Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,027 --> 00:00:02,123
Outer breach, intruders
have entered the plant.
2
00:00:02,147 --> 00:00:04,158
Alarms in all quadrants.
Cameras down at gate,
3
00:00:04,182 --> 00:00:06,796
- fuel pool two and three.
- Fire in switch room.
4
00:00:06,820 --> 00:00:08,297
We lose power, reactor meltdown.
[ Chillnfix.to - Free Movies Online ]
We do not host any of the videos
5
00:00:08,321 --> 00:00:10,917
Gennys will kick in before that happens.
[ Chillnfix.to - Free Movies Online ]
We do not host any of the videos
6
00:00:10,941 --> 00:00:12,635
Where's the cavalry?
[ Chillnfix.to - Free Movies Online ]
We do not host any of the videos
7
00:00:12,659 --> 00:00:14,253
FBI, HRT, and SWAT
[ Chillnfix.to - Free Movies Online ]
We do not host any of the videos
8
00:00:14,277 --> 00:00:15,304
are ten minutes out.
9
00:00:15,328 --> 00:00:17,590
Don't really think
we have 10 minutes, Todd.
10
00:00:17,614 --> 00:00:20,309
[ALARMS BEEPING]
11
00:00:20,333 --> 00:00:21,394
[INDISTINCT SHOUTING]
12
00:00:21,418 --> 00:00:23,429
They're now at the door.
13
00:00:23,453 --> 00:00:25,147
Fuel pool two breach.
14
00:00:25,171 --> 00:00:27,266
- Check your void coefficient.
- Critical yet?
15
00:00:27,290 --> 00:00:29,352
- Water's leaking fast.
- We lose that water,
16
00:00:29,376 --> 00:00:30,570
goodbye New York.
17
00:00:30,594 --> 00:00:32,772
Shut it down. Lock controls.
18
00:00:32,796 --> 00:00:34,490
We're right here, too. We're red.
19
00:00:34,514 --> 00:00:36,859
Shut it down.
20
00:00:36,883 --> 00:00:38,689
[YELLING] Shut it down!
21
00:00:40,053 --> 00:00:41,497
[GUNFIRE]
22
00:00:41,521 --> 00:00:44,283
[OVERLAPPING SCREAMING]
23
00:00:44,307 --> 00:00:46,369
[GUNFIRE]
24
00:00:46,393 --> 00:00:47,703
[SUSPENSEFUL MUSIC]
25
00:00:47,727 --> 00:00:49,505
- Ready, clear!
- Go, go, go!
26
00:00:49,529 --> 00:00:51,123
- Get down!
- On the ground!
27
00:00:51,147 --> 00:00:52,291
Get down right now!
28
00:00:52,315 --> 00:00:54,010
Away from the terminal!
29
00:00:54,034 --> 00:00:57,129
Let me see your hands! Back up, back up!
30
00:00:57,153 --> 00:01:00,383
Textbook insider scenario.
31
00:01:00,407 --> 00:01:03,302
That's a breach.
32
00:01:03,326 --> 00:01:05,257
Drill is over.
33
00:01:08,131 --> 00:01:09,809
Mission objective?
34
00:01:09,833 --> 00:01:11,027
Destroy the fuel pool.
35
00:01:11,051 --> 00:01:12,895
Highlight plant vulnerabilities.
36
00:01:12,919 --> 00:01:14,981
Well, mission accomplished.
37
00:01:15,005 --> 00:01:17,283
Great job, everybody, except you guys.
38
00:01:17,307 --> 00:01:19,819
Better start reviewing
your insider threat scenarios
39
00:01:19,843 --> 00:01:21,621
'cause that can't happen
40
00:01:21,645 --> 00:01:23,039
in real life.
41
00:01:23,063 --> 00:01:25,157
Get cameras back online.
42
00:01:25,181 --> 00:01:26,742
[ALARM BLARING]
43
00:01:26,766 --> 00:01:28,377
[PEOPLE MURMURING]
44
00:01:28,401 --> 00:01:30,162
Kill the alarms, the drill is over.
45
00:01:30,186 --> 00:01:32,919
INTERCOM: This is not a drill, repeat.
This is not a drill.
46
00:01:32,943 --> 00:01:34,942
Air seal failure. Fuel pool two,
47
00:01:34,966 --> 00:01:37,030
20,000 gallons gone and counting.
48
00:01:37,054 --> 00:01:38,110
Seal the damn leak
49
00:01:38,134 --> 00:01:40,510
and fill the pools. I'm on my way.
50
00:01:40,534 --> 00:01:43,680
[OVERLAPPING SHOUTING]
51
00:01:43,704 --> 00:01:47,601
♪ ♪
52
00:01:47,625 --> 00:01:48,967
Hey!
53
00:01:50,417 --> 00:01:52,061
You hear those alarms?
54
00:01:52,085 --> 00:01:54,503
This is for real, guys.
What the hell are you doing?
55
00:01:54,527 --> 00:01:55,995
We got a body. Head shot.
56
00:01:56,019 --> 00:01:57,066
What?
57
00:01:57,090 --> 00:01:59,144
That's impossible.
We're not using live ammo.
58
00:02:00,427 --> 00:02:02,321
Go! I got this.
59
00:02:02,345 --> 00:02:09,517
♪ ♪
60
00:02:10,987 --> 00:02:13,666
Coming through.
61
00:02:13,690 --> 00:02:16,669
[SOMBER MUSIC]
62
00:02:16,693 --> 00:02:19,305
♪ ♪
63
00:02:19,329 --> 00:02:21,583
Oh, my God. It's Cameron.
64
00:02:22,582 --> 00:02:24,393
[ALARM BEEPS]
65
00:02:24,417 --> 00:02:26,004
The body's hot.
66
00:02:27,120 --> 00:02:28,597
Call the FBI.
67
00:02:28,621 --> 00:02:30,008
Right now.
68
00:02:33,206 --> 00:02:37,926
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
69
00:02:41,880 --> 00:02:44,726
You know West Point's 15 miles
away from this rusty bucket?
70
00:02:44,750 --> 00:02:46,778
Had to run evac drills as a cadet.
71
00:02:46,802 --> 00:02:48,446
Your old nuclear stomping ground?
72
00:02:48,470 --> 00:02:49,814
Yeah. I probably got boron in my bones.
73
00:02:49,838 --> 00:02:52,369
Shouldn't even be here
without a lead cup.
74
00:02:52,393 --> 00:02:54,091
Agents Bell and Zidan, FBI.
75
00:02:54,115 --> 00:02:55,820
Todd Winters, plant manager.
76
00:02:55,844 --> 00:02:56,988
ArrowPoint ranks high
77
00:02:57,012 --> 00:02:58,656
in nuclear safety standards, sir.
78
00:02:58,680 --> 00:02:59,824
We take it seriously
79
00:02:59,848 --> 00:03:02,327
because we work here and live nearby.
80
00:03:02,351 --> 00:03:03,962
Bryce Miller, in-house inspector
81
00:03:03,986 --> 00:03:05,747
for the Nuclear Regulatory Commission.
82
00:03:05,771 --> 00:03:07,215
I'm the resident federal oversight.
83
00:03:07,239 --> 00:03:09,300
Todd is with the energy company.
84
00:03:09,324 --> 00:03:10,982
I got a plant to run.
85
00:03:11,576 --> 00:03:12,670
Do you know who the victim is?
86
00:03:12,694 --> 00:03:14,839
Cameron Porter. She was an investigator
87
00:03:14,863 --> 00:03:16,808
for the Inspector General's office.
88
00:03:16,832 --> 00:03:18,092
So her job was to make sure
89
00:03:18,116 --> 00:03:19,677
nothing falls through the cracks.
90
00:03:19,701 --> 00:03:20,895
She work onsite?
91
00:03:20,919 --> 00:03:23,064
No, she covers several plants.
92
00:03:23,088 --> 00:03:24,730
Wait, wait!
93
00:03:26,708 --> 00:03:29,959
I want to see her face.
94
00:03:32,881 --> 00:03:34,192
Don't get too close.
95
00:03:34,216 --> 00:03:35,860
She's radioactive.
96
00:03:35,884 --> 00:03:37,195
How did that happen?
97
00:03:37,219 --> 00:03:39,472
There was a problem last
night in the fuel pool.
98
00:03:40,389 --> 00:03:41,997
Fuel pool?
99
00:03:43,258 --> 00:03:45,119
It's where uranium gets cooled.
100
00:03:45,143 --> 00:03:46,371
What kind of problem?
101
00:03:46,395 --> 00:03:47,505
Air seal failure.
102
00:03:47,529 --> 00:03:49,079
Thankfully we repaired it quickly.
103
00:03:49,103 --> 00:03:50,341
Faulty equipment?
104
00:03:50,365 --> 00:03:51,709
No, we just checked the valves.
105
00:03:51,733 --> 00:03:53,511
They weren't due to be replaced
for a while.
106
00:03:53,535 --> 00:03:55,179
So you're saying sabotage?
107
00:03:55,203 --> 00:03:57,382
Officially, we're still investigating.
108
00:03:57,406 --> 00:03:59,348
And unofficially?
109
00:04:00,625 --> 00:04:02,720
Did Cameron have a reason
to be near the fuel pool?
110
00:04:02,744 --> 00:04:04,022
Not that I'm aware of.
111
00:04:04,046 --> 00:04:06,024
In fact, I don't even know
why she was here.
112
00:04:06,048 --> 00:04:07,392
According to the IG's office,
113
00:04:07,416 --> 00:04:09,227
there wasn't even an open investigation
114
00:04:09,251 --> 00:04:10,692
into this plant.
115
00:04:11,670 --> 00:04:13,898
This plant is a catch-22 for everybody.
116
00:04:13,922 --> 00:04:15,650
We power New York.
117
00:04:15,674 --> 00:04:18,619
Unfortunately, we also have
the power to destroy it.
118
00:04:18,643 --> 00:04:19,904
Destroy how?
119
00:04:19,928 --> 00:04:21,456
Uncooled fuel rods will melt down
120
00:04:21,480 --> 00:04:23,074
to the ground water, poisoning everything
121
00:04:23,098 --> 00:04:24,575
for 60 miles in every direction.
122
00:04:24,599 --> 00:04:25,993
But that's not gonna happen, right?
123
00:04:26,017 --> 00:04:27,412
Not if I can help it.
124
00:04:27,436 --> 00:04:29,497
So the victim's body was radioactive.
125
00:04:29,521 --> 00:04:32,333
Sabotage happened in here last night.
That's a coincidence?
126
00:04:32,357 --> 00:04:33,801
Cameron didn't have the knowledge
127
00:04:33,825 --> 00:04:35,887
or the expertise
to release the air seals.
128
00:04:35,911 --> 00:04:36,888
Did she have a reason?
129
00:04:36,912 --> 00:04:39,257
To wipe out New York?
She didn't mention it.
130
00:04:39,281 --> 00:04:41,175
Cameron have any enemies you're aware of?
131
00:04:41,199 --> 00:04:43,478
No one likes anybody
looking over their shoulder.
132
00:04:43,502 --> 00:04:45,513
But as far as inspectors go,
133
00:04:45,537 --> 00:04:46,978
she was always fair.
134
00:04:49,551 --> 00:04:51,319
I want to see the security footage.
135
00:04:51,343 --> 00:04:53,438
That might be a problem.
136
00:04:53,462 --> 00:04:54,822
The feeds were cut at the front gate,
137
00:04:54,846 --> 00:04:58,073
backup generators,
fuel pools two and three.
138
00:04:58,517 --> 00:05:01,162
So the cameras malfunctioning
are part of the drill?
139
00:05:01,186 --> 00:05:03,114
Yes, to simulate a coordinated
140
00:05:03,138 --> 00:05:04,499
terrorist attack on the plant.
141
00:05:04,523 --> 00:05:05,783
Well, some of them.
142
00:05:05,807 --> 00:05:07,168
What do you mean, some of them?
143
00:05:07,192 --> 00:05:08,836
Well, the system's glitchy.
144
00:05:08,860 --> 00:05:11,336
A few cameras were already broken before.
145
00:05:12,898 --> 00:05:14,592
Look, I know what you're thinking.
146
00:05:14,616 --> 00:05:16,961
The ammo was locked in here.
I had the only key.
147
00:05:16,985 --> 00:05:19,464
No one went anywhere near that stuff.
148
00:05:19,488 --> 00:05:20,515
Good to know.
149
00:05:20,539 --> 00:05:22,517
We were asking about the cameras.
150
00:05:22,541 --> 00:05:24,969
I document everything I'm supposed to.
151
00:05:24,993 --> 00:05:26,437
They know about the cameras.
152
00:05:26,461 --> 00:05:28,606
It's your job to keep this plant secure.
153
00:05:28,630 --> 00:05:30,391
This isn't the military.
154
00:05:30,415 --> 00:05:32,477
Power plants are run
by private companies.
155
00:05:32,501 --> 00:05:33,811
I got kids.
156
00:05:33,835 --> 00:05:36,278
We live a mile from here.
I want to keep them safe.
157
00:05:37,305 --> 00:05:38,699
But I got to put food on the table.
158
00:05:38,723 --> 00:05:40,407
I work with what they give me.
159
00:05:43,345 --> 00:05:45,239
Tell us about Cameron.
160
00:05:45,263 --> 00:05:47,208
Look, she was one of the good ones.
161
00:05:47,232 --> 00:05:48,993
Some inspectors will write you up
162
00:05:49,017 --> 00:05:50,667
to make themselves look good.
163
00:05:51,186 --> 00:05:52,163
Not Cameron.
164
00:05:52,187 --> 00:05:53,920
She really cared.
165
00:05:54,489 --> 00:05:57,023
Any idea what time she got
to the plant last night?
166
00:05:57,924 --> 00:05:59,634
Let's see.
167
00:06:01,696 --> 00:06:04,347
She signed in at the gate at 10:00 pm.
168
00:06:05,283 --> 00:06:07,559
We get that you have to work here.
169
00:06:08,203 --> 00:06:09,347
You want to help Cameron,
170
00:06:09,371 --> 00:06:10,854
tell us where to look.
171
00:06:20,632 --> 00:06:22,026
Garret Sebastian.
172
00:06:22,050 --> 00:06:24,445
I saw her arguing with him
a few days back.
173
00:06:24,469 --> 00:06:27,582
Guy's just a plumber, so go figure.
174
00:06:27,606 --> 00:06:29,247
We didn't hear it from you.
175
00:06:33,756 --> 00:06:35,423
I had no beef with Cameron.
176
00:06:35,447 --> 00:06:36,841
You were seen arguing with her.
177
00:06:36,865 --> 00:06:38,042
Was I heard?
178
00:06:38,066 --> 00:06:40,511
'Cause nosy people, they ought to
stick around for the whole show.
179
00:06:40,535 --> 00:06:41,846
Well, now she's gone.
180
00:06:41,870 --> 00:06:43,264
So how 'bout you tell us the whole show?
181
00:06:43,288 --> 00:06:44,265
It wasn't an argument.
182
00:06:44,289 --> 00:06:45,716
It was a loud conversation.
183
00:06:45,740 --> 00:06:48,052
What were you loudly conversing about?
184
00:06:48,076 --> 00:06:49,887
She thought I had something to say.
185
00:06:49,911 --> 00:06:50,888
About what?
186
00:06:50,912 --> 00:06:51,939
I didn't.
187
00:06:51,963 --> 00:06:53,063
Hey.
188
00:06:53,548 --> 00:06:55,480
Not answering questions
makes you look more guilty.
189
00:06:55,504 --> 00:06:56,644
You get that, right?
190
00:06:56,668 --> 00:06:58,312
IG tip line, HR interviews,
191
00:06:58,336 --> 00:07:00,364
that stuff's supposed to be confidential.
192
00:07:00,388 --> 00:07:02,316
She had no right coming at me like that
193
00:07:02,340 --> 00:07:03,284
right out in the open.
194
00:07:03,308 --> 00:07:04,652
What did she ask you?
195
00:07:04,676 --> 00:07:07,160
I don't know.
I didn't let her get that far.
196
00:07:07,929 --> 00:07:09,373
Where were you last night?
197
00:07:09,397 --> 00:07:10,956
During the drill?
198
00:07:11,566 --> 00:07:13,077
Do I need a lawyer?
199
00:07:13,101 --> 00:07:14,793
I don't know, do you?
200
00:07:15,937 --> 00:07:17,582
I was in the switch room
clearing a drain.
201
00:07:17,606 --> 00:07:18,633
It took hours.
202
00:07:18,657 --> 00:07:20,801
All I did last night was my job.
203
00:07:20,825 --> 00:07:22,503
You guys want to ask me
any more questions,
204
00:07:22,527 --> 00:07:24,052
I want a lawyer.
205
00:07:27,449 --> 00:07:28,926
Press is chumming the waters
206
00:07:28,950 --> 00:07:30,895
looking to connect Cameron
with the sabotage.
207
00:07:30,919 --> 00:07:33,564
I guess the air seals weren't
the only leak at the plant.
208
00:07:33,588 --> 00:07:35,766
I'm combing through the security
footage but there isn't much there.
209
00:07:35,790 --> 00:07:36,934
Yeah.
210
00:07:36,958 --> 00:07:38,486
They had troubles with the cameras.
211
00:07:38,510 --> 00:07:40,855
The company line is that
the place is up to code.
212
00:07:40,879 --> 00:07:43,107
And they're lying through their teeth.
213
00:07:43,131 --> 00:07:44,692
So what do we know about Cameron?
214
00:07:44,716 --> 00:07:45,860
Uh, Kris was about to
215
00:07:45,884 --> 00:07:47,445
bring us up to speed. Go.
216
00:07:47,469 --> 00:07:49,280
Uh, 37-year-old workaholic.
217
00:07:49,304 --> 00:07:51,666
Lived alone, lot of Chinese takeout.
218
00:07:51,690 --> 00:07:53,584
Sound familiar?
219
00:07:53,608 --> 00:07:55,250
I prefer Mexican.
220
00:07:56,278 --> 00:07:57,622
Credit card records indicate
221
00:07:57,646 --> 00:07:58,923
no hint of a social life.
222
00:07:58,947 --> 00:08:00,708
Lot of forced vacations at home.
223
00:08:00,732 --> 00:08:02,376
Never left the country
until this past June
224
00:08:02,400 --> 00:08:05,302
when she visited, of all places, Cuba.
225
00:08:07,489 --> 00:08:08,883
We get reports from the M.E. yet?
226
00:08:08,907 --> 00:08:10,017
Yeah, she was shot with a .22
227
00:08:10,041 --> 00:08:11,218
at close range.
228
00:08:11,242 --> 00:08:12,937
ATF is running gun registrations
229
00:08:12,961 --> 00:08:15,222
on 1,000 employees and subcontractors.
230
00:08:15,246 --> 00:08:17,275
Make sure that Garret
Sebastian's on that list.
231
00:08:17,299 --> 00:08:19,694
Garret Sebastian?
Why, you like him for this?
232
00:08:19,718 --> 00:08:22,029
I don't know, but something's off.
233
00:08:22,053 --> 00:08:24,782
Oh, ERT didn't find any drag marks.
234
00:08:24,806 --> 00:08:26,817
So she was shot in the woods.
235
00:08:26,841 --> 00:08:29,120
So how'd she wind up radioactive and wet?
236
00:08:29,144 --> 00:08:30,738
We don't have a cellphone yet either.
237
00:08:30,762 --> 00:08:32,573
We subpoenaed her phone records.
238
00:08:32,597 --> 00:08:34,492
Yesterday she made a couple
calls into the office
239
00:08:34,516 --> 00:08:35,910
and then one to a burner
240
00:08:35,934 --> 00:08:37,578
but, uh, it's shut off now.
241
00:08:37,602 --> 00:08:38,996
All right, so what are we thinking here?
242
00:08:39,020 --> 00:08:40,831
Well, sabotage happened
243
00:08:40,855 --> 00:08:41,999
in the fuel pool room.
244
00:08:42,023 --> 00:08:43,584
Cameron was in the pool room
245
00:08:43,608 --> 00:08:45,169
but she wasn't supposed to be there.
246
00:08:45,193 --> 00:08:47,888
So she could have caught
the saboteur in the act.
247
00:08:47,912 --> 00:08:49,223
Or she was responsible.
248
00:08:49,247 --> 00:08:50,558
No. Cameron had access
249
00:08:50,582 --> 00:08:52,977
but she didn't have the
expertise to sabotage it.
250
00:08:53,001 --> 00:08:54,862
So maybe whoever had the expertise
251
00:08:54,886 --> 00:08:56,314
got access from her.
252
00:08:56,338 --> 00:08:57,815
Why would she do that?
253
00:08:57,839 --> 00:09:00,518
Ideology, coercion, or con.
254
00:09:00,542 --> 00:09:02,353
She was single, vulnerable.
255
00:09:02,377 --> 00:09:03,988
That makes her a good target.
256
00:09:04,012 --> 00:09:05,439
And once the deed was done,
257
00:09:05,463 --> 00:09:07,191
no reason to leave a witness.
258
00:09:07,215 --> 00:09:08,826
So they shot her?
259
00:09:08,850 --> 00:09:10,695
The sabotage wasn't even successful.
260
00:09:10,719 --> 00:09:13,247
That's right, which means
they could try again.
261
00:09:13,271 --> 00:09:14,749
At this plant or another.
262
00:09:14,773 --> 00:09:17,023
Keep working.
263
00:09:18,693 --> 00:09:19,760
Looks like this woman lived
out of her car.
264
00:09:19,784 --> 00:09:21,176
Well, that makes sense.
265
00:09:21,200 --> 00:09:23,424
She spent all her time
driving from plant to plant.
266
00:09:23,448 --> 00:09:24,709
So then where's her laptop?
267
00:09:24,733 --> 00:09:26,299
Case files, notes?
268
00:09:27,068 --> 00:09:29,386
Maybe she left them at home.
269
00:09:32,907 --> 00:09:34,352
You should get out more.
270
00:09:34,376 --> 00:09:35,353
You first.
271
00:09:35,377 --> 00:09:37,185
I mean, I date.
272
00:09:37,746 --> 00:09:39,396
I meant the door.
273
00:09:41,750 --> 00:09:43,149
The door's open.
274
00:09:46,337 --> 00:09:49,316
[TENSE MUSIC]
275
00:09:49,340 --> 00:09:51,854
♪ ♪
276
00:09:51,878 --> 00:09:53,070
FBI.
277
00:09:53,094 --> 00:09:55,406
[GLASS SHATTERS]
278
00:09:55,430 --> 00:09:56,407
Who are you?
279
00:09:56,431 --> 00:09:58,542
Uh, Valerie Borgia.
280
00:09:58,566 --> 00:10:01,579
I work... worked with Cameron.
281
00:10:01,603 --> 00:10:02,580
What are you doing here?
282
00:10:02,604 --> 00:10:05,130
I... I was her best friend.
283
00:10:06,024 --> 00:10:08,252
I was stocking the fridge
for her parents.
284
00:10:08,276 --> 00:10:10,087
They're flying in.
285
00:10:10,111 --> 00:10:11,756
So you have a set of keys?
286
00:10:11,780 --> 00:10:13,474
She has...
287
00:10:13,498 --> 00:10:15,226
Had mine.
288
00:10:15,250 --> 00:10:16,644
When was the last time
you talked to Cameron?
289
00:10:16,668 --> 00:10:19,063
Yesterday from the office.
290
00:10:19,087 --> 00:10:21,065
What'd she sound like?
291
00:10:21,089 --> 00:10:23,984
Normal. A little distracted, maybe.
292
00:10:24,008 --> 00:10:25,736
She sound scared?
293
00:10:25,760 --> 00:10:28,439
No, nothing that tripped any alarms.
294
00:10:28,463 --> 00:10:29,940
What did you guys talk about?
295
00:10:29,964 --> 00:10:31,525
Work stuff.
296
00:10:31,549 --> 00:10:33,694
Cam had a report due
on one of her other sites.
297
00:10:33,718 --> 00:10:36,244
I was checking in
to see how it was going.
298
00:10:40,308 --> 00:10:41,958
I can't believe she's gone.
299
00:10:43,144 --> 00:10:45,172
What can you tell me about her?
300
00:10:45,196 --> 00:10:48,209
[SIGHS] Cameron was so kind.
301
00:10:48,233 --> 00:10:49,460
Loving.
302
00:10:49,484 --> 00:10:51,595
No way she did what they're saying.
303
00:10:51,619 --> 00:10:53,214
Well, how can you be so sure?
304
00:10:53,238 --> 00:10:54,465
Cameron devoted her life
305
00:10:54,489 --> 00:10:56,634
to keeping nuclear power safe.
306
00:10:56,658 --> 00:10:58,469
She was a dedicated investigator.
307
00:10:58,493 --> 00:11:01,138
It takes a lot to uncover
corruption and fraud.
308
00:11:01,162 --> 00:11:02,973
And she didn't back down.
309
00:11:02,997 --> 00:11:05,776
She didn't care about
blowbacks or repercussions.
310
00:11:05,800 --> 00:11:07,901
I knew someone like that.
311
00:11:09,337 --> 00:11:11,696
It takes a lot of courage, actually.
312
00:11:12,924 --> 00:11:14,824
I'm an investigator too.
313
00:11:15,393 --> 00:11:17,655
I know you can't promise
you'll find who did this...
314
00:11:17,679 --> 00:11:18,739
No.
315
00:11:18,763 --> 00:11:21,125
But I can promise you that
we'll do everything we can
316
00:11:21,149 --> 00:11:23,082
to find out the truth for Cameron.
317
00:11:25,904 --> 00:11:28,415
I know you guys have a job to do.
318
00:11:28,439 --> 00:11:30,298
I'll get out of your way.
319
00:11:41,286 --> 00:11:42,727
Who did you know?
320
00:11:43,705 --> 00:11:45,015
What?
321
00:11:45,039 --> 00:11:46,484
You said you knew someone like that,
322
00:11:46,508 --> 00:11:48,024
takes a lot of courage?
323
00:11:49,961 --> 00:11:51,605
That's not a laptop.
324
00:11:51,629 --> 00:11:52,740
This is an ovulation kit.
325
00:11:52,764 --> 00:11:54,909
Maybe she did have a life.
326
00:11:54,933 --> 00:11:56,944
Or she was just freezing her eggs.
327
00:11:56,968 --> 00:11:58,529
I mean, it's what somebody does
328
00:11:58,553 --> 00:12:00,161
when the clock's running out.
329
00:12:07,896 --> 00:12:10,088
My husband Jason wanted to have kids.
330
00:12:10,732 --> 00:12:12,340
I put it off.
331
00:12:18,907 --> 00:12:21,886
There's... someone else in this photo.
332
00:12:21,910 --> 00:12:23,601
It's hidden by the frame.
333
00:12:29,751 --> 00:12:30,945
Why hide a photo
334
00:12:30,969 --> 00:12:32,980
of what looks like her boyfriend?
335
00:12:33,004 --> 00:12:34,669
He look familiar to you?
336
00:12:34,693 --> 00:12:35,816
Yeah.
337
00:12:35,840 --> 00:12:37,323
Why do I recognize him?
338
00:12:42,063 --> 00:12:43,324
Ladies and gentlemen,
339
00:12:43,348 --> 00:12:45,075
meet the impressive Jake Fletcher.
340
00:12:45,099 --> 00:12:46,827
Nuclear engineer and...
341
00:12:46,851 --> 00:12:48,913
one of our Ten Most Wanted.
342
00:12:48,937 --> 00:12:50,214
Charged with disclosing
343
00:12:50,238 --> 00:12:52,333
top-secret government documents.
344
00:12:52,357 --> 00:12:53,884
Claimed crime of conscience.
345
00:12:53,908 --> 00:12:54,919
Kris.
346
00:12:54,943 --> 00:12:56,337
Fletcher, Jake, PhD,
347
00:12:56,361 --> 00:12:59,089
was a resident inspector at ArrowPoint.
348
00:12:59,113 --> 00:13:01,058
Then three years ago
an internal investigation
349
00:13:01,082 --> 00:13:03,143
was initiated into co-worker claims
350
00:13:03,167 --> 00:13:05,095
that he became paranoid and abusive.
351
00:13:05,119 --> 00:13:06,430
The report confirmed that
352
00:13:06,454 --> 00:13:07,848
he had created a toxic environment.
353
00:13:07,872 --> 00:13:09,099
He was fired six months later.
354
00:13:09,123 --> 00:13:10,434
Fletcher claimed he was set up
355
00:13:10,458 --> 00:13:12,987
because he wouldn't stay quiet
about problems at the plant.
356
00:13:13,011 --> 00:13:14,989
He then released
classified documents online.
357
00:13:15,013 --> 00:13:16,440
What was the information he leaked?
358
00:13:16,464 --> 00:13:18,742
Reports detailing plant weaknesses.
359
00:13:18,766 --> 00:13:20,861
Great, guy wants revenge
for getting fired,
360
00:13:20,885 --> 00:13:24,198
betrays his country, endangering
the lives of his fellow Americans.
361
00:13:24,222 --> 00:13:25,532
Some call him a whistleblower.
362
00:13:25,556 --> 00:13:27,785
I would call him a narcissistic traitor.
363
00:13:27,809 --> 00:13:30,170
Anyway, Fletcher evaded capture
364
00:13:30,194 --> 00:13:31,622
and he fled to Cuba,
365
00:13:31,646 --> 00:13:33,457
where he's lived
for the last 2 1/2 years.
366
00:13:33,481 --> 00:13:36,293
Did Cameron and Fletcher
ever overlap at ArrowPoint?
367
00:13:36,317 --> 00:13:38,569
Indeed, for six months. And...
368
00:13:38,593 --> 00:13:40,464
Cameron's first investigation
369
00:13:40,488 --> 00:13:41,966
was into Fletcher.
370
00:13:41,990 --> 00:13:43,183
Right.
371
00:13:43,207 --> 00:13:44,518
CIA has some fun facts
372
00:13:44,542 --> 00:13:46,200
about Fletcher's activities in Cuba.
373
00:13:46,224 --> 00:13:48,227
Annie, you want to give us a glimpse?
374
00:13:48,663 --> 00:13:50,441
Met with nuclear engineers
375
00:13:50,465 --> 00:13:52,726
from some very unfriendly countries,
376
00:13:52,750 --> 00:13:55,381
Iran, North Korea, Pakistan.
377
00:13:55,405 --> 00:13:57,314
Yeah, so he's a traitor.
378
00:13:57,338 --> 00:13:59,650
Working with our enemies
to exact revenge.
379
00:13:59,674 --> 00:14:01,118
The sabotage happened here.
380
00:14:01,142 --> 00:14:03,237
And Fletcher's in Cuba;
he's not even in New York.
381
00:14:03,261 --> 00:14:04,154
Frank?
382
00:14:04,178 --> 00:14:06,707
You want to give them
the bad news, or should I?
383
00:14:06,731 --> 00:14:09,910
Three days ago, Fletcher crossed
the Canadian border into Vermont.
384
00:14:09,934 --> 00:14:11,662
He was long gone
by the time we got there.
385
00:14:11,686 --> 00:14:13,464
Yeah, but how did the CIA
386
00:14:13,488 --> 00:14:15,165
miss Fletcher leaving Cuba?
387
00:14:15,189 --> 00:14:18,335
Traitors don't usually
come home on their own.
388
00:14:18,359 --> 00:14:20,426
Well, it looks like this one did.
389
00:14:29,334 --> 00:14:31,355
All right, so a murdered IG investigator
390
00:14:31,380 --> 00:14:32,561
and her fugitive boyfriend
391
00:14:32,585 --> 00:14:34,599
tried to sabotage a nuclear power plant.
392
00:14:34,624 --> 00:14:35,818
It didn't work.
393
00:14:35,842 --> 00:14:37,519
We got an APB out on Jake Fletcher.
394
00:14:37,543 --> 00:14:39,154
His photo's throughout
the tri-state area.
395
00:14:39,178 --> 00:14:40,356
He'll pop his head up.
396
00:14:40,380 --> 00:14:42,107
Hopefully before it's too late.
397
00:14:42,131 --> 00:14:43,909
All right, what do we know
about whistleblowers?
398
00:14:43,933 --> 00:14:46,362
Well, we know they
get attacked from every side.
399
00:14:46,386 --> 00:14:49,198
Friends, even family turn
against them from the fallout.
400
00:14:49,222 --> 00:14:50,366
They feel persecuted.
401
00:14:50,390 --> 00:14:51,333
Persecuted?
402
00:14:51,357 --> 00:14:53,535
He dumped state secrets to the public.
403
00:14:53,559 --> 00:14:55,704
Sometimes the public needs to know.
404
00:14:55,728 --> 00:14:57,952
Next comes paranoia, then righteous rage.
405
00:14:57,976 --> 00:15:00,509
They've convinced themselves they
have every right to strike back.
406
00:15:00,533 --> 00:15:02,711
Well, for another attack,
Fletcher'll need help.
407
00:15:02,735 --> 00:15:03,962
Money, resources.
408
00:15:03,986 --> 00:15:05,180
A place to hide.
409
00:15:05,204 --> 00:15:06,799
Okay, I want to be really clear.
410
00:15:06,823 --> 00:15:09,435
Everything within 60 miles
of that nuclear plant
411
00:15:09,459 --> 00:15:11,520
is in the danger zone
for radiation exposure.
412
00:15:11,544 --> 00:15:12,438
Yeah.
413
00:15:12,462 --> 00:15:13,722
Uh, we get the case file
414
00:15:13,746 --> 00:15:15,724
on Fletcher's misconduct
investigation yet?
415
00:15:15,748 --> 00:15:18,143
It's classified.
I can't access it online.
416
00:15:18,167 --> 00:15:19,695
I'll reach out to IG and get clearance.
417
00:15:19,719 --> 00:15:20,934
I can help.
418
00:15:20,958 --> 00:15:23,065
So Fletcher felt he was doing
the right thing.
419
00:15:23,089 --> 00:15:25,651
He got punished for it.
So what is his end game?
420
00:15:25,675 --> 00:15:27,486
Uh, well, it could just be ego.
421
00:15:27,510 --> 00:15:29,738
He sounded the alarm on nuclear safety.
422
00:15:29,762 --> 00:15:31,240
So catastrophe proves him right.
423
00:15:31,264 --> 00:15:33,492
I'm telling you, it's revenge.
424
00:15:33,516 --> 00:15:35,585
And now he works with the other side.
425
00:15:36,319 --> 00:15:38,747
Guys, found a friend of Fletcher's.
426
00:15:38,771 --> 00:15:40,132
Uh, Richard Cook.
427
00:15:40,156 --> 00:15:42,968
A nuclear diver who works at ArrowPoint.
428
00:15:42,992 --> 00:15:44,670
Okay, everybody focus here.
429
00:15:44,694 --> 00:15:46,388
I want his LUDs,
complete digital footprint,
430
00:15:46,412 --> 00:15:48,257
home thoroughly searched. Let's go.
431
00:15:48,281 --> 00:15:49,443
Brace Cook hard.
432
00:15:49,467 --> 00:15:50,559
Find out what he knows.
433
00:15:50,583 --> 00:15:52,852
We need to get Fletcher in here now.
434
00:15:54,504 --> 00:15:56,014
Just 'cause I was friends with Jake
435
00:15:56,038 --> 00:15:57,933
doesn't mean I helped him
cross the border.
436
00:15:57,957 --> 00:16:00,269
That's a little tough to deny
considering that you bought gas
437
00:16:00,293 --> 00:16:01,270
on the way to Vermont.
438
00:16:01,294 --> 00:16:02,521
And you took the back roads
439
00:16:02,545 --> 00:16:04,356
and avoided all the tolls and cameras.
440
00:16:04,380 --> 00:16:05,657
What's to deny?
441
00:16:05,681 --> 00:16:06,692
I like nature.
442
00:16:06,716 --> 00:16:08,944
How does an ex-Navy diver
become friends with someone
443
00:16:08,968 --> 00:16:11,080
who's on the FBI's Ten Most Wanted list?
444
00:16:11,104 --> 00:16:12,448
Well, in some situations,
445
00:16:12,472 --> 00:16:15,167
breaking the law
is the right thing to do.
446
00:16:15,191 --> 00:16:16,618
Who gets to decide that?
447
00:16:16,642 --> 00:16:18,454
He did. And he's paying for it.
448
00:16:18,478 --> 00:16:19,755
No, he's running around New York
449
00:16:19,779 --> 00:16:20,873
planning a massive attack.
450
00:16:20,897 --> 00:16:22,040
You're wrong.
451
00:16:22,064 --> 00:16:23,625
Jake could have taken any cushy job
452
00:16:23,649 --> 00:16:25,627
at Big Energy like the rest of them.
453
00:16:25,651 --> 00:16:27,880
But instead, he's living out of a bag
454
00:16:27,904 --> 00:16:29,181
trying to save the world.
455
00:16:29,205 --> 00:16:30,682
He's already killed one person.
456
00:16:30,706 --> 00:16:32,134
Jake is no killer.
457
00:16:32,158 --> 00:16:33,218
And he's not a criminal.
458
00:16:33,242 --> 00:16:35,471
So what are you saying? He was framed?
459
00:16:35,495 --> 00:16:36,972
Well, they couldn't control him.
460
00:16:36,996 --> 00:16:39,274
So they had to get rid of him.
461
00:16:39,298 --> 00:16:42,361
He lost his job, his freedom,
and his reputation.
462
00:16:42,385 --> 00:16:44,396
So he's a guy with nothing left to lose.
463
00:16:44,420 --> 00:16:45,647
So what are you suggesting,
464
00:16:45,671 --> 00:16:47,900
that he would commit nuclear sabotage?
465
00:16:47,924 --> 00:16:50,451
That goes against everything
he stands for.
466
00:16:51,761 --> 00:16:53,427
We done?
467
00:16:55,681 --> 00:16:57,793
- Where is he?
- I don't know.
468
00:16:57,817 --> 00:16:59,328
I didn't even know he was back.
469
00:16:59,352 --> 00:17:01,163
You were Fletcher's friend.
470
00:17:01,187 --> 00:17:02,998
You're gonna help us bring him in alive
471
00:17:03,022 --> 00:17:05,091
or this is not gonna end well for him.
472
00:17:06,325 --> 00:17:07,760
Now we're done.
473
00:17:16,202 --> 00:17:18,680
- Do you believe him?
- I don't know who to believe.
474
00:17:18,704 --> 00:17:20,182
Valerie Borgia's at 26 Fed
475
00:17:20,206 --> 00:17:23,025
with the IG case file
against Jake Fletcher.
476
00:17:29,515 --> 00:17:30,692
Hey, Valerie.
477
00:17:30,716 --> 00:17:31,860
How you doing?
478
00:17:31,884 --> 00:17:33,362
I was packing up Cameron's desk
479
00:17:33,386 --> 00:17:36,331
when your boss asked
for Jake Fletcher's file.
480
00:17:36,355 --> 00:17:38,845
But it's not about me, so, um,
481
00:17:38,869 --> 00:17:40,418
how can I help?
482
00:17:40,860 --> 00:17:42,037
Why'd the Inspector General
483
00:17:42,061 --> 00:17:43,705
open a case file against Jake Fletcher?
484
00:17:43,729 --> 00:17:45,207
Several anonymous complaints
485
00:17:45,231 --> 00:17:47,259
were posted on the IG website.
486
00:17:47,283 --> 00:17:48,961
Fletcher was accused of abusive behavior
487
00:17:48,985 --> 00:17:51,304
and creating a chilled work environment.
488
00:17:51,704 --> 00:17:53,432
Was Garret Sebastian one of them?
489
00:17:53,456 --> 00:17:55,601
Tip line's supposed to be anonymous.
490
00:17:55,625 --> 00:17:58,053
People said that Fletcher
was increasingly erratic,
491
00:17:58,077 --> 00:18:00,354
unstable, paranoid.
492
00:18:00,997 --> 00:18:03,559
Yeah, Fletcher was trying
to sound the alarm internally
493
00:18:03,583 --> 00:18:05,143
about plant safety.
494
00:18:05,167 --> 00:18:06,979
What exactly did Fletcher say
495
00:18:07,003 --> 00:18:08,814
was going on at the plant?
496
00:18:08,838 --> 00:18:10,899
He claimed that they failed to replace
497
00:18:10,923 --> 00:18:12,734
a crucial water valve.
498
00:18:12,758 --> 00:18:14,953
And that's when he leaked
classified documents
499
00:18:14,977 --> 00:18:15,983
to the public.
500
00:18:16,007 --> 00:18:18,907
You don't leak classified information.
501
00:18:18,931 --> 00:18:20,492
Cameron was pissed.
502
00:18:20,516 --> 00:18:22,335
We both were.
503
00:18:23,402 --> 00:18:25,880
Then why did she visit him in Cuba?
504
00:18:28,608 --> 00:18:29,800
What?
505
00:18:34,330 --> 00:18:36,308
Cameron didn't tell you
that she and Fletcher
506
00:18:36,332 --> 00:18:38,059
were having a relationship?
507
00:18:46,592 --> 00:18:49,153
No, mm-mm. I can't believe that.
508
00:18:49,712 --> 00:18:52,657
She was my best friend. Why
would she keep that from me?
509
00:18:55,101 --> 00:18:57,935
- Thank you.
- Thanks.
510
00:19:02,441 --> 00:19:03,669
This whole nuclear world,
511
00:19:03,693 --> 00:19:04,786
everyone's got a secret.
512
00:19:04,810 --> 00:19:06,171
"Chilled work environment."
513
00:19:06,195 --> 00:19:07,706
That's why these tip lines are anonymous.
514
00:19:07,730 --> 00:19:10,459
It's supposed to protect
whistleblowers from retribution.
515
00:19:10,483 --> 00:19:12,628
Whistleblowers or traitors?
516
00:19:12,652 --> 00:19:13,962
Someone that betrays our country
517
00:19:13,986 --> 00:19:15,681
and leaks classified intel
to our enemies?
518
00:19:15,705 --> 00:19:17,933
I think you're having trouble
separating the two.
519
00:19:17,957 --> 00:19:19,134
Maybe.
520
00:19:19,158 --> 00:19:21,353
Six months deep undercover will do that.
521
00:19:21,377 --> 00:19:22,638
Special Forces,
522
00:19:22,662 --> 00:19:25,356
one leak, you never see
your family again.
523
00:19:27,645 --> 00:19:30,228
Got a court order to get
Cameron's text messages.
524
00:19:30,252 --> 00:19:32,397
She received this the night
she was killed.
525
00:19:32,421 --> 00:19:35,150
"Meet me at the plant.
I'll do what you want."
526
00:19:35,174 --> 00:19:37,536
Came from Garret Sebastian's IP address.
527
00:19:37,560 --> 00:19:38,487
Huh.
528
00:19:38,511 --> 00:19:40,489
Somehow all the leaks
go back to the plumber.
529
00:19:40,513 --> 00:19:41,800
- Thank you.
- Yeah.
530
00:19:41,824 --> 00:19:44,493
Already tried. Well, just tell
him that I want to talk to him.
531
00:19:44,517 --> 00:19:45,970
It's only gonna take one second.
532
00:19:45,994 --> 00:19:48,080
Well, I don't care. Just want
to tell you I know that he's...
533
00:19:48,104 --> 00:19:49,047
[LOCKER CLANGS]
534
00:19:49,071 --> 00:19:50,499
Oh, hey, hey, hey, hey.
535
00:19:50,523 --> 00:19:52,334
- He'll call you back.
- That was my lawyer!
536
00:19:52,358 --> 00:19:53,719
When you get your call,
537
00:19:53,743 --> 00:19:55,170
tell him you're under arrest
for lying to the FBI.
538
00:19:55,194 --> 00:19:56,421
About what?
539
00:19:56,445 --> 00:19:57,639
Innocent people don't ask that question.
540
00:19:57,663 --> 00:19:59,057
They just deny it.
541
00:19:59,081 --> 00:20:02,144
We know that you lured Cameron to
the plant the night she was killed.
542
00:20:02,168 --> 00:20:03,562
What the hell are you talking about?
543
00:20:03,586 --> 00:20:05,063
And usually they deny it
better than that.
544
00:20:05,087 --> 00:20:06,064
We have her texts.
545
00:20:06,088 --> 00:20:07,149
Get ahead of this.
546
00:20:07,173 --> 00:20:09,067
We find that gun, you're done.
547
00:20:09,091 --> 00:20:10,352
I don't own a gun.
548
00:20:10,376 --> 00:20:12,738
What did you argue with her about?
549
00:20:12,762 --> 00:20:14,656
- Jake Fletcher.
- What about him?
550
00:20:14,680 --> 00:20:17,192
She thought that I had
something to say about him.
551
00:20:17,216 --> 00:20:18,860
But I didn't. It doesn't matter.
552
00:20:18,884 --> 00:20:20,946
You're right, it doesn't.
You're going to jail.
553
00:20:20,970 --> 00:20:23,582
No, no, I'm being set up.
554
00:20:23,606 --> 00:20:26,125
Did you sabotage the nuclear power plant?
555
00:20:26,809 --> 00:20:28,203
Yes.
556
00:20:28,227 --> 00:20:30,588
But I didn't kill Cameron.
557
00:20:31,530 --> 00:20:33,041
I didn't know that was gonna happen.
558
00:20:33,065 --> 00:20:34,777
I was only supposed to get her
to the plant.
559
00:20:34,801 --> 00:20:36,260
For who?
560
00:20:37,737 --> 00:20:39,715
Not without my lawyer.
561
00:20:39,739 --> 00:20:41,432
I want a deal.
562
00:20:47,079 --> 00:20:48,557
ASUA's waiting upstairs.
563
00:20:48,581 --> 00:20:49,891
This had better not be a game,
Mr. Sebastian.
564
00:20:49,915 --> 00:20:52,060
Oh, it's a game. Here's how we play.
565
00:20:52,084 --> 00:20:54,479
They give me immunity,
I talk, everyone wins.
566
00:20:54,503 --> 00:20:56,906
Well, it's gonna be a short game.
Through the detector, please.
567
00:20:57,973 --> 00:20:59,368
[ALARMS BLARE]
568
00:20:59,392 --> 00:21:00,819
- On the ground!
- Hey, hey! Stop right there!
569
00:21:00,843 --> 00:21:02,070
Hey, what's going on?
570
00:21:02,094 --> 00:21:03,071
Down, down, down!
571
00:21:03,095 --> 00:21:04,122
What is going on?!
572
00:21:04,146 --> 00:21:05,707
Down! On the ground!
573
00:21:05,731 --> 00:21:06,992
What are you guys doing? What?
574
00:21:07,016 --> 00:21:08,043
On the ground! Down!
575
00:21:08,067 --> 00:21:09,044
And don't move.
576
00:21:09,068 --> 00:21:10,712
Maggie, stay down.
577
00:21:10,736 --> 00:21:12,714
It's the dirty bomb alert, Maggie.
578
00:21:12,738 --> 00:21:14,605
Don't move!
579
00:21:27,310 --> 00:21:30,406
Our radiation exposure
is pretty limited, OA.
580
00:21:30,430 --> 00:21:31,657
2016.
581
00:21:31,681 --> 00:21:33,876
Breakers tripped, cut power
to the reactor.
582
00:21:33,900 --> 00:21:35,828
Water pumps failed,
backup generators died.
583
00:21:35,852 --> 00:21:38,164
They called it a near-miss meltdown.
584
00:21:38,188 --> 00:21:39,916
You know way more than you should
585
00:21:39,940 --> 00:21:41,250
about a nuclear power plant.
586
00:21:41,274 --> 00:21:43,719
I was at a reunion at West Point
587
00:21:43,743 --> 00:21:44,837
15 miles away from here.
588
00:21:44,861 --> 00:21:46,255
Everything within 50 miles
589
00:21:46,279 --> 00:21:47,924
is a peak injury zone.
590
00:21:47,948 --> 00:21:50,543
Does that sound like something
that I should ignore?
591
00:21:53,837 --> 00:21:55,097
How we doing?
592
00:21:55,121 --> 00:21:56,431
Waiting for you to tell us, Doc.
593
00:21:56,455 --> 00:21:57,600
You're fine.
594
00:21:57,624 --> 00:21:59,352
Alarm was triggered by Garret Sebastian
595
00:21:59,376 --> 00:22:01,320
sweating radionuclides.
596
00:22:01,344 --> 00:22:02,939
We admitted him to the ICU
597
00:22:02,963 --> 00:22:04,190
for acute radiation sickness.
598
00:22:04,214 --> 00:22:05,525
He didn't look sick.
599
00:22:05,549 --> 00:22:07,276
He probably thought he had the flu.
600
00:22:07,300 --> 00:22:09,328
Symptoms first present
as nausea, fever, chills.
601
00:22:09,352 --> 00:22:10,913
Sebastian works at the power plant.
602
00:22:10,937 --> 00:22:13,449
Wouldn't he know if he was
exposed to too much radiation?
603
00:22:13,473 --> 00:22:15,451
If he knew he'd been exposed
at the plant.
604
00:22:15,475 --> 00:22:17,336
But I don't think he did.
605
00:22:17,360 --> 00:22:18,871
What do you mean?
606
00:22:18,895 --> 00:22:20,256
He ingested it.
607
00:22:20,280 --> 00:22:22,708
A significant amount of strontium-90
608
00:22:22,732 --> 00:22:24,126
and cesium-137
609
00:22:24,150 --> 00:22:26,128
sometime in the last 12 hours.
610
00:22:26,152 --> 00:22:28,047
So he was poisoned.
611
00:22:28,071 --> 00:22:29,632
Would appear so, but...
612
00:22:29,656 --> 00:22:31,375
that's your domain.
613
00:22:32,659 --> 00:22:33,853
Hey, uh...
614
00:22:33,877 --> 00:22:35,188
We need to talk to him.
615
00:22:35,212 --> 00:22:37,306
Sorry, he won't be talking to anyone.
616
00:22:37,330 --> 00:22:39,130
Except God.
617
00:22:41,301 --> 00:22:42,728
The ERT found a thermos
618
00:22:42,752 --> 00:22:45,698
that was contaminated with radioactive
waste inside Sebastian's house.
619
00:22:45,722 --> 00:22:47,841
Death by caffeine, sugar, and isotopes.
620
00:22:47,866 --> 00:22:50,044
Right, to keep him from talking.
So who was it?
621
00:22:50,068 --> 00:22:51,596
Well, we know it wasn't Cameron.
622
00:22:51,620 --> 00:22:53,894
And Sebastian wouldn't have
killed himself, not like that.
623
00:22:53,918 --> 00:22:55,767
Fletcher had motive to kill Sebastian.
624
00:22:55,791 --> 00:22:57,758
Fletcher doesn't have access
to nuclear waste.
625
00:22:57,782 --> 00:22:59,630
Unless he still has someone inside.
626
00:22:59,654 --> 00:23:01,911
Like his Navy diver buddy.
627
00:23:03,829 --> 00:23:05,607
Radiation poisoning?
628
00:23:05,631 --> 00:23:06,975
That's an awful way to die.
629
00:23:06,999 --> 00:23:08,893
Who has access to radioactive waste?
630
00:23:08,917 --> 00:23:11,312
Maybe a quarter of our employees.
631
00:23:11,336 --> 00:23:12,697
It gets cleaned from the filters.
632
00:23:12,721 --> 00:23:14,733
HEPA, reactor water, fuel pools.
633
00:23:14,757 --> 00:23:17,068
We take extreme safety precautions.
634
00:23:17,092 --> 00:23:19,571
Can it be removed from the
plant without tripping alarms?
635
00:23:19,595 --> 00:23:22,457
The stuff that could kill you
is carted or stored off site.
636
00:23:22,481 --> 00:23:24,159
No one goes near it that doesn't need to.
637
00:23:24,183 --> 00:23:25,493
Well, someone did.
638
00:23:25,517 --> 00:23:27,295
Richard Cook have access to the waste?
639
00:23:27,319 --> 00:23:29,047
Of course. All our divers do.
640
00:23:29,071 --> 00:23:31,185
When's the last time Cook made a dive?
641
00:23:33,025 --> 00:23:34,886
Yesterday.
642
00:23:34,910 --> 00:23:36,421
This is weird.
643
00:23:36,445 --> 00:23:38,673
He's over his millirem limit.
644
00:23:38,697 --> 00:23:40,341
English.
645
00:23:40,365 --> 00:23:43,678
His level of exposure to radiation.
646
00:23:43,702 --> 00:23:45,263
He doesn't have the dive time
647
00:23:45,287 --> 00:23:46,931
for his levels to be this high.
648
00:23:46,955 --> 00:23:48,233
Handling radioactive waste
649
00:23:48,257 --> 00:23:50,079
would raise your millirem level?
650
00:23:51,794 --> 00:23:53,238
Let's put eyes on him.
651
00:23:53,262 --> 00:23:55,273
Cancel all of Cook's access
into the plant.
652
00:23:55,297 --> 00:23:56,835
Right away.
653
00:24:00,352 --> 00:24:01,496
Wait.
654
00:24:01,520 --> 00:24:03,331
He's just dropping off supplies?
655
00:24:03,355 --> 00:24:05,366
He could be leaving it for Fletcher.
656
00:24:05,390 --> 00:24:07,035
Had eyes on the boat for an hour.
657
00:24:07,059 --> 00:24:08,953
It was swept.
There's not a soul on board.
658
00:24:08,977 --> 00:24:10,588
Arresting Cook might spook Fletcher
659
00:24:10,612 --> 00:24:12,229
if he's around.
660
00:24:13,866 --> 00:24:16,616
I'm going in, I'm gonna check it again.
661
00:24:46,315 --> 00:24:49,294
[OMINOUS MUSIC]
662
00:24:49,318 --> 00:24:56,490
♪ ♪
663
00:25:01,363 --> 00:25:02,590
Bar Harbor, two o'clock.
664
00:25:02,614 --> 00:25:04,486
There's movement on that boat.
665
00:25:11,373 --> 00:25:13,046
It's Fletcher.
666
00:25:13,070 --> 00:25:16,604
♪ ♪
667
00:25:16,628 --> 00:25:19,657
[MUSIC INTENSIFIES]
668
00:25:19,681 --> 00:25:26,853
♪ ♪
669
00:25:34,146 --> 00:25:37,614
[PANTING]
670
00:25:44,191 --> 00:25:45,218
All right.
671
00:25:45,242 --> 00:25:46,169
Hey.
672
00:25:46,635 --> 00:25:47,662
Congratulations.
673
00:25:47,687 --> 00:25:50,416
Capturing a Ten Most Wanted
is a big win for the FBI
674
00:25:50,440 --> 00:25:51,500
and this team.
675
00:25:51,524 --> 00:25:52,585
Sure is.
676
00:25:52,609 --> 00:25:55,621
But I think we should withhold it
from the press for the moment.
677
00:25:56,813 --> 00:25:58,341
What? Why?
678
00:25:58,365 --> 00:26:00,710
Because right now all we have
is circumstantial.
679
00:26:01,072 --> 00:26:02,215
There's no physical evidence
680
00:26:02,239 --> 00:26:03,383
that puts Fletcher at the plant
681
00:26:03,407 --> 00:26:05,519
or ties him to either murder.
682
00:26:05,543 --> 00:26:06,770
So you want a confession.
683
00:26:06,794 --> 00:26:08,342
If we can get it.
684
00:26:09,330 --> 00:26:11,845
I'm not sure Fletcher's our killer.
685
00:26:12,967 --> 00:26:14,061
I'm not sure that he
686
00:26:14,085 --> 00:26:16,141
sabotaged the plant either.
687
00:26:17,254 --> 00:26:19,269
Do you agree with Maggie?
688
00:26:23,644 --> 00:26:25,739
Well, if he's not,
there's still an active threat
689
00:26:25,763 --> 00:26:27,240
to the plant.
690
00:26:27,264 --> 00:26:29,126
Maybe Fletcher knows who it is.
691
00:26:29,150 --> 00:26:31,411
We'll keep his capture quiet
until you talk to him.
692
00:26:31,435 --> 00:26:32,412
Okay.
693
00:26:32,436 --> 00:26:35,132
Oh, uh, NSA released some more
photos of Cameron and Fletcher
694
00:26:35,156 --> 00:26:36,083
in Cuba.
695
00:26:36,107 --> 00:26:38,051
Might be something to use
in the interrogation.
696
00:26:38,075 --> 00:26:39,498
All right, thank you.
697
00:26:50,871 --> 00:26:53,422
Mostly tourist pictures. Nothing special.
698
00:26:55,926 --> 00:26:57,604
Except the traditional wedding bouquet.
699
00:26:57,628 --> 00:26:58,892
No.
700
00:26:59,547 --> 00:27:01,325
Seriously, come on.
701
00:27:01,349 --> 00:27:02,943
Have you ever been in love?
702
00:27:02,967 --> 00:27:04,244
You gotta be kidding me.
703
00:27:04,268 --> 00:27:05,579
Look, take a look at their faces.
704
00:27:05,603 --> 00:27:07,948
And their eye contact, their hands.
705
00:27:07,972 --> 00:27:09,366
He conned her.
706
00:27:09,390 --> 00:27:10,701
He married her.
707
00:27:10,725 --> 00:27:11,952
He promised her the moon.
708
00:27:11,976 --> 00:27:13,954
She's lonely, his lie worked.
709
00:27:13,978 --> 00:27:16,373
And she gave him access to the plant.
710
00:27:16,397 --> 00:27:18,008
No.
711
00:27:18,032 --> 00:27:19,710
I think she believed him.
712
00:27:19,734 --> 00:27:22,458
And I think that he really loved her.
713
00:27:23,621 --> 00:27:24,931
Okay, maybe I'm missing something,
714
00:27:24,955 --> 00:27:27,212
but I had your back out there with Dana.
715
00:27:28,492 --> 00:27:30,883
And honestly, I'm not seeing
what you are.
716
00:27:34,999 --> 00:27:37,795
Uh, trace found no radioactive isotopes
717
00:27:37,819 --> 00:27:39,196
on Fletcher's skin or clothes.
718
00:27:39,220 --> 00:27:41,031
So he didn't poison Sebastian?
719
00:27:41,055 --> 00:27:43,187
It doesn't seem likely.
720
00:27:47,645 --> 00:27:49,276
You think he knows who did?
721
00:27:50,181 --> 00:27:51,458
Maybe.
722
00:27:51,482 --> 00:27:52,959
The question is whether or not
he'll tell us.
723
00:27:52,983 --> 00:27:53,960
All right.
724
00:27:53,984 --> 00:27:55,412
You think he loved Cameron.
725
00:27:55,436 --> 00:27:57,075
Why don't you use that?
726
00:28:00,191 --> 00:28:02,289
I have nothing to say to you.
727
00:28:03,527 --> 00:28:05,889
[SIGHS] Well...
728
00:28:05,913 --> 00:28:08,128
I only have one question.
729
00:28:09,834 --> 00:28:11,144
It's not about the plant.
730
00:28:11,168 --> 00:28:13,368
It's personal.
731
00:28:15,172 --> 00:28:17,346
Why did you marry Cameron?
732
00:28:22,463 --> 00:28:23,940
She's gone.
733
00:28:23,964 --> 00:28:25,646
She's dead.
734
00:28:26,300 --> 00:28:28,578
You're going to prison.
735
00:28:28,899 --> 00:28:30,817
Nothing's gonna change that.
736
00:28:31,772 --> 00:28:33,200
You have nothing to lose,
737
00:28:33,224 --> 00:28:35,322
so you might as well be honest with me.
738
00:28:37,144 --> 00:28:39,660
It's none of your damn business.
739
00:28:43,951 --> 00:28:45,832
She died alone.
740
00:28:46,821 --> 00:28:48,765
Cold. In the dirt
741
00:28:48,789 --> 00:28:50,434
with a bullet in her head.
742
00:28:50,458 --> 00:28:52,958
That doesn't bother you?
743
00:28:55,045 --> 00:28:56,473
Why did you marry Cameron?
744
00:28:56,497 --> 00:28:59,012
Because she was the love of my life.
745
00:29:00,918 --> 00:29:03,396
And because she was
the only one who believed me.
746
00:29:03,420 --> 00:29:05,978
That why you risked
coming back into this country?
747
00:29:07,141 --> 00:29:09,402
We wanted a family.
748
00:29:09,426 --> 00:29:11,121
Cameron saw her doctor.
749
00:29:11,145 --> 00:29:13,490
He said in vitro was the only way.
750
00:29:13,514 --> 00:29:15,195
You had to be here.
751
00:29:16,066 --> 00:29:18,615
What was Cameron doing
at the plant that night?
752
00:29:19,270 --> 00:29:21,081
She was driving back
from one of the sites
753
00:29:21,105 --> 00:29:25,205
when she got a text
from Garret Sebastian.
754
00:29:25,910 --> 00:29:27,637
He said he was ready to go public.
755
00:29:27,661 --> 00:29:29,256
Clear my name.
756
00:29:29,280 --> 00:29:31,003
What'd you tell her?
757
00:29:31,782 --> 00:29:33,477
I thought it was crap.
758
00:29:33,501 --> 00:29:34,728
Sebastian's a coward.
759
00:29:34,752 --> 00:29:37,147
Was jerking her around again.
760
00:29:37,171 --> 00:29:38,598
What did she say?
761
00:29:38,622 --> 00:29:40,304
She agreed.
762
00:29:41,425 --> 00:29:44,437
I fell asleep with the TV on.
763
00:29:44,461 --> 00:29:47,686
When I woke up, she was on it.
764
00:29:48,799 --> 00:29:51,773
News said she'd been murdered
at the plant.
765
00:29:52,436 --> 00:29:53,947
I thought I was...
766
00:29:53,971 --> 00:29:55,949
still asleep.
767
00:29:55,973 --> 00:29:57,446
Dreaming.
768
00:29:58,309 --> 00:29:59,669
I didn't believe it
769
00:29:59,693 --> 00:30:03,145
until I saw that our bed
hadn't been slept in.
770
00:30:06,650 --> 00:30:08,867
I'm never gonna hear her voice again.
771
00:30:11,016 --> 00:30:12,132
Okay.
772
00:30:12,156 --> 00:30:13,633
Now I have a question.
773
00:30:13,657 --> 00:30:16,136
You claim to have leaked
classified nuclear documents
774
00:30:16,160 --> 00:30:17,687
in the interest of the public.
775
00:30:17,711 --> 00:30:19,139
It's the truth.
776
00:30:19,163 --> 00:30:20,557
Why would you offer
to share what you know
777
00:30:20,581 --> 00:30:22,137
with our enemies?
778
00:30:25,669 --> 00:30:27,814
Foreign nuclear safety officials
779
00:30:27,838 --> 00:30:30,150
who experienced the same
pattern of corruption
780
00:30:30,174 --> 00:30:31,201
that I did at ArrowPoint.
781
00:30:31,225 --> 00:30:32,394
That a fact?
782
00:30:32,418 --> 00:30:33,987
Yeah, it's a fact.
783
00:30:34,011 --> 00:30:35,488
It's also a fact
784
00:30:35,512 --> 00:30:38,158
that a fire at ArrowPoint
could devastate New York.
785
00:30:38,182 --> 00:30:41,828
Two major fires in the last five
years barely avoided a meltdown.
786
00:30:41,852 --> 00:30:43,914
A valve remains open
when it should be closed,
787
00:30:43,938 --> 00:30:44,998
draining water from the reactor.
788
00:30:45,022 --> 00:30:46,781
What do you want me to do?
789
00:30:46,805 --> 00:30:47,918
Your job.
790
00:30:47,942 --> 00:30:50,003
I tried. Over and over.
791
00:30:50,027 --> 00:30:51,555
It did nothing.
792
00:30:51,579 --> 00:30:53,890
Why didn't they just
replace the valve at the plant?
793
00:30:53,914 --> 00:30:55,675
It's expensive.
794
00:30:55,699 --> 00:30:57,344
The plant's 50 years old.
795
00:30:57,368 --> 00:30:59,479
Yearly revenue of 13 billion.
796
00:30:59,503 --> 00:31:01,181
Corporate bosses aren't
going to spend money
797
00:31:01,205 --> 00:31:04,221
on an aging plant
that's closing in two years.
798
00:31:17,271 --> 00:31:18,865
I started to hope
799
00:31:18,889 --> 00:31:21,167
when Cameron came to Cuba.
800
00:31:21,191 --> 00:31:22,786
She said she'd been digging around
801
00:31:22,810 --> 00:31:25,755
and that she realized that the
IG investigation was a sham.
802
00:31:25,779 --> 00:31:28,541
And that she believed
I was telling the truth.
803
00:31:28,565 --> 00:31:31,544
But any hope we had
of me clearing my name
804
00:31:31,568 --> 00:31:34,297
we soon figured out was bust.
805
00:31:34,321 --> 00:31:36,962
ArrowPoint is hopelessly corrupt.
806
00:31:37,708 --> 00:31:39,603
Did Cameron share any of her suspicions
807
00:31:39,627 --> 00:31:41,471
about the plant with anyone else?
808
00:31:41,495 --> 00:31:43,139
Valerie Borgia.
809
00:31:43,163 --> 00:31:44,891
She's the only one Cameron told
810
00:31:44,915 --> 00:31:46,888
I was back in the country.
811
00:31:50,304 --> 00:31:52,282
9/11, terrorists planned to crash a plane
812
00:31:52,306 --> 00:31:53,566
into the ArrowPoint domes.
813
00:31:53,590 --> 00:31:55,068
That would have meant 20 million lives
814
00:31:55,092 --> 00:31:56,286
instead of 3,500.
815
00:31:56,310 --> 00:31:57,704
Okay, but they didn't.
816
00:31:57,728 --> 00:31:59,239
Yeah, only because they didn't realize
817
00:31:59,263 --> 00:32:01,074
how vulnerable the plant really is.
818
00:32:01,098 --> 00:32:03,209
So now they do. But so do we.
819
00:32:03,233 --> 00:32:04,494
Maggie, he broke the law.
820
00:32:04,518 --> 00:32:05,996
And that makes him a criminal.
821
00:32:06,020 --> 00:32:08,081
I'm not arguing the legality of that.
822
00:32:08,105 --> 00:32:10,250
I'm arguing the morality.
823
00:32:10,274 --> 00:32:12,886
He risked everything
to reveal information
824
00:32:12,910 --> 00:32:15,672
that he thought would save lives.
825
00:32:15,696 --> 00:32:17,757
It doesn't matter if it did.
826
00:32:17,781 --> 00:32:20,088
It matters that he tried.
827
00:32:30,961 --> 00:32:33,189
My husband was an investigative reporter
828
00:32:33,213 --> 00:32:34,607
for the Journal.
829
00:32:34,631 --> 00:32:38,028
When he worked a story he
would go days without sleep.
830
00:32:38,052 --> 00:32:39,863
I mean, the hours were brutal.
831
00:32:39,887 --> 00:32:42,032
But he would do whatever he had to do
832
00:32:42,056 --> 00:32:44,617
to meet a deadline or get to the truth.
833
00:32:44,641 --> 00:32:46,490
Sounds familiar.
834
00:32:48,062 --> 00:32:51,091
Jason was working this big
Wall Street exposé.
835
00:32:51,115 --> 00:32:53,293
And he got so much pushback.
836
00:32:53,317 --> 00:32:54,928
But he wouldn't...
837
00:32:54,952 --> 00:32:56,833
He wouldn't back down.
838
00:33:01,158 --> 00:33:02,547
Never.
839
00:33:07,081 --> 00:33:08,858
One night,
840
00:33:08,882 --> 00:33:11,644
I was working Organized Crime unit.
841
00:33:11,668 --> 00:33:13,183
Surveillance.
842
00:33:14,254 --> 00:33:17,117
And I had to cancel dinner plans.
843
00:33:17,141 --> 00:33:20,524
Uh, he called me and I couldn't pick up.
844
00:33:21,261 --> 00:33:23,693
That was at 2:56 am.
845
00:33:24,481 --> 00:33:26,613
At 3:01...
846
00:33:36,360 --> 00:33:39,339
At 3:01 a car plowed through a red light
847
00:33:39,363 --> 00:33:41,086
and killed him.
848
00:33:47,337 --> 00:33:48,848
So I know
849
00:33:48,872 --> 00:33:51,684
how she felt about him.
850
00:33:51,708 --> 00:33:53,186
And I know how he felt
851
00:33:53,210 --> 00:33:55,225
about her being gone.
852
00:33:56,964 --> 00:33:59,025
- Maggie...
- Can you please just spare me
853
00:33:59,049 --> 00:34:00,994
the transference speech of,
854
00:34:01,018 --> 00:34:02,445
"It's only been a year"
855
00:34:02,469 --> 00:34:04,609
and "Give myself time to grieve."
856
00:34:06,306 --> 00:34:08,001
Sure.
857
00:34:08,025 --> 00:34:09,614
Thank you.
858
00:34:18,702 --> 00:34:20,430
[SIGHS] I'm not buying it, Valerie.
859
00:34:20,454 --> 00:34:22,015
Cameron was my friend.
860
00:34:22,039 --> 00:34:24,217
- Mm. A confidante?
- Of course.
861
00:34:24,241 --> 00:34:26,436
You knew that she was
in a relationship with Fletcher
862
00:34:26,460 --> 00:34:28,721
and you also knew that he
was back in the country.
863
00:34:28,745 --> 00:34:30,473
You withheld that information
864
00:34:30,497 --> 00:34:31,724
from the FBI.
865
00:34:31,748 --> 00:34:33,560
That alone is a felony.
866
00:34:33,584 --> 00:34:34,894
Are you serious?
867
00:34:34,918 --> 00:34:37,447
You can be charged with aiding
and abetting a known fugitive.
868
00:34:37,471 --> 00:34:39,649
Fletcher was on the Ten Most Wanted list.
869
00:34:39,673 --> 00:34:41,805
They'll be so happy to make
an example out of you.
870
00:34:41,829 --> 00:34:43,023
Stop.
871
00:34:43,977 --> 00:34:45,321
What do you want to know?
872
00:34:45,345 --> 00:34:47,240
You knew that Cameron
was going to the plant
873
00:34:47,264 --> 00:34:48,658
and you knew she was being set up.
874
00:34:48,682 --> 00:34:50,410
I knew Sebastian texted her to come.
875
00:34:50,434 --> 00:34:52,240
I didn't know she would end up...
876
00:34:54,354 --> 00:34:56,916
You don't understand. She wouldn't quit.
877
00:34:56,940 --> 00:34:58,668
It was like she'd been
brainwashed by Fletcher.
878
00:34:58,692 --> 00:35:00,053
Brainwashed?
879
00:35:00,077 --> 00:35:01,921
To believe that the plant
needed to shut down.
880
00:35:01,945 --> 00:35:03,173
No way that could happen.
881
00:35:03,197 --> 00:35:04,257
No?
882
00:35:04,281 --> 00:35:05,341
You're an inspector.
883
00:35:05,365 --> 00:35:06,880
So was it unsafe?
884
00:35:08,048 --> 00:35:09,596
No.
885
00:35:09,620 --> 00:35:11,564
And we tried to get her
to understand that.
886
00:35:11,588 --> 00:35:12,515
Who's we?
887
00:35:12,539 --> 00:35:13,483
Everyone.
888
00:35:13,507 --> 00:35:14,567
The plant shuts down,
889
00:35:14,591 --> 00:35:15,568
the company loses money.
890
00:35:15,592 --> 00:35:16,736
Everyone's out of a job.
891
00:35:16,760 --> 00:35:18,071
Everyone knows that.
892
00:35:18,095 --> 00:35:19,405
Who told Sebastian
893
00:35:19,429 --> 00:35:21,441
to have Cameron come
by the plant that night?
894
00:35:21,465 --> 00:35:22,692
The plant is safe.
895
00:35:22,716 --> 00:35:23,943
That's not what we asked.
896
00:35:23,967 --> 00:35:26,316
Who, Valerie?
897
00:35:30,307 --> 00:35:31,947
Inspector Miller.
898
00:35:33,644 --> 00:35:36,005
I had to tell him about Fletcher.
899
00:35:36,029 --> 00:35:37,590
He's like a mentor to all of us.
900
00:35:37,614 --> 00:35:39,042
We're all on the same team.
901
00:35:39,066 --> 00:35:40,877
No you're not.
902
00:35:40,901 --> 00:35:43,041
You betrayed Cameron.
903
00:35:44,321 --> 00:35:45,835
I swear.
904
00:35:46,657 --> 00:35:48,384
I didn't know that he would do that.
905
00:35:48,408 --> 00:35:50,186
Well, it doesn't matter.
906
00:35:50,210 --> 00:35:51,554
The second you text Miller
907
00:35:51,578 --> 00:35:53,690
to say that Fletcher
was back in the country,
908
00:35:53,714 --> 00:35:55,804
you killed your best friend.
909
00:36:02,339 --> 00:36:04,150
All right, so Miller is investigating
910
00:36:04,174 --> 00:36:06,319
a nuclear rod re-rack in the fuel pool.
911
00:36:06,343 --> 00:36:08,121
You guys are gonna have to
go in and get him.
912
00:36:08,145 --> 00:36:09,822
There's no way he's gonna talk to us.
913
00:36:09,846 --> 00:36:11,824
We have no physical evidence.
We're not gonna get this guy
914
00:36:11,848 --> 00:36:12,876
without a confession.
915
00:36:12,900 --> 00:36:14,544
So let's surprise him.
916
00:36:14,568 --> 00:36:15,912
An ambush.
917
00:36:15,936 --> 00:36:17,830
Someone he least suspects.
918
00:36:17,854 --> 00:36:19,832
So we need someone who's fearless.
919
00:36:19,856 --> 00:36:21,663
With nothing left to lose.
920
00:36:22,526 --> 00:36:25,000
We know just the right person.
921
00:36:25,829 --> 00:36:27,335
Do it.
922
00:36:32,137 --> 00:36:34,918
Thought they would cure cancer
before these cameras came back on.
923
00:36:34,978 --> 00:36:35,988
Glad I could be of service.
924
00:36:36,439 --> 00:36:37,750
How many we got?
925
00:36:37,774 --> 00:36:40,280
Every angle of the pool is covered.
926
00:36:40,304 --> 00:36:42,588
Folks, we got a five-hour window.
927
00:36:42,612 --> 00:36:44,923
So let's move like we have a purpose.
928
00:36:44,947 --> 00:36:46,452
Why is it glowing?
929
00:36:46,476 --> 00:36:48,379
Isotopes clump together under water.
930
00:36:48,403 --> 00:36:50,012
Moving faster than the speed of light.
931
00:36:50,423 --> 00:36:51,693
Great.
932
00:36:52,643 --> 00:36:53,903
Just get Miller talking
933
00:36:53,927 --> 00:36:55,405
and get the hell out, you hear me?
934
00:36:55,429 --> 00:36:56,956
Loud and clear.
935
00:36:56,980 --> 00:36:59,325
Okay. You are on his home turf here.
936
00:36:59,349 --> 00:37:01,161
He feels safe, comfortable, powerful.
937
00:37:01,185 --> 00:37:02,579
He's not expecting you.
938
00:37:02,603 --> 00:37:04,936
Or that you're wired.
939
00:37:07,608 --> 00:37:09,502
[SIGHS]
940
00:37:09,526 --> 00:37:12,213
2743, transfer canister...
941
00:37:15,532 --> 00:37:18,311
Particles are in motion.
942
00:37:18,335 --> 00:37:20,263
Be careful.
943
00:37:21,788 --> 00:37:23,683
It'd be tragic if you fell.
944
00:37:23,707 --> 00:37:25,685
Wow.
945
00:37:26,260 --> 00:37:27,570
You look good, man.
946
00:37:27,594 --> 00:37:29,981
Cuba agrees with you.
947
00:37:31,798 --> 00:37:33,576
I'm surprised to see you.
948
00:37:33,600 --> 00:37:35,320
No, you're not.
949
00:37:36,386 --> 00:37:38,331
How'd you get in here?
950
00:37:38,355 --> 00:37:40,283
You knew I'd find a way.
951
00:37:40,307 --> 00:37:41,668
Just like I knew you'd land
952
00:37:41,692 --> 00:37:43,536
the cushy K street lobbying job.
953
00:37:44,645 --> 00:37:46,039
I didn't know you were a murderer.
954
00:37:46,063 --> 00:37:49,125
My job is to protect this plant
955
00:37:49,149 --> 00:37:51,283
and these people.
956
00:37:55,072 --> 00:37:56,516
Your job
957
00:37:56,540 --> 00:37:58,218
is to protect the people
958
00:37:58,242 --> 00:38:00,095
from what could go wrong.
959
00:38:02,246 --> 00:38:04,057
Why did she have to die?
960
00:38:04,081 --> 00:38:05,859
Collateral damage.
961
00:38:05,883 --> 00:38:08,728
Collateral damage is an accident.
962
00:38:08,752 --> 00:38:10,480
You planned this.
963
00:38:10,504 --> 00:38:12,899
You knew I was back
and Cameron was digging.
964
00:38:12,923 --> 00:38:15,618
So you got that lowlife
Sebastian to lure her here
965
00:38:15,642 --> 00:38:17,153
and you did it the night of the drill
966
00:38:17,177 --> 00:38:19,197
so no one could hear the gunshot.
967
00:38:23,734 --> 00:38:27,247
Dousing her with fuel pool
water was a nice touch.
968
00:38:28,021 --> 00:38:31,501
So that everyone can think
Cam did the sabotage.
969
00:38:32,492 --> 00:38:34,796
I'm surprised you put it together.
970
00:38:35,445 --> 00:38:36,778
Wait.
971
00:38:41,618 --> 00:38:43,763
The one thing I can't figure out...
972
00:38:43,787 --> 00:38:46,933
How did you get Sebastian
to do your bidding?
973
00:38:46,957 --> 00:38:49,477
He was terrified of me.
974
00:38:50,010 --> 00:38:52,188
Until he wasn't.
975
00:38:52,212 --> 00:38:54,095
So you poisoned him.
976
00:38:57,467 --> 00:38:59,112
So what now?
977
00:38:59,937 --> 00:39:01,906
You want to kill me too?
978
00:39:05,058 --> 00:39:06,920
We all know now.
979
00:39:06,944 --> 00:39:09,122
What have you done? What have you done?
980
00:39:09,146 --> 00:39:10,729
We're blown. Go, go, go.
981
00:39:10,753 --> 00:39:12,125
Take him down.
982
00:39:12,149 --> 00:39:14,344
- Go!
- Behind me.
983
00:39:14,368 --> 00:39:16,401
[BOTH GRUNTING]
984
00:39:18,739 --> 00:39:21,100
[SUSPENSEFUL MUSIC]
985
00:39:21,124 --> 00:39:23,094
- [ALARMS BLARING]
- Hang on, Fletcher.
986
00:39:24,127 --> 00:39:27,473
♪ ♪
987
00:39:27,497 --> 00:39:29,359
[STRAINING]
988
00:39:29,383 --> 00:39:30,893
♪ ♪
989
00:39:30,917 --> 00:39:32,545
Hang on, Fletcher.
990
00:39:32,569 --> 00:39:37,483
♪ ♪
991
00:39:37,507 --> 00:39:38,985
Move, move, move, move.
992
00:39:39,009 --> 00:39:40,153
OA!
993
00:39:40,894 --> 00:39:42,155
I got him, get Miller!
994
00:39:42,179 --> 00:39:43,735
Get down, get down!
995
00:39:43,759 --> 00:39:45,041
Go, move!
996
00:39:45,065 --> 00:39:46,793
Get down! Move!
997
00:39:46,817 --> 00:39:49,712
♪ ♪
998
00:39:49,736 --> 00:39:51,664
Put the gun down or die.
999
00:39:51,688 --> 00:39:55,501
[ALARMS BLARING]
1000
00:39:55,525 --> 00:39:57,795
Right here, right now.
1001
00:39:57,820 --> 00:40:02,141
[TENSE MUSIC]
1002
00:40:02,165 --> 00:40:09,337
♪ ♪
1003
00:40:18,215 --> 00:40:19,776
Agent Bell.
1004
00:40:23,603 --> 00:40:25,949
Can I have a minute?
1005
00:40:28,108 --> 00:40:30,620
Thank you for catching Cameron's killer.
1006
00:40:31,978 --> 00:40:33,089
You remind me of her.
1007
00:40:33,113 --> 00:40:34,090
Oh, yeah?
1008
00:40:34,114 --> 00:40:35,291
How's that?
1009
00:40:35,315 --> 00:40:37,460
If she believed in something, or...
1010
00:40:37,484 --> 00:40:39,178
someone,
1011
00:40:39,202 --> 00:40:40,922
she'd never let it go.
1012
00:40:41,571 --> 00:40:43,299
Never give up.
1013
00:40:43,800 --> 00:40:45,802
Not a bad thing.
1014
00:40:46,710 --> 00:40:48,054
Never.
1015
00:40:53,050 --> 00:40:55,061
What do I do now without her?
1016
00:40:56,136 --> 00:40:58,690
You do what you were put here to do.
1017
00:40:59,723 --> 00:41:01,567
Keep everyone safe.
1018
00:41:07,180 --> 00:41:09,992
[SOLEMN MUSIC]
1019
00:41:10,016 --> 00:41:17,188
♪ ♪
1020
00:41:35,041 --> 00:41:37,603
You just be the pain in
the ass I know you can be.
1021
00:41:38,712 --> 00:41:40,398
That I can do.
1022
00:41:46,186 --> 00:41:53,358
♪ ♪
1023
00:42:25,425 --> 00:42:26,903
Hey, babe.
1024
00:42:27,445 --> 00:42:32,074
Getting tired. Heading home.
1025
00:42:33,117 --> 00:42:35,036
Can't wait to see you.
1026
00:42:36,686 --> 00:42:38,081
I love you.
1027
00:42:39,606 --> 00:42:41,000
Bye.
1028
00:42:44,244 --> 00:42:51,416
♪ ♪
71118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.