2411
02:07:42,360 --> 02:07:43,080
నాకు ఒక అనుకూలంగా ఉందా?
2412
02:07:43,120 --> 02:07:45,800
నా ఇంటి శాంతి నగర్ లో ఉంది
నీవు నన్ను వదలివేవా?
2413
02:07:46,360 --> 02:07:47,280
ఆల్రైట్
2414
02:07:47,320 --> 02:07:48,360
జాగ్రత్తగా!
2415
02:08:14,640 --> 02:08:15,880
తాతను!
2416
02:10:20,040 --> 02:10:22,200
రైలు దగ్గరగా ఉంది!
ఆమె చనిపోతానని కనిపిస్తోంది
2417
02:10:22,280 --> 02:10:24,280
అమలు!
2418
02:10:24,480 --> 02:10:27,560
Pariya ... అమలు!
2419
02:10:27,640 --> 02:10:29,640
KARUPPI!
2420
02:12:19,360 --> 02:12:20,560
తాతను!
2421
02:12:20,640 --> 02:12:21,880
NO!
2422
02:13:30,160 --> 02:13:31,440
మీరు ఇంకా చనిపోయారా?
2423
02:13:31,480 --> 02:13:33,040
నేడు నేను నిన్ను పూర్తి చేస్తున్నాను!
2424
02:13:33,080 --> 02:13:35,240
అతనిని వెళ్లనివ్వకండి
అతన్ని చంపండి
2425
02:13:36,000 --> 02:13:37,080
డై మనిషి
2426
02:13:38,760 --> 02:13:40,640
లింగూ, అతనిని పట్టుకోండి
నెను తిరిగి వస్తాను
2427
02:13:42,080 --> 02:13:43,520
మరణం అతన్ని బీట్!
2428
02:13:44,440 --> 02:13:45,520
అతన్ని ఎత్తండి
2429
02:13:45,560 --> 02:13:47,600
మరణం అతన్ని బీట్
2430
02:13:47,680 --> 02:13:48,920
మీరు ఒక సోమరివాడు
2431
02:13:49,000 --> 02:13:50,240
మీరు మా అమ్మాయి కావాలి, ఇది?
2432
02:13:50,280 --> 02:13:51,320
అహంకారి గాడిద!
2433
02:13:54,560 --> 02:13:56,360
అతనిని వదిలివేయవద్దు
2434
02:13:56,400 --> 02:13:57,640
అతన్ని చంపండి
2435
02:13:57,760 --> 02:13:59,400
అతనిని వదిలివేయవద్దు
2436
02:14:00,600 --> 02:14:02,600
బోస్ పై కమ్
2437
02:14:19,880 --> 02:14:21,480
నా dhothi ఇవ్వండి
2438
02:14:53,520 --> 02:14:55,680
నన్ను వదిలేయి
2439
02:14:55,760 --> 02:14:58,840
నన్ను చంపవద్దు
2440
02:15:13,320 --> 02:15:14,440
స్వాగతం, సర్!
2441
02:15:14,520 --> 02:15:15,320
స్వాగతం!
2442
02:15:16,360 --> 02:15:18,640
మీరు చూడటానికి వచ్చారా?
నేను చనిపోయినట్లయితే?
2443
02:15:21,480 --> 02:15:23,240
మీరు కూడా మానవుడా?
2444
02:15:24,400 --> 02:15:26,520
నేను మీ ఇంటికి వచ్చాను
ఎందుకంటే ఆమె నన్ను ఆహ్వానించింది
2445
02:15:26,560 --> 02:15:29,560
మీరు నన్ను లాక్ చేసి, నన్ను కొట్టారు,
నాకు మూత్రపిండము!
2446
02:15:29,600 --> 02:15:31,160
నీ కోపాన్ని తగ్గించలేదా?
2447
02:15:31,400 --> 02:15:34,000
నన్ను చంపడానికి మీరు ఓ పెద్ద మనిషిని పంపారు!
2448
02:15:34,880 --> 02:15:36,760
ఈ మీ శౌర్యం?
2449
02:15:37,080 --> 02:15:39,840
హే, మీ కుమార్తె ఎలా గుర్తుంచుకుంటుంది
నేడు మీరు నవ్వి!
2450
02:15:39,920 --> 02:15:41,640
ఎంత ప్రేమగా ఆమె మీరు "తండ్రి" అని పిలిచారు!
2451
02:15:41,720 --> 02:15:46,320
ఆ ప్రేమ పిట్టలు
నేను నీకు ప్రసాదించాను
2452
02:15:47,080 --> 02:15:53,360
మీరు రక్షకులుగా ఉన్నారని అనుకుంటున్నారు
మీ అహంకారం, గౌరవం మరియు అటువంటి ఒంటి!
2453
02:15:54,160 --> 02:15:55,720
నేను రక్షించాను!
2454
02:15:55,800 --> 02:15:58,200
నేను మీ కుమార్తెతో చెప్పాను ...
2455
02:15:58,240 --> 02:16:01,600
... ఆమె మీ ముఖం మీద ఉమ్మివేసింది
మరియు ఆమె వేలాడదీసింది
2456
02:16:01,680 --> 02:16:03,760
అందువల్లనే నేను అన్నిటినీ ఏర్పాటు చేసాను
2457
02:16:03,880 --> 02:16:05,600
ఇప్పుడు ఏంటి?
2458
02:16:05,800 --> 02:16:07,960
మీరు నా మరణం లో మాత్రమే అనుకుంటే
మీరు తండ్రిగా ఉంటారు ...
2459
02:16:08,040 --> 02:16:09,880
... ఆమె మీరు నమ్మకం!
2460
02:16:09,920 --> 02:16:11,960
రండి. నన్ను చంపండి!
2461
02:16:12,000 --> 02:16:12,720
కం
2462
02:16:12,760 --> 02:16:13,880
నన్ను చంపండి
2463
02:16:13,920 --> 02:16:15,040
నన్ను చంపిన తరువాత
2464
02:16:15,080 --> 02:16:16,760
మీరు ఇంకా చేయకపోతే
మీ కుమార్తెని నమ్మండి
2465
02:16:16,840 --> 02:16:19,240
ఆమెను చంపడానికి వెళ్ళండి!
2466
02:16:24,560 --> 02:16:26,040
మీ సమస్య ఏమిటి?
2467
02:16:26,080 --> 02:16:28,080
నేను నీకు ఎలా తక్కువగా ఉన్నాను?
2468
02:16:28,680 --> 02:16:29,760
నేను ఇప్పుడు చెప్పాను ...
2469
02:16:29,800 --> 02:16:32,520
నా చేతులు నాగలిని పట్టుకున్నాయి
కానీ అది కత్తులు సంపాదించుకుంది!
2470
02:16:34,160 --> 02:16:36,480
సరిగ్గా ఎందుకు
నేను ఇక్కడే ఉంటాను!
2471
02:16:36,560 --> 02:16:38,320
నేను ఇష్టపడేదాన్ని చదువుతాను!
2472
02:16:38,400 --> 02:16:40,120
మీరు చెయ్యగలరు
2473
02:16:40,160 --> 02:16:41,200
వదిలి!
2474
02:19:07,560 --> 02:19:11,200
ఓల్డ్ మాన్ ఆత్మహత్య చేసుకున్నాడు
తిరునెల్వేలిలో రైలు ముందు జంపింగ్
2475
02:19:11,960 --> 02:19:13,000
- హలో, సన్
- హలో సర్!
2476
02:19:13,040 --> 02:19:14,800
- కూర్చుని
- నేను మిమ్మల్ని ఇంటికి పిలిపించిన ఎన్ని సార్లు!
2477
02:19:14,840 --> 02:19:15,680
మీరు లేరు
2478
02:19:15,720 --> 02:19:17,360
కాబట్టి తండ్రి మిమ్మల్ని చూడాలని నిర్ణయించుకున్నాడు
2479
02:19:18,640 --> 02:19:20,160
- నువ్వు క్షేమమేనా?
- అవును!
2480
02:19:20,200 --> 02:19:21,560
మీ ముఖం ఎందుకు గాయమైంది?
2481
02:19:21,640 --> 02:19:23,520
పా!
సర్ కబాడి ఆటగాడు
2482
02:19:23,600 --> 02:19:25,640
ఈ వంటి హర్ట్ పొందడానికి కీప్స్
2483
02:19:25,720 --> 02:19:29,360
ఓహ్! ఆమె మాట్లాడుతూ ఉంచుతుంది
ఇంట్లో మీ గురించి
2484
02:19:29,400 --> 02:19:31,520
అందుకే నేను భావించాను
నేను నిన్ను కలవాల్సిందే
2485
02:19:32,480 --> 02:19:34,120
మీరు క్లియర్ చేసినట్లుగా కనిపిస్తోంది
మీ ఇంగ్లీష్ పత్రాలు?
2486
02:19:34,160 --> 02:19:36,280
అవును అండి
జో నాకు శిక్షణ ఇచ్చాడు!
2487
02:19:36,720 --> 02:19:37,680
నైస్
2488
02:19:37,880 --> 02:19:40,320
సరిగ్గా ప్రతి ఒక్కరికి సహాయపడటం మంచిది.
2489
02:19:40,400 --> 02:19:41,840
ఆమె నీకు బోధించాను
ఆమెకు తెలుసు
2490
02:19:41,920 --> 02:19:43,520
మీరు కూడా అదే చేస్తారు
2491
02:19:43,680 --> 02:19:44,480
జో, ఏమిటి?
2492
02:19:46,040 --> 02:19:50,160
కూడా, ఆమె ఆ ఫిర్యాదు
శంకరలింగం మిమ్మల్ని కలవరపరుస్తుంది
2493
02:19:51,120 --> 02:19:52,600
అతను నా సోదరుడు కుమారుడు
2494
02:19:53,360 --> 02:19:55,720
అతను ప్రేమను ఈ పని చేస్తూ ఉండాలి
తన సోదరి కోసం
2495
02:19:55,840 --> 02:19:57,080
పట్టించుకోవడం లేదు!
2496
02:19:57,960 --> 02:19:58,720
అలాగే?
2497
02:20:00,200 --> 02:20:01,560
అతనితో కరచాలనం!
2498
02:20:02,560 --> 02:20:03,880
చేయి!
2499
02:20:11,000 --> 02:20:12,240
పట్టించుకోవడం లేదు
2500
02:20:13,360 --> 02:20:14,040
అలాగే
2501
02:20:14,120 --> 02:20:16,120
మీరు కారులో ఉంటారు
నేను ఇప్పుడు వస్తాను
2502
02:20:16,840 --> 02:20:18,320
పే, మీరు రెండూ మాట్లాడతారు
2503
02:20:18,400 --> 02:20:19,560
నేను తినడానికి ఏదైనా పొందుతాను
2504
02:20:19,640 --> 02:20:20,760
పా, టీ లేదా కాఫీ?
2505
02:20:20,800 --> 02:20:21,800
ఏదైనా
2506
02:20:21,840 --> 02:20:22,520
మీరు?
2507
02:20:22,600 --> 02:20:23,480
నాకు తెలుసు
2508
02:20:35,680 --> 02:20:37,920
సన్, నేను మిమ్మల్ని ఏదో అడగబోతున్నాను
2509
02:20:38,080 --> 02:20:39,160
నాకు స్పష్టంగా సమాధానం చెప్పండి
2510
02:20:39,200 --> 02:20:40,280
అవును అండి!
2511
02:20:42,800 --> 02:20:44,400
మేము మీకు అన్నింటిని చేసాము
2512
02:20:44,960 --> 02:20:46,920
ఎందుకు మీరు మాట్లాడలేదు
నా కుమార్తె గురించి?
2513
02:20:48,160 --> 02:20:49,560
మీరు ఏదో తెలుసా?
2514
02:20:50,480 --> 02:20:53,000
మీ కూతురు నన్ను కంటే ఎక్కువ ఇష్టపడ్డారు
2515
02:20:54,320 --> 02:21:00,080
'మినహాయించి నా తండ్రికి మంచివాడు ఎవ్వరూ లేరు'
ఆమె చెప్పింది
2516
02:21:02,880 --> 02:21:03,920
అందుకే!
2517
02:21:06,960 --> 02:21:07,920
ధన్యవాదాలు!
2518
02:21:10,280 --> 02:21:11,520
నాకు తెలుసు...
2519
02:21:12,960 --> 02:21:16,080
నా కుమార్తె మీరు ఇష్టపడ్డారు
ఆమె నాకు ఇష్టంగా ఉన్నంత వరకు
2520
02:21:18,680 --> 02:21:22,400
నేను కూడా తెలుసు
ఆమె మీతో ఉండాలని కోరుకుంటుంది
2521
02:21:26,280 --> 02:21:27,040
సన్
2522
02:21:27,680 --> 02:21:29,920
నా కుమార్తె నీతో నిండి ఉంది
2523
02:21:30,920 --> 02:21:33,400
మీరు ఆమె గురించి అదే భావించడం లేదు?
2524
02:21:37,560 --> 02:21:38,600
నాకు తెలియదు
2525
02:21:40,160 --> 02:21:45,720
నేను అర్థం చేసుకోవడానికి ముందు,
మీరు నన్ను ముక్కలుగా కొట్టావు
2526
02:21:47,600 --> 02:21:49,560
కానీ మీ కుమార్తె చాలా లక్కీ ఉంది
2527
02:21:51,040 --> 02:21:53,360
ఆమె ఏమిటో చెప్పగలదు
ఎక్కడైనా బహిరంగంగా అనిపిస్తుంది
2528
02:21:55,000 --> 02:21:56,200
నా వైపు చూడు
2529
02:21:57,000 --> 02:22:00,760
నేను చాలా సార్లు చనిపోతాను,
నేను ఏమి అనుభూతి చెప్పగలను ముందు
2530
02:22:04,000 --> 02:22:05,040
క్షమించాలి!
2531
02:22:07,440 --> 02:22:08,680
మీరు మంచి వ్యక్తి
2532
02:22:09,880 --> 02:22:12,240
మీరు అందరూ అవుతారు
మీరు ఉండాలని కోరుకుంటారు
2533
02:22:13,200 --> 02:22:14,160
బాగా చదువు
2534
02:22:14,640 --> 02:22:15,280
అలాగే?
2535
02:22:16,600 --> 02:22:18,240
నేను ఇప్పుడు మాత్రమే చెప్పగలను
2536
02:22:18,960 --> 02:22:20,120
నేను ఏమి చెప్పగలను?
2537
02:22:22,480 --> 02:22:23,320
చూద్దాం
2538
02:22:24,120 --> 02:22:26,440
థింగ్స్ రేపు మార్చవచ్చు, సరియైన?
2539
02:22:26,560 --> 02:22:27,480
ఎవరికీ తెలుసు!
2540
02:22:28,680 --> 02:22:29,960
నాకు సర్!
2541
02:22:31,120 --> 02:22:33,040
మీరు ఉన్నంత కాలం
మీరు మార్గం
2542
02:22:33,320 --> 02:22:36,240
మరియు నాకు ఆశిస్తాను
కుక్క, మీరు నేను ఉండాలనుకుంటున్నాను
2543
02:22:37,000 --> 02:22:38,320
ఏదీ మారవు!
2544
02:22:39,160 --> 02:22:40,480
ప్రతిదీ అదే ఉండడానికి ఉంటుంది!
2545
02:22:43,440 --> 02:22:44,840
"కం"
2546
02:22:45,200 --> 02:22:48,720
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2547
02:22:49,680 --> 02:22:53,160
"మీరు ఇప్పటికీ నాతో బాధపడుతున్నారా?"
2548
02:22:53,240 --> 02:22:56,600
"నన్ను క్షమించు, మనం వెళ్దాం."
2549
02:22:57,560 --> 02:23:03,000
"ఎందుకు మీరు ప్రక్కన నిలబడటానికి లేదు
మరియు నన్ను చూడు? "
2550
02:23:03,880 --> 02:23:07,400
"లెట్స్ చేతులు పట్టుకొని బయటికి వెళ్లండి"
2551
02:23:07,440 --> 02:23:10,920
"మేము ఉపయోగించినట్లు"
2552
02:23:11,320 --> 02:23:14,120
"మీరు నాకు ఇష్టమైనవారు"
2553
02:23:14,160 --> 02:23:18,280
"నేను మీ బృందం లేదా కాదు?"
2554
02:23:18,440 --> 02:23:21,880
"మీరు వస్తాడని చెప్పండి"
2555
02:23:21,920 --> 02:23:25,560
"నేను మీకు హామీ ఇస్తున్నాను, నేను రెడీ"
2556
02:23:26,040 --> 02:23:27,360
"కం"
2557
02:23:27,720 --> 02:23:31,680
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2558
02:23:32,200 --> 02:23:35,560
"మీరు ఇప్పటికీ నాతో బాధపడుతున్నారా?"
2559
02:23:35,640 --> 02:23:39,520
"నన్ను క్షమించు, మనం వెళ్దాం."
2560
02:24:30,200 --> 02:24:37,000
"నేను ఇక్కడ ఒంటరిగా ఉన్నాను
నీకు ఎందుకు తెలుసా? "
2561
02:24:37,280 --> 02:24:44,360
"మీరు ఒంటరిగా ఉంటారు
నేను నిన్ను చూడలేదా? "
2562
02:24:44,480 --> 02:24:48,000
"హై మరియు తక్కువ!"
2563
02:24:48,040 --> 02:24:51,520
"నేను గ్రహించను"
2564
02:24:51,560 --> 02:24:55,240
"మలినాలు మరియు నలుపు"
2565
02:24:55,280 --> 02:24:58,480
"నాకు అర్థం లేదు"
2566
02:24:58,640 --> 02:25:01,840
"మీరు మరియు నేను అదే కాదు"
2567
02:25:02,240 --> 02:25:05,680
"నా తల్లిదండ్రులు ఇలా అన్నారు"
2568
02:25:05,840 --> 02:25:09,320
"నేను ఇక్కడ తిరస్కరించాను"
2569
02:25:09,360 --> 02:25:12,280
"మీరు చెప్పినట్లుగా ఎందుకు కాదు?"
2570
02:25:12,320 --> 02:25:14,120
"రండి!"
2571
02:25:14,160 --> 02:25:17,720
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2572
02:25:19,480 --> 02:25:21,080
"రండి!"
2573
02:25:21,120 --> 02:25:24,680
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2574
02:25:26,480 --> 02:25:28,160
"రండి!"
2575
02:25:28,200 --> 02:25:31,840
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2576
02:25:31,880 --> 02:25:33,720
"రండి!"
2577
02:25:33,760 --> 02:25:37,200
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2578
02:25:37,320 --> 02:25:38,920
"రండి!"
2579
02:25:39,000 --> 02:25:42,480
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2580
02:25:42,560 --> 02:25:44,320
"రండి!"
2581
02:25:44,360 --> 02:25:47,880
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
2582
02:25:49,560 --> 02:25:51,360
"రండి!"
2583
02:25:51,400 --> 02:25:55,320
"చిన్న రైళ్లను లాగే లెట్"
288917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.