All language subtitles for Galveston.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,910 --> 00:00:13,910 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:13,912 --> 00:00:16,649 [RAIN FALLING] 3 00:00:18,000 --> 00:00:24,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 4 00:00:31,095 --> 00:00:32,531 [BANGING] 5 00:00:38,970 --> 00:00:41,406 [WIND HOWLING] 6 00:01:06,565 --> 00:01:07,930 [CRASHING] 7 00:01:07,932 --> 00:01:10,001 [WIND HOWLING] 8 00:01:13,471 --> 00:01:14,806 [HOWLING STOPS] 9 00:01:16,842 --> 00:01:19,008 DR. FINELLI: So let's take a look at the actual X-ray. 10 00:01:19,010 --> 00:01:20,210 I think you'll get a better sense 11 00:01:20,212 --> 00:01:21,881 of what we're dealing with here. 12 00:01:22,815 --> 00:01:24,948 It's your lungs. 13 00:01:24,950 --> 00:01:27,653 You see up here in the corner, that area that... that... 14 00:01:29,655 --> 00:01:31,454 [MAN COUGHS] 15 00:01:31,456 --> 00:01:33,489 Mr. Cady, we need to talk about this. 16 00:01:33,491 --> 00:01:35,861 - There's a lot... - [COUGHING CONTINUES] 17 00:01:53,778 --> 00:01:55,081 [ENGINE STARTS] 18 00:02:24,510 --> 00:02:27,113 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 19 00:02:38,523 --> 00:02:39,858 [LAUGHS] 20 00:02:43,128 --> 00:02:44,728 [BUZZER] 21 00:02:44,730 --> 00:02:46,631 [RUMBLING] 22 00:02:51,236 --> 00:02:53,670 Drinking on the job again. 23 00:02:53,672 --> 00:02:55,074 Maybe I'll have one with you. 24 00:02:57,108 --> 00:02:59,545 STAN: Roy, you're working later. 25 00:03:00,612 --> 00:03:04,146 You and Angelo are visiting Frank Sinkowski tonight. 26 00:03:04,148 --> 00:03:07,116 Feds are pressing on the port probe. 27 00:03:07,118 --> 00:03:09,318 Nobody should get hurt bad. 28 00:03:09,320 --> 00:03:11,253 I don't want that now. 29 00:03:11,255 --> 00:03:13,823 I just need the guy to understand the right thing. 30 00:03:13,825 --> 00:03:16,592 He just needs to play for the team's all. 31 00:03:16,594 --> 00:03:18,193 One more thing. 32 00:03:18,195 --> 00:03:19,831 No guns. 33 00:03:21,600 --> 00:03:22,898 What? 34 00:03:22,900 --> 00:03:24,234 STAN: I don't want someone getting shot 35 00:03:24,236 --> 00:03:26,902 over someone's bullshit nerves. 36 00:03:26,904 --> 00:03:29,104 Remember that trucker last year? 37 00:03:29,106 --> 00:03:31,640 I'm telling you, and I'm telling Angelo. 38 00:03:31,642 --> 00:03:33,812 Don't let me find out you went in packing. 39 00:03:35,147 --> 00:03:37,781 - The guy going to be there? - STAN: He will. 40 00:03:37,783 --> 00:03:40,683 I'm sending him a care package. 41 00:03:40,685 --> 00:03:43,753 You, uh, tell that doctor about your chest? 42 00:03:43,755 --> 00:03:46,590 He... He said it was nothing. 43 00:03:46,592 --> 00:03:48,961 Well, that's excellent news. 44 00:03:52,797 --> 00:03:54,766 Everything's fine, then? 45 00:03:59,370 --> 00:04:01,040 It's fine with me. 46 00:04:05,677 --> 00:04:06,610 [INSECTS CHIRPING] 47 00:04:06,612 --> 00:04:09,148 [COUGHING] 48 00:04:11,816 --> 00:04:14,086 [WHEEZING] 49 00:04:18,857 --> 00:04:20,626 [INHALES DEEPLY] 50 00:04:30,201 --> 00:04:31,737 [WATER RUNS] 51 00:04:54,792 --> 00:04:56,995 [THUDDING, HIP-HOP MUSIC PLAYING] 52 00:05:08,439 --> 00:05:09,809 [WHISTLES] 53 00:05:12,009 --> 00:05:15,278 ANGELO: Did you see the boss with your girl? 54 00:05:15,280 --> 00:05:16,680 Yeah. 55 00:05:16,682 --> 00:05:18,384 Why is she with him? 56 00:05:19,350 --> 00:05:21,350 ROY: She's a slut. 57 00:05:21,352 --> 00:05:23,386 Don't say that. 58 00:05:23,388 --> 00:05:25,254 I don't need to talk about her like that. 59 00:05:25,256 --> 00:05:27,990 Then don't talk to me about her. 60 00:05:27,992 --> 00:05:29,260 Let's go. 61 00:05:32,430 --> 00:05:34,833 [CLATTERING] 62 00:05:42,273 --> 00:05:45,343 ANGELO: I don't know how she could go from you to Ptitko. 63 00:05:46,744 --> 00:05:49,081 If she knew some of the shit he's done... 64 00:05:50,415 --> 00:05:51,881 ROY: You gonna tell her? 65 00:05:51,883 --> 00:05:54,020 ANGELO: She knows exactly what she's doing. 66 00:05:57,956 --> 00:06:00,089 [BRAKES SQUEAL] 67 00:06:00,091 --> 00:06:01,925 [GEARSHIFT CRANKS, ENGINE SHUTS OFF] 68 00:06:01,927 --> 00:06:03,796 [DOG BARKING IN DISTANCE] 69 00:06:08,199 --> 00:06:10,466 ROY: You take the front. I'll take the back. 70 00:06:10,468 --> 00:06:13,672 ANGELO: Fuck's sake, it's one goddamn lawyer. 71 00:06:24,949 --> 00:06:26,885 [WIND CHIMES JINGLING] 72 00:06:34,259 --> 00:06:36,795 [CLICKS] 73 00:06:44,201 --> 00:06:46,706 [DOG BARKING IN DISTANCE] 74 00:06:53,278 --> 00:06:54,345 [GRUNTS] 75 00:07:21,807 --> 00:07:23,872 [GUNSHOT] 76 00:07:23,874 --> 00:07:25,574 [HIGH-PITCHED RINGING] 77 00:07:25,576 --> 00:07:28,144 [BOTH GRUNTING] 78 00:07:28,146 --> 00:07:29,478 [MUFFLED GUNSHOT] 79 00:07:29,480 --> 00:07:31,314 [GUNSHOTS] 80 00:07:31,316 --> 00:07:32,815 [BODY THUDS] 81 00:07:32,817 --> 00:07:34,819 [BREATHING HEAVILY] 82 00:07:39,256 --> 00:07:40,824 - [COUGHING] - [GUNSHOT] 83 00:07:40,826 --> 00:07:43,162 [HIGH-PITCHED RINGING] 84 00:07:46,831 --> 00:07:48,800 [GUNSHOTS] 85 00:07:51,069 --> 00:07:52,502 [GUNSHOTS] 86 00:07:52,504 --> 00:07:54,403 [THUDDING] 87 00:07:54,405 --> 00:07:57,006 [CAR ALARM WAILING IN DISTANCE] 88 00:07:57,008 --> 00:07:58,377 [BREATHING HEAVILY] 89 00:08:10,422 --> 00:08:12,391 [GASPING] 90 00:08:17,896 --> 00:08:19,562 We have to move. 91 00:08:19,564 --> 00:08:21,631 Come on. We have to get out of here. 92 00:08:21,633 --> 00:08:23,836 Move! Move! 93 00:08:44,455 --> 00:08:47,158 [ANIMAL HOWLS] 94 00:08:49,627 --> 00:08:50,960 [ENGINE SHUTS OFF] 95 00:08:50,962 --> 00:08:52,528 ROCKY: Are you gonna kill me? 96 00:08:52,530 --> 00:08:54,967 ROY: No. Get out. 97 00:08:56,233 --> 00:08:57,435 [TRUCK DOOR CLOSES] 98 00:09:00,572 --> 00:09:02,041 [TRUCK DOOR OPENS] 99 00:09:04,943 --> 00:09:06,312 [TRUCK DOOR CLOSES] 100 00:09:31,303 --> 00:09:33,338 [THUDDING] 101 00:09:39,077 --> 00:09:41,347 ROCKY: Can I have a shirt? 102 00:09:42,447 --> 00:09:44,113 Wait here. 103 00:09:44,115 --> 00:09:46,285 [FOOTSTEPS DEPART] 104 00:09:51,389 --> 00:09:54,226 [RATTLING] 105 00:10:07,171 --> 00:10:09,240 [THUDDING] 106 00:10:14,746 --> 00:10:16,180 [SNIFFLES] 107 00:10:17,549 --> 00:10:19,617 [RATTLING] 108 00:10:39,203 --> 00:10:42,004 [RAIN FALLING] 109 00:10:42,006 --> 00:10:43,541 Why'd those men want to kill you? 110 00:10:44,376 --> 00:10:48,543 Well, seems like some kind of setup, 111 00:10:48,545 --> 00:10:51,416 some bullshit over a woman. 112 00:10:53,617 --> 00:10:56,121 How'd you find yourself there tonight? 113 00:10:58,390 --> 00:11:00,960 I's from Orange, Texas. 114 00:11:04,695 --> 00:11:06,331 [VOICE BREAKING] I knew this girl. 115 00:11:11,269 --> 00:11:12,304 What? 116 00:11:14,772 --> 00:11:16,639 Vonda. 117 00:11:16,641 --> 00:11:19,277 She told me she worked for herself. 118 00:11:20,045 --> 00:11:22,745 I didn't really know anything about that stuff, 119 00:11:22,747 --> 00:11:26,416 so it was in the phone book. 120 00:11:26,418 --> 00:11:28,116 Perfect Choice Escorts. 121 00:11:28,118 --> 00:11:30,521 It was like a real business in the phone book. 122 00:11:33,357 --> 00:11:34,660 I didn't know. 123 00:11:35,426 --> 00:11:37,559 One of the owners of that real business 124 00:11:37,561 --> 00:11:40,363 is a guy by the name of Stan Ptitko. 125 00:11:40,365 --> 00:11:42,465 You ever meet him? 126 00:11:42,467 --> 00:11:45,333 ROCKY: No. Maybe I heard the name. 127 00:11:45,335 --> 00:11:46,771 Who's that? 128 00:11:47,704 --> 00:11:50,541 He's the guy that tried to have me killed tonight. 129 00:11:51,708 --> 00:11:57,447 These three guys came in and just kept hitting this guy 130 00:11:57,449 --> 00:11:59,684 until he showed him where something was. 131 00:12:01,118 --> 00:12:02,453 And then they shot him. 132 00:12:03,387 --> 00:12:07,725 They made me wait, told me I was next. 133 00:12:10,261 --> 00:12:14,732 So fucking happy you killed them. 134 00:12:24,775 --> 00:12:26,545 So we got away? 135 00:12:27,411 --> 00:12:30,346 It may take a while for them to figure out what happened, 136 00:12:30,348 --> 00:12:33,115 but they can't let us go. 137 00:12:33,117 --> 00:12:36,184 That guy Stan Ptitko, he don't want any noise. 138 00:12:36,186 --> 00:12:37,720 The only thing we can do now 139 00:12:37,722 --> 00:12:39,489 is get as far out of town as possible 140 00:12:39,491 --> 00:12:41,323 and then find a place to lay low. 141 00:12:41,325 --> 00:12:44,595 After that, I don't know. 142 00:12:48,599 --> 00:12:50,166 I really want a drink. 143 00:12:50,168 --> 00:12:52,467 I kind of want several. 144 00:12:52,469 --> 00:12:54,639 Like a whole pitcher of single malt. 145 00:12:56,607 --> 00:12:59,642 [CHUCKLES] Starting to feel like I never needed a drink 146 00:12:59,644 --> 00:13:01,513 as bad in my life. 147 00:13:06,918 --> 00:13:08,654 Well, you're young yet. 148 00:13:12,357 --> 00:13:15,260 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 149 00:13:19,530 --> 00:13:22,266 Maybe I can just tag along with you a while. 150 00:13:24,202 --> 00:13:27,637 Drop you in Orange. You can go back to your family. 151 00:13:27,639 --> 00:13:31,474 Mnh-mnh, no. I ain't going back there. 152 00:13:31,476 --> 00:13:33,412 You can just leave me right here. 153 00:13:34,444 --> 00:13:36,611 How much money do you have? 154 00:13:36,613 --> 00:13:37,782 None. 155 00:13:39,751 --> 00:13:42,350 I don't want your money. 156 00:13:42,352 --> 00:13:45,357 I had my own money in New Orleans. 157 00:13:46,391 --> 00:13:48,823 You're the one who kidnapped me. I don't even know your name. 158 00:13:48,825 --> 00:13:51,262 I saved you. Be clear on that. 159 00:13:57,367 --> 00:13:59,902 Cheer up. You're alive. 160 00:13:59,904 --> 00:14:01,240 I'm buying. 161 00:14:02,774 --> 00:14:04,673 [GLASS BANGS] 162 00:14:04,675 --> 00:14:05,776 I'm Roy. 163 00:14:07,377 --> 00:14:09,247 [POOL BALLS CLACKING] 164 00:14:19,424 --> 00:14:21,323 - Hey. - Oh, hey. 165 00:14:21,325 --> 00:14:22,524 - How you doing? - What's your name? 166 00:14:22,526 --> 00:14:24,393 - Davey. - I'm Rocky. 167 00:14:24,395 --> 00:14:26,262 - Rocky, nice to meet you. - Nice to meet you. 168 00:14:26,264 --> 00:14:27,495 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 169 00:14:27,497 --> 00:14:30,234 ♪ I always fold ♪ 170 00:14:31,636 --> 00:14:32,637 Whiskey. 171 00:14:34,705 --> 00:14:37,673 ♪ I never lose a dime ♪ 172 00:14:37,675 --> 00:14:39,908 ♪ In a game of chance ♪ 173 00:14:39,910 --> 00:14:42,245 ♪ They'll surely draw my number ♪ 174 00:14:42,247 --> 00:14:47,582 Roy, this is Curtis and Davey, and Curtis does rodeo. 175 00:14:47,584 --> 00:14:49,619 Hey. Y'all want to play some pool? 176 00:14:49,621 --> 00:14:52,321 ♪ Every time ♪ 177 00:14:52,323 --> 00:14:55,725 ♪ Because I'm long gone, oh, so long ♪ 178 00:14:55,727 --> 00:14:57,295 What's your problem? 179 00:14:58,463 --> 00:15:01,666 You understand we're not trying to meet people here? 180 00:15:05,636 --> 00:15:09,004 I don't like it, but all my money's back in the city. 181 00:15:09,006 --> 00:15:10,474 What are you doing? 182 00:15:11,409 --> 00:15:12,975 Cut the baby-doll shit. 183 00:15:12,977 --> 00:15:15,443 ♪ I met a girl ♪ 184 00:15:15,445 --> 00:15:17,848 ♪ And I called her sweet Melinda ♪ 185 00:15:18,849 --> 00:15:21,917 Look, I'm offering you something here. 186 00:15:21,919 --> 00:15:26,855 I'm saying, you be straight with me, 187 00:15:26,857 --> 00:15:28,791 and I'll be straight with you. 188 00:15:28,793 --> 00:15:30,960 ♪ Then on the morning of my wedding day ♪ 189 00:15:30,962 --> 00:15:32,595 ♪ She and my buddy, they ran away ♪ 190 00:15:32,597 --> 00:15:36,666 - Deal. - ♪ I'm a loser every time ♪ 191 00:15:36,668 --> 00:15:38,703 - [KNOCKS] - Another round. 192 00:15:42,439 --> 00:15:45,374 You shouldn't walk around so angry all the time. 193 00:15:45,376 --> 00:15:47,279 You'll give yourself a heart attack. 194 00:15:48,512 --> 00:15:49,780 Can I have one? 195 00:15:52,516 --> 00:15:54,419 You want whiskey? 196 00:15:55,486 --> 00:15:57,787 [LIQUID POURS] 197 00:15:57,789 --> 00:16:01,956 - ♪ I'm a loser every time ♪ - Thank you. 198 00:16:01,958 --> 00:16:03,958 - ♪ Because I'm long gone ♪ - Cheers. 199 00:16:03,960 --> 00:16:05,329 ♪ Oh, so long ♪ 200 00:16:16,774 --> 00:16:18,908 Stay in a place up the road. 201 00:16:18,910 --> 00:16:20,879 As long as there's a bed. 202 00:16:22,413 --> 00:16:25,984 We can do whatever you want, no charge. 203 00:16:33,690 --> 00:16:35,293 You're disgusting. 204 00:16:37,895 --> 00:16:39,898 [ENGINE STARTS] 205 00:16:51,976 --> 00:16:54,043 [INDISTINCT ANNOUNCING] 206 00:16:54,045 --> 00:16:55,144 [ENGINE SHUTS OFF] 207 00:16:55,146 --> 00:16:56,745 MAN: Oh, my goodness! 208 00:16:56,747 --> 00:16:59,514 Oh, my... What a pass! 209 00:16:59,516 --> 00:17:03,485 [SPEAKING INDISTINCTLY] 210 00:17:03,487 --> 00:17:05,721 Sideline left, in bounds. Looking. 211 00:17:05,723 --> 00:17:07,789 Gets it full. A dribble to the key. 212 00:17:07,791 --> 00:17:08,923 Stop and pull up. No! 213 00:17:08,925 --> 00:17:11,626 Rebound, reverse... Sam Jones! 214 00:17:11,628 --> 00:17:14,730 Oh, my goodness! Oh, my goodness! 215 00:17:14,732 --> 00:17:16,432 What a jam! 216 00:17:16,434 --> 00:17:18,834 A reverse follow. 217 00:17:18,836 --> 00:17:22,671 Sam has tied the game at 100! 218 00:17:22,673 --> 00:17:25,711 [DOOR CLOSES, MUFFLED TALKING ON TV] 219 00:17:33,518 --> 00:17:35,587 [WATER RUNNING] 220 00:17:42,059 --> 00:17:44,029 [SIGHS] 221 00:17:49,700 --> 00:17:51,937 [SOBBING] 222 00:18:13,057 --> 00:18:17,492 MAN: If the lucky number matches the last four digits 223 00:18:17,494 --> 00:18:19,161 - of your Mastercard... - [RUSTLING] 224 00:18:19,163 --> 00:18:22,597 ...your Visa or your Discover card, 225 00:18:22,599 --> 00:18:24,933 if it matches our weekly jackpot, 226 00:18:24,935 --> 00:18:30,105 all you need to do now is call 1-800-367-9444, 227 00:18:30,107 --> 00:18:34,210 and that will be... that share of that $25,000 will be yours. 228 00:18:34,212 --> 00:18:36,979 And when that happens, you could... 229 00:18:36,981 --> 00:18:39,248 If you're sharing in the prize, if you're sharing the prize, 230 00:18:39,250 --> 00:18:41,083 you could win one of our grand prizes, 231 00:18:41,085 --> 00:18:42,718 which could be a Mercury Sable. 232 00:18:42,720 --> 00:18:45,186 It could be a, um... 233 00:18:45,188 --> 00:18:47,458 [BABY CRYING IN DISTANCE] 234 00:18:51,729 --> 00:18:53,030 ROCKY: Morning. 235 00:18:54,665 --> 00:18:56,598 What's that? 236 00:18:56,600 --> 00:18:59,101 Old shipping records mostly. 237 00:18:59,103 --> 00:19:00,736 I grabbed them from the house last night. 238 00:19:00,738 --> 00:19:02,605 It must be what Ptitko is after. 239 00:19:02,607 --> 00:19:05,807 You almost ready? We got to go get another car. 240 00:19:05,809 --> 00:19:07,509 Start calling me John. 241 00:19:07,511 --> 00:19:09,947 All my new papers say John Vatrinet. 242 00:19:10,947 --> 00:19:12,948 ROCKY: I'm putting my clothes on now. 243 00:19:12,950 --> 00:19:15,250 I'm not trying nothing. 244 00:19:15,252 --> 00:19:19,124 I got the message last night, John. 245 00:19:20,524 --> 00:19:21,824 What's that supposed to mean? 246 00:19:21,826 --> 00:19:23,692 ROCKY: What? 247 00:19:23,694 --> 00:19:25,260 You think just because I don't want to fuck you, 248 00:19:25,262 --> 00:19:26,862 there's something wrong with me? 249 00:19:26,864 --> 00:19:28,732 ROCKY: What? No. 250 00:19:29,901 --> 00:19:31,603 I'm leaving you here. 251 00:19:32,636 --> 00:19:33,868 What? 252 00:19:33,870 --> 00:19:36,605 You're gonna have to call somebody. 253 00:19:36,607 --> 00:19:38,540 I'll leave you a few bucks. 254 00:19:38,542 --> 00:19:39,909 - Why? - [COUGHS] But I'm... 255 00:19:39,911 --> 00:19:42,845 I'm leaving [COUGHS] I'm leaving you here. 256 00:19:42,847 --> 00:19:44,616 - Roy. - [COUGHING] 257 00:19:46,149 --> 00:19:47,585 Roy, you okay? 258 00:19:52,757 --> 00:19:53,792 What the hell? 259 00:19:55,992 --> 00:19:57,992 - [WATER RUNNING] - [COUGHING] 260 00:19:57,994 --> 00:20:00,229 Here. Here. 261 00:20:00,231 --> 00:20:02,501 [SHUDDERS] 262 00:20:06,303 --> 00:20:07,738 [GLASS BANGS] 263 00:20:10,174 --> 00:20:12,277 We got to keep moving. 264 00:20:15,078 --> 00:20:17,781 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 265 00:20:57,722 --> 00:20:59,190 [BELL JINGLES] 266 00:21:00,390 --> 00:21:01,959 [SIGN BUZZING] 267 00:21:41,098 --> 00:21:43,132 [BIRDS CHIRPING] 268 00:21:43,134 --> 00:21:45,233 ROCKY: ♪ Won't you let me ♪ 269 00:21:45,235 --> 00:21:48,002 ♪ Walk you home ♪ 270 00:21:48,004 --> 00:21:50,241 ♪ From school ♪ 271 00:21:51,442 --> 00:21:53,778 [HUMMING] 272 00:21:54,345 --> 00:21:57,712 ♪ Meet you at ♪ 273 00:21:57,714 --> 00:22:02,753 ♪ The pool ♪ 274 00:22:03,386 --> 00:22:05,823 [HUMMING] 275 00:22:08,826 --> 00:22:14,696 ♪ Get tickets for the dance ♪ 276 00:22:14,698 --> 00:22:20,170 ♪ I will take you ♪ 277 00:22:26,844 --> 00:22:29,948 ♪ Ooh ♪ 278 00:22:32,415 --> 00:22:35,917 ♪ Won't you tell your dad ♪ 279 00:22:35,919 --> 00:22:38,756 ♪ Get off my back ♪ 280 00:22:40,390 --> 00:22:44,792 ♪ Tell him what we said 'bout ♪ 281 00:22:44,794 --> 00:22:50,000 ♪ "Paint It Black" ♪ 282 00:22:51,101 --> 00:22:52,800 ♪ Don't know why ♪ 283 00:22:52,802 --> 00:22:56,805 Roy, can you stop in Orange for me? 284 00:22:56,807 --> 00:22:59,942 - ROY: Why? - I just need to do something. 285 00:22:59,944 --> 00:23:01,680 ROY: Now you want to stop? 286 00:23:02,780 --> 00:23:04,782 Somebody owes me money. 287 00:23:07,417 --> 00:23:10,387 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 288 00:23:18,229 --> 00:23:20,131 [DOG BARKING IN DISTANCE] 289 00:23:29,072 --> 00:23:30,974 [BIRDS CHIRPING] 290 00:23:37,414 --> 00:23:39,448 Get some money and clothes. 291 00:23:39,450 --> 00:23:41,251 Just give me 10 minutes. 292 00:23:54,165 --> 00:23:56,468 [RADIO TURNS ON] 293 00:23:58,402 --> 00:24:03,271 ♪ Lonesome city's got a hold on my soul ♪ 294 00:24:03,273 --> 00:24:08,009 ♪ But people got their foot on my toes ♪ 295 00:24:08,011 --> 00:24:12,513 ♪ I got no woman I can call my own ♪ 296 00:24:12,515 --> 00:24:15,886 ♪ Lonesome city ♪ 297 00:24:19,223 --> 00:24:20,556 ♪ Has got a hold ♪ 298 00:24:20,558 --> 00:24:29,467 - ♪ On my soul ♪ - [GUNSHOT] 299 00:24:35,505 --> 00:24:37,372 Drive! 300 00:24:37,374 --> 00:24:39,344 Drive! Drive! 301 00:24:41,544 --> 00:24:43,111 [TIRES SCREECH] 302 00:24:43,113 --> 00:24:46,214 - The fuck is this? - ROCKY: It's my sister, Tiffany. 303 00:24:46,216 --> 00:24:48,851 You can drop us off wherever you want, but she's coming with me. 304 00:24:48,853 --> 00:24:50,919 - What was that shot? - ROCKY: He's fine. 305 00:24:50,921 --> 00:24:52,453 - Who's he? - ROCKY: My stepfather. 306 00:24:52,455 --> 00:24:54,388 I shot a wall. He got off lucky. 307 00:24:54,390 --> 00:24:56,525 - ROY: This is kidnapping. - It is not. 308 00:24:56,527 --> 00:24:58,059 I'm gonna take care of her now. 309 00:24:58,061 --> 00:24:59,461 She's gonna have a better life. 310 00:24:59,463 --> 00:25:00,962 There's people looking for us. 311 00:25:00,964 --> 00:25:02,130 Y-Y-You're bringing her into that. 312 00:25:02,132 --> 00:25:03,134 You think about that. 313 00:25:07,437 --> 00:25:10,172 ROCKY: All right, baby. We're going on a trip. 314 00:25:10,174 --> 00:25:12,876 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 315 00:25:53,416 --> 00:25:56,353 ROY: Gonna get us off the road for a bit, let the dust settle. 316 00:26:28,985 --> 00:26:31,088 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 317 00:26:34,290 --> 00:26:36,327 [BELL JINGLES] 318 00:26:42,265 --> 00:26:45,035 - Help you? - Two single, each for a week. 319 00:26:46,302 --> 00:26:47,671 They yours? 320 00:26:48,973 --> 00:26:51,376 Nieces, my sister's. 321 00:26:58,715 --> 00:27:00,952 $387 with tax. 322 00:27:04,387 --> 00:27:07,021 You're a darling little girl. 323 00:27:07,023 --> 00:27:08,757 How old are you? 324 00:27:08,759 --> 00:27:10,929 ROCKY: 3 1/2. 325 00:27:11,694 --> 00:27:13,063 Well... 326 00:27:14,464 --> 00:27:15,663 [KEYS JINGLE] 327 00:27:15,665 --> 00:27:20,104 105 and 106, just right outside. 328 00:27:21,405 --> 00:27:24,943 I'm Nancy Covington. I'm always here. 329 00:27:25,541 --> 00:27:30,778 I'm good friends with lots of policemen, just so you know. 330 00:27:30,780 --> 00:27:33,184 I mind what goes on in those rooms. 331 00:27:34,717 --> 00:27:36,286 I appreciate it, Nance. 332 00:27:37,521 --> 00:27:39,387 Good Lord, that's a beautiful little girl. 333 00:27:39,389 --> 00:27:42,324 You're the cutest thing I ever did see. 334 00:27:42,326 --> 00:27:44,125 - ROCKY: What do you say? - TIFFANY: Thank you. 335 00:27:44,127 --> 00:27:45,463 ROCKY: Thank you. 336 00:27:46,262 --> 00:27:48,529 [MUFFLED SHOUTING] 337 00:27:48,531 --> 00:27:51,499 MAN: Every day, I hear complaints from you! 338 00:27:51,501 --> 00:27:55,369 Who paid for the room? Who takes care of the kid? 339 00:27:55,371 --> 00:27:57,175 [SHOUTING CONTINUES] 340 00:28:02,578 --> 00:28:04,081 Here's your shirt back. 341 00:28:08,719 --> 00:28:10,488 Can I have a cigarette? 342 00:28:27,136 --> 00:28:29,506 I've been thinking. How old are you? 343 00:28:30,441 --> 00:28:32,276 Mm... 40. 344 00:28:33,510 --> 00:28:35,146 I'm 19. 345 00:28:36,646 --> 00:28:40,650 Man, that's nothing, right, no matter what's happened? 346 00:28:41,684 --> 00:28:45,353 That's right. You got... You got your whole life ahead of you. 347 00:28:45,355 --> 00:28:49,059 You can start your life over three, four times if you want. 348 00:28:49,859 --> 00:28:51,762 ROCKY: What were you doing at 19? 349 00:28:54,298 --> 00:28:56,163 Running playback bets in Louisiana 350 00:28:56,165 --> 00:28:58,168 and Mississippi mostly. 351 00:28:59,203 --> 00:29:01,368 ROCKY: How'd you get into that? 352 00:29:01,370 --> 00:29:02,406 Hmm. 353 00:29:09,713 --> 00:29:12,383 ROCKY: Think I really kind of fucked things up. 354 00:29:13,483 --> 00:29:15,819 You don't need to think about it that way. 355 00:29:17,721 --> 00:29:20,154 ROCKY: I grew up in Orange. 356 00:29:20,156 --> 00:29:22,492 Nothing changed out there. 357 00:29:27,798 --> 00:29:30,798 Hot, same fields, same grass. 358 00:29:30,800 --> 00:29:33,637 Nothing to do day after day. 359 00:29:36,440 --> 00:29:39,376 I just kept thinking I wanted a real life. 360 00:29:45,915 --> 00:29:48,319 You want to leave, it's okay. 361 00:29:54,457 --> 00:29:55,492 Get some sleep. 362 00:29:57,461 --> 00:29:59,197 We'll figure it out tomorrow. 363 00:30:17,513 --> 00:30:19,183 [DOG BARKING IN DISTANCE] 364 00:30:29,693 --> 00:30:32,230 [MUMBLING] 365 00:30:37,800 --> 00:30:39,770 - [KNOCK ON DOOR] - [GASPS] 366 00:30:50,646 --> 00:30:53,850 I had a nightmare. Can I stay with you? 367 00:31:00,924 --> 00:31:02,727 [DOOR CLOSES] 368 00:31:26,782 --> 00:31:28,752 [DOG BARKING IN DISTANCE] 369 00:31:48,371 --> 00:31:50,707 [EXHALES DEEPLY] 370 00:32:00,916 --> 00:32:01,985 ROY: What? 371 00:32:12,928 --> 00:32:14,596 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 372 00:32:14,598 --> 00:32:16,064 MAN: Hot one over here. 373 00:32:16,066 --> 00:32:18,400 WOMAN: The one on the grill or the one standing? 374 00:32:18,402 --> 00:32:19,933 [LAUGHTER] 375 00:32:19,935 --> 00:32:22,403 GERALD: No word on the Kestrel. I just found out. 376 00:32:22,405 --> 00:32:23,473 So that's a bust. 377 00:32:25,041 --> 00:32:26,674 I don't know what that is. 378 00:32:26,676 --> 00:32:28,076 Offshore rig. 379 00:32:28,078 --> 00:32:29,844 Well, we came down here 'cause I was supposed to 380 00:32:29,846 --> 00:32:31,512 get work on one for City Service. 381 00:32:31,514 --> 00:32:32,980 Mama said she's hungry. 382 00:32:32,982 --> 00:32:34,615 She don't need no sausage. 383 00:32:34,617 --> 00:32:36,587 You tell her I said so. 384 00:32:37,921 --> 00:32:40,989 Well, I get down here, and they say they never hired me. 385 00:32:40,991 --> 00:32:43,024 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 386 00:32:43,026 --> 00:32:44,893 I tell them I got a letter. 387 00:32:44,895 --> 00:32:48,028 Well, they tell me the letter don't say what it says, 388 00:32:48,030 --> 00:32:49,800 and I'm holding the letter. 389 00:32:52,336 --> 00:32:53,838 You got another? 390 00:33:03,547 --> 00:33:05,683 ROCKY: You know, she's never been to the ocean. 391 00:33:10,753 --> 00:33:12,923 [BIRDS SQUAWKING, INDISTINCT TALKING] 392 00:33:33,844 --> 00:33:35,613 Aah! 393 00:34:01,905 --> 00:34:04,040 [INDISTINCT TALKING] 394 00:34:07,676 --> 00:34:09,879 [LAUGHS] 395 00:34:25,729 --> 00:34:26,997 Thank you. 396 00:34:48,517 --> 00:34:50,620 [LAUGHS] 397 00:34:58,562 --> 00:35:00,464 [GIGGLES] 398 00:35:08,138 --> 00:35:10,540 [POLICE RADIO CHATTER] 399 00:35:36,832 --> 00:35:38,935 [DOG BARKING IN DISTANCE] 400 00:35:50,513 --> 00:35:52,115 TRAY: Hey, brother. Want a cold one? 401 00:36:05,227 --> 00:36:08,263 I got a long-term deal here, kind of come and go as I please. 402 00:36:08,265 --> 00:36:10,701 I seen a lot of crazy shit but never a murder. 403 00:36:13,937 --> 00:36:16,069 One of the kids finally said something to the owner. 404 00:36:16,071 --> 00:36:18,608 I guess he did it to her earlier in the day. 405 00:36:19,975 --> 00:36:21,711 Where'd you do your time, bro? 406 00:36:25,615 --> 00:36:27,314 Them girls your nieces? 407 00:36:27,316 --> 00:36:29,651 ROY: Yeah. Yeah, we're on vacation. 408 00:36:29,653 --> 00:36:33,620 Cool. Listen, I was... I was wantin' to talk to you. 409 00:36:33,622 --> 00:36:35,857 I was... I was wondering if you're looking for work at all 410 00:36:35,859 --> 00:36:38,225 while you're, you know, on vacation. 411 00:36:38,227 --> 00:36:39,961 Yeah, what you got, kid? 412 00:36:39,963 --> 00:36:42,066 TRAY: Got like $20,000, man. 413 00:36:44,734 --> 00:36:46,567 There's a guy runs a clinic on Broadway. 414 00:36:46,569 --> 00:36:49,006 Place is a drug jug. I know the cleaning lady. 415 00:36:50,307 --> 00:36:52,674 What? You take down doctors? 416 00:36:52,676 --> 00:36:55,646 I am a thief, and I'm a real, real good one. 417 00:36:56,979 --> 00:36:59,080 This guy has a sampler pharmacy on the premises. 418 00:36:59,082 --> 00:37:02,616 I'm talking now benzies, dixies, biphetamine, amphetamine. 419 00:37:02,618 --> 00:37:04,718 My maid, she fronted me Polaroids of the layout. 420 00:37:04,720 --> 00:37:06,287 Three days for us to move it in Corpus and Houston. 421 00:37:06,289 --> 00:37:08,923 $20,000 might be low-balling it, even. 422 00:37:08,925 --> 00:37:10,625 ROY: What do you need me for? 423 00:37:10,627 --> 00:37:12,593 I need somebody to front a van, help me move it. 424 00:37:12,595 --> 00:37:14,194 I got all the clients, but, you know, 425 00:37:14,196 --> 00:37:16,733 people wanting product are, more or less, scum of the earth. 426 00:37:17,367 --> 00:37:19,299 Someone like you at the table when the deal goes down, 427 00:37:19,301 --> 00:37:20,803 things go smoother. 428 00:37:24,073 --> 00:37:26,808 You seem like a good kid, but you got the wrong idea. 429 00:37:26,810 --> 00:37:30,243 We're just down for some sun and waves. 430 00:37:30,245 --> 00:37:31,745 You could take care of them girls a lot better 431 00:37:31,747 --> 00:37:32,749 with this score. 432 00:37:33,783 --> 00:37:35,752 You don't need 10 grand, man? 433 00:37:37,287 --> 00:37:38,888 Not where I'm going. 434 00:37:40,222 --> 00:37:41,858 Thanks for the beer. 435 00:37:44,361 --> 00:37:46,330 [DOOR OPENS] 436 00:38:04,147 --> 00:38:06,016 [BOTTLE CAP CLATTERS] 437 00:38:14,923 --> 00:38:16,693 [RINGING] 438 00:38:18,961 --> 00:38:20,395 DR. FINELLI: Who is this? 439 00:38:20,397 --> 00:38:22,296 ROY: You know who this is, you son of a bitch. 440 00:38:22,298 --> 00:38:24,899 You took pictures of my lungs. 441 00:38:24,901 --> 00:38:26,133 DR. FINELLI: Yes. I remember, Mr. Cade. 442 00:38:26,135 --> 00:38:28,069 ROY: How long do I have? 443 00:38:28,071 --> 00:38:29,370 DR. FINELLI: I can't say. I just... 444 00:38:29,372 --> 00:38:30,872 ROY: How long? 445 00:38:30,874 --> 00:38:32,439 DR. FINELLI: You need to come back in. 446 00:38:32,441 --> 00:38:34,741 We need... Roy, you didn't... We need to do a biopsy. 447 00:38:34,743 --> 00:38:36,009 You just left, and we... 448 00:38:36,011 --> 00:38:37,845 You sawbone quack motherfucker. 449 00:38:37,847 --> 00:38:39,413 You want me to come back in? 450 00:38:39,415 --> 00:38:41,381 I'll come back in, see about getting a straight answer. 451 00:38:41,383 --> 00:38:43,685 - DR. FINELLI: Roy. - I got the address. 452 00:38:43,687 --> 00:38:45,118 It's right here. 453 00:38:45,120 --> 00:38:46,720 DR. FINELLI: Wait just a minute. You got... 454 00:38:46,722 --> 00:38:49,424 2341 Royale. 455 00:38:49,426 --> 00:38:51,058 DR. FINELLI: How did you get that address? 456 00:38:51,060 --> 00:38:53,761 You can't just call here at this hour of the night. 457 00:38:53,763 --> 00:38:56,863 Your wife know about the gambling? Hmm? 458 00:38:56,865 --> 00:38:58,433 DR. FINELLI: My wife? What are you talking about it? 459 00:38:58,435 --> 00:39:02,002 She know how deep in you are with Ptitko, 460 00:39:02,004 --> 00:39:03,904 you degenerate prick? 461 00:39:03,906 --> 00:39:06,343 I'll come pay you a fucking visit. 462 00:39:16,252 --> 00:39:18,122 [BREATHING DEEPLY] 463 00:39:34,069 --> 00:39:35,705 Oh! [LAUGHS] 464 00:39:36,872 --> 00:39:38,406 [DOG BARKING IN DISTANCE] 465 00:39:38,408 --> 00:39:40,107 It's okay. It's okay. 466 00:39:40,109 --> 00:39:41,878 [INDISTINCT TALKING] 467 00:39:44,914 --> 00:39:45,948 TRAY: Hi, there. 468 00:39:47,350 --> 00:39:48,482 Hi. 469 00:39:48,484 --> 00:39:50,218 TRAY: Good dive. 470 00:39:50,220 --> 00:39:51,384 Thank you. 471 00:39:51,386 --> 00:39:54,191 - TRAY: What's your name? - ROCKY: Rocky. 472 00:39:55,091 --> 00:39:56,359 TRAY: You on vacation? 473 00:39:57,493 --> 00:39:58,928 Mm-hmm. 474 00:40:01,363 --> 00:40:02,462 [LIGHTER CLICKS] 475 00:40:02,464 --> 00:40:03,901 TRAY: Where y'all coming from? 476 00:40:06,068 --> 00:40:09,236 ROCKY: We's from Orange, Texas. 477 00:40:09,238 --> 00:40:10,971 TRAY: Your Uncle John from there, too? 478 00:40:10,973 --> 00:40:12,372 WOMAN: I got it, baby. 479 00:40:12,374 --> 00:40:13,409 ROCKY: No. 480 00:40:20,350 --> 00:40:23,183 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY] 481 00:40:23,185 --> 00:40:25,218 I think watching a game in the dark, 482 00:40:25,220 --> 00:40:28,455 you lose all sense of time, so to speak. 483 00:40:28,457 --> 00:40:31,926 [SPEAKING INDISTINCTLY] 484 00:40:31,928 --> 00:40:33,895 Well, they always use the backup system anyways. 485 00:40:33,897 --> 00:40:36,096 The stopwatches down in the timekeeper's tent 486 00:40:36,098 --> 00:40:38,031 just in case something does happen 487 00:40:38,033 --> 00:40:39,200 during the course of the period. 488 00:40:39,202 --> 00:40:41,968 What we'll probably see... 489 00:40:41,970 --> 00:40:43,870 And just use the stopwatch... 490 00:40:43,872 --> 00:40:45,943 [SPEAKING INDISTINCTLY] 491 00:41:03,292 --> 00:41:05,995 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 492 00:41:20,008 --> 00:41:22,111 [CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS] 493 00:41:22,979 --> 00:41:25,214 [TIRES SCREECH] 494 00:41:43,633 --> 00:41:46,366 You can do it so good! [GASPS] 495 00:41:46,368 --> 00:41:49,569 - [LAUGHS] - I can do it myself. 496 00:41:49,571 --> 00:41:51,240 WOMAN: You can. 497 00:42:01,184 --> 00:42:03,149 ROY: No, no, nothing like that. 498 00:42:03,151 --> 00:42:08,324 Just... Just leaving Galveston, remembered you were close. 499 00:42:09,225 --> 00:42:15,129 No, I-I was on a welding job out on... on a rig. 500 00:42:15,131 --> 00:42:16,533 It's over now. 501 00:42:21,336 --> 00:42:24,273 No, I don't... I don't want nothing. 502 00:42:28,211 --> 00:42:29,946 [RECEIVER CLICKS] 503 00:42:32,247 --> 00:42:34,350 [INDISTINCT TALKING ON RADIO] 504 00:42:53,568 --> 00:42:56,038 [TRAIN WHISTLE BLOWS IN DISTANCE] 505 00:42:58,473 --> 00:43:01,912 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 506 00:43:15,490 --> 00:43:16,723 [CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY] 507 00:43:16,725 --> 00:43:18,558 [CAR DOOR OPENS, CLOSES] 508 00:43:18,560 --> 00:43:20,030 [DOG BARKS] 509 00:43:26,169 --> 00:43:28,004 [DOG BARKING] 510 00:43:36,546 --> 00:43:38,448 Loraine, Loraine. 511 00:43:40,182 --> 00:43:42,283 LORAINE: What do you want? 512 00:43:42,285 --> 00:43:45,151 Talk, catch up a little. 513 00:43:45,153 --> 00:43:47,520 Just passing through. 514 00:43:47,522 --> 00:43:49,626 LORAINE: I told you I was busy. 515 00:43:51,327 --> 00:43:54,227 [SIGHS] Okay, just for a minute, though. 516 00:43:54,229 --> 00:43:56,666 But you come inside here. I don't want you out front. 517 00:44:00,502 --> 00:44:04,240 Seems you changed your mind about marriage. 518 00:44:06,042 --> 00:44:08,245 Well, when you meet the right man... 519 00:44:11,546 --> 00:44:13,381 What are you doing here? 520 00:44:13,383 --> 00:44:16,584 Well, like I said, I was just passing through, and I-I... 521 00:44:16,586 --> 00:44:22,591 and I was... curious to hear how you been. 522 00:44:23,459 --> 00:44:27,261 Been? Been since when, 11 years ago? 523 00:44:27,263 --> 00:44:28,398 Yeah. 524 00:44:29,765 --> 00:44:33,703 The last 11 years have been absolutely wonderful. 525 00:44:35,238 --> 00:44:36,239 There. 526 00:44:41,243 --> 00:44:44,013 You know, you're not as handsome as I used to think. 527 00:44:44,613 --> 00:44:46,382 [CHUCKLES] 528 00:44:48,084 --> 00:44:49,752 Yeah, I actually get that a lot. 529 00:44:52,354 --> 00:44:54,023 You're drunk. 530 00:44:58,493 --> 00:45:01,328 You really can't stick around. I am busy. 531 00:45:01,330 --> 00:45:02,696 Well, I'm not staying. 532 00:45:02,698 --> 00:45:05,335 I'm going, leaving town. I was just... 533 00:45:06,301 --> 00:45:09,772 You remember when we went to Galveston? 534 00:45:11,140 --> 00:45:13,307 You remember that week when you... 535 00:45:13,309 --> 00:45:17,377 you told me about your sister and your dad. 536 00:45:17,379 --> 00:45:18,582 Remember? 537 00:45:19,848 --> 00:45:25,486 I was remembering that we were drunk on mojitos before noon, 538 00:45:25,488 --> 00:45:28,091 and we were just scarfing crabmeat. 539 00:45:29,258 --> 00:45:33,129 [LAUGHING] And we cou... we couldn't get the smell off. 540 00:45:33,696 --> 00:45:36,830 We were showering off, and it... it rained, 541 00:45:36,832 --> 00:45:39,700 and we went inside, just stayed inside. 542 00:45:39,702 --> 00:45:42,439 Just two days, just, you know, fuckin'. 543 00:45:43,472 --> 00:45:45,272 - [CHUCKLES] - Mm-hmm. 544 00:45:45,274 --> 00:45:47,575 I'm a dynamite piece of ass. 545 00:45:47,577 --> 00:45:50,546 - ROY: Yes, you are. - Hmm. Thank you, Roy. 546 00:45:51,781 --> 00:45:53,814 I can't do this all day with you. 547 00:45:53,816 --> 00:45:58,522 I'm just leaving t-the country, and I was thinking, uh... 548 00:46:00,890 --> 00:46:04,594 We... We... I... We... I believe we had good times. 549 00:46:06,162 --> 00:46:08,397 LORAINE: I was glad when you went to prison. 550 00:46:10,633 --> 00:46:12,732 [SIGHS] Look, the past isn't real. 551 00:46:12,734 --> 00:46:16,506 You... You remember it how you want to remember it. 552 00:46:18,406 --> 00:46:20,875 You'd sober up for a week, and then you'd start 553 00:46:20,877 --> 00:46:22,642 talking about how things are gonna be different, 554 00:46:22,644 --> 00:46:25,381 and then you'd be drunk for three weeks straight. 555 00:46:28,216 --> 00:46:30,783 You made it so that I couldn't be around you 556 00:46:30,785 --> 00:46:32,455 without being shit-faced. 557 00:46:34,356 --> 00:46:36,225 And you threw me around a little. 558 00:46:38,260 --> 00:46:39,695 You remember that? 559 00:46:44,901 --> 00:46:47,303 What'd you ever like about me, then? 560 00:46:49,305 --> 00:46:50,774 I don't remember. 561 00:46:57,345 --> 00:47:01,318 There haven't been many like you for me. 562 00:47:10,459 --> 00:47:11,895 You see this here? 563 00:47:14,463 --> 00:47:16,830 It sends an alarm to all those Hallivan boys 564 00:47:16,832 --> 00:47:18,702 that patrol the neighborhood. 565 00:47:23,339 --> 00:47:25,872 I was just saying goodbye. 566 00:47:25,874 --> 00:47:27,409 Sure you were. 567 00:47:31,414 --> 00:47:32,781 I'm dying. 568 00:47:34,816 --> 00:47:36,285 Aren't we all? 569 00:47:50,533 --> 00:47:52,435 [SNIFFLES] 570 00:47:55,738 --> 00:47:57,440 [SNIFFLES] 571 00:48:03,278 --> 00:48:04,880 Do you think I look pretty? 572 00:48:11,921 --> 00:48:13,356 [SNIFFLES] 573 00:48:18,660 --> 00:48:21,428 [SOBBING] 574 00:48:21,430 --> 00:48:24,531 It'll only be for a few hours tonight. 575 00:48:24,533 --> 00:48:27,468 I'll have money for you tomorrow. 576 00:48:27,470 --> 00:48:29,573 Well, we really do enjoy her. 577 00:48:30,305 --> 00:48:32,406 NANCY: What are you up to? 578 00:48:32,408 --> 00:48:35,245 How you bringing money back when you haven't had any here? 579 00:48:37,046 --> 00:48:43,383 Well, I got a job today at this restaurant on the strip. 580 00:48:43,385 --> 00:48:47,321 I'm a hostess at Scarpetto's. I get a tip-out. 581 00:48:47,323 --> 00:48:49,522 [CHUCKLES] 582 00:48:49,524 --> 00:48:50,993 Yeah, right. 583 00:48:52,894 --> 00:48:54,895 DEE: Good for you. 584 00:48:54,897 --> 00:48:57,767 We'll take care of her. Of course we will. 585 00:49:00,602 --> 00:49:01,870 Thank you. 586 00:49:22,091 --> 00:49:24,493 You're just drunk, baby. 587 00:49:33,836 --> 00:49:35,272 [LIGHTER CLICKS] 588 00:49:44,780 --> 00:49:47,684 [HORNS BLARING IN DISTANCE] 589 00:50:01,397 --> 00:50:03,566 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 590 00:50:29,524 --> 00:50:30,894 [POUNDING ON DOOR] 591 00:50:40,468 --> 00:50:42,002 [BELL JINGLES] 592 00:50:42,004 --> 00:50:44,171 Hello! Hello! 593 00:50:44,173 --> 00:50:45,772 Hello! 594 00:50:45,774 --> 00:50:47,473 Hey. Do you know where, uh... 595 00:50:47,475 --> 00:50:50,144 You know, normally I let folks keep to themselves, 596 00:50:50,146 --> 00:50:53,479 but after what happened here, that man murdering his wife, 597 00:50:53,481 --> 00:50:54,848 I got to know what's going on. 598 00:50:54,850 --> 00:50:57,049 That gal of yours, she had men in her room 599 00:50:57,051 --> 00:50:59,051 twice since you left. 600 00:50:59,053 --> 00:51:02,790 She's been putting that little baby off on Dee and Nonie, 601 00:51:02,792 --> 00:51:05,491 and I believe there was some confusion 602 00:51:05,493 --> 00:51:07,828 as to whether you would be back. 603 00:51:07,830 --> 00:51:09,799 Of course I would. I paid up. 604 00:51:10,432 --> 00:51:11,698 How's the kid? 605 00:51:11,700 --> 00:51:13,970 NANCY: She deserves better than this. 606 00:51:14,903 --> 00:51:18,705 You know, I don't know if you're that gal's pimp or not, 607 00:51:18,707 --> 00:51:21,741 but you look like hell, and you smell like it, too. 608 00:51:21,743 --> 00:51:24,044 Normally, I'd have had you tossed out of here, 609 00:51:24,046 --> 00:51:28,649 called the sheriff's, but that little one, 610 00:51:28,651 --> 00:51:30,517 she don't need to be put in no system. 611 00:51:30,519 --> 00:51:33,020 However bad you think she has it, 612 00:51:33,022 --> 00:51:34,891 where she's coming from was worse. 613 00:51:35,691 --> 00:51:39,959 Now, her sister's just a girl I helped out, bad spot. 614 00:51:39,961 --> 00:51:41,794 Look, I didn't know her till a few days back. 615 00:51:41,796 --> 00:51:44,932 - She wanted a ride to Texas. - NANCY: Who are you? 616 00:51:44,934 --> 00:51:49,136 I'm just a guy who tried to help out a couple people, 617 00:51:49,138 --> 00:51:50,604 and it's brought me here. 618 00:51:50,606 --> 00:51:51,872 [LAUGHS] 619 00:51:51,874 --> 00:51:53,774 ROY: Listen, they're not my problem. 620 00:51:53,776 --> 00:51:56,042 I'll call the sheriff myself, tell him some hitchhiking tramp 621 00:51:56,044 --> 00:51:57,743 dropped her kid off on me. 622 00:51:57,745 --> 00:51:59,712 NANCY: I don't think you're gonna call any sheriff 623 00:51:59,714 --> 00:52:01,582 and say anything, but I do think 624 00:52:01,584 --> 00:52:05,120 if you were gonna leave those girls, you would've. 625 00:52:06,488 --> 00:52:08,657 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 626 00:52:15,631 --> 00:52:17,966 - TIFFANY: Ice cream cone. - WOMAN: Ice cream cone? 627 00:52:23,037 --> 00:52:24,904 [DOG BARKING] 628 00:52:24,906 --> 00:52:26,973 ROY: I'm looking for the girl. 629 00:52:26,975 --> 00:52:28,510 You seen her? 630 00:52:30,946 --> 00:52:33,145 TRAY: Saw you leave. 631 00:52:33,147 --> 00:52:36,049 Saw you toss the paper, dug it out the trash. 632 00:52:36,051 --> 00:52:38,084 I's just reading along, realized, 633 00:52:38,086 --> 00:52:40,053 hey, them girls in that article 634 00:52:40,055 --> 00:52:42,555 got the same name as these girls here. 635 00:52:42,557 --> 00:52:44,693 One plus one, you know? 636 00:52:45,627 --> 00:52:47,160 Ain't none of my business, man. 637 00:52:47,162 --> 00:52:48,928 I ain't got no desire to screw you over or nothing. 638 00:52:48,930 --> 00:52:51,631 I'm just saying, you know, if it come to that. 639 00:52:51,633 --> 00:52:53,533 Come to what? 640 00:52:53,535 --> 00:52:55,102 TRAY: Listen, if I don't have a partner for that score, 641 00:52:55,104 --> 00:52:57,004 I could get busted. 642 00:52:57,006 --> 00:52:59,772 Cops come down on me hard, I could break easy. 643 00:52:59,774 --> 00:53:02,843 But I could say, "Listen, y'all lend me some grace, 644 00:53:02,845 --> 00:53:04,481 and I can give you a murder. 645 00:53:05,781 --> 00:53:08,051 I can tell you something about some missing girls." 646 00:53:10,084 --> 00:53:12,151 I ain't a rat. I'm just... I'm just saying. 647 00:53:12,153 --> 00:53:15,087 Let's make some money, man, you know? 648 00:53:15,089 --> 00:53:16,924 Just come check out the place with me. 649 00:53:16,926 --> 00:53:19,026 I'll lay it all out for you, and you'll see I'm a pro, man. 650 00:53:19,028 --> 00:53:20,263 I'm a pro. 651 00:53:24,999 --> 00:53:26,235 All right. 652 00:53:27,769 --> 00:53:29,705 I want to wait till dark, though. 653 00:53:30,606 --> 00:53:32,738 People around here probably shouldn't see us hanging out, 654 00:53:32,740 --> 00:53:36,812 so meet me in the parking lot down by the Zippy Trip, 8:00. 655 00:53:38,180 --> 00:53:39,912 You're paranoid, brah. [CHUCKLES] 656 00:53:39,914 --> 00:53:41,747 Ain't nobody here gonna know anything. 657 00:53:41,749 --> 00:53:44,186 You want me in, we're gonna start being careful right now. 658 00:53:49,925 --> 00:53:54,062 ♪ If I could only fly ♪ 659 00:53:55,664 --> 00:53:58,700 ♪ If I could only fly ♪ 660 00:54:00,903 --> 00:54:03,973 ♪ I'd bid this place goodbye ♪ 661 00:54:06,140 --> 00:54:11,313 ♪ To come and be with you ♪ 662 00:54:12,314 --> 00:54:16,553 ♪ But I can hardly stand ♪ 663 00:54:18,153 --> 00:54:20,122 ♪ Got nowhere to run ♪ 664 00:54:46,147 --> 00:54:48,617 It's not far, just down Broadway. 665 00:54:54,890 --> 00:54:56,957 I'm really glad you changed your mind, bro. 666 00:54:56,959 --> 00:54:59,028 You're gonna see. I'm a real pro. 667 00:55:03,198 --> 00:55:05,999 [INSECTS CHIRPING] 668 00:55:06,001 --> 00:55:07,336 [GEARSHIFT CLICKS] 669 00:55:16,310 --> 00:55:18,146 On the next block up. 670 00:55:36,464 --> 00:55:38,001 [GASPING] 671 00:55:50,946 --> 00:55:52,812 [GAGGING] 672 00:55:52,814 --> 00:55:53,879 [CRACK] 673 00:55:53,881 --> 00:55:56,084 [ROY BREATHING HEAVILY] 674 00:55:58,720 --> 00:56:01,289 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 675 00:56:21,376 --> 00:56:22,912 [THUD] 676 00:56:25,013 --> 00:56:26,348 [CAR DOOR CLOSES] 677 00:56:34,923 --> 00:56:37,459 - [WHEEZING] - [MUFFLED TALKING] 678 00:56:40,062 --> 00:56:41,897 [INHALES DEEPLY] 679 00:56:46,301 --> 00:56:48,004 [COUGHS] 680 00:56:51,205 --> 00:56:54,042 [ENGINE REVVING IN DISTANCE] 681 00:56:55,042 --> 00:56:56,278 [DOOR OPENS] 682 00:57:04,118 --> 00:57:05,488 [KEYS JINGLE] 683 00:57:13,861 --> 00:57:15,764 [WATER RUNNING] 684 00:57:24,939 --> 00:57:27,473 No! Ah! 685 00:57:27,475 --> 00:57:29,475 You start whoring the second I'm gone? 686 00:57:29,477 --> 00:57:31,243 [SOBBING] You were gone! 687 00:57:31,245 --> 00:57:32,479 Hmm? 688 00:57:32,481 --> 00:57:34,580 [SCREAMING] 689 00:57:34,582 --> 00:57:36,283 Pick up your fucking head! 690 00:57:36,285 --> 00:57:38,417 That woman talking about calling social services, 691 00:57:38,419 --> 00:57:40,352 saying some whore abandoned her sister. 692 00:57:40,354 --> 00:57:42,888 You fucking killed someone! 693 00:57:42,890 --> 00:57:46,026 - ROCKY: You killed someone. - We are not the same. 694 00:57:46,028 --> 00:57:48,828 - ROCKY: Yes, we are. - [COUGHING] 695 00:57:48,830 --> 00:57:50,232 [SCREAMS] 696 00:57:52,533 --> 00:57:55,137 [CRYING] 697 00:57:56,370 --> 00:57:59,040 Roy, you okay? 698 00:57:59,941 --> 00:58:01,343 You okay? 699 00:58:07,582 --> 00:58:09,417 Roy? Roy? 700 00:58:11,486 --> 00:58:13,919 Roy, should I call a doctor? 701 00:58:13,921 --> 00:58:15,955 [GASPING] 702 00:58:15,957 --> 00:58:18,126 [ROY GROANING] 703 00:58:31,006 --> 00:58:32,074 Roy. 704 00:58:33,374 --> 00:58:37,979 Roy, back in Orange... 705 00:58:39,147 --> 00:58:42,218 ROY: I don't doubt he deserved it. 706 00:58:42,950 --> 00:58:47,923 I mean, she's not your sister, is she? 707 00:58:59,066 --> 00:59:00,202 No. 708 00:59:06,642 --> 00:59:09,412 You want... want to tell me about him? 709 00:59:11,580 --> 00:59:13,049 [ROCKY SOBBING] 710 00:59:15,017 --> 00:59:17,584 [SOBBING] My mom wasn't around, 711 00:59:17,586 --> 00:59:20,622 and so it was just Gary and I. 712 00:59:21,490 --> 00:59:26,095 And he moved the... t-the TV in my room for me. 713 00:59:27,662 --> 00:59:29,631 And he was drinking whiskey. 714 00:59:32,167 --> 00:59:36,505 So he sat in my room with me... 715 00:59:37,673 --> 00:59:39,941 ...watching the TV. 716 00:59:42,276 --> 00:59:43,345 And then he... 717 00:59:52,019 --> 00:59:54,189 And I left her. 718 00:59:56,124 --> 00:59:58,593 I left her. 719 01:00:00,294 --> 01:00:02,662 I left her. 720 01:00:02,664 --> 01:00:05,365 I-I left her. 721 01:00:05,367 --> 01:00:07,102 I left her with him. 722 01:00:09,403 --> 01:00:10,539 Well... 723 01:00:12,606 --> 01:00:13,675 It's all right. 724 01:00:16,444 --> 01:00:17,613 Forget it. 725 01:00:19,147 --> 01:00:21,117 That's over now. 726 01:00:23,752 --> 01:00:25,618 [GASPING] 727 01:00:25,620 --> 01:00:29,692 I'm gonna square with Nancy. We can't stay here no more. 728 01:00:31,193 --> 01:00:32,560 ROCKY: Roy. 729 01:00:35,397 --> 01:00:37,199 Don't leave us. 730 01:00:39,468 --> 01:00:40,670 I won't. 731 01:00:44,439 --> 01:00:45,574 Okay. 732 01:00:47,309 --> 01:00:49,178 [CRYING] 733 01:01:03,792 --> 01:01:06,593 - ROY: Surprise, surprise! - STAN: Damn, Roy. 734 01:01:06,595 --> 01:01:09,062 I wondered if we'd hear from you again. 735 01:01:09,064 --> 01:01:12,631 That was some show you put on. Cost me three good men. 736 01:01:12,633 --> 01:01:14,566 I was actually impressed. 737 01:01:14,568 --> 01:01:16,669 ROY: Yeah, well, I got something. 738 01:01:16,671 --> 01:01:20,272 Cargo manifests, your name everywhere. 739 01:01:20,274 --> 01:01:22,609 And real long, real detailed letter 740 01:01:22,611 --> 01:01:24,611 explaining the whole operation. 741 01:01:24,613 --> 01:01:27,180 - STAN: On my eyes... - On your eyes, then, 742 01:01:27,182 --> 01:01:29,182 you carpetbagging Pollock motherfucker! 743 01:01:29,184 --> 01:01:30,649 This is what your boys were after? 744 01:01:30,651 --> 01:01:32,785 - Yeah? Well, I got it. - STAN: What you want? 745 01:01:32,787 --> 01:01:36,488 75K deposited. It's a bargain. 746 01:01:36,490 --> 01:01:38,124 STAN: I think it's a bit much. 747 01:01:38,126 --> 01:01:41,194 Copies go out. Times-Picayune. Baton Rouge. 748 01:01:41,196 --> 01:01:42,462 Originals to the feds. 749 01:01:42,464 --> 01:01:44,397 "Ptitko," it says, nearly every page. 750 01:01:44,399 --> 01:01:46,533 "Ptitko, Ptitko, Ptitko, Ptitko, Ptitko." 751 01:01:46,535 --> 01:01:48,100 Get a pen 'cause I'm about to hang up. 752 01:01:48,102 --> 01:01:49,836 STAN: What assurances do I have? 753 01:01:49,838 --> 01:01:51,303 Guess you're gonna have to reckon 754 01:01:51,305 --> 01:01:53,575 my word's a little better than yours. 755 01:01:54,443 --> 01:01:55,778 This buys me out. 756 01:01:57,511 --> 01:01:58,747 I'm done. 757 01:02:01,749 --> 01:02:04,084 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 758 01:02:04,086 --> 01:02:07,087 Appreciate how y'all have taken to the little one. 759 01:02:07,089 --> 01:02:08,854 NONIE: She's very special. 760 01:02:08,856 --> 01:02:13,061 May be the case they end up sticking around after I leave. 761 01:02:15,196 --> 01:02:17,465 They need people to be nice to them. 762 01:02:18,265 --> 01:02:22,401 That little one needs people looking out for her. 763 01:02:22,403 --> 01:02:23,539 What do you mean? 764 01:02:24,439 --> 01:02:27,439 I mean, if I wasn't around 765 01:02:27,441 --> 01:02:31,111 and the little one needed something, 766 01:02:31,113 --> 01:02:33,549 I know you'd look after her. 767 01:02:44,658 --> 01:02:46,095 You want to try? 768 01:02:55,437 --> 01:03:01,908 Well, I just figured I could take you out tonight 769 01:03:01,910 --> 01:03:04,647 and get dinner or something. 770 01:03:09,484 --> 01:03:10,816 Sure. 771 01:03:10,818 --> 01:03:13,185 Sounds good. 772 01:03:13,187 --> 01:03:14,622 All right. 773 01:03:17,559 --> 01:03:19,694 ROY: All right. Well, I'll pick you up at 5:00? 774 01:03:20,828 --> 01:03:22,164 All right. 775 01:03:26,600 --> 01:03:27,769 Yeah. 776 01:03:31,740 --> 01:03:34,542 [VEHICLE APPROACHES, BRAKES SQUEAL] 777 01:04:01,970 --> 01:04:05,872 Don't... Don't get too excited, but I got something going on 778 01:04:05,874 --> 01:04:07,640 that could help you out a little bit, 779 01:04:07,642 --> 01:04:09,845 get you some... some money. 780 01:04:13,914 --> 01:04:18,317 You take yourself a high-school-degree test. 781 01:04:18,319 --> 01:04:20,252 I'm serious. You... 782 01:04:20,254 --> 01:04:22,354 You take yourself a high-school-degree test. 783 01:04:22,356 --> 01:04:24,323 You help... Y-You hire somebody 784 01:04:24,325 --> 01:04:25,691 to help you out with the little one, 785 01:04:25,693 --> 01:04:27,426 and... and you go to school for something. 786 01:04:27,428 --> 01:04:28,761 For what? 787 01:04:28,763 --> 01:04:31,296 Learn to do something. You're quick. 788 01:04:31,298 --> 01:04:33,466 You do it for yourself. You do it for her. 789 01:04:33,468 --> 01:04:36,372 You just do it. Give the two of you a life. 790 01:04:56,390 --> 01:04:58,491 ["FIRE ON THE MOUNTAIN" PLAYING] 791 01:04:58,493 --> 01:05:00,828 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 792 01:05:14,809 --> 01:05:19,444 ♪ Took my family from our Carolina home ♪ 793 01:05:19,446 --> 01:05:23,950 ♪ Had dreams about the west and started to roam ♪ 794 01:05:23,952 --> 01:05:28,520 ♪ Six long months on a dust-covered trail ♪ 795 01:05:28,522 --> 01:05:32,524 ♪ They say heaven's at the end, but so far it's been hell ♪ 796 01:05:32,526 --> 01:05:35,428 ♪ And there's fire on the mountain ♪ 797 01:05:35,430 --> 01:05:37,863 ♪ Lightning in the air ♪ 798 01:05:37,865 --> 01:05:42,370 ♪ Gold in them hills, and it's waiting for me there ♪ 799 01:05:50,544 --> 01:05:55,515 ♪ We were diggin' and siftin' from 5:00 to 5:00 ♪ 800 01:05:55,517 --> 01:06:00,319 ♪ Sellin' everything we found just to stay alive ♪ 801 01:06:00,321 --> 01:06:04,723 ♪ Gold flowed free like the whiskey in the bars ♪ 802 01:06:04,725 --> 01:06:08,828 ♪ Sinning was the big thing, Lord, Satan was the star ♪ 803 01:06:08,830 --> 01:06:11,497 ♪ There's fire on the mountain ♪ 804 01:06:11,499 --> 01:06:14,000 ♪ Lightning in the air ♪ 805 01:06:14,002 --> 01:06:18,474 ♪ Gold in them hills, and it's waiting for me there ♪ 806 01:06:45,499 --> 01:06:50,002 ♪ Dance-hall girls were the evening treat ♪ 807 01:06:50,004 --> 01:06:51,703 ♪ Empty cartridges and blood ♪ 808 01:06:51,705 --> 01:06:54,640 ♪ Lined the gutters of the street ♪ 809 01:06:54,642 --> 01:06:59,578 ♪ Men were shot down for the sake of fun ♪ 810 01:06:59,580 --> 01:07:03,116 ♪ Or just to hear the noise of their .44 guns ♪ 811 01:07:03,118 --> 01:07:05,951 ♪ And there's fire on the mountain ♪ 812 01:07:05,953 --> 01:07:08,821 ♪ Lightning in the air ♪ 813 01:07:08,823 --> 01:07:13,495 ♪ Gold in them hills, and it's waiting for me there ♪ 814 01:07:21,602 --> 01:07:26,037 ♪ Now my widow, she weeps by my grave ♪ 815 01:07:26,039 --> 01:07:30,843 ♪ Tears flow free for her man she couldn't save ♪ 816 01:07:30,845 --> 01:07:35,580 ♪ Shot down in cold blood by a gun that carried fame ♪ 817 01:07:35,582 --> 01:07:39,185 ♪ All for a useless and no-good worthless claim ♪ 818 01:07:39,187 --> 01:07:42,053 ♪ And there's fire on the mountain ♪ 819 01:07:42,055 --> 01:07:44,823 ♪ Lightning in the air ♪ 820 01:07:44,825 --> 01:07:49,530 ♪ Gold in them hills, and it's waiting for me there ♪ 821 01:07:51,466 --> 01:07:55,671 ♪ Waiting for me there ♪ 822 01:07:58,673 --> 01:08:01,674 [LAUGHING] 823 01:08:01,676 --> 01:08:03,975 Like her mom, taking after her mom. 824 01:08:03,977 --> 01:08:06,145 - My hair's up... now. - Yeah. 825 01:08:06,147 --> 01:08:07,180 - Now. - My hair's up. 826 01:08:07,182 --> 01:08:09,482 - Yeah. - I like it. 827 01:08:09,484 --> 01:08:10,750 What was the game she was playing? 828 01:08:10,752 --> 01:08:11,817 I spy. 829 01:08:11,819 --> 01:08:14,020 I spy with my little eye. 830 01:08:14,022 --> 01:08:18,691 - Something... - She always looks at the thing. 831 01:08:18,693 --> 01:08:20,460 - ROY: And you... - ROCKY: And so I know. 832 01:08:20,462 --> 01:08:22,461 But she gets sad 'cause I always get it. 833 01:08:22,463 --> 01:08:24,499 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 834 01:08:29,671 --> 01:08:31,539 [SCREAMING] 835 01:08:33,540 --> 01:08:34,573 Roy! 836 01:08:34,575 --> 01:08:36,008 - [SCREAMING] - Rocky! 837 01:08:36,010 --> 01:08:37,945 [SCREAMING] Roy! 838 01:08:39,113 --> 01:08:41,112 - Rocky! - Roy! 839 01:08:41,114 --> 01:08:42,514 Rocky! 840 01:08:42,516 --> 01:08:43,182 Roy! 841 01:08:43,184 --> 01:08:44,951 Aah! 842 01:08:44,953 --> 01:08:47,022 [GRUNTS, COUGHING] 843 01:08:53,695 --> 01:08:55,627 STAN: Same old Roy. 844 01:08:55,629 --> 01:08:58,096 You just couldn't help yourself, could you? 845 01:08:58,098 --> 01:09:01,901 Calling me up, making demands, even. 846 01:09:01,903 --> 01:09:03,736 It's too bad you weren't as careful 847 01:09:03,738 --> 01:09:05,571 when you called the doctor. 848 01:09:05,573 --> 01:09:09,477 Remember? He came to me scared shitless. 849 01:09:12,212 --> 01:09:16,451 That little whore of yours put up a hell of a fight. 850 01:09:18,586 --> 01:09:20,689 [ROY WHEEZING] 851 01:09:44,712 --> 01:09:47,115 [FOOTSTEPS APPROACH] 852 01:09:54,221 --> 01:09:55,556 CARMEN: Roy? 853 01:09:56,925 --> 01:09:57,993 Roy? 854 01:09:59,927 --> 01:10:01,662 Roy? 855 01:10:16,878 --> 01:10:18,210 Hey, shh! 856 01:10:18,212 --> 01:10:20,947 Roy, Roy, they're coming back. 857 01:10:20,949 --> 01:10:22,648 They're coming back. 858 01:10:22,650 --> 01:10:25,084 Stand up. Stand up. 859 01:10:25,086 --> 01:10:26,318 You have to go now. 860 01:10:26,320 --> 01:10:28,720 Okay. Take that. 861 01:10:28,722 --> 01:10:31,023 Please go. Go. 862 01:10:31,025 --> 01:10:33,595 Go. Go. 863 01:10:34,128 --> 01:10:36,064 [COUGHING] 864 01:10:50,211 --> 01:10:52,280 [BANG] 865 01:11:25,846 --> 01:11:28,015 [SOBS] 866 01:11:28,815 --> 01:11:30,184 Oh. 867 01:11:37,190 --> 01:11:39,959 [CRYING] 868 01:11:39,961 --> 01:11:41,096 No. 869 01:11:50,070 --> 01:11:52,740 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 870 01:12:01,882 --> 01:12:03,749 [CRYING] Come on. 871 01:12:03,751 --> 01:12:04,852 No. 872 01:12:06,921 --> 01:12:08,356 Come on. 873 01:12:25,440 --> 01:12:27,943 [GRUNTING] 874 01:12:31,745 --> 01:12:34,181 [INDISTINCT TALKING, MACHINES RUMBLING] 875 01:12:46,461 --> 01:12:48,797 [INDISTINCT TALKING] 876 01:14:36,870 --> 01:14:39,440 [INDISTINCT TALKING] 877 01:14:44,011 --> 01:14:46,147 [MACHINE WHIRRING] 878 01:15:50,677 --> 01:15:52,948 ["IF YOU WANT EVIL" PLAYING] 879 01:16:03,958 --> 01:16:05,590 Ah! Ugh! 880 01:16:05,592 --> 01:16:09,560 ♪ If you're hungry, full of greed ♪ 881 01:16:09,562 --> 01:16:12,066 ♪ If you're into politics ♪ 882 01:16:14,334 --> 01:16:15,701 [TIRES SQUEAL] 883 01:16:15,703 --> 01:16:17,205 [GUNSHOTS] 884 01:16:28,348 --> 01:16:30,351 [TIRES SCREECHING] 885 01:16:34,020 --> 01:16:37,255 ♪ People turn to evil each and every day ♪ 886 01:16:37,257 --> 01:16:40,326 ♪ Fall here by the thousands so I can hear them pray ♪ 887 01:16:40,328 --> 01:16:43,161 ♪ People by the thousands screaming, "Take me! ♪ 888 01:16:43,163 --> 01:16:45,163 ♪ Take me!" ♪ 889 01:16:45,165 --> 01:16:48,067 ♪ Mothers and their daughters screaming, "Take me! ♪ 890 01:16:48,069 --> 01:16:48,968 ♪ Take me!" ♪ 891 01:16:48,970 --> 01:16:50,602 [CRASH] 892 01:16:50,604 --> 01:16:52,908 [HIGH-PITCH TONE] 893 01:16:53,708 --> 01:16:55,674 [MONITOR BEEPING] 894 01:16:55,676 --> 01:16:58,312 [FOOTSTEPS] 895 01:17:00,013 --> 01:17:02,050 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 896 01:17:12,592 --> 01:17:14,993 DOCTOR: We took a look at your lungs. 897 01:17:14,995 --> 01:17:17,328 I suspect aspergillosis. 898 01:17:17,330 --> 01:17:19,331 We'll do a biopsy to confirm, 899 01:17:19,333 --> 01:17:21,367 but this is not life-threatening. 900 01:17:21,369 --> 01:17:22,604 No. 901 01:17:23,537 --> 01:17:27,706 Mr. Cady, there are treatment options, 902 01:17:27,708 --> 01:17:29,611 and the state will pay. 903 01:17:36,684 --> 01:17:38,450 SNOWBARGER: Mr. Cady, I am speaking to you now 904 01:17:38,452 --> 01:17:41,085 as outside counsel for an unnamed party 905 01:17:41,087 --> 01:17:43,324 concerned with your recent felonies. 906 01:17:44,691 --> 01:17:48,128 Assault, theft, homicide. 907 01:17:48,796 --> 01:17:51,330 Quite a list of charges, Mr. Cady. 908 01:17:51,332 --> 01:17:55,233 Though I understand you intend to indict other persons 909 01:17:55,235 --> 01:17:57,204 to avoid serving time. 910 01:17:58,239 --> 01:18:01,506 In other words, you're planning to make it easy on yourself 911 01:18:01,508 --> 01:18:04,044 by informing on my client. 912 01:18:06,814 --> 01:18:08,514 Naturally, my client's defense 913 01:18:08,516 --> 01:18:12,785 would include a body of witnesses to cross-examine, 914 01:18:12,787 --> 01:18:16,755 such as Nancy Covington, 915 01:18:16,757 --> 01:18:20,595 owner of the Emerald Shores Motel in Galveston, Texas. 916 01:18:21,695 --> 01:18:25,798 And a young child, 3-year-old girl. 917 01:18:25,800 --> 01:18:29,801 Name I have here is Tiffany Benoit, 918 01:18:29,803 --> 01:18:32,638 currently residing with Nonie and Dehra Ellison 919 01:18:32,640 --> 01:18:37,142 at 540 Briarwood Lane, Round Rock, Texas. 920 01:18:37,144 --> 01:18:39,079 That's correct, isn't it? 921 01:18:43,350 --> 01:18:47,085 Well, there's no need to involve them, of course, 922 01:18:47,087 --> 01:18:49,321 if you just serve your time quietly 923 01:18:49,323 --> 01:18:51,490 and leave my client out of it. 924 01:18:51,492 --> 01:18:53,628 [WIND RUSHING] 925 01:18:56,163 --> 01:18:58,533 [INDISTINCT TALKING ON P.A.] 926 01:19:02,369 --> 01:19:04,806 [RAIN FALLING] 927 01:19:32,132 --> 01:19:34,269 [BANG, THUNDER RUMBLING] 928 01:19:48,481 --> 01:19:50,417 [WIND HOWLING] 929 01:20:26,921 --> 01:20:28,423 [KEYS CLATTER] 930 01:20:33,194 --> 01:20:34,792 MAN: Now, including this information, 931 01:20:34,794 --> 01:20:36,961 this storm is becoming quite large. 932 01:20:36,963 --> 01:20:38,764 This is gonna be a major hurricane. 933 01:20:38,766 --> 01:20:42,300 Could be a Category 3 or a 4 by landfall. 934 01:20:42,302 --> 01:20:44,835 Truly massive storm, appears to be. 935 01:20:44,837 --> 01:20:47,471 But right now, as you can see, it really seems to be 936 01:20:47,473 --> 01:20:49,407 splitting the difference on the Hurricane Center. 937 01:20:49,409 --> 01:20:53,277 Most likely to make landfall on the Gulf Coast of Texas, 938 01:20:53,279 --> 01:20:56,982 hitting somewhere between Corpus Christi and Galveston. 939 01:20:56,984 --> 01:21:01,553 This is taking up around a half of the Gulf of Mexico. 940 01:21:01,555 --> 01:21:04,590 This storm could be more Allen-like in power. 941 01:21:04,592 --> 01:21:07,425 You just can't say, but we've really got to listen 942 01:21:07,427 --> 01:21:09,594 to what the mayor and county judge said. 943 01:21:09,596 --> 01:21:11,496 When you're dealing with a storm of this size, 944 01:21:11,498 --> 01:21:13,799 really, Category 4 hurricane... 945 01:21:13,801 --> 01:21:16,234 - [KNOCK ON DOOR] - ...storm surges 13 to 18 feet, 946 01:21:16,236 --> 01:21:19,004 winds 131 to 155 miles per hour. 947 01:21:19,006 --> 01:21:21,242 [WIND HOWLING] 948 01:21:22,943 --> 01:21:25,280 WOMAN: Hi. I'm looking for Roy. 949 01:21:25,878 --> 01:21:27,879 Don't take this storm for granted. 950 01:21:27,881 --> 01:21:29,184 We are dealing with... 951 01:21:34,020 --> 01:21:35,923 How did you find me? 952 01:21:37,992 --> 01:21:41,762 Oh, it was the lady from the hotel a long time ago. 953 01:21:42,863 --> 01:21:45,432 She, uh, said your real name was Roy. 954 01:21:48,636 --> 01:21:52,004 I hired a man who found your prison records and photos. 955 01:21:52,006 --> 01:21:55,273 Took him a while, though. You don't look the same. 956 01:21:55,275 --> 01:21:56,642 [LAUGHS] 957 01:21:56,644 --> 01:21:58,980 It's 20 years ago. 958 01:22:00,814 --> 01:22:02,747 Where do you live? 959 01:22:02,749 --> 01:22:03,751 Austin. 960 01:22:04,450 --> 01:22:05,884 ROY: What do you do there? 961 01:22:05,886 --> 01:22:09,888 Uh, I do graphic design and advertisement stuff, 962 01:22:09,890 --> 01:22:11,825 but I'm an artist, too. 963 01:22:14,561 --> 01:22:15,830 ROY: You married? 964 01:22:18,431 --> 01:22:19,466 Not yet. 965 01:22:20,868 --> 01:22:22,403 Maybe soon. 966 01:22:23,037 --> 01:22:24,571 You in love? 967 01:22:26,440 --> 01:22:27,942 [TIFFANY CHUCKLES] 968 01:22:33,379 --> 01:22:35,283 - Yeah. - ROY: Yeah. 969 01:22:35,915 --> 01:22:39,354 That's good, that you're in love. 970 01:22:39,919 --> 01:22:41,256 Yeah. 971 01:22:45,626 --> 01:22:49,663 He's the one who encouraged me to... 972 01:22:51,931 --> 01:22:53,434 I'm sorry. [SNIFFLES] 973 01:22:54,001 --> 01:22:58,870 I spent a lot of time and money to find you, 974 01:22:58,872 --> 01:23:00,842 and I have questions. 975 01:23:02,508 --> 01:23:06,647 Uh, how much do you... how much do you know? 976 01:23:08,815 --> 01:23:10,385 [CHUCKLES] 977 01:23:11,752 --> 01:23:13,421 I remember my sister. 978 01:23:15,355 --> 01:23:17,057 A little. 979 01:23:17,790 --> 01:23:21,328 I remember us going to the beach. 980 01:23:24,698 --> 01:23:27,398 But then, one day, she just left me. 981 01:23:27,400 --> 01:23:30,135 No, uh, wasn't like that. 982 01:23:30,137 --> 01:23:32,703 We... We were going out for the night, 983 01:23:32,705 --> 01:23:35,575 and we were coming right back for you. 984 01:23:36,744 --> 01:23:38,777 TIFFANY: But then you were in New Orleans. 985 01:23:38,779 --> 01:23:42,480 - You were in prison? - Yeah, uh, I was in a... 986 01:23:42,482 --> 01:23:44,584 a car accident and... 987 01:23:46,520 --> 01:23:48,152 ...got banged up. 988 01:23:48,154 --> 01:23:51,525 And there was a warrant out on me. 989 01:23:52,493 --> 01:23:54,859 I don't... I don't understand what happened 990 01:23:54,861 --> 01:23:56,663 after you both left me. 991 01:24:03,669 --> 01:24:05,440 Why won't you answer me? 992 01:24:06,406 --> 01:24:08,974 Stop putting me off. Stop lying to me. 993 01:24:08,976 --> 01:24:11,045 I just... I need to know. 994 01:24:12,178 --> 01:24:13,748 Please. 995 01:24:18,185 --> 01:24:19,687 You know, all this... 996 01:24:21,989 --> 01:24:28,396 All this time, uh, I was your friend. 997 01:24:31,765 --> 01:24:35,535 I'll tell you everything that happened. 998 01:24:36,803 --> 01:24:39,036 But I-I got a condition. 999 01:24:39,038 --> 01:24:42,573 Uh, there's a... there's a storm coming, 1000 01:24:42,575 --> 01:24:44,142 and you got to get out of town. 1001 01:24:44,144 --> 01:24:45,544 What about you? Let's go now. 1002 01:24:45,546 --> 01:24:46,777 - You can come with me. - ROY: No. 1003 01:24:46,779 --> 01:24:47,981 No. 1004 01:24:48,815 --> 01:24:50,816 I'll talk to you now. 1005 01:24:50,818 --> 01:24:54,422 And if I talk, you leave. 1006 01:24:56,989 --> 01:24:58,392 That's the deal. 1007 01:25:06,867 --> 01:25:07,834 Deal. 1008 01:25:10,937 --> 01:25:15,976 That other little girl in the picture... 1009 01:25:17,511 --> 01:25:19,080 ...uh, she isn't your sister. 1010 01:25:20,780 --> 01:25:22,149 She's your mother. 1011 01:25:23,150 --> 01:25:24,919 [CRYING] 1012 01:25:28,622 --> 01:25:30,654 [SNIFFLES] 1013 01:25:30,656 --> 01:25:33,925 Don't blame her. She had a hard life. 1014 01:25:33,927 --> 01:25:36,597 But she did a brave thing once. 1015 01:25:38,664 --> 01:25:40,167 She didn't leave you. 1016 01:25:44,704 --> 01:25:46,940 You weren't abandoned. 1017 01:25:54,948 --> 01:25:57,718 Never abandoned. 1018 01:26:01,154 --> 01:26:02,623 [SNIFFLES] 1019 01:26:15,101 --> 01:26:18,236 [BANGING] 1020 01:26:18,238 --> 01:26:20,671 WOMAN: The water is spraying up off the seawall 1021 01:26:20,673 --> 01:26:22,307 onto the shore now this evening. 1022 01:26:22,309 --> 01:26:25,277 It seems the waves are getting bigger, much bigger. 1023 01:26:25,279 --> 01:26:27,679 - The entire... - [CRASHING, WIND HOWLING] 1024 01:26:27,681 --> 01:26:30,084 [SPEAKING INDISTINCTLY] 1025 01:26:39,993 --> 01:26:42,163 [RAIN FALLING, THUNDER RUMBLING] 1026 01:26:54,675 --> 01:26:56,677 [BIRDS SQUAWKING] 1027 01:27:01,781 --> 01:27:03,985 [WIND ROARING] 1028 01:27:09,756 --> 01:27:11,691 [BIRDS SQUAWKING] 1029 01:27:13,860 --> 01:27:15,930 [SLOW MUSIC PLAYS] 1030 01:27:34,314 --> 01:27:36,182 [WIND ROARING] 1031 01:27:44,857 --> 01:27:47,061 ["THIRTEEN" PLAYS] 1032 01:27:47,063 --> 01:27:49,827 Subtitles by explosiveskull 1033 01:27:49,829 --> 01:27:55,202 ♪ Won't you let me walk you home from school? ♪ 1034 01:27:58,838 --> 01:28:05,979 ♪ Won't you let me meet you at the pool? ♪ 1035 01:28:07,881 --> 01:28:12,117 ♪ Maybe Friday I can ♪ 1036 01:28:12,119 --> 01:28:16,656 ♪ Get tickets for the dance ♪ 1037 01:28:18,391 --> 01:28:24,831 ♪ And I'll take you ♪ 1038 01:28:25,399 --> 01:28:27,868 ♪ Ooh-ooh ♪ 1039 01:28:31,104 --> 01:28:35,743 ♪ Won't you tell your dad, get off my back? ♪ 1040 01:28:39,445 --> 01:28:46,319 ♪ Tell him what we said 'bout "Paint It Black" ♪ 1041 01:28:48,154 --> 01:28:52,256 ♪ Rock 'n' roll is here to stay ♪ 1042 01:28:52,258 --> 01:28:56,363 ♪ Come inside where it's okay ♪ 1043 01:28:58,798 --> 01:29:04,771 ♪ And I'll shake you ♪ 1044 01:29:05,705 --> 01:29:08,042 ♪ Ooh-ooh ♪ 1045 01:29:35,068 --> 01:29:39,239 ♪ Won't you tell me what you're thinking of? ♪ 1046 01:29:43,008 --> 01:29:49,917 ♪ Would you be an outlaw for my love? ♪ 1047 01:29:51,450 --> 01:29:55,219 ♪ If it's so, well, let me know ♪ 1048 01:29:55,221 --> 01:29:59,325 ♪ If it's no, well, I can go ♪ 1049 01:30:01,328 --> 01:30:08,066 ♪ I won't make you ♪ 1050 01:30:08,068 --> 01:30:10,404 ♪ Ooh-ooh ♪ 1051 01:30:17,144 --> 01:30:18,878 [SONG ENDS] 1052 01:30:21,314 --> 01:30:23,718 [DRAMATIC PIANO MUSIC PLAYS] 1053 01:31:56,109 --> 01:31:58,946 [SUSPENSEFUL DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 1053 01:31:59,305 --> 01:32:05,606 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 73810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.