All language subtitles for Knowing.Bros.E150.181020-NEXT-VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,027 --> 00:00:12,897 (When the leaves are turning red,) 2 00:00:12,897 --> 00:00:16,266 (I am writing a letter.) 3 00:00:17,037 --> 00:00:18,104 (Crowded) 4 00:00:18,104 --> 00:00:19,275 You should do your hair again. 5 00:00:19,275 --> 00:00:21,845 Students are watching this show. You should have a tidy hair. 6 00:00:21,845 --> 00:00:22,944 Look at you. 7 00:00:22,944 --> 00:00:25,415 - Ho Dong is here already. - What are you doing? 8 00:00:25,615 --> 00:00:27,044 What is he writing? 9 00:00:27,044 --> 00:00:28,384 What are you doing? 10 00:00:29,145 --> 00:00:30,845 - Show us. - What is it? 11 00:00:31,555 --> 00:00:33,715 Don't. Don't do this. 12 00:00:33,715 --> 00:00:35,654 Don't. 13 00:00:36,024 --> 00:00:37,654 If someone makes a mistake, 14 00:00:37,895 --> 00:00:39,794 he will kill the person. 15 00:00:39,855 --> 00:00:42,164 - What is this? - Don't touch it. 16 00:00:42,164 --> 00:00:43,825 - What is it? - Ask him what he is writing. 17 00:00:46,664 --> 00:00:47,764 Look. 18 00:00:48,804 --> 00:00:49,904 He hit Yeong Cheol so hard. 19 00:00:49,904 --> 00:00:52,404 You also think you hit him so hard, right? 20 00:00:52,404 --> 00:00:53,935 - Were you also surprised? - He hit Yeong Cheol so hard. 21 00:00:54,205 --> 00:00:55,804 Hit me too. 22 00:00:55,804 --> 00:00:56,974 I feel bad now. 23 00:00:57,374 --> 00:00:58,774 (Hitting) 24 00:00:59,874 --> 00:01:02,984 Are you writing down a menu for today's dinner? 25 00:01:03,185 --> 00:01:05,255 He is writing down what he wants to eat today. 26 00:01:05,515 --> 00:01:07,884 I am not writing a menu. 27 00:01:07,884 --> 00:01:08,925 What are you doing then? 28 00:01:08,925 --> 00:01:12,295 I have never written a menu before. 29 00:01:13,395 --> 00:01:15,464 He does his famous line in other shows too. 30 00:01:15,464 --> 00:01:19,035 Are you all not emotional? 31 00:01:19,565 --> 00:01:21,664 - What do you mean? - Why are you all cold? 32 00:01:21,664 --> 00:01:22,905 - Why is that? - What do you mean? 33 00:01:23,035 --> 00:01:25,574 Do you know who I wrote the letter to? 34 00:01:25,774 --> 00:01:27,175 I wrote this letter to the cloudy autumn sky. 35 00:01:27,875 --> 00:01:30,744 - To the cloudy autumn sky - His pronunciation is funny. 36 00:01:30,744 --> 00:01:32,274 "To the cloudy autumn sky". 37 00:01:32,574 --> 00:01:36,444 (I am writing a letter) 38 00:01:36,645 --> 00:01:39,055 I think you guys' emotions... 39 00:01:39,055 --> 00:01:41,215 - are dried up. - Do you think so? 40 00:01:41,215 --> 00:01:44,525 Send a video message to anyone while looking at the camera. 41 00:01:44,525 --> 00:01:46,225 What is he saying? 42 00:01:46,225 --> 00:01:49,165 In Korea, we have to put this word... 43 00:01:49,165 --> 00:01:50,725 - into the dictionary. - That's right. 44 00:01:50,824 --> 00:01:53,965 Video messages are Ho Dong's favorites. 45 00:01:53,965 --> 00:01:56,534 We were complaining about the video messages. 46 00:01:56,534 --> 00:01:58,674 But Sang Min is preparing for it on his own. 47 00:01:59,635 --> 00:02:01,904 Sang Min, send a video message... 48 00:02:01,975 --> 00:02:04,344 to the person you want to send to. 49 00:02:04,615 --> 00:02:07,344 Well, I think... 50 00:02:08,314 --> 00:02:11,414 I am going to make a video message... 51 00:02:11,884 --> 00:02:13,354 to my future son. 52 00:02:13,814 --> 00:02:17,154 - This is so touching. - He is seeing someone. 53 00:02:17,284 --> 00:02:18,354 I think so too. 54 00:02:18,354 --> 00:02:19,694 He is seeing a sexy Korean American. 55 00:02:20,094 --> 00:02:21,295 For you, 56 00:02:21,795 --> 00:02:24,664 I am collecting shoes so that I can give you when you're older. 57 00:02:25,564 --> 00:02:28,205 I am also collecting drinks to give you when you become an adult. 58 00:02:28,664 --> 00:02:30,365 He is probably somewhere out there. 59 00:02:30,735 --> 00:02:31,874 What if it's true? 60 00:02:33,404 --> 00:02:35,344 You ruined his video message. 61 00:02:35,344 --> 00:02:36,904 He said he is collecting his shoes. 62 00:02:36,904 --> 00:02:38,175 The shoes are way bigger for him. 63 00:02:38,175 --> 00:02:40,474 What if his son is already three years old? 64 00:02:41,145 --> 00:02:43,844 I may not give you money. 65 00:02:44,384 --> 00:02:47,314 But I can give you the things I am collecting now. 66 00:02:47,414 --> 00:02:48,754 Those stuff are what I love the most. 67 00:02:49,684 --> 00:02:51,085 I will give them all to you... 68 00:02:51,085 --> 00:02:54,564 when you are older. 69 00:02:55,694 --> 00:02:56,865 It's Soo Geun's turn. 70 00:02:56,865 --> 00:02:58,495 You promised me that you will come. 71 00:02:59,064 --> 00:03:00,895 Where are you? 72 00:03:01,164 --> 00:03:02,765 I am so lonely. 73 00:03:02,765 --> 00:03:05,175 I can finally live well. 74 00:03:05,175 --> 00:03:08,974 Please come to me. 75 00:03:09,444 --> 00:03:12,374 I wonder when this loneliness will end. 76 00:03:12,374 --> 00:03:14,314 I can't wait to... Sorry. 77 00:03:14,314 --> 00:03:15,485 (Jang Hoon gets upset.) 78 00:03:15,485 --> 00:03:17,115 Who are you sending it to? 79 00:03:17,115 --> 00:03:18,615 To your future wife. 80 00:03:18,615 --> 00:03:20,284 To your future wife. 81 00:03:20,284 --> 00:03:22,254 - That's good. - I know, right? 82 00:03:22,384 --> 00:03:24,254 - She will be our family. - As soon as I heard... 83 00:03:24,254 --> 00:03:27,194 the first sentence, I knew it was to my future wife. 84 00:03:27,525 --> 00:03:29,465 We didn't know that. 85 00:03:30,064 --> 00:03:31,865 I will continue the video message to my future wife then. 86 00:03:31,865 --> 00:03:32,995 To his future wife. 87 00:03:32,995 --> 00:03:34,235 I think he is seeing someone too. 88 00:03:34,235 --> 00:03:35,335 They all have girlfriends. 89 00:03:35,604 --> 00:03:37,465 They told me to send a video message in this autumn. 90 00:03:37,664 --> 00:03:38,934 I don't know who I should send it to. 91 00:03:40,404 --> 00:03:43,275 To the person I will meet in the future, 92 00:03:43,844 --> 00:03:45,874 I want to say this. Don't worry. Just come to me. 93 00:03:47,275 --> 00:03:49,384 I am not that picky. 94 00:03:49,985 --> 00:03:51,414 (He is laughing.) 95 00:03:51,414 --> 00:03:53,955 You can just come. 96 00:03:54,985 --> 00:03:56,124 Please. 97 00:03:56,124 --> 00:03:58,594 I hope you appear in front of my eyes. 98 00:03:59,194 --> 00:04:00,425 I wish it to happen. 99 00:04:00,594 --> 00:04:01,825 I will see you then. 100 00:04:02,025 --> 00:04:03,265 You shouldn't take long time though. 101 00:04:04,425 --> 00:04:05,795 Let me add something. 102 00:04:06,465 --> 00:04:09,064 Jang Hoon screams sometimes. 103 00:04:09,634 --> 00:04:12,175 He's not upset when he does that. He naturally has a lot of anger. 104 00:04:13,434 --> 00:04:14,745 What is he saying? 105 00:04:14,745 --> 00:04:16,944 What are you doing? 106 00:04:16,944 --> 00:04:19,974 I told her to come to me without worrying. 107 00:04:19,974 --> 00:04:21,945 Why are you ruining it? 108 00:04:21,945 --> 00:04:23,984 Let me add something too. 109 00:04:23,984 --> 00:04:26,614 He is not frowning. 110 00:04:26,984 --> 00:04:28,455 That's how he usually looks. 111 00:04:30,185 --> 00:04:31,424 Do you think he is seeing someone right now? 112 00:04:31,424 --> 00:04:33,195 - I think he is. - I think he is dating someone now. 113 00:04:33,195 --> 00:04:35,164 He already gave a sign with his hand... 114 00:04:35,164 --> 00:04:36,465 to his girlfriend. 115 00:04:36,594 --> 00:04:39,965 When Jang Hoon speaks, 116 00:04:39,965 --> 00:04:41,864 he doesn't say "please". 117 00:04:42,065 --> 00:04:44,635 He wants to make it sound desperate. 118 00:04:44,734 --> 00:04:47,034 He wanted to make her feel... 119 00:04:47,034 --> 00:04:49,174 that he is sending this video to her. 120 00:04:49,174 --> 00:04:51,445 There was a sign in his video message. 121 00:04:51,445 --> 00:04:52,945 (That's what the expert thinks.) 122 00:04:52,945 --> 00:04:54,275 - It's my turn now. - Who you going to send to? 123 00:04:54,445 --> 00:04:55,585 Are you going to send one to your mom? 124 00:04:55,945 --> 00:04:57,315 Which camera shall I look at? 125 00:04:57,645 --> 00:04:58,784 Why are you so shy? 126 00:04:58,784 --> 00:05:00,854 - Why are you so shy? - What's wrong with you? 127 00:05:00,854 --> 00:05:03,325 It's hard to do a video message. 128 00:05:03,325 --> 00:05:05,125 - Just do it. - Sol Bi. 129 00:05:07,025 --> 00:05:09,565 We talk about you on this show sometimes. 130 00:05:09,565 --> 00:05:12,195 I am so worried if that's going to affect you. 131 00:05:12,294 --> 00:05:13,695 I am so worried. 132 00:05:13,835 --> 00:05:15,265 Eat well. And take care. 133 00:05:16,534 --> 00:05:18,005 - Say that you miss her. - Is it the end of your message? 134 00:05:18,005 --> 00:05:19,174 Yes. 135 00:05:19,404 --> 00:05:21,205 (Screaming) 136 00:05:21,645 --> 00:05:23,005 (Opening) 137 00:05:23,604 --> 00:05:26,575 (She enters the classroom like a surprise.) 138 00:05:26,744 --> 00:05:28,815 (They are really surprised.) 139 00:05:28,815 --> 00:05:29,844 It's so good to see you. 140 00:05:29,844 --> 00:05:32,185 Is she a kid or is she an adult? 141 00:05:32,654 --> 00:05:33,955 She is IU. 142 00:05:33,955 --> 00:05:35,154 IU. 143 00:05:35,154 --> 00:05:36,955 Let me introduce myself first. 144 00:05:37,125 --> 00:05:38,125 I am... 145 00:05:38,195 --> 00:05:41,565 (I like Knowing Brothers) 146 00:05:41,924 --> 00:05:43,895 (On this beautiful day) 147 00:05:43,895 --> 00:05:47,164 I came here to spend a fun time with you guys today. 148 00:05:47,164 --> 00:05:48,265 I am IU. 149 00:05:48,265 --> 00:05:50,664 (IU is one of a kind. It's been 10 years since her debut.) 150 00:05:51,705 --> 00:05:52,935 Hee Chul. 151 00:05:52,935 --> 00:05:56,104 I really thought that... 152 00:05:56,645 --> 00:05:59,075 I thought that she would become successful one day. 153 00:05:59,215 --> 00:06:00,815 There are reasons... 154 00:06:00,815 --> 00:06:03,315 why she could become a superstar for this long time. 155 00:06:03,984 --> 00:06:05,515 What reasons? 156 00:06:05,515 --> 00:06:07,255 She is very... 157 00:06:08,125 --> 00:06:09,224 faithful to others. 158 00:06:09,525 --> 00:06:11,455 She is trustworthy. 159 00:06:12,025 --> 00:06:13,625 - She keeps her promise. - Is she trustworthy? 160 00:06:13,724 --> 00:06:16,794 I met her at an international airport in China. 161 00:06:18,065 --> 00:06:23,005 (In the past episode, he said he met IU at an airport in China.) 162 00:06:23,234 --> 00:06:25,935 (IU came to say hi to me first.) 163 00:06:26,234 --> 00:06:28,904 I was sitting in a chair. She came to greet me first. 164 00:06:29,174 --> 00:06:31,744 When she said hi to me, I was so surprised to see her. 165 00:06:31,744 --> 00:06:34,515 So we started a conversation. 166 00:06:34,515 --> 00:06:36,784 She greeted me. And the first thing she said was that... 167 00:06:36,784 --> 00:06:38,515 she loves watching our show. 168 00:06:38,815 --> 00:06:40,354 She promised me at that time... 169 00:06:40,715 --> 00:06:41,885 that she will come to our show one day. 170 00:06:42,325 --> 00:06:43,825 Did she really promise you? 171 00:06:43,955 --> 00:06:45,895 She said it without saying. She promised me with her eyes. 172 00:06:46,154 --> 00:06:47,325 "I will go to your show." 173 00:06:47,695 --> 00:06:49,094 - Did I do that? - That's what happened. 174 00:06:49,094 --> 00:06:50,924 Didn't she speak when she promised you? 175 00:06:51,094 --> 00:06:52,395 We both promised each other without saying. 176 00:06:52,395 --> 00:06:53,794 She promised me with her eyes. 177 00:06:53,794 --> 00:06:55,164 "Ho Dong, I will come to your show soon." 178 00:06:55,164 --> 00:06:57,534 "Please take a good care of me when I come." 179 00:06:57,534 --> 00:07:00,275 - You saw me at that airport, right? - That's right. 180 00:07:00,275 --> 00:07:02,804 - You came to me say hi, right? - Yes. 181 00:07:02,804 --> 00:07:05,844 Didn't you tell me that you enjoy watching our show or not? 182 00:07:05,844 --> 00:07:07,414 You also promised me without saying anything. 183 00:07:07,414 --> 00:07:08,984 - You promised him. - I am not sure about that. 184 00:07:09,145 --> 00:07:11,715 But he usually... 185 00:07:11,715 --> 00:07:12,755 She is faithful. 186 00:07:12,755 --> 00:07:15,255 He usually promises things with his eyes to other people. 187 00:07:15,255 --> 00:07:18,395 When IU was on "Star King", 188 00:07:18,395 --> 00:07:21,054 - she couldn't speak for 10 hours. - That's right. 189 00:07:21,054 --> 00:07:23,765 - What? - You were talking with your eyes. 190 00:07:23,864 --> 00:07:25,065 (Like this.) 191 00:07:25,065 --> 00:07:26,635 How could you not... 192 00:07:26,635 --> 00:07:28,104 let her talk for 10 hours? 193 00:07:28,304 --> 00:07:30,404 Did you speak to her with your eyes for 10 hours? 194 00:07:30,404 --> 00:07:32,575 There are the things we have to do and things we must not do. 195 00:07:32,575 --> 00:07:35,904 Whenever Hee Chul made a joke, I just accepted his jokes. 196 00:07:35,904 --> 00:07:37,974 When he was making up the stories, I just laughed about it. 197 00:07:38,244 --> 00:07:41,114 - You shouldn't do that to IU. - Why do you sound so upset? 198 00:07:41,114 --> 00:07:43,614 - Is this true, IU? - You should tell us. 199 00:07:43,614 --> 00:07:46,354 I was a rookie at that time. 200 00:07:46,354 --> 00:07:48,085 And I went on "Star King". 201 00:07:48,284 --> 00:07:50,984 They filmed the show for over 10 hours. 202 00:07:51,395 --> 00:07:53,525 It was my first show that I never talked once. 203 00:07:53,525 --> 00:07:54,924 - Gosh. - Okay. This is enough. 204 00:07:54,924 --> 00:07:56,895 Ho Dong, why did you do that? 205 00:07:56,895 --> 00:07:58,164 How could you do that to her for 10 hours? 206 00:07:58,164 --> 00:07:59,895 - You are in troubles. - He is. 207 00:07:59,895 --> 00:08:02,904 I never even said "yes" for once. 208 00:08:03,404 --> 00:08:05,705 He should be inspected by the government. 209 00:08:06,474 --> 00:08:07,674 We should invite all the guests on "Star King". 210 00:08:07,674 --> 00:08:09,875 You were sleeping so deeply at that time. 211 00:08:09,875 --> 00:08:11,005 No. 212 00:08:11,005 --> 00:08:13,075 I tried to wake you up. 213 00:08:13,075 --> 00:08:14,414 I told her to care about "Star King" too... 214 00:08:14,414 --> 00:08:16,114 even when she has so many other things to do. 215 00:08:16,215 --> 00:08:17,645 You have to work harder... 216 00:08:17,645 --> 00:08:19,755 when all the viewers are watching. 217 00:08:19,755 --> 00:08:21,215 Are you saying that she was being lazy? 218 00:08:21,215 --> 00:08:24,125 Are you talking bad stuff about her? 219 00:08:24,125 --> 00:08:26,255 After the show ended... 220 00:08:26,494 --> 00:08:28,294 I was 17 years old at that time. 221 00:08:28,565 --> 00:08:30,294 I wrote my diary at that night. 222 00:08:30,395 --> 00:08:32,364 "I should grow as a superstar." 223 00:08:32,664 --> 00:08:35,035 Did you also write his name down on your Death Note? 224 00:08:35,604 --> 00:08:39,435 So after that, I tried my best to become a superstar. 225 00:08:39,435 --> 00:08:41,104 I was so desperate. 226 00:08:41,104 --> 00:08:43,305 He made me who I am now. 227 00:08:43,305 --> 00:08:45,014 You probably hurt her. 228 00:08:45,244 --> 00:08:47,144 - Was it because of me? - It's all thanks to you. 229 00:08:47,344 --> 00:08:50,614 How do you feel to... 230 00:08:50,614 --> 00:08:53,055 meet Ho Dong again now that you are a superstar? 231 00:08:53,055 --> 00:08:56,925 He treated me well after I released the song, "Good day". 232 00:08:56,925 --> 00:08:58,254 That's so wrong. 233 00:08:58,494 --> 00:09:01,965 - He is so mean. - He is a bad man. 234 00:09:01,965 --> 00:09:04,734 He is a business man. 235 00:09:04,734 --> 00:09:07,165 Wasn't the song about him? 236 00:09:07,165 --> 00:09:10,004 You and I aren't meant to be 237 00:09:10,305 --> 00:09:13,335 A lot of people will might misunderstand. 238 00:09:13,335 --> 00:09:15,644 She also wrote her newest song about you again. 239 00:09:15,945 --> 00:09:17,205 "Bbibbi"? 240 00:09:17,205 --> 00:09:18,644 - Do you know that song too? - "Don't come close to me". 241 00:09:18,644 --> 00:09:21,815 Of course. That song killed the music charts. 242 00:09:21,915 --> 00:09:23,114 When did she release the song? 243 00:09:23,114 --> 00:09:26,754 It's been about 15 hours now after she released the song. 244 00:09:27,484 --> 00:09:28,884 - He is right. - I know everything about her. 245 00:09:28,884 --> 00:09:31,085 He always researches online before he comes on the show. 246 00:09:31,085 --> 00:09:33,425 Sing the song then. 1, 2, 3, 4. 247 00:09:33,425 --> 00:09:34,425 Bbibbi 248 00:09:35,264 --> 00:09:37,065 - Bbibbi - Bbibbi 249 00:09:37,065 --> 00:09:38,535 - That's a different song. - Bbibbi 250 00:09:38,535 --> 00:09:39,535 I like Bbibbi 251 00:09:39,535 --> 00:09:41,535 - That's a different song. - Bbibbi 252 00:09:41,535 --> 00:09:42,604 (He ran out of all the information.) 253 00:09:42,604 --> 00:09:45,374 I almost came here alone today. 254 00:09:45,374 --> 00:09:47,474 - But I thought... - IU. 255 00:09:48,244 --> 00:09:49,675 Don't call your friend just yet. 256 00:09:49,675 --> 00:09:50,744 (He is desperate.) 257 00:09:50,744 --> 00:09:52,415 He is so into dramas. 258 00:09:52,415 --> 00:09:53,774 I am so touched. 259 00:09:53,774 --> 00:09:57,285 Thank you for keeping your promise. 260 00:09:57,285 --> 00:09:59,085 She came here today because of me. 261 00:09:59,085 --> 00:10:01,055 I have so many memories with her. 262 00:10:01,055 --> 00:10:03,754 I might not be funny by myself. 263 00:10:03,754 --> 00:10:05,955 It's been a long time I came on a variety show. 264 00:10:05,955 --> 00:10:08,465 She and Yoo In Na are best friends. 265 00:10:08,465 --> 00:10:10,965 - IU and Yoo In Na. - Really? 266 00:10:10,965 --> 00:10:14,035 I brought a friend who is very hyperactive. 267 00:10:14,035 --> 00:10:16,065 - My friend is very funny too. - Send your friend home. 268 00:10:16,065 --> 00:10:18,705 You didn't have to bring your friend here. 269 00:10:18,705 --> 00:10:20,075 He is very active. 270 00:10:20,075 --> 00:10:21,134 Don't worry about it. 271 00:10:21,134 --> 00:10:23,144 - You are funny enough. - Don't worry about it. 272 00:10:23,144 --> 00:10:24,244 It's okay on your own. 273 00:10:24,244 --> 00:10:26,344 I am here. 274 00:10:26,344 --> 00:10:27,744 Are you there? 275 00:10:27,744 --> 00:10:30,215 - What was that? - Who was it? 276 00:10:30,514 --> 00:10:32,085 I am here. 277 00:10:32,085 --> 00:10:33,915 Just stay there. 278 00:10:33,915 --> 00:10:35,224 Just stay there. 279 00:10:35,224 --> 00:10:37,724 (He rejects the guest.) 280 00:10:37,894 --> 00:10:39,524 (Jumping) 281 00:10:39,594 --> 00:10:42,624 Just stay there. 282 00:10:42,825 --> 00:10:44,295 (Opening) 283 00:10:47,435 --> 00:10:48,935 (Amazing) 284 00:10:48,935 --> 00:10:51,004 Is he here for real? 285 00:10:51,004 --> 00:10:53,274 This is awesome. 286 00:10:53,274 --> 00:10:54,945 - What's going on today? - You guys talk too much. 287 00:10:55,644 --> 00:10:57,305 It was so boring to wait for you guys. 288 00:10:57,405 --> 00:10:59,844 Do you guys know why I am so happy to see him? 289 00:10:59,844 --> 00:11:02,384 With IU and Joon Gi, this episode will go on for another week. 290 00:11:02,384 --> 00:11:03,945 - It's for 2 weeks. - It's for 2 weeks. 291 00:11:03,945 --> 00:11:05,555 Welcome. 292 00:11:05,555 --> 00:11:07,484 - It will go on for another week. - Silence. 293 00:11:08,354 --> 00:11:10,285 If you are in a different world, 294 00:11:10,825 --> 00:11:11,994 I will come and find you. 295 00:11:11,994 --> 00:11:14,155 My IU. 296 00:11:14,624 --> 00:11:18,594 I am here to help out IU... 297 00:11:18,594 --> 00:11:21,305 who was scared to see Ho Dong. 298 00:11:22,134 --> 00:11:24,675 I am Lee Joon Gi. 299 00:11:24,675 --> 00:11:26,835 (Lee Joon Gi is a charismatic actor.) 300 00:11:26,835 --> 00:11:27,974 This is a special episode. 301 00:11:27,974 --> 00:11:32,474 Wasn't that the scene where IU was sitting on her knees... 302 00:11:32,474 --> 00:11:35,144 and you covered her from the rain? 303 00:11:35,144 --> 00:11:37,045 (It's a scene that Joon Gi covered her from rain.) 304 00:11:37,045 --> 00:11:39,354 He researched it before he came on the show today. 305 00:11:39,354 --> 00:11:42,524 He always does it. 306 00:11:42,524 --> 00:11:44,384 - That's amazing. - Thank you. 307 00:11:44,384 --> 00:11:46,795 Since IU and Joon Gi are here, 308 00:11:46,795 --> 00:11:48,724 Sang Min doesn't know what to do. 309 00:11:48,724 --> 00:11:50,024 He is crazy for dramas. 310 00:11:50,024 --> 00:11:52,535 I don't research about their drama. 311 00:11:52,535 --> 00:11:54,965 I watched their drama. 312 00:11:54,965 --> 00:11:56,665 I watched "Lovers Moon" and also "My Mister". 313 00:11:56,665 --> 00:11:58,774 - "My Mister" was... - Isn't it "Moon Lovers"? 314 00:11:58,774 --> 00:12:00,305 - "Moon Lovers". - "Moon Lovers". 315 00:12:00,305 --> 00:12:02,445 You said the name of the drama differently. 316 00:12:02,445 --> 00:12:03,445 Which drama were you talking about? 317 00:12:03,445 --> 00:12:05,474 "Moon Lovers" and "My Mister". 318 00:12:05,474 --> 00:12:08,315 What happened to your hair? 319 00:12:08,715 --> 00:12:11,185 - You should do your hair again. - Gosh. 320 00:12:11,185 --> 00:12:13,884 I tried out this new style. Does it look weird? 321 00:12:13,884 --> 00:12:15,254 Are you still stressed about your debt? 322 00:12:15,384 --> 00:12:16,555 Do you know me? 323 00:12:18,455 --> 00:12:20,354 (Thank you.) 324 00:12:20,354 --> 00:12:21,764 I learnt many lessons from you. 325 00:12:21,764 --> 00:12:23,665 He is so happy. 326 00:12:23,665 --> 00:12:24,894 This is so embarrassing. 327 00:12:24,894 --> 00:12:26,734 Sang Min, you are embarrassing me. 328 00:12:26,734 --> 00:12:28,004 I will never live on debts. 329 00:12:28,004 --> 00:12:29,264 Thank you for knowing me. 330 00:12:30,035 --> 00:12:31,405 I only saw him on dramas. 331 00:12:31,405 --> 00:12:33,205 I should get his autograph later. 332 00:12:33,205 --> 00:12:34,874 Did you put some weight? 333 00:12:35,344 --> 00:12:36,705 - He did. - You look fatter these days. 334 00:12:36,705 --> 00:12:37,915 His appetite is back. 335 00:12:38,844 --> 00:12:40,815 Ask him anything. 336 00:12:41,285 --> 00:12:44,484 How did you two come on today's show together? 337 00:12:44,484 --> 00:12:46,815 - They must be close friends. - They must be. 338 00:12:46,815 --> 00:12:50,354 It's been 10 years since my debut. 339 00:12:50,354 --> 00:12:53,094 So I wanted to come on any shows. 340 00:12:53,094 --> 00:12:56,394 But I wasn't scheduled for any shows these days for my concert. 341 00:12:56,394 --> 00:12:58,134 - I have to prepare for my concert. - You don't get asked that much. 342 00:12:58,665 --> 00:13:01,405 - It's hard to schedule shows. - It is. 343 00:13:01,405 --> 00:13:03,965 I came on this show after trying so hard. 344 00:13:03,965 --> 00:13:06,675 Like I said earlier, I was worried... 345 00:13:06,675 --> 00:13:09,705 that this episode will become boring if I just come by myself. 346 00:13:09,705 --> 00:13:12,974 I thought about who I could bring here with. 347 00:13:12,974 --> 00:13:14,984 So I asked Joon Gi. 348 00:13:14,984 --> 00:13:17,815 You are one of her strong friends. 349 00:13:19,415 --> 00:13:20,514 One of her friends? 350 00:13:20,514 --> 00:13:22,425 What do you mean by that? 351 00:13:22,425 --> 00:13:24,055 What did you mean by that? 352 00:13:24,055 --> 00:13:25,624 (They understood the word as they are old.) 353 00:13:25,624 --> 00:13:26,894 What does that word mean? 354 00:13:27,224 --> 00:13:29,224 Research it later. 355 00:13:29,224 --> 00:13:31,535 We will give you the definition later on the episode. 356 00:13:31,535 --> 00:13:32,764 Usually, 357 00:13:32,764 --> 00:13:35,335 we always ask who our guests will be the next week. 358 00:13:35,335 --> 00:13:38,604 The writers told us that we would be going on an outing... 359 00:13:38,604 --> 00:13:39,905 - this week. - They didn't tell us about you two. 360 00:13:39,905 --> 00:13:41,604 They never told us that you two were coming today. 361 00:13:41,604 --> 00:13:44,305 So we really thought that we were going on an outing. 362 00:13:44,305 --> 00:13:46,175 And on the scripts, 363 00:13:46,175 --> 00:13:49,585 they put brackets and wrote "A two-week episode" inside. 364 00:13:49,585 --> 00:13:51,114 - They really wrote that. - I was so touched. 365 00:13:51,114 --> 00:13:54,315 For the two-week episode, it won't take you for than 20 hours. 366 00:13:54,315 --> 00:13:56,085 - 20 hours? - Yes. 367 00:13:56,085 --> 00:13:58,224 One episode will be about IU and the other one will be about Joon Gi. 368 00:13:58,224 --> 00:13:59,854 This is what's going to happen. 369 00:13:59,854 --> 00:14:03,724 Joon Gi is not even here to promote his movies or dramas. 370 00:14:03,825 --> 00:14:06,335 Did you phone Joon Gi and asked him to come with? 371 00:14:06,335 --> 00:14:08,104 - Yes. - Really? 372 00:14:08,104 --> 00:14:09,634 - I asked him to come. - Did you him on the phone? 373 00:14:09,634 --> 00:14:10,835 I asked him on the phone. 374 00:14:10,835 --> 00:14:13,305 - How did you ask him? - I thought... 375 00:14:13,305 --> 00:14:15,104 he would reject me. 376 00:14:15,104 --> 00:14:16,874 He doesn't really... 377 00:14:16,874 --> 00:14:18,045 - go on variety shows. - That's right. 378 00:14:18,045 --> 00:14:19,675 I find it pressuring to go on variety shows. 379 00:14:19,675 --> 00:14:20,974 I haven't seen him on any variety shows. 380 00:14:20,974 --> 00:14:23,744 He doesn't even have anything to promote now. 381 00:14:23,744 --> 00:14:27,514 I asked him desperately. 382 00:14:27,514 --> 00:14:29,825 He said okay without any hesitations. 383 00:14:29,825 --> 00:14:31,295 So I was so touched. 384 00:14:31,295 --> 00:14:33,094 Did he say he will come with you... 385 00:14:33,094 --> 00:14:35,094 at that time when you phoned him? 386 00:14:35,094 --> 00:14:37,124 - No. - No. 387 00:14:37,124 --> 00:14:39,764 - I have to talk with my agency too. - That's right. 388 00:14:39,835 --> 00:14:42,805 - She gave me a week. - I told him to think about it... 389 00:14:42,805 --> 00:14:45,134 for a week and let me know. 390 00:14:45,134 --> 00:14:47,075 And if I give her my answer too late, 391 00:14:47,075 --> 00:14:49,675 it might affect IU... 392 00:14:49,675 --> 00:14:53,244 and staff of Knowing Brothers. 393 00:14:53,244 --> 00:14:55,614 - He is awesome. - He is great. 394 00:14:55,614 --> 00:14:57,085 He cares about the staff more than we do. 395 00:14:57,085 --> 00:14:59,384 How long did you take to give her the answer? 396 00:14:59,384 --> 00:15:00,754 I phoned her back two days later. 397 00:15:01,114 --> 00:15:02,724 - She gave you a week. - He is amazing. 398 00:15:02,724 --> 00:15:04,795 The meaning he decided in two days is... 399 00:15:04,795 --> 00:15:06,894 that he is fan of IU or Ho Dong. 400 00:15:06,894 --> 00:15:09,425 Do you mean he might be a fan of this show or Ho Dong? 401 00:15:09,425 --> 00:15:10,665 No, a fan of IU or Ho Dong. 402 00:15:11,264 --> 00:15:13,435 Did you shorten those words? 403 00:15:13,435 --> 00:15:15,565 He may be a fan of IU or a fan of me. 404 00:15:15,565 --> 00:15:17,734 He always talks on his side. 405 00:15:17,734 --> 00:15:20,075 He actually fell in love... 406 00:15:20,075 --> 00:15:22,644 with "The Knee-drop Guru". 407 00:15:23,004 --> 00:15:26,244 I asked him good questions. 408 00:15:26,244 --> 00:15:28,215 I also researched a lot on him too. 409 00:15:28,545 --> 00:15:30,884 Did you ever want to see me again... 410 00:15:30,884 --> 00:15:33,715 after you came on that show? 411 00:15:34,285 --> 00:15:36,925 Why don't you ask how you normally would ask? 412 00:15:36,925 --> 00:15:38,455 - What? - Like in "The Knee-drop Guru"? 413 00:15:38,455 --> 00:15:41,055 He has a famous line these days. 414 00:15:41,055 --> 00:15:43,224 "Did you miss me?" 415 00:15:43,695 --> 00:15:46,264 No, I didn't. 416 00:15:46,264 --> 00:15:47,665 He is so funny. 417 00:15:47,665 --> 00:15:49,134 Why didn't you make it funny? 418 00:15:49,134 --> 00:15:51,604 He was waiting for it. 419 00:15:51,604 --> 00:15:54,234 He did it so well. Why didn't you ask him like that? 420 00:15:54,435 --> 00:15:55,874 He didn't miss you. 421 00:15:55,874 --> 00:15:58,514 I didn't miss you at all. 422 00:15:58,575 --> 00:16:00,175 He is good. 423 00:16:00,175 --> 00:16:01,545 - He did it so well. - He is amazing. 424 00:16:01,545 --> 00:16:02,644 Joon Gi took Ho Dong's famous line. 425 00:16:02,644 --> 00:16:04,185 Didn't you miss me? 426 00:16:04,185 --> 00:16:06,655 He is a real actor. He is lying. 427 00:16:07,055 --> 00:16:09,585 You always screamed like this on "The Knee-drop Guru". 428 00:16:09,585 --> 00:16:12,695 So I was so scared at that time. 429 00:16:12,994 --> 00:16:14,494 He is lying. 430 00:16:14,494 --> 00:16:16,724 - He liked me so much. - Joon Gi did this. 431 00:16:16,724 --> 00:16:18,335 He is good. 432 00:16:18,335 --> 00:16:19,734 He is so good. 433 00:16:19,734 --> 00:16:21,504 Is there anyone... 434 00:16:21,504 --> 00:16:23,535 you wanted to meet today? 435 00:16:23,835 --> 00:16:28,805 I was only kidding. I missed Ho Dong so much. 436 00:16:28,905 --> 00:16:33,175 I wanted to talk to the world with so many things at that time. 437 00:16:33,175 --> 00:16:37,315 He cared about me so much at that time. 438 00:16:37,585 --> 00:16:38,815 During the break, 439 00:16:38,815 --> 00:16:41,354 he helped me to talk more about myself. 440 00:16:41,624 --> 00:16:43,354 He pulled me. 441 00:16:43,354 --> 00:16:44,955 We also talked about dialects. 442 00:16:44,955 --> 00:16:46,955 He had to learn the dialect. 443 00:16:46,955 --> 00:16:48,764 He stayed in Japan too. I remember everything you said. 444 00:16:48,864 --> 00:16:50,864 It's all saved in my memory. 445 00:16:51,094 --> 00:16:52,364 It's all saved in his memory. 446 00:16:52,494 --> 00:16:54,295 Ho Dong took a good care of Joon Gi. 447 00:16:54,295 --> 00:16:57,935 We never let the guests come into our waiting room. 448 00:16:58,035 --> 00:16:59,104 But he came in. 449 00:16:59,104 --> 00:17:00,175 Really? 450 00:17:00,175 --> 00:17:01,744 He really wanted to see me. 451 00:17:02,445 --> 00:17:05,075 I wanted to say hi because I missed you so much. 452 00:17:05,075 --> 00:17:06,074 I wanted to see him the most. 453 00:17:06,074 --> 00:17:10,385 People have to be successful people in order to work with you. 454 00:17:10,385 --> 00:17:13,115 You didn't even let IU talk for 10 hours. 455 00:17:13,115 --> 00:17:16,125 But Joon Gi was so famous already at that time. 456 00:17:16,125 --> 00:17:19,324 He is a person who motivated IU to become a superstar. 457 00:17:19,324 --> 00:17:20,695 He is. 458 00:17:20,695 --> 00:17:22,264 Because he mistreated her. 459 00:17:22,264 --> 00:17:23,524 What? 460 00:17:23,794 --> 00:17:26,834 Because he mistreated her. She was so motivated. 461 00:17:26,834 --> 00:17:28,004 She even wrote that in her diary. 462 00:17:28,004 --> 00:17:29,465 She even wrote that in her diary. 463 00:17:29,465 --> 00:17:33,234 She told herself that she will become successful no matter what. 464 00:17:33,234 --> 00:17:37,504 I realized that she is a true artist... 465 00:17:37,504 --> 00:17:38,774 because she made up that story from nothing. 466 00:17:38,774 --> 00:17:40,074 She is like Hee Chul. 467 00:17:40,845 --> 00:17:44,115 IU did so many things on "Star King" at that time. 468 00:17:44,385 --> 00:17:48,655 She even sang duet with an international singer. 469 00:17:48,784 --> 00:17:50,355 It was after that I became big. 470 00:17:50,584 --> 00:17:51,794 After she released the song "Good Day". 471 00:17:51,794 --> 00:17:52,895 Gosh. 472 00:17:52,895 --> 00:17:54,024 He is so mean. 473 00:17:54,024 --> 00:17:55,794 It was after her song became so well. 474 00:17:56,224 --> 00:17:59,234 I don't think you remember the first time I went on the show. 475 00:17:59,234 --> 00:18:00,595 He is so bad. 476 00:18:00,595 --> 00:18:02,534 Were you there without telling me? 477 00:18:03,264 --> 00:18:04,605 - Were you hiding somewhere? - I was hiding somewhere. 478 00:18:04,605 --> 00:18:05,774 You are right. 479 00:18:05,774 --> 00:18:08,445 Joon Gi wanted to see Ho Dong. 480 00:18:08,445 --> 00:18:10,445 How about IU? 481 00:18:10,445 --> 00:18:12,115 I wanted to see Jang Hoon. 482 00:18:12,445 --> 00:18:14,445 (The giant man stands up.) 483 00:18:14,544 --> 00:18:16,215 The giant stood up. 484 00:18:16,215 --> 00:18:17,814 He is so tall. 485 00:18:18,014 --> 00:18:19,115 It's been a long time I did this. 486 00:18:19,915 --> 00:18:21,984 I knew he would stand up. 487 00:18:23,885 --> 00:18:24,895 (Bumping) 488 00:18:26,224 --> 00:18:28,365 He wants to do slapstick too. 489 00:18:28,365 --> 00:18:29,965 What's your reason? 490 00:18:29,965 --> 00:18:33,095 I saw him once on a variety show before. 491 00:18:33,095 --> 00:18:35,064 I was surprised at that time too. 492 00:18:35,064 --> 00:18:37,135 - He was very caring. - Right? 493 00:18:37,135 --> 00:18:39,834 He was caring about all the guests. 494 00:18:39,834 --> 00:18:41,304 I didn't know that. 495 00:18:41,304 --> 00:18:44,205 I thought he would be a cold person... 496 00:18:44,205 --> 00:18:45,544 from what I saw on TV. 497 00:18:45,544 --> 00:18:48,145 I thought he wouldn't care about other people. 498 00:18:48,145 --> 00:18:49,885 But behind the camera, 499 00:18:49,885 --> 00:18:51,284 - He's warm. - he was very caring. 500 00:18:51,385 --> 00:18:52,615 I was really touched by that. 501 00:18:52,784 --> 00:18:54,115 Jang Hoon is... 502 00:18:54,115 --> 00:18:55,484 like this when there are cameras. 503 00:18:55,484 --> 00:18:57,254 When there are no cameras, he is nice to you. 504 00:18:57,254 --> 00:18:59,125 Ho Dong is the opposite. When there are cameras, 505 00:18:59,125 --> 00:19:01,395 Ho Dong goes, "Did you really? Are you all right?" 506 00:19:01,395 --> 00:19:03,064 When the cameras are off, he goes, "Hey!" 507 00:19:03,965 --> 00:19:05,395 - Like that, - "Well done, boy." 508 00:19:05,395 --> 00:19:08,435 the truth is revealed when time passes. 509 00:19:08,605 --> 00:19:10,665 Do you know what Chinese idiom describes these two? 510 00:19:10,865 --> 00:19:12,304 "They are the same." 511 00:19:12,304 --> 00:19:14,004 (Jang Hoon and Ho Dong are the same.) 512 00:19:14,135 --> 00:19:15,274 They are the same. 513 00:19:15,474 --> 00:19:17,804 She was saying something nice about me. 514 00:19:17,915 --> 00:19:19,744 IU, 515 00:19:19,744 --> 00:19:21,244 how did you decide to come here? 516 00:19:21,244 --> 00:19:22,685 You usually don't go on variety shows, do you? 517 00:19:22,685 --> 00:19:24,014 I don't do a lot of variety shows. 518 00:19:24,014 --> 00:19:25,584 I am not very confident. 519 00:19:25,584 --> 00:19:27,984 - Why? - I can't... 520 00:19:27,984 --> 00:19:29,824 - be fun. - Why are you yelling at her? 521 00:19:29,824 --> 00:19:31,125 I am sorry, Yeong Cheol. 522 00:19:31,125 --> 00:19:32,824 Why would you yell at her? 523 00:19:32,824 --> 00:19:34,965 That's not it. She went on... 524 00:19:34,965 --> 00:19:36,724 - Yoo In Na's radio show. - Right. 525 00:19:36,724 --> 00:19:38,294 When I'm with my close friends, I am okay. 526 00:19:38,294 --> 00:19:41,195 But when I am very nervous, I become very different. 527 00:19:41,195 --> 00:19:43,705 So I worried that I would ruin the show... 528 00:19:43,705 --> 00:19:45,405 if I go on a variety show. 529 00:19:45,405 --> 00:19:49,044 This time, I wanted to show something fun to my fans, 530 00:19:49,145 --> 00:19:52,415 so I asked around which variety show I should join. 531 00:19:52,415 --> 00:19:56,484 And everyone recommended that I go on Knowing Brothers. 532 00:19:56,615 --> 00:19:58,584 I love this show too. 533 00:19:58,584 --> 00:20:00,484 Recently, I've been leaving a lot of good comments. 534 00:20:00,484 --> 00:20:02,355 - You don't know how to type. - Recently, 535 00:20:02,355 --> 00:20:04,385 Kang Han Na was here. 536 00:20:04,385 --> 00:20:06,925 - You are... - We are close. 537 00:20:06,925 --> 00:20:08,994 I hung out with her several days ago. 538 00:20:08,994 --> 00:20:11,195 She recommended this show too. 539 00:20:11,294 --> 00:20:13,695 She said she was nervous too, but when she was here, 540 00:20:13,695 --> 00:20:17,135 you all made her laugh, and she had a great time. 541 00:20:17,135 --> 00:20:19,304 The misunderstanding is resolved. 542 00:20:19,304 --> 00:20:20,705 So I came here with a light heart. 543 00:20:20,705 --> 00:20:23,345 - Everyone is too pressured to come. - Zico. 544 00:20:24,044 --> 00:20:26,675 You were working with Zico. He said... 545 00:20:26,675 --> 00:20:29,284 - he would recommend it to you. - He said he would. 546 00:20:29,845 --> 00:20:32,955 (Zico worked on an album with IU.) 547 00:20:33,814 --> 00:20:35,625 (I will tell her as soon as the shoot ends.) 548 00:20:35,885 --> 00:20:38,224 - He said he would recommend it. - Did he recommend our show? 549 00:20:38,224 --> 00:20:40,554 Zico recommended another show. 550 00:20:41,054 --> 00:20:43,195 Zico, come here every week. 551 00:20:43,195 --> 00:20:44,425 Erase Zico. 552 00:20:44,425 --> 00:20:46,234 - Erase him. - Erase Zico. 553 00:20:46,234 --> 00:20:48,135 The contract is terminated. 554 00:20:48,205 --> 00:20:49,334 - You... - Zico. 555 00:20:49,334 --> 00:20:50,965 This is bad. 556 00:20:50,965 --> 00:20:52,834 Zico, it's over now. 557 00:20:52,834 --> 00:20:55,504 - You are no longer our team. - It's over. 558 00:20:55,945 --> 00:20:57,445 It's over. 559 00:20:57,445 --> 00:21:00,244 - Bye, Zico. - You are done for. 560 00:21:00,244 --> 00:21:01,845 (We won't forget about 12 weeks we spent together.) 561 00:21:01,845 --> 00:21:04,244 - We have a reason to let him go. - Bye, Zico. 562 00:21:04,244 --> 00:21:06,415 You still chose Knowing Brothers. 563 00:21:06,415 --> 00:21:08,554 By the way, didn't you come here because of me? 564 00:21:08,554 --> 00:21:09,784 - What? - Why? 565 00:21:10,125 --> 00:21:12,224 We are a little close. 566 00:21:12,224 --> 00:21:13,955 - Right. - From "Young Street". 567 00:21:13,955 --> 00:21:17,064 I wanted to depend on Hee Chul, 568 00:21:17,195 --> 00:21:18,595 so I asked him... 569 00:21:18,595 --> 00:21:19,595 what it's like at the shoot. 570 00:21:19,595 --> 00:21:23,465 Hee Chul said I can just have fun. 571 00:21:23,465 --> 00:21:26,534 He said I just have to watch out for Ho Dong. 572 00:21:27,274 --> 00:21:28,905 That's what he said. 573 00:21:28,905 --> 00:21:31,574 It's like how people warn you about their dogs in the countryside. 574 00:21:33,744 --> 00:21:34,915 Right. 575 00:21:34,915 --> 00:21:36,185 (He's the wild dog in this area.) 576 00:21:36,185 --> 00:21:37,715 Let's write it on our door. 577 00:21:37,715 --> 00:21:39,185 "Watch out for Ho Dong." 578 00:21:39,185 --> 00:21:41,984 It's a perfect expression. 579 00:21:41,984 --> 00:21:44,284 "Watch out for dogs". 580 00:21:44,455 --> 00:21:46,395 They cover the walls with spray paint. 581 00:21:46,395 --> 00:21:48,224 "Watch out for dogs". 582 00:21:48,425 --> 00:21:49,925 "My dog bites." 583 00:21:51,435 --> 00:21:53,294 To me, Hee Chul... 584 00:21:53,294 --> 00:21:55,234 is like a Yes Man. 585 00:21:55,405 --> 00:21:57,165 Whenever I ask him something, 586 00:21:57,334 --> 00:21:58,504 he always says yes. 587 00:21:58,504 --> 00:22:00,304 - He's a loyal friend. - He never says yes to us. 588 00:22:00,304 --> 00:22:01,974 - He's good. - Is he? 589 00:22:01,974 --> 00:22:03,405 In the past, 590 00:22:03,405 --> 00:22:06,044 - there was a snack... - It was very popular. 591 00:22:06,044 --> 00:22:07,875 that became a huge hit in Korea. 592 00:22:07,875 --> 00:22:09,584 - The honey one? - Yes. 593 00:22:09,645 --> 00:22:11,885 When it was a huge hit, 594 00:22:11,885 --> 00:22:14,314 there was a year-end party I had to attend. 595 00:22:14,314 --> 00:22:18,095 I wanted to give my friends that snack. 596 00:22:18,095 --> 00:22:19,925 I wanted to give it to them as a special gift. 597 00:22:19,925 --> 00:22:21,564 But I couldn't buy it. 598 00:22:21,564 --> 00:22:24,695 So I searched all the people I know. 599 00:22:24,695 --> 00:22:27,665 For some reason, I thought Hee Chul would know how to get it. 600 00:22:27,665 --> 00:22:29,764 - She asked me. - So I asked him. 601 00:22:29,764 --> 00:22:31,474 When I did, 602 00:22:31,474 --> 00:22:33,004 he found them for me. 603 00:22:33,034 --> 00:22:34,974 - It was really hard to find then. - IU, 604 00:22:34,974 --> 00:22:37,605 from now on, if you need those things, 605 00:22:37,605 --> 00:22:39,274 just call me up. 606 00:22:39,974 --> 00:22:41,014 I will do whatever I can. 607 00:22:41,014 --> 00:22:43,244 He will buy you the factory. 608 00:22:43,244 --> 00:22:44,915 I will buy it for you, whatever it may be. 609 00:22:44,915 --> 00:22:47,385 I will come up with a way. 610 00:22:47,584 --> 00:22:49,754 As long as it will help IU to sing, 611 00:22:49,754 --> 00:22:51,224 I will find her anything. 612 00:22:51,224 --> 00:22:53,425 Jang Hoon, you can find IU the honey snack. 613 00:22:53,425 --> 00:22:55,165 Why can't you find your honey? 614 00:22:57,724 --> 00:22:59,635 That was too random. 615 00:22:59,965 --> 00:23:01,705 When she was younger, 616 00:23:01,705 --> 00:23:04,334 she joined my radio show as a regular guest. 617 00:23:04,435 --> 00:23:06,274 I was really thankful to her for that, and I felt so sorry. 618 00:23:06,274 --> 00:23:09,044 That's why I say yes whenever she asks me for a favor. 619 00:23:09,044 --> 00:23:10,945 - He always says yes. - You shouldn't... 620 00:23:10,945 --> 00:23:12,115 discriminate people like that. 621 00:23:12,115 --> 00:23:13,915 People I know were... 622 00:23:13,915 --> 00:23:16,284 Hee Chul's big fans. So they asked me for his autograph. 623 00:23:16,514 --> 00:23:18,314 I asked him to sign a poster, 624 00:23:18,314 --> 00:23:19,784 and he did it only after bullying me for two hours. 625 00:23:20,115 --> 00:23:22,685 He made me get on my knees. he made me get up. 626 00:23:22,754 --> 00:23:24,754 - Really? - He made me sing. 627 00:23:25,054 --> 00:23:26,554 I had to do that for two hours to get his autograph. 628 00:23:26,554 --> 00:23:29,724 Joon Gi, do you have no special connection with Hee Chul? 629 00:23:30,195 --> 00:23:31,264 Hee Chul... 630 00:23:31,264 --> 00:23:32,294 (Drinking) 631 00:23:32,294 --> 00:23:34,635 - We met while drinking. - Really? 632 00:23:34,635 --> 00:23:36,135 But personally, I found it... 633 00:23:36,834 --> 00:23:39,004 - hard to approach him. - Why? 634 00:23:39,105 --> 00:23:41,875 I am close to Mithra Jin. 635 00:23:41,875 --> 00:23:43,645 - Right. - Right. 636 00:23:43,645 --> 00:23:46,744 I met Hee Chul at the reception of Mithra Jin's wedding. 637 00:23:46,744 --> 00:23:50,584 After talking for a while, he went to another side and said, "Hello." 638 00:23:50,685 --> 00:23:52,385 "Hey, long time no see!" 639 00:23:52,385 --> 00:23:54,185 Then he went to greet another person. 640 00:23:54,355 --> 00:23:55,524 It was so hectic. 641 00:23:55,524 --> 00:23:59,195 So I thought I couldn't be close to Hee Chul. 642 00:23:59,754 --> 00:24:02,195 He lacked humane qualities. 643 00:24:02,195 --> 00:24:04,294 He was rather political. 644 00:24:04,465 --> 00:24:06,165 - Political. - Oh, my gosh. 645 00:24:06,294 --> 00:24:07,435 He's making me speak English. 646 00:24:07,435 --> 00:24:10,234 Joon Gi is a good judge of character. 647 00:24:10,234 --> 00:24:11,875 - I did that because... - You are exactly right. 648 00:24:12,175 --> 00:24:13,274 It was because... 649 00:24:13,274 --> 00:24:15,774 - Joon Gi, you were born in 1982. - 1982. 650 00:24:15,774 --> 00:24:18,244 Mithra Jin was born in early 1983. 651 00:24:18,244 --> 00:24:19,774 We are the same age. 652 00:24:19,774 --> 00:24:23,445 Because Joon Gi was born in 1982, he's friends with Mithra Jin. 653 00:24:23,445 --> 00:24:24,984 So when the three of us are together, 654 00:24:24,984 --> 00:24:26,514 - it's really strange. - It's awkward. 655 00:24:26,514 --> 00:24:28,855 But later, 656 00:24:29,185 --> 00:24:30,625 he raised the glass and said, 657 00:24:30,625 --> 00:24:33,254 "Lee Joon Gi of 'King and the Clown' is here today too." 658 00:24:33,955 --> 00:24:35,165 - I said that because... - He was drunk. 659 00:24:35,165 --> 00:24:36,264 - I... - Why did you talk down? 660 00:24:36,264 --> 00:24:39,334 I was getting ready for the time when you come to Knowing Brothers. 661 00:24:39,334 --> 00:24:40,695 I personally want to be close to you. 662 00:24:40,695 --> 00:24:43,405 We drank a lot that day. 663 00:24:43,705 --> 00:24:46,274 He's not saying anything good about me, is he? 664 00:24:47,334 --> 00:24:49,304 - I have a question. - You are not sharp anymore. 665 00:24:49,304 --> 00:24:51,074 - I have a question to Joon Gi. - To Joon Gi? 666 00:24:51,074 --> 00:24:54,074 When I watched "Moon Lovers: Scarlet Heart"... 667 00:24:54,074 --> 00:24:55,715 "Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo". 668 00:24:55,715 --> 00:24:57,685 The fans shorten it. 669 00:24:58,084 --> 00:24:59,155 Anyway, 670 00:24:59,784 --> 00:25:01,754 on that show, there were... 671 00:25:01,855 --> 00:25:03,185 Baek Hyun of EXO, 672 00:25:03,185 --> 00:25:04,824 Hong Jong Hyun, Nam Joo Hyuk, 673 00:25:04,824 --> 00:25:07,494 - Kang Ha Neul. - Kang Ha Neul, and Joon Gi. 674 00:25:07,494 --> 00:25:09,195 - There were... - Was Ha Neul there too? 675 00:25:09,195 --> 00:25:10,865 so many handsome people. 676 00:25:10,865 --> 00:25:12,494 - That's amazing - All... 677 00:25:12,494 --> 00:25:13,935 the handsome actors were there. 678 00:25:13,935 --> 00:25:15,865 You were the eldest. 679 00:25:15,865 --> 00:25:17,064 - I was the eldest. - Joon Gi was. 680 00:25:17,465 --> 00:25:18,905 Did you struggle with anything during the shoot? 681 00:25:18,905 --> 00:25:20,435 That's a very random question. 682 00:25:20,435 --> 00:25:22,304 - You took so long to ask that. - He beat around the bush. 683 00:25:22,304 --> 00:25:23,304 Why don't you shorten it? 684 00:25:23,304 --> 00:25:25,415 I could guess it had he not beat around the bush. 685 00:25:25,415 --> 00:25:27,175 You should lose the fat on your cheeks. 686 00:25:28,084 --> 00:25:29,584 You don't look sharp anymore. 687 00:25:29,915 --> 00:25:32,215 Did you struggle with anything during the shoot? 688 00:25:32,355 --> 00:25:34,554 I didn't struggle. 689 00:25:34,554 --> 00:25:36,324 But I couldn't stop myself... 690 00:25:36,324 --> 00:25:38,524 from sounding like an old man. 691 00:25:38,524 --> 00:25:41,054 When I asked other people what they do these days, 692 00:25:41,054 --> 00:25:43,465 they gave me the names of games they play. 693 00:25:43,524 --> 00:25:46,595 I said, "Young people these days get a lot of cultural benefits." 694 00:25:46,595 --> 00:25:47,734 "We didn't have that in our days." 695 00:25:47,734 --> 00:25:48,804 When I said that, people around me told me, 696 00:25:48,804 --> 00:25:50,734 "Please stop saying that." 697 00:25:50,734 --> 00:25:53,304 "You sound like an old man." 698 00:25:53,504 --> 00:25:55,004 That was tough. 699 00:25:55,004 --> 00:25:56,544 I couldn't catch up with them. 700 00:25:56,544 --> 00:25:59,044 Doing one variety show together doesn't make you... 701 00:25:59,215 --> 00:26:01,484 as tight as siblings. 702 00:26:01,484 --> 00:26:03,685 Joon Gi and IU, 703 00:26:04,115 --> 00:26:05,984 didn't you first meet for the drama? 704 00:26:05,984 --> 00:26:07,054 - We did. - We first met for the drama. 705 00:26:07,054 --> 00:26:08,484 - And yet... - You never met before. 706 00:26:08,484 --> 00:26:09,554 No. 707 00:26:09,554 --> 00:26:11,655 - How can you become... - I know. 708 00:26:11,655 --> 00:26:12,695 so close after just one show? 709 00:26:12,695 --> 00:26:14,524 - How long did the shoot last? - One phone call... 710 00:26:14,524 --> 00:26:16,125 The whole thing was shot before it was aired, so it lasted long. 711 00:26:16,125 --> 00:26:17,294 - It lasted for 6 months. - 6 months. 712 00:26:17,294 --> 00:26:18,865 - 6 months is... - And we... 713 00:26:18,865 --> 00:26:20,234 had to travel all over the nation. 714 00:26:20,234 --> 00:26:23,165 We had shoots in the mountains. 715 00:26:23,205 --> 00:26:25,304 That really made us close. 716 00:26:25,304 --> 00:26:28,744 Do you think IU played her role well? 717 00:26:29,405 --> 00:26:31,474 She played it so well. Personally, 718 00:26:31,474 --> 00:26:34,345 I thought she is really amazing. 719 00:26:34,345 --> 00:26:37,885 When she acts, she doesn't just follow her instinct. 720 00:26:37,885 --> 00:26:40,215 She sees the big picture... 721 00:26:40,314 --> 00:26:41,885 like a producer. 722 00:26:42,224 --> 00:26:43,224 She doesn't get nervous. 723 00:26:43,224 --> 00:26:44,895 How do you know that she sees the big picture? 724 00:26:45,625 --> 00:26:47,494 She needs to understand what happened... 725 00:26:47,494 --> 00:26:49,224 before and after the situation. 726 00:26:49,294 --> 00:26:50,524 It needs to make sense for her. 727 00:26:50,524 --> 00:26:53,064 So at the shoot, she always analyzed the scenes, 728 00:26:53,064 --> 00:26:55,334 observed, and talked. 729 00:26:55,334 --> 00:26:57,304 - Like a writer. - She's like a director. 730 00:26:57,304 --> 00:26:59,405 - My goodness. - Why is the director there then? 731 00:26:59,534 --> 00:27:02,004 - No. - Just do your job. 732 00:27:02,004 --> 00:27:04,304 - You can't do this job too. - I am not saying she does. 733 00:27:04,304 --> 00:27:06,774 I am saying she has a wide vision. 734 00:27:06,774 --> 00:27:09,715 I feel like I have to prepare a lot for my scene. 735 00:27:09,845 --> 00:27:13,314 Compared to Joon Gi, I am much less experienced. 736 00:27:13,314 --> 00:27:15,484 So when I saw the script... 737 00:27:15,554 --> 00:27:19,724 and couldn't sympathize with my character's emotion, 738 00:27:19,724 --> 00:27:22,665 I asked them to explain it to me. 739 00:27:22,665 --> 00:27:25,034 I said, "I don't think this is how the character would feel." 740 00:27:25,095 --> 00:27:27,365 "Why does she feel this way?" 741 00:27:27,365 --> 00:27:29,465 Did you yell at the director? 742 00:27:29,465 --> 00:27:30,804 - I didn't yell at him. - It's... 743 00:27:30,804 --> 00:27:32,534 - I... - "Why is this like this?" 744 00:27:32,534 --> 00:27:34,375 - "Let me understand it." - No. That's not it. 745 00:27:34,375 --> 00:27:35,905 That's not what I did. 746 00:27:35,905 --> 00:27:38,814 I wanted to act as natural as I can. 747 00:27:38,814 --> 00:27:40,675 So I ask for people's help a lot. 748 00:27:40,675 --> 00:27:43,314 At first, because we weren't close, 749 00:27:43,314 --> 00:27:45,054 I thought she was trying to get all the attention. 750 00:27:46,014 --> 00:27:47,284 (This is interesting.) 751 00:27:47,284 --> 00:27:48,425 Wait. 752 00:27:48,425 --> 00:27:50,155 That's the word used by experts. 753 00:27:50,155 --> 00:27:52,925 - She already had a lot of scenes. - He was afraid... 754 00:27:53,095 --> 00:27:56,095 You were afraid she would steal your scenes. 755 00:27:56,095 --> 00:27:58,635 IU, did you think Joon Gi did a good job? 756 00:27:58,635 --> 00:28:00,064 Or was there something you didn't like? 757 00:28:00,064 --> 00:28:01,905 We talked about this among ourselves. 758 00:28:01,905 --> 00:28:03,865 - He... - He's not good? 759 00:28:04,064 --> 00:28:05,774 He had a lot of emotional scenes. 760 00:28:05,774 --> 00:28:09,705 Watching him with other actors, 761 00:28:09,804 --> 00:28:13,445 we said he looks like a possessed man. 762 00:28:13,474 --> 00:28:16,544 When he cries, he doesn't just cry. 763 00:28:16,544 --> 00:28:17,955 He cries while laughing. 764 00:28:17,955 --> 00:28:19,155 How? 765 00:28:19,155 --> 00:28:20,554 (Like this?) 766 00:28:20,554 --> 00:28:22,584 - Really. - That's horror. 767 00:28:22,584 --> 00:28:25,024 He shed tears of blood... 768 00:28:25,024 --> 00:28:26,425 and cried while laughing. 769 00:28:26,425 --> 00:28:29,264 He was looking amazing, 770 00:28:29,264 --> 00:28:31,294 and suddenly he turned back and cried. 771 00:28:31,294 --> 00:28:33,734 There were a lot of those difficult scenes. 772 00:28:33,764 --> 00:28:36,764 It's not like he took time to get into the mood. 773 00:28:36,764 --> 00:28:39,574 When the cameras rolled, he just did those things. 774 00:28:39,574 --> 00:28:40,605 - So... - As if he's possessed. 775 00:28:40,605 --> 00:28:42,445 Right. It was like he was possessed. 776 00:28:42,445 --> 00:28:44,645 - Meet Soo Geun's mother. - Go meet her. 777 00:28:44,645 --> 00:28:45,875 Meet Soo Geun's mother. 778 00:28:45,875 --> 00:28:47,215 We don't hide anything here. 779 00:28:48,215 --> 00:28:50,685 We only talk about the facts. 780 00:28:51,044 --> 00:28:53,784 IU has worked with Joon Gi. 781 00:28:53,885 --> 00:28:55,784 But she also has worked with Ho Dong. 782 00:28:55,885 --> 00:28:57,385 You shot a commercial together. 783 00:28:57,385 --> 00:28:59,324 We shot a commercial together. 784 00:28:59,324 --> 00:29:00,494 - What commercial? - For a grocery store. 785 00:29:00,494 --> 00:29:01,764 - It was for a grocery store. - A grocery store. 786 00:29:01,764 --> 00:29:03,794 It didn't last long, did it? 787 00:29:03,794 --> 00:29:06,994 It lasted for six months. 788 00:29:06,994 --> 00:29:08,034 It was supposed to last for only a short while. 789 00:29:09,004 --> 00:29:10,834 That was after "Good Day". 790 00:29:11,405 --> 00:29:12,504 It was after "Good Day". 791 00:29:12,504 --> 00:29:14,375 - It was after "Good Day"? - Wait. 792 00:29:14,375 --> 00:29:16,774 - Don't do this. - I am just joking. 793 00:29:16,774 --> 00:29:18,514 He must've been really nice to you. 794 00:29:18,615 --> 00:29:20,615 - To IU... - it was after "Good Day", 795 00:29:20,615 --> 00:29:23,014 so he must've taken a really good care of her. 796 00:29:23,185 --> 00:29:24,814 My goodness. I bet Ho Dong's treatment of her... 797 00:29:24,814 --> 00:29:27,185 - changed after "Good Day". - It must've changed. 798 00:29:27,355 --> 00:29:29,185 It was very impressive. 799 00:29:29,324 --> 00:29:31,355 I wrote this in my dairy. 800 00:29:31,355 --> 00:29:34,195 Ho Dong made me write two entries in my diary. 801 00:29:34,195 --> 00:29:35,595 - That's scary. - Is it a Death Note? 802 00:29:36,324 --> 00:29:38,734 - Please say something nice. - It's something nice. 803 00:29:38,895 --> 00:29:40,764 It wasn't a very hard advertisement. 804 00:29:40,865 --> 00:29:42,865 The atmosphere was good. 805 00:29:43,105 --> 00:29:44,635 It was after about two hours. 806 00:29:44,774 --> 00:29:47,705 When I was resting, Ho Dong came up to me and said, 807 00:29:47,804 --> 00:29:49,705 "It's tiring, isn't it, IU?" 808 00:29:49,705 --> 00:29:51,945 I told him it was okay. 809 00:29:52,115 --> 00:29:54,215 He said when other people collapse after 100 times, 810 00:29:54,474 --> 00:29:57,715 I have to collapse after 101 times to survive. 811 00:29:57,715 --> 00:30:00,355 - Suddenly? - Yes. It felt... 812 00:30:00,355 --> 00:30:03,155 If he said that when I was struggling from an eight-hour shoot, 813 00:30:03,155 --> 00:30:04,994 I would've sympathized with him. 814 00:30:05,125 --> 00:30:06,494 But I wasn't tired. 815 00:30:07,595 --> 00:30:08,764 - You only worked for two hours. - Yes. 816 00:30:08,764 --> 00:30:09,965 - We had only worked for two hours. - He was impatient. 817 00:30:09,965 --> 00:30:11,965 - I rushed it. - You rushed it. 818 00:30:11,965 --> 00:30:13,865 - You said it too early. - I didn't get to react. 819 00:30:13,865 --> 00:30:15,834 He was afraid he would forget it. 820 00:30:15,834 --> 00:30:17,905 - He had to... - He had to say what he prepared. 821 00:30:18,105 --> 00:30:19,774 I didn't get to react well. 822 00:30:19,774 --> 00:30:21,274 I only said, "Right. Yes." 823 00:30:21,274 --> 00:30:23,474 - I responded ambiguously. - Isn't this a sickness? 824 00:30:24,304 --> 00:30:26,314 He always just throws inspirational quotes. 825 00:30:26,314 --> 00:30:28,945 But Ho Dong was really right. 826 00:30:29,084 --> 00:30:31,915 If you endure to do 101 times when everyone else does 100 times, 827 00:30:31,915 --> 00:30:33,655 you actually survive. 828 00:30:33,784 --> 00:30:35,224 I think that's how I was able to survive. 829 00:30:35,685 --> 00:30:37,685 - He's addicted to quotes. - I still remember it. 830 00:30:37,685 --> 00:30:39,254 It's habitual inspirational quote syndrome. 831 00:30:39,254 --> 00:30:40,425 It's like this. 832 00:30:40,425 --> 00:30:42,764 "Even if I don't talk to you for 10 hours," 833 00:30:42,764 --> 00:30:44,365 "you have to wait for 11 hours." 834 00:30:44,465 --> 00:30:45,465 (Right.) 835 00:30:45,734 --> 00:30:47,635 - That's it. - That's it. 836 00:30:47,635 --> 00:30:50,834 Joon Gi, have you never been bullied by Ho Dong? 837 00:30:51,165 --> 00:30:52,774 Why would you use the word "bully"? 838 00:30:52,774 --> 00:30:54,744 - In the past... - It's like bullying. 839 00:30:54,974 --> 00:30:57,705 - Really... - Why would you go to her... 840 00:30:57,705 --> 00:30:59,544 when she's resting and give her an inspirational quote? 841 00:30:59,774 --> 00:31:01,385 He should've just stayed in his waiting room. 842 00:31:01,385 --> 00:31:03,244 - King of Inspirational Quote. - King of Inspirational Quote. 843 00:31:03,244 --> 00:31:04,615 He's King of Inspirational Quote. 844 00:31:04,615 --> 00:31:05,984 Me? 845 00:31:05,984 --> 00:31:06,984 He's King of Inspirational Quote. 846 00:31:06,984 --> 00:31:09,885 When I met her... 847 00:31:09,885 --> 00:31:12,224 People were shooting the making film in between the shoot. 848 00:31:12,224 --> 00:31:13,794 We had to look amicable. 849 00:31:13,925 --> 00:31:16,425 I said it was the meeting of a big star and a big head. 850 00:31:16,425 --> 00:31:17,824 - Right. He said that. - And she smiled. 851 00:31:18,895 --> 00:31:22,034 (Ho Dong was trying to break the ice.) 852 00:31:22,865 --> 00:31:24,405 It's the meeting of a big star and a big head. 853 00:31:25,905 --> 00:31:27,435 That gave me confidence. 854 00:31:27,734 --> 00:31:29,804 That's why I became impatient and said that. 855 00:31:29,804 --> 00:31:31,044 You remember everything about that day. 856 00:31:31,044 --> 00:31:33,215 Why don't you remember her before "Good Day"... 857 00:31:33,215 --> 00:31:34,885 when she was on "Star King"? 858 00:31:34,885 --> 00:31:36,584 My gosh. 859 00:31:36,584 --> 00:31:38,955 - Joon Gi, have you been bullied? - Have you been bullied? 860 00:31:38,955 --> 00:31:40,155 - By Ho Dong. - Bullied? 861 00:31:40,455 --> 00:31:43,425 - Bullied? - Joon Gi is good at everything. 862 00:31:43,484 --> 00:31:45,395 Joon Gi is good at everything. I know it all. 863 00:31:45,395 --> 00:31:47,625 - He sings and dances well. - Right. 864 00:31:48,794 --> 00:31:50,724 - He once had a concert. - Joon Gi must not know this. 865 00:31:50,724 --> 00:31:53,994 - In 2004... - "You Will Not Know"? 866 00:31:54,264 --> 00:31:57,165 I wanted to scout someone called "Lee Joon Gi". 867 00:31:57,264 --> 00:31:58,974 He would've gotten into a big trouble. 868 00:31:59,504 --> 00:32:00,675 To your agency? 869 00:32:01,375 --> 00:32:02,845 We discussed it, 870 00:32:04,145 --> 00:32:07,175 but I gave up because I might make him unsuccessful. 871 00:32:07,274 --> 00:32:08,945 You gave him up? 872 00:32:08,945 --> 00:32:10,784 I don't know about anything else. Just lose your face fat. 873 00:32:11,855 --> 00:32:13,415 You look more annoying when you are chubby. 874 00:32:13,415 --> 00:32:14,484 Did you pester him? 875 00:32:15,024 --> 00:32:16,724 It doesn't suit you. Lose the weight. 876 00:32:16,724 --> 00:32:17,955 Please cut me slack today. 877 00:32:18,455 --> 00:32:20,994 These days, IU is... 878 00:32:21,095 --> 00:32:23,365 the biggest star in my heart. 879 00:32:23,365 --> 00:32:24,895 - Really? - I really loved... 880 00:32:25,095 --> 00:32:26,994 the drama... 881 00:32:26,994 --> 00:32:29,405 "My Mister". Even until now, 882 00:32:30,064 --> 00:32:31,474 my heart is resonating with the feeling I got from it. 883 00:32:31,804 --> 00:32:32,905 What about it? 884 00:32:32,974 --> 00:32:34,744 I watched all the episodes starting Episode One. 885 00:32:34,744 --> 00:32:37,675 IU's every action and acting... 886 00:32:37,675 --> 00:32:39,875 looked so realistic. She put leftover food... 887 00:32:40,074 --> 00:32:42,415 from the restaurant she works at in the plastic bag... 888 00:32:42,415 --> 00:32:46,155 and ate it at home. Those scenes really... 889 00:32:46,514 --> 00:32:48,685 It suits him too well. Is that your story? 890 00:32:48,685 --> 00:32:50,685 - Did you get immersed into it? - Was that a story about you? 891 00:32:50,885 --> 00:32:53,455 When you watch that drama from beginning to end, 892 00:32:53,595 --> 00:32:55,724 you develop this strange emotions. 893 00:32:55,724 --> 00:32:58,365 - My mom loved that drama. - Only IU can do that. 894 00:32:58,895 --> 00:33:00,435 - Only IU can do it. - How can she act so well? 895 00:33:00,764 --> 00:33:01,804 Right. 896 00:33:03,165 --> 00:33:09,675 (She secretly took the leftover food of a customer and ate it at home.) 897 00:33:09,845 --> 00:33:12,074 (This scene made Sang Min cry.) 898 00:33:12,074 --> 00:33:13,675 Then I watched "Hyo Ri's Bed and Breakfast". 899 00:33:13,675 --> 00:33:16,645 And there she ate things in such a lovely way. 900 00:33:17,484 --> 00:33:20,754 She looked too perfect to me. 901 00:33:20,754 --> 00:33:22,185 The shoot must've been tough. 902 00:33:22,185 --> 00:33:23,455 - "My Mister"? - Yes. 903 00:33:23,455 --> 00:33:25,455 We shot it when it was freezing. 904 00:33:25,554 --> 00:33:28,794 And there were a lot of scenes where I was alone, so I felt lonely. 905 00:33:28,794 --> 00:33:29,895 How about action scenes? 906 00:33:30,465 --> 00:33:33,135 I ran a lot. 907 00:33:33,264 --> 00:33:35,734 My running improved. 908 00:33:36,405 --> 00:33:37,834 Once you ran, it wasn't cold. 909 00:33:37,834 --> 00:33:39,034 Once I ran, I didn't feel cold. 910 00:33:39,175 --> 00:33:40,274 Joon Gi is the best when it comes to action scenes. 911 00:33:40,274 --> 00:33:41,945 Joon Gi's action scenes are amazing. 912 00:33:42,044 --> 00:33:43,105 - Action. - Yes. 913 00:33:43,105 --> 00:33:45,215 - "LL". - "Lawless Lawyer". 914 00:33:45,474 --> 00:33:47,875 "LL". Yes. You love simplifying words. 915 00:33:47,875 --> 00:33:50,044 - Hangul Day was just recent. - "LL". 916 00:33:50,044 --> 00:33:51,115 There was "TBDW". 917 00:33:51,115 --> 00:33:52,955 - "TBDW". - That was... 918 00:33:53,054 --> 00:33:55,584 - I loved that. - As an action star... 919 00:33:55,584 --> 00:33:57,355 Do you know what "TBDW" stands for? 920 00:33:57,355 --> 00:33:58,724 - What? - He doesn't know it. 921 00:33:58,855 --> 00:34:01,794 He searches these things just before the shoot. How would he know? 922 00:34:01,794 --> 00:34:04,965 - "TBDW". - It's a French word. 923 00:34:05,135 --> 00:34:08,034 "TBDW"? It stands for "Time Between Dog and Wolf". 924 00:34:09,305 --> 00:34:12,475 When it comes towards you, you don't know if it's a wolf... 925 00:34:12,675 --> 00:34:13,774 or your lovely dog. 926 00:34:13,774 --> 00:34:16,044 Holding a pencil, you look like a philosopher. 927 00:34:16,044 --> 00:34:18,814 In France, it means... 928 00:34:18,814 --> 00:34:20,615 5 to 7pm. 929 00:34:21,215 --> 00:34:22,345 It's when the day gets dark. 930 00:34:23,445 --> 00:34:24,544 - "TBDW". - "TBDW". 931 00:34:25,254 --> 00:34:27,484 That's why I only use Galaxy. 932 00:34:27,584 --> 00:34:28,725 Who... 933 00:34:29,524 --> 00:34:31,394 - You mean Samsung Galaxy. - Yes. 934 00:34:31,394 --> 00:34:33,024 - Who said that? - He only uses Galaxy. 935 00:34:33,555 --> 00:34:36,495 It's an expression you use... 936 00:34:36,725 --> 00:34:37,995 when you can't tell if the person is your enemy or foe. 937 00:34:38,394 --> 00:34:39,965 Hence the story. 938 00:34:39,965 --> 00:34:42,035 But when we think of his action scenes, 939 00:34:42,135 --> 00:34:46,004 we think of "Lawless Lawyer" 940 00:34:46,305 --> 00:34:48,504 Things suddenly went well for him. 941 00:34:48,774 --> 00:34:49,905 You may speak. 942 00:34:51,075 --> 00:34:53,445 Take your time and speak. 943 00:34:53,544 --> 00:34:55,615 - That was great. - You can rest now. 944 00:34:55,615 --> 00:34:58,354 By the way, "Lawless Lawyer" used to be aired the same time as this. 945 00:34:58,754 --> 00:35:01,825 Right. Knowing Brothers was airing at the same time slot. 946 00:35:01,825 --> 00:35:04,055 It really bothered me. 947 00:35:04,254 --> 00:35:08,124 I don't know what you thought of us. 948 00:35:08,124 --> 00:35:10,995 But we didn't want to lose to a variety show. 949 00:35:11,734 --> 00:35:13,234 We had to absolutely everything to win. 950 00:35:13,365 --> 00:35:15,035 Wait. It was a weekend drama, 951 00:35:15,135 --> 00:35:17,334 and you were concerned because of us? 952 00:35:17,334 --> 00:35:19,774 Of course. People who love variety shows... 953 00:35:20,004 --> 00:35:22,345 can't focus on dramas. 954 00:35:22,445 --> 00:35:25,675 Recently, "Mr. Sunshine" was aired at the same time slot. 955 00:35:26,345 --> 00:35:28,544 Do you think we were their concern too? 956 00:35:28,984 --> 00:35:31,414 - Ask your friend Byung Hun. - But there's a criteria. 957 00:35:31,615 --> 00:35:32,914 The two shows have to be in the same class. 958 00:35:34,055 --> 00:35:35,225 Do they? 959 00:35:35,385 --> 00:35:36,754 They have to be in the same class. 960 00:35:36,954 --> 00:35:39,454 We were running next to them. 961 00:35:39,454 --> 00:35:41,965 But suddenly they got a taxi and just left. 962 00:35:42,124 --> 00:35:43,365 They suddenly took the taxi. 963 00:35:43,365 --> 00:35:44,794 And we thought, "Why are they there?" 964 00:35:45,035 --> 00:35:47,865 I think with IU and Joon Gi, 965 00:35:47,865 --> 00:35:51,164 our today's viewer rating will rank within the top three. 966 00:35:51,334 --> 00:35:52,405 It might get the highest rating. 967 00:35:52,405 --> 00:35:54,975 Top 3. I think it will be in the top 3. 968 00:35:55,075 --> 00:35:57,675 - They will make it happen. - Joon Gi... 969 00:35:57,774 --> 00:36:00,015 starred in "King and the Clown", which was a huge hit. 970 00:36:00,015 --> 00:36:02,845 IU's new song is doing well. 971 00:36:02,845 --> 00:36:04,184 If we don't get a good viewer rating today, 972 00:36:04,184 --> 00:36:05,555 it's all your fault. 973 00:36:05,885 --> 00:36:07,015 (They thought they were getting complimented but got betrayed.) 974 00:36:07,015 --> 00:36:08,954 You will have to come back. 975 00:36:08,954 --> 00:36:10,885 IU, say your wish. 976 00:36:10,885 --> 00:36:12,155 If the viewer rating hits six percent mark, 977 00:36:12,155 --> 00:36:13,425 he will buy you something you want. 978 00:36:13,425 --> 00:36:15,225 - You will buy me something? - Wait. 979 00:36:15,495 --> 00:36:16,695 - What will you do for her? - I will treat her... 980 00:36:16,695 --> 00:36:18,934 to the most delicious barbecue in Korea. 981 00:36:19,894 --> 00:36:20,995 - Hey. - Not everyone can go there. 982 00:36:20,995 --> 00:36:22,465 They are both very rich. 983 00:36:22,465 --> 00:36:23,535 - Where is it? - I know that. 984 00:36:23,535 --> 00:36:25,374 Where is the barbecue place not everyone can go? 985 00:36:25,374 --> 00:36:27,905 All Korean citizens can go there. 986 00:36:27,905 --> 00:36:30,144 There are restaurants like that these days. 987 00:36:30,144 --> 00:36:32,575 You can't go because it's too hard to make a reservation. 988 00:36:32,575 --> 00:36:33,644 How will you go there then? 989 00:36:33,874 --> 00:36:35,385 - Who are you? - If you use your connection, 990 00:36:35,385 --> 00:36:36,684 you will be blamed. 991 00:36:36,914 --> 00:36:38,914 - Is the building yours? - I booked it ahead of time. 992 00:36:39,854 --> 00:36:42,155 You booked it a long time ago. 993 00:36:42,354 --> 00:36:45,225 - You booked it last year. - He booked it last year. 994 00:36:45,225 --> 00:36:46,595 I booked it last year. 995 00:36:46,595 --> 00:36:49,164 - To eat barbecue with IU? - Last year. 996 00:36:49,164 --> 00:36:51,195 I knew those two would come. 997 00:36:51,294 --> 00:36:53,794 - He got away. - I reserved it ahead of time. 998 00:36:53,934 --> 00:36:55,234 He is Hoonstradamus. 999 00:36:55,704 --> 00:36:57,434 Even if you have money, 1000 00:36:57,434 --> 00:36:59,774 - you can't go there. - But that means... 1001 00:36:59,774 --> 00:37:01,805 he wants to meet IU personally. 1002 00:37:01,805 --> 00:37:04,044 - Yes. - She might not like that. 1003 00:37:04,044 --> 00:37:06,144 - We have to hear their opinion. - Wait. 1004 00:37:06,144 --> 00:37:07,615 Should we eat separately then? 1005 00:37:08,615 --> 00:37:11,044 That's so funny. Just hand over the reservation. 1006 00:37:11,044 --> 00:37:14,215 I pity him. Joon Gi and IU will sit in the next room. 1007 00:37:14,684 --> 00:37:16,785 - It's... - I just need to treat them. 1008 00:37:18,825 --> 00:37:21,294 Actually, Joon Gi has been on... 1009 00:37:21,294 --> 00:37:23,664 a lot of dramas. 1010 00:37:23,765 --> 00:37:26,894 But he became popular through "King and the Clown". 1011 00:37:26,894 --> 00:37:29,465 - "King and the Clown" was... - Do you know how popular he was? 1012 00:37:29,765 --> 00:37:33,204 Sometimes, Joon Gi's eyes look very sharp. 1013 00:37:33,334 --> 00:37:36,274 One time, I said his eyes are similar to mine. 1014 00:37:36,274 --> 00:37:37,845 - You said that. - They could end it there. 1015 00:37:37,845 --> 00:37:39,774 But instead, they composited our faces using computer graphics. 1016 00:37:40,345 --> 00:37:43,414 Joon Gi fans criticized me so harshly. 1017 00:37:43,414 --> 00:37:45,115 I was completely defeated. 1018 00:37:45,115 --> 00:37:47,885 It was the beginning of MBC's "Golden Fishery". 1019 00:37:48,354 --> 00:37:50,825 You once disguised as... 1020 00:37:50,825 --> 00:37:52,624 Mr. Pomegranate. 1021 00:37:55,865 --> 00:37:58,294 (He was just a man holding a pomegranate.) 1022 00:38:00,164 --> 00:38:02,204 (I am Kang Joon Gi.) 1023 00:38:02,564 --> 00:38:04,064 He shouldn't have done that. 1024 00:38:04,305 --> 00:38:06,135 He looked pretty at the time. 1025 00:38:06,704 --> 00:38:10,445 I thought Hee Chul was very pretty, 1026 00:38:10,675 --> 00:38:13,774 but Joon Gi makes me change my mind. 1027 00:38:13,774 --> 00:38:16,215 Since when were you pretty? 1028 00:38:16,215 --> 00:38:17,814 It's more than being handsome. 1029 00:38:17,814 --> 00:38:19,615 - You are... - Wait. 1030 00:38:19,615 --> 00:38:22,354 We didn't ask IU this question, did we? 1031 00:38:22,854 --> 00:38:24,894 We are sorry, IU. We will ask you later. 1032 00:38:24,894 --> 00:38:26,155 We will ask you since when you've been pretty. 1033 00:38:26,155 --> 00:38:28,965 When he first came out, I saw him... 1034 00:38:28,965 --> 00:38:30,995 and thought he was beautiful. 1035 00:38:30,995 --> 00:38:33,865 I got to see him again after a long time. 1036 00:38:34,434 --> 00:38:35,805 - He's manly. - He's gotten manly. 1037 00:38:35,805 --> 00:38:37,035 He looks sharp. He lost a lot of weight. 1038 00:38:37,535 --> 00:38:41,345 We can't call him "pretty" now. 1039 00:38:41,345 --> 00:38:43,644 - He became handsome. - He's handsome. 1040 00:38:43,745 --> 00:38:45,644 He used to look sharp in the past. 1041 00:38:45,644 --> 00:38:46,945 - Right now... - He looks sharper. 1042 00:38:46,945 --> 00:38:48,984 - He got even slimmer. - His face is so small. 1043 00:38:48,984 --> 00:38:51,215 I recently shot "Lawless Lawyer". 1044 00:38:51,215 --> 00:38:53,914 That required a lot of action scenes, 1045 00:38:54,215 --> 00:38:56,184 and the character I played was a man who lived a tough life. 1046 00:38:56,184 --> 00:38:59,195 I was not supposed to look chubby, so I tried to lose my weight. 1047 00:38:59,195 --> 00:39:01,394 As for "King and the Clown", 1048 00:39:01,495 --> 00:39:03,365 how were you cast for that? 1049 00:39:03,664 --> 00:39:05,035 - I guess he got an audition. - Back then... 1050 00:39:05,035 --> 00:39:06,765 it was really... 1051 00:39:07,035 --> 00:39:08,234 - Of course he did. - I did get an audition. 1052 00:39:08,234 --> 00:39:10,104 - Then I'll ask another question. - I was auditioned for it. 1053 00:39:10,104 --> 00:39:12,905 No one would have offered him the role when he just stayed still. 1054 00:39:13,504 --> 00:39:15,704 How high was the competition ratio back then? 1055 00:39:15,704 --> 00:39:17,245 I guess the director didn't come to his house. 1056 00:39:17,245 --> 00:39:19,745 As far as I know, it was about 2,000 to 1 or 3,000 to 1. 1057 00:39:19,745 --> 00:39:21,684 It was almost like a leading role. 1058 00:39:21,684 --> 00:39:25,354 Because the original play titled "Thou"... 1059 00:39:25,414 --> 00:39:27,115 was also famous, 1060 00:39:27,115 --> 00:39:30,954 and it was an exceptional audition to cast a rookie... 1061 00:39:30,954 --> 00:39:33,495 - They took the risk. - for the leading role. 1062 00:39:33,595 --> 00:39:36,195 There were three rounds of the audition in total... 1063 00:39:36,195 --> 00:39:38,064 for a month. 1064 00:39:38,394 --> 00:39:41,064 - That long? - As it was a very important role. 1065 00:39:41,064 --> 00:39:43,564 - It was the most important role. - Gong Gil could've ruined it. 1066 00:39:43,564 --> 00:39:45,175 It was almost like a leading character. 1067 00:39:45,175 --> 00:39:48,504 Then all the 3,000 men must have been very pretty. 1068 00:39:48,504 --> 00:39:51,175 All the rookies who were good at acting, 1069 00:39:51,175 --> 00:39:53,414 pretty, and handsome applied for it back then. 1070 00:39:53,515 --> 00:39:54,845 How old were you then? 1071 00:39:54,845 --> 00:39:57,184 I was 25 years old. No, 24. 1072 00:39:57,184 --> 00:39:58,184 Didn't you get the audition, Hee Chul? 1073 00:39:58,184 --> 00:39:59,555 - You should've gotten the audition. - I didn't. 1074 00:39:59,555 --> 00:40:02,055 Hee Chul must have made it to the finals if he tried. 1075 00:40:02,225 --> 00:40:03,454 He must have. 1076 00:40:03,454 --> 00:40:04,555 He would have been 1 of the top 3. 1077 00:40:04,555 --> 00:40:08,064 He was chosen out of the 3,000 people, so I think... 1078 00:40:08,064 --> 00:40:10,725 - he had a lethal technique. - Right. 1079 00:40:10,725 --> 00:40:13,564 He wouldn't have been auditioned without that. 1080 00:40:13,564 --> 00:40:15,564 I needed something of my own, 1081 00:40:15,564 --> 00:40:19,035 so I showed some kind of a move at the end, 1082 00:40:19,035 --> 00:40:21,475 and that caught the eyes of the senior actors... 1083 00:40:21,575 --> 00:40:22,604 It caught their eyes. 1084 00:40:22,604 --> 00:40:23,975 - and directors. - It was decisive. 1085 00:40:23,975 --> 00:40:26,345 - What kind of move was it? - It was not that fancy. 1086 00:40:26,345 --> 00:40:29,314 I stood on my hands and spread my legs. 1087 00:40:29,814 --> 00:40:32,314 - Kang Sung Yeoun... - Like this. 1088 00:40:32,314 --> 00:40:33,515 Right, he spread his legs like this. 1089 00:40:33,515 --> 00:40:35,854 Didn't you use a stand-in for that scene? 1090 00:40:35,854 --> 00:40:37,254 "Here is my upper lip." 1091 00:40:37,254 --> 00:40:38,624 Right, that's it. 1092 00:40:38,624 --> 00:40:40,024 (Lee Joon Gi, Gam Woo Sung) 1093 00:40:40,325 --> 00:40:42,394 Here is my upper lip. 1094 00:40:42,394 --> 00:40:43,825 (Spreading his legs) 1095 00:40:43,825 --> 00:40:45,695 - Did you do that yourself? - Did you? 1096 00:40:45,865 --> 00:40:48,734 The move I did in the audition was used... 1097 00:40:48,734 --> 00:40:50,265 - in the movie too. - I see. 1098 00:40:50,265 --> 00:40:51,675 - I was thankful. - But I don't remember it. 1099 00:40:51,675 --> 00:40:54,204 - Gosh. - I have to see it here. 1100 00:40:54,204 --> 00:40:56,004 IU, you... 1101 00:40:56,004 --> 00:40:57,175 I don't remember it at all. 1102 00:40:57,175 --> 00:40:59,914 - I have to see it here. - It's like "Star King", right? 1103 00:40:59,914 --> 00:41:03,314 Those who didn't watch "King and the Clown" would be so curious. 1104 00:41:03,314 --> 00:41:05,914 - Did you watch it, IU? - Yes. I watched it recently too. 1105 00:41:05,914 --> 00:41:07,354 I think he can't stand on his hands now. 1106 00:41:07,354 --> 00:41:09,124 I bet he can't because his leg muscles got stiff now. 1107 00:41:09,124 --> 00:41:10,655 - Can you do that? - It's dangerous. Don't do it. 1108 00:41:10,655 --> 00:41:11,794 If you think it's going to be dangerous, don't do it. 1109 00:41:11,794 --> 00:41:13,124 You're saying that because you don't know him very well. 1110 00:41:13,124 --> 00:41:15,064 He won't even say that if he is not ready to do it. 1111 00:41:15,064 --> 00:41:16,595 I still think he can't do it. 1112 00:41:16,595 --> 00:41:19,765 This is what Gong Gil and Jang Saeng should do together. 1113 00:41:19,765 --> 00:41:21,265 When I stood on my hands, Jang Saeng... 1114 00:41:21,365 --> 00:41:24,135 - helped me spread my legs. - He held your legs? 1115 00:41:24,135 --> 00:41:25,135 Someone should do what Woo Sung did. 1116 00:41:25,135 --> 00:41:26,204 Jang Hoon should do that. 1117 00:41:26,204 --> 00:41:27,305 You should play the role of Woo Sung. 1118 00:41:27,305 --> 00:41:29,075 - Jang Hoon, you hold his legs. - Let me play swollen Woo Sung. 1119 00:41:29,075 --> 00:41:30,475 - Swollen Woo Sung sounds good. - That sounds good. 1120 00:41:30,475 --> 00:41:31,675 - Swollen Woo Sung. - Swollen Woo Sung. 1121 00:41:31,675 --> 00:41:32,975 Should I stay here? 1122 00:41:32,975 --> 00:41:33,975 - Yes, you can stay still. - Yes. 1123 00:41:34,345 --> 00:41:35,984 - Those legs... - He will do it on his own. 1124 00:41:37,814 --> 00:41:39,785 (Lifting his legs high) 1125 00:41:40,414 --> 00:41:42,655 (Spreading them) 1126 00:41:44,024 --> 00:41:46,695 (Start the music, please.) 1127 00:41:46,695 --> 00:41:48,225 He can still do it. 1128 00:41:48,225 --> 00:41:51,635 (They are so amazed.) 1129 00:41:52,064 --> 00:41:53,535 How can he do such a thing? 1130 00:41:54,294 --> 00:41:56,234 It'll be hard just to stand on your hands. 1131 00:41:56,704 --> 00:41:59,704 - He spreads his legs so widely. - Why don't you touch his legs? 1132 00:42:00,774 --> 00:42:02,144 I was so surprised. 1133 00:42:02,144 --> 00:42:03,675 Maybe he rides a bicycle nowadays. 1134 00:42:04,445 --> 00:42:06,274 - I do jiu-jitsu these days. - Gosh. 1135 00:42:06,314 --> 00:42:08,084 - Wow. - He must work out a lot. 1136 00:42:08,084 --> 00:42:09,914 - He is amazing. - His thighs... 1137 00:42:09,914 --> 00:42:12,854 He has a lot of muscles like an athlete. 1138 00:42:12,854 --> 00:42:15,084 Joon Gi is awesome. 1139 00:42:15,084 --> 00:42:16,184 (Joon Gi is cool.) 1140 00:42:16,184 --> 00:42:18,294 He can spread his legs 180 degrees. 1141 00:42:18,294 --> 00:42:20,695 - He is so flexible. - He holds his body with his arms. 1142 00:42:20,695 --> 00:42:22,425 He says he does jiu-jitsu these days. 1143 00:42:22,425 --> 00:42:23,925 - What? - Jiu-jitsu. 1144 00:42:23,925 --> 00:42:27,394 I liked martial arts, and I fell for jiu-jitsu for the first time. 1145 00:42:27,394 --> 00:42:28,905 I'm into jiu-jitsu now. 1146 00:42:29,004 --> 00:42:31,104 IU looks so satisfied now. 1147 00:42:31,104 --> 00:42:32,975 - I brought him. - IU. 1148 00:42:33,075 --> 00:42:35,004 You know that is amazing too, right? 1149 00:42:35,004 --> 00:42:36,604 - Sure I do. - That the move is so tough to do. 1150 00:42:36,604 --> 00:42:38,814 But he does that kind of things so often... 1151 00:42:38,814 --> 00:42:40,445 on filming sites. 1152 00:42:40,445 --> 00:42:41,584 (She saw that often on filming sites.) 1153 00:42:41,584 --> 00:42:42,745 Oh, is that his habit to do that? 1154 00:42:42,745 --> 00:42:43,785 - You saw that often? - On filming sites? 1155 00:42:43,785 --> 00:42:44,885 Yes, I saw that often in fact. 1156 00:42:44,885 --> 00:42:46,015 That's why you didn't look surprised. 1157 00:42:46,015 --> 00:42:47,354 - Right. - She looked calm. 1158 00:42:47,354 --> 00:42:48,425 - He was surely good. - "He's doing it again." 1159 00:42:49,655 --> 00:42:52,354 (Joon Gi made this clip all by himself.) 1160 00:42:52,454 --> 00:42:55,695 (He does martial arts like this while taking a break.) 1161 00:42:56,024 --> 00:42:58,064 (Open Sesame.) 1162 00:42:58,195 --> 00:43:00,595 Joon Gi has a great body for action scenes, 1163 00:43:00,595 --> 00:43:02,905 - and IU has a great voice. - Sure. 1164 00:43:02,905 --> 00:43:04,675 Are you going to have a 10th anniversary concert, IU? 1165 00:43:04,675 --> 00:43:07,675 - Yes. - Aren't you doing things like this? 1166 00:43:07,675 --> 00:43:08,805 - Gosh. - Shall I practice it now? 1167 00:43:08,805 --> 00:43:10,274 How can she do that? 1168 00:43:10,274 --> 00:43:11,914 What about tumbling? 1169 00:43:11,914 --> 00:43:15,015 You did something like this on "Yu Hui Yeol's Sketchbook". 1170 00:43:15,484 --> 00:43:17,345 - My concert is... - Don't you need guest singers? 1171 00:43:17,345 --> 00:43:18,715 I cast all the guest singers already. 1172 00:43:18,715 --> 00:43:20,314 - You did? - Yes. 1173 00:43:20,314 --> 00:43:22,385 - Okay. I asked just in case. - Hey, 1174 00:43:22,385 --> 00:43:23,524 you didn't finish casting guests. 1175 00:43:23,524 --> 00:43:26,325 - Why do you block Yeong Cheol? - He could ask that question. 1176 00:43:26,325 --> 00:43:28,095 If you wanted me as a guest, 1177 00:43:28,095 --> 00:43:29,825 - I could sing "Ring Ring". - Why do you block Yeong Cheol? 1178 00:43:29,925 --> 00:43:31,394 - But you finished casting guests. - Yes, I did. 1179 00:43:31,394 --> 00:43:33,434 - Maybe in the 11th anniversary. - Okay, in the 11th anniversary. 1180 00:43:33,434 --> 00:43:35,905 It took less than one second for her to reply. 1181 00:43:35,905 --> 00:43:37,434 - She said she finished it. - "I cast all the guests already." 1182 00:43:37,434 --> 00:43:40,604 She answered it in a hurry because Yeong Cheol asked it. 1183 00:43:40,604 --> 00:43:43,004 - "I finished casting the guests." - It was the question of the year. 1184 00:43:43,374 --> 00:43:46,475 IU looks small and weak. 1185 00:43:46,475 --> 00:43:48,414 But you have a concert for over five hours, right? 1186 00:43:48,414 --> 00:43:51,144 Yes, I performed for five hours sometimes. 1187 00:43:51,144 --> 00:43:53,715 Isn't it tiring to sing alone for five hours? 1188 00:43:53,715 --> 00:43:54,825 It is tiring, 1189 00:43:54,925 --> 00:43:56,325 but I don't feel that on stage. 1190 00:43:56,325 --> 00:43:57,655 I feel so tired when we shoot this show... 1191 00:43:57,655 --> 00:43:59,555 - for five hours. - You were cut out for that. 1192 00:43:59,555 --> 00:44:02,365 In Melody Forest Camp a few years ago, 1193 00:44:02,365 --> 00:44:04,934 you made a mistake on stage. 1194 00:44:04,934 --> 00:44:07,234 - That's right. - You felt sorry, 1195 00:44:07,234 --> 00:44:09,305 - and you made another mistake. - Exactly. 1196 00:44:09,305 --> 00:44:11,164 - So you kept on doing encores. - How do you know that? 1197 00:44:11,164 --> 00:44:13,274 So IU don't call it an encore... 1198 00:44:13,274 --> 00:44:15,675 - but en-en-encore. - You are right. 1199 00:44:15,675 --> 00:44:17,245 You sang about 10 songs, right? 1200 00:44:17,245 --> 00:44:19,414 - Because I was sorry. - Because she felt so sorry. 1201 00:44:19,414 --> 00:44:20,445 So it took about five hours. 1202 00:44:20,445 --> 00:44:23,544 I've been to her concert myself, 1203 00:44:23,544 --> 00:44:26,615 and I was so surprised. She does her performance... 1204 00:44:26,615 --> 00:44:28,785 she prepared, for three hours, 1205 00:44:29,225 --> 00:44:32,124 and she did encores for about two hours after that. 1206 00:44:32,225 --> 00:44:34,425 She looked so comfortable with her fans. 1207 00:44:34,664 --> 00:44:36,495 - I put on my ordinary clothes. - Right. 1208 00:44:36,495 --> 00:44:37,825 She had a conversation with them so casually... 1209 00:44:37,825 --> 00:44:39,695 and said to them, "Tell me if you have any song you'd like to hear." 1210 00:44:39,695 --> 00:44:40,995 She has many hit songs. 1211 00:44:40,995 --> 00:44:43,805 - That was so amazing to me. - For five hours. 1212 00:44:43,805 --> 00:44:45,805 - Was her throat okay? - She remembered all the lyrics, 1213 00:44:46,204 --> 00:44:48,704 and her throat was okay as you said. 1214 00:44:48,704 --> 00:44:51,345 She sang every song so clearly and perfectly. 1215 00:44:51,345 --> 00:44:52,774 The audience will love that... 1216 00:44:52,774 --> 00:44:54,814 - if she performs for five hours. - That was awesome. 1217 00:44:54,814 --> 00:44:57,314 Sometimes, the fans feel tired too, 1218 00:44:57,314 --> 00:44:59,715 but they can't leave because they don't want to miss the songs, 1219 00:44:59,715 --> 00:45:01,285 so they watch it until the end. 1220 00:45:01,285 --> 00:45:02,425 She's like the female version of Lee Seung Hwan. 1221 00:45:02,425 --> 00:45:04,155 - Wait. - He performs for 12 hours. 1222 00:45:04,155 --> 00:45:05,894 You and your fans... 1223 00:45:05,894 --> 00:45:07,995 can do that because you guys love that. 1224 00:45:07,995 --> 00:45:10,564 - But what about the session men? - That's the problem. 1225 00:45:10,564 --> 00:45:12,995 That's what I'm worried about the most these days. 1226 00:45:12,995 --> 00:45:15,535 The "en-encore" started in the first place... 1227 00:45:15,535 --> 00:45:17,064 when there were... 1228 00:45:17,064 --> 00:45:20,374 only about 30 people in the audience. 1229 00:45:20,374 --> 00:45:24,144 But now, the news has spread, so people won't leave. 1230 00:45:24,374 --> 00:45:25,615 Even though I appear on stage after a long time, 1231 00:45:25,615 --> 00:45:27,445 so many people are still there waiting for me. 1232 00:45:27,644 --> 00:45:29,544 So the session men can't go home. 1233 00:45:29,544 --> 00:45:31,015 - Do you know what Kyung Hoon said? - But... 1234 00:45:31,015 --> 00:45:32,184 "It became serious." 1235 00:45:32,655 --> 00:45:33,655 It became serious now. 1236 00:45:33,655 --> 00:45:37,155 Doesn't the drummer get angry? 1237 00:45:37,155 --> 00:45:38,655 No, he doesn't. 1238 00:45:38,655 --> 00:45:39,794 - He tries his best. - Are you close to him? 1239 00:45:39,794 --> 00:45:41,794 - No. - He spoke ill of IU to you, right? 1240 00:45:41,794 --> 00:45:42,794 What do you mean? 1241 00:45:42,794 --> 00:45:44,225 He said, "I'm so irritated that she performs too long." 1242 00:45:44,225 --> 00:45:46,035 The drummer is not someone... 1243 00:45:46,035 --> 00:45:47,035 like Jang Hoon. 1244 00:45:47,564 --> 00:45:49,204 (Hitting drums angrily) 1245 00:45:49,334 --> 00:45:50,734 Gosh. 1246 00:45:50,734 --> 00:45:52,104 I don't think he would show his anger... 1247 00:45:52,104 --> 00:45:53,834 like this because he has to play two more hours. 1248 00:45:53,834 --> 00:45:55,975 - He is a pro after all. - Come to think of it, 1249 00:45:56,274 --> 00:45:58,245 I'd better start learning how to play the drums from today. 1250 00:45:58,774 --> 00:46:00,245 I think that will fit me. 1251 00:46:00,245 --> 00:46:02,245 This thought has suddenly come to my mind. 1252 00:46:02,715 --> 00:46:07,584 Not everyone can watch IU's concert. 1253 00:46:08,024 --> 00:46:10,684 What kind of present can we give to them at this hour? 1254 00:46:10,684 --> 00:46:13,394 They have to buy tickets and go there by all means. 1255 00:46:13,394 --> 00:46:15,995 - Let me introduce IU. - As he made Joon Gi do it. 1256 00:46:15,995 --> 00:46:16,995 (Let me introduce singer IU.) 1257 00:46:16,995 --> 00:46:20,195 - Goodness. - Can't you sing just a little bit? 1258 00:46:20,195 --> 00:46:22,164 - What should I sing? - Give her a big hand. 1259 00:46:22,265 --> 00:46:24,465 - What do you want me to sing? - Request a song from her. 1260 00:46:25,591 --> 00:46:27,060 - What do you want me to sing? - Request a song from her. 1261 00:46:27,230 --> 00:46:28,830 If we request songs, 1262 00:46:28,830 --> 00:46:30,761 - can you sing them? - I will sing short parts of them 1263 00:46:30,761 --> 00:46:33,200 First of all, I'd like to listen to "Through the Night". 1264 00:46:33,200 --> 00:46:35,171 - "Through the Night". - Do you want to listen to that? 1265 00:46:35,171 --> 00:46:36,770 I suddenly feel nervous. 1266 00:46:36,770 --> 00:46:38,571 It's great to listen to on a rainy night. 1267 00:46:38,571 --> 00:46:39,640 (Sentimental Ho Dong requests that song.) 1268 00:46:39,640 --> 00:46:41,171 - "Through the Night". - I'll sing the short part of it. 1269 00:46:41,171 --> 00:46:42,180 - Okay. - Okay. 1270 00:46:42,904 --> 00:46:47,904 [VIU Ver] E150 Knowing Brothers "IU & Lee Joon-gi" -♥ Ruo Xi ♥- 1271 00:46:48,381 --> 00:46:50,520 (Amazed) 1272 00:46:52,821 --> 00:46:59,790 (It feels like you will go far away and disappear) 1273 00:47:00,230 --> 00:47:03,500 (I miss you all the time) 1274 00:47:03,500 --> 00:47:04,631 I'll stop here. 1275 00:47:04,671 --> 00:47:05,801 - Goodness. - Wait. 1276 00:47:05,801 --> 00:47:07,671 - Hold on. - Wait, Ho Dong. 1277 00:47:07,671 --> 00:47:09,941 - Hey. - Don't do such a thing. 1278 00:47:09,941 --> 00:47:12,441 - These days, it is... - I was surprised. 1279 00:47:12,441 --> 00:47:14,040 - prohibited. - It is. 1280 00:47:14,040 --> 00:47:16,381 But you don't have to worry about it, Hee Chul. 1281 00:47:16,381 --> 00:47:19,381 He pushed the wrong button, so he couldn't record it properly. 1282 00:47:19,381 --> 00:47:21,111 - He pushed the wrong button? - He did. 1283 00:47:21,111 --> 00:47:22,980 - He doesn't know how to control it. - He just took a selfie. 1284 00:47:23,381 --> 00:47:25,890 - He took a selfie. - He filmed only Yeong Cheol. 1285 00:47:25,890 --> 00:47:27,321 - He did? - Yes. 1286 00:47:28,160 --> 00:47:29,821 - And... - This is... 1287 00:47:29,821 --> 00:47:31,631 Listening to her song right in front of her is... 1288 00:47:31,631 --> 00:47:33,261 "Right in front of her". 1289 00:47:33,261 --> 00:47:34,930 It's such a rare case. 1290 00:47:34,930 --> 00:47:37,361 I thought of a song when I listened to your song without music. 1291 00:47:37,461 --> 00:47:39,330 - Yang Hee Eun's song. - "Autumn Morning"? 1292 00:47:39,330 --> 00:47:40,671 Autumn morning 1293 00:47:40,671 --> 00:47:42,600 You're going to imitate her singing, right? 1294 00:47:42,600 --> 00:47:43,671 (He said that to imitate her singing.) 1295 00:47:43,671 --> 00:47:44,910 Try it. 1296 00:47:45,870 --> 00:47:47,511 - He wanted to do that. - The remake of her song. 1297 00:47:48,941 --> 00:47:49,941 ("Autumn Morning" by IU) 1298 00:47:50,810 --> 00:47:52,381 (When I hear the songs of) 1299 00:47:52,381 --> 00:47:54,781 (The little birds in the morning) 1300 00:48:00,290 --> 00:48:02,060 My goodness. 1301 00:48:06,961 --> 00:48:09,500 (The chilly air) 1302 00:48:09,500 --> 00:48:12,571 (Makes me feel like sneezing) 1303 00:48:13,830 --> 00:48:16,441 - What a great voice. - She is really good. 1304 00:48:16,441 --> 00:48:19,270 You don't process your voice with a machine at all, do you? 1305 00:48:19,270 --> 00:48:21,281 I try not to do it as much as possible. 1306 00:48:21,281 --> 00:48:22,410 - In fact... - The intro... 1307 00:48:22,410 --> 00:48:23,841 of "Autumn Morning"... 1308 00:48:23,841 --> 00:48:25,850 - is just like that, right? - Yes, there is no accompaniment. 1309 00:48:25,850 --> 00:48:27,011 It was just like CD. 1310 00:48:27,011 --> 00:48:28,950 - What you sang with Kim Chang Wan. - "Meaning of You". 1311 00:48:28,950 --> 00:48:30,350 - "Meaning of You". - "Mother and Mackerel". 1312 00:48:30,450 --> 00:48:31,850 - What? - IT's "Meaning of You". 1313 00:48:32,020 --> 00:48:34,350 - "Meaning of You". - You wanted to be funny with that? 1314 00:48:34,350 --> 00:48:35,921 - "Meaning of You". - Goodness. 1315 00:48:35,921 --> 00:48:37,290 - "Meaning of You". - You already know the song. 1316 00:48:37,290 --> 00:48:38,830 ("Meaning of You" by IU featuring Kim Chang Wan) 1317 00:48:41,430 --> 00:48:42,531 I like this a lot. 1318 00:48:44,031 --> 00:48:47,941 (It means a lot to me) 1319 00:48:47,941 --> 00:48:49,071 It's nice. 1320 00:48:55,841 --> 00:49:00,051 (It's a promise that gives me a hard time) 1321 00:49:00,051 --> 00:49:01,721 - This is it. - Goodness. 1322 00:49:01,721 --> 00:49:03,151 She has a great voice. 1323 00:49:03,151 --> 00:49:05,191 - There is something I want to hear. - Kyung Hoon. 1324 00:49:05,250 --> 00:49:06,790 - I can't wait to hear what it is. - You... 1325 00:49:06,790 --> 00:49:08,221 have a beautiful voice, 1326 00:49:08,591 --> 00:49:11,160 so I'd like you to call me, "Kyung Hoon, my sweetie". 1327 00:49:11,160 --> 00:49:13,430 (He wants her to call his name.) 1328 00:49:14,390 --> 00:49:16,660 (The fan of her drama gets upset and approach him.) 1329 00:49:16,660 --> 00:49:18,270 - Hey. - How could you? 1330 00:49:18,270 --> 00:49:19,631 We're supposed to request songs. 1331 00:49:19,631 --> 00:49:21,901 - How could you... - She already sang many songs. 1332 00:49:21,901 --> 00:49:24,301 - You should listen to her music. - She is a singer. 1333 00:49:24,640 --> 00:49:25,741 I can't believe it. 1334 00:49:25,741 --> 00:49:26,971 - Pay attention. - Be quiet. 1335 00:49:26,971 --> 00:49:28,011 (He is anticipating.) 1336 00:49:28,810 --> 00:49:30,140 Kyung Hoon, my sweetie. 1337 00:49:30,211 --> 00:49:31,611 Please come to my concert. 1338 00:49:31,611 --> 00:49:32,850 I'd like to go. 1339 00:49:32,850 --> 00:49:34,680 Hey, you don't usually go out. 1340 00:49:34,680 --> 00:49:36,721 - But I should go there. - You're invited to her concert. 1341 00:49:36,721 --> 00:49:39,151 If you have a chance, 1342 00:49:39,151 --> 00:49:41,151 why don't you cover one of Kyung Hoon's songs too? 1343 00:49:41,151 --> 00:49:43,721 My manager... 1344 00:49:43,961 --> 00:49:46,691 doesn't know... 1345 00:49:47,131 --> 00:49:48,531 any other singers... 1346 00:49:48,700 --> 00:49:50,031 except Red Velvet... 1347 00:49:50,200 --> 00:49:52,230 and Kyung Hoon. 1348 00:49:52,230 --> 00:49:53,631 Men like him a lot. 1349 00:49:53,631 --> 00:49:55,171 - He is famous. - He is my manager. 1350 00:49:55,171 --> 00:49:56,741 - He is a famous manager. - He is very popular. 1351 00:49:56,741 --> 00:49:59,671 He listens to Kyung Hoon's song a lot in the vehicle. 1352 00:49:59,671 --> 00:50:01,580 - I'm not sure if I can ask this. - I'm thankful to him. 1353 00:50:01,580 --> 00:50:03,310 We request songs from her, 1354 00:50:03,310 --> 00:50:04,580 so she is singing them. 1355 00:50:04,680 --> 00:50:06,781 By the way, I wonder if IU... 1356 00:50:07,850 --> 00:50:09,281 likes herself. 1357 00:50:09,350 --> 00:50:10,721 Do you like yourself too? 1358 00:50:11,350 --> 00:50:13,321 - That's a very... - What are you talking about? 1359 00:50:13,321 --> 00:50:14,790 - On Knowing Brothers... - It's an important question. 1360 00:50:14,790 --> 00:50:15,861 What was that question for? 1361 00:50:15,861 --> 00:50:17,321 We like her so much, 1362 00:50:17,390 --> 00:50:19,330 but will she like herself too? 1363 00:50:19,330 --> 00:50:21,560 - Well... - That was quite a great question. 1364 00:50:21,560 --> 00:50:23,301 - It's an important question. - Is it? 1365 00:50:23,301 --> 00:50:26,830 I didn't know someone would ask such a philosophical question here. 1366 00:50:27,100 --> 00:50:29,500 In fact, I think I didn't like... 1367 00:50:29,500 --> 00:50:32,211 - myself for a very long time. - Goodness. 1368 00:50:33,040 --> 00:50:35,080 I didn't like many things about myself, 1369 00:50:35,080 --> 00:50:37,741 but I became fond of myself recently. 1370 00:50:37,741 --> 00:50:41,011 It's not like "I love myself so much. I'm the best." 1371 00:50:41,011 --> 00:50:44,591 But if I can be born again, I'd like to be the present me. 1372 00:50:44,790 --> 00:50:46,551 First of all, I am not jealous of anyone else. 1373 00:50:46,551 --> 00:50:47,620 Good. 1374 00:50:47,620 --> 00:50:49,020 - That's cool. - I'm not saying I'm the best, 1375 00:50:49,020 --> 00:50:51,020 but I'm satisfied with myself. 1376 00:50:51,020 --> 00:50:52,761 - You are satisfied with yourself. - Yes, I am. 1377 00:50:52,761 --> 00:50:54,060 Can we listen to just one more song? 1378 00:50:54,060 --> 00:50:55,730 Can we listen to "You and I"? 1379 00:50:55,730 --> 00:50:57,100 - "You and I". - Okay. 1380 00:50:57,100 --> 00:50:59,031 Let's listen to many songs after that too. 1381 00:50:59,301 --> 00:51:00,830 My goodness. 1382 00:51:00,830 --> 00:51:02,841 Joon Gi, you should walk a tightrope later. 1383 00:51:02,841 --> 00:51:04,370 - A little later. - Where is the tightrope? 1384 00:51:04,370 --> 00:51:05,571 It will appear up there. 1385 00:51:05,571 --> 00:51:06,941 - Over there. - A tightrope will be... 1386 00:51:06,941 --> 00:51:08,381 hung from here to there. 1387 00:51:08,381 --> 00:51:09,441 (He is not sure if it's true or not.) 1388 00:51:09,441 --> 00:51:10,841 Then I'd like you guys to do this. 1389 00:51:10,841 --> 00:51:12,881 When I sing, "Showing through my fingers", 1390 00:51:12,881 --> 00:51:14,281 my fans shout, 1391 00:51:14,281 --> 00:51:16,620 "We like IU so much." 1392 00:51:16,620 --> 00:51:17,950 You like yourself so much. 1393 00:51:18,321 --> 00:51:20,020 - If you do that... - Okay, we'll do that. 1394 00:51:20,721 --> 00:51:25,031 ("You and I" by IU) 1395 00:51:26,230 --> 00:51:27,961 (You will recognize me) 1396 00:51:27,961 --> 00:51:29,000 (You will remember me) 1397 00:51:29,100 --> 00:51:31,100 (Yes, the weird girl) 1398 00:51:31,401 --> 00:51:33,200 - We like IU so much. - We like IU so much. 1399 00:51:34,971 --> 00:51:36,741 - We like IU so much. - We like IU so much. 1400 00:51:36,741 --> 00:51:38,241 When should we say that? 1401 00:51:38,241 --> 00:51:39,471 - We like IU so much. - We like IU so much. 1402 00:51:39,571 --> 00:51:41,040 (It's a mess.) 1403 00:51:41,040 --> 00:51:42,381 That's not it. 1404 00:51:42,381 --> 00:51:43,781 - Guys. - We are like your fans, right? 1405 00:51:43,781 --> 00:51:45,580 - It was hard. - When should we... 1406 00:51:45,580 --> 00:51:46,750 shout that? 1407 00:51:46,750 --> 00:51:48,421 - I'm sorry. Let's do it again. - Let's do it again. 1408 00:51:48,421 --> 00:51:50,950 - I'm sorry. - When should we shout that? 1409 00:51:51,250 --> 00:51:52,350 When is it? 1410 00:51:52,520 --> 00:51:54,491 (This is the correct answer.) 1411 00:51:54,861 --> 00:51:57,321 - We like IU so much. - We like IU so much. 1412 00:51:57,321 --> 00:51:58,591 I like you too. 1413 00:51:59,560 --> 00:52:01,091 - He made us confused. - I... 1414 00:52:01,091 --> 00:52:02,861 She will give us the signal. 1415 00:52:02,861 --> 00:52:05,171 - "We like IU so much." - Were we right? 1416 00:52:05,171 --> 00:52:06,801 We sounded like old fans. 1417 00:52:06,801 --> 00:52:09,100 - Not anyone can be her fan. - It should go like this. 1418 00:52:09,270 --> 00:52:11,341 Showing through my fingers 1419 00:52:11,341 --> 00:52:14,241 Then you should say, "We like IU so much." 1420 00:52:14,241 --> 00:52:16,580 - We like IU so much. - We like IU so much. 1421 00:52:16,580 --> 00:52:18,651 That's a strange way of cheering. 1422 00:52:18,651 --> 00:52:21,620 - We like IU so much. - My goodness. 1423 00:52:21,620 --> 00:52:22,721 For goodness' sake. 1424 00:52:22,721 --> 00:52:24,421 - Let's try it again. - Here we go. 1425 00:52:24,821 --> 00:52:26,950 (Showing though my fingers) 1426 00:52:26,950 --> 00:52:31,660 - We like IU so much. - We like IU so much. 1427 00:52:31,660 --> 00:52:32,930 That's right. 1428 00:52:33,631 --> 00:52:34,700 - It was hard. - Good job. 1429 00:52:34,700 --> 00:52:36,131 - Thank you. - This is fun. 1430 00:52:36,401 --> 00:52:38,901 Joon Gi, why don't you request a song you want to listen to? 1431 00:52:38,901 --> 00:52:40,031 - Me? - Yes. 1432 00:52:40,031 --> 00:52:43,500 When I shouted this song in her concert, 1433 00:52:43,500 --> 00:52:46,211 male fans looked at me very coldly. 1434 00:52:46,211 --> 00:52:47,270 - What was it? - Why? 1435 00:52:47,270 --> 00:52:48,441 When she did an encore and asked, 1436 00:52:48,441 --> 00:52:51,711 "What do you want me to sing?", we shouted something we want. 1437 00:52:51,711 --> 00:52:54,211 So I shouted "Marshmallow" in the back. 1438 00:52:54,211 --> 00:52:55,781 - "Marshmallow" is good. - "Marshmallow". 1439 00:52:55,781 --> 00:52:57,120 - Wait. - Marshmallow 1440 00:52:57,480 --> 00:52:59,551 Zico must appear again. 1441 00:52:59,551 --> 00:53:01,290 - Back then... - The male fans looked like this. 1442 00:53:01,591 --> 00:53:02,691 (Shush, Joon Gi.) 1443 00:53:02,691 --> 00:53:04,020 "You stay quiet." 1444 00:53:04,020 --> 00:53:05,830 - No. - They didn't like you. 1445 00:53:05,830 --> 00:53:08,060 It was when Ho Dong didn't ask you any question. 1446 00:53:08,301 --> 00:53:10,330 Right. He didn't ask me questions back then. 1447 00:53:10,330 --> 00:53:13,230 Both IU and Zico were rookies back then. 1448 00:53:13,230 --> 00:53:15,370 - Right. It was 10 years ago. - Even before "Good Day". 1449 00:53:15,370 --> 00:53:17,100 - Right. - Before "Good Day" was released. 1450 00:53:17,100 --> 00:53:18,241 - "Good Day". - When I couldn't recognize her. 1451 00:53:18,511 --> 00:53:19,571 She started singing. 1452 00:53:19,571 --> 00:53:20,971 (Cute) 1453 00:53:21,281 --> 00:53:23,941 (I love it because it's so sweet) 1454 00:53:24,810 --> 00:53:26,080 Look. Ho Dong is not reacting to that now. 1455 00:53:26,750 --> 00:53:28,151 Ho Dong, please how your reaction. 1456 00:53:28,721 --> 00:53:30,321 (Singing passionately) 1457 00:53:30,881 --> 00:53:31,991 Let me stop here. 1458 00:53:31,991 --> 00:53:34,051 (IU is surely good.) 1459 00:53:34,051 --> 00:53:35,060 That was funny. 1460 00:53:35,060 --> 00:53:36,961 It was when she had to be shooting "Star King" for 10 hours. 1461 00:53:36,961 --> 00:53:38,261 - I know. - All right, 1462 00:53:38,261 --> 00:53:40,591 we listened to IU's songs. 1463 00:53:40,591 --> 00:53:42,761 But Joon Gi has his own hit song too. 1464 00:53:42,761 --> 00:53:45,370 - He does. - He has an immortal hit song. 1465 00:53:45,430 --> 00:53:47,370 Are you talking about that song of Joon Gi's? 1466 00:53:48,540 --> 00:53:49,901 The pomegranate song? 1467 00:53:51,441 --> 00:53:52,971 (It was a great hit in 2006.) 1468 00:53:52,971 --> 00:53:54,211 Was he talking about that song? 1469 00:53:54,211 --> 00:53:56,410 I don't feel ashamed about that anymore. 1470 00:53:56,410 --> 00:53:58,381 - Please sing it yourself. - You shouldn't not be ashamed. 1471 00:53:59,151 --> 00:54:04,020 (It's a jingle Joon Gi sang himself in a beverage commercial.) 1472 00:54:04,450 --> 00:54:07,250 (His beauty is eye-catching.) 1473 00:54:07,750 --> 00:54:09,961 - Should we have that wolf hair? - Be quiet. 1474 00:54:09,961 --> 00:54:11,230 - Please stop it now. - Like a wolf. 1475 00:54:11,230 --> 00:54:12,790 I had that hair style too. 1476 00:54:12,790 --> 00:54:14,930 - Right. It was popular then. - I want to hear that. 1477 00:54:14,930 --> 00:54:17,401 - As a good memory... - We should listen to it. 1478 00:54:19,301 --> 00:54:21,401 (Beauties like pomegranates) 1479 00:54:22,140 --> 00:54:23,841 (I'm not ashamed.) 1480 00:54:23,841 --> 00:54:25,511 (I'm not ashamed.) 1481 00:54:27,071 --> 00:54:29,211 (But he is looking down in spite of himself.) 1482 00:54:30,111 --> 00:54:32,011 (Beauties) 1483 00:54:32,011 --> 00:54:33,450 Then a girl appears and gets surprised. 1484 00:54:34,211 --> 00:54:37,020 (He manages to finish the song.) 1485 00:54:38,250 --> 00:54:39,991 (Good job.) 1486 00:54:39,991 --> 00:54:42,861 Isn't there the part two of that? 1487 00:54:42,861 --> 00:54:44,461 "Hey, Mr. Pomegranate." 1488 00:54:44,861 --> 00:54:46,091 (Stop it already!) 1489 00:54:46,091 --> 00:54:48,700 Aren't I right? You rescued someone and... 1490 00:54:48,700 --> 00:54:50,330 All right. Let's stop the good memory now. 1491 00:54:50,330 --> 00:54:51,801 "Hey, Mr. Pomegranate." 1492 00:54:52,700 --> 00:54:54,531 It's weird to say this now, but didn't you talk... 1493 00:54:54,531 --> 00:54:57,341 too much even before you are admitted to the school? 1494 00:54:57,941 --> 00:54:59,810 What is going on? What kind of school is this? 1495 00:54:59,810 --> 00:55:01,341 You may not be admitted to our school. 1496 00:55:01,341 --> 00:55:02,511 I thought we were already admitted. 1497 00:55:02,511 --> 00:55:05,850 You should go through formalities to enter the school. 1498 00:55:06,051 --> 00:55:08,421 Gong Gil, bring me the enrollment form. 1499 00:55:08,480 --> 00:55:12,491 I will receive the enrollment form. Bring it to me. 1500 00:55:12,821 --> 00:55:14,591 If I can be born again, 1501 00:55:14,591 --> 00:55:16,861 I will become a comedian again. 1502 00:55:17,060 --> 00:55:19,361 What do you want to become? 1503 00:55:20,091 --> 00:55:21,261 Hey. 1504 00:55:21,261 --> 00:55:22,401 (Bring it quickly.) 1505 00:55:22,401 --> 00:55:24,361 - Just keep walking the tightrope. - The tightrope... 1506 00:55:24,361 --> 00:55:26,700 will be amazingly added with computer graphic. 1507 00:55:28,571 --> 00:55:29,901 He looks so different from Soo Geun. 1508 00:55:29,901 --> 00:55:31,171 It will be amazingly added with computer graphic. 1509 00:55:31,171 --> 00:55:33,071 (Here comes Gong Gil.) 1510 00:55:33,341 --> 00:55:34,511 He looks so different from Soo Geun. 1511 00:55:34,511 --> 00:55:36,111 The rope is over here. 1512 00:55:36,441 --> 00:55:38,051 Why are you walking on the ground? 1513 00:55:38,051 --> 00:55:39,111 (Jumping) 1514 00:55:40,980 --> 00:55:42,421 - You try that too. - Okay. 1515 00:55:42,421 --> 00:55:43,480 (You try that too.) 1516 00:55:44,480 --> 00:55:46,151 (That is too easy.) 1517 00:55:46,450 --> 00:55:47,850 (Impressed) 1518 00:55:48,461 --> 00:55:49,560 Soo Geun. 1519 00:55:50,560 --> 00:55:51,730 (Falling) 1520 00:55:52,031 --> 00:55:54,091 (He was so passionate that an accident happened.) 1521 00:55:54,091 --> 00:55:56,031 You're already dead. 1522 00:55:56,230 --> 00:55:58,301 - Soo Geun is dead. - Bring me the form. 1523 00:55:58,571 --> 00:56:00,330 - Soo Geun... - Here is the form. 1524 00:56:00,330 --> 00:56:02,941 - All right. - Be careful. 1525 00:56:02,941 --> 00:56:05,071 - Be careful. - Be careful. 1526 00:56:05,140 --> 00:56:06,171 - Be careful. - He looks cool. 1527 00:56:06,171 --> 00:56:07,310 You just stand here. 1528 00:56:07,741 --> 00:56:09,341 (It's a revenge.) 1529 00:56:10,211 --> 00:56:11,551 He is... 1530 00:56:11,680 --> 00:56:13,950 - very athletic. - He is athletic. 1531 00:56:14,281 --> 00:56:15,651 He got the enrollment form. 1532 00:56:15,651 --> 00:56:16,850 (Reviewing the enrollment form) 1533 00:56:16,850 --> 00:56:18,991 His name is Lee Joon Gi. 1534 00:56:19,091 --> 00:56:20,651 And her name is IU. 1535 00:56:20,850 --> 00:56:22,861 Joon Gi's nickname is... 1536 00:56:23,321 --> 00:56:25,091 - Red Ginseng. - Red Ginseng? 1537 00:56:25,091 --> 00:56:26,261 What does that mean? 1538 00:56:26,261 --> 00:56:27,761 The real ginseng? 1539 00:56:27,761 --> 00:56:29,901 As IU knows, I'm known for promoting red ginseng... 1540 00:56:30,060 --> 00:56:31,770 on filming sites. 1541 00:56:33,100 --> 00:56:35,401 I've drunk red ginseng extract for a very long time, 1542 00:56:35,500 --> 00:56:36,901 so my energy level is really high. 1543 00:56:36,971 --> 00:56:40,241 So even if we shoot overnight, 1544 00:56:40,241 --> 00:56:43,711 I encourage the production crew with my energy. 1545 00:56:43,711 --> 00:56:45,980 KT and G would love to hear that. 1546 00:56:45,980 --> 00:56:47,850 He should shoot a commercial for ginseng extract. 1547 00:56:47,850 --> 00:56:49,321 I say that all the time. 1548 00:56:49,321 --> 00:56:50,421 He didn't shoot the commercial? 1549 00:56:50,421 --> 00:56:51,491 I hope I can. 1550 00:56:51,691 --> 00:56:54,221 IU's nickname is... 1551 00:56:54,221 --> 00:56:56,361 Lee Ji Geum. 1552 00:56:56,361 --> 00:56:57,520 What does that mean? 1553 00:56:57,520 --> 00:56:59,890 - Since her name is Lee Ji Eun. - My real name is Lee Ji Eun. 1554 00:56:59,890 --> 00:57:03,301 So I was called Lee Ji Geum Eun Dong when I was a child. 1555 00:57:03,301 --> 00:57:04,631 - By your friends? - Meaning, gold, silver, and bronze? 1556 00:57:04,631 --> 00:57:06,370 - You made a song with that too. - Right. 1557 00:57:06,370 --> 00:57:09,870 Gold is better than silver, so I changed the word "Eun" with "Geum". 1558 00:57:09,870 --> 00:57:11,770 That's the name of your concert this time too, right? 1559 00:57:11,770 --> 00:57:14,511 Right. The ID on my social media... 1560 00:57:14,511 --> 00:57:16,611 - is Lee Ji Geum too. - On your social media. 1561 00:57:16,680 --> 00:57:19,711 "Lee Ji Geum" also sounds like... 1562 00:57:19,711 --> 00:57:23,480 "this moment", so I wrote a song about that too. 1563 00:57:23,620 --> 00:57:26,290 I used that name for my concert too because it's my nickname... 1564 00:57:26,290 --> 00:57:28,691 and the concert is about this moment. 1565 00:57:28,691 --> 00:57:30,520 I like that nickname. 1566 00:57:30,520 --> 00:57:33,491 It's been 10 years since IU made a debut this year. 1567 00:57:33,491 --> 00:57:35,230 So I heard you did a lot of good deeds. 1568 00:57:35,330 --> 00:57:36,401 Good deeds... 1569 00:57:36,500 --> 00:57:38,930 In many cases, fans make a donation in the name of... 1570 00:57:38,930 --> 00:57:42,741 - their favorite celebrity. - There are many cases like that. 1571 00:57:42,741 --> 00:57:45,171 So I wanted to do it the other way around. 1572 00:57:45,171 --> 00:57:46,241 In my fans' names, I... 1573 00:57:46,241 --> 00:57:47,270 Did you return the favor by receiving donations? 1574 00:57:47,270 --> 00:57:49,111 Fan club... 1575 00:57:49,111 --> 00:57:51,850 - You did say "return the favor". - So, I returned the favor... 1576 00:57:52,011 --> 00:57:53,151 - by donating in their name. - I see. 1577 00:57:53,310 --> 00:57:54,821 - We donated together. - That's great. 1578 00:57:55,151 --> 00:57:56,151 - That's really amazing. - Fan club. 1579 00:57:56,151 --> 00:57:58,191 IU usually does a lot of philanthropy. 1580 00:57:58,191 --> 00:58:00,020 But she's well-known for doing it behind-the-scenes. 1581 00:58:00,321 --> 00:58:01,691 We'll edit this footage for you. 1582 00:58:02,560 --> 00:58:04,060 I don't think it's necessary to go that far. 1583 00:58:04,261 --> 00:58:05,390 - It's fine as is. - Okay. 1584 00:58:05,730 --> 00:58:08,200 I'm not that tactless. We don't want spread rumors. 1585 00:58:08,330 --> 00:58:09,560 We can follow your request. 1586 00:58:09,660 --> 00:58:11,571 - If you don't like it... - We should. 1587 00:58:11,571 --> 00:58:14,741 - You've donated a lot, right? - Yes. 1588 00:58:14,901 --> 00:58:16,171 What other organizations did you donate too? 1589 00:58:16,370 --> 00:58:17,770 Donations? 1590 00:58:18,111 --> 00:58:20,671 I do it whenever I'm connected. 1591 00:58:20,770 --> 00:58:22,381 But as I do it, I think of my grandmother. 1592 00:58:22,580 --> 00:58:25,910 - She has a hearing impairment. - Right. 1593 00:58:28,620 --> 00:58:33,390 (IU had to demonstrate proficient sign language on set.) 1594 00:58:34,290 --> 00:58:37,591 We attended classes together to learn sigh language. 1595 00:58:37,591 --> 00:58:39,691 I ended up networking with them as well. 1596 00:58:39,890 --> 00:58:42,961 So, I tried to help them out as well. 1597 00:58:42,961 --> 00:58:43,961 Dong Yeob talked about... 1598 00:58:43,961 --> 00:58:45,370 - you a lot actually. - Really? 1599 00:58:45,830 --> 00:58:46,901 He said you do a lot of good things. 1600 00:58:46,901 --> 00:58:49,540 He talked about it a lot. 1601 00:58:49,700 --> 00:58:50,700 The angel of charity. 1602 00:58:50,700 --> 00:58:51,841 We'll hear their expectations for the future. 1603 00:58:51,841 --> 00:58:54,640 Future expectations from our two very special guests. 1604 00:58:54,781 --> 00:58:56,441 Here is Joon Gi's future expectations. 1605 00:58:56,980 --> 00:58:58,680 First recipient of the Academy Awards. 1606 00:58:59,980 --> 00:59:02,020 - I have big dreams. - Of course. 1607 00:59:02,480 --> 00:59:05,921 Recently, BTS got ranked... 1608 00:59:05,921 --> 00:59:07,491 on the Billboard charts. 1609 00:59:07,491 --> 00:59:10,120 Things that just seemed impossible in the past... 1610 00:59:10,120 --> 00:59:12,131 seem to be coming true lately. 1611 00:59:12,631 --> 00:59:15,560 If I put in the effort, it can happen someday. 1612 00:59:15,730 --> 00:59:16,901 Do you have casting plans... 1613 00:59:16,901 --> 00:59:18,270 - for a Hollywood movie? - Don't you film movies? 1614 00:59:18,270 --> 00:59:19,801 It was out in the press. 1615 00:59:20,000 --> 00:59:21,841 "Resident Evil". 1616 00:59:21,941 --> 00:59:24,611 I was featured very briefly in a zombie scene in "Resident Evil". 1617 00:59:25,140 --> 00:59:28,040 While working with that for about a month, 1618 00:59:28,341 --> 00:59:31,680 I was able to experience a more progressive environment. 1619 00:59:31,680 --> 00:59:33,151 It's hard to get on board. 1620 00:59:33,151 --> 00:59:34,211 You'll end up with a role. 1621 00:59:34,211 --> 00:59:35,850 Everyone gets big after appearing on this show. 1622 00:59:35,850 --> 00:59:37,051 - That's right. - All except us. 1623 00:59:37,221 --> 00:59:40,790 Not one person ended up unfavorably after appearing here. 1624 00:59:40,790 --> 00:59:42,921 - Only we don't get big. - There's an aura here. 1625 00:59:42,921 --> 00:59:45,531 We share it all as we wither away slowly by the day. 1626 00:59:47,230 --> 00:59:49,961 That's right. I wasn't so ugly in the past. 1627 00:59:50,261 --> 00:59:52,901 Now, it's hard to open my eyes. 1628 00:59:53,801 --> 00:59:55,971 It would be nice if you received an American Music Awards. 1629 00:59:56,071 --> 00:59:57,801 I don't have such lofty goals. 1630 00:59:57,801 --> 00:59:59,341 - How come? - I just... 1631 00:59:59,341 --> 01:00:01,040 So, you're fine with just Korean money. 1632 01:00:01,640 --> 01:00:04,211 - The copyright... - Hey, listen. 1633 01:00:04,211 --> 01:00:05,551 You just need to be number one domestically? 1634 01:00:05,551 --> 01:00:07,011 I just want to be stable. 1635 01:00:07,011 --> 01:00:10,881 - I want to live in peace. - She produced all her songs. 1636 01:00:11,821 --> 01:00:14,961 Where do you get the creativity for that? 1637 01:00:14,961 --> 01:00:16,790 You imagine as you work, right? 1638 01:00:17,261 --> 01:00:19,830 Yes. I get a lot of content from my diary. 1639 01:00:20,461 --> 01:00:21,560 - My diary. - That diary... 1640 01:00:21,560 --> 01:00:24,031 - from "Star King"? - Ho Dong has to be mentioned then. 1641 01:00:24,571 --> 01:00:27,870 She said something while we were taking a break. 1642 01:00:28,000 --> 01:00:29,571 - I'm joking. - We make up false stories... 1643 01:00:29,571 --> 01:00:31,511 - None of this is false. - It's just... 1644 01:00:32,241 --> 01:00:34,410 (She denies it with no quarters given.) 1645 01:00:34,410 --> 01:00:35,680 You're so honest. It's great. 1646 01:00:35,841 --> 01:00:37,040 - She's saying it. - Come up with a song later. 1647 01:00:37,040 --> 01:00:38,250 "Looking Down". 1648 01:00:38,680 --> 01:00:40,011 ("Looking Down" by IU featuring Kang Ho Dong) 1649 01:00:40,011 --> 01:00:42,520 - IU. - I don't speak for 10 hours. 1650 01:00:43,080 --> 01:00:44,151 10 hours? 1651 01:00:44,890 --> 01:00:46,750 You turn it on, but nothing comes out. 1652 01:00:47,450 --> 01:00:49,221 (10 hours of the world's most peaceful song) 1653 01:00:49,221 --> 01:00:50,560 - That's a great idea. - That's interesting. 1654 01:00:50,560 --> 01:00:52,290 - It's almost not music. - Look down on everyone. 1655 01:00:52,491 --> 01:00:54,230 If it doesn't make sense... 1656 01:00:54,230 --> 01:00:57,261 We'll bark at the end. 1657 01:00:58,301 --> 01:01:00,471 You must really dislike all of us. 1658 01:01:02,741 --> 01:01:04,741 Here are IU's future expectations. 1659 01:01:05,241 --> 01:01:08,080 I want to bawl on my final concert. 1660 01:01:08,080 --> 01:01:09,781 That's who I want to become. 1661 01:01:09,980 --> 01:01:11,080 You don't cry too often? 1662 01:01:11,080 --> 01:01:14,310 I really like people who cry... 1663 01:01:14,921 --> 01:01:17,890 during momentous occasions. 1664 01:01:17,890 --> 01:01:19,921 I like that kind of people. 1665 01:01:20,191 --> 01:01:23,361 - But I've never done that. - You don't cry easily? 1666 01:01:23,461 --> 01:01:26,531 Then, how do you cry while you film dramas? 1667 01:01:26,531 --> 01:01:29,730 While you were playing the role of Nan Jung E in "Producer"... 1668 01:01:29,730 --> 01:01:30,901 - Nan Jung E? - What was your name again? 1669 01:01:30,901 --> 01:01:33,100 - Who in the world is that? - Nan Jung E? 1670 01:01:33,500 --> 01:01:35,071 - Nan Jung E. - It's not it. 1671 01:01:35,071 --> 01:01:37,370 - It was "Cindy". - Oh, it's Cindy? 1672 01:01:37,370 --> 01:01:39,171 - So, it's not Nan Jung E. - How did Cindy become Nan Jung E? 1673 01:01:39,171 --> 01:01:40,910 How did you cry in that scene then? 1674 01:01:40,910 --> 01:01:43,781 I think she has a very strong sense of rationality. 1675 01:01:43,781 --> 01:01:45,651 - You're right. - Rather than being emotional. 1676 01:01:45,910 --> 01:01:48,551 It's the circumstance that's created for the scene. 1677 01:01:48,651 --> 01:01:50,250 I just need to get into character. 1678 01:01:50,250 --> 01:01:52,850 But I don't cry easily in my everyday life. 1679 01:01:52,850 --> 01:01:55,091 - That's good. - That's why... 1680 01:01:55,191 --> 01:01:58,261 when I cry during a momentous occasion, I'd get very happy. 1681 01:01:58,261 --> 01:02:00,761 When she announces her retirement at the end, 1682 01:02:00,761 --> 01:02:04,131 she'll cry because it'll be the final concert of her life. 1683 01:02:04,401 --> 01:02:05,700 She'll remember everything in a flash. 1684 01:02:06,131 --> 01:02:08,100 - This is kind of sad. - I never cried, 1685 01:02:08,341 --> 01:02:09,901 but I cried on my last day... 1686 01:02:10,100 --> 01:02:11,100 when I retired from basketball. 1687 01:02:11,100 --> 01:02:12,711 How was it during your last game? 1688 01:02:12,971 --> 01:02:14,810 Did tears well up because it's your last game? 1689 01:02:14,910 --> 01:02:16,711 - Jang Hoon... - Personally, 1690 01:02:16,711 --> 01:02:19,250 I felt that my life was over now. That's how I felt. 1691 01:02:19,551 --> 01:02:20,850 - I see. - Your final game. 1692 01:02:20,850 --> 01:02:23,281 That was when I turned 40. 1693 01:02:23,281 --> 01:02:24,620 As soon as I turned 40, 1694 01:02:24,890 --> 01:02:28,060 I teared up with the feeling that my career was over. 1695 01:02:28,060 --> 01:02:30,790 - Right. - For your 10th anniversary, 1696 01:02:31,060 --> 01:02:33,160 try performing thinking that it's your last concert. 1697 01:02:33,160 --> 01:02:36,261 The 10th anniversary concert is a very meaningful event. 1698 01:02:36,600 --> 01:02:38,500 - I think I can cry. - You do? 1699 01:02:38,600 --> 01:02:41,571 But I never could get tears to fall. 1700 01:02:41,671 --> 01:02:43,200 - Don't cry then. - I want to be that kind of person. 1701 01:02:43,200 --> 01:02:46,741 Don't think so much about it. Just keep working hard like you've done. 1702 01:02:46,841 --> 01:02:48,310 - Later. - That's Ho Dong's words. 1703 01:02:48,310 --> 01:02:51,140 Whenever we have anniversaries for "Knowing Brothers", 1704 01:02:51,140 --> 01:02:54,211 we think about having some sort of special. 1705 01:02:54,410 --> 01:02:57,651 He says, "We can't. If we try too hard by grabbing on occasion," 1706 01:02:57,651 --> 01:02:59,750 "it'll kill the next episode. Let's always..." 1707 01:02:59,750 --> 01:03:01,520 - "just work to our fullest." - That's right. 1708 01:03:01,520 --> 01:03:04,321 That's why he hates going outdoors. 1709 01:03:05,890 --> 01:03:08,301 During the anniversary, we all... 1710 01:03:08,730 --> 01:03:10,730 wanted to breathe in some fresh air. 1711 01:03:10,861 --> 01:03:12,870 Personally, on special days, 1712 01:03:12,870 --> 01:03:14,870 sometimes I rather just cruise on by... 1713 01:03:14,870 --> 01:03:16,370 like nothing is special. 1714 01:03:16,370 --> 01:03:18,011 - There's a timing for it. - We heard today... 1715 01:03:18,011 --> 01:03:20,011 that an amazing transfer student will be joining us today. 1716 01:03:20,011 --> 01:03:22,540 It's so much more lighthearted this way. 1717 01:03:22,781 --> 01:03:24,651 You look the most excited. 1718 01:03:24,651 --> 01:03:25,950 (Looking embarrassed, feeling excited, feeling happy) 1719 01:03:25,950 --> 01:03:27,881 He's usually very different. 1720 01:03:27,881 --> 01:03:29,680 - He's the most excited. - I'm different today... 1721 01:03:29,680 --> 01:03:31,620 because you all came out to see me. 1722 01:03:31,620 --> 01:03:32,651 What are you talking about? 1723 01:03:32,651 --> 01:03:36,120 Here's who Joon Gi wants Ho Dong to be his partner. 1724 01:03:37,620 --> 01:03:40,691 He was wondering if you were healthy. 1725 01:03:40,691 --> 01:03:43,700 He worries less since you're so full of energy. 1726 01:03:44,330 --> 01:03:45,730 You're the paragon of good health. 1727 01:03:46,270 --> 01:03:49,100 Many of you should be curious who IU want to be partner with. 1728 01:03:49,200 --> 01:03:50,500 - Hold on. - Drum roll. 1729 01:03:50,700 --> 01:03:52,310 Let's return after a quick commercial break. 1730 01:03:52,571 --> 01:03:54,540 - Already? - We have to do the ad directly. 1731 01:03:54,540 --> 01:03:56,111 Let's watch the ad. 1732 01:03:56,741 --> 01:03:58,281 The front and back is the same 1733 01:03:59,151 --> 01:04:00,381 Let's watch the ad. 1734 01:04:01,111 --> 01:04:03,651 (The front and back is the same) 1735 01:04:04,151 --> 01:04:06,850 (Is this an ad for a school grounds maintenance job?) 1736 01:04:07,191 --> 01:04:08,390 We thought of ads. 1737 01:04:08,861 --> 01:04:10,390 (They have live ads on air.) 1738 01:04:10,620 --> 01:04:12,890 - Who does she aspire to become? - It's Min Kyung Hoon. 1739 01:04:12,991 --> 01:04:14,430 (Looking skeptical) 1740 01:04:14,430 --> 01:04:15,631 - Hold on. - You're all... 1741 01:04:15,631 --> 01:04:17,330 - full of lies. - This is really... 1742 01:04:17,330 --> 01:04:19,401 (I don't remember writing his name down.) 1743 01:04:19,401 --> 01:04:21,131 - Jang Hoon. - You really improved a lot. 1744 01:04:21,971 --> 01:04:24,671 - He's not falling for it. - I can't fall for that. 1745 01:04:24,671 --> 01:04:26,611 IU wants Lee Soo Geun to be her partner. 1746 01:04:27,511 --> 01:04:29,211 - It's Soo Geun. - Listen carefully. 1747 01:04:29,511 --> 01:04:31,310 - You are... - He's so very funny. 1748 01:04:31,310 --> 01:04:32,511 And makes me feel at ease. 1749 01:04:32,511 --> 01:04:33,850 I get that. 1750 01:04:33,850 --> 01:04:36,051 Well, she did say that she missed me. 1751 01:04:36,051 --> 01:04:37,680 We discussed this but the outcome is different from my expectations. 1752 01:04:37,680 --> 01:04:40,491 Missing someone and aspiring to become someone is different. 1753 01:04:40,491 --> 01:04:43,191 - Why Soo Geun? - Let's hear her out. 1754 01:04:43,191 --> 01:04:45,591 - Why Soo Geun? - While watching this show, 1755 01:04:45,591 --> 01:04:48,600 the only time I laugh out loud is when Soo Geun is involved. 1756 01:04:48,930 --> 01:04:51,131 - Right? - He's always the funniest. 1757 01:04:51,131 --> 01:04:52,430 - How about me? - Pardon? 1758 01:04:52,430 --> 01:04:53,531 How about me? 1759 01:04:53,631 --> 01:04:54,801 She cried for the first time. 1760 01:04:55,200 --> 01:04:56,270 So, did you cry? 1761 01:04:56,870 --> 01:04:58,571 Want to cry in the corner? 1762 01:04:58,571 --> 01:05:00,941 - I'll be sitting right here. - She never cried... 1763 01:05:00,941 --> 01:05:02,511 until she saw you. 1764 01:05:02,741 --> 01:05:04,711 Do you get to fulfill your future expectation because of me? 1765 01:05:05,281 --> 01:05:07,551 Crying and asking, "What's wrong with you?" 1766 01:05:09,180 --> 01:05:11,051 So, today, 1767 01:05:11,151 --> 01:05:14,120 we'll be reviewing everyone's strengths and weaknesses. 1768 01:05:14,120 --> 01:05:15,691 We have compiled it all. 1769 01:05:15,691 --> 01:05:18,830 First, we'll go over IU's weaknesses. 1770 01:05:19,131 --> 01:05:20,830 - Does she have any? - There's only one character, 1771 01:05:20,830 --> 01:05:22,330 but I'm not sure what it says. 1772 01:05:22,830 --> 01:05:24,631 - "Chi"? - "Chi". 1773 01:05:24,770 --> 01:05:26,270 - "Chi'. - "Chi". 1774 01:05:26,270 --> 01:05:27,700 I think she uses it to express her discontentment. 1775 01:05:27,700 --> 01:05:29,671 An onomatopoeia? 1776 01:05:29,770 --> 01:05:30,801 Jinx? 1777 01:05:30,801 --> 01:05:33,241 I'm directionally challenged. 1778 01:05:33,511 --> 01:05:36,011 - Totally, "Chi" for direction. - Directionally challenged. 1779 01:05:36,011 --> 01:05:38,180 My sense of what's left and right... 1780 01:05:38,180 --> 01:05:41,180 aren't as astute compared to most people. 1781 01:05:41,881 --> 01:05:45,290 I still need to put my hands up when I eat to avoid confusion. 1782 01:05:45,491 --> 01:05:47,020 I guess we can't play right-or-left games. 1783 01:05:47,350 --> 01:05:50,861 Yes, I still get them confused sometimes. 1784 01:05:50,861 --> 01:05:53,390 - So, I'm terrible with roads. - You're a genius. 1785 01:05:53,531 --> 01:05:55,861 I've been living at my current house for three years. 1786 01:05:56,401 --> 01:05:57,830 I still don't know whether I should turn... 1787 01:05:57,830 --> 01:06:00,700 left or right. 1788 01:06:00,700 --> 01:06:02,341 She has to get lost a bit. 1789 01:06:02,471 --> 01:06:04,611 Then, you must be unable to travel alone. 1790 01:06:04,611 --> 01:06:07,410 Even if I do, if I don't plan anything out. 1791 01:06:07,671 --> 01:06:11,040 I just go to places with no restrictions. 1792 01:06:11,381 --> 01:06:12,551 - With no plans? - Yes. 1793 01:06:12,551 --> 01:06:16,120 I can never use Google Maps to find places. 1794 01:06:16,120 --> 01:06:18,850 You travel with In Na, right? 1795 01:06:18,850 --> 01:06:21,120 Yes, I usually travel with Yoo In Na. 1796 01:06:21,390 --> 01:06:23,261 I travel alone sometimes. 1797 01:06:23,560 --> 01:06:26,491 But we're both directionally challenged. 1798 01:06:26,491 --> 01:06:27,491 Don't directionally challenged people just... 1799 01:06:27,491 --> 01:06:28,500 stay in the hotel? 1800 01:06:28,600 --> 01:06:30,230 - True. - Right? 1801 01:06:30,361 --> 01:06:33,071 We come back after exploring the area around the hotel. 1802 01:06:33,071 --> 01:06:35,341 Why does In Na not make an appearance on our show? 1803 01:06:35,600 --> 01:06:37,100 She loves watching this show. 1804 01:06:37,100 --> 01:06:38,910 Don't just watch it, 1805 01:06:38,910 --> 01:06:41,011 - let's all have fun together. - Here's maybe why. 1806 01:06:41,011 --> 01:06:43,410 Before I decided to join, I was a bit intimidated. 1807 01:06:43,410 --> 01:06:45,480 Everyone is so funny. 1808 01:06:45,611 --> 01:06:47,281 There are tons of questions too. 1809 01:06:47,281 --> 01:06:49,151 What if I mess up? 1810 01:06:49,151 --> 01:06:51,821 - It might be chaotic. - Everyone worries about it. 1811 01:06:51,821 --> 01:06:54,221 But now that I'm here, I know it's not like that. 1812 01:06:54,221 --> 01:06:56,620 - It's comfortable, right? - I'll let people know. 1813 01:06:56,620 --> 01:06:57,721 Please do. 1814 01:06:57,961 --> 01:06:59,160 Let's all play. 1815 01:06:59,560 --> 01:07:01,901 Recommend us someone to join us for the next episode. 1816 01:07:01,901 --> 01:07:03,461 - Right now? - Think about it, Joon Gi. 1817 01:07:03,660 --> 01:07:05,000 - We're going to invite them. - It doesn't mean that we'll... 1818 01:07:05,000 --> 01:07:06,370 take them on just because you recommended them. 1819 01:07:06,730 --> 01:07:09,471 There's a very strict screening process too. 1820 01:07:09,901 --> 01:07:10,971 There is. 1821 01:07:10,971 --> 01:07:13,971 There are over 70 people on stand-by. 1822 01:07:13,971 --> 01:07:15,741 Even Ha Jung Woo can't join us. 1823 01:07:16,381 --> 01:07:17,440 He stopped by but had to leave. 1824 01:07:17,440 --> 01:07:19,051 You know Kim Soo Hyun, right? 1825 01:07:19,051 --> 01:07:21,211 He wanted to appear, but we said it wasn't possible. 1826 01:07:21,211 --> 01:07:22,650 He left to the military because he was upset. 1827 01:07:24,320 --> 01:07:25,921 He still contacts us from time to time. 1828 01:07:26,120 --> 01:07:28,790 We're ignoring Byung Hun's calls. 1829 01:07:30,790 --> 01:07:32,431 - His drama just ended. - We haven't admitted him yet. 1830 01:07:32,431 --> 01:07:34,900 He wanted to come after finishing "Mr. Sunshine". 1831 01:07:34,900 --> 01:07:36,900 But we told him that now is not the time. 1832 01:07:37,000 --> 01:07:39,801 His drama airs at the same time. We're avoiding his calls. 1833 01:07:39,801 --> 01:07:40,931 Recommend us someone, IU. 1834 01:07:40,931 --> 01:07:42,301 - Who seems like a good fit? - Like...? 1835 01:07:42,841 --> 01:07:46,370 I think it'll be so much fun, 1836 01:07:46,410 --> 01:07:48,940 but why not feature Seo Tae Ji? 1837 01:07:48,940 --> 01:07:50,740 Hey, "That never happened". 1838 01:07:50,740 --> 01:07:53,450 - "That never happened". - "That never happened". 1839 01:07:53,811 --> 01:07:57,950 I've never been to Brother School 1840 01:07:58,351 --> 01:08:00,950 Is Seo Tae Ji still not going to file charges yet? 1841 01:08:01,150 --> 01:08:03,790 Hi, Seo Tae Ji. This is from the recruitment department. 1842 01:08:03,790 --> 01:08:05,561 (Let's talk this out.) 1843 01:08:05,561 --> 01:08:07,900 Who would you recommend us, Joon Gi? 1844 01:08:07,900 --> 01:08:12,471 I've been working a lot lately with my friend, 1845 01:08:12,570 --> 01:08:14,171 Ju Ji Hoon. 1846 01:08:15,000 --> 01:08:17,370 - They're all big names. - Ji Hoon... 1847 01:08:17,471 --> 01:08:20,171 is a very cool guy. 1848 01:08:20,171 --> 01:08:23,181 He demonstrates surprising parts of himself... 1849 01:08:23,181 --> 01:08:25,080 that you wouldn't expect it. 1850 01:08:25,080 --> 01:08:26,450 It's very fun being around him. 1851 01:08:26,650 --> 01:08:29,320 Then, out of consideration for Joon Gi, 1852 01:08:29,521 --> 01:08:31,150 since he recommended him to us personally... 1853 01:08:31,290 --> 01:08:33,521 Let's pull him forward a bit on our waiting list. 1854 01:08:33,521 --> 01:08:35,820 Please take good care of him during the screening process. 1855 01:08:35,820 --> 01:08:37,561 We'll run him through our simulation first. 1856 01:08:37,561 --> 01:08:39,761 - Simulation? - If he fails, we can't let him in. 1857 01:08:39,761 --> 01:08:41,731 (They must run him through the simulation first.) 1858 01:08:42,830 --> 01:08:44,530 (They won't look back.) 1859 01:08:44,530 --> 01:08:46,471 Hi, this is Ho Dong. 1860 01:08:46,931 --> 01:08:47,940 I'm sorry. 1861 01:08:49,671 --> 01:08:51,240 (We welcome all transfer students.) 1862 01:08:51,240 --> 01:08:53,511 We can't help ourselves, We're very strict. 1863 01:08:53,511 --> 01:08:55,511 We'll move on to Joon Gi's weaknesses. 1864 01:08:55,780 --> 01:08:57,280 Joon Gi's weakness... 1865 01:08:58,051 --> 01:08:59,280 What do you think it means? 1866 01:08:59,481 --> 01:09:01,211 He wrote, "Baby Shark". 1867 01:09:01,211 --> 01:09:02,221 "Baby Shark". 1868 01:09:02,320 --> 01:09:05,351 That one song? 1869 01:09:05,351 --> 01:09:09,190 Personally, I really like to sing. 1870 01:09:09,190 --> 01:09:11,461 But I can't sing that song for some reason. 1871 01:09:11,461 --> 01:09:13,360 - You can't? - I can't. 1872 01:09:13,360 --> 01:09:14,900 Show us. 1873 01:09:14,900 --> 01:09:16,261 It's the best. 1874 01:09:16,261 --> 01:09:18,570 It's an easy song. 1875 01:09:19,370 --> 01:09:22,070 (Baby shark) 1876 01:09:22,070 --> 01:09:24,000 (Cute) 1877 01:09:24,000 --> 01:09:27,341 (Inside the sea, baby shark) 1878 01:09:27,610 --> 01:09:29,040 (This children's song has an addictive chorus.) 1879 01:09:29,040 --> 01:09:31,250 (Dancing) 1880 01:09:31,280 --> 01:09:32,780 (Humming along) 1881 01:09:33,381 --> 01:09:36,021 (Humming, mommy shark) 1882 01:09:36,021 --> 01:09:37,421 That's the confusing part. 1883 01:09:37,421 --> 01:09:39,320 This is the usual beat. 1884 01:09:39,450 --> 01:09:42,221 So, you keep getting confused with the other part. 1885 01:09:42,221 --> 01:09:43,591 I thought this was a Black Pink song. 1886 01:09:43,591 --> 01:09:45,091 Let's hear it through once. 1887 01:09:45,091 --> 01:09:46,790 - Without us. - Just Joon Gi. 1888 01:09:46,961 --> 01:09:49,900 (Baby shark) 1889 01:09:49,900 --> 01:09:52,171 (It transformed into techno.) 1890 01:09:52,370 --> 01:09:53,370 - What is that? - Mommy shark. 1891 01:09:54,301 --> 01:09:56,370 (Looking confident) 1892 01:09:56,370 --> 01:09:58,141 What was that? 1893 01:09:58,141 --> 01:09:59,870 - You have to go right in. - This is... 1894 01:09:59,870 --> 01:10:01,410 actually pretty confusing. 1895 01:10:02,280 --> 01:10:04,141 We'll hear it from IU then. 1896 01:10:04,540 --> 01:10:07,250 (Mommy shark) 1897 01:10:07,351 --> 01:10:09,721 (She succeeds with her pretty voice.) 1898 01:10:09,721 --> 01:10:10,851 (Under the sea) 1899 01:10:11,051 --> 01:10:12,391 I hum that part differently. 1900 01:10:13,391 --> 01:10:14,790 - She's definitely different. - Right. 1901 01:10:14,790 --> 01:10:16,221 That's what I thought it was the first time around. 1902 01:10:16,221 --> 01:10:19,561 - Try it, Ho Dong. - That humming part... 1903 01:10:21,731 --> 01:10:24,461 ("Shark Family" predator version) 1904 01:10:24,731 --> 01:10:25,771 (Humming) 1905 01:10:25,771 --> 01:10:26,771 Why are you turning it off? 1906 01:10:26,771 --> 01:10:27,940 (Why are you turning it off?) 1907 01:10:27,940 --> 01:10:29,700 Ho Dong was singing, 1908 01:10:29,700 --> 01:10:31,070 but one of the staff members turned it off. 1909 01:10:32,110 --> 01:10:33,641 Hey, Joon Gi. We'll teach you the beat. 1910 01:10:33,641 --> 01:10:34,910 We have an official beat. 1911 01:10:34,910 --> 01:10:36,540 - You've probably seen it. - From the first episode. 1912 01:10:36,540 --> 01:10:38,681 - You know it, right? - Let's fix it. 1913 01:10:38,681 --> 01:10:39,881 The beat. Here we go. 1914 01:10:40,051 --> 01:10:42,051 (He makes the beat.) 1915 01:10:42,051 --> 01:10:43,221 Teach me more slowly. 1916 01:10:43,221 --> 01:10:45,591 (Let's learn slowly.) 1917 01:10:47,521 --> 01:10:50,120 Now, the next part is like that one humming part. 1918 01:10:50,490 --> 01:10:53,891 (Slapping away) 1919 01:10:56,101 --> 01:10:58,301 (Slapping) 1920 01:10:58,301 --> 01:11:00,000 - It's not working. - He can do it. 1921 01:11:00,000 --> 01:11:02,240 He can't do it. 1922 01:11:03,040 --> 01:11:04,200 What are you doing? 1923 01:11:04,641 --> 01:11:06,271 How did you do that? 1924 01:11:09,580 --> 01:11:11,110 (Her limbs don't move like she intends them too.) 1925 01:11:11,110 --> 01:11:12,211 How do you do this? 1926 01:11:12,211 --> 01:11:14,181 (3rd year student at Brothers School) 1927 01:11:16,320 --> 01:11:17,421 How is that done? 1928 01:11:17,421 --> 01:11:19,690 (Just fascinated) 1929 01:11:20,091 --> 01:11:22,391 (He keeps struggling) 1930 01:11:22,391 --> 01:11:23,721 Like this. Watch. 1931 01:11:23,990 --> 01:11:27,190 (Pretty women love pomegranates) 1932 01:11:27,391 --> 01:11:30,601 (The special 2nd lesson is revealed with a tune.) 1933 01:11:30,860 --> 01:11:34,200 (The beat is progressed a step further.) 1934 01:11:34,400 --> 01:11:36,141 (This time, it moves on...) 1935 01:11:36,141 --> 01:11:37,841 (to IU's song.) 1936 01:11:38,070 --> 01:11:41,641 (They can adjust to their client's music of choice.) 1937 01:11:42,240 --> 01:11:44,110 (They exchange glances.) 1938 01:11:44,211 --> 01:11:45,211 (It's exciting.) 1939 01:11:45,211 --> 01:11:46,650 There you go. 1940 01:11:46,750 --> 01:11:48,551 I'm over here. 1941 01:11:49,150 --> 01:11:51,051 And you're over there. 1942 01:11:51,990 --> 01:11:53,521 There you go. 1943 01:11:53,921 --> 01:11:55,021 Once you get to an advanced level... 1944 01:11:55,961 --> 01:11:58,290 (Prancing) 1945 01:11:59,231 --> 01:12:02,761 (He even hits the wall to make the intro beat.) 1946 01:12:05,171 --> 01:12:06,200 It sounds like a drum. 1947 01:12:06,200 --> 01:12:07,631 He seems like a national treasure. 1948 01:12:07,631 --> 01:12:08,841 (It's fantastic.) 1949 01:12:08,841 --> 01:12:10,641 Don't you think we should register him? 1950 01:12:10,641 --> 01:12:12,471 Over a grand stage. 1951 01:12:12,841 --> 01:12:14,940 - I think I can with practice. - It was my first time. 1952 01:12:15,410 --> 01:12:18,551 (Feeling impressed, IU gives it another shot.) 1953 01:12:19,150 --> 01:12:20,681 - There you go. - You got it. 1954 01:12:20,681 --> 01:12:22,181 Now, faster. Keep practicing. 1955 01:12:22,181 --> 01:12:23,320 I need to keep going? 1956 01:12:23,320 --> 01:12:24,650 Keep going until you mess up. 1957 01:12:24,650 --> 01:12:25,750 You have to keep going. 1958 01:12:26,150 --> 01:12:28,461 (Does IU have the hang of it now?) 1959 01:12:29,421 --> 01:12:31,231 - Again. - Do it to your song. 1960 01:12:31,231 --> 01:12:33,391 Try doing it with your song. 1961 01:12:35,700 --> 01:12:37,860 ("Though the Night") 1962 01:12:38,101 --> 01:12:41,101 (Singing and making a beat is hard for a beginner.) 1963 01:12:41,101 --> 01:12:42,671 - Practice. - I'll return after practicing. 1964 01:12:42,671 --> 01:12:45,011 This is even a struggle for IU. 1965 01:12:45,011 --> 01:12:46,211 This won't do. 1966 01:12:46,211 --> 01:12:49,181 She chose "Through the Night". 1967 01:12:50,040 --> 01:12:51,851 Now, onto strengths. 1968 01:12:51,851 --> 01:12:54,750 IU listed her strength as... 1969 01:12:54,981 --> 01:12:57,351 "Holding up the world". 1970 01:12:57,351 --> 01:12:59,351 What does that mean? 1971 01:12:59,351 --> 01:13:01,461 - Holding up the world. - You hold up the world? 1972 01:13:01,461 --> 01:13:03,891 After returning from "Hyo Ri's Bed and Breakfast", 1973 01:13:03,891 --> 01:13:06,690 I started learning yoga. 1974 01:13:06,690 --> 01:13:08,801 I keep doing it. 1975 01:13:08,801 --> 01:13:11,931 I learned how to do a headstand. 1976 01:13:11,931 --> 01:13:14,370 I go upright with my head on the bottom. 1977 01:13:14,370 --> 01:13:17,671 I thought I'd never be able to do it. 1978 01:13:17,671 --> 01:13:19,240 I'm very non-athletic. 1979 01:13:19,240 --> 01:13:21,681 I don't have an athletic bone in my body. 1980 01:13:21,681 --> 01:13:25,080 I really thought I could never do it. 1981 01:13:25,080 --> 01:13:26,881 That's what I thought. 1982 01:13:26,881 --> 01:13:29,780 I was determined to succeed one day. 1983 01:13:29,780 --> 01:13:33,450 So, I spread out a bunch of cushions. I kept falling... 1984 01:13:33,450 --> 01:13:34,860 and practicing. 1985 01:13:34,860 --> 01:13:36,421 And one moment, I succeeded. 1986 01:13:36,761 --> 01:13:38,360 At that moment... 1987 01:13:38,360 --> 01:13:41,160 I told you I don't cry very often. 1988 01:13:41,160 --> 01:13:43,030 - You cried? - I got teary. 1989 01:13:43,030 --> 01:13:44,400 You're sure a weird person. 1990 01:13:45,271 --> 01:13:47,070 After that, 1991 01:13:47,070 --> 01:13:48,740 you were able to keep doing it, right? 1992 01:13:48,740 --> 01:13:51,240 From then on, it was all upkeep. 1993 01:13:51,341 --> 01:13:52,740 - Keeping it up. - That posture. 1994 01:13:52,740 --> 01:13:55,681 - Let's try it. - Is that possible? 1995 01:13:55,780 --> 01:13:58,080 It's been a while since I've done yoga. 1996 01:13:58,080 --> 01:14:00,211 (Wiping) 1997 01:14:00,780 --> 01:14:02,820 I don't know if I can do it in one go. 1998 01:14:04,250 --> 01:14:06,521 (She seriously prepares to hold up the world.) 1999 01:14:06,521 --> 01:14:07,891 Isn't that too small? 2000 01:14:07,891 --> 01:14:09,591 No, it's perfect for me. 2001 01:14:10,290 --> 01:14:12,961 - You won't fall, right? - It's been a while. 2002 01:14:12,961 --> 01:14:14,601 Among yoga moves... 2003 01:14:14,601 --> 01:14:16,431 - So, that's how you start. - I see. 2004 01:14:16,431 --> 01:14:17,530 - It's not easy. - It's very hard. 2005 01:14:17,530 --> 01:14:19,231 - It's really hard. - It's very hard. 2006 01:14:19,231 --> 01:14:21,131 Even that requires flexibility. 2007 01:14:21,540 --> 01:14:22,740 - Gosh. - It's hard. 2008 01:14:22,740 --> 01:14:25,341 (After finding the center of gravity,) 2009 01:14:25,341 --> 01:14:27,440 (you raise your legs.) 2010 01:14:28,681 --> 01:14:30,440 It's like "Oldboy". 2011 01:14:30,440 --> 01:14:31,610 (It requires mental focus on a strong core.) 2012 01:14:31,610 --> 01:14:33,410 - It's really hard. - How... 2013 01:14:33,410 --> 01:14:35,521 (It requires mental focus on a strong core.) 2014 01:14:35,521 --> 01:14:37,780 Now, sing "Through the Night". 2015 01:14:37,780 --> 01:14:39,851 Even if 2016 01:14:39,851 --> 01:14:41,051 - Waves - She's actually singing. 2017 01:14:41,690 --> 01:14:44,990 (She succeeds perfectly.) 2018 01:14:47,391 --> 01:14:48,530 - I can't even try. - Hey, Soo Geun. 2019 01:14:48,530 --> 01:14:49,860 Try it. 2020 01:14:49,860 --> 01:14:50,961 - All the sudden? - You need to... 2021 01:14:50,961 --> 01:14:52,801 show people how hard it is. 2022 01:14:52,801 --> 01:14:53,801 Oh, my. 2023 01:14:53,801 --> 01:14:55,200 (Will he succeed?) 2024 01:14:55,370 --> 01:14:57,200 (He tries with his palms planted on the ground.) 2025 01:14:57,200 --> 01:14:59,841 Oh, my. That's actually a harder posture. 2026 01:15:00,110 --> 01:15:01,341 With your head... 2027 01:15:01,341 --> 01:15:04,280 (It's slightly different from what IU demonstrated.) 2028 01:15:04,280 --> 01:15:06,181 (Soo Geun is a national treasure.) 2029 01:15:06,181 --> 01:15:08,021 He's seriously good. 2030 01:15:08,021 --> 01:15:09,280 Now, let go of your hands. 2031 01:15:09,280 --> 01:15:11,150 You want me to let go? 2032 01:15:12,450 --> 01:15:14,051 (He even lands perfectly.) 2033 01:15:14,051 --> 01:15:15,591 - This is... - How does he do that? 2034 01:15:15,591 --> 01:15:17,091 It's the posture I'm actually practicing nowadays. 2035 01:15:17,091 --> 01:15:18,461 - It's more difficult? - Yes. 2036 01:15:18,461 --> 01:15:19,631 - It's a lot harder. - It's harder? 2037 01:15:19,631 --> 01:15:20,990 I didn't know. 2038 01:15:20,990 --> 01:15:22,731 - So, the one IU did was easier. - Right. 2039 01:15:22,731 --> 01:15:24,731 I heard it took IU a month too. 2040 01:15:24,731 --> 01:15:25,900 He can actually do it. 2041 01:15:25,900 --> 01:15:27,731 Considering Soo Geun's age, that's incredible. 2042 01:15:27,731 --> 01:15:29,240 True. 2043 01:15:29,240 --> 01:15:31,471 There's a 33-year-old age gap with IU. 2044 01:15:31,471 --> 01:15:33,940 - That's amazing. - What if Soo Geun dies? 2045 01:15:33,940 --> 01:15:36,610 This has to be a cinch for Joon Gi. 2046 01:15:36,610 --> 01:15:38,181 I'll just try walking. 2047 01:15:38,610 --> 01:15:39,610 - What? - I'll just walk it. 2048 01:15:39,610 --> 01:15:41,051 We can just walk too. 2049 01:15:41,051 --> 01:15:42,521 No, I'll try standing. 2050 01:15:42,521 --> 01:15:43,820 - Standing? - Oh, my. 2051 01:15:43,820 --> 01:15:44,891 (Headstand from a standing position?) 2052 01:15:44,891 --> 01:15:45,921 I think Soo Geun can do it too. 2053 01:15:45,921 --> 01:15:48,561 Hey, I'm not Byung Man. 2054 01:15:49,160 --> 01:15:50,521 We're just friends. 2055 01:15:50,521 --> 01:15:51,631 Buy you're... 2056 01:15:51,631 --> 01:15:53,160 You're a martial artist. 2057 01:15:53,160 --> 01:15:55,500 Sure, I am. I used to be able to do everything, 2058 01:15:55,500 --> 01:15:56,731 but now I can't. 2059 01:15:56,731 --> 01:15:58,431 - He gained weight. - My belly got bigger. 2060 01:15:58,431 --> 01:16:00,431 He gained weight compared to before. 2061 01:16:02,341 --> 01:16:03,500 - Gosh. - That's unbelievable. 2062 01:16:03,500 --> 01:16:05,570 It's what b-boys usually do. 2063 01:16:05,570 --> 01:16:06,711 They use that to practice the windmill. 2064 01:16:06,711 --> 01:16:07,771 Right. 2065 01:16:07,771 --> 01:16:09,610 - Airplane. - How can he do that? 2066 01:16:09,610 --> 01:16:11,650 - He's doing the splits. - Look at his abs. 2067 01:16:12,150 --> 01:16:13,481 When you approach like this, 2068 01:16:13,650 --> 01:16:16,221 you have to go over and do a forward roll. 2069 01:16:16,221 --> 01:16:17,221 Are you sure? 2070 01:16:18,091 --> 01:16:20,990 (That's amazing.) 2071 01:16:20,990 --> 01:16:22,091 Joon Gi's strength. 2072 01:16:22,860 --> 01:16:24,631 He has so many. 2073 01:16:24,631 --> 01:16:25,891 Show us the splits first. 2074 01:16:25,891 --> 01:16:28,030 Yeong Cheol is amazing at it too. 2075 01:16:28,231 --> 01:16:29,860 - But now... - He injured himself. 2076 01:16:29,860 --> 01:16:32,000 - I show it off too often. - I had to sew it back. 2077 01:16:32,400 --> 01:16:34,030 This feels like "Cool Kiz on the Block". 2078 01:16:34,030 --> 01:16:36,040 - No, don't mind us. - Is this okay? 2079 01:16:36,040 --> 01:16:37,271 - Yes. - You wanted to do it. 2080 01:16:37,271 --> 01:16:38,671 (Lee Joon Gi is demonstrating his full physical potential.) 2081 01:16:38,671 --> 01:16:41,981 He wrote the most down for personal talents. 2082 01:16:42,181 --> 01:16:45,650 He wrote down seven things. 2083 01:16:46,150 --> 01:16:48,450 I wrote down the things that might be fun. 2084 01:16:49,051 --> 01:16:52,250 How do you do the splits? Yeong Cheol is good too. 2085 01:16:52,250 --> 01:16:54,190 Let's see how much Yeong Cheol can do first. 2086 01:16:54,190 --> 01:16:56,190 He removed the suture yesterday. 2087 01:16:56,190 --> 01:16:58,731 - I had to get a suture. - He did too many splits. 2088 01:16:58,731 --> 01:16:59,891 - You got injured? - I had to get a suture. 2089 01:16:59,891 --> 01:17:00,891 Oh, no. 2090 01:17:01,931 --> 01:17:03,131 (Going down) 2091 01:17:03,131 --> 01:17:04,900 He's going down really far too. 2092 01:17:04,900 --> 01:17:07,101 How can he spread out like that? 2093 01:17:07,101 --> 01:17:08,771 Can you close the gap? 2094 01:17:08,771 --> 01:17:10,971 - Of course. - It's definitely not easy. 2095 01:17:10,971 --> 01:17:12,511 I think I need another suture. 2096 01:17:12,511 --> 01:17:14,370 Joon Gi, you can really spread it out all the way? 2097 01:17:14,440 --> 01:17:16,141 I'm really doing all sorts of things here. 2098 01:17:16,141 --> 01:17:18,250 Try it. 2099 01:17:18,250 --> 01:17:20,080 His body is like a piece of brisket. 2100 01:17:20,410 --> 01:17:21,620 (The show will return in 60 seconds.) 2101 01:17:23,150 --> 01:17:25,721 Isn't that what Irene does? 2102 01:17:26,497 --> 01:17:28,627 I'm doing all kinds of things here. 2103 01:17:28,627 --> 01:17:30,266 - Your body... - You can lie down. 2104 01:17:30,266 --> 01:17:32,066 Your body is like a rock. 2105 01:17:32,497 --> 01:17:33,696 Because... 2106 01:17:35,167 --> 01:17:37,667 Isn't that what Irene did last time? 2107 01:17:38,377 --> 01:17:39,907 (Stretching) 2108 01:17:39,907 --> 01:17:42,276 Isn't that what Irene did last time? 2109 01:17:43,907 --> 01:17:46,417 (His two legs split without a hitch.) 2110 01:17:46,617 --> 01:17:49,316 (He turns his legs after the split.) 2111 01:17:49,946 --> 01:17:52,217 (He can move his legs freely on the floor.) 2112 01:17:54,056 --> 01:17:55,087 It's not... 2113 01:17:55,486 --> 01:17:57,186 It's not easy for a man to be... 2114 01:17:57,186 --> 01:17:58,257 - that flexible. - Can you do that? 2115 01:17:58,257 --> 01:17:59,556 How does he do that? 2116 01:17:59,556 --> 01:18:01,096 Did you study modern dance or ballet? 2117 01:18:01,096 --> 01:18:02,696 Wait, Joon Gi. 2118 01:18:02,696 --> 01:18:03,867 Show me how you got up again. 2119 01:18:03,867 --> 01:18:05,167 Did you see how he got up? 2120 01:18:05,167 --> 01:18:06,396 - From the floor. - We did. 2121 01:18:06,396 --> 01:18:07,766 - We all did. - He turned like this. 2122 01:18:07,766 --> 01:18:08,867 (He wants to see it again.) 2123 01:18:08,867 --> 01:18:09,936 - We all did. - Watch the rerun. 2124 01:18:09,936 --> 01:18:11,606 - Okay. - You see, 2125 01:18:11,606 --> 01:18:12,806 this move is the best. 2126 01:18:12,806 --> 01:18:13,837 Are you going to try Jean Claude Van Damme move? 2127 01:18:13,837 --> 01:18:16,407 This meme on the table is the most famous one. 2128 01:18:16,407 --> 01:18:18,146 Grab it. When you go up, 2129 01:18:18,276 --> 01:18:19,516 Jean Claude Van Damme goes like this. 2130 01:18:19,516 --> 01:18:21,417 No, we need to... 2131 01:18:21,587 --> 01:18:23,016 - hold his hands first. - Yes. 2132 01:18:23,016 --> 01:18:25,217 - Then we pull the chairs slowly. - Go up. 2133 01:18:25,217 --> 01:18:27,617 - No, pull more. - Everyone. I'm an actor. 2134 01:18:27,617 --> 01:18:29,056 (Everyone. I'm an actor.) 2135 01:18:29,056 --> 01:18:31,226 - I'm not a circus member. - I mean, action... 2136 01:18:31,226 --> 01:18:32,957 - Move it to the side. - We need to move it to the side. 2137 01:18:32,957 --> 01:18:34,696 - We can help him. - No, Ho Dong. 2138 01:18:34,896 --> 01:18:36,696 He starts opening up slowly from the center. 2139 01:18:36,696 --> 01:18:38,367 No, this is it. 2140 01:18:38,367 --> 01:18:41,207 - Now, you need to keep the balance. - Are you okay? 2141 01:18:42,436 --> 01:18:43,907 This is Jean Claud Van Damme's signature pose. 2142 01:18:45,106 --> 01:18:46,537 Isn't that amazing? 2143 01:18:46,537 --> 01:18:47,806 (His athletic ability makes people clap.) 2144 01:18:47,806 --> 01:18:49,606 It's so cool. He looks like Jean Claude Van Damme. 2145 01:18:49,606 --> 01:18:50,946 Kyung Hoon can do it too. 2146 01:18:50,946 --> 01:18:52,877 - Are you going to help me? - Kyung Hoon can do it. 2147 01:18:52,877 --> 01:18:54,316 Next week... 2148 01:18:54,686 --> 01:18:56,287 - Just a bit more. - Kyung Hoon is... 2149 01:18:56,547 --> 01:18:58,287 the Wangsimni Van Damme. 2150 01:18:58,917 --> 01:19:00,117 "Wangsimni Van Damme." 2151 01:19:00,117 --> 01:19:01,427 Get up. 2152 01:19:01,427 --> 01:19:03,127 - Get up now. - Get up. 2153 01:19:03,127 --> 01:19:04,486 - I... - Try. 2154 01:19:04,486 --> 01:19:07,096 - I... - He can't do it. 2155 01:19:07,096 --> 01:19:09,196 - He's going to get hurt. - He can't do it. 2156 01:19:09,196 --> 01:19:10,196 He'll hurt himself. 2157 01:19:10,196 --> 01:19:11,436 - Ho Dong can do it. - I can't do it. 2158 01:19:11,436 --> 01:19:14,037 If Ho Dong goes up, he becomes a whole pig barbecue. 2159 01:19:14,037 --> 01:19:15,467 - Ho Dong can do it. - No. 2160 01:19:15,467 --> 01:19:16,837 - I can't do it. - The burner... 2161 01:19:16,837 --> 01:19:18,236 - Try. - Bring the burner. 2162 01:19:18,236 --> 01:19:19,677 No, you're going to fall. 2163 01:19:19,677 --> 01:19:21,776 - Put your leg up. - We have to hold the desk. 2164 01:19:21,776 --> 01:19:23,776 Ho Dong was known for his flexibility when he played ssireum. 2165 01:19:23,776 --> 01:19:24,946 I'm pretty flexible. 2166 01:19:24,946 --> 01:19:26,417 You studied ballet when you were young. 2167 01:19:26,446 --> 01:19:27,646 (You studied ballet when you were young.) 2168 01:19:27,677 --> 01:19:29,547 He switched from ballet to ssireum. 2169 01:19:29,547 --> 01:19:30,986 Gosh, he's heavy. 2170 01:19:32,087 --> 01:19:33,516 - What is this? - Open up your legs. 2171 01:19:33,686 --> 01:19:35,026 What are you doing? 2172 01:19:35,026 --> 01:19:37,486 - Open up your legs. - He's very flexible. 2173 01:19:38,226 --> 01:19:40,096 - Open up your legs. - He's very flexible. 2174 01:19:40,096 --> 01:19:41,766 (Stretching) 2175 01:19:42,026 --> 01:19:43,096 (This is the chance.) 2176 01:19:43,096 --> 01:19:45,236 I'm sorry. 2177 01:19:45,236 --> 01:19:46,566 Are you? 2178 01:19:46,566 --> 01:19:47,867 (We hope it appeased the sorrows of the 101 people slightly.) 2179 01:19:47,867 --> 01:19:50,606 - Run. - You can lift Ho Dong? 2180 01:19:50,936 --> 01:19:52,606 - It hurts for real. - It hurts. 2181 01:19:52,976 --> 01:19:55,047 Next is the kick. 2182 01:19:55,047 --> 01:19:57,106 - "The kick." - His next strength is the kick. 2183 01:19:57,106 --> 01:19:58,917 - What kick? - He has very cold feet. 2184 01:19:58,917 --> 01:20:00,247 "Cold feet." 2185 01:20:00,577 --> 01:20:03,386 - No. - He has cold feet. 2186 01:20:03,386 --> 01:20:06,257 Joon Gi. Now that you're warmed up, let's do a kick. 2187 01:20:06,757 --> 01:20:08,827 - What are you going to show us? - Soo Geun's also good at kicks. 2188 01:20:08,827 --> 01:20:10,287 Soo Geun can jump and kick. 2189 01:20:10,287 --> 01:20:12,096 I'm good at holding mitts. 2190 01:20:12,096 --> 01:20:14,196 I did taekwondo for a long time. 2191 01:20:14,356 --> 01:20:16,026 Start with a front spin kick? 2192 01:20:16,026 --> 01:20:18,667 This isn't the kick I was going to show you today. 2193 01:20:18,667 --> 01:20:19,967 - Here we go. - Keep going. 2194 01:20:23,207 --> 01:20:25,276 - What I'm going to show you is... - What were you going to show us? 2195 01:20:25,837 --> 01:20:28,177 - So many people do this. - Okay. 2196 01:20:29,276 --> 01:20:30,846 If you just stand here, 2197 01:20:31,276 --> 01:20:33,646 - about Ho Dong's height? - His height? 2198 01:20:33,946 --> 01:20:35,986 You can use his cheeks instead. 2199 01:20:36,146 --> 01:20:37,957 Usually people kick... 2200 01:20:37,957 --> 01:20:39,486 on the side. 2201 01:20:40,486 --> 01:20:42,657 On the side. 2202 01:20:42,686 --> 01:20:44,287 Or they go this way. 2203 01:20:44,327 --> 01:20:45,797 - That's very high. - I... 2204 01:20:45,797 --> 01:20:47,497 (Ho Dong gets to watch the stunning kick in 4D.) 2205 01:20:47,497 --> 01:20:48,596 But I... 2206 01:20:49,427 --> 01:20:51,537 (Groaning) 2207 01:20:51,537 --> 01:20:52,997 This is what people usually do. 2208 01:20:52,997 --> 01:20:54,266 What I'm worried about is that if he kicks me by mistake, 2209 01:20:54,266 --> 01:20:56,066 I'd punch him before I know. 2210 01:20:56,367 --> 01:20:58,106 - Don't make a mistake. - I won't. 2211 01:20:58,207 --> 01:20:59,507 You'll be in big trouble. 2212 01:20:59,507 --> 01:21:01,776 - I might punch you by accident. - Okay. 2213 01:21:02,276 --> 01:21:03,547 For a defense. 2214 01:21:03,547 --> 01:21:05,476 - Many people do those kicks. - Yes. 2215 01:21:05,646 --> 01:21:08,386 When we face each other... 2216 01:21:08,946 --> 01:21:10,087 Put it here? 2217 01:21:10,217 --> 01:21:12,087 - You're going to kick here? - With flexibility. 2218 01:21:12,757 --> 01:21:14,986 - I'm going to kick here. - With flexibility. 2219 01:21:14,986 --> 01:21:17,056 Your foot is going to go from here to there? 2220 01:21:17,056 --> 01:21:18,297 It's all about flexibility. 2221 01:21:18,297 --> 01:21:19,356 It's like taekkyeon. 2222 01:21:19,356 --> 01:21:21,526 It's called a side kick in taekkyeon. 2223 01:21:21,526 --> 01:21:22,967 - They all have a name. - It's a side kick. 2224 01:21:22,967 --> 01:21:24,167 Then you show me how to do it. 2225 01:21:24,167 --> 01:21:25,467 Me? 2226 01:21:25,467 --> 01:21:27,337 - It needs to be someone tall. - He picked you. 2227 01:21:27,467 --> 01:21:29,566 - Someone tall? - That way the sound is louder. 2228 01:21:30,436 --> 01:21:31,606 (Chuckling) 2229 01:21:31,606 --> 01:21:33,106 - What? - Don't move, or you'll die. 2230 01:21:33,106 --> 01:21:34,177 Who are you? 2231 01:21:34,407 --> 01:21:36,177 Don't move, Ho Dong. 2232 01:21:36,177 --> 01:21:37,976 (Don't try this at home.) 2233 01:21:37,976 --> 01:21:39,816 - Come here. - What do you think you're doing? 2234 01:21:39,816 --> 01:21:40,816 Stay still. 2235 01:21:42,516 --> 01:21:43,617 Stay still. 2236 01:21:44,686 --> 01:21:46,186 (Did something go past me?) 2237 01:21:46,186 --> 01:21:47,686 Ho Dong is intimidated. 2238 01:21:47,686 --> 01:21:48,686 (Ho Dong's angry.) 2239 01:21:48,686 --> 01:21:50,886 - That's what Hong Kong actors do. - Do you want to die? 2240 01:21:50,886 --> 01:21:53,157 - You want to die? - You'll get hit if you move. 2241 01:21:54,096 --> 01:21:55,167 (He got hit because he didn't listen.) 2242 01:21:55,167 --> 01:21:56,566 - He got kicked. - He got kicked for real. 2243 01:21:57,396 --> 01:22:00,167 (He got kicked for moving.) 2244 01:22:00,167 --> 01:22:02,867 - He got kicked. - He got kicked. 2245 01:22:03,106 --> 01:22:05,436 He got kicked in the ear. 2246 01:22:05,436 --> 01:22:07,736 - He got kicked in back of his head. - Don't. 2247 01:22:07,976 --> 01:22:09,806 - Don't. - He got kicked. 2248 01:22:09,806 --> 01:22:11,646 - Don't. - He got kicked. 2249 01:22:12,346 --> 01:22:13,877 - "Don't." - He got hit. 2250 01:22:14,516 --> 01:22:15,646 He got kicked. 2251 01:22:16,186 --> 01:22:18,686 Because he's flexible and strong... 2252 01:22:19,386 --> 01:22:20,886 Back kick. Go. 2253 01:22:20,886 --> 01:22:21,927 - Back kick? - Come on. 2254 01:22:23,386 --> 01:22:24,997 - He's powerful. - One more time. Go. 2255 01:22:26,757 --> 01:22:29,096 (He kicks consecutively without difficulty.) 2256 01:22:29,297 --> 01:22:30,596 No words are necessary. 2257 01:22:30,667 --> 01:22:32,497 (Let's see all of his kicks today.) 2258 01:22:33,196 --> 01:22:34,337 Come on. 2259 01:22:34,367 --> 01:22:36,066 (Then...) 2260 01:22:36,066 --> 01:22:37,467 Can you do this? 2261 01:22:37,667 --> 01:22:38,806 (Frightened) 2262 01:22:38,806 --> 01:22:40,476 Can you do this, Joon Gi? 2263 01:22:40,476 --> 01:22:41,747 If you're the master, why are you afraid? 2264 01:22:41,747 --> 01:22:43,007 - That's too high. - Just this once. 2265 01:22:43,346 --> 01:22:44,747 - I don't think I can do it. - Come on. 2266 01:22:47,016 --> 01:22:48,087 He can't do it. 2267 01:22:49,717 --> 01:22:52,186 (That's too high.) 2268 01:22:52,587 --> 01:22:54,316 (His kicking show was perfect except for the finish.) 2269 01:22:54,316 --> 01:22:56,386 This is something Sae Ho's good at. 2270 01:22:56,486 --> 01:22:57,556 I was surprised. 2271 01:22:58,127 --> 01:22:59,457 (He's happy to see a lot of kicks.) 2272 01:22:59,457 --> 01:23:00,927 That was amazing. 2273 01:23:00,927 --> 01:23:02,766 - Well done. - Joon Gi. 2274 01:23:02,967 --> 01:23:04,967 - You're very strong. - He's very athletic. 2275 01:23:04,967 --> 01:23:08,236 Your body is like that of a gymnast. 2276 01:23:08,907 --> 01:23:10,867 - He's better than Yeong Cheol. - A warrior. 2277 01:23:10,867 --> 01:23:11,936 He's a warrior. 2278 01:23:11,936 --> 01:23:13,077 The last one. 2279 01:23:13,077 --> 01:23:16,106 I don't know what he meant by this. 2280 01:23:16,106 --> 01:23:18,177 - It must be a real strength. - It says walking on your butt. 2281 01:23:18,446 --> 01:23:19,917 Not writing a name with your butt? 2282 01:23:19,917 --> 01:23:21,386 He walks with his butt. 2283 01:23:21,386 --> 01:23:24,486 I recently started jiu jitsu. 2284 01:23:24,486 --> 01:23:25,886 It's been about 11 months. 2285 01:23:26,516 --> 01:23:28,526 There are many moves... 2286 01:23:28,526 --> 01:23:30,827 we do for a warmup. 2287 01:23:30,827 --> 01:23:33,627 It's a warmup, but it's fun. It looks funny. 2288 01:23:33,627 --> 01:23:34,797 - How do you do it? - But it's hard. 2289 01:23:35,127 --> 01:23:37,766 You're literally walking with your butt. 2290 01:23:37,997 --> 01:23:39,367 It's a race. 2291 01:23:39,736 --> 01:23:41,636 - How do you walk with your butt? - I know. 2292 01:23:41,636 --> 01:23:43,766 I can only poop with my butt. 2293 01:23:44,606 --> 01:23:46,207 I've never walked with my butt. 2294 01:23:46,677 --> 01:23:48,877 (Everyone's embarrassed.) 2295 01:23:48,877 --> 01:23:51,146 There aren't many uses... 2296 01:23:51,146 --> 01:23:53,377 - for a butt. - That was very one dimensional. 2297 01:23:54,047 --> 01:23:55,247 I'm sorry. 2298 01:23:55,417 --> 01:23:57,686 I don't understand... 2299 01:23:57,686 --> 01:23:59,757 how you can walk with your butt only. 2300 01:23:59,757 --> 01:24:01,087 - Let me show you. - Okay. 2301 01:24:01,356 --> 01:24:03,886 - But it looks pretty cute. - Really? 2302 01:24:04,056 --> 01:24:05,497 Have you tried it, staff? 2303 01:24:05,896 --> 01:24:07,997 - You have to lift your legs? - You have to lift your legs? 2304 01:24:08,467 --> 01:24:09,827 - His abs... - And off you go. 2305 01:24:09,827 --> 01:24:11,066 (He's really walking with his butt.) 2306 01:24:11,066 --> 01:24:12,967 - That looks hard. - That must be very hard. 2307 01:24:13,037 --> 01:24:14,467 - Isn't that an ab exercise? - That's intense. 2308 01:24:14,467 --> 01:24:16,537 It improves your abs and core muscles. 2309 01:24:16,537 --> 01:24:18,037 You might get hemorrhoids. 2310 01:24:18,037 --> 01:24:19,837 - When are you going to get here? - This is how we race. 2311 01:24:19,837 --> 01:24:21,247 We can't do it. 2312 01:24:21,247 --> 01:24:22,646 Regardless of whether we could do it or not, 2313 01:24:22,646 --> 01:24:24,146 our butts are going to be on fire. 2314 01:24:24,146 --> 01:24:25,877 - We can't even sit like that. - Due to friction. 2315 01:24:25,877 --> 01:24:28,316 - But Ho Dong and Jang Hoon... - You can do it. 2316 01:24:28,316 --> 01:24:30,486 You can do it if you lift your legs up. Try. 2317 01:24:30,846 --> 01:24:32,257 You're very good. 2318 01:24:32,856 --> 01:24:34,927 - He's moving. - Just keep your legs up. 2319 01:24:34,927 --> 01:24:36,787 - It's a giant shark. - You're almost there. 2320 01:24:36,787 --> 01:24:38,927 It looks like you're whining to get a toy. 2321 01:24:39,396 --> 01:24:40,797 "No, no." 2322 01:24:40,896 --> 01:24:42,167 "No, no." 2323 01:24:42,167 --> 01:24:43,427 You moved a bit. 2324 01:24:43,427 --> 01:24:44,797 - I'm not moving. - You moved a bit. 2325 01:24:44,797 --> 01:24:46,196 - I'm not moving. - I'm moving. 2326 01:24:46,196 --> 01:24:48,766 Do your best to get to the other end. 2327 01:24:48,766 --> 01:24:50,136 IU's good at it. 2328 01:24:50,136 --> 01:24:51,606 - Am I? - Just keep your legs up. 2329 01:24:51,606 --> 01:24:52,806 You can move. 2330 01:24:52,976 --> 01:24:54,377 No, Kyung Hoon. 2331 01:24:54,377 --> 01:24:56,207 - Why are you moving sideways? - Why are you moving sideways? 2332 01:24:56,646 --> 01:24:57,747 He's in place. 2333 01:24:58,316 --> 01:25:00,177 Let's split into IU's team and my team. 2334 01:25:00,177 --> 01:25:01,346 - Okay. - Okay. 2335 01:25:01,946 --> 01:25:03,417 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 2336 01:25:03,486 --> 01:25:05,087 - We're choosing team. - I choose Soo Geun. 2337 01:25:05,087 --> 01:25:06,217 Of course. I'm the ace. 2338 01:25:06,217 --> 01:25:07,417 - Good luck. - He's the most athletic one. 2339 01:25:07,417 --> 01:25:08,757 I'll do my best, Team Manager. 2340 01:25:08,827 --> 01:25:10,157 He's confident. 2341 01:25:10,226 --> 01:25:11,497 Rock-paper... 2342 01:25:11,497 --> 01:25:12,526 - You need to pick someone. - Pick someone. 2343 01:25:12,526 --> 01:25:14,026 Doesn't the winner choose another person? 2344 01:25:14,026 --> 01:25:15,196 No, one person at a time. 2345 01:25:15,196 --> 01:25:16,196 - One person at a time. - What are you doing in there? 2346 01:25:16,196 --> 01:25:18,167 - I didn't choose yet. - It's obvious. 2347 01:25:18,467 --> 01:25:19,997 (He's forced to go back.) 2348 01:25:19,997 --> 01:25:21,837 We have to stay here. 2349 01:25:21,936 --> 01:25:23,037 Jang Hoon. 2350 01:25:23,037 --> 01:25:24,577 (Team Joon Gi chooses Jang Hoon.) 2351 01:25:24,577 --> 01:25:26,177 You saw that I couldn't move. 2352 01:25:26,177 --> 01:25:27,806 I think he was your fan. 2353 01:25:28,276 --> 01:25:29,747 Joon Gi's good. 2354 01:25:30,007 --> 01:25:31,577 It doesn't matter that Jang Hoon's not good at it. 2355 01:25:31,577 --> 01:25:33,476 Soo Geun and IU are the same height. 2356 01:25:33,476 --> 01:25:34,646 - Rock-paper-scissors. - Of course. 2357 01:25:34,787 --> 01:25:37,217 You must've been told that you're tall. 2358 01:25:38,316 --> 01:25:40,316 No one ever said I'm short. 2359 01:25:40,957 --> 01:25:42,526 - IU's very tall. - IU's tall. 2360 01:25:42,526 --> 01:25:44,226 IU's taller than you think. 2361 01:25:44,226 --> 01:25:45,596 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 2362 01:25:45,957 --> 01:25:47,226 She's good at rock-paper-scissors. 2363 01:25:47,497 --> 01:25:49,726 - I choose Kyung Hoon. - Nice. 2364 01:25:49,726 --> 01:25:50,927 (Team IU chooses Kyung Hoon.) 2365 01:25:50,927 --> 01:25:53,096 - This means we're going to win. - Good people are all gone. 2366 01:25:53,096 --> 01:25:55,566 It's all athletes on this team. 2367 01:25:55,566 --> 01:25:56,936 Ho Dong. 2368 01:25:57,037 --> 01:25:58,337 Ho Dong. 2369 01:25:58,337 --> 01:25:59,407 (Ho Dong's second attempt is stopped again.) 2370 01:25:59,636 --> 01:26:01,976 - Yeong Cheol. - It's my first time. 2371 01:26:01,976 --> 01:26:04,077 (Team Joon Gi chooses Yeong Cheol.) 2372 01:26:04,276 --> 01:26:05,816 - Nice choice. - Wait. 2373 01:26:05,816 --> 01:26:06,946 It's about pride now. 2374 01:26:06,946 --> 01:26:08,087 He's the best at weird things. 2375 01:26:08,087 --> 01:26:09,186 - Hey. - I think he'll do well. 2376 01:26:09,186 --> 01:26:10,547 Yeong Cheol's the best at weird things. 2377 01:26:10,547 --> 01:26:12,986 I'm sorry, but one of them is going to be a judge. 2378 01:26:12,986 --> 01:26:14,657 (The last person becomes the judge.) 2379 01:26:14,657 --> 01:26:16,827 - Really? - That's the rule. 2380 01:26:17,257 --> 01:26:19,226 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 2381 01:26:19,226 --> 01:26:20,827 The remainder. The last person is the remainder. 2382 01:26:20,827 --> 01:26:21,896 I choose Hee Chul. 2383 01:26:21,896 --> 01:26:23,066 (Team IU chooses Hee Chul.) 2384 01:26:23,226 --> 01:26:24,867 Young Boys. 2385 01:26:24,936 --> 01:26:26,196 - YB. - It hurts. 2386 01:26:26,196 --> 01:26:29,066 - He's a useless card. - We're YB. 2387 01:26:29,066 --> 01:26:31,276 - He's a useless card. - We're YB. 2388 01:26:31,276 --> 01:26:32,936 The person who's not chosen becomes the judge. 2389 01:26:33,037 --> 01:26:34,106 "Judge." 2390 01:26:34,106 --> 01:26:35,247 (The judge will be determined by Joon Gi's choice.) 2391 01:26:35,247 --> 01:26:36,377 Play some music please. 2392 01:26:36,707 --> 01:26:38,917 (Suspenseful music plays.) 2393 01:26:38,917 --> 01:26:40,677 I have powerful hips. 2394 01:26:40,677 --> 01:26:43,417 I want to show something unique more than winning. 2395 01:26:43,516 --> 01:26:45,056 You know, like bouncing. 2396 01:26:45,157 --> 01:26:47,717 - Show me what you got. - Sang Min. 2397 01:26:47,717 --> 01:26:49,127 (He breakdances right away.) 2398 01:26:49,127 --> 01:26:50,587 What's the point of that? 2399 01:26:51,196 --> 01:26:52,997 - He shouldn't be discouraged. - You can stop there. 2400 01:26:52,997 --> 01:26:54,396 (Spinning) 2401 01:26:54,396 --> 01:26:55,497 Are you angry? 2402 01:26:55,566 --> 01:26:56,627 - Okay. This is good. - Okay. 2403 01:26:56,627 --> 01:26:57,967 (Next is Ho Dong.) 2404 01:26:58,066 --> 01:26:59,266 (He sits down first.) 2405 01:27:01,337 --> 01:27:02,337 (He moves his body while sitting.) 2406 01:27:02,337 --> 01:27:03,407 What is he doing? 2407 01:27:03,407 --> 01:27:04,507 (He moves his body while sitting.) 2408 01:27:04,507 --> 01:27:05,636 Get all right. 2409 01:27:07,236 --> 01:27:09,146 - What is that? - Can you move a bit? 2410 01:27:09,146 --> 01:27:10,276 He's only moving his upper body. 2411 01:27:10,276 --> 01:27:12,846 He's expressing the bounce. 2412 01:27:12,846 --> 01:27:15,186 (If Joon Gi wants... But he fails.) 2413 01:27:15,417 --> 01:27:17,217 - Ho Dong. Let's do this. - Let's go. 2414 01:27:17,217 --> 01:27:19,516 We should have a penalty for the losing team. 2415 01:27:20,157 --> 01:27:25,056 (A butt walk race: Team Joon Gi, Team IU, Judge) 2416 01:27:25,196 --> 01:27:27,556 - Get ready. - Good luck. 2417 01:27:27,556 --> 01:27:29,127 - Good luck. - Good luck, Kyung Hwan. 2418 01:27:29,696 --> 01:27:30,867 We need to make a big difference. 2419 01:27:30,997 --> 01:27:32,066 - Don't put your legs down. - Don't put your legs down. 2420 01:27:32,066 --> 01:27:33,537 Keep moving your legs. 2421 01:27:33,896 --> 01:27:35,367 - Move forward. - What's he doing? 2422 01:27:35,367 --> 01:27:37,236 - He's touching the ground. - His legs. 2423 01:27:37,236 --> 01:27:39,177 - Don't rush. - Don't put your legs down. 2424 01:27:39,776 --> 01:27:41,276 - Slowly. - 1, 2. 2425 01:27:41,577 --> 01:27:43,547 - 1, 2. - Your legs must not touch. 2426 01:27:43,907 --> 01:27:45,117 If your legs touch the ground, you have to start over. 2427 01:27:45,346 --> 01:27:46,476 Jang Hoon's legs are touching the ground. 2428 01:27:46,677 --> 01:27:49,186 - His hands. - His hands. 2429 01:27:49,886 --> 01:27:51,186 You dirty giant. 2430 01:27:51,917 --> 01:27:53,686 You're doing great. 2431 01:27:53,686 --> 01:27:55,356 - You're almost there, Hee Chul. - You're almost there. 2432 01:27:55,356 --> 01:27:56,556 The second runner needs to get ready. 2433 01:27:56,686 --> 01:27:57,827 - Who is it? - Me. 2434 01:27:57,827 --> 01:27:59,526 - The next person get ready. - Jang Hoon's not done yet. 2435 01:27:59,526 --> 01:28:01,056 Keep moving. 2436 01:28:01,056 --> 01:28:02,467 You butt must not go over the line. 2437 01:28:02,467 --> 01:28:04,096 - Just a bit more. - Next, go. 2438 01:28:04,736 --> 01:28:05,896 It's really hard. 2439 01:28:06,636 --> 01:28:08,436 Just a bit more. Go. 2440 01:28:08,806 --> 01:28:09,967 (This is hard!) 2441 01:28:09,967 --> 01:28:11,476 Jang Hoon didn't reach the line. 2442 01:28:12,077 --> 01:28:13,736 Go, Ho Dong. 2443 01:28:13,976 --> 01:28:15,177 Stop rubbing and go. 2444 01:28:15,547 --> 01:28:16,877 What are you doing, Ho Dong? Move forward. 2445 01:28:17,507 --> 01:28:19,617 You need to go forward. Jump. 2446 01:28:20,547 --> 01:28:22,217 (My stomach hurts.) 2447 01:28:22,217 --> 01:28:23,417 You can take a break, Kyung Hoon. 2448 01:28:23,417 --> 01:28:24,556 Stop rubbing and go. 2449 01:28:24,717 --> 01:28:25,787 Jump. 2450 01:28:26,617 --> 01:28:27,717 - Go. - He's good. 2451 01:28:27,957 --> 01:28:29,257 - It's very hard. - It's a big difference. 2452 01:28:29,827 --> 01:28:30,886 (Team IU's 3rd runner Soo Geun starts.) 2453 01:28:30,886 --> 01:28:33,297 What are you doing? Your legs are touching the ground. 2454 01:28:33,297 --> 01:28:34,356 I can't do it. 2455 01:28:35,096 --> 01:28:37,726 (He's openly using his feet.) 2456 01:28:38,596 --> 01:28:41,837 - Stop dancing and go. - No, keep your body low. 2457 01:28:41,837 --> 01:28:43,806 Soo Geun's not as good as I expected. 2458 01:28:43,806 --> 01:28:45,337 (Slow) 2459 01:28:45,337 --> 01:28:46,677 I'm getting a work out. 2460 01:28:46,677 --> 01:28:48,677 - Don't be stubborn. - Still. 2461 01:28:48,677 --> 01:28:50,007 - You need to come in. - A bit more. 2462 01:28:50,007 --> 01:28:51,577 - More. - Just keep going. 2463 01:28:51,577 --> 01:28:53,047 You need to go more. 2464 01:28:53,146 --> 01:28:54,316 Now, go. 2465 01:28:55,217 --> 01:28:56,617 - Good luck, Yeong Cheol. - Yeong Cheol's good. 2466 01:28:57,146 --> 01:28:58,257 Good luck, Yeong Cheol. 2467 01:28:58,457 --> 01:28:59,457 (Yeong Cheol's jumping with his butt.) 2468 01:28:59,457 --> 01:29:00,617 Follow the rule, Yeong Cheol. 2469 01:29:01,117 --> 01:29:03,556 - You need to walk with your butt. - Yeong Cheol's fast. 2470 01:29:03,556 --> 01:29:05,026 - One step at a time. - That's better. 2471 01:29:05,757 --> 01:29:07,297 Okay. Soo Geun got it. 2472 01:29:07,297 --> 01:29:09,167 - You need to hurry up, Soo Geun. - That's right. 2473 01:29:09,167 --> 01:29:10,526 - Hurry. - Just a bit more. 2474 01:29:10,526 --> 01:29:11,696 - You're almost there. - Just a bit more. 2475 01:29:11,696 --> 01:29:12,766 Slowly. 2476 01:29:13,367 --> 01:29:15,007 Get ready, IU. 2477 01:29:15,066 --> 01:29:17,207 You'll get a stomach cramp from this. 2478 01:29:17,207 --> 01:29:19,606 - You're almost there. - You're almost there. 2479 01:29:20,337 --> 01:29:22,247 - You're almost there. Go, IU. - Go, IU. 2480 01:29:22,247 --> 01:29:23,306 IU. 2481 01:29:23,476 --> 01:29:25,316 It's ridiculous. 2482 01:29:25,316 --> 01:29:27,377 Right? If it was black... 2483 01:29:27,377 --> 01:29:28,547 Oh, my. Yeong Cheol. 2484 01:29:29,346 --> 01:29:30,946 - Good luck, IU. - Hurry. Just a bit more. 2485 01:29:30,946 --> 01:29:32,957 - IU looks... - Oh, she's good. 2486 01:29:33,056 --> 01:29:35,486 You remind me of Seo Hyun. 2487 01:29:36,157 --> 01:29:38,157 - Now, go. - I can't do this. 2488 01:29:38,157 --> 01:29:39,457 (The last runner, Joon Gi starts.) 2489 01:29:39,457 --> 01:29:40,596 IU. Hurry! 2490 01:29:41,367 --> 01:29:44,167 - You're almost there. - You're almost there. 2491 01:29:44,867 --> 01:29:47,367 - Why is he so fast? - You're almost there. 2492 01:29:47,766 --> 01:29:49,207 - You're almost there. - A bit more. 2493 01:29:49,507 --> 01:29:50,537 You're almost there. 2494 01:29:50,590 --> 01:29:52,231 (The last runner, Joon Gi starts.) 2495 01:29:52,245 --> 01:29:53,905 IU. Hurry! 2496 01:29:54,075 --> 01:29:55,875 - You're almost there. - A bit more. 2497 01:29:56,174 --> 01:29:57,714 - You're almost there. - A bit more. 2498 01:29:57,714 --> 01:29:59,085 (Screaming) 2499 01:29:59,214 --> 01:30:00,445 A bit more. 2500 01:30:00,915 --> 01:30:03,485 (Team IU wins.) 2501 01:30:03,485 --> 01:30:05,025 - That was hard. - We won. 2502 01:30:05,224 --> 01:30:06,854 By the way, you're really fast. 2503 01:30:06,924 --> 01:30:08,025 Joon Gi's good. 2504 01:30:08,155 --> 01:30:09,695 - It's too hard. - Joon Gi. 2505 01:30:09,695 --> 01:30:11,424 You do this in jiu jitsu? 2506 01:30:11,424 --> 01:30:13,394 - It enhances your abs. - People who are watching this... 2507 01:30:13,394 --> 01:30:15,665 - at home should try it. - I can't believe it. 2508 01:30:15,665 --> 01:30:18,104 - Seriously... - This is a very good work out. 2509 01:30:18,205 --> 01:30:20,764 There's one where you use your back. 2510 01:30:20,865 --> 01:30:22,674 - This is a whole body work out. - Yes. 2511 01:30:25,745 --> 01:30:27,405 That's really fast. 2512 01:30:28,115 --> 01:30:30,844 (It's faster than the butt walk.) 2513 01:30:30,844 --> 01:30:32,615 - That looks easier. - Try. 2514 01:30:32,615 --> 01:30:34,455 Is he an eccentric? 2515 01:30:34,785 --> 01:30:36,184 - Right. - Why is he here? 2516 01:30:36,184 --> 01:30:37,285 Lee Joon Gi the eccentric. 2517 01:30:37,655 --> 01:30:39,025 - For the back... - Just lift your legs. 2518 01:30:39,025 --> 01:30:40,585 I think the back is easier than the butt. 2519 01:30:42,754 --> 01:30:43,854 Go. 2520 01:30:44,424 --> 01:30:46,325 (Struggling) 2521 01:30:49,594 --> 01:30:51,934 (This looks like...) 2522 01:30:52,104 --> 01:30:53,804 Hee Chul. Don't be like this. 2523 01:30:53,905 --> 01:30:55,035 No. 2524 01:30:55,275 --> 01:30:56,474 You're still good. 2525 01:30:56,775 --> 01:30:57,974 We should protect him. 2526 01:30:57,974 --> 01:30:59,544 They're in. 2527 01:30:59,544 --> 01:31:01,075 (Welcome to the school!) 2528 01:31:01,075 --> 01:31:02,214 It's really hard. 2529 01:31:04,144 --> 01:31:05,285 - Let's do it. - Sure. 2530 01:31:05,285 --> 01:31:06,884 (Guess Who I am) 2531 01:31:07,144 --> 01:31:09,554 It's time to answer questions about me. 2532 01:31:09,554 --> 01:31:11,985 - The gifts suddenly disappeared. - What? 2533 01:31:11,985 --> 01:31:13,585 I know. We used to get a gift. 2534 01:31:13,655 --> 01:31:16,424 - Isn't her autographed CD amazing? - Her autographed CD is amazing. 2535 01:31:16,424 --> 01:31:19,125 I don't have CDs this time because it's a single. 2536 01:31:19,125 --> 01:31:20,695 But I'll give you tickets to my concert. 2537 01:31:22,165 --> 01:31:23,294 Concert tickets? 2538 01:31:23,294 --> 01:31:25,464 - IU's concert tickets. - There may be empty seats. 2539 01:31:25,764 --> 01:31:28,504 There's something I want to sell today. 2540 01:31:28,504 --> 01:31:29,835 - Sell? - Yes. 2541 01:31:30,035 --> 01:31:31,644 - What would it be? - Tickets to your concert? 2542 01:31:31,644 --> 01:31:32,745 No. 2543 01:31:32,844 --> 01:31:34,815 I don't know what it is, but I'll buy it. 2544 01:31:34,815 --> 01:31:36,575 (What did IU bring to sell to the Men?) 2545 01:31:37,214 --> 01:31:39,315 (Lee Joon Gi and IU Part 2 next week) 2546 01:31:39,384 --> 01:31:41,615 (Does IU want to sell dreams?) 2547 01:31:41,754 --> 01:31:43,684 (A deer approached IU...) 2548 01:31:43,684 --> 01:31:45,254 (and gave her its antler.) 2549 01:31:45,325 --> 01:31:47,384 (A dancing deer dream?) 2550 01:31:48,224 --> 01:31:51,665 (We want to see the "Bbibbi" dance in our dreams once more.) 2551 01:31:52,464 --> 01:31:54,894 (Joon Gi masters it perfectly after one glance.) 2552 01:31:55,434 --> 01:31:57,165 (I can do it too.) 2553 01:31:57,804 --> 01:32:00,735 (Joon Gi also masters a powerful dance.) 2554 01:32:01,474 --> 01:32:03,075 (Joon Gi, you've adapted to life in Seoul.) 2555 01:32:03,075 --> 01:32:04,644 (Stop playing smart.) 2556 01:32:05,304 --> 01:32:08,375 (Stop playing smart, you jerk.) 2557 01:32:09,375 --> 01:32:11,745 (An action sequence you don't want to go up against) 2558 01:32:11,844 --> 01:32:14,115 (I brought him here.) 2559 01:32:15,054 --> 01:32:17,415 (He still looks charismatic even with a toy hammer.) 2560 01:32:17,615 --> 01:32:19,825 (I'm also charismatic.) 2561 01:32:19,825 --> 01:32:21,995 (Are you copying...) 2562 01:32:21,995 --> 01:32:23,195 (How did you know?) 2563 01:32:24,525 --> 01:32:27,294 (Transfer students are cute and handsome even in Part 2.) 2564 01:32:27,695 --> 01:32:30,565 (Joon Gi and IU's...) 2565 01:32:30,565 --> 01:32:33,434 (reasonable music class) 2566 01:32:33,434 --> 01:32:35,934 (The moment you stood by me) 2567 01:32:36,035 --> 01:32:38,445 (From a song fit for the fall...) 2568 01:32:39,775 --> 01:32:42,644 (to a memorable song from 30 years ago) 2569 01:32:42,644 --> 01:32:45,745 (Good) 2570 01:32:45,745 --> 01:32:48,884 (You said you will quit smoking,) 2571 01:32:48,884 --> 01:32:51,785 (but you keep smoking an electronic cigarette.) 2572 01:32:53,785 --> 01:32:56,394 (And) 2573 01:32:57,054 --> 01:33:00,695 (It's time to soothe your ears with IU.) 2574 01:33:00,764 --> 01:33:04,504 (Songstagram that will decorate the autumn night) 2575 01:33:04,504 --> 01:33:07,335 (Knowing Brothers) 2576 01:33:08,004 --> 01:33:16,014 ("Bbibbi" by IU) 2577 01:33:38,235 --> 01:33:46,245 ("All My Days" by Seo Ji An) 190969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.