Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,910 --> 00:00:13,910
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:13,912 --> 00:00:16,649
[RAIN FALLING]
3
00:00:18,000 --> 00:00:24,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
4
00:00:31,095 --> 00:00:32,531
[BANGING]
5
00:00:38,970 --> 00:00:41,406
[WIND HOWLING]
6
00:01:06,565 --> 00:01:07,930
[CRASHING]
7
00:01:07,932 --> 00:01:10,001
[WIND HOWLING]
8
00:01:13,471 --> 00:01:14,806
[HOWLING STOPS]
9
00:01:16,842 --> 00:01:19,008
DR. FINELLI: So let's take
a look at the actual X-ray.
10
00:01:19,010 --> 00:01:20,210
I think you'll get
a better sense
11
00:01:20,212 --> 00:01:21,881
of what we're dealing with here.
12
00:01:22,815 --> 00:01:24,948
It's your lungs.
13
00:01:24,950 --> 00:01:27,653
You see up here in the corner,
that area that... that...
14
00:01:29,655 --> 00:01:31,454
[MAN COUGHS]
15
00:01:31,456 --> 00:01:33,489
Mr. Cady, we need
to talk about this.
16
00:01:33,491 --> 00:01:35,861
- There's a lot...
- [COUGHING CONTINUES]
17
00:01:53,778 --> 00:01:55,081
[ENGINE STARTS]
18
00:02:24,510 --> 00:02:27,113
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
19
00:02:38,523 --> 00:02:39,858
[LAUGHS]
20
00:02:43,128 --> 00:02:44,728
[BUZZER]
21
00:02:44,730 --> 00:02:46,631
[RUMBLING]
22
00:02:51,236 --> 00:02:53,670
Drinking on the job again.
23
00:02:53,672 --> 00:02:55,074
Maybe I'll have one with you.
24
00:02:57,108 --> 00:02:59,545
STAN:
Roy, you're working later.
25
00:03:00,612 --> 00:03:04,146
You and Angelo are visiting
Frank Sinkowski tonight.
26
00:03:04,148 --> 00:03:07,116
Feds are pressing
on the port probe.
27
00:03:07,118 --> 00:03:09,318
Nobody should get hurt bad.
28
00:03:09,320 --> 00:03:11,253
I don't want that now.
29
00:03:11,255 --> 00:03:13,823
I just need the guy
to understand the right thing.
30
00:03:13,825 --> 00:03:16,592
He just needs to play
for the team's all.
31
00:03:16,594 --> 00:03:18,193
One more thing.
32
00:03:18,195 --> 00:03:19,831
No guns.
33
00:03:21,600 --> 00:03:22,898
What?
34
00:03:22,900 --> 00:03:24,234
STAN: I don't want someone
getting shot
35
00:03:24,236 --> 00:03:26,902
over someone's bullshit nerves.
36
00:03:26,904 --> 00:03:29,104
Remember that trucker last year?
37
00:03:29,106 --> 00:03:31,640
I'm telling you,
and I'm telling Angelo.
38
00:03:31,642 --> 00:03:33,812
Don't let me find out
you went in packing.
39
00:03:35,147 --> 00:03:37,781
- The guy going to be there?
- STAN: He will.
40
00:03:37,783 --> 00:03:40,683
I'm sending him a care package.
41
00:03:40,685 --> 00:03:43,753
You, uh, tell that doctor
about your chest?
42
00:03:43,755 --> 00:03:46,590
He... He said it was nothing.
43
00:03:46,592 --> 00:03:48,961
Well, that's excellent news.
44
00:03:52,797 --> 00:03:54,766
Everything's fine, then?
45
00:03:59,370 --> 00:04:01,040
It's fine with me.
46
00:04:05,677 --> 00:04:06,610
[INSECTS CHIRPING]
47
00:04:06,612 --> 00:04:09,148
[COUGHING]
48
00:04:11,816 --> 00:04:14,086
[WHEEZING]
49
00:04:18,857 --> 00:04:20,626
[INHALES DEEPLY]
50
00:04:30,201 --> 00:04:31,737
[WATER RUNS]
51
00:04:54,792 --> 00:04:56,995
[THUDDING,
HIP-HOP MUSIC PLAYING]
52
00:05:08,439 --> 00:05:09,809
[WHISTLES]
53
00:05:12,009 --> 00:05:15,278
ANGELO: Did you see the boss
with your girl?
54
00:05:15,280 --> 00:05:16,680
Yeah.
55
00:05:16,682 --> 00:05:18,384
Why is she with him?
56
00:05:19,350 --> 00:05:21,350
ROY:
She's a slut.
57
00:05:21,352 --> 00:05:23,386
Don't say that.
58
00:05:23,388 --> 00:05:25,254
I don't need to talk
about her like that.
59
00:05:25,256 --> 00:05:27,990
Then don't talk to me about her.
60
00:05:27,992 --> 00:05:29,260
Let's go.
61
00:05:32,430 --> 00:05:34,833
[CLATTERING]
62
00:05:42,273 --> 00:05:45,343
ANGELO: I don't know how
she could go from you to Ptitko.
63
00:05:46,744 --> 00:05:49,081
If she knew some
of the shit he's done...
64
00:05:50,415 --> 00:05:51,881
ROY:
You gonna tell her?
65
00:05:51,883 --> 00:05:54,020
ANGELO: She knows
exactly what she's doing.
66
00:05:57,956 --> 00:06:00,089
[BRAKES SQUEAL]
67
00:06:00,091 --> 00:06:01,925
[GEARSHIFT CRANKS,
ENGINE SHUTS OFF]
68
00:06:01,927 --> 00:06:03,796
[DOG BARKING IN DISTANCE]
69
00:06:08,199 --> 00:06:10,466
ROY: You take the front.
I'll take the back.
70
00:06:10,468 --> 00:06:13,672
ANGELO: Fuck's sake,
it's one goddamn lawyer.
71
00:06:24,949 --> 00:06:26,885
[WIND CHIMES JINGLING]
72
00:06:34,259 --> 00:06:36,795
[CLICKS]
73
00:06:44,201 --> 00:06:46,706
[DOG BARKING IN DISTANCE]
74
00:06:53,278 --> 00:06:54,345
[GRUNTS]
75
00:07:21,807 --> 00:07:23,872
[GUNSHOT]
76
00:07:23,874 --> 00:07:25,574
[HIGH-PITCHED RINGING]
77
00:07:25,576 --> 00:07:28,144
[BOTH GRUNTING]
78
00:07:28,146 --> 00:07:29,478
[MUFFLED GUNSHOT]
79
00:07:29,480 --> 00:07:31,314
[GUNSHOTS]
80
00:07:31,316 --> 00:07:32,815
[BODY THUDS]
81
00:07:32,817 --> 00:07:34,819
[BREATHING HEAVILY]
82
00:07:39,256 --> 00:07:40,824
- [COUGHING]
- [GUNSHOT]
83
00:07:40,826 --> 00:07:43,162
[HIGH-PITCHED RINGING]
84
00:07:46,831 --> 00:07:48,800
[GUNSHOTS]
85
00:07:51,069 --> 00:07:52,502
[GUNSHOTS]
86
00:07:52,504 --> 00:07:54,403
[THUDDING]
87
00:07:54,405 --> 00:07:57,006
[CAR ALARM WAILING
IN DISTANCE]
88
00:07:57,008 --> 00:07:58,377
[BREATHING HEAVILY]
89
00:08:10,422 --> 00:08:12,391
[GASPING]
90
00:08:17,896 --> 00:08:19,562
We have to move.
91
00:08:19,564 --> 00:08:21,631
Come on.
We have to get out of here.
92
00:08:21,633 --> 00:08:23,836
Move! Move!
93
00:08:44,455 --> 00:08:47,158
[ANIMAL HOWLS]
94
00:08:49,627 --> 00:08:50,960
[ENGINE SHUTS OFF]
95
00:08:50,962 --> 00:08:52,528
ROCKY:
Are you gonna kill me?
96
00:08:52,530 --> 00:08:54,967
ROY:
No. Get out.
97
00:08:56,233 --> 00:08:57,435
[TRUCK DOOR CLOSES]
98
00:09:00,572 --> 00:09:02,041
[TRUCK DOOR OPENS]
99
00:09:04,943 --> 00:09:06,312
[TRUCK DOOR CLOSES]
100
00:09:31,303 --> 00:09:33,338
[THUDDING]
101
00:09:39,077 --> 00:09:41,347
ROCKY:
Can I have a shirt?
102
00:09:42,447 --> 00:09:44,113
Wait here.
103
00:09:44,115 --> 00:09:46,285
[FOOTSTEPS DEPART]
104
00:09:51,389 --> 00:09:54,226
[RATTLING]
105
00:10:07,171 --> 00:10:09,240
[THUDDING]
106
00:10:14,746 --> 00:10:16,180
[SNIFFLES]
107
00:10:17,549 --> 00:10:19,617
[RATTLING]
108
00:10:39,203 --> 00:10:42,004
[RAIN FALLING]
109
00:10:42,006 --> 00:10:43,541
Why'd those men
want to kill you?
110
00:10:44,376 --> 00:10:48,543
Well, seems like
some kind of setup,
111
00:10:48,545 --> 00:10:51,416
some bullshit over a woman.
112
00:10:53,617 --> 00:10:56,121
How'd you find yourself
there tonight?
113
00:10:58,390 --> 00:11:00,960
I's from Orange, Texas.
114
00:11:04,695 --> 00:11:06,331
[VOICE BREAKING]
I knew this girl.
115
00:11:11,269 --> 00:11:12,304
What?
116
00:11:14,772 --> 00:11:16,639
Vonda.
117
00:11:16,641 --> 00:11:19,277
She told me
she worked for herself.
118
00:11:20,045 --> 00:11:22,745
I didn't really know
anything about that stuff,
119
00:11:22,747 --> 00:11:26,416
so it was in the phone book.
120
00:11:26,418 --> 00:11:28,116
Perfect Choice Escorts.
121
00:11:28,118 --> 00:11:30,521
It was like a real business
in the phone book.
122
00:11:33,357 --> 00:11:34,660
I didn't know.
123
00:11:35,426 --> 00:11:37,559
One of the owners
of that real business
124
00:11:37,561 --> 00:11:40,363
is a guy by the name
of Stan Ptitko.
125
00:11:40,365 --> 00:11:42,465
You ever meet him?
126
00:11:42,467 --> 00:11:45,333
ROCKY: No.
Maybe I heard the name.
127
00:11:45,335 --> 00:11:46,771
Who's that?
128
00:11:47,704 --> 00:11:50,541
He's the guy that tried
to have me killed tonight.
129
00:11:51,708 --> 00:11:57,447
These three guys came in
and just kept hitting this guy
130
00:11:57,449 --> 00:11:59,684
until he showed him
where something was.
131
00:12:01,118 --> 00:12:02,453
And then they shot him.
132
00:12:03,387 --> 00:12:07,725
They made me wait,
told me I was next.
133
00:12:10,261 --> 00:12:14,732
So fucking happy
you killed them.
134
00:12:24,775 --> 00:12:26,545
So we got away?
135
00:12:27,411 --> 00:12:30,346
It may take a while for them
to figure out what happened,
136
00:12:30,348 --> 00:12:33,115
but they can't let us go.
137
00:12:33,117 --> 00:12:36,184
That guy Stan Ptitko,
he don't want any noise.
138
00:12:36,186 --> 00:12:37,720
The only thing we can do now
139
00:12:37,722 --> 00:12:39,489
is get as far out of town
as possible
140
00:12:39,491 --> 00:12:41,323
and then find a place
to lay low.
141
00:12:41,325 --> 00:12:44,595
After that, I don't know.
142
00:12:48,599 --> 00:12:50,166
I really want a drink.
143
00:12:50,168 --> 00:12:52,467
I kind of want several.
144
00:12:52,469 --> 00:12:54,639
Like a whole pitcher
of single malt.
145
00:12:56,607 --> 00:12:59,642
[CHUCKLES] Starting to feel
like I never needed a drink
146
00:12:59,644 --> 00:13:01,513
as bad in my life.
147
00:13:06,918 --> 00:13:08,654
Well, you're young yet.
148
00:13:12,357 --> 00:13:15,260
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
149
00:13:19,530 --> 00:13:22,266
Maybe I can just tag along
with you a while.
150
00:13:24,202 --> 00:13:27,637
Drop you in Orange.
You can go back to your family.
151
00:13:27,639 --> 00:13:31,474
Mnh-mnh, no.
I ain't going back there.
152
00:13:31,476 --> 00:13:33,412
You can just
leave me right here.
153
00:13:34,444 --> 00:13:36,611
How much money do you have?
154
00:13:36,613 --> 00:13:37,782
None.
155
00:13:39,751 --> 00:13:42,350
I don't want your money.
156
00:13:42,352 --> 00:13:45,357
I had my own money
in New Orleans.
157
00:13:46,391 --> 00:13:48,823
You're the one who kidnapped me.
I don't even know your name.
158
00:13:48,825 --> 00:13:51,262
I saved you.
Be clear on that.
159
00:13:57,367 --> 00:13:59,902
Cheer up.
You're alive.
160
00:13:59,904 --> 00:14:01,240
I'm buying.
161
00:14:02,774 --> 00:14:04,673
[GLASS BANGS]
162
00:14:04,675 --> 00:14:05,776
I'm Roy.
163
00:14:07,377 --> 00:14:09,247
[POOL BALLS CLACKING]
164
00:14:19,424 --> 00:14:21,323
- Hey.
- Oh, hey.
165
00:14:21,325 --> 00:14:22,524
- How you doing?
- What's your name?
166
00:14:22,526 --> 00:14:24,393
- Davey.
- I'm Rocky.
167
00:14:24,395 --> 00:14:26,262
- Rocky, nice to meet you.
- Nice to meet you.
168
00:14:26,264 --> 00:14:27,495
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
169
00:14:27,497 --> 00:14:30,234
♪ I always fold ♪
170
00:14:31,636 --> 00:14:32,637
Whiskey.
171
00:14:34,705 --> 00:14:37,673
♪ I never lose a dime ♪
172
00:14:37,675 --> 00:14:39,908
♪ In a game of chance ♪
173
00:14:39,910 --> 00:14:42,245
♪ They'll surely
draw my number ♪
174
00:14:42,247 --> 00:14:47,582
Roy, this is Curtis and Davey,
and Curtis does rodeo.
175
00:14:47,584 --> 00:14:49,619
Hey.
Y'all want to play some pool?
176
00:14:49,621 --> 00:14:52,321
♪ Every time ♪
177
00:14:52,323 --> 00:14:55,725
♪ Because I'm long gone,
oh, so long ♪
178
00:14:55,727 --> 00:14:57,295
What's your problem?
179
00:14:58,463 --> 00:15:01,666
You understand we're not
trying to meet people here?
180
00:15:05,636 --> 00:15:09,004
I don't like it, but all
my money's back in the city.
181
00:15:09,006 --> 00:15:10,474
What are you doing?
182
00:15:11,409 --> 00:15:12,975
Cut the baby-doll shit.
183
00:15:12,977 --> 00:15:15,443
♪ I met a girl ♪
184
00:15:15,445 --> 00:15:17,848
♪ And I called her
sweet Melinda ♪
185
00:15:18,849 --> 00:15:21,917
Look, I'm offering you
something here.
186
00:15:21,919 --> 00:15:26,855
I'm saying,
you be straight with me,
187
00:15:26,857 --> 00:15:28,791
and I'll be straight with you.
188
00:15:28,793 --> 00:15:30,960
♪ Then on the morning
of my wedding day ♪
189
00:15:30,962 --> 00:15:32,595
♪ She and my buddy,
they ran away ♪
190
00:15:32,597 --> 00:15:36,666
- Deal.
- ♪ I'm a loser every time ♪
191
00:15:36,668 --> 00:15:38,703
- [KNOCKS]
- Another round.
192
00:15:42,439 --> 00:15:45,374
You shouldn't walk around
so angry all the time.
193
00:15:45,376 --> 00:15:47,279
You'll give yourself
a heart attack.
194
00:15:48,512 --> 00:15:49,780
Can I have one?
195
00:15:52,516 --> 00:15:54,419
You want whiskey?
196
00:15:55,486 --> 00:15:57,787
[LIQUID POURS]
197
00:15:57,789 --> 00:16:01,956
- ♪ I'm a loser every time ♪
- Thank you.
198
00:16:01,958 --> 00:16:03,958
- ♪ Because I'm long gone ♪
- Cheers.
199
00:16:03,960 --> 00:16:05,329
♪ Oh, so long ♪
200
00:16:16,774 --> 00:16:18,908
Stay in a place up the road.
201
00:16:18,910 --> 00:16:20,879
As long as there's a bed.
202
00:16:22,413 --> 00:16:25,984
We can do whatever you want,
no charge.
203
00:16:33,690 --> 00:16:35,293
You're disgusting.
204
00:16:37,895 --> 00:16:39,898
[ENGINE STARTS]
205
00:16:51,976 --> 00:16:54,043
[INDISTINCT ANNOUNCING]
206
00:16:54,045 --> 00:16:55,144
[ENGINE SHUTS OFF]
207
00:16:55,146 --> 00:16:56,745
MAN:
Oh, my goodness!
208
00:16:56,747 --> 00:16:59,514
Oh, my... What a pass!
209
00:16:59,516 --> 00:17:03,485
[SPEAKING INDISTINCTLY]
210
00:17:03,487 --> 00:17:05,721
Sideline left, in bounds.
Looking.
211
00:17:05,723 --> 00:17:07,789
Gets it full.
A dribble to the key.
212
00:17:07,791 --> 00:17:08,923
Stop and pull up.
No!
213
00:17:08,925 --> 00:17:11,626
Rebound, reverse... Sam Jones!
214
00:17:11,628 --> 00:17:14,730
Oh, my goodness!
Oh, my goodness!
215
00:17:14,732 --> 00:17:16,432
What a jam!
216
00:17:16,434 --> 00:17:18,834
A reverse follow.
217
00:17:18,836 --> 00:17:22,671
Sam has tied the game at 100!
218
00:17:22,673 --> 00:17:25,711
[DOOR CLOSES,
MUFFLED TALKING ON TV]
219
00:17:33,518 --> 00:17:35,587
[WATER RUNNING]
220
00:17:42,059 --> 00:17:44,029
[SIGHS]
221
00:17:49,700 --> 00:17:51,937
[SOBBING]
222
00:18:13,057 --> 00:18:17,492
MAN: If the lucky number matches
the last four digits
223
00:18:17,494 --> 00:18:19,161
- of your Mastercard...
- [RUSTLING]
224
00:18:19,163 --> 00:18:22,597
...your Visa
or your Discover card,
225
00:18:22,599 --> 00:18:24,933
if it matches
our weekly jackpot,
226
00:18:24,935 --> 00:18:30,105
all you need to do now
is call 1-800-367-9444,
227
00:18:30,107 --> 00:18:34,210
and that will be... that share
of that $25,000 will be yours.
228
00:18:34,212 --> 00:18:36,979
And when that happens,
you could...
229
00:18:36,981 --> 00:18:39,248
If you're sharing in the prize,
if you're sharing the prize,
230
00:18:39,250 --> 00:18:41,083
you could win one
of our grand prizes,
231
00:18:41,085 --> 00:18:42,718
which could be a Mercury Sable.
232
00:18:42,720 --> 00:18:45,186
It could be a, um...
233
00:18:45,188 --> 00:18:47,458
[BABY CRYING IN DISTANCE]
234
00:18:51,729 --> 00:18:53,030
ROCKY:
Morning.
235
00:18:54,665 --> 00:18:56,598
What's that?
236
00:18:56,600 --> 00:18:59,101
Old shipping records mostly.
237
00:18:59,103 --> 00:19:00,736
I grabbed them
from the house last night.
238
00:19:00,738 --> 00:19:02,605
It must be what Ptitko is after.
239
00:19:02,607 --> 00:19:05,807
You almost ready?
We got to go get another car.
240
00:19:05,809 --> 00:19:07,509
Start calling me John.
241
00:19:07,511 --> 00:19:09,947
All my new papers say
John Vatrinet.
242
00:19:10,947 --> 00:19:12,948
ROCKY:
I'm putting my clothes on now.
243
00:19:12,950 --> 00:19:15,250
I'm not trying nothing.
244
00:19:15,252 --> 00:19:19,124
I got the message
last night, John.
245
00:19:20,524 --> 00:19:21,824
What's that supposed to mean?
246
00:19:21,826 --> 00:19:23,692
ROCKY: What?
247
00:19:23,694 --> 00:19:25,260
You think just because
I don't want to fuck you,
248
00:19:25,262 --> 00:19:26,862
there's something wrong with me?
249
00:19:26,864 --> 00:19:28,732
ROCKY:
What? No.
250
00:19:29,901 --> 00:19:31,603
I'm leaving you here.
251
00:19:32,636 --> 00:19:33,868
What?
252
00:19:33,870 --> 00:19:36,605
You're gonna have to
call somebody.
253
00:19:36,607 --> 00:19:38,540
I'll leave you a few bucks.
254
00:19:38,542 --> 00:19:39,909
- Why?
- [COUGHS] But I'm...
255
00:19:39,911 --> 00:19:42,845
I'm leaving [COUGHS]
I'm leaving you here.
256
00:19:42,847 --> 00:19:44,616
- Roy.
- [COUGHING]
257
00:19:46,149 --> 00:19:47,585
Roy, you okay?
258
00:19:52,757 --> 00:19:53,792
What the hell?
259
00:19:55,992 --> 00:19:57,992
- [WATER RUNNING]
- [COUGHING]
260
00:19:57,994 --> 00:20:00,229
Here. Here.
261
00:20:00,231 --> 00:20:02,501
[SHUDDERS]
262
00:20:06,303 --> 00:20:07,738
[GLASS BANGS]
263
00:20:10,174 --> 00:20:12,277
We got to keep moving.
264
00:20:15,078 --> 00:20:17,781
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]
265
00:20:57,722 --> 00:20:59,190
[BELL JINGLES]
266
00:21:00,390 --> 00:21:01,959
[SIGN BUZZING]
267
00:21:41,098 --> 00:21:43,132
[BIRDS CHIRPING]
268
00:21:43,134 --> 00:21:45,233
ROCKY:
♪ Won't you let me ♪
269
00:21:45,235 --> 00:21:48,002
♪ Walk you home ♪
270
00:21:48,004 --> 00:21:50,241
♪ From school ♪
271
00:21:51,442 --> 00:21:53,778
[HUMMING]
272
00:21:54,345 --> 00:21:57,712
♪ Meet you at ♪
273
00:21:57,714 --> 00:22:02,753
♪ The pool ♪
274
00:22:03,386 --> 00:22:05,823
[HUMMING]
275
00:22:08,826 --> 00:22:14,696
♪ Get tickets for the dance ♪
276
00:22:14,698 --> 00:22:20,170
♪ I will take you ♪
277
00:22:26,844 --> 00:22:29,948
♪ Ooh ♪
278
00:22:32,415 --> 00:22:35,917
♪ Won't you tell your dad ♪
279
00:22:35,919 --> 00:22:38,756
♪ Get off my back ♪
280
00:22:40,390 --> 00:22:44,792
♪ Tell him what we said 'bout ♪
281
00:22:44,794 --> 00:22:50,000
♪ "Paint It Black" ♪
282
00:22:51,101 --> 00:22:52,800
♪ Don't know why ♪
283
00:22:52,802 --> 00:22:56,805
Roy, can you stop
in Orange for me?
284
00:22:56,807 --> 00:22:59,942
- ROY: Why?
- I just need to do something.
285
00:22:59,944 --> 00:23:01,680
ROY:
Now you want to stop?
286
00:23:02,780 --> 00:23:04,782
Somebody owes me money.
287
00:23:07,417 --> 00:23:10,387
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]
288
00:23:18,229 --> 00:23:20,131
[DOG BARKING IN DISTANCE]
289
00:23:29,072 --> 00:23:30,974
[BIRDS CHIRPING]
290
00:23:37,414 --> 00:23:39,448
Get some money and clothes.
291
00:23:39,450 --> 00:23:41,251
Just give me 10 minutes.
292
00:23:54,165 --> 00:23:56,468
[RADIO TURNS ON]
293
00:23:58,402 --> 00:24:03,271
♪ Lonesome city's got
a hold on my soul ♪
294
00:24:03,273 --> 00:24:08,009
♪ But people got their foot
on my toes ♪
295
00:24:08,011 --> 00:24:12,513
♪ I got no woman
I can call my own ♪
296
00:24:12,515 --> 00:24:15,886
♪ Lonesome city ♪
297
00:24:19,223 --> 00:24:20,556
♪ Has got a hold ♪
298
00:24:20,558 --> 00:24:29,467
- ♪ On my soul ♪
- [GUNSHOT]
299
00:24:35,505 --> 00:24:37,372
Drive!
300
00:24:37,374 --> 00:24:39,344
Drive! Drive!
301
00:24:41,544 --> 00:24:43,111
[TIRES SCREECH]
302
00:24:43,113 --> 00:24:46,214
- The fuck is this?
- ROCKY: It's my sister, Tiffany.
303
00:24:46,216 --> 00:24:48,851
You can drop us off wherever you
want, but she's coming with me.
304
00:24:48,853 --> 00:24:50,919
- What was that shot?
- ROCKY: He's fine.
305
00:24:50,921 --> 00:24:52,453
- Who's he?
- ROCKY: My stepfather.
306
00:24:52,455 --> 00:24:54,388
I shot a wall.
He got off lucky.
307
00:24:54,390 --> 00:24:56,525
- ROY: This is kidnapping.
- It is not.
308
00:24:56,527 --> 00:24:58,059
I'm gonna take care of her now.
309
00:24:58,061 --> 00:24:59,461
She's gonna have a better life.
310
00:24:59,463 --> 00:25:00,962
There's people looking for us.
311
00:25:00,964 --> 00:25:02,130
Y-Y-You're bringing her
into that.
312
00:25:02,132 --> 00:25:03,134
You think about that.
313
00:25:07,437 --> 00:25:10,172
ROCKY: All right, baby.
We're going on a trip.
314
00:25:10,174 --> 00:25:12,876
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]
315
00:25:53,416 --> 00:25:56,353
ROY: Gonna get us off the road
for a bit, let the dust settle.
316
00:26:28,985 --> 00:26:31,088
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
317
00:26:34,290 --> 00:26:36,327
[BELL JINGLES]
318
00:26:42,265 --> 00:26:45,035
- Help you?
- Two single, each for a week.
319
00:26:46,302 --> 00:26:47,671
They yours?
320
00:26:48,973 --> 00:26:51,376
Nieces, my sister's.
321
00:26:58,715 --> 00:27:00,952
$387 with tax.
322
00:27:04,387 --> 00:27:07,021
You're a darling little girl.
323
00:27:07,023 --> 00:27:08,757
How old are you?
324
00:27:08,759 --> 00:27:10,929
ROCKY:
3 1/2.
325
00:27:11,694 --> 00:27:13,063
Well...
326
00:27:14,464 --> 00:27:15,663
[KEYS JINGLE]
327
00:27:15,665 --> 00:27:20,104
105 and 106, just right outside.
328
00:27:21,405 --> 00:27:24,943
I'm Nancy Covington.
I'm always here.
329
00:27:25,541 --> 00:27:30,778
I'm good friends with lots
of policemen, just so you know.
330
00:27:30,780 --> 00:27:33,184
I mind what goes on
in those rooms.
331
00:27:34,717 --> 00:27:36,286
I appreciate it, Nance.
332
00:27:37,521 --> 00:27:39,387
Good Lord, that's
a beautiful little girl.
333
00:27:39,389 --> 00:27:42,324
You're the cutest thing
I ever did see.
334
00:27:42,326 --> 00:27:44,125
- ROCKY: What do you say?
- TIFFANY: Thank you.
335
00:27:44,127 --> 00:27:45,463
ROCKY:
Thank you.
336
00:27:46,262 --> 00:27:48,529
[MUFFLED SHOUTING]
337
00:27:48,531 --> 00:27:51,499
MAN: Every day,
I hear complaints from you!
338
00:27:51,501 --> 00:27:55,369
Who paid for the room?
Who takes care of the kid?
339
00:27:55,371 --> 00:27:57,175
[SHOUTING CONTINUES]
340
00:28:02,578 --> 00:28:04,081
Here's your shirt back.
341
00:28:08,719 --> 00:28:10,488
Can I have a cigarette?
342
00:28:27,136 --> 00:28:29,506
I've been thinking.
How old are you?
343
00:28:30,441 --> 00:28:32,276
Mm... 40.
344
00:28:33,510 --> 00:28:35,146
I'm 19.
345
00:28:36,646 --> 00:28:40,650
Man, that's nothing, right,
no matter what's happened?
346
00:28:41,684 --> 00:28:45,353
That's right. You got... You got
your whole life ahead of you.
347
00:28:45,355 --> 00:28:49,059
You can start your life over
three, four times if you want.
348
00:28:49,859 --> 00:28:51,762
ROCKY:
What were you doing at 19?
349
00:28:54,298 --> 00:28:56,163
Running playback bets
in Louisiana
350
00:28:56,165 --> 00:28:58,168
and Mississippi mostly.
351
00:28:59,203 --> 00:29:01,368
ROCKY:
How'd you get into that?
352
00:29:01,370 --> 00:29:02,406
Hmm.
353
00:29:09,713 --> 00:29:12,383
ROCKY: Think I really kind of
fucked things up.
354
00:29:13,483 --> 00:29:15,819
You don't need to
think about it that way.
355
00:29:17,721 --> 00:29:20,154
ROCKY:
I grew up in Orange.
356
00:29:20,156 --> 00:29:22,492
Nothing changed out there.
357
00:29:27,798 --> 00:29:30,798
Hot, same fields, same grass.
358
00:29:30,800 --> 00:29:33,637
Nothing to do day after day.
359
00:29:36,440 --> 00:29:39,376
I just kept thinking
I wanted a real life.
360
00:29:45,915 --> 00:29:48,319
You want to leave, it's okay.
361
00:29:54,457 --> 00:29:55,492
Get some sleep.
362
00:29:57,461 --> 00:29:59,197
We'll figure it out tomorrow.
363
00:30:17,513 --> 00:30:19,183
[DOG BARKING IN DISTANCE]
364
00:30:29,693 --> 00:30:32,230
[MUMBLING]
365
00:30:37,800 --> 00:30:39,770
- [KNOCK ON DOOR]
- [GASPS]
366
00:30:50,646 --> 00:30:53,850
I had a nightmare.
Can I stay with you?
367
00:31:00,924 --> 00:31:02,727
[DOOR CLOSES]
368
00:31:26,782 --> 00:31:28,752
[DOG BARKING IN DISTANCE]
369
00:31:48,371 --> 00:31:50,707
[EXHALES DEEPLY]
370
00:32:00,916 --> 00:32:01,985
ROY: What?
371
00:32:12,928 --> 00:32:14,596
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
372
00:32:14,598 --> 00:32:16,064
MAN:
Hot one over here.
373
00:32:16,066 --> 00:32:18,400
WOMAN: The one on the grill
or the one standing?
374
00:32:18,402 --> 00:32:19,933
[LAUGHTER]
375
00:32:19,935 --> 00:32:22,403
GERALD: No word on the Kestrel.
I just found out.
376
00:32:22,405 --> 00:32:23,473
So that's a bust.
377
00:32:25,041 --> 00:32:26,674
I don't know what that is.
378
00:32:26,676 --> 00:32:28,076
Offshore rig.
379
00:32:28,078 --> 00:32:29,844
Well, we came down here
'cause I was supposed to
380
00:32:29,846 --> 00:32:31,512
get work on one
for City Service.
381
00:32:31,514 --> 00:32:32,980
Mama said she's hungry.
382
00:32:32,982 --> 00:32:34,615
She don't need no sausage.
383
00:32:34,617 --> 00:32:36,587
You tell her I said so.
384
00:32:37,921 --> 00:32:40,989
Well, I get down here, and they
say they never hired me.
385
00:32:40,991 --> 00:32:43,024
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
386
00:32:43,026 --> 00:32:44,893
I tell them I got a letter.
387
00:32:44,895 --> 00:32:48,028
Well, they tell me the letter
don't say what it says,
388
00:32:48,030 --> 00:32:49,800
and I'm holding the letter.
389
00:32:52,336 --> 00:32:53,838
You got another?
390
00:33:03,547 --> 00:33:05,683
ROCKY: You know, she's never
been to the ocean.
391
00:33:10,753 --> 00:33:12,923
[BIRDS SQUAWKING,
INDISTINCT TALKING]
392
00:33:33,844 --> 00:33:35,613
Aah!
393
00:34:01,905 --> 00:34:04,040
[INDISTINCT TALKING]
394
00:34:07,676 --> 00:34:09,879
[LAUGHS]
395
00:34:25,729 --> 00:34:26,997
Thank you.
396
00:34:48,517 --> 00:34:50,620
[LAUGHS]
397
00:34:58,562 --> 00:35:00,464
[GIGGLES]
398
00:35:08,138 --> 00:35:10,540
[POLICE RADIO CHATTER]
399
00:35:36,832 --> 00:35:38,935
[DOG BARKING IN DISTANCE]
400
00:35:50,513 --> 00:35:52,115
TRAY: Hey, brother.
Want a cold one?
401
00:36:05,227 --> 00:36:08,263
I got a long-term deal here,
kind of come and go as I please.
402
00:36:08,265 --> 00:36:10,701
I seen a lot of crazy shit
but never a murder.
403
00:36:13,937 --> 00:36:16,069
One of the kids finally said
something to the owner.
404
00:36:16,071 --> 00:36:18,608
I guess he did it to her
earlier in the day.
405
00:36:19,975 --> 00:36:21,711
Where'd you do your time, bro?
406
00:36:25,615 --> 00:36:27,314
Them girls your nieces?
407
00:36:27,316 --> 00:36:29,651
ROY: Yeah.
Yeah, we're on vacation.
408
00:36:29,653 --> 00:36:33,620
Cool. Listen, I was...
I was wantin' to talk to you.
409
00:36:33,622 --> 00:36:35,857
I was... I was wondering if
you're looking for work at all
410
00:36:35,859 --> 00:36:38,225
while you're, you know,
on vacation.
411
00:36:38,227 --> 00:36:39,961
Yeah, what you got, kid?
412
00:36:39,963 --> 00:36:42,066
TRAY:
Got like $20,000, man.
413
00:36:44,734 --> 00:36:46,567
There's a guy runs a clinic
on Broadway.
414
00:36:46,569 --> 00:36:49,006
Place is a drug jug.
I know the cleaning lady.
415
00:36:50,307 --> 00:36:52,674
What?
You take down doctors?
416
00:36:52,676 --> 00:36:55,646
I am a thief,
and I'm a real, real good one.
417
00:36:56,979 --> 00:36:59,080
This guy has a sampler pharmacy
on the premises.
418
00:36:59,082 --> 00:37:02,616
I'm talking now benzies, dixies,
biphetamine, amphetamine.
419
00:37:02,618 --> 00:37:04,718
My maid, she fronted me
Polaroids of the layout.
420
00:37:04,720 --> 00:37:06,287
Three days for us to move it
in Corpus and Houston.
421
00:37:06,289 --> 00:37:08,923
$20,000 might be
low-balling it, even.
422
00:37:08,925 --> 00:37:10,625
ROY:
What do you need me for?
423
00:37:10,627 --> 00:37:12,593
I need somebody to front a van,
help me move it.
424
00:37:12,595 --> 00:37:14,194
I got all the clients,
but, you know,
425
00:37:14,196 --> 00:37:16,733
people wanting product are,
more or less, scum of the earth.
426
00:37:17,367 --> 00:37:19,299
Someone like you at the table
when the deal goes down,
427
00:37:19,301 --> 00:37:20,803
things go smoother.
428
00:37:24,073 --> 00:37:26,808
You seem like a good kid,
but you got the wrong idea.
429
00:37:26,810 --> 00:37:30,243
We're just down
for some sun and waves.
430
00:37:30,245 --> 00:37:31,745
You could take care
of them girls a lot better
431
00:37:31,747 --> 00:37:32,749
with this score.
432
00:37:33,783 --> 00:37:35,752
You don't need 10 grand, man?
433
00:37:37,287 --> 00:37:38,888
Not where I'm going.
434
00:37:40,222 --> 00:37:41,858
Thanks for the beer.
435
00:37:44,361 --> 00:37:46,330
[DOOR OPENS]
436
00:38:04,147 --> 00:38:06,016
[BOTTLE CAP CLATTERS]
437
00:38:14,923 --> 00:38:16,693
[RINGING]
438
00:38:18,961 --> 00:38:20,395
DR. FINELLI:
Who is this?
439
00:38:20,397 --> 00:38:22,296
ROY: You know who this is,
you son of a bitch.
440
00:38:22,298 --> 00:38:24,899
You took pictures of my lungs.
441
00:38:24,901 --> 00:38:26,133
DR. FINELLI:
Yes. I remember, Mr. Cade.
442
00:38:26,135 --> 00:38:28,069
ROY:
How long do I have?
443
00:38:28,071 --> 00:38:29,370
DR. FINELLI:
I can't say. I just...
444
00:38:29,372 --> 00:38:30,872
ROY:
How long?
445
00:38:30,874 --> 00:38:32,439
DR. FINELLI:
You need to come back in.
446
00:38:32,441 --> 00:38:34,741
We need... Roy, you didn't...
We need to do a biopsy.
447
00:38:34,743 --> 00:38:36,009
You just left, and we...
448
00:38:36,011 --> 00:38:37,845
You sawbone quack motherfucker.
449
00:38:37,847 --> 00:38:39,413
You want me to come back in?
450
00:38:39,415 --> 00:38:41,381
I'll come back in, see about
getting a straight answer.
451
00:38:41,383 --> 00:38:43,685
- DR. FINELLI: Roy.
- I got the address.
452
00:38:43,687 --> 00:38:45,118
It's right here.
453
00:38:45,120 --> 00:38:46,720
DR. FINELLI: Wait just a minute.
You got...
454
00:38:46,722 --> 00:38:49,424
2341 Royale.
455
00:38:49,426 --> 00:38:51,058
DR. FINELLI:
How did you get that address?
456
00:38:51,060 --> 00:38:53,761
You can't just call here
at this hour of the night.
457
00:38:53,763 --> 00:38:56,863
Your wife know
about the gambling? Hmm?
458
00:38:56,865 --> 00:38:58,433
DR. FINELLI: My wife?
What are you talking about it?
459
00:38:58,435 --> 00:39:02,002
She know how deep in
you are with Ptitko,
460
00:39:02,004 --> 00:39:03,904
you degenerate prick?
461
00:39:03,906 --> 00:39:06,343
I'll come pay you
a fucking visit.
462
00:39:16,252 --> 00:39:18,122
[BREATHING DEEPLY]
463
00:39:34,069 --> 00:39:35,705
Oh! [LAUGHS]
464
00:39:36,872 --> 00:39:38,406
[DOG BARKING IN DISTANCE]
465
00:39:38,408 --> 00:39:40,107
It's okay.
It's okay.
466
00:39:40,109 --> 00:39:41,878
[INDISTINCT TALKING]
467
00:39:44,914 --> 00:39:45,948
TRAY:
Hi, there.
468
00:39:47,350 --> 00:39:48,482
Hi.
469
00:39:48,484 --> 00:39:50,218
TRAY:
Good dive.
470
00:39:50,220 --> 00:39:51,384
Thank you.
471
00:39:51,386 --> 00:39:54,191
- TRAY: What's your name?
- ROCKY: Rocky.
472
00:39:55,091 --> 00:39:56,359
TRAY:
You on vacation?
473
00:39:57,493 --> 00:39:58,928
Mm-hmm.
474
00:40:01,363 --> 00:40:02,462
[LIGHTER CLICKS]
475
00:40:02,464 --> 00:40:03,901
TRAY:
Where y'all coming from?
476
00:40:06,068 --> 00:40:09,236
ROCKY:
We's from Orange, Texas.
477
00:40:09,238 --> 00:40:10,971
TRAY:
Your Uncle John from there, too?
478
00:40:10,973 --> 00:40:12,372
WOMAN:
I got it, baby.
479
00:40:12,374 --> 00:40:13,409
ROCKY: No.
480
00:40:20,350 --> 00:40:23,183
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY]
481
00:40:23,185 --> 00:40:25,218
I think watching
a game in the dark,
482
00:40:25,220 --> 00:40:28,455
you lose all sense of time,
so to speak.
483
00:40:28,457 --> 00:40:31,926
[SPEAKING INDISTINCTLY]
484
00:40:31,928 --> 00:40:33,895
Well, they always use
the backup system anyways.
485
00:40:33,897 --> 00:40:36,096
The stopwatches down
in the timekeeper's tent
486
00:40:36,098 --> 00:40:38,031
just in case
something does happen
487
00:40:38,033 --> 00:40:39,200
during the course
of the period.
488
00:40:39,202 --> 00:40:41,968
What we'll probably see...
489
00:40:41,970 --> 00:40:43,870
And just use the stopwatch...
490
00:40:43,872 --> 00:40:45,943
[SPEAKING INDISTINCTLY]
491
00:41:03,292 --> 00:41:05,995
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
492
00:41:20,008 --> 00:41:22,111
[CAR DOOR CLOSES,
ENGINE STARTS]
493
00:41:22,979 --> 00:41:25,214
[TIRES SCREECH]
494
00:41:43,633 --> 00:41:46,366
You can do it so good!
[GASPS]
495
00:41:46,368 --> 00:41:49,569
- [LAUGHS]
- I can do it myself.
496
00:41:49,571 --> 00:41:51,240
WOMAN:
You can.
497
00:42:01,184 --> 00:42:03,149
ROY:
No, no, nothing like that.
498
00:42:03,151 --> 00:42:08,324
Just... Just leaving Galveston,
remembered you were close.
499
00:42:09,225 --> 00:42:15,129
No, I-I was on a welding job
out on... on a rig.
500
00:42:15,131 --> 00:42:16,533
It's over now.
501
00:42:21,336 --> 00:42:24,273
No, I don't...
I don't want nothing.
502
00:42:28,211 --> 00:42:29,946
[RECEIVER CLICKS]
503
00:42:32,247 --> 00:42:34,350
[INDISTINCT TALKING ON RADIO]
504
00:42:53,568 --> 00:42:56,038
[TRAIN WHISTLE BLOWS
IN DISTANCE]
505
00:42:58,473 --> 00:43:01,912
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
506
00:43:15,490 --> 00:43:16,723
[CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY]
507
00:43:16,725 --> 00:43:18,558
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
508
00:43:18,560 --> 00:43:20,030
[DOG BARKS]
509
00:43:26,169 --> 00:43:28,004
[DOG BARKING]
510
00:43:36,546 --> 00:43:38,448
Loraine, Loraine.
511
00:43:40,182 --> 00:43:42,283
LORAINE:
What do you want?
512
00:43:42,285 --> 00:43:45,151
Talk, catch up a little.
513
00:43:45,153 --> 00:43:47,520
Just passing through.
514
00:43:47,522 --> 00:43:49,626
LORAINE:
I told you I was busy.
515
00:43:51,327 --> 00:43:54,227
[SIGHS] Okay,
just for a minute, though.
516
00:43:54,229 --> 00:43:56,666
But you come inside here.
I don't want you out front.
517
00:44:00,502 --> 00:44:04,240
Seems you changed your mind
about marriage.
518
00:44:06,042 --> 00:44:08,245
Well, when you meet
the right man...
519
00:44:11,546 --> 00:44:13,381
What are you doing here?
520
00:44:13,383 --> 00:44:16,584
Well, like I said, I was just
passing through, and I-I...
521
00:44:16,586 --> 00:44:22,591
and I was... curious
to hear how you been.
522
00:44:23,459 --> 00:44:27,261
Been? Been since when,
11 years ago?
523
00:44:27,263 --> 00:44:28,398
Yeah.
524
00:44:29,765 --> 00:44:33,703
The last 11 years
have been absolutely wonderful.
525
00:44:35,238 --> 00:44:36,239
There.
526
00:44:41,243 --> 00:44:44,013
You know, you're not as handsome
as I used to think.
527
00:44:44,613 --> 00:44:46,382
[CHUCKLES]
528
00:44:48,084 --> 00:44:49,752
Yeah, I actually get that a lot.
529
00:44:52,354 --> 00:44:54,023
You're drunk.
530
00:44:58,493 --> 00:45:01,328
You really can't stick around.
I am busy.
531
00:45:01,330 --> 00:45:02,696
Well, I'm not staying.
532
00:45:02,698 --> 00:45:05,335
I'm going, leaving town.
I was just...
533
00:45:06,301 --> 00:45:09,772
You remember when
we went to Galveston?
534
00:45:11,140 --> 00:45:13,307
You remember that week
when you...
535
00:45:13,309 --> 00:45:17,377
you told me about your sister
and your dad.
536
00:45:17,379 --> 00:45:18,582
Remember?
537
00:45:19,848 --> 00:45:25,486
I was remembering that we were
drunk on mojitos before noon,
538
00:45:25,488 --> 00:45:28,091
and we were just
scarfing crabmeat.
539
00:45:29,258 --> 00:45:33,129
[LAUGHING] And we cou...
we couldn't get the smell off.
540
00:45:33,696 --> 00:45:36,830
We were showering off,
and it... it rained,
541
00:45:36,832 --> 00:45:39,700
and we went inside,
just stayed inside.
542
00:45:39,702 --> 00:45:42,439
Just two days, just,
you know, fuckin'.
543
00:45:43,472 --> 00:45:45,272
- [CHUCKLES]
- Mm-hmm.
544
00:45:45,274 --> 00:45:47,575
I'm a dynamite piece of ass.
545
00:45:47,577 --> 00:45:50,546
- ROY: Yes, you are.
- Hmm. Thank you, Roy.
546
00:45:51,781 --> 00:45:53,814
I can't do this
all day with you.
547
00:45:53,816 --> 00:45:58,522
I'm just leaving t-the country,
and I was thinking, uh...
548
00:46:00,890 --> 00:46:04,594
We... We... I... We...
I believe we had good times.
549
00:46:06,162 --> 00:46:08,397
LORAINE: I was glad
when you went to prison.
550
00:46:10,633 --> 00:46:12,732
[SIGHS]
Look, the past isn't real.
551
00:46:12,734 --> 00:46:16,506
You... You remember it
how you want to remember it.
552
00:46:18,406 --> 00:46:20,875
You'd sober up for a week,
and then you'd start
553
00:46:20,877 --> 00:46:22,642
talking about how things
are gonna be different,
554
00:46:22,644 --> 00:46:25,381
and then you'd be drunk
for three weeks straight.
555
00:46:28,216 --> 00:46:30,783
You made it so that
I couldn't be around you
556
00:46:30,785 --> 00:46:32,455
without being shit-faced.
557
00:46:34,356 --> 00:46:36,225
And you threw me
around a little.
558
00:46:38,260 --> 00:46:39,695
You remember that?
559
00:46:44,901 --> 00:46:47,303
What'd you ever like
about me, then?
560
00:46:49,305 --> 00:46:50,774
I don't remember.
561
00:46:57,345 --> 00:47:01,318
There haven't been many
like you for me.
562
00:47:10,459 --> 00:47:11,895
You see this here?
563
00:47:14,463 --> 00:47:16,830
It sends an alarm
to all those Hallivan boys
564
00:47:16,832 --> 00:47:18,702
that patrol the neighborhood.
565
00:47:23,339 --> 00:47:25,872
I was just saying goodbye.
566
00:47:25,874 --> 00:47:27,409
Sure you were.
567
00:47:31,414 --> 00:47:32,781
I'm dying.
568
00:47:34,816 --> 00:47:36,285
Aren't we all?
569
00:47:50,533 --> 00:47:52,435
[SNIFFLES]
570
00:47:55,738 --> 00:47:57,440
[SNIFFLES]
571
00:48:03,278 --> 00:48:04,880
Do you think I look pretty?
572
00:48:11,921 --> 00:48:13,356
[SNIFFLES]
573
00:48:18,660 --> 00:48:21,428
[SOBBING]
574
00:48:21,430 --> 00:48:24,531
It'll only be for
a few hours tonight.
575
00:48:24,533 --> 00:48:27,468
I'll have money
for you tomorrow.
576
00:48:27,470 --> 00:48:29,573
Well, we really do enjoy her.
577
00:48:30,305 --> 00:48:32,406
NANCY:
What are you up to?
578
00:48:32,408 --> 00:48:35,245
How you bringing money back
when you haven't had any here?
579
00:48:37,046 --> 00:48:43,383
Well, I got a job today
at this restaurant on the strip.
580
00:48:43,385 --> 00:48:47,321
I'm a hostess at Scarpetto's.
I get a tip-out.
581
00:48:47,323 --> 00:48:49,522
[CHUCKLES]
582
00:48:49,524 --> 00:48:50,993
Yeah, right.
583
00:48:52,894 --> 00:48:54,895
DEE:
Good for you.
584
00:48:54,897 --> 00:48:57,767
We'll take care of her.
Of course we will.
585
00:49:00,602 --> 00:49:01,870
Thank you.
586
00:49:22,091 --> 00:49:24,493
You're just drunk, baby.
587
00:49:33,836 --> 00:49:35,272
[LIGHTER CLICKS]
588
00:49:44,780 --> 00:49:47,684
[HORNS BLARING IN DISTANCE]
589
00:50:01,397 --> 00:50:03,566
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]
590
00:50:29,524 --> 00:50:30,894
[POUNDING ON DOOR]
591
00:50:40,468 --> 00:50:42,002
[BELL JINGLES]
592
00:50:42,004 --> 00:50:44,171
Hello! Hello!
593
00:50:44,173 --> 00:50:45,772
Hello!
594
00:50:45,774 --> 00:50:47,473
Hey. Do you know where, uh...
595
00:50:47,475 --> 00:50:50,144
You know, normally I let folks
keep to themselves,
596
00:50:50,146 --> 00:50:53,479
but after what happened here,
that man murdering his wife,
597
00:50:53,481 --> 00:50:54,848
I got to know what's going on.
598
00:50:54,850 --> 00:50:57,049
That gal of yours,
she had men in her room
599
00:50:57,051 --> 00:50:59,051
twice since you left.
600
00:50:59,053 --> 00:51:02,790
She's been putting that little
baby off on Dee and Nonie,
601
00:51:02,792 --> 00:51:05,491
and I believe
there was some confusion
602
00:51:05,493 --> 00:51:07,828
as to whether you would be back.
603
00:51:07,830 --> 00:51:09,799
Of course I would.
I paid up.
604
00:51:10,432 --> 00:51:11,698
How's the kid?
605
00:51:11,700 --> 00:51:13,970
NANCY:
She deserves better than this.
606
00:51:14,903 --> 00:51:18,705
You know, I don't know if you're
that gal's pimp or not,
607
00:51:18,707 --> 00:51:21,741
but you look like hell,
and you smell like it, too.
608
00:51:21,743 --> 00:51:24,044
Normally, I'd have had you
tossed out of here,
609
00:51:24,046 --> 00:51:28,649
called the sheriff's,
but that little one,
610
00:51:28,651 --> 00:51:30,517
she don't need to be
put in no system.
611
00:51:30,519 --> 00:51:33,020
However bad you think
she has it,
612
00:51:33,022 --> 00:51:34,891
where she's coming from
was worse.
613
00:51:35,691 --> 00:51:39,959
Now, her sister's just a girl
I helped out, bad spot.
614
00:51:39,961 --> 00:51:41,794
Look, I didn't know her
till a few days back.
615
00:51:41,796 --> 00:51:44,932
- She wanted a ride to Texas.
- NANCY: Who are you?
616
00:51:44,934 --> 00:51:49,136
I'm just a guy who tried
to help out a couple people,
617
00:51:49,138 --> 00:51:50,604
and it's brought me here.
618
00:51:50,606 --> 00:51:51,872
[LAUGHS]
619
00:51:51,874 --> 00:51:53,774
ROY:
Listen, they're not my problem.
620
00:51:53,776 --> 00:51:56,042
I'll call the sheriff myself,
tell him some hitchhiking tramp
621
00:51:56,044 --> 00:51:57,743
dropped her kid off on me.
622
00:51:57,745 --> 00:51:59,712
NANCY: I don't think
you're gonna call any sheriff
623
00:51:59,714 --> 00:52:01,582
and say anything,
but I do think
624
00:52:01,584 --> 00:52:05,120
if you were gonna leave
those girls, you would've.
625
00:52:06,488 --> 00:52:08,657
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
626
00:52:15,631 --> 00:52:17,966
- TIFFANY: Ice cream cone.
- WOMAN: Ice cream cone?
627
00:52:23,037 --> 00:52:24,904
[DOG BARKING]
628
00:52:24,906 --> 00:52:26,973
ROY:
I'm looking for the girl.
629
00:52:26,975 --> 00:52:28,510
You seen her?
630
00:52:30,946 --> 00:52:33,145
TRAY:
Saw you leave.
631
00:52:33,147 --> 00:52:36,049
Saw you toss the paper,
dug it out the trash.
632
00:52:36,051 --> 00:52:38,084
I's just reading along,
realized,
633
00:52:38,086 --> 00:52:40,053
hey, them girls in that article
634
00:52:40,055 --> 00:52:42,555
got the same name
as these girls here.
635
00:52:42,557 --> 00:52:44,693
One plus one, you know?
636
00:52:45,627 --> 00:52:47,160
Ain't none of my business, man.
637
00:52:47,162 --> 00:52:48,928
I ain't got no desire
to screw you over or nothing.
638
00:52:48,930 --> 00:52:51,631
I'm just saying, you know,
if it come to that.
639
00:52:51,633 --> 00:52:53,533
Come to what?
640
00:52:53,535 --> 00:52:55,102
TRAY: Listen, if I don't have
a partner for that score,
641
00:52:55,104 --> 00:52:57,004
I could get busted.
642
00:52:57,006 --> 00:52:59,772
Cops come down on me hard,
I could break easy.
643
00:52:59,774 --> 00:53:02,843
But I could say, "Listen,
y'all lend me some grace,
644
00:53:02,845 --> 00:53:04,481
and I can give you a murder.
645
00:53:05,781 --> 00:53:08,051
I can tell you something
about some missing girls."
646
00:53:10,084 --> 00:53:12,151
I ain't a rat.
I'm just... I'm just saying.
647
00:53:12,153 --> 00:53:15,087
Let's make some money, man,
you know?
648
00:53:15,089 --> 00:53:16,924
Just come check out
the place with me.
649
00:53:16,926 --> 00:53:19,026
I'll lay it all out for you,
and you'll see I'm a pro, man.
650
00:53:19,028 --> 00:53:20,263
I'm a pro.
651
00:53:24,999 --> 00:53:26,235
All right.
652
00:53:27,769 --> 00:53:29,705
I want to wait till dark,
though.
653
00:53:30,606 --> 00:53:32,738
People around here probably
shouldn't see us hanging out,
654
00:53:32,740 --> 00:53:36,812
so meet me in the parking lot
down by the Zippy Trip, 8:00.
655
00:53:38,180 --> 00:53:39,912
You're paranoid, brah.
[CHUCKLES]
656
00:53:39,914 --> 00:53:41,747
Ain't nobody here
gonna know anything.
657
00:53:41,749 --> 00:53:44,186
You want me in, we're gonna
start being careful right now.
658
00:53:49,925 --> 00:53:54,062
♪ If I could only fly ♪
659
00:53:55,664 --> 00:53:58,700
♪ If I could only fly ♪
660
00:54:00,903 --> 00:54:03,973
♪ I'd bid this place goodbye ♪
661
00:54:06,140 --> 00:54:11,313
♪ To come and be with you ♪
662
00:54:12,314 --> 00:54:16,553
♪ But I can hardly stand ♪
663
00:54:18,153 --> 00:54:20,122
♪ Got nowhere to run ♪
664
00:54:46,147 --> 00:54:48,617
It's not far,
just down Broadway.
665
00:54:54,890 --> 00:54:56,957
I'm really glad
you changed your mind, bro.
666
00:54:56,959 --> 00:54:59,028
You're gonna see.
I'm a real pro.
667
00:55:03,198 --> 00:55:05,999
[INSECTS CHIRPING]
668
00:55:06,001 --> 00:55:07,336
[GEARSHIFT CLICKS]
669
00:55:16,310 --> 00:55:18,146
On the next block up.
670
00:55:36,464 --> 00:55:38,001
[GASPING]
671
00:55:50,946 --> 00:55:52,812
[GAGGING]
672
00:55:52,814 --> 00:55:53,879
[CRACK]
673
00:55:53,881 --> 00:55:56,084
[ROY BREATHING HEAVILY]
674
00:55:58,720 --> 00:56:01,289
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]
675
00:56:21,376 --> 00:56:22,912
[THUD]
676
00:56:25,013 --> 00:56:26,348
[CAR DOOR CLOSES]
677
00:56:34,923 --> 00:56:37,459
- [WHEEZING]
- [MUFFLED TALKING]
678
00:56:40,062 --> 00:56:41,897
[INHALES DEEPLY]
679
00:56:46,301 --> 00:56:48,004
[COUGHS]
680
00:56:51,205 --> 00:56:54,042
[ENGINE REVVING IN DISTANCE]
681
00:56:55,042 --> 00:56:56,278
[DOOR OPENS]
682
00:57:04,118 --> 00:57:05,488
[KEYS JINGLE]
683
00:57:13,861 --> 00:57:15,764
[WATER RUNNING]
684
00:57:24,939 --> 00:57:27,473
No! Ah!
685
00:57:27,475 --> 00:57:29,475
You start whoring
the second I'm gone?
686
00:57:29,477 --> 00:57:31,243
[SOBBING] You were gone!
687
00:57:31,245 --> 00:57:32,479
Hmm?
688
00:57:32,481 --> 00:57:34,580
[SCREAMING]
689
00:57:34,582 --> 00:57:36,283
Pick up your fucking head!
690
00:57:36,285 --> 00:57:38,417
That woman talking about
calling social services,
691
00:57:38,419 --> 00:57:40,352
saying some whore
abandoned her sister.
692
00:57:40,354 --> 00:57:42,888
You fucking killed someone!
693
00:57:42,890 --> 00:57:46,026
- ROCKY: You killed someone.
- We are not the same.
694
00:57:46,028 --> 00:57:48,828
- ROCKY: Yes, we are.
- [COUGHING]
695
00:57:48,830 --> 00:57:50,232
[SCREAMS]
696
00:57:52,533 --> 00:57:55,137
[CRYING]
697
00:57:56,370 --> 00:57:59,040
Roy, you okay?
698
00:57:59,941 --> 00:58:01,343
You okay?
699
00:58:07,582 --> 00:58:09,417
Roy? Roy?
700
00:58:11,486 --> 00:58:13,919
Roy, should I call a doctor?
701
00:58:13,921 --> 00:58:15,955
[GASPING]
702
00:58:15,957 --> 00:58:18,126
[ROY GROANING]
703
00:58:31,006 --> 00:58:32,074
Roy.
704
00:58:33,374 --> 00:58:37,979
Roy, back in Orange...
705
00:58:39,147 --> 00:58:42,218
ROY:
I don't doubt he deserved it.
706
00:58:42,950 --> 00:58:47,923
I mean, she's not
your sister, is she?
707
00:58:59,066 --> 00:59:00,202
No.
708
00:59:06,642 --> 00:59:09,412
You want... want to tell me
about him?
709
00:59:11,580 --> 00:59:13,049
[ROCKY SOBBING]
710
00:59:15,017 --> 00:59:17,584
[SOBBING]
My mom wasn't around,
711
00:59:17,586 --> 00:59:20,622
and so it was just Gary and I.
712
00:59:21,490 --> 00:59:26,095
And he moved the... t-the TV
in my room for me.
713
00:59:27,662 --> 00:59:29,631
And he was drinking whiskey.
714
00:59:32,167 --> 00:59:36,505
So he sat in my room with me...
715
00:59:37,673 --> 00:59:39,941
...watching the TV.
716
00:59:42,276 --> 00:59:43,345
And then he...
717
00:59:52,019 --> 00:59:54,189
And I left her.
718
00:59:56,124 --> 00:59:58,593
I left her.
719
01:00:00,294 --> 01:00:02,662
I left her.
720
01:00:02,664 --> 01:00:05,365
I-I left her.
721
01:00:05,367 --> 01:00:07,102
I left her with him.
722
01:00:09,403 --> 01:00:10,539
Well...
723
01:00:12,606 --> 01:00:13,675
It's all right.
724
01:00:16,444 --> 01:00:17,613
Forget it.
725
01:00:19,147 --> 01:00:21,117
That's over now.
726
01:00:23,752 --> 01:00:25,618
[GASPING]
727
01:00:25,620 --> 01:00:29,692
I'm gonna square with Nancy.
We can't stay here no more.
728
01:00:31,193 --> 01:00:32,560
ROCKY: Roy.
729
01:00:35,397 --> 01:00:37,199
Don't leave us.
730
01:00:39,468 --> 01:00:40,670
I won't.
731
01:00:44,439 --> 01:00:45,574
Okay.
732
01:00:47,309 --> 01:00:49,178
[CRYING]
733
01:01:03,792 --> 01:01:06,593
- ROY: Surprise, surprise!
- STAN: Damn, Roy.
734
01:01:06,595 --> 01:01:09,062
I wondered if we'd
hear from you again.
735
01:01:09,064 --> 01:01:12,631
That was some show you put on.
Cost me three good men.
736
01:01:12,633 --> 01:01:14,566
I was actually impressed.
737
01:01:14,568 --> 01:01:16,669
ROY:
Yeah, well, I got something.
738
01:01:16,671 --> 01:01:20,272
Cargo manifests,
your name everywhere.
739
01:01:20,274 --> 01:01:22,609
And real long,
real detailed letter
740
01:01:22,611 --> 01:01:24,611
explaining the whole operation.
741
01:01:24,613 --> 01:01:27,180
- STAN: On my eyes...
- On your eyes, then,
742
01:01:27,182 --> 01:01:29,182
you carpetbagging
Pollock motherfucker!
743
01:01:29,184 --> 01:01:30,649
This is what your boys
were after?
744
01:01:30,651 --> 01:01:32,785
- Yeah? Well, I got it.
- STAN: What you want?
745
01:01:32,787 --> 01:01:36,488
75K deposited.
It's a bargain.
746
01:01:36,490 --> 01:01:38,124
STAN:
I think it's a bit much.
747
01:01:38,126 --> 01:01:41,194
Copies go out. Times-Picayune.
Baton Rouge.
748
01:01:41,196 --> 01:01:42,462
Originals to the feds.
749
01:01:42,464 --> 01:01:44,397
"Ptitko," it says,
nearly every page.
750
01:01:44,399 --> 01:01:46,533
"Ptitko, Ptitko,
Ptitko, Ptitko, Ptitko."
751
01:01:46,535 --> 01:01:48,100
Get a pen 'cause
I'm about to hang up.
752
01:01:48,102 --> 01:01:49,836
STAN:
What assurances do I have?
753
01:01:49,838 --> 01:01:51,303
Guess you're gonna
have to reckon
754
01:01:51,305 --> 01:01:53,575
my word's a little better
than yours.
755
01:01:54,443 --> 01:01:55,778
This buys me out.
756
01:01:57,511 --> 01:01:58,747
I'm done.
757
01:02:01,749 --> 01:02:04,084
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
758
01:02:04,086 --> 01:02:07,087
Appreciate how y'all have
taken to the little one.
759
01:02:07,089 --> 01:02:08,854
NONIE:
She's very special.
760
01:02:08,856 --> 01:02:13,061
May be the case they end up
sticking around after I leave.
761
01:02:15,196 --> 01:02:17,465
They need people
to be nice to them.
762
01:02:18,265 --> 01:02:22,401
That little one needs people
looking out for her.
763
01:02:22,403 --> 01:02:23,539
What do you mean?
764
01:02:24,439 --> 01:02:27,439
I mean, if I wasn't around
765
01:02:27,441 --> 01:02:31,111
and the little one
needed something,
766
01:02:31,113 --> 01:02:33,549
I know you'd look after her.
767
01:02:44,658 --> 01:02:46,095
You want to try?
768
01:02:55,437 --> 01:03:01,908
Well, I just figured I could
take you out tonight
769
01:03:01,910 --> 01:03:04,647
and get dinner or something.
770
01:03:09,484 --> 01:03:10,816
Sure.
771
01:03:10,818 --> 01:03:13,185
Sounds good.
772
01:03:13,187 --> 01:03:14,622
All right.
773
01:03:17,559 --> 01:03:19,694
ROY: All right.
Well, I'll pick you up at 5:00?
774
01:03:20,828 --> 01:03:22,164
All right.
775
01:03:26,600 --> 01:03:27,769
Yeah.
776
01:03:31,740 --> 01:03:34,542
[VEHICLE APPROACHES,
BRAKES SQUEAL]
777
01:04:01,970 --> 01:04:05,872
Don't... Don't get too excited,
but I got something going on
778
01:04:05,874 --> 01:04:07,640
that could help you out
a little bit,
779
01:04:07,642 --> 01:04:09,845
get you some... some money.
780
01:04:13,914 --> 01:04:18,317
You take yourself
a high-school-degree test.
781
01:04:18,319 --> 01:04:20,252
I'm serious.
You...
782
01:04:20,254 --> 01:04:22,354
You take yourself
a high-school-degree test.
783
01:04:22,356 --> 01:04:24,323
You help... Y-You hire somebody
784
01:04:24,325 --> 01:04:25,691
to help you out
with the little one,
785
01:04:25,693 --> 01:04:27,426
and... and you go to school
for something.
786
01:04:27,428 --> 01:04:28,761
For what?
787
01:04:28,763 --> 01:04:31,296
Learn to do something.
You're quick.
788
01:04:31,298 --> 01:04:33,466
You do it for yourself.
You do it for her.
789
01:04:33,468 --> 01:04:36,372
You just do it.
Give the two of you a life.
790
01:04:56,390 --> 01:04:58,491
["FIRE ON THE MOUNTAIN"
PLAYING]
791
01:04:58,493 --> 01:05:00,828
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
792
01:05:14,809 --> 01:05:19,444
♪ Took my family
from our Carolina home ♪
793
01:05:19,446 --> 01:05:23,950
♪ Had dreams about the west
and started to roam ♪
794
01:05:23,952 --> 01:05:28,520
♪ Six long months
on a dust-covered trail ♪
795
01:05:28,522 --> 01:05:32,524
♪ They say heaven's at the end,
but so far it's been hell ♪
796
01:05:32,526 --> 01:05:35,428
♪ And there's fire
on the mountain ♪
797
01:05:35,430 --> 01:05:37,863
♪ Lightning in the air ♪
798
01:05:37,865 --> 01:05:42,370
♪ Gold in them hills,
and it's waiting for me there ♪
799
01:05:50,544 --> 01:05:55,515
♪ We were diggin' and siftin'
from 5:00 to 5:00 ♪
800
01:05:55,517 --> 01:06:00,319
♪ Sellin' everything we found
just to stay alive ♪
801
01:06:00,321 --> 01:06:04,723
♪ Gold flowed free
like the whiskey in the bars ♪
802
01:06:04,725 --> 01:06:08,828
♪ Sinning was the big thing,
Lord, Satan was the star ♪
803
01:06:08,830 --> 01:06:11,497
♪ There's fire on the mountain ♪
804
01:06:11,499 --> 01:06:14,000
♪ Lightning in the air ♪
805
01:06:14,002 --> 01:06:18,474
♪ Gold in them hills,
and it's waiting for me there ♪
806
01:06:45,499 --> 01:06:50,002
♪ Dance-hall girls
were the evening treat ♪
807
01:06:50,004 --> 01:06:51,703
♪ Empty cartridges and blood ♪
808
01:06:51,705 --> 01:06:54,640
♪ Lined the gutters
of the street ♪
809
01:06:54,642 --> 01:06:59,578
♪ Men were shot down
for the sake of fun ♪
810
01:06:59,580 --> 01:07:03,116
♪ Or just to hear the noise
of their .44 guns ♪
811
01:07:03,118 --> 01:07:05,951
♪ And there's fire
on the mountain ♪
812
01:07:05,953 --> 01:07:08,821
♪ Lightning in the air ♪
813
01:07:08,823 --> 01:07:13,495
♪ Gold in them hills,
and it's waiting for me there ♪
814
01:07:21,602 --> 01:07:26,037
♪ Now my widow,
she weeps by my grave ♪
815
01:07:26,039 --> 01:07:30,843
♪ Tears flow free for her man
she couldn't save ♪
816
01:07:30,845 --> 01:07:35,580
♪ Shot down in cold blood
by a gun that carried fame ♪
817
01:07:35,582 --> 01:07:39,185
♪ All for a useless
and no-good worthless claim ♪
818
01:07:39,187 --> 01:07:42,053
♪ And there's fire
on the mountain ♪
819
01:07:42,055 --> 01:07:44,823
♪ Lightning in the air ♪
820
01:07:44,825 --> 01:07:49,530
♪ Gold in them hills,
and it's waiting for me there ♪
821
01:07:51,466 --> 01:07:55,671
♪ Waiting for me there ♪
822
01:07:58,673 --> 01:08:01,674
[LAUGHING]
823
01:08:01,676 --> 01:08:03,975
Like her mom,
taking after her mom.
824
01:08:03,977 --> 01:08:06,145
- My hair's up... now.
- Yeah.
825
01:08:06,147 --> 01:08:07,180
- Now.
- My hair's up.
826
01:08:07,182 --> 01:08:09,482
- Yeah.
- I like it.
827
01:08:09,484 --> 01:08:10,750
What was the game
she was playing?
828
01:08:10,752 --> 01:08:11,817
I spy.
829
01:08:11,819 --> 01:08:14,020
I spy with my little eye.
830
01:08:14,022 --> 01:08:18,691
- Something...
- She always looks at the thing.
831
01:08:18,693 --> 01:08:20,460
- ROY: And you...
- ROCKY: And so I know.
832
01:08:20,462 --> 01:08:22,461
But she gets sad
'cause I always get it.
833
01:08:22,463 --> 01:08:24,499
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
834
01:08:29,671 --> 01:08:31,539
[SCREAMING]
835
01:08:33,540 --> 01:08:34,573
Roy!
836
01:08:34,575 --> 01:08:36,008
- [SCREAMING]
- Rocky!
837
01:08:36,010 --> 01:08:37,945
[SCREAMING] Roy!
838
01:08:39,113 --> 01:08:41,112
- Rocky!
- Roy!
839
01:08:41,114 --> 01:08:42,514
Rocky!
840
01:08:42,516 --> 01:08:43,182
Roy!
841
01:08:43,184 --> 01:08:44,951
Aah!
842
01:08:44,953 --> 01:08:47,022
[GRUNTS, COUGHING]
843
01:08:53,695 --> 01:08:55,627
STAN:
Same old Roy.
844
01:08:55,629 --> 01:08:58,096
You just couldn't
help yourself, could you?
845
01:08:58,098 --> 01:09:01,901
Calling me up,
making demands, even.
846
01:09:01,903 --> 01:09:03,736
It's too bad
you weren't as careful
847
01:09:03,738 --> 01:09:05,571
when you called the doctor.
848
01:09:05,573 --> 01:09:09,477
Remember?
He came to me scared shitless.
849
01:09:12,212 --> 01:09:16,451
That little whore of yours
put up a hell of a fight.
850
01:09:18,586 --> 01:09:20,689
[ROY WHEEZING]
851
01:09:44,712 --> 01:09:47,115
[FOOTSTEPS APPROACH]
852
01:09:54,221 --> 01:09:55,556
CARMEN: Roy?
853
01:09:56,925 --> 01:09:57,993
Roy?
854
01:09:59,927 --> 01:10:01,662
Roy?
855
01:10:16,878 --> 01:10:18,210
Hey, shh!
856
01:10:18,212 --> 01:10:20,947
Roy, Roy, they're coming back.
857
01:10:20,949 --> 01:10:22,648
They're coming back.
858
01:10:22,650 --> 01:10:25,084
Stand up.
Stand up.
859
01:10:25,086 --> 01:10:26,318
You have to go now.
860
01:10:26,320 --> 01:10:28,720
Okay. Take that.
861
01:10:28,722 --> 01:10:31,023
Please go. Go.
862
01:10:31,025 --> 01:10:33,595
Go. Go.
863
01:10:34,128 --> 01:10:36,064
[COUGHING]
864
01:10:50,211 --> 01:10:52,280
[BANG]
865
01:11:25,846 --> 01:11:28,015
[SOBS]
866
01:11:28,815 --> 01:11:30,184
Oh.
867
01:11:37,190 --> 01:11:39,959
[CRYING]
868
01:11:39,961 --> 01:11:41,096
No.
869
01:11:50,070 --> 01:11:52,740
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]
870
01:12:01,882 --> 01:12:03,749
[CRYING] Come on.
871
01:12:03,751 --> 01:12:04,852
No.
872
01:12:06,921 --> 01:12:08,356
Come on.
873
01:12:25,440 --> 01:12:27,943
[GRUNTING]
874
01:12:31,745 --> 01:12:34,181
[INDISTINCT TALKING,
MACHINES RUMBLING]
875
01:12:46,461 --> 01:12:48,797
[INDISTINCT TALKING]
876
01:14:36,870 --> 01:14:39,440
[INDISTINCT TALKING]
877
01:14:44,011 --> 01:14:46,147
[MACHINE WHIRRING]
878
01:15:50,677 --> 01:15:52,948
["IF YOU WANT EVIL" PLAYING]
879
01:16:03,958 --> 01:16:05,590
Ah! Ugh!
880
01:16:05,592 --> 01:16:09,560
♪ If you're hungry,
full of greed ♪
881
01:16:09,562 --> 01:16:12,066
♪ If you're into politics ♪
882
01:16:14,334 --> 01:16:15,701
[TIRES SQUEAL]
883
01:16:15,703 --> 01:16:17,205
[GUNSHOTS]
884
01:16:28,348 --> 01:16:30,351
[TIRES SCREECHING]
885
01:16:34,020 --> 01:16:37,255
♪ People turn to evil
each and every day ♪
886
01:16:37,257 --> 01:16:40,326
♪ Fall here by the thousands
so I can hear them pray ♪
887
01:16:40,328 --> 01:16:43,161
♪ People by the thousands
screaming, "Take me! ♪
888
01:16:43,163 --> 01:16:45,163
♪ Take me!" ♪
889
01:16:45,165 --> 01:16:48,067
♪ Mothers and their daughters
screaming, "Take me! ♪
890
01:16:48,069 --> 01:16:48,968
♪ Take me!" ♪
891
01:16:48,970 --> 01:16:50,602
[CRASH]
892
01:16:50,604 --> 01:16:52,908
[HIGH-PITCH TONE]
893
01:16:53,708 --> 01:16:55,674
[MONITOR BEEPING]
894
01:16:55,676 --> 01:16:58,312
[FOOTSTEPS]
895
01:17:00,013 --> 01:17:02,050
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
896
01:17:12,592 --> 01:17:14,993
DOCTOR:
We took a look at your lungs.
897
01:17:14,995 --> 01:17:17,328
I suspect aspergillosis.
898
01:17:17,330 --> 01:17:19,331
We'll do a biopsy to confirm,
899
01:17:19,333 --> 01:17:21,367
but this is not
life-threatening.
900
01:17:21,369 --> 01:17:22,604
No.
901
01:17:23,537 --> 01:17:27,706
Mr. Cady,
there are treatment options,
902
01:17:27,708 --> 01:17:29,611
and the state will pay.
903
01:17:36,684 --> 01:17:38,450
SNOWBARGER: Mr. Cady,
I am speaking to you now
904
01:17:38,452 --> 01:17:41,085
as outside counsel
for an unnamed party
905
01:17:41,087 --> 01:17:43,324
concerned with
your recent felonies.
906
01:17:44,691 --> 01:17:48,128
Assault, theft, homicide.
907
01:17:48,796 --> 01:17:51,330
Quite a list of charges,
Mr. Cady.
908
01:17:51,332 --> 01:17:55,233
Though I understand you intend
to indict other persons
909
01:17:55,235 --> 01:17:57,204
to avoid serving time.
910
01:17:58,239 --> 01:18:01,506
In other words, you're planning
to make it easy on yourself
911
01:18:01,508 --> 01:18:04,044
by informing on my client.
912
01:18:06,814 --> 01:18:08,514
Naturally, my client's defense
913
01:18:08,516 --> 01:18:12,785
would include a body
of witnesses to cross-examine,
914
01:18:12,787 --> 01:18:16,755
such as Nancy Covington,
915
01:18:16,757 --> 01:18:20,595
owner of the Emerald Shores
Motel in Galveston, Texas.
916
01:18:21,695 --> 01:18:25,798
And a young child,
3-year-old girl.
917
01:18:25,800 --> 01:18:29,801
Name I have here
is Tiffany Benoit,
918
01:18:29,803 --> 01:18:32,638
currently residing with
Nonie and Dehra Ellison
919
01:18:32,640 --> 01:18:37,142
at 540 Briarwood Lane,
Round Rock, Texas.
920
01:18:37,144 --> 01:18:39,079
That's correct, isn't it?
921
01:18:43,350 --> 01:18:47,085
Well, there's no need
to involve them, of course,
922
01:18:47,087 --> 01:18:49,321
if you just serve
your time quietly
923
01:18:49,323 --> 01:18:51,490
and leave my client out of it.
924
01:18:51,492 --> 01:18:53,628
[WIND RUSHING]
925
01:18:56,163 --> 01:18:58,533
[INDISTINCT TALKING ON P.A.]
926
01:19:02,369 --> 01:19:04,806
[RAIN FALLING]
927
01:19:32,132 --> 01:19:34,269
[BANG, THUNDER RUMBLING]
928
01:19:48,481 --> 01:19:50,417
[WIND HOWLING]
929
01:20:26,921 --> 01:20:28,423
[KEYS CLATTER]
930
01:20:33,194 --> 01:20:34,792
MAN: Now, including
this information,
931
01:20:34,794 --> 01:20:36,961
this storm is becoming
quite large.
932
01:20:36,963 --> 01:20:38,764
This is gonna be
a major hurricane.
933
01:20:38,766 --> 01:20:42,300
Could be a Category 3 or a 4
by landfall.
934
01:20:42,302 --> 01:20:44,835
Truly massive storm,
appears to be.
935
01:20:44,837 --> 01:20:47,471
But right now, as you can see,
it really seems to be
936
01:20:47,473 --> 01:20:49,407
splitting the difference
on the Hurricane Center.
937
01:20:49,409 --> 01:20:53,277
Most likely to make landfall
on the Gulf Coast of Texas,
938
01:20:53,279 --> 01:20:56,982
hitting somewhere between
Corpus Christi and Galveston.
939
01:20:56,984 --> 01:21:01,553
This is taking up around
a half of the Gulf of Mexico.
940
01:21:01,555 --> 01:21:04,590
This storm could be
more Allen-like in power.
941
01:21:04,592 --> 01:21:07,425
You just can't say,
but we've really got to listen
942
01:21:07,427 --> 01:21:09,594
to what the mayor
and county judge said.
943
01:21:09,596 --> 01:21:11,496
When you're dealing
with a storm of this size,
944
01:21:11,498 --> 01:21:13,799
really, Category 4 hurricane...
945
01:21:13,801 --> 01:21:16,234
- [KNOCK ON DOOR]
- ...storm surges 13 to 18 feet,
946
01:21:16,236 --> 01:21:19,004
winds 131
to 155 miles per hour.
947
01:21:19,006 --> 01:21:21,242
[WIND HOWLING]
948
01:21:22,943 --> 01:21:25,280
WOMAN: Hi.
I'm looking for Roy.
949
01:21:25,878 --> 01:21:27,879
Don't take this storm
for granted.
950
01:21:27,881 --> 01:21:29,184
We are dealing with...
951
01:21:34,020 --> 01:21:35,923
How did you find me?
952
01:21:37,992 --> 01:21:41,762
Oh, it was the lady
from the hotel a long time ago.
953
01:21:42,863 --> 01:21:45,432
She, uh, said
your real name was Roy.
954
01:21:48,636 --> 01:21:52,004
I hired a man who found
your prison records and photos.
955
01:21:52,006 --> 01:21:55,273
Took him a while, though.
You don't look the same.
956
01:21:55,275 --> 01:21:56,642
[LAUGHS]
957
01:21:56,644 --> 01:21:58,980
It's 20 years ago.
958
01:22:00,814 --> 01:22:02,747
Where do you live?
959
01:22:02,749 --> 01:22:03,751
Austin.
960
01:22:04,450 --> 01:22:05,884
ROY:
What do you do there?
961
01:22:05,886 --> 01:22:09,888
Uh, I do graphic design
and advertisement stuff,
962
01:22:09,890 --> 01:22:11,825
but I'm an artist, too.
963
01:22:14,561 --> 01:22:15,830
ROY:
You married?
964
01:22:18,431 --> 01:22:19,466
Not yet.
965
01:22:20,868 --> 01:22:22,403
Maybe soon.
966
01:22:23,037 --> 01:22:24,571
You in love?
967
01:22:26,440 --> 01:22:27,942
[TIFFANY CHUCKLES]
968
01:22:33,379 --> 01:22:35,283
- Yeah.
- ROY: Yeah.
969
01:22:35,915 --> 01:22:39,354
That's good,
that you're in love.
970
01:22:39,919 --> 01:22:41,256
Yeah.
971
01:22:45,626 --> 01:22:49,663
He's the one
who encouraged me to...
972
01:22:51,931 --> 01:22:53,434
I'm sorry.
[SNIFFLES]
973
01:22:54,001 --> 01:22:58,870
I spent a lot of time
and money to find you,
974
01:22:58,872 --> 01:23:00,842
and I have questions.
975
01:23:02,508 --> 01:23:06,647
Uh, how much do you...
how much do you know?
976
01:23:08,815 --> 01:23:10,385
[CHUCKLES]
977
01:23:11,752 --> 01:23:13,421
I remember my sister.
978
01:23:15,355 --> 01:23:17,057
A little.
979
01:23:17,790 --> 01:23:21,328
I remember us
going to the beach.
980
01:23:24,698 --> 01:23:27,398
But then, one day,
she just left me.
981
01:23:27,400 --> 01:23:30,135
No, uh, wasn't like that.
982
01:23:30,137 --> 01:23:32,703
We... We were going out
for the night,
983
01:23:32,705 --> 01:23:35,575
and we were coming
right back for you.
984
01:23:36,744 --> 01:23:38,777
TIFFANY: But then you were
in New Orleans.
985
01:23:38,779 --> 01:23:42,480
- You were in prison?
- Yeah, uh, I was in a...
986
01:23:42,482 --> 01:23:44,584
a car accident and...
987
01:23:46,520 --> 01:23:48,152
...got banged up.
988
01:23:48,154 --> 01:23:51,525
And there was a warrant
out on me.
989
01:23:52,493 --> 01:23:54,859
I don't... I don't understand
what happened
990
01:23:54,861 --> 01:23:56,663
after you both left me.
991
01:24:03,669 --> 01:24:05,440
Why won't you answer me?
992
01:24:06,406 --> 01:24:08,974
Stop putting me off.
Stop lying to me.
993
01:24:08,976 --> 01:24:11,045
I just... I need to know.
994
01:24:12,178 --> 01:24:13,748
Please.
995
01:24:18,185 --> 01:24:19,687
You know, all this...
996
01:24:21,989 --> 01:24:28,396
All this time,
uh, I was your friend.
997
01:24:31,765 --> 01:24:35,535
I'll tell you everything
that happened.
998
01:24:36,803 --> 01:24:39,036
But I-I got a condition.
999
01:24:39,038 --> 01:24:42,573
Uh, there's a...
there's a storm coming,
1000
01:24:42,575 --> 01:24:44,142
and you got to get out of town.
1001
01:24:44,144 --> 01:24:45,544
What about you?
Let's go now.
1002
01:24:45,546 --> 01:24:46,777
- You can come with me.
- ROY: No.
1003
01:24:46,779 --> 01:24:47,981
No.
1004
01:24:48,815 --> 01:24:50,816
I'll talk to you now.
1005
01:24:50,818 --> 01:24:54,422
And if I talk, you leave.
1006
01:24:56,989 --> 01:24:58,392
That's the deal.
1007
01:25:06,867 --> 01:25:07,834
Deal.
1008
01:25:10,937 --> 01:25:15,976
That other little girl
in the picture...
1009
01:25:17,511 --> 01:25:19,080
...uh, she isn't your sister.
1010
01:25:20,780 --> 01:25:22,149
She's your mother.
1011
01:25:23,150 --> 01:25:24,919
[CRYING]
1012
01:25:28,622 --> 01:25:30,654
[SNIFFLES]
1013
01:25:30,656 --> 01:25:33,925
Don't blame her.
She had a hard life.
1014
01:25:33,927 --> 01:25:36,597
But she did a brave thing once.
1015
01:25:38,664 --> 01:25:40,167
She didn't leave you.
1016
01:25:44,704 --> 01:25:46,940
You weren't abandoned.
1017
01:25:54,948 --> 01:25:57,718
Never abandoned.
1018
01:26:01,154 --> 01:26:02,623
[SNIFFLES]
1019
01:26:15,101 --> 01:26:18,236
[BANGING]
1020
01:26:18,238 --> 01:26:20,671
WOMAN: The water is spraying
up off the seawall
1021
01:26:20,673 --> 01:26:22,307
onto the shore now
this evening.
1022
01:26:22,309 --> 01:26:25,277
It seems the waves are
getting bigger, much bigger.
1023
01:26:25,279 --> 01:26:27,679
- The entire...
- [CRASHING, WIND HOWLING]
1024
01:26:27,681 --> 01:26:30,084
[SPEAKING INDISTINCTLY]
1025
01:26:39,993 --> 01:26:42,163
[RAIN FALLING,
THUNDER RUMBLING]
1026
01:26:54,675 --> 01:26:56,677
[BIRDS SQUAWKING]
1027
01:27:01,781 --> 01:27:03,985
[WIND ROARING]
1028
01:27:09,756 --> 01:27:11,691
[BIRDS SQUAWKING]
1029
01:27:13,860 --> 01:27:15,930
[SLOW MUSIC PLAYS]
1030
01:27:34,314 --> 01:27:36,182
[WIND ROARING]
1031
01:27:44,857 --> 01:27:47,061
["THIRTEEN" PLAYS]
1032
01:27:47,063 --> 01:27:49,827
Subtitles by explosiveskull
1033
01:27:49,829 --> 01:27:55,202
♪ Won't you let me
walk you home from school? ♪
1034
01:27:58,838 --> 01:28:05,979
♪ Won't you let me
meet you at the pool? ♪
1035
01:28:07,881 --> 01:28:12,117
♪ Maybe Friday I can ♪
1036
01:28:12,119 --> 01:28:16,656
♪ Get tickets for the dance ♪
1037
01:28:18,391 --> 01:28:24,831
♪ And I'll take you ♪
1038
01:28:25,399 --> 01:28:27,868
♪ Ooh-ooh ♪
1039
01:28:31,104 --> 01:28:35,743
♪ Won't you tell your dad,
get off my back? ♪
1040
01:28:39,445 --> 01:28:46,319
♪ Tell him what we said
'bout "Paint It Black" ♪
1041
01:28:48,154 --> 01:28:52,256
♪ Rock 'n' roll
is here to stay ♪
1042
01:28:52,258 --> 01:28:56,363
♪ Come inside where it's okay ♪
1043
01:28:58,798 --> 01:29:04,771
♪ And I'll shake you ♪
1044
01:29:05,705 --> 01:29:08,042
♪ Ooh-ooh ♪
1045
01:29:35,068 --> 01:29:39,239
♪ Won't you tell me
what you're thinking of? ♪
1046
01:29:43,008 --> 01:29:49,917
♪ Would you be an outlaw
for my love? ♪
1047
01:29:51,450 --> 01:29:55,219
♪ If it's so,
well, let me know ♪
1048
01:29:55,221 --> 01:29:59,325
♪ If it's no, well, I can go ♪
1049
01:30:01,328 --> 01:30:08,066
♪ I won't make you ♪
1050
01:30:08,068 --> 01:30:10,404
♪ Ooh-ooh ♪
1051
01:30:17,144 --> 01:30:18,878
[SONG ENDS]
1052
01:30:21,314 --> 01:30:23,718
[DRAMATIC PIANO MUSIC PLAYS]
1053
01:31:56,109 --> 01:31:58,946
[SUSPENSEFUL DOWN-TEMPO MUSIC
PLAYS]
1053
01:31:59,305 --> 01:32:05,606
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
73810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.