Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,060
Timing and Subtitles brought to you by The Heaven's Fighters Team @ Viki.comp
2
00:01:24,750 --> 00:01:29,560
[Fights Break Sphere]
3
00:01:30,210 --> 00:01:33,000
Episode 38
4
00:01:34,490 --> 00:01:39,220
Clan Leader, that person is merely a side character.
5
00:01:39,220 --> 00:01:43,050
Clan Leader, please no not worry about it.
6
00:01:46,680 --> 00:01:48,930
Side character.
7
00:01:50,390 --> 00:01:56,340
One of the leaders of the five big clans still has a small character?
8
00:02:00,220 --> 00:02:04,780
What we are doing now is risking universal condemnation.
9
00:02:05,970 --> 00:02:11,960
If this matter gets publicly known, we then will become mad people that can be righteously killed by anyone.
10
00:02:13,530 --> 00:02:17,180
Yet you say that this person is a side character?
11
00:02:17,180 --> 00:02:21,750
Clan Leader, please don't worry. Currently, the entire Xiao family has already been exterminated .
12
00:02:21,750 --> 00:02:26,130
Even if someone were to head out and rescue him,
13
00:02:26,130 --> 00:02:28,140
what good would he attain?
14
00:02:28,140 --> 00:02:32,150
The Fight Qi Continent is very realistic, Clan Leader/
15
00:02:35,710 --> 00:02:40,060
Do you remember that Xiao Yan and Yanran
16
00:02:40,060 --> 00:02:42,730
set a three year agreement?
17
00:02:42,730 --> 00:02:44,590
I was present at the scene back then.
18
00:02:44,590 --> 00:02:47,020
That brat, Xiao Yan, is a big talker.
19
00:02:47,020 --> 00:02:51,420
They, father and son, were such a joke at that time.
20
00:02:52,760 --> 00:02:55,540
Do you think that child will come?
21
00:02:57,540 --> 00:02:59,170
Come?
22
00:03:01,950 --> 00:03:04,850
Even if you borrowed him ten "courages", he still may not necessarily come.
23
00:03:04,850 --> 00:03:08,940
Recently, Nalan Yanran has also received training from you.
24
00:03:08,940 --> 00:03:13,010
The multiple posts of the Nalan family and the Cloud Mist Sect have exceptional skills.
25
00:03:13,010 --> 00:03:16,220
That child is not our match.
26
00:03:23,330 --> 00:03:25,680
I'm afraid that he will not come.
27
00:03:27,320 --> 00:03:30,160
We've destroyed the Xiao Clan.
28
00:03:30,160 --> 00:03:32,370
We set up ambushes in
29
00:03:32,370 --> 00:03:37,490
61 areas here in Fight Qi Continent
30
00:03:37,490 --> 00:03:41,340
and took from them 150 lives.
31
00:03:41,340 --> 00:03:45,920
But this kid still fell through the net.
32
00:03:45,920 --> 00:03:49,280
Yes. It is I who is incapable.
33
00:03:49,280 --> 00:03:51,800
I let one slip through.
34
00:03:51,800 --> 00:03:54,370
If you pluck weeds without destroying the roots,
35
00:03:54,370 --> 00:03:57,400
they will just grow again when the spring wind blows.
36
00:03:58,140 --> 00:04:02,310
Clan Leader, please rest assured. I have already thoroughly planned.
37
00:04:02,310 --> 00:04:04,520
We will mobilize all the strength we can mobilize
38
00:04:04,520 --> 00:04:07,140
and flip over mountains and scourage the seas to find him. If he doesn't come,
39
00:04:07,140 --> 00:04:10,640
If he comes, he's bound to be captured and imprisoned.
40
00:04:10,640 --> 00:04:13,690
and let him be with that person.
41
00:04:13,690 --> 00:04:17,790
Then, they father and son can reunite.
42
00:04:18,660 --> 00:04:22,170
If this person is sent away one day earlier,
43
00:04:22,170 --> 00:04:25,370
then I can be at ease one day earlier.
44
00:04:31,150 --> 00:04:33,630
But what's strange is,
45
00:04:34,250 --> 00:04:37,810
has the Xiao Clan's Fight Qi Pavilion really been burned down?
46
00:04:37,810 --> 00:04:41,600
You are out and about a lot. Have you heard any news?
47
00:04:44,510 --> 00:04:49,950
Clan Leader, everything that I do is per your orders.
48
00:04:49,950 --> 00:04:53,980
About investigating the Xiao Clan's Fight Qi Pavilion, the Thirteen Temple Elders were all there.
49
00:04:53,980 --> 00:04:57,600
They all personally saw the Fight Qi Pavilion being burned down.
50
00:04:57,600 --> 00:05:00,360
All of the scrolls were burned to ashes.
51
00:05:00,360 --> 00:05:03,850
I did not unauthorizedly take any scrolls.
52
00:05:04,620 --> 00:05:07,750
All of my capabilities were taught by you, Clan Leader.
53
00:05:07,750 --> 00:05:12,720
I only care for some insignificant skills for refining pellets.
54
00:05:12,720 --> 00:05:16,620
As for things about Fight Qi, I do not care.
55
00:05:16,620 --> 00:05:20,160
So, Clan Leader, please investigate clearly.
56
00:05:22,160 --> 00:05:27,190
Refining medicine is an insignificant skill?
57
00:05:27,190 --> 00:05:30,450
I heard that among the books hidden in the Nalan Clan,
58
00:05:30,450 --> 00:05:34,690
many are high-level alchemy books.
59
00:05:34,690 --> 00:05:36,170
Yes.
60
00:05:37,790 --> 00:05:40,680
When we swallow the Nalan Clan in the future,
61
00:05:40,680 --> 00:05:44,470
those treasures will naturally be yours.
62
00:05:46,740 --> 00:05:48,720
Thank you, Clan Leader.
63
00:06:56,450 --> 00:06:58,970
Uncle Xiao!
64
00:06:58,970 --> 00:07:01,160
Miss Nalan?
65
00:07:27,480 --> 00:07:32,000
Uncle Xiao, was it my master who captured you?
66
00:07:34,660 --> 00:07:39,920
it was the Thirteen Elders of the Cloud Mist Sect.
67
00:07:39,920 --> 00:07:42,230
Thirteen Elders?
68
00:07:42,230 --> 00:07:46,290
No way. They have already been cultivating in solitude for a long time
69
00:07:46,290 --> 00:07:49,030
and they are all very very good people.
70
00:07:49,030 --> 00:07:51,020
They wouldn't do this.
71
00:07:51,020 --> 00:07:54,550
They killed off all of my clan members
72
00:07:54,550 --> 00:07:57,240
and also imprisoned me here.
73
00:08:00,700 --> 00:08:04,530
Did you offend my master?
74
00:08:05,470 --> 00:08:11,950
I have— I have offended the Soul Hall.
75
00:08:13,480 --> 00:08:18,920
I have always felt that there has been someone going against my Xiao Clan.
76
00:08:20,830 --> 00:08:27,400
There were spies covering the whole area, entrenching themselves in every step, testing us one after the other.
77
00:08:28,520 --> 00:08:33,790
I just wasn't sure that it was the Cloud Mist Sect.
78
00:08:33,790 --> 00:08:35,360
It can't be.
79
00:08:36,480 --> 00:08:39,300
My master and the Soul Hall cannot exist together.
80
00:08:39,990 --> 00:08:45,160
He's a tower of strength, wise and resolute. He's the leader of the five big clans.
81
00:08:46,230 --> 00:08:49,190
He is the most venerable leader. He...
82
00:08:49,950 --> 00:08:51,760
He couldn't have.
83
00:08:53,580 --> 00:08:55,560
He couldn't have.
84
00:08:56,480 --> 00:08:59,670
Does your master know that you came here?
85
00:09:09,600 --> 00:09:13,560
Is it safe? This won't harm you, would it?
86
00:09:17,360 --> 00:09:23,350
Do you remember when back then you and your grandfather came to the Xiao Clan to reject the marriage?
87
00:09:24,530 --> 00:09:27,400
I made a grand mistake.
88
00:09:29,520 --> 00:09:35,790
Before, Gu He contacted me.
89
00:09:37,310 --> 00:09:42,260
I knew too that in the Fight Qi Continent, only the strong are respected.
90
00:09:42,260 --> 00:09:45,820
Your grandfather did so because he had no choice.
91
00:09:45,820 --> 00:09:48,540
I just wanted to vent my anger.
92
00:09:49,710 --> 00:09:55,610
I wanted to personally hear him ask to nullify the marriage.
93
00:09:55,610 --> 00:09:59,170
But I did not expect the two families to become enemies.
94
00:10:00,320 --> 00:10:07,460
The century old good relation between Nalan Family and Xiao Family got destroyed just because of this anger.
95
00:10:15,730 --> 00:10:17,980
I regret it so much.
96
00:10:20,270 --> 00:10:23,190
Before Grandfather died, he said...
97
00:10:23,190 --> 00:10:25,500
...he also feels very regretful.
98
00:10:29,900 --> 00:10:35,150
A child commits mistakes, so do adults.
99
00:10:35,150 --> 00:10:39,100
The mistake of a person with higher position and stronger power
100
00:10:40,490 --> 00:10:42,800
can deal more harm.
101
00:10:43,720 --> 00:10:47,490
Are you talking about Master?
102
00:10:48,820 --> 00:10:51,060
Not only your Master.
103
00:10:52,040 --> 00:10:54,820
Star Fall Pavilion also has a part in it.
104
00:10:56,530 --> 00:10:59,540
Soul Hall will be winning soon.
105
00:10:59,540 --> 00:11:01,780
Winning without fighting.
106
00:11:03,050 --> 00:11:04,990
Such good methods.
107
00:11:07,270 --> 00:11:10,320
We are not their competition.
108
00:11:10,320 --> 00:11:12,330
I'll personally ask my Master.
109
00:11:12,330 --> 00:11:16,300
- Uncle Xiao, I'll get you out of here.
- Don't move.
110
00:11:34,060 --> 00:11:36,370
You don't have such an ability.
111
00:11:37,070 --> 00:11:39,420
Do you want to die here in Cloud Mist Sect?
112
00:11:40,750 --> 00:11:44,220
Uncle Xiao, don't you want to seek revenge?
113
00:11:46,470 --> 00:11:52,400
Revenge? That is already not my duty.
114
00:11:54,140 --> 00:11:57,960
Each generation has their mission.
115
00:11:57,960 --> 00:12:00,890
I...have already...
116
00:12:00,890 --> 00:12:03,550
...done my job.
117
00:12:03,550 --> 00:12:05,360
I'm contented.
118
00:12:06,160 --> 00:12:08,620
I don't have anymore regrets.
119
00:12:09,710 --> 00:12:11,450
For the future...
120
00:12:12,710 --> 00:12:16,140
Let us just let the future people do the future things.
121
00:12:17,610 --> 00:12:20,930
I just want to have a good sleep.
122
00:12:20,930 --> 00:12:27,080
They will send me to Soul Hall very soon.
123
00:12:27,740 --> 00:12:30,110
Xiao Yan will come...
124
00:12:30,110 --> 00:12:32,510
...to fulfill the 3-years agreement.
125
00:12:32,510 --> 00:12:36,680
Uncle Xiao, do you have any words you want me to relay to him?
126
00:12:36,680 --> 00:12:38,540
None.
127
00:12:39,900 --> 00:12:41,620
None.
128
00:12:41,620 --> 00:12:45,160
I've done what should be done.
129
00:12:46,280 --> 00:12:49,040
Descendants have their own fortune.
130
00:12:49,040 --> 00:12:52,630
Whatever your generation wants to do,
131
00:12:52,630 --> 00:12:55,750
it's your choice.
132
00:12:59,390 --> 00:13:02,200
I want to ask you,
133
00:13:02,200 --> 00:13:06,400
Did your grandfather leave you the Dituo Ancient Jade
134
00:13:06,400 --> 00:13:09,150
being passed down in your Nalan Family?
135
00:13:17,960 --> 00:13:20,530
Keep it well.
136
00:13:20,530 --> 00:13:23,440
While the Ancient Jade is in your hands,
137
00:13:23,440 --> 00:13:26,380
you can live longer.
138
00:13:28,500 --> 00:13:30,990
Remember this warning.
139
00:14:14,060 --> 00:14:16,780
- Xun'er, you're here.
- Father.
140
00:14:20,910 --> 00:14:22,810
Eat some snacks.
141
00:14:24,030 --> 00:14:27,230
I'm not hungry. You eat.
142
00:14:28,440 --> 00:14:31,320
When I was little, you and mother won't let me eat these.
143
00:14:31,320 --> 00:14:32,870
Only when there is a guest in our house,
144
00:14:32,870 --> 00:14:37,750
can I sneak into the kitchen at night and secretly eat the cakes made by the cook.
145
00:14:37,750 --> 00:14:42,520
The house is yours now. You still steal food?
146
00:14:42,520 --> 00:14:45,460
I thought that once I've become the Dragon Mother, I don't need to be locked up.
147
00:14:45,460 --> 00:14:47,360
Who knew that there will be more restrictions?
148
00:14:47,360 --> 00:14:50,780
The water and wines placed on the table are just for display.
149
00:14:50,780 --> 00:14:52,710
One can't really drink them.
150
00:14:52,710 --> 00:14:56,990
When eating, I can only eat a piece of those desserts.
151
00:14:56,990 --> 00:14:59,730
They won't let me eat more.
152
00:14:59,730 --> 00:15:02,230
Even when my neck is itchy, they won't let me scratch it.
153
00:15:02,230 --> 00:15:05,850
They said that I must look majestic.
154
00:15:08,370 --> 00:15:10,730
You think you're still a child?
155
00:15:10,730 --> 00:15:15,380
You are now the Dragon Mother. Of course, you must follow these rules.
156
00:15:15,380 --> 00:15:18,710
Today, when I was punishing the Dragon Rulers of the Three Islands,
157
00:15:18,710 --> 00:15:21,150
I was shaking inside.
158
00:15:21,150 --> 00:15:24,610
If not because I promised old Dragon Mother that I would do it,
159
00:15:24,610 --> 00:15:28,220
I might have gotten soft-hearted and would let them go.
160
00:15:28,980 --> 00:15:32,450
Xun'er, you did great.
161
00:15:34,750 --> 00:15:36,340
Father,
162
00:15:37,870 --> 00:15:42,590
Old Dragon Mother said that the reason the Gu Clan is like a pile of loose sand,
163
00:15:42,590 --> 00:15:44,970
and can't be as prosperous as the other clans,
164
00:15:44,970 --> 00:15:49,970
is because we are too lenient. This led to brothers turning hostile against each other.
165
00:15:49,970 --> 00:15:54,030
Starting today, the Gu Clan must reorganize and implement the laws strictly.
166
00:15:54,030 --> 00:15:56,540
Only by doing that can the Gu Clan get stronger,
167
00:15:56,540 --> 00:15:59,300
can hold sway over Fight Qi Continent.
168
00:16:02,060 --> 00:16:03,550
Father,
169
00:16:05,030 --> 00:16:07,610
you think Old Dragon Mother is right?
170
00:16:11,560 --> 00:16:17,040
Initially, I thought that if our Gu Clan just hide here far in the ocean,
171
00:16:17,040 --> 00:16:19,930
even if we can't dominate the whole continent,
172
00:16:19,930 --> 00:16:23,610
remaining aloof but continue existing in this world is also a good thing.
173
00:16:23,610 --> 00:16:27,700
But now, the claws of Soul Hall has already infiltrated our clan.
174
00:16:27,700 --> 00:16:32,700
I fear that we can't seek to have even a small peaceful area anymore.
175
00:16:34,790 --> 00:16:40,500
You are now the Dragon Mother, the future of the Gu Clan. You should put much thought in this.
176
00:16:41,700 --> 00:16:46,710
The future of Gu Clan...this goal is too huge.
177
00:16:46,710 --> 00:16:48,660
I dare not think about it.
178
00:16:48,660 --> 00:16:51,950
I only want to return to Tage'er Desert.
179
00:16:57,710 --> 00:17:01,640
Xun'er, I know that this is hard on you.
180
00:17:01,640 --> 00:17:04,240
My heart also aches for you.
181
00:17:04,240 --> 00:17:06,790
But you are from the Gu Clan.
182
00:17:07,470 --> 00:17:10,000
This is your home.
183
00:17:10,470 --> 00:17:12,990
You should put your heart in your home now.
184
00:17:18,240 --> 00:17:22,530
You want to go back because of Xiao Yan, right?
185
00:17:29,310 --> 00:17:33,350
Actually, I should go back with you.
186
00:17:33,350 --> 00:17:35,980
Clan Leader Xiao raised you.
187
00:17:35,980 --> 00:17:40,420
These past years, he has been your father.
188
00:17:40,420 --> 00:17:43,820
I should at least go back and thank him.
189
00:17:44,530 --> 00:17:47,100
And in passing, light an incense for your auntie.
190
00:17:48,070 --> 00:17:50,290
When will we set out?
191
00:17:50,960 --> 00:17:53,010
So impatient.
192
00:17:53,010 --> 00:17:55,390
How come you're still like a kid?
193
00:17:55,390 --> 00:17:59,450
If you leave now, the Gu Clan will lose its main backbone.
194
00:17:59,450 --> 00:18:02,890
If the situation here that just got pacified become chaotic again,
195
00:18:02,890 --> 00:18:04,900
tell me, what then?
196
00:18:06,760 --> 00:18:11,820
Moreover, their Xiao Clan is currently in danger.
197
00:18:11,820 --> 00:18:16,290
I'm not ease to let you go back.
198
00:18:17,480 --> 00:18:20,680
Brother Xiao Yan said that he surely will protect me.
199
00:18:21,530 --> 00:18:24,560
Silly child, think about it.
200
00:18:24,560 --> 00:18:27,070
You almost died here in Dragon Island.
201
00:18:27,070 --> 00:18:29,380
How come he didn't come to save you?
202
00:18:31,010 --> 00:18:32,980
He...
203
00:18:32,980 --> 00:18:35,350
He must have his predicaments.
204
00:18:35,350 --> 00:18:38,150
You just don't want me to look for him!
205
00:18:38,770 --> 00:18:40,670
I'm going back now.
206
00:18:44,030 --> 00:18:45,560
Xun'er!
207
00:19:42,160 --> 00:19:45,380
Brother Xiao Yan, where are you?
208
00:19:46,100 --> 00:19:49,730
It will be good if you can be by my side now.
209
00:19:49,730 --> 00:19:54,220
I'm not in the mood to even eat such delicious snacks anymore.
210
00:20:34,260 --> 00:20:35,550
Let's go.
211
00:21:10,660 --> 00:21:12,730
Is what Uncle Xiao said true?
212
00:21:12,730 --> 00:21:16,900
Whether it's true or not, you need to figure that our yourself.
213
00:21:16,900 --> 00:21:20,750
After all these years that I've been here, I've learned one thing.
214
00:21:20,750 --> 00:21:23,450
It's that you shouldn't believe anyone's words.
215
00:21:24,420 --> 00:21:26,940
I do not believe you either.
216
00:21:26,940 --> 00:21:31,410
Tonight, your Uncle Xiao will be taken away.
217
00:22:28,650 --> 00:22:30,520
Xiao Clan Leader.
218
00:22:44,190 --> 00:22:47,290
To walk to where you are at now,
219
00:22:47,290 --> 00:22:50,280
I do not want to see it either.
220
00:22:50,280 --> 00:22:52,930
I have hardships.
221
00:22:55,680 --> 00:22:58,800
What did the Soul Hall give you?
222
00:22:58,800 --> 00:23:01,070
What do you mean?
223
00:23:01,070 --> 00:23:06,730
In terms of fame, you are the leader of the Five Big Clans of the Fight Qi Continent.
224
00:23:06,730 --> 00:23:11,280
Cloud Mist Sect Leader, your name is already famous across the world.
225
00:23:11,280 --> 00:23:18,340
It's probably benefits. The Cloud Mist Sect has several centuries of inheritance. The family property is plentiful.
226
00:23:19,190 --> 00:23:22,750
What can Hun Mie give you?
227
00:23:24,110 --> 00:23:29,560
As the ancient people say, a summer bug cannot speak about winter.
228
00:23:31,650 --> 00:23:36,920
For minuscule insects like mosquitoes and flies,
229
00:23:36,920 --> 00:23:39,550
they can only live for one summer.
230
00:23:39,550 --> 00:23:47,550
If you told them that the world has winter, that there is snow in winter,
231
00:23:47,550 --> 00:23:50,050
would they believe you?
232
00:23:50,050 --> 00:23:54,950
Then, why don't you explain to a small insect like me?
233
00:23:54,950 --> 00:23:56,680
I will believe you.
234
00:23:59,350 --> 00:24:02,880
If you do something for me, I will tell you.
235
00:24:02,880 --> 00:24:05,030
Not only will I tell you,
236
00:24:06,000 --> 00:24:08,700
I can also release you.
237
00:24:11,520 --> 00:24:13,700
What can I still do for you in my state?
238
00:24:13,700 --> 00:24:17,640
Even if i wanted to spit on your face,
239
00:24:17,640 --> 00:24:19,850
I don't have the strength for it.
240
00:24:20,920 --> 00:24:24,890
Where is the Xiao Clan's Di Tuo Ancient Jade?
241
00:24:32,450 --> 00:24:35,780
If you just have to take it to your grave,
242
00:24:36,750 --> 00:24:39,220
I have no objections.
243
00:24:40,060 --> 00:24:42,380
You tell me,
244
00:24:42,380 --> 00:24:46,950
why do you want the Xiao Clan's Di Tuo Ancient Jade?
245
00:24:48,010 --> 00:24:55,430
Right now, none of us can defeat Hun Miesheng.
246
00:24:56,470 --> 00:24:59,730
Right now, our five clans are not united.
247
00:24:59,730 --> 00:25:04,910
Then I can only become the bad person
248
00:25:04,910 --> 00:25:08,420
and obtain those five Ancient Jades.
249
00:25:08,420 --> 00:25:10,400
You should know.
250
00:25:10,400 --> 00:25:17,640
Those five Ancient Jades are the key to opening the Fight Qi God's grave.
251
00:25:18,800 --> 00:25:22,480
Inside the grave, it is filled with
252
00:25:22,480 --> 00:25:24,730
martial arts techniques and fight techniques
253
00:25:24,730 --> 00:25:26,480
that can make someone become a Fight God.
254
00:25:28,450 --> 00:25:32,850
With them, one can become a Fight God.
255
00:25:33,700 --> 00:25:40,480
Only then can we suppress Hun Miesheng.
256
00:25:43,420 --> 00:25:51,800
This will be a grand matter of the Fight Qi Continent in the future.
257
00:25:51,800 --> 00:25:56,820
During this time, we shouldn't have another sectarian bias.
258
00:25:56,820 --> 00:26:00,230
If you would be willing to donate for this matter,
259
00:26:00,230 --> 00:26:05,000
after I succeed, I will definitely take revenge for you.
260
00:26:05,730 --> 00:26:08,810
I will even create a large golden statue of you
261
00:26:09,940 --> 00:26:14,960
and let the people of the Fight Qi Continent always remember you.
262
00:26:18,160 --> 00:26:20,870
You say it pretty easily.
263
00:26:22,860 --> 00:26:31,330
If you don't cooperate, when the Fight Qi Continent falls under enemy occupation,
264
00:26:31,330 --> 00:26:33,290
I want to see how you
265
00:26:33,290 --> 00:26:35,360
will confront your ancestors.
266
00:26:35,360 --> 00:26:38,020
Who would I confront?
267
00:26:38,700 --> 00:26:42,620
My clan members have been wiped out by you.
268
00:26:43,530 --> 00:26:47,160
Don't worry. I really have understood.
269
00:26:48,100 --> 00:26:50,250
You understand?
270
00:26:50,250 --> 00:26:52,290
I understand.
271
00:26:52,290 --> 00:26:54,450
My knowledge is short.
272
00:26:55,160 --> 00:26:58,490
So you had such wild ambition.
273
00:26:58,490 --> 00:27:02,710
No wonder Hun Miesheng will win.
274
00:27:04,670 --> 00:27:06,820
What do you mean?
275
00:27:07,430 --> 00:27:10,720
Hun Miesheng did not really give you benefits.
276
00:27:10,720 --> 00:27:14,790
He has pulled up the darkness in your hearts.
277
00:27:15,650 --> 00:27:21,320
The will of the people is vicious. Even a respected sage like you isn't immune.
278
00:27:23,480 --> 00:27:26,230
I have no more words to say.
279
00:27:26,230 --> 00:27:28,330
Okay.
280
00:27:28,330 --> 00:27:33,330
Then you wait to be hung high inside the Soul Hall.
281
00:27:33,330 --> 00:27:36,130
Enjoy the scenery.
282
00:27:57,760 --> 00:28:01,290
The matter with the Xiao Clan was not resolved cleanly.
283
00:28:01,290 --> 00:28:05,380
That's right. That brat escaped too quickly,
284
00:28:05,380 --> 00:28:08,260
making us unable to find him.
285
00:28:08,260 --> 00:28:12,580
However, we do have some clues.
286
00:28:12,580 --> 00:28:16,810
He made a three year agreement with Nalan Yanran.
287
00:28:16,810 --> 00:28:19,250
The day is coming soon.
288
00:29:02,430 --> 00:29:03,380
Is it your disciple?
289
00:29:03,380 --> 00:29:06,960
Yes, yes. She is still a child.
290
00:29:06,960 --> 00:29:09,630
Do not make any more mistakes.
291
00:29:26,510 --> 00:29:28,350
Come out.
292
00:29:38,730 --> 00:29:39,620
Master.
293
00:29:39,620 --> 00:29:42,170
Don't mess around anymore.
294
00:29:42,170 --> 00:29:45,180
If it weren't for me protecting you earlier,
295
00:29:45,960 --> 00:29:49,290
Lord Fan would have taken you long ago.
296
00:29:49,290 --> 00:29:53,560
You young lady, you really have some guts.
297
00:29:53,560 --> 00:29:55,270
Go back.
298
00:30:16,790 --> 00:30:21,060
What else do you want to tell me?
299
00:30:22,590 --> 00:30:26,970
Master, are you going to kill me?>
300
00:30:29,570 --> 00:30:34,150
I taught you the highest sword technique in our clan.
301
00:30:34,850 --> 00:30:38,550
After the wedding, I plan to secluded myself and practice.
302
00:30:39,400 --> 00:30:42,990
The leader's is yours.
303
00:30:45,020 --> 00:30:47,370
Why would I kill you?
304
00:30:53,500 --> 00:30:57,390
I don't want to be the leader, I want to go back to Silver Town.
305
00:30:57,390 --> 00:31:01,600
Back to Silver Town? Back to Nalan Family?
306
00:31:02,320 --> 00:31:05,010
Closed the door and be carefree?
307
00:31:07,220 --> 00:31:10,210
Then you are waiting for your own death/
308
00:31:13,200 --> 00:31:17,810
You think your family has anyone left?
309
00:31:21,770 --> 00:31:25,610
Your dad is not a good material for Fighter.
310
00:31:25,610 --> 00:31:29,960
Your two uncles were killed by you.
311
00:31:29,960 --> 00:31:34,330
Your foundation is not stable, who can help you?
312
00:31:34,330 --> 00:31:37,790
Do you know that how many people in your Nolan family.
313
00:31:37,790 --> 00:31:43,000
Were actually working for the Soul Palace?
314
00:31:50,370 --> 00:31:54,930
Actually, you always want to merger our family.
315
00:31:55,940 --> 00:31:58,120
Grandfather failed to see this coming.
316
00:31:59,400 --> 00:32:01,020
No.
317
00:32:02,720 --> 00:32:05,500
Your grandfather saw this coming.
318
00:32:11,000 --> 00:32:15,880
Your Nalan Family has a deep root.
319
00:32:15,880 --> 00:32:20,320
He...why would he send you here?
320
00:32:20,320 --> 00:32:22,200
To be my student?
321
00:32:26,330 --> 00:32:30,860
Becaue he saw.
322
00:32:30,860 --> 00:32:34,130
After we take down the Soul Palace.
323
00:32:36,220 --> 00:32:39,710
The good fighters in our clan...
324
00:32:39,710 --> 00:32:42,680
Sacrificed so much...
325
00:32:42,680 --> 00:32:47,360
And me, I m so old.
326
00:32:47,360 --> 00:32:49,630
He sent you here.
327
00:32:50,720 --> 00:32:52,810
To see me die.
328
00:32:54,360 --> 00:32:56,880
When I m dead.
329
00:32:57,730 --> 00:33:01,440
Then with your family's power.
330
00:33:01,440 --> 00:33:05,390
He wanted to help you to be the leader of our clan.
331
00:33:11,250 --> 00:33:15,780
But too bad, too bad he died before me.
332
00:33:17,080 --> 00:33:23,560
You really think I m so easily fooled?
333
00:33:25,020 --> 00:33:27,350
My grandfather is no friend with the Soul Palace.
334
00:33:27,350 --> 00:33:31,540
If he is still alive, he won't stand you working for them.
335
00:33:32,780 --> 00:33:36,240
You are a kid after all.
336
00:33:36,240 --> 00:33:42,600
You think black is black.
337
00:33:42,600 --> 00:33:47,790
White is white.
338
00:33:47,790 --> 00:33:52,040
A lot of people like me, like your grandfather.
339
00:33:52,040 --> 00:33:53,870
Is actually grey.
340
00:33:53,870 --> 00:33:56,790
Grey.
341
00:33:57,920 --> 00:34:00,680
No.You work for the Soul Palace.
342
00:34:00,680 --> 00:34:03,290
Be their stooge, you are bad people.
343
00:34:03,290 --> 00:34:06,400
So you are good if you work for the Fight God?
344
00:34:07,260 --> 00:34:10,300
And you are evil if you work for the Soul Reincarnation?
345
00:34:10,300 --> 00:34:14,990
Fight God is justice, is kindness?
346
00:34:16,430 --> 00:34:20,130
And Soul Reincarnation is pure evil?
347
00:34:21,080 --> 00:34:26,570
Who taught you that? The history is written by the winner.
348
00:34:30,610 --> 00:34:33,790
It has been a thousand years since the Fight God has died.
349
00:34:33,790 --> 00:34:36,800
You are still stupidly loyal to him.
350
00:34:38,150 --> 00:34:40,030
Is that worth it?
351
00:34:44,180 --> 00:34:49,330
Fight God and Soul Reincarnation were brothers.
352
00:34:49,330 --> 00:34:55,340
They grow up in a cold place up north.
353
00:34:57,120 --> 00:35:02,090
The two brothers worked together and conquered the whole continent.
354
00:35:02,610 --> 00:35:07,690
They awarded heroes, and generals.
355
00:35:08,480 --> 00:35:12,210
Just because of one silly problem.
356
00:35:12,210 --> 00:35:13,990
Fight God.
357
00:35:15,710 --> 00:35:18,900
Sealed Soul Reincarnation.
358
00:35:18,900 --> 00:35:21,630
Forever.
359
00:35:21,630 --> 00:35:24,200
Now the seal is opened.
360
00:35:25,800 --> 00:35:30,600
Soul Reincarnation just want to take his own stuff back.
361
00:35:30,600 --> 00:35:32,830
Is that wrong?
362
00:35:33,510 --> 00:35:36,470
My grandfather and you, fought with the Soul Palace for years.
363
00:35:36,470 --> 00:35:38,260
You fought with them. didn't you?
364
00:35:38,260 --> 00:35:42,770
My grandfather said as long as the people work together, Soul Palace won't win.
365
00:35:42,770 --> 00:35:46,150
But they did now.And we failed.
366
00:35:46,910 --> 00:35:48,760
No.
367
00:35:49,650 --> 00:35:52,080
Xiao Family is done.
368
00:35:52,080 --> 00:35:55,180
Nalan family is almost done.
369
00:35:57,330 --> 00:36:01,320
If our clan keep fighting.
370
00:36:01,320 --> 00:36:04,170
Then what's the outcome here?
371
00:36:05,600 --> 00:36:08,770
Probably like the Xiao Family.
372
00:36:10,770 --> 00:36:13,420
I always wondered.
373
00:36:18,670 --> 00:36:24,620
If I leave the continent without our clan, what's the point in my living?
374
00:36:27,970 --> 00:36:33,350
Now.
375
00:36:35,050 --> 00:36:39,490
He is the world's greatest fighter and no one can beat him.
376
00:36:39,490 --> 00:36:45,250
Why don't he want someone who is royal.
377
00:36:45,250 --> 00:36:49,030
Who adores him. who worship him?
378
00:36:53,200 --> 00:36:58,020
Then I understand.
379
00:37:16,890 --> 00:37:19,920
You are my favorite student.
380
00:37:21,060 --> 00:37:24,150
I will make an exception for you.
381
00:37:25,490 --> 00:37:28,620
If you want to be in part of this.
382
00:37:29,520 --> 00:37:32,530
Or not married.
383
00:37:32,530 --> 00:37:36,290
You want to go back to Nalan family, that's fine too.
384
00:37:36,290 --> 00:37:38,520
You have my word.
385
00:37:38,520 --> 00:37:42,090
There's no one who can hurt your family.
386
00:37:43,200 --> 00:37:44,820
Really?
387
00:37:44,820 --> 00:37:46,560
Yes.
388
00:37:47,790 --> 00:37:51,020
But you have to give me one thing.
389
00:37:54,050 --> 00:37:56,490
Have you ever heard your grandfather talked about.
390
00:37:56,490 --> 00:38:01,360
There's this family owned ancient jade?
391
00:38:03,560 --> 00:38:05,030
No.
392
00:38:14,900 --> 00:38:17,780
Since you like the dungeon so much.
393
00:38:20,230 --> 00:38:22,120
Good.
394
00:38:22,790 --> 00:38:28,600
That place can really make you think.
395
00:38:42,000 --> 00:38:46,160
Spread my word, lock the gate and no one can get out.
396
00:38:46,160 --> 00:38:49,000
Search all the suspicious people in town with weapons.
397
00:38:49,000 --> 00:38:50,550
Yes.
398
00:38:58,700 --> 00:39:00,840
Last night I was almost killed.
399
00:39:00,840 --> 00:39:04,150
It means there are still some people working for the Soul Palace in this city.
400
00:39:04,150 --> 00:39:07,160
Dragon mother, we are on it already.
401
00:39:07,160 --> 00:39:08,860
Search the palace too.
402
00:39:08,860 --> 00:39:11,890
You have to find the contact for the Soul Palace.
403
00:39:11,890 --> 00:39:14,110
Soul Palace see you as their biggest trouble.
404
00:39:14,110 --> 00:39:17,820
It's normal they send people to start problem in here.
405
00:39:17,820 --> 00:39:20,690
And they are in the shadow, we are under the light.
406
00:39:20,690 --> 00:39:23,320
If you want to find out about this, we have to do it in discreet.
407
00:39:23,320 --> 00:39:26,590
If we rush things, maybe we are doing exactly what they wanted.
408
00:39:32,650 --> 00:39:34,530
Where is uncle fourth?
409
00:39:36,350 --> 00:39:40,980
To answer your question, he called in sick today.
410
00:39:40,980 --> 00:39:44,600
What kind of sick? Did you send anyone to see it?
411
00:39:50,810 --> 00:39:53,080
Dad, she is in now.
412
00:40:02,560 --> 00:40:04,620
Dragon's mother, I m honored to see you.
413
00:40:09,550 --> 00:40:14,940
Fourth uncle, are you sick? I m Xun'er.
414
00:40:14,940 --> 00:40:16,440
I m sick.
415
00:40:16,440 --> 00:40:18,540
Did you ask for the doctor?
416
00:40:19,570 --> 00:40:21,280
Yes.
417
00:40:29,640 --> 00:40:32,190
It's just medicine for bone fracture and bruises.
418
00:40:32,190 --> 00:40:35,420
Uncle, who did you fight with?
419
00:40:35,420 --> 00:40:37,470
So careless.
420
00:40:38,650 --> 00:40:40,290
Let me see.
421
00:40:41,500 --> 00:40:43,410
What are you doing Xun'er.
422
00:40:46,050 --> 00:40:47,690
I know it's you.
423
00:40:47,690 --> 00:40:50,460
Xun'er, what are you doing?
424
00:40:50,460 --> 00:40:54,230
The assassin last night, the contact from the Soul Palace.
425
00:40:54,230 --> 00:40:55,750
Arrest him right now!
426
00:40:55,750 --> 00:40:57,510
Xun'er, you kid!
427
00:40:57,510 --> 00:40:59,790
Why are you being so disrespectful?
428
00:40:59,790 --> 00:41:03,000
Where is my dad? Ask him to come over.
429
00:41:03,000 --> 00:41:05,560
Xun'er, he is your uncle!
430
00:41:05,560 --> 00:41:08,390
Are you going to treat him like the other dragon owners?
431
00:41:08,390 --> 00:41:10,460
You just not gonna arrest him?
432
00:41:10,460 --> 00:41:13,350
Then I won't be your dragon mother anymore.
433
00:41:13,350 --> 00:41:15,010
Listen to her.
434
00:41:18,340 --> 00:41:21,140
You come in, and take him away.
435
00:41:21,140 --> 00:41:22,950
I...Dad!
436
00:41:22,950 --> 00:41:24,770
Stay out of this.
437
00:41:28,290 --> 00:41:30,490
-You guys be careful!
-Be Careful!
438
00:41:30,490 --> 00:41:31,980
Dad!
439
00:41:33,070 --> 00:41:34,630
Second uncle.
-What happened?-
440
00:41:34,630 --> 00:41:40,390
Third Uncle, dragon mother arrested my dad, saying he is the contact for the Soul Palace.
441
00:41:40,390 --> 00:41:43,090
Dad, dad!
442
00:41:47,720 --> 00:41:55,140
Timing and Subtitles brought to you by The Heaven's Fighters Team @ Viki.com
443
00:41:58,180 --> 00:42:00,990
♫ If you want change, battle it out with no fear of chaos ♫
444
00:42:00,990 --> 00:42:03,750
♫ The sky is dark, there’s misery on earth, the people are living in a terrible state ♫
445
00:42:03,750 --> 00:42:06,520
♫ Constant hatred and bitter attachment become evident ♫
446
00:42:06,520 --> 00:42:09,240
♫ In this lifetime, you will see your feat such as has been tempered with fire ♫
447
00:42:09,240 --> 00:42:12,130
♫ Confide in me your aspiration, that constant dream in your heart that’s difficult to fulfill ♫
448
00:42:12,130 --> 00:42:14,940
♫ To fulfill my promise, I conceal an arrow inside my gold-threaded sleeve ♫
449
00:42:14,940 --> 00:42:17,730
♫ Being mesmerized for a moment by the purgatory and the lava ♫
450
00:42:17,730 --> 00:42:20,790
♫ Jumping in with a leap with neither grace nor resentment ♫
451
00:42:20,790 --> 00:42:23,510
♫ Proud and aloof, holding a heavy sword in one hand ♫
452
00:42:23,510 --> 00:42:26,360
♫ Young but bothered by undiminishing worries ♫
453
00:42:26,360 --> 00:42:32,020
♫ Worries adding on to worries, the mountain calls and the sea roars ♫
454
00:42:32,020 --> 00:42:34,780
♫ Rushing headlong even if heaven is narrow and earth is small ♫
455
00:42:34,780 --> 00:42:37,450
♫ Chaos in fighting the evil and foreign forces♫
456
00:42:37,450 --> 00:42:43,390
♫ Disturbances that no one can escape from ♫
457
00:42:44,170 --> 00:42:47,380
♫ Disadvantaged but don’t belittle or take advantage ♫
[The sky is dark, there’s misery on earth, the people are living in a terrible state]
458
00:42:47,380 --> 00:42:50,180
♫ of the young ♫
[Look at this smart and graceful youth with constant hatred and bitter attachment Oh Ho]
459
00:42:50,180 --> 00:42:52,910
♫ Heroes never ask for names ♫
[What excuses are you looking for? Bravery like a dragon’s heart and courage like a tiger’s gall, they are in my hands]
460
00:42:52,910 --> 00:42:55,360
♫ or titles ♫
[Showcasing to all, the bravery of this youth whose every punch squashes]
461
00:42:55,360 --> 00:42:58,660
♫ On the board of notables ♫
[To achieve my aspiration that’s within view from near or far, the superb martial arts skills]
462
00:42:58,660 --> 00:43:01,110
♫ I’ll showcase my martial arts skills ♫
[The fire beacon before the dawn of the battle is a blazing flame of fire with lava]
463
00:43:01,110 --> 00:43:04,060
♫ It’s opportune to take advantage of youth ♫
[To fulfill my promise, holding a heavy sword in my hand, leaping forward for the showdown]
464
00:43:04,060 --> 00:43:07,660
♫ and become famous sooner ♫
[Jumping in with a leap for a record that will go round and round]
465
00:43:19,490 --> 00:43:22,230
♫ Proud and aloof, holding a heavy sword in one hand ♫
466
00:43:22,230 --> 00:43:25,010
♫ Young but bothered by undiminishing worries ♫
467
00:43:25,010 --> 00:43:27,800
♫ Worries adding on to worries, ♫
468
00:43:27,800 --> 00:43:30,570
♫ the mountain calls and the sea roars ♫
469
00:43:30,570 --> 00:43:33,430
♫ Rushing headlong even if heaven is narrow and earth is small ♫
470
00:43:33,430 --> 00:43:36,150
♫ Chaos in fighting the evil and foreign forces♫
471
00:43:36,150 --> 00:43:41,990
♫ Disturbances that no one can escape from ♫
472
00:43:42,820 --> 00:43:45,600
♫ Disadvantaged but don’t belittle or take advantage ♫
[The sky is dark, there’s misery on earth, the people are living in a terrible state]
473
00:43:45,600 --> 00:43:48,750
♫ of the young ♫
[Look at this smart and graceful youth with constant hatred and bitter attachment Oh Ho]
474
00:43:48,750 --> 00:43:51,540
♫ Heroes never ask for names ♫
[What excuses are you looking for? Bravery like a dragon’s heart and courage like a tiger’s gall, they are in my hands]
475
00:43:51,540 --> 00:43:54,190
♫ or titles ♫
[Showcasing to all, the bravery of this youth whose every punch squashes]
476
00:43:54,190 --> 00:43:57,320
♫ On the board of notables ♫
[To achieve my aspiration that’s within view from near or far, the superb martial arts skills]
477
00:43:57,320 --> 00:43:59,730
♫ I’ll showcase my martial arts skills ♫
[The fire beacon before the dawn of the battle is a blazing flame of fire with lava]
478
00:43:59,730 --> 00:44:02,730
♫ It’s opportune to take advantage of youth ♫
[To fulfill my promise, holding a heavy sword in my hand, leaping forward for the showdown]
479
00:44:02,730 --> 00:44:06,320
♫ and become famous sooner ♫
[Jumping in with a leap for a record that will go round and round]
39767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.