Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,958 --> 00:00:03,220
Last season
on "Legends of Tomorrow"...
2
00:00:03,264 --> 00:00:04,221
- We have the six totems,
but you can't fight
3
00:00:06,049 --> 00:00:08,182
what you can't see.
What if the only way to kill
4
00:00:08,312 --> 00:00:10,532
Mallus is to let him out?
5
00:00:11,881 --> 00:00:13,883
- Guys, we did it!
- My father's Time Stone.
6
00:00:14,014 --> 00:00:15,841
- He died to give you a second
chance.
7
00:00:15,972 --> 00:00:17,539
Don't waste it.
8
00:00:18,714 --> 00:00:22,370
- Whose brilliant idea was it
to let an ancient demon
9
00:00:22,413 --> 00:00:24,154
out of his bloody cage?
10
00:00:24,198 --> 00:00:26,504
Well, you opened a door, love,
11
00:00:26,548 --> 00:00:29,551
and Mallus wasn't
the only thing that got out.
12
00:00:34,947 --> 00:00:37,037
reporter: The newest
musical sensation
13
00:00:37,080 --> 00:00:38,429
to cross the Atlantic--
14
00:00:38,473 --> 00:00:40,344
a group of young men
from Liverpool
15
00:00:40,388 --> 00:00:42,390
who call themselves
the Beatles
16
00:00:42,433 --> 00:00:45,523
have just arrived at JFK.
17
00:00:45,567 --> 00:00:46,959
The Beatles.
18
00:00:47,003 --> 00:00:48,961
That's B-E-A-T,
19
00:00:49,005 --> 00:00:52,052
because that's the way
they keep the beat.
20
00:00:54,663 --> 00:00:56,186
- Hey, Z, if you had to sleep
with one,
21
00:00:56,230 --> 00:00:57,709
which one would it be?
22
00:00:57,753 --> 00:01:00,060
- How can you even
tell them apart?
23
00:01:00,103 --> 00:01:01,713
- Well, Paul's the cute one,
24
00:01:01,757 --> 00:01:04,542
George is the quiet one,
there's Ringo--
25
00:01:04,586 --> 00:01:06,414
- Never met an Englishman
I haven't wanted to
26
00:01:06,457 --> 00:01:07,458
punch in the face.
27
00:01:07,502 --> 00:01:08,764
- Relax, Mick,
28
00:01:08,807 --> 00:01:10,200
if it wasn't for
the British Invasion,
29
00:01:10,244 --> 00:01:11,854
there would be
no Rolling Stones,
30
00:01:11,897 --> 00:01:14,161
no Led Zep,
31
00:01:14,204 --> 00:01:16,032
no Black Sabbath.
32
00:01:16,076 --> 00:01:17,381
- Black Sabbath.
- Yup.
33
00:01:17,425 --> 00:01:19,383
- Well, then we--
we need to protect
34
00:01:19,427 --> 00:01:20,906
these mopheads
from whatever's
35
00:01:20,950 --> 00:01:22,908
screwing up history.
- That's right, Mick.
36
00:01:22,952 --> 00:01:25,433
- So, Gideon sent us
on a wild goose chase.
37
00:01:25,476 --> 00:01:27,261
This event in history
is playing out
38
00:01:27,304 --> 00:01:29,132
exactly as it should.
39
00:01:31,178 --> 00:01:33,093
- The British are coming!
40
00:01:33,136 --> 00:01:34,703
The British are coming!
41
00:01:34,746 --> 00:01:36,139
- Interesting fact:
the real Paul Revere didn't
42
00:01:36,183 --> 00:01:38,924
actually say--
Oh, my God, it's Paul Revere!
43
00:01:38,968 --> 00:01:41,971
- I got this.
44
00:01:42,014 --> 00:01:45,148
Where am I? Why are
all those women screaming?
45
00:01:45,192 --> 00:01:47,672
- And now for the midnight ride
of Ray Revere.
46
00:01:47,716 --> 00:01:48,717
Sorry.
47
00:01:48,760 --> 00:01:50,022
Nate Revere to the rescue.
48
00:01:50,066 --> 00:01:52,808
- Now ring the alarm
back in 1775.
49
00:01:52,851 --> 00:01:55,115
- I got a country to save,
suckers!
50
00:01:55,158 --> 00:01:56,812
- See ya back on the ship,
Nate.
51
00:01:56,855 --> 00:01:59,119
- The British are coming!
The British are coming!
52
00:01:59,162 --> 00:02:00,642
Whoo!
53
00:02:02,000 --> 00:02:08,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
54
00:02:16,048 --> 00:02:17,398
Oh, come on.
55
00:02:17,441 --> 00:02:20,662
We just met the Beatles
and saved Fourth of July.
56
00:02:20,705 --> 00:02:23,752
- No, it's cool;
it's just all becoming...
57
00:02:23,795 --> 00:02:25,841
I don't know.
Old hat.
58
00:02:25,884 --> 00:02:27,930
- Yeah, we did spend all
of last night year returning
59
00:02:27,973 --> 00:02:29,845
displaced people to
their proper place in history.
60
00:02:29,888 --> 00:02:31,803
- Four years
doing the same old crap.
61
00:02:31,847 --> 00:02:34,023
- Yeah, I'm beginning to think
Wally had the right idea--
62
00:02:34,066 --> 00:02:37,766
taking time off, clearing
his head, traveling the world.
63
00:02:37,809 --> 00:02:39,028
Speaking of the same old crap,
64
00:02:39,071 --> 00:02:40,769
isn't that what
he did last year?
65
00:02:40,812 --> 00:02:43,206
- Look, all I know is,
Constantine promised us new,
66
00:02:43,250 --> 00:02:46,557
mysterious monsters,
so where they all hiding?
67
00:02:46,601 --> 00:02:48,211
- I'm confused.
68
00:02:48,255 --> 00:02:51,910
We are all happy that there
was only one dragon, right?
69
00:02:51,954 --> 00:02:53,564
We don't want to be fighting
werewolves in the Alamo.
70
00:02:53,608 --> 00:02:55,044
- Eh.
71
00:02:55,087 --> 00:02:58,221
- Well, it would be
good for our ratings.
72
00:02:59,875 --> 00:03:01,790
The Time Bureau
rates all their employees.
73
00:03:01,833 --> 00:03:04,575
But don't worry.
We have a few dedicated fans.
74
00:03:04,619 --> 00:03:06,229
- Yeah, Gary doesn't count.
75
00:03:06,273 --> 00:03:09,580
- Who gives a damn
about Time Pig ratings?
76
00:03:09,624 --> 00:03:11,582
I want dragons.
77
00:03:13,105 --> 00:03:16,239
Don't you get it?
Constantine was wrong.
78
00:03:16,283 --> 00:03:19,721
Our crazy plan
to let Mallus out worked.
79
00:03:19,764 --> 00:03:20,983
Finally, we're not screw-ups
80
00:03:21,026 --> 00:03:22,854
forced to clean up
our own mess.
81
00:03:22,898 --> 00:03:27,816
For once in our lives,
we are actual heroes.
82
00:03:28,817 --> 00:03:30,384
- Captain,
I'm receiving a communiqué
83
00:03:30,427 --> 00:03:32,081
from Director Sharpe.
84
00:03:32,124 --> 00:03:34,866
Ooh!
85
00:03:34,910 --> 00:03:36,303
- Put her on, Gideon.
86
00:03:37,739 --> 00:03:39,915
- Captain Lance,
87
00:03:39,958 --> 00:03:41,308
I would like
you and your team to report
88
00:03:41,351 --> 00:03:43,223
to the Time Bureau immediately.
89
00:03:43,266 --> 00:03:44,615
- Copy that.
90
00:03:44,659 --> 00:03:46,269
Gideon, set a course
for Star City-
91
00:03:46,313 --> 00:03:48,140
- I'm not talking about
our field office, Miss Lance.
92
00:03:48,184 --> 00:03:51,274
I meant our Time Bureau
Headquarters in D.C.
93
00:03:51,318 --> 00:03:52,406
Over and out.
94
00:03:54,016 --> 00:03:55,278
- Dammit!
95
00:03:55,322 --> 00:03:57,802
Who told Ava about the dragon?
96
00:04:07,421 --> 00:04:10,032
- You sure that you can't
tell us what all this is about?
97
00:04:10,075 --> 00:04:12,295
- Oh, I'd love to,
but the boss-lady will kill me.
98
00:04:12,339 --> 00:04:13,557
- Mick.
99
00:04:13,601 --> 00:04:15,559
- Talk.
100
00:04:15,603 --> 00:04:16,995
- I can't.
Director Sharpe said--
101
00:04:17,039 --> 00:04:18,519
- Whatever Ava threatened
is nothing
102
00:04:18,562 --> 00:04:20,347
compared to what
I'm about to do to you.
103
00:04:20,390 --> 00:04:21,783
- You told her about the dragon
head, didn't you, Gary?
104
00:04:21,826 --> 00:04:23,524
No.
- Did Constantine
105
00:04:23,567 --> 00:04:24,960
get you to squeal?
- I wish.
106
00:04:25,003 --> 00:04:26,788
- We looked;
there are no more monsters.
107
00:04:26,831 --> 00:04:29,312
- This isn't what you think.
108
00:04:29,356 --> 00:04:32,446
Then what the hell is it?
109
00:04:32,489 --> 00:04:34,361
Surprise!
110
00:04:38,495 --> 00:04:40,976
- On behalf of the Time Bureau,
I would like to recognize
111
00:04:41,019 --> 00:04:45,676
Captain Lance and her crew for
fixing the final Anachronism.
112
00:04:45,720 --> 00:04:46,895
Congratulations!
113
00:04:52,596 --> 00:04:54,163
- Well, it means that...
114
00:04:54,206 --> 00:04:56,078
Paul Revere was
115
00:04:56,121 --> 00:04:57,427
the final crack
in the timeline.
116
00:04:57,471 --> 00:04:59,908
You, my friends,
fixed history.
117
00:04:59,951 --> 00:05:02,824
- The same history we broke.
- Just take the win.
118
00:05:02,867 --> 00:05:04,739
- I don't want
your stinking medal.
119
00:05:04,782 --> 00:05:06,306
- There's an open bar.
120
00:05:11,006 --> 00:05:14,183
- Sorry, Sara, I know you don't
like surprises, but...
121
00:05:14,226 --> 00:05:16,228
- I like this one.
122
00:05:16,272 --> 00:05:19,580
Now I was thinking maybe
you could give me a tour
123
00:05:19,623 --> 00:05:22,234
of the Headquarters,
Director Sharpe.
124
00:05:30,721 --> 00:05:32,897
- Gee, I really wonder how
125
00:05:32,941 --> 00:05:36,379
she managed to escape
from the Time Bureau.
126
00:05:36,423 --> 00:05:37,772
- Yeah...
127
00:05:39,556 --> 00:05:41,471
I mean--I mean,
if I had to--
128
00:05:41,515 --> 00:05:42,907
if I had to guess,
129
00:05:42,951 --> 00:05:46,911
I'd probably say that someone
must have given Nora
130
00:05:46,955 --> 00:05:48,348
her dead father's Time Stone.
131
00:05:48,391 --> 00:05:50,828
And furthermore,
that someone must have done it
132
00:05:50,872 --> 00:05:53,701
in hopes that she would
turn over a new leaf in life.
133
00:05:53,744 --> 00:05:57,269
- Sounds like that someone
forgot about Nora's serious
134
00:05:57,313 --> 00:06:01,448
lack of ethics--around
a murder, for one...
135
00:06:02,623 --> 00:06:04,842
But that someone must have had
136
00:06:04,886 --> 00:06:08,019
a really big heart
to give her a second chance.
137
00:06:09,673 --> 00:06:11,980
You're a good guy,
Ray Palmer.
138
00:06:17,377 --> 00:06:19,553
- Okay, I gotta go.
- No, no, no...
139
00:06:19,596 --> 00:06:21,337
- Yes,
I gotta get back to the ship.
140
00:06:21,381 --> 00:06:23,165
The Legends aren't
used to being on furlough.
141
00:06:23,208 --> 00:06:25,950
- Come on, they will
be fine for one night.
142
00:06:25,994 --> 00:06:28,257
Besides, I was hoping that you
143
00:06:28,300 --> 00:06:31,565
and your team would be spending
more time here in 2018.
144
00:06:31,608 --> 00:06:33,697
But mostly, you know...
145
00:06:33,741 --> 00:06:36,396
You, with me...
146
00:06:38,702 --> 00:06:40,443
In this apartment.
147
00:06:40,487 --> 00:06:43,359
- Ava Sharpe.
148
00:06:43,403 --> 00:06:45,230
Are you trying
to make a kept woman out of me?
149
00:06:45,274 --> 00:06:48,146
What? No!
I wouldn't dare.
150
00:06:48,190 --> 00:06:50,148
I'm...
just...
151
00:06:50,192 --> 00:06:51,889
saying that, you know,
152
00:06:51,933 --> 00:06:53,456
since you fixed
all the Anachronisms
153
00:06:53,500 --> 00:06:56,633
maybe you wouldn't mind
being kept,
154
00:06:56,677 --> 00:07:00,028
just part of the time.
155
00:07:00,071 --> 00:07:02,117
It would be fun
to come home to you.
156
00:07:06,208 --> 00:07:08,863
I'm sorry.
157
00:07:08,906 --> 00:07:11,474
Oh, that was stupid.
158
00:07:11,518 --> 00:07:13,171
You just got back into town,
and here I am hitching
159
00:07:13,215 --> 00:07:15,435
the old U-Haul
to the back of the Subaru.
160
00:07:15,478 --> 00:07:17,219
It was stupid.
No, no.
161
00:07:17,262 --> 00:07:21,005
Hey, it wasn't that.
I'm...
162
00:07:21,049 --> 00:07:23,660
I'm just thinking and...
163
00:07:23,704 --> 00:07:27,229
I'm ready
to take the next step.
164
00:07:28,230 --> 00:07:30,188
I...
165
00:07:30,232 --> 00:07:32,016
am ready
166
00:07:32,060 --> 00:07:35,411
to be a partially
kept woman.
167
00:07:36,717 --> 00:07:39,894
Come here.
168
00:07:39,937 --> 00:07:41,809
Mm. Mm!
169
00:07:41,852 --> 00:07:44,812
Okay, so why don't you,
uh, rustle us up
170
00:07:44,855 --> 00:07:46,161
another bottle of champagne,
171
00:07:46,204 --> 00:07:47,510
and let's make this thing
official.
172
00:07:47,554 --> 00:07:49,469
- That, I can do.
173
00:08:03,570 --> 00:08:05,876
- Hello, John.
174
00:08:08,009 --> 00:08:09,706
- You know, tonight
really isn't
175
00:08:09,750 --> 00:08:12,013
a night for celebration,
Sara.
176
00:08:12,056 --> 00:08:15,190
The darkness, it's rising.
177
00:08:17,148 --> 00:08:19,934
And what does that even mean?
178
00:08:19,977 --> 00:08:22,197
- Mallus wasn't the only
prisoner to escape
179
00:08:22,240 --> 00:08:25,461
when you decided to pull back
the veil between our worlds.
180
00:08:25,505 --> 00:08:26,723
- And yet
for the past five months,
181
00:08:26,767 --> 00:08:28,246
the Timeline has been quiet.
182
00:08:28,290 --> 00:08:29,857
If you wanted
to come and see me,
183
00:08:29,900 --> 00:08:31,075
all you had to do was ask.
184
00:08:31,119 --> 00:08:33,730
- Five months
is a blink of an eye
185
00:08:33,774 --> 00:08:36,907
for an immortal monster.
186
00:08:36,951 --> 00:08:38,430
Look, this is
your bloody mess, Sara,
187
00:08:38,474 --> 00:08:40,215
so stop playing
tiddlywinks with the missus
188
00:08:40,258 --> 00:08:41,912
and get ready
for the fight that's coming.
189
00:08:45,960 --> 00:08:48,919
This is who you are?
190
00:08:48,963 --> 00:08:53,881
Fuzzy throws
and fluffy pink slippers?
191
00:08:55,535 --> 00:08:58,015
- I like my pink
fluffy slippers.
192
00:08:58,059 --> 00:09:00,583
- Okay, reunion's over.
193
00:09:00,627 --> 00:09:01,671
Time to go.
194
00:09:10,637 --> 00:09:13,074
- The knuckle bones
of a martyred saint, obviously.
195
00:09:13,117 --> 00:09:15,859
They act as a divining rod
able to detect the presence
196
00:09:15,903 --> 00:09:18,340
of beings not
belonging to our world.
197
00:09:18,383 --> 00:09:20,516
- My team spent the last five
months scouring the Timeline
198
00:09:20,560 --> 00:09:22,387
for another one of your
mystical creatures.
199
00:09:22,431 --> 00:09:26,478
you wanna know what we found?
Nothing.
200
00:09:27,131 --> 00:09:29,220
- What the hell
are you doing here?
201
00:09:33,050 --> 00:09:34,574
- Yeah, everything is great.
202
00:09:34,617 --> 00:09:37,359
- I was just telling Sara--
- About an exorcism
203
00:09:37,402 --> 00:09:39,404
that he has to do
tomorrow in Georgetown.
204
00:09:39,448 --> 00:09:43,191
It's really nothing
you wanna hear before bedtime.
205
00:09:43,234 --> 00:09:44,845
Come back again soon now, John.
206
00:09:44,888 --> 00:09:47,021
Don't be shy
about that doorbell.
207
00:09:47,064 --> 00:09:49,458
- I'll be seeing
you around, Sharpie.
208
00:09:53,462 --> 00:09:55,769
- Should I be worried
about your ex-lover breaking
209
00:09:55,812 --> 00:09:57,901
into my apartment, or...
210
00:09:57,945 --> 00:10:00,208
- Well, I thought that...
211
00:10:00,251 --> 00:10:02,732
this was our apartment.
212
00:10:02,776 --> 00:10:06,606
You are smooth.
213
00:10:08,608 --> 00:10:10,305
Don't forget the bubbly.
214
00:10:20,837 --> 00:10:23,623
Bollocks.
215
00:10:28,628 --> 00:10:29,803
- Mick,
what are you still doing here?
216
00:10:29,846 --> 00:10:31,065
- Machine's still spinning,
217
00:10:31,108 --> 00:10:32,544
and I'm still standing.
218
00:10:32,588 --> 00:10:34,068
Hook me up with one of those.
219
00:10:34,111 --> 00:10:35,591
Now that we fixed
our last Anachronism,
220
00:10:35,635 --> 00:10:37,375
it's only a matter of time
before the Bureau
221
00:10:37,419 --> 00:10:40,335
puts us out to pasture,
which blows,
222
00:10:40,378 --> 00:10:42,424
because being a Legend was
the only thing I was good at.
223
00:10:42,467 --> 00:10:44,078
- Well, speak for yourself.
224
00:10:44,121 --> 00:10:45,688
I was a great criminal.
225
00:10:45,732 --> 00:10:47,690
- At least we got
these cool medals.
226
00:10:47,734 --> 00:10:50,214
- Actually, the medal
has to remain top secret,
227
00:10:50,258 --> 00:10:51,781
because no one can know
about time travel,
228
00:10:51,825 --> 00:10:53,435
so I'll just take these
back now for safe-keeping--
229
00:10:53,478 --> 00:10:56,351
- What do you say you
and I find some real action?
230
00:10:56,394 --> 00:10:58,875
- Mick,
I am 100% down.
231
00:10:58,919 --> 00:11:00,747
- Ooh! I'll come with.
232
00:11:11,148 --> 00:11:12,584
- I could have
just called us an Uber.
233
00:11:12,628 --> 00:11:14,282
- You ready
to steal something pretty?
234
00:11:14,325 --> 00:11:17,415
yeah.
235
00:11:17,459 --> 00:11:18,939
I could do some light theft.
236
00:11:18,982 --> 00:11:20,375
- What is this,
spring break?
237
00:11:20,418 --> 00:11:22,029
I'm talking about a felony.
238
00:11:22,072 --> 00:11:24,335
Now get in!
239
00:11:24,379 --> 00:11:26,163
If we're gonna rob a house,
we really should
240
00:11:26,207 --> 00:11:28,296
make sure there's stuff
in there worth stealing.
241
00:11:28,339 --> 00:11:30,515
And I think I know
just the neighborhood.
242
00:11:39,394 --> 00:11:42,310
- Mick, wait, wait, wait!
You are so aggressive.
243
00:11:42,353 --> 00:11:44,704
Why don't you look
for a spare key?
244
00:11:44,747 --> 00:11:47,054
- Good spotting, pretty.
- Yeah.
245
00:11:47,097 --> 00:11:49,360
I'm a real criminal mastermind.
246
00:12:00,284 --> 00:12:02,722
Bingo.
247
00:12:11,252 --> 00:12:13,123
- Yes,
I'd like to report a robbery.
248
00:12:13,167 --> 00:12:15,343
- You will
do nothing of the sort.
249
00:12:15,386 --> 00:12:19,216
Oh, Nate,
it is so good to see you!
250
00:12:19,260 --> 00:12:21,392
- What the hell
is going on here?
251
00:12:21,436 --> 00:12:24,395
- Um, Mick...
these are my parents.
252
00:12:24,439 --> 00:12:28,486
- I am Dorothy Heywood;
you can call me Dot. Hi.
253
00:12:28,530 --> 00:12:31,054
- And uh, this is my dad, Hank.
254
00:12:31,098 --> 00:12:33,056
- Henry Heywood.
255
00:12:33,100 --> 00:12:35,711
And I believe
one of my great grandmother's
256
00:12:35,755 --> 00:12:39,367
silver candlesticks has
found its way into your coat.
257
00:12:40,890 --> 00:12:44,764
- Oh, you have exquisite
taste in silver, Mr....
258
00:12:44,807 --> 00:12:46,548
- Rory. Mick Rory,
259
00:12:46,591 --> 00:12:48,724
of the Central City Rorys.
260
00:12:48,768 --> 00:12:50,204
- We didn't mean
to scare you, Mom.
261
00:12:50,247 --> 00:12:51,858
I thought you'd be up by
Martha's Vineyard
262
00:12:51,901 --> 00:12:53,207
this time of year.
263
00:12:53,250 --> 00:12:54,730
- Oh, we were!
But your father just took
264
00:12:54,774 --> 00:12:57,254
a very exciting job
at the Pentagon.
265
00:12:57,298 --> 00:12:59,430
- We'll--we'll get going,
right, Mick?
266
00:12:59,474 --> 00:13:02,390
- Good idea.
- Don't be ridiculous.
267
00:13:02,433 --> 00:13:05,306
Mr. Rory,
do you like sandwiches?
268
00:13:05,349 --> 00:13:06,481
- Bet your ass, I do ma'am.
269
00:13:06,524 --> 00:13:07,917
- Wonderful, then, um,
270
00:13:07,961 --> 00:13:10,528
I'm gonna fix you boys
a little midnight snack.
271
00:13:10,572 --> 00:13:13,662
You too, Henry;
you're one of the boys.
272
00:13:17,013 --> 00:13:18,841
- Gary, wake up!
273
00:13:20,625 --> 00:13:23,193
- I got a hunch there might
be a monster loose in history.
274
00:13:23,237 --> 00:13:26,109
- Like the dragon you made me
not tell Director Sharpe about?
275
00:13:26,153 --> 00:13:28,242
- Exactly.
276
00:13:31,593 --> 00:13:32,724
No.
277
00:13:32,768 --> 00:13:34,814
The Timeline's
only showing a few burps.
278
00:13:34,857 --> 00:13:37,555
This is
the only significant one.
279
00:13:37,599 --> 00:13:39,949
- What if there's a creature
that no one's noticed yet?
280
00:13:39,993 --> 00:13:42,038
- The only way people
wouldn't notice a monster is
281
00:13:42,082 --> 00:13:44,127
if it was hiding.
282
00:13:44,171 --> 00:13:46,651
- Or if they were on drugs.
283
00:13:46,695 --> 00:13:48,305
I'm gonna go check it out.
284
00:13:48,349 --> 00:13:50,133
- Ooh, I'll come with!
- Nope.
285
00:13:50,177 --> 00:13:52,962
- But if you're going back
to 1969, you're gonna need--
286
00:13:53,006 --> 00:13:54,834
- Your time courier.
287
00:14:03,016 --> 00:14:04,452
And don't give me any of that
288
00:14:04,495 --> 00:14:06,715
routine maintenance
on the jumpship crap.
289
00:14:06,758 --> 00:14:08,499
- Yeah, no.
I wouldn't do that.
290
00:14:08,543 --> 00:14:12,634
I--I had Gideon
monitor the Time Bureau.
291
00:14:12,677 --> 00:14:15,550
Someone over there pulled up
unusual activity in Woodstock,
292
00:14:15,593 --> 00:14:17,769
1969.
- You think it's Nora,
293
00:14:17,813 --> 00:14:19,902
and if the Time Bureau
finds her first,
294
00:14:19,946 --> 00:14:22,905
she's going to tell them you're
the one who helped her escape.
295
00:14:22,949 --> 00:14:25,777
Ray, I'm not going to let
you get on that jumpship.
296
00:14:25,821 --> 00:14:26,735
- But--
297
00:14:26,778 --> 00:14:29,869
- Not without me.
- Oh, good.
298
00:14:29,912 --> 00:14:31,609
I was not looking
forward to dealing
299
00:14:31,653 --> 00:14:33,742
with those hippies on my own.
300
00:14:38,268 --> 00:14:39,661
- I'm goin' up the country
301
00:14:39,704 --> 00:14:43,491
Baby, don't you wanna go?
302
00:14:43,534 --> 00:14:45,623
I'm goin' up the country
303
00:14:45,667 --> 00:14:49,192
Baby, don't you wanna go?
304
00:14:49,236 --> 00:14:52,630
I'm goin' to some place
where I've never been before
305
00:14:52,674 --> 00:14:54,458
- Give peace a chance.
306
00:14:54,502 --> 00:14:57,026
Together,
we can end the war in Vietnam.
307
00:14:57,070 --> 00:14:59,376
Hey!
308
00:14:59,420 --> 00:15:01,596
Yeah, this place is groovy.
309
00:15:01,639 --> 00:15:04,773
- So, tell me, why would
Nora Time Stone to the least
310
00:15:04,816 --> 00:15:07,080
evil event in history?
311
00:15:07,123 --> 00:15:10,257
Maybe she's turning over
a new, non-evil leaf,
312
00:15:10,300 --> 00:15:12,389
inspired by yours truly.
313
00:15:12,433 --> 00:15:14,217
- Right.
314
00:15:14,261 --> 00:15:15,958
- All right.
315
00:15:16,002 --> 00:15:18,700
- Oh, it's my old
trusty Eagle Scout compass.
316
00:15:18,743 --> 00:15:20,702
I thought we could locate
the epicenter of the temporal
317
00:15:20,745 --> 00:15:22,051
disturbance
the old-fashioned way.
318
00:15:22,095 --> 00:15:24,836
- It sounds like a blast, Ray.
- Yeah!
319
00:15:24,880 --> 00:15:28,579
- 197, 198, 199...
320
00:15:28,623 --> 00:15:31,843
- Sorry, Ray.
Looks like Nora's in the wind.
321
00:15:38,372 --> 00:15:43,943
Ray? Ray!
322
00:15:43,986 --> 00:15:45,422
- It's beautiful.
323
00:15:45,466 --> 00:15:48,251
It's like some sort of
magical pixie goo.
324
00:15:48,295 --> 00:15:50,601
- No, not that. That!
325
00:15:52,690 --> 00:15:55,650
- Oh my God! Oh my God,
oh my God, oh my God!
326
00:15:55,693 --> 00:15:59,610
Why? Who would wanna
kill hippies at Woodstock?
327
00:15:59,654 --> 00:16:01,786
Literally ripping
people's hearts out!
328
00:16:01,830 --> 00:16:04,920
- Now
that's the Nora I remember.
329
00:16:11,840 --> 00:16:14,016
- You certainly can
eat a lot of sandwiches,
330
00:16:14,060 --> 00:16:15,365
Mr. Rory.
331
00:16:15,409 --> 00:16:17,280
Where did you get
those big muscles?
332
00:16:17,324 --> 00:16:20,457
- Prison.
333
00:16:20,501 --> 00:16:22,459
What a hoot!
334
00:16:22,503 --> 00:16:24,287
Isn't he a hoot, Henry?
335
00:16:24,331 --> 00:16:26,159
- He's a real barrel of laughs.
336
00:16:26,202 --> 00:16:28,813
Excuse me.
337
00:16:31,077 --> 00:16:33,688
- So you just drop in on us
in the middle of the night,
338
00:16:33,731 --> 00:16:36,343
after barely a phone call
for the past two years?
339
00:16:36,386 --> 00:16:37,692
- I know, Dad, I'm sorry.
340
00:16:37,735 --> 00:16:41,043
I've just been busy.
341
00:16:41,087 --> 00:16:43,089
- History stuff.
342
00:16:43,132 --> 00:16:45,787
You know, the same stuff
you never took seriously.
343
00:16:45,830 --> 00:16:48,050
- Maybe that's
because deductive historical
344
00:16:48,094 --> 00:16:52,141
reconstruction
isn't an actual profession!
345
00:16:53,577 --> 00:16:55,144
I'm sorry.
346
00:16:57,103 --> 00:16:59,714
So should I have your mother
just grab her checkbook
347
00:16:59,757 --> 00:17:02,021
now, or would you prefer
your friend here swipe it out
348
00:17:02,064 --> 00:17:04,284
of her purse on the way out?
- It would be easy either way.
349
00:17:04,327 --> 00:17:05,589
- I don't want your money, dad.
350
00:17:06,851 --> 00:17:08,679
- Honestly, I don't know.
351
00:17:08,723 --> 00:17:10,725
- You don't--
352
00:17:10,768 --> 00:17:12,292
we had a name
for people like you,
353
00:17:12,335 --> 00:17:13,771
back in my day--
- Oh.
354
00:17:13,815 --> 00:17:15,382
Here comes the big rant
about hippies, go ahead.
355
00:17:15,425 --> 00:17:16,774
- To tell the truth,
356
00:17:16,818 --> 00:17:18,080
I have nothing but pity
for those people.
357
00:17:19,647 --> 00:17:21,301
- Since they were slaughtered
like lambs back in '69.
358
00:17:21,344 --> 00:17:24,043
Look, I'm not saying
the Woodstock Massacre
359
00:17:24,086 --> 00:17:25,174
was their fault,
360
00:17:25,218 --> 00:17:27,742
but it wasn't
not their fault either.
361
00:17:29,787 --> 00:17:31,180
Mom,
thanks for the sandwiches!
362
00:17:31,224 --> 00:17:32,312
- Wha--
363
00:17:33,574 --> 00:17:35,619
- There's something wrong
with history.
364
00:17:37,491 --> 00:17:39,493
- Not Noras.
Hi!
365
00:17:39,536 --> 00:17:42,104
Not Nora, not Nora...
366
00:17:44,672 --> 00:17:46,717
definitely not Nora.
367
00:17:46,761 --> 00:17:48,763
- Ray, I really don't need
to hear your inner dialogue.
368
00:17:48,806 --> 00:17:50,895
- Sorry, I'm just--
I'm--I'm--I'm nervous,
369
00:17:50,939 --> 00:17:53,768
and upset. I mean,
how could she be so heartless?
370
00:17:53,811 --> 00:17:55,422
Pun not intended.
371
00:17:55,465 --> 00:17:58,990
- Well, her father did give her
over to a demon-loving cult so.
372
00:18:00,992 --> 00:18:02,777
- Hey, what are
you doing at Woodstock?
373
00:18:02,820 --> 00:18:04,126
- Probably the same thing
as you are,
374
00:18:04,170 --> 00:18:07,129
looking for whatever
is messing with history.
375
00:18:07,173 --> 00:18:10,828
Huh, I think I just saw
Joan Baez talking to
376
00:18:10,872 --> 00:18:13,657
Carlos Santana. Woodstock--
377
00:18:13,701 --> 00:18:16,791
- Turns into a massacre.
378
00:18:16,834 --> 00:18:19,272
- Yeah, buddy.
379
00:18:22,666 --> 00:18:26,888
- Hey!
380
00:18:26,931 --> 00:18:29,151
- Woodstock is no longer
remembered as three days of
381
00:18:29,195 --> 00:18:32,328
peace and love, but instead,
the end of the hippie movement.
382
00:18:32,372 --> 00:18:35,157
Reports from survivors
are sketchy at best.
383
00:18:35,201 --> 00:18:37,942
But what they all could agree
upon was there was a series of
384
00:18:37,986 --> 00:18:41,076
grisly murders that ultimately
lead to a deadly stampede
385
00:18:41,120 --> 00:18:43,905
when 400,000 kids try
to escape the festival at once.
386
00:18:43,948 --> 00:18:46,777
- Yeah, Ray and I just saw
a body in the woods
387
00:18:46,821 --> 00:18:48,692
with a gaping hole
in its chest.
388
00:18:48,736 --> 00:18:49,998
We think that Nora did it.
389
00:18:50,041 --> 00:18:51,652
- Well, that's a relief.
390
00:18:51,695 --> 00:18:53,393
- Yeah,
it means we're in the clear.
391
00:18:53,436 --> 00:18:55,873
Look, it's not our fault the
Time Bureau let Nora escape.
392
00:18:55,917 --> 00:18:57,266
- Guys, come check this out.
393
00:18:57,310 --> 00:18:59,094
- Don't panic,
I left Mick alone here.
394
00:18:59,138 --> 00:19:01,183
He's itching to punch a hippie.
395
00:19:02,489 --> 00:19:03,794
- That's not good.
396
00:19:08,059 --> 00:19:11,672
- Twilight Sparkle
come to life.
397
00:19:14,501 --> 00:19:16,242
- Dude, we're brony bros.
398
00:19:16,285 --> 00:19:19,680
- Mick, join the herd!
- Outta my way.
399
00:19:19,723 --> 00:19:21,203
- Hey, hey, hey!
What are you doing?
400
00:19:21,247 --> 00:19:24,206
- Well, it's not a dragon,
but it'll have to do.
401
00:19:24,250 --> 00:19:27,470
- Mick, hold on, it's not like
it's hurting anyone.
402
00:19:33,389 --> 00:19:36,827
- We didn't screw things up
for the better this year.
403
00:19:36,871 --> 00:19:39,569
We screwed things up
for the more magical.
404
00:19:47,273 --> 00:19:48,752
- It's beautiful!
405
00:19:55,846 --> 00:19:57,239
- Oh my God!
406
00:19:58,501 --> 00:19:59,546
- What!
407
00:20:08,946 --> 00:20:10,252
- Oh my God!
Is it--
408
00:20:10,296 --> 00:20:12,515
- Yup, yup.
It's eating her heart.
409
00:20:12,559 --> 00:20:13,995
I'm gonna be sick.
410
00:20:17,694 --> 00:20:19,261
- Mick, shoot it.
- Shoot it!
411
00:20:22,003 --> 00:20:25,224
Damn horse is fire-proof.
412
00:20:34,015 --> 00:20:35,538
- I hate glitter.
413
00:20:41,457 --> 00:20:44,068
- Okay, we can fix this
414
00:20:44,112 --> 00:20:45,940
before the Time Bureau
even has to know about it.
415
00:20:45,983 --> 00:20:47,333
Can we?
416
00:20:47,376 --> 00:20:49,422
- Look, Ava still thinks of me
as the woman
417
00:20:49,465 --> 00:20:52,294
who saved the world
last year, and I don't
418
00:20:52,338 --> 00:20:54,905
want her to know that there's a
whole new problem with history.
419
00:20:54,949 --> 00:20:57,168
- Yeah,
that we basically created.
420
00:20:57,212 --> 00:20:59,954
- You go find the unicorn,
421
00:20:59,997 --> 00:21:02,696
and I'll go find Constantine.
422
00:21:02,739 --> 00:21:04,001
- Yup.
423
00:21:04,045 --> 00:21:06,003
Every time.
424
00:21:07,527 --> 00:21:09,311
Somebody can't
read bloody signs.
425
00:21:09,355 --> 00:21:11,922
You don't know that there's
a "do not disturb" sign
426
00:21:11,966 --> 00:21:13,489
on the bloody door?
427
00:21:13,533 --> 00:21:15,230
Sara.
428
00:21:15,274 --> 00:21:18,494
Yeah, uh--I can't talk
right now, love.
429
00:21:18,538 --> 00:21:21,280
I've got a threesome
that's about to pop off
430
00:21:21,323 --> 00:21:23,499
in here with
some contortionists.
431
00:21:23,543 --> 00:21:26,154
- You were right.
432
00:21:26,197 --> 00:21:28,374
- Ah.
433
00:21:28,417 --> 00:21:29,853
What was that now?
434
00:21:29,897 --> 00:21:31,507
- You were right!
435
00:21:31,551 --> 00:21:34,641
There's a magical creature
at Woodstock. Now let's go!
436
00:21:34,684 --> 00:21:37,252
- You know, for someone
with a time traveling machine,
437
00:21:37,296 --> 00:21:39,298
you seem to be
in an awful hurry.
438
00:21:39,341 --> 00:21:42,301
- John, the unicorn has
already gored two hippies.
439
00:21:44,041 --> 00:21:46,914
- Yeah.
440
00:21:46,957 --> 00:21:49,351
- Well, all right, I'm in.
But first, I need to know,
441
00:21:49,395 --> 00:21:53,877
was any of your team
musked by the beast?
442
00:21:53,921 --> 00:21:55,226
- If that's what you're calling
443
00:21:55,270 --> 00:21:58,055
its sparkle-sauce,
then, yeah. Why?
444
00:21:58,099 --> 00:22:03,539
- Oh, they're in
for one hell of a ride.
445
00:22:07,848 --> 00:22:10,329
Man, I wish my dad could see us
446
00:22:10,372 --> 00:22:12,809
now hunting a bloodthirsty
creature through Woodstock.
447
00:22:12,853 --> 00:22:15,159
- What's the beef between
you and your old man anyway?
448
00:22:15,203 --> 00:22:16,596
He hit you?
- No.
449
00:22:16,639 --> 00:22:18,380
- Nope.
450
00:22:18,424 --> 00:22:21,165
- Did he dress up like a clown
and scare the hell out of you?
451
00:22:21,209 --> 00:22:23,080
No.
452
00:22:23,124 --> 00:22:26,040
He was emotionally unavailable
to me when I was growing up.
453
00:22:26,083 --> 00:22:28,172
- Yeah.
454
00:22:28,216 --> 00:22:29,913
To the whole world,
my dad was this great
455
00:22:29,957 --> 00:22:32,916
larger-than-life guy,
but to me,
456
00:22:32,960 --> 00:22:34,527
he was just cold.
457
00:22:36,703 --> 00:22:38,531
- Boo-hoo!
458
00:22:45,799 --> 00:22:47,104
I'm not your dad!
459
00:22:51,326 --> 00:22:55,417
I'm sorry I didn't follow
in your footsteps and enlist.
460
00:22:55,461 --> 00:22:58,333
But for your information, I had
a medal pinned to my chest,
461
00:22:58,377 --> 00:23:00,727
only you don't have
the clearance to see it!
462
00:23:05,558 --> 00:23:07,081
- I'm getting something
off my chest.
463
00:23:07,124 --> 00:23:08,343
And you know what, Hank?
464
00:23:08,387 --> 00:23:10,040
It feels pretty good.
465
00:23:10,084 --> 00:23:13,479
I just wish for once, you would
tell me you're proud of me
466
00:23:13,522 --> 00:23:16,786
no matter what
I do with my life.
467
00:23:16,830 --> 00:23:18,135
You know what I'd say?
468
00:23:20,224 --> 00:23:22,531
I love you.
469
00:23:22,575 --> 00:23:24,838
- I love you too.
470
00:23:24,881 --> 00:23:27,623
- I thought you were dead.
471
00:23:28,624 --> 00:23:31,322
- I thought you were
dead on the inside.
472
00:23:39,635 --> 00:23:45,293
- ♪ I've been waiting
for a long time ♪
473
00:23:45,336 --> 00:23:49,732
- Ray.
Ray, my hand is glowing.
474
00:23:49,776 --> 00:23:52,039
Can you see it?
- No.
475
00:23:52,082 --> 00:23:54,258
It looks like your hand.
- No, no.
476
00:23:54,302 --> 00:23:57,436
You gotta open your eyes, man.
477
00:23:57,479 --> 00:24:01,091
It's all around us.
478
00:24:03,050 --> 00:24:05,182
- Love.
479
00:24:05,226 --> 00:24:10,013
Oh, those hippies had
the right idea.
480
00:24:10,057 --> 00:24:12,276
Woodstock is beautiful.
481
00:24:15,105 --> 00:24:18,413
What's wrong, Ray?
482
00:24:18,457 --> 00:24:23,853
- You were hoping
to see Nora here.
483
00:24:23,897 --> 00:24:25,725
You like her, Ray-Ray!
484
00:24:25,768 --> 00:24:27,074
- No, no!
485
00:24:27,117 --> 00:24:28,510
I do not like Nora.
486
00:24:28,554 --> 00:24:32,732
- Uh-huh, because you love her.
487
00:24:32,775 --> 00:24:34,908
- No-o, no!
488
00:24:34,951 --> 00:24:37,432
The only reason I ever
want to see Nora Darhk again is
489
00:24:37,476 --> 00:24:39,129
so that I can take
the Time Stone back and
490
00:24:39,173 --> 00:24:41,349
I can lock her up
in the Time Bureau.
491
00:24:42,176 --> 00:24:43,743
Oh my God, she's here!
492
00:24:48,138 --> 00:24:49,749
- You know,
a unicorn is no bloody joke.
493
00:24:49,792 --> 00:24:53,274
You might want to get your
ol' girlfriend on the blower.
494
00:24:53,317 --> 00:24:55,363
You didn't tell Director Sharpe
495
00:24:55,406 --> 00:24:57,887
that you let all the monsters
out to play, did you?
496
00:24:57,931 --> 00:24:59,933
- Ava and I are
in a great place right now.
497
00:24:59,976 --> 00:25:01,848
Better than great.
498
00:25:01,891 --> 00:25:04,807
In fact, she asked me to move
in with her, and I said yes.
499
00:25:04,851 --> 00:25:08,158
So, why rock the boat
unless absolutely necessary?
500
00:25:08,202 --> 00:25:09,986
- Because when
the boat eventually tips,
501
00:25:10,030 --> 00:25:12,119
you'll both bloody drown.
- Nice.
502
00:25:12,162 --> 00:25:13,468
- I'm just trying
to look after you, love.
503
00:25:13,512 --> 00:25:16,036
You and I are similar;
we're both survivors.
504
00:25:16,079 --> 00:25:18,429
But our survival
comes at a terrible cost.
505
00:25:18,473 --> 00:25:21,563
Look, you can take it
from a man who's caused nothing
506
00:25:21,607 --> 00:25:23,696
but misery to everyone
he's ever loved.
507
00:25:23,739 --> 00:25:26,699
Trust me, end it with Ava
before it's too late.
508
00:25:26,742 --> 00:25:28,657
- You ever think
that you cause misery
509
00:25:28,701 --> 00:25:32,182
not because of some romantic "I
was born to walk alone" crap,
510
00:25:32,226 --> 00:25:33,967
but because you're an ass
511
00:25:34,010 --> 00:25:35,185
who doesn't know
how to trust people?
512
00:25:35,229 --> 00:25:36,622
- You know, I trust
513
00:25:36,665 --> 00:25:38,711
that people around me
get hurt, killed,
514
00:25:38,754 --> 00:25:40,147
or far, far worse--
515
00:25:40,190 --> 00:25:41,844
- You think
that I'm not scared?
516
00:25:41,888 --> 00:25:43,585
That I don't know grief?
517
00:25:43,629 --> 00:25:46,632
I'm not willing
to turn my back on life,
518
00:25:46,675 --> 00:25:50,592
because that is exactly
what you're doing, John.
519
00:25:50,636 --> 00:25:53,247
Our friends and family,
they don't make us weaker;
520
00:25:53,290 --> 00:25:55,249
they make us stronger.
521
00:25:56,511 --> 00:25:58,644
You know what you need?
522
00:25:58,687 --> 00:26:02,212
You need to be
a part of a team.
523
00:26:21,188 --> 00:26:23,625
- This is King Solomon's
original grimoire--
524
00:26:23,669 --> 00:26:25,627
The oldest magical textbook
in existence.
525
00:26:25,671 --> 00:26:29,718
Now, if there's a spell
to quell our equine friend,
526
00:26:29,762 --> 00:26:31,415
it'll be in here.
527
00:26:31,459 --> 00:26:34,375
- Well, not to pressure you,
but the entire fate of
528
00:26:34,418 --> 00:26:36,246
the sexual revolution
is in the balance here.
529
00:26:36,290 --> 00:26:38,422
- It is my favorite revolution.
530
00:26:38,466 --> 00:26:42,557
- John! Welcome aboard.
- Hey, Ray big-man!
531
00:26:42,601 --> 00:26:44,690
Glad to see you're all
back from the land of milk
532
00:26:44,733 --> 00:26:46,474
and honey.
- I'm still a little
533
00:26:46,517 --> 00:26:47,997
fuzzy on how exactly
we were--
534
00:26:48,041 --> 00:26:49,651
- Roofied by a horse.
535
00:26:49,695 --> 00:26:52,567
- That beast sprays a powerful
mind-altering hallucinogen
536
00:26:52,611 --> 00:26:54,656
to disarm its prey.
537
00:26:54,700 --> 00:26:56,397
Ah!
538
00:26:56,440 --> 00:26:58,921
"How to expel
a magical creature
539
00:26:58,965 --> 00:27:00,619
from the mortal realm."
540
00:27:00,662 --> 00:27:03,186
Now the ingredients
for this spell aren't so easy
541
00:27:03,230 --> 00:27:04,666
to come by.
542
00:27:04,710 --> 00:27:06,886
Don't suppose any of you lot
have the saliva
543
00:27:06,929 --> 00:27:09,149
from a nine-fingered man,
now do you?
544
00:27:09,192 --> 00:27:11,847
- You could chop
off one of my pinkies.
545
00:27:11,891 --> 00:27:14,241
- No, Ray.
Don't be the Giving Tree.
546
00:27:14,284 --> 00:27:17,810
Now, as every Deadhead knows,
547
00:27:17,853 --> 00:27:20,551
Jerry Garcia was missing
most of his middle finger
548
00:27:20,595 --> 00:27:23,642
on his right hand from
a wood chopping accident.
549
00:27:23,685 --> 00:27:27,515
- Cool,
so how do we get his saliva?
550
00:27:36,132 --> 00:27:39,222
- Jerry, my man!
551
00:27:39,266 --> 00:27:40,833
Can I get a hit of that?
552
00:27:42,661 --> 00:27:45,968
- This doobie
will make you fly.
553
00:27:46,012 --> 00:27:48,014
- Cool, cool.
554
00:27:51,539 --> 00:27:54,324
Spin-move!
- Hey!
555
00:27:54,368 --> 00:27:55,891
Not cool.
556
00:27:55,935 --> 00:27:59,503
- We need the Protection
Stone of a powerful shaman.
557
00:28:02,028 --> 00:28:03,029
- Watch it...
558
00:28:03,072 --> 00:28:05,684
- Go ask Alice
559
00:28:05,727 --> 00:28:07,337
When she's
ten feet tall
560
00:28:07,381 --> 00:28:09,426
- Brother.
561
00:28:09,470 --> 00:28:12,038
- And the lock
of a doomed woman.
562
00:28:13,604 --> 00:28:15,694
- When the men
on the chessboard
563
00:28:15,737 --> 00:28:20,350
Get up and tell you
where to go
564
00:28:20,394 --> 00:28:22,091
- Janis, this is--
this is quite the honor.
565
00:28:22,135 --> 00:28:25,399
- Little robot man.
- Hi.
566
00:28:25,442 --> 00:28:26,400
My mom is a huge fan.
567
00:28:29,882 --> 00:28:33,189
- And for
our final ingredient...
568
00:28:33,233 --> 00:28:37,106
- I think she'll know
569
00:28:37,150 --> 00:28:38,586
- Quis virginem.
570
00:28:38,629 --> 00:28:39,848
- When logic
571
00:28:41,458 --> 00:28:42,764
- A virgin.
572
00:28:42,808 --> 00:28:45,680
Ha!
573
00:28:45,724 --> 00:28:47,987
Good luck with that;
this is the least celibate
574
00:28:48,030 --> 00:28:49,858
place in history.
575
00:28:49,902 --> 00:28:51,425
- Yeah, apparently virgins are
576
00:28:51,468 --> 00:28:53,383
like catnip to unicorns
577
00:28:53,427 --> 00:28:54,863
and we need one to volunteer.
578
00:28:54,907 --> 00:28:58,040
Rory, do you see any
virgins where you're at?
579
00:29:03,437 --> 00:29:06,962
- No.
- Oh, come to think of it...
580
00:29:07,006 --> 00:29:09,399
I do know one virgin.
581
00:29:09,443 --> 00:29:12,576
- No, not a chance.
582
00:29:14,013 --> 00:29:16,145
- This feels wrong.
- Well don't worry, we'll be
583
00:29:16,189 --> 00:29:19,714
watching from a short distance,
and you'll be...fine.
584
00:29:19,758 --> 00:29:21,281
- What am I supposed
to do with the pomegranate?
585
00:29:21,324 --> 00:29:24,240
- Oh, the unicorns, they
can't get enough of them, mate.
586
00:29:24,284 --> 00:29:25,589
- Yeah that, and human hearts.
587
00:29:25,633 --> 00:29:28,592
- So,
the pomegranate is the bait?
588
00:29:28,636 --> 00:29:31,421
- Yeah, we wouldn't
put an interim member
589
00:29:31,465 --> 00:29:34,076
of our team in jeopardy,
right guys?
590
00:29:37,950 --> 00:29:39,952
Well, then.
591
00:29:39,995 --> 00:29:42,606
Uh, one more question,
are you sure that I'm a virgin
592
00:29:42,650 --> 00:29:44,521
because that thing we did--
593
00:29:44,565 --> 00:29:46,610
- Positive, mate.
594
00:29:49,091 --> 00:29:54,836
- Yoo-hoo! Mr. Unicorn!
595
00:29:54,880 --> 00:29:58,100
Come get this nice,
juicy, red pomegranate.
596
00:29:58,144 --> 00:30:01,756
- Admit it, this is
fun working with a team.
597
00:30:01,800 --> 00:30:03,410
- Well if ol'
Gary gets eaten alive,
598
00:30:03,453 --> 00:30:04,846
it only goes to prove my point:
599
00:30:04,890 --> 00:30:07,849
People who care about us die.
600
00:30:07,893 --> 00:30:09,808
- Oh, nothing mate.
601
00:30:09,851 --> 00:30:11,331
You're golden, carry on, yeah?
602
00:30:11,374 --> 00:30:14,900
Oh, hold it up--up a bit.
More!
603
00:30:14,943 --> 00:30:17,119
That's the money.
604
00:30:28,914 --> 00:30:31,133
- Come on, pretty pony.
605
00:30:31,177 --> 00:30:33,875
Come on, come on.
606
00:30:36,965 --> 00:30:38,967
Enjoy your snack.
607
00:30:41,840 --> 00:30:45,887
Oh no, that's not
pomegranate juice, is it
608
00:30:45,931 --> 00:30:48,672
- John, whatever
you're gonna do, do it now!
609
00:30:48,716 --> 00:30:51,240
- All right, here goes.
610
00:30:58,682 --> 00:31:01,163
- I don't wanna die a virgin!
611
00:31:15,612 --> 00:31:18,659
- Seriously,
you're meditating right now?
612
00:31:18,702 --> 00:31:20,922
- John, hurry!
613
00:31:51,300 --> 00:31:53,650
- Come on, John.
614
00:32:14,149 --> 00:32:16,630
- Help! Help!
615
00:32:54,363 --> 00:32:57,888
- Just a scratch.
616
00:32:57,932 --> 00:33:01,022
- Sent that bastard
straight to hell, didn't I?
617
00:33:01,066 --> 00:33:05,679
Yup, folks, that is
some Grade A magic right there.
618
00:33:05,722 --> 00:33:07,811
- Maybe the Bureau
will up our ratings.
619
00:33:07,855 --> 00:33:09,639
People do love
the supernatural.
620
00:33:09,683 --> 00:33:13,078
- Gary,
you're like really bleeding.
621
00:33:13,121 --> 00:33:14,601
- Ah!
622
00:33:14,644 --> 00:33:17,647
The unicorn bit my nipple off!
623
00:33:17,691 --> 00:33:20,346
- Hey, maybe Gideon
can make you a new one.
624
00:33:20,389 --> 00:33:22,957
- Forget it, mate.
Come on, it's a badge of honor.
625
00:33:23,001 --> 00:33:25,177
You see, my soul is
heading straight to hell,
626
00:33:25,220 --> 00:33:29,181
but your nipple--it just
got there first, that's all.
627
00:33:29,224 --> 00:33:32,097
- It's like we're two birds
of the same, dark feather.
628
00:33:32,140 --> 00:33:34,751
- Yeah, yeah,
that's right, mate.
629
00:33:34,795 --> 00:33:36,623
Come on, let's grab a beer.
630
00:33:36,666 --> 00:33:38,016
All right?
631
00:33:38,059 --> 00:33:40,975
Now about this whole
virgin situation.
632
00:33:56,251 --> 00:33:57,905
- Nathaniel...
633
00:33:57,948 --> 00:34:00,951
I assumed you would
have left town by now.
634
00:34:00,995 --> 00:34:04,694
- Yeah, I decided
to stay a couple extra days.
635
00:34:04,738 --> 00:34:08,481
- Let me guess, you got fired
from whatever online college
636
00:34:08,524 --> 00:34:10,526
you conned into hiring you.
637
00:34:10,570 --> 00:34:13,268
- Sweet burn, Hank, but um...
638
00:34:13,312 --> 00:34:15,096
I was just...
639
00:34:15,140 --> 00:34:18,099
wondering if you wanted
to have a beer with me?
640
00:34:19,666 --> 00:34:21,798
- We don't do that.
641
00:34:21,842 --> 00:34:23,757
- Maybe we should start.
642
00:34:43,342 --> 00:34:46,084
- Wow, you're looking
a little glum there buddy.
643
00:34:46,127 --> 00:34:48,956
- Just, uh...
thinking about all
644
00:34:48,999 --> 00:34:51,089
the musicians who
died after Woodstock.
645
00:34:51,132 --> 00:34:54,222
Janis Joplin overdosed in 1970,
646
00:34:54,266 --> 00:34:56,268
sad and alone.
647
00:34:56,311 --> 00:35:01,534
- That's terrible, but this
is obviously about Nora.
648
00:35:01,577 --> 00:35:06,060
- When I gave her the Time
Stone, our hands touched,
649
00:35:06,104 --> 00:35:09,933
and... I felt a spark.
650
00:35:09,977 --> 00:35:13,459
- Ray, Nora is...
651
00:35:13,502 --> 00:35:17,680
Nora is like a unicorn,
beautiful and dangerous.
652
00:35:17,724 --> 00:35:19,943
She is going to eat you alive.
653
00:35:19,987 --> 00:35:24,078
- I guess she and I are doomed.
654
00:35:26,080 --> 00:35:28,343
- There's something
I want to show you.
655
00:35:28,387 --> 00:35:29,779
Come on.
656
00:35:29,823 --> 00:35:31,216
- Okay.
657
00:35:34,088 --> 00:35:37,961
I don't understand.
What are we doing here?
658
00:35:40,834 --> 00:35:45,012
- That's my mom,
and that's me.
659
00:35:46,535 --> 00:35:48,058
We lived in D.C.
660
00:35:48,102 --> 00:35:50,931
in 2018 before
my brother was born.
661
00:35:53,020 --> 00:35:54,761
It would be so easy, Ray...
662
00:35:54,804 --> 00:35:58,199
to just walk over there
and tell her to get her
663
00:35:58,243 --> 00:36:03,073
family and go to Canada
before everything changes;
664
00:36:03,117 --> 00:36:07,208
before this country that
she worked so hard to become
665
00:36:07,252 --> 00:36:10,080
a citizen of betrays her.
666
00:36:11,299 --> 00:36:14,607
- You'd be
changing your future.
667
00:36:14,650 --> 00:36:18,393
You'd never meet us,
you'd never become a Legend.
668
00:36:18,437 --> 00:36:19,916
Think of all
the people you saved.
669
00:36:19,960 --> 00:36:21,701
- Yeah, I know.
I know.
670
00:36:21,744 --> 00:36:25,574
There's no loophole where I can
save my family, and not screw
671
00:36:25,618 --> 00:36:28,316
up history, but that doesn't
mean I don't feel guilty every
672
00:36:28,360 --> 00:36:31,493
day that I have the power
to change everything, and...
673
00:36:33,495 --> 00:36:35,410
I do nothing.
674
00:36:37,064 --> 00:36:38,631
- I'm so sorry, Z.
675
00:36:40,807 --> 00:36:42,765
- Look at her, Ray.
676
00:36:42,809 --> 00:36:45,551
How could anyone
be afraid of her?
677
00:36:56,170 --> 00:36:59,782
- Hello!
- Smells good in here.
678
00:36:59,826 --> 00:37:02,394
- Oh yeah, I, uh, burned
the first chicken piccata,
679
00:37:02,437 --> 00:37:04,570
but I think I got
the second one just right.
680
00:37:09,401 --> 00:37:13,231
- I wanted to remind you of all
the good you did last year.
681
00:37:14,449 --> 00:37:17,670
- Yeah, we, um--
we weren't that good.
682
00:37:17,713 --> 00:37:20,107
- Would you stop being
so hard on yourself, Sara?
683
00:37:20,150 --> 00:37:21,630
I'm proud of you.
684
00:37:23,153 --> 00:37:25,112
- When we freed Mallus,
we accidentally released
685
00:37:25,155 --> 00:37:26,592
magical monsters
into the world.
686
00:37:26,635 --> 00:37:28,724
And I didn't want to tell you
because I love the idea
687
00:37:28,768 --> 00:37:30,683
of us living together,
and I didn't want to risk that
688
00:37:30,726 --> 00:37:33,729
or you thinking that maybe
I wasn't such a screw-up.
689
00:37:36,079 --> 00:37:37,037
- I know.
690
00:37:37,080 --> 00:37:38,778
- Mm-hmm.
691
00:37:38,821 --> 00:37:41,302
Gary was very proud
about losing a nipple.
692
00:37:41,346 --> 00:37:44,610
- But you cooked dinner...
- Yeah!
693
00:37:44,653 --> 00:37:46,394
Because I love you,
you goober, and
694
00:37:46,438 --> 00:37:48,701
nothing is gonna
change that.
695
00:37:48,744 --> 00:37:50,485
- Even after
I went behind your back
696
00:37:50,529 --> 00:37:52,357
to work with Constantine
to send a unicorn to hell?
697
00:37:52,400 --> 00:37:54,359
- Okay, yeah, I wasn't
so crazy about that part.
698
00:37:54,402 --> 00:37:57,100
Let's not talk
about Constantine.
699
00:37:57,144 --> 00:38:00,060
I'm crazy about you.
Come here.
700
00:38:00,103 --> 00:38:02,323
Stop being neurotic.
701
00:38:02,367 --> 00:38:04,543
I don't think
that you're a screw-up.
702
00:38:04,586 --> 00:38:07,328
I think that you are
a damn fine Captain,
703
00:38:07,372 --> 00:38:10,897
faced with some
extraordinary circumstances.
704
00:38:10,940 --> 00:38:14,030
- God, I love you.
705
00:38:16,772 --> 00:38:18,905
And...
706
00:38:18,948 --> 00:38:21,647
I got a question.
707
00:38:21,690 --> 00:38:23,736
Do we...
- Mm-hmm.
708
00:38:23,779 --> 00:38:24,867
- You and I,
709
00:38:24,911 --> 00:38:27,348
think that maybe right now
710
00:38:27,392 --> 00:38:30,351
is not the best time
for me to move in?
711
00:38:30,395 --> 00:38:32,745
You know that I want to;
nothing would make me happier.
712
00:38:32,788 --> 00:38:36,488
It's just...I feel like
I need to be out there.
713
00:38:36,531 --> 00:38:39,360
With my team.
- I understand.
714
00:38:39,404 --> 00:38:42,145
But can you promise me
that our relationship will
715
00:38:42,189 --> 00:38:43,930
continue to evolve, please?
716
00:38:43,973 --> 00:38:47,412
I want this--
you and me--for real.
717
00:38:47,455 --> 00:38:49,936
- So do I.
718
00:38:49,979 --> 00:38:52,112
We're gonna figure it out.
719
00:39:21,054 --> 00:39:22,403
No.
720
00:39:23,578 --> 00:39:26,451
- I haven't even
asked you anything yet.
721
00:39:26,494 --> 00:39:30,150
- It's not even magic,
love, it's deduction.
722
00:39:30,193 --> 00:39:32,500
You need me
to join the Legends,
723
00:39:32,544 --> 00:39:36,199
despite knowing
that needing me
724
00:39:36,243 --> 00:39:39,115
always causes
somebody trouble.
725
00:39:45,905 --> 00:39:48,429
Something must have happened
in the last five months.
726
00:39:48,473 --> 00:39:51,476
You're more miserable
than usual.
727
00:39:51,519 --> 00:39:54,957
- Look...
728
00:39:55,001 --> 00:39:57,046
You and I are friends.
729
00:39:57,090 --> 00:39:59,005
And I like friends.
730
00:39:59,048 --> 00:40:02,312
Friends are useful,
but roommates...
731
00:40:02,356 --> 00:40:05,490
See, Sara, I would rather
bloody top myself
732
00:40:05,533 --> 00:40:07,709
than move in with you lot.
733
00:40:15,543 --> 00:40:17,806
- See you around, John.
734
00:40:24,683 --> 00:40:26,467
- So long, Sara.
735
00:40:30,166 --> 00:40:33,518
- One pill makes you larger
736
00:40:33,561 --> 00:40:37,304
And another makes you small
737
00:40:37,347 --> 00:40:41,395
And the pill that
738
00:40:41,439 --> 00:40:44,572
Mother gives ya
739
00:40:44,616 --> 00:40:47,314
Don't do anything at all
740
00:40:50,491 --> 00:40:54,452
Ah, go ask Alice
741
00:40:54,495 --> 00:40:57,106
When she's ten feet
742
00:40:57,150 --> 00:41:00,458
Tall
743
00:41:09,249 --> 00:41:11,425
Come on, who wants some?
744
00:41:11,469 --> 00:41:13,993
'Cause I'm a nasty
piece of work.
745
00:41:26,701 --> 00:41:30,444
Get your
bloody paws off me!
746
00:41:52,553 --> 00:41:54,381
Oh, bollocks.
747
00:42:21,451 --> 00:42:23,062
- Greg, move your head.
747
00:42:24,305 --> 00:42:30,167
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
54725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.