Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,656 --> 00:00:07,659
It can be stressful planning
a wedding.
2
00:00:07,703 --> 00:00:09,313
Had a couple last year
3
00:00:09,357 --> 00:00:12,186
almost come to blows over
the table centerpieces.
4
00:00:12,229 --> 00:00:14,840
We called it
the War of the Roses's.
5
00:00:18,888 --> 00:00:21,717
How are things going
for you all?
6
00:00:21,760 --> 00:00:24,676
Will. Natalie.
7
00:00:24,720 --> 00:00:26,374
I think we're coping just fine.
8
00:00:26,417 --> 00:00:27,853
Don't you think, Nat?
9
00:00:27,897 --> 00:00:31,292
I mean, we work together all
the time so that helps.
10
00:00:31,335 --> 00:00:34,077
By that she means we're used
to fighting and stress.
11
00:00:34,121 --> 00:00:36,079
I always tell couples
during Pre-Cana
12
00:00:36,123 --> 00:00:38,908
that it's not the fighting
that undermines a marriage.
13
00:00:38,951 --> 00:00:40,692
It's the not fighting.
14
00:00:42,129 --> 00:00:45,567
Sorry,
forgot to put it on vibrate.
15
00:00:46,611 --> 00:00:52,182
It is impossible to overstate
the importance of communication
16
00:00:52,226 --> 00:00:55,098
in building and sustaining
a healthy marriage.
17
00:00:56,621 --> 00:01:00,103
No, it's nothing.
18
00:01:00,147 --> 00:01:02,627
I swear no more interruptions.
19
00:01:02,671 --> 00:01:04,542
Where were we?
20
00:01:04,586 --> 00:01:06,327
Yes...
21
00:01:06,370 --> 00:01:08,503
where were we?
22
00:01:08,546 --> 00:01:10,133
Getting marriage advice
from a celibate man
23
00:01:10,157 --> 00:01:11,723
is kind of hysterical.
24
00:01:11,767 --> 00:01:14,552
Although I didn't know that
"Don't go to bed angry"
25
00:01:14,596 --> 00:01:16,337
dates back to Saint Paul.
I always thought
26
00:01:16,380 --> 00:01:20,080
it was something from Dear Abby
or someone.
27
00:01:20,123 --> 00:01:22,082
What's that about?
28
00:01:22,125 --> 00:01:24,562
It's just Jay.
I got some errands to run.
29
00:01:24,606 --> 00:01:26,062
How about I catch up later with
you at work?
30
00:01:26,086 --> 00:01:27,609
I've got time.
31
00:01:27,652 --> 00:01:28,932
That's okay, I can get an Uber.
32
00:01:28,958 --> 00:01:30,133
Don't be silly.
33
00:01:30,177 --> 00:01:32,570
I like running errands.
You know that.
34
00:01:32,614 --> 00:01:33,832
I do.
35
00:01:33,876 --> 00:01:35,704
Just the kind that
a bride-to-be shouldn't
36
00:01:35,747 --> 00:01:37,575
necessarily be aware of.
37
00:01:37,619 --> 00:01:39,664
Okay.
38
00:01:39,708 --> 00:01:41,753
See you.
39
00:01:47,585 --> 00:01:49,500
You need to keep your phone on.
40
00:01:49,544 --> 00:01:51,198
I told you I had the Pre-Cana.
41
00:01:51,241 --> 00:01:52,895
- What couldn't wait?
- Ray Burke.
42
00:01:52,938 --> 00:01:55,506
You got to go see him today.
Yeah, we're picking up chatter.
43
00:01:55,550 --> 00:01:57,093
He's hosting something tonight.
We want to get ears on it,
44
00:01:57,117 --> 00:02:00,250
so come on. Let's go.
We gotta get you prepped.
45
00:02:05,125 --> 00:02:06,517
49-year-old male,
46
00:02:06,561 --> 00:02:08,432
high-speed motor
vehicle collision, GCS 9.
47
00:02:10,086 --> 00:02:12,480
Keith Yates, BP 94/70,
heart rate 122,
48
00:02:12,523 --> 00:02:15,178
sat 93% on a nasal cannula.
49
00:02:15,222 --> 00:02:17,006
Mr. Yates, I'm Dr. Rhodes.
50
00:02:17,049 --> 00:02:18,529
Can you understand
what I'm saying?
51
00:02:18,573 --> 00:02:20,879
He's not lucid enough to clear
the c-spine.
52
00:02:20,923 --> 00:02:22,838
Board and collar stay on.
53
00:02:25,014 --> 00:02:27,059
Let's get him in there.
54
00:02:27,103 --> 00:02:29,888
All right, on my count.
55
00:02:29,932 --> 00:02:32,761
One, two, three.
56
00:02:34,502 --> 00:02:37,069
All right, multiple facial lacs,
57
00:02:37,113 --> 00:02:39,855
open fracture of
the right tibia,
58
00:02:39,898 --> 00:02:41,378
muffled breath sounds
on the left.
59
00:02:41,422 --> 00:02:43,032
Let's get a chest X-ray.
60
00:02:43,075 --> 00:02:45,556
Sternum took a lot of impact
here, guys. What happened?
61
00:02:45,600 --> 00:02:47,317
He hit a stanchion head on.
For some reason,
62
00:02:47,341 --> 00:02:49,299
the airbags didn't deploy.
63
00:02:49,343 --> 00:02:51,649
Clear.
64
00:02:51,693 --> 00:02:53,303
X-ray's up.
65
00:02:53,347 --> 00:02:55,871
Big hemathorax on the left.
Let's set up for a chest tube.
66
00:02:55,914 --> 00:02:58,656
Give him five of morphine,
two of midazolam.
67
00:02:58,700 --> 00:03:00,397
Lidocaine.
68
00:03:03,008 --> 00:03:04,662
Scalpel.
69
00:03:10,755 --> 00:03:12,714
Tube.
70
00:03:15,978 --> 00:03:19,024
Glad to see you're
with us, Mr. Yates.
71
00:03:19,068 --> 00:03:20,243
Bolus a liter of saline,
72
00:03:20,287 --> 00:03:21,568
hang two unites of
uncrossed blood.
73
00:03:21,592 --> 00:03:23,855
- I'm still alive.
- Yes, you are.
74
00:03:23,899 --> 00:03:26,858
I'm gonna do a quick ultrasound
of your belly, okay?
75
00:03:29,774 --> 00:03:31,123
Whoa, whoa, whoa!
76
00:03:31,167 --> 00:03:32,255
Okay. Okay. Okay.
77
00:03:32,299 --> 00:03:34,257
Let me go!
78
00:03:35,954 --> 00:03:37,347
I wanna die.
79
00:03:37,391 --> 00:03:39,741
Why won't you let me die!
80
00:03:52,188 --> 00:03:54,799
Have you ever seen anything
so beautiful?
81
00:03:54,843 --> 00:03:56,366
Look.
82
00:03:56,410 --> 00:03:58,281
Has your smile.
83
00:03:58,325 --> 00:04:01,502
- I don't know.
- Yes. Yes. I can tell.
84
00:04:01,545 --> 00:04:04,374
I'm gonna go discharge
room three, okay?
85
00:04:04,418 --> 00:04:05,854
I'm really happy for you guys.
86
00:04:05,897 --> 00:04:09,031
Thanks, April.
87
00:04:09,074 --> 00:04:13,905
Can't believe how real
this is getting.
88
00:04:13,949 --> 00:04:16,256
Well, I better get back
to the office.
89
00:04:16,299 --> 00:04:17,909
- Ethan.
- Bernie.
90
00:04:17,953 --> 00:04:19,389
Okay.
91
00:04:19,433 --> 00:04:21,522
Bye.
92
00:04:22,653 --> 00:04:24,742
Bernie said you two had
a nice chat.
93
00:04:24,786 --> 00:04:27,354
Not sure I'd describe
it as a chat per se,
94
00:04:27,397 --> 00:04:29,138
but, yeah, I heard him out.
95
00:04:29,181 --> 00:04:32,402
God, you know, I'm kind of
blown away to be honest.
96
00:04:32,446 --> 00:04:34,317
I mean, you meet a guy in AA,
97
00:04:34,361 --> 00:04:35,729
you got to be a little
reticent, right?
98
00:04:35,753 --> 00:04:38,800
It's good he came in
with you today.
99
00:04:38,843 --> 00:04:41,455
Thanks for giving him
a chance, Ethan.
100
00:04:48,505 --> 00:04:49,898
Hi.
101
00:04:49,941 --> 00:04:53,902
Hey, so is it as awkward
as I imagined?
102
00:04:53,945 --> 00:04:56,774
Father Brady was a doll.
Will on the other hand...
103
00:04:58,167 --> 00:04:59,429
I don't know.
104
00:04:59,473 --> 00:05:01,146
It's like I was supposed
to be there for him,
105
00:05:01,170 --> 00:05:02,650
and yet he was barely there.
106
00:05:02,693 --> 00:05:04,956
Probably just pre-wedding
jitters.
107
00:05:05,000 --> 00:05:06,958
Unless you think it's something
more serious.
108
00:05:07,002 --> 00:05:08,046
No.
109
00:05:08,090 --> 00:05:10,527
- All right then. Okay.
- Yeah.
110
00:05:15,793 --> 00:05:18,579
- It's bigger than I thought.
- It's small enough.
111
00:05:18,622 --> 00:05:20,208
Trust me, you want it
to have a little heft
112
00:05:20,232 --> 00:05:22,278
'cause it's easier to palm.
113
00:05:23,671 --> 00:05:25,150
Yeah.
114
00:05:25,194 --> 00:05:27,457
Special Agent Ingrid Lee,
this is my brother, Will.
115
00:05:27,501 --> 00:05:31,374
- Hello, Will.
- Hello.
116
00:05:31,418 --> 00:05:33,724
I
117
00:05:33,768 --> 00:05:35,639
I told you,
it's a joint task force,
118
00:05:35,683 --> 00:05:37,095
so the FBI's gonna be taking
the lead.
119
00:05:37,119 --> 00:05:38,903
The Bureau frowns on Cis
being handled
120
00:05:38,947 --> 00:05:40,775
by their own family members.
121
00:05:40,818 --> 00:05:41,993
It'll be cleaner this way.
122
00:05:42,037 --> 00:05:43,995
All right, so the key for you,
Will,
123
00:05:44,039 --> 00:05:46,041
will be to find a place
to stash the bug
124
00:05:46,084 --> 00:05:48,478
so it's as close as possible
to where Ray likes to sit.
125
00:05:48,522 --> 00:05:50,001
Anywhere in the vicinity, bam,
126
00:05:50,045 --> 00:05:52,961
open mic night at the
Ray Burke Comedy Club.
127
00:05:53,004 --> 00:05:55,267
How am I supposed to do that
if he's sitting there?
128
00:05:55,311 --> 00:05:57,574
Can't you find a way to get
him out of the room?
129
00:05:57,618 --> 00:05:59,359
Have him go pee in a cup
or something.
130
00:05:59,402 --> 00:06:01,448
You don't think
he's gonna be suspicious?
131
00:06:01,491 --> 00:06:03,382
Just me calling him out of
the blue, tell him I'm...
132
00:06:03,406 --> 00:06:04,538
I need to make a house call?
133
00:06:04,581 --> 00:06:06,148
This isn't out of the blue.
134
00:06:06,191 --> 00:06:08,716
It's a pre-existing heart
murmur you're following up on,
135
00:06:08,759 --> 00:06:11,109
and Ray's the one who said
he prefers house calls.
136
00:06:11,153 --> 00:06:13,242
He also knows
I'm related to a cop.
137
00:06:13,285 --> 00:06:14,417
You're his doctor.
138
00:06:14,461 --> 00:06:15,810
That's why this is so perfect.
139
00:06:15,853 --> 00:06:18,029
People inherently want to trust
their doctor.
140
00:06:18,073 --> 00:06:19,509
Yeah, and I'm breaking
that trust.
141
00:06:19,553 --> 00:06:21,859
He thinks I'm coming there
to help him.
142
00:06:23,252 --> 00:06:25,428
I thought you said he was
totally on board.
143
00:06:25,472 --> 00:06:27,865
We are. He is.
144
00:06:33,218 --> 00:06:35,046
My gut was telling me he was
a suicide risk
145
00:06:35,090 --> 00:06:36,831
as soon as I heard about
the air bag.
146
00:06:36,874 --> 00:06:38,243
I should have taken
more precaution.
147
00:06:38,267 --> 00:06:40,269
You're a doctor,
not a clairvoyant.
148
00:06:40,312 --> 00:06:41,575
Don't beat yourself up.
149
00:06:41,618 --> 00:06:43,018
Mr. Yates continues
to dump blood,
150
00:06:43,054 --> 00:06:44,882
and it's not slowing down.
151
00:06:44,926 --> 00:06:47,929
Heart puts 350 cc per hour,
base deficits already at 12.
152
00:06:47,972 --> 00:06:49,278
He needs surgery now.
153
00:06:49,321 --> 00:06:51,149
- Can't do that.
- He refused consent.
154
00:06:51,193 --> 00:06:53,195
If we operate without
his permission,
155
00:06:53,238 --> 00:06:54,588
it's considered assault.
156
00:06:54,631 --> 00:06:57,591
He also is refusing to let us
hang any more blood.
157
00:06:57,634 --> 00:06:59,264
He would rip that tube out of
his own chest
158
00:06:59,288 --> 00:07:00,768
if he wasn't in restraints.
159
00:07:00,811 --> 00:07:02,900
He's aware he'll die without
intervention?
160
00:07:02,944 --> 00:07:05,425
Pretty sure that's the point.
161
00:07:07,252 --> 00:07:09,037
Both parents deceased,
162
00:07:09,080 --> 00:07:10,952
says he never married, no kids.
163
00:07:10,995 --> 00:07:13,433
He's refusing any outside
visitors.
164
00:07:13,476 --> 00:07:16,261
How soon do you think
I might be able to talk to him?
165
00:07:16,305 --> 00:07:18,481
I gave him five of Ativans,
166
00:07:18,525 --> 00:07:20,004
so I guess another half hour
or so.
167
00:07:20,048 --> 00:07:21,571
I'm gonna
have him moved upstairs
168
00:07:21,615 --> 00:07:24,269
in case you can get him
to change his mind.
169
00:07:24,313 --> 00:07:25,749
I'll check in with you
guys later.
170
00:07:25,793 --> 00:07:27,838
- Okay.
- Thanks.
171
00:07:33,714 --> 00:07:35,759
I need a signature.
172
00:07:37,239 --> 00:07:38,545
It is a petition
173
00:07:38,588 --> 00:07:41,461
for a dedicated bypass machine
for my satellite OR.
174
00:07:41,504 --> 00:07:43,767
The board's never gonna
approve an outlay like that.
175
00:07:43,811 --> 00:07:45,702
But maybe they will give
me the name of the donor
176
00:07:45,726 --> 00:07:47,181
who spearheaded the campaign
in the first place,
177
00:07:47,205 --> 00:07:51,035
and then I can go hit
him or her up for more money.
178
00:07:51,079 --> 00:07:52,999
I thought the donor wanted
to remain anonymous.
179
00:07:53,037 --> 00:07:56,127
Look, I am sure whoever
it is will be flattered
180
00:07:56,171 --> 00:07:58,869
when I come groveling for more.
181
00:07:58,913 --> 00:08:01,829
Thank you. You are a prince.
182
00:08:04,353 --> 00:08:06,007
Dr. Choi,
183
00:08:06,050 --> 00:08:08,618
48-year-old male, signs of
acute alcohol toxicity.
184
00:08:10,359 --> 00:08:12,163
A & O times two and wouldn't
let the medics take his vitals.
185
00:08:12,187 --> 00:08:14,798
Mags, there isn't a resident
you could fob him off on?
186
00:08:14,842 --> 00:08:17,192
And deprive you of all the fun?
187
00:08:20,717 --> 00:08:24,155
Sir, I'm Dr. Choi.
188
00:08:24,199 --> 00:08:25,829
I understand you've had
a bit too much to drink.
189
00:08:25,853 --> 00:08:27,158
Can you look at me?
190
00:08:27,202 --> 00:08:28,762
Tell me how many fingers
I'm holding up?
191
00:08:31,380 --> 00:08:33,687
- Bernie.
- Ethan.
192
00:08:33,730 --> 00:08:35,166
God, I'm so sorry.
193
00:08:35,210 --> 00:08:37,038
I told the ambulance not
to bring me here.
194
00:08:37,081 --> 00:08:39,649
I need to get out of here.
195
00:08:39,693 --> 00:08:41,390
I don't feel so good.
196
00:08:45,568 --> 00:08:47,657
God, I'm so sorry.
197
00:08:47,701 --> 00:08:50,791
April, give me hand.
198
00:08:50,834 --> 00:08:53,097
My stomach.
199
00:08:53,141 --> 00:08:54,925
Yeah, Bernie.
200
00:08:54,969 --> 00:08:58,189
Let's clean him up,
get him some fluids,
201
00:08:58,233 --> 00:09:02,063
and order an ultrasound.
Let me know when he sobers up.
202
00:09:02,106 --> 00:09:04,456
I'm telling you she needs
to see a doctor right away.
203
00:09:04,500 --> 00:09:06,284
Dr. Manning,
this is Tonya Griggs,
204
00:09:06,328 --> 00:09:08,025
and this is her daughter, Neela.
205
00:09:08,069 --> 00:09:09,786
- I don't need to be here.
- She needs to be here.
206
00:09:09,810 --> 00:09:11,507
Look at that bruise on her neck.
207
00:09:11,551 --> 00:09:13,137
She came in last night
and went straight to bed.
208
00:09:13,161 --> 00:09:14,597
Didn't even say good night.
209
00:09:14,641 --> 00:09:17,034
This morning,
I found her crying in her room.
210
00:09:17,078 --> 00:09:18,383
I tried talking with her,
211
00:09:18,427 --> 00:09:19,863
but she won't tell me
what happened.
212
00:09:19,907 --> 00:09:21,952
Okay.
213
00:09:21,996 --> 00:09:23,954
Hi, Neela, I'm Dr. Manning.
214
00:09:23,998 --> 00:09:25,869
Can you tell me how you got
these bruises?
215
00:09:25,913 --> 00:09:27,368
I was just messing around
with some friends.
216
00:09:27,392 --> 00:09:29,264
It's really not
that big of a deal.
217
00:09:29,307 --> 00:09:30,937
I'm telling you, she's not
acting herself.
218
00:09:30,961 --> 00:09:33,834
Mom, please.
219
00:09:34,922 --> 00:09:38,142
Maybe you should wait outside.
220
00:09:38,186 --> 00:09:40,580
- Okay.
- Thank you.
221
00:09:40,623 --> 00:09:43,408
Okay, Neela, I'd like to get
you changed into a gown.
222
00:09:43,452 --> 00:09:45,236
Monique here can help you
if you prefer that.
223
00:09:45,280 --> 00:09:48,239
- I can do it myself.
- Sure.
224
00:09:48,283 --> 00:09:50,546
Thanks.
225
00:10:02,297 --> 00:10:04,168
You said you were feeling
some dizziness
226
00:10:04,212 --> 00:10:05,300
last time I was here.
227
00:10:05,343 --> 00:10:07,128
Not anymore. It went away.
228
00:10:07,171 --> 00:10:08,825
You at all out of breath lately?
229
00:10:13,221 --> 00:10:15,919
Honestly, Doc,
I never felt better.
230
00:10:15,963 --> 00:10:18,661
Yeah,
my father's a freaking bull.
231
00:10:25,320 --> 00:10:28,410
You seem a little tense.
232
00:10:28,453 --> 00:10:30,281
Too much coffee, I guess.
233
00:10:31,935 --> 00:10:35,765
Damn it. Sorry.
234
00:10:35,809 --> 00:10:38,115
Wedding jitters.
235
00:10:38,159 --> 00:10:40,161
We're all set here.
236
00:10:41,945 --> 00:10:43,730
Hey, Tommy,
you wanna do me a favor
237
00:10:43,773 --> 00:10:45,601
and push that green button
on the EKG machine,
238
00:10:45,645 --> 00:10:48,691
the green one, and then I'll
tell you again when to stop it.
239
00:10:48,735 --> 00:10:51,781
That's the one.
240
00:10:58,179 --> 00:11:00,094
Is it supposed to be doing that?
241
00:11:00,137 --> 00:11:01,661
Yep.
242
00:11:01,704 --> 00:11:04,968
The miracles of modern science.
243
00:11:05,012 --> 00:11:07,057
Right here in your living room,
Pop.
244
00:11:11,540 --> 00:11:15,109
Don't mean to bust your balls,
245
00:11:15,152 --> 00:11:18,068
but we're gonna need
a final head count soon.
246
00:11:19,766 --> 00:11:22,986
For the wedding reception.
We need a head count.
247
00:11:23,030 --> 00:11:27,077
Of course,
this week for sure, yeah.
248
00:11:27,121 --> 00:11:28,905
Okay, well, we're done.
249
00:11:28,949 --> 00:11:30,864
Tom, would you push it again?
250
00:11:32,692 --> 00:11:33,823
That's it.
251
00:11:33,867 --> 00:11:35,259
You gonna tell me what it says?
252
00:11:35,303 --> 00:11:37,000
I gotta confer with
the cardiologist,
253
00:11:37,044 --> 00:11:39,263
and I'll get back to you
soon as I can.
254
00:11:45,705 --> 00:11:47,378
He assured me he was
committed to his sobriety,
255
00:11:47,402 --> 00:11:49,380
then he falls off the wagon
after seeing an ultrasound.
256
00:11:49,404 --> 00:11:51,798
What happens when there's
an actual mouth to feed?
257
00:11:51,841 --> 00:11:54,757
He's an addict whose life
just got turned upside down.
258
00:11:54,801 --> 00:11:56,541
Yes, he faltered,
259
00:11:56,585 --> 00:12:00,154
but right now what he needs
is understanding and support.
260
00:12:00,197 --> 00:12:02,722
Tomorrow, you can kick his ass.
261
00:12:02,765 --> 00:12:05,333
Here, his scans.
262
00:12:08,728 --> 00:12:10,555
Let's go check on our patient.
263
00:12:14,646 --> 00:12:17,432
How are you feeling?
Been better.
264
00:12:17,475 --> 00:12:18,999
Any idea when I can get
out of here?
265
00:12:19,042 --> 00:12:21,044
Not right away.
The abdominal CT we took
266
00:12:21,088 --> 00:12:23,438
revealed a mature
pancreatic pseudocyst.
267
00:12:23,481 --> 00:12:25,242
Have you had problems
with your pancreas before?
268
00:12:25,266 --> 00:12:28,486
12 years ago.
I had a bout with pancreatitis.
269
00:12:28,530 --> 00:12:31,794
One of the multitude of reasons
why I decided to get sober.
270
00:12:31,838 --> 00:12:33,424
I'm keeping you under
observation tonight
271
00:12:33,448 --> 00:12:36,233
to make sure it doesn't rupture.
272
00:12:36,277 --> 00:12:39,106
I feel so humiliated.
273
00:12:39,149 --> 00:12:40,760
Look, this is not the impression
274
00:12:40,803 --> 00:12:42,892
I wanted to make to
my future brother-in-law.
275
00:12:42,936 --> 00:12:44,851
I'm such a loser.
276
00:12:46,113 --> 00:12:48,637
Just say it.
Just tell me I'm a loser.
277
00:12:51,118 --> 00:12:54,338
You've had a lot put on
your plate.
278
00:12:54,382 --> 00:12:56,384
We all make mistakes. Thank you.
279
00:12:56,427 --> 00:12:59,126
Thank you both.
280
00:13:00,649 --> 00:13:02,564
I hate to put you guys
in this position,
281
00:13:02,607 --> 00:13:04,958
but can you not tell Emily
any of this?
282
00:13:09,179 --> 00:13:10,790
I'm really sorry.
283
00:13:10,833 --> 00:13:13,880
My God, Bernie,
how could you slip?
284
00:13:13,923 --> 00:13:15,620
After all this time.
285
00:13:15,664 --> 00:13:17,666
- Are you his doctor?
- Yes.
286
00:13:17,709 --> 00:13:20,364
He told you about
the pancreatitis, I assume?
287
00:13:20,408 --> 00:13:23,846
His doctors told him he could
never, ever drink again.
288
00:13:23,890 --> 00:13:25,587
Bernie.
289
00:13:25,630 --> 00:13:27,502
I'm sorry, who are you exactly?
290
00:13:27,545 --> 00:13:29,504
I'm Ashley Kim, Bernie's wife,
291
00:13:29,547 --> 00:13:32,115
and this our daughter, Jamie.
292
00:13:32,159 --> 00:13:34,117
Hey, Dad.
293
00:13:34,161 --> 00:13:36,076
Hi, sweetie.
294
00:13:42,256 --> 00:13:44,693
Stop with the questions.
295
00:13:44,736 --> 00:13:47,130
Can't you just let me die
in peace?
296
00:13:47,174 --> 00:13:48,828
Just answer me this.
297
00:13:48,871 --> 00:13:50,327
You say that you don't want
any visitors,
298
00:13:50,351 --> 00:13:51,700
but according to your chart
299
00:13:51,743 --> 00:13:53,658
you're pretty much
alone in the world,
300
00:13:53,702 --> 00:13:57,227
so I'm just curious who is it
that you are hoping not to see?
301
00:13:57,271 --> 00:13:59,316
Freeze, stop it.
302
00:14:03,364 --> 00:14:04,887
You said freeze.
303
00:14:04,931 --> 00:14:08,630
Please? Did you mean to say
please stop it?
304
00:14:08,673 --> 00:14:10,850
No.
305
00:14:10,893 --> 00:14:12,634
Keith, you've been...
306
00:14:12,677 --> 00:14:14,549
you been having a hard time
307
00:14:14,592 --> 00:14:17,595
mispronouncing words,
repeating words?
308
00:14:17,639 --> 00:14:18,814
No.
309
00:14:18,858 --> 00:14:20,183
You know,
you seem a little agitated.
310
00:14:20,207 --> 00:14:21,773
Why don't we...
311
00:14:21,817 --> 00:14:23,186
why don't we get rid of these
for now.
312
00:14:23,210 --> 00:14:24,864
- Nono, I'm okay.
- No. No.
313
00:14:24,907 --> 00:14:26,387
I just wanna give you
a little break.
314
00:14:26,430 --> 00:14:27,518
Freeze, stop it!
315
00:14:27,562 --> 00:14:29,042
It'll get a little spasmy.
316
00:14:43,970 --> 00:14:46,059
Keith, that's not
a muscle spasm.
317
00:14:46,102 --> 00:14:49,236
That'sit's chorea.
318
00:14:49,279 --> 00:14:52,413
You have Huntington's Disease,
don't you?
319
00:14:55,590 --> 00:14:58,854
They say it only gets worse
from here.
320
00:14:58,898 --> 00:15:01,901
Got enough reason to wanna
kill myself.
321
00:15:07,689 --> 00:15:08,733
Monique.
322
00:15:10,126 --> 00:15:12,912
Good news is, there
are no signs of concussion.
323
00:15:12,955 --> 00:15:14,957
However, I would like
to discuss with you
324
00:15:15,001 --> 00:15:18,569
the kinds of injuries
I am seeing. The bruises,
325
00:15:18,613 --> 00:15:21,529
they're not consistent
with having fallen down.
326
00:15:21,572 --> 00:15:23,618
Normally we'd find
more abrasions
327
00:15:23,661 --> 00:15:25,576
and they'd be located more
on her joints,
328
00:15:25,620 --> 00:15:27,839
like her knee or her elbow.
329
00:15:27,883 --> 00:15:30,973
Neela's look like she was
being held down.
330
00:15:31,017 --> 00:15:32,583
My God.
331
00:15:32,627 --> 00:15:34,890
I haven't been able to do
a complete pelvic exam,
332
00:15:34,934 --> 00:15:37,632
but if I had to guess...
I knew it.
333
00:15:37,675 --> 00:15:41,679
I didn't want to think it,
but it's true, isn't it?
334
00:15:41,723 --> 00:15:44,726
I do suspect some type of
sexual assault,
335
00:15:44,769 --> 00:15:46,771
but like I said,
without a complete exam...
336
00:15:46,815 --> 00:15:48,469
My baby...
337
00:15:48,512 --> 00:15:53,474
My poor baby.
338
00:16:00,350 --> 00:16:04,093
You were supposed to check in
as soon as you were done.
339
00:16:04,137 --> 00:16:07,096
Sorry. Nothing went the way
you said it would.
340
00:16:07,140 --> 00:16:09,011
And still you made it happen.
341
00:16:09,055 --> 00:16:12,014
The techs tell me we're getting
clean audio already.
342
00:16:12,058 --> 00:16:14,321
Hey, you did good.
343
00:16:16,105 --> 00:16:17,802
Well, I don't feel good.
344
00:16:17,846 --> 00:16:19,979
I'm not being a good doctor
to my patient,
345
00:16:20,022 --> 00:16:21,719
and, you know,
I happen to like the guy.
346
00:16:21,763 --> 00:16:24,635
You need reminding what kind
of guy Ray Burke really is?
347
00:16:24,679 --> 00:16:27,856
You know, I'm also keeping
secrets from my fiancé,
348
00:16:27,899 --> 00:16:29,640
and she's gonna ask where
I was today.
349
00:16:29,684 --> 00:16:31,251
What am I supposed to tell her?
350
00:16:31,294 --> 00:16:32,687
From what I understand
351
00:16:32,730 --> 00:16:35,081
she knows you've been
treating Burke, correct?
352
00:16:35,124 --> 00:16:37,083
So tell her the truth.
353
00:16:37,126 --> 00:16:39,041
You're making a house call.
354
00:16:39,085 --> 00:16:40,477
That's not the truth.
355
00:16:40,521 --> 00:16:42,784
You can't read her all
the way in.
356
00:16:42,827 --> 00:16:46,309
Trust me, it's better for
everyone her not knowing.
357
00:16:46,353 --> 00:16:48,572
Better for you.
358
00:16:54,883 --> 00:16:56,537
How many times do I have
to tell you?
359
00:16:56,580 --> 00:16:58,191
Nothing happened.
360
00:16:58,234 --> 00:16:59,864
It's okay, Neela, I'm not
going to be angry with you,
361
00:16:59,888 --> 00:17:01,368
but I need you to tell me
the truth.
362
00:17:01,411 --> 00:17:04,023
Because she said I was?
363
00:17:04,066 --> 00:17:05,720
Neela,
364
00:17:05,763 --> 00:17:07,069
please.
365
00:17:09,811 --> 00:17:11,595
Isn't there an exam you do
366
00:17:11,639 --> 00:17:13,510
to determine
if an assault happened?
367
00:17:13,554 --> 00:17:15,077
A rape kit, yes.
368
00:17:15,121 --> 00:17:17,384
We'd start Neela first
with a pelvic exam...
369
00:17:17,427 --> 00:17:20,561
No, I don't want anyone
to touch me.
370
00:17:20,604 --> 00:17:22,476
Neela, you have to do this exam.
371
00:17:22,519 --> 00:17:24,782
Mom, I said no!
372
00:17:24,826 --> 00:17:27,350
Ms. Griggs, can I talk to you
outside for a moment?
373
00:17:35,402 --> 00:17:36,838
Just so you know,
374
00:17:36,881 --> 00:17:39,754
I can't administer a
rape kit against Neela's will.
375
00:17:39,797 --> 00:17:43,845
She's 15. I am her mother.
I decide what's best for her.
376
00:17:43,888 --> 00:17:46,456
The exam is very intrusive,
377
00:17:46,500 --> 00:17:48,154
and if Neela isn't willing
to cooperate,
378
00:17:48,197 --> 00:17:49,981
we would need to restrain her.
379
00:17:52,941 --> 00:17:54,595
Can't you just put her to sleep?
380
00:17:54,638 --> 00:17:56,466
I'm sorry, it's not that simple.
381
00:17:56,510 --> 00:17:57,772
I don't care.
382
00:17:57,815 --> 00:18:00,470
Whoever did this
to my little girl
383
00:18:00,514 --> 00:18:02,211
will pay for what he did.
384
00:18:09,479 --> 00:18:12,047
Dr. Bekker,
it's just been confirmed.
385
00:18:12,091 --> 00:18:15,268
Mr. Yates has Huntington's
Disease.
386
00:18:15,311 --> 00:18:16,660
The poor man.
387
00:18:16,704 --> 00:18:19,315
So given his underlying
condition
388
00:18:19,359 --> 00:18:22,144
and his lack
of immediate family,
389
00:18:22,188 --> 00:18:25,408
we've decided not
to surgically intervene
390
00:18:25,452 --> 00:18:28,803
and try to make him
as comfortable as possible.
391
00:18:28,846 --> 00:18:29,978
- Course.
- All right.
392
00:18:30,021 --> 00:18:31,806
While I have you here.
393
00:18:31,849 --> 00:18:33,416
Not sure if you've heard,
394
00:18:33,460 --> 00:18:35,002
but Connor's making a lot of
noise about...
395
00:18:35,026 --> 00:18:37,333
The bypass machine, I heard.
396
00:18:37,377 --> 00:18:39,683
He is looking to make his case
397
00:18:39,727 --> 00:18:41,598
to the lead donor directly.
398
00:18:41,642 --> 00:18:43,470
It's hospital policy
399
00:18:43,513 --> 00:18:45,472
not to divulge the identity
of any donor
400
00:18:45,515 --> 00:18:47,474
who wishes to be anonymous.
401
00:18:50,129 --> 00:18:51,608
You're worried how
402
00:18:51,652 --> 00:18:53,871
he'll react to you going to
his father for the money.
403
00:18:53,915 --> 00:18:56,700
Yeah,
I'd prefer he not find out.
404
00:19:02,053 --> 00:19:05,187
I heard you were treating
my father, Keith Yates.
405
00:19:05,231 --> 00:19:07,668
I'm sorryhow did you say
you were related?
406
00:19:07,711 --> 00:19:10,105
I'm his son, Max.
This is my fiancé, Elodie.
407
00:19:10,149 --> 00:19:12,586
We literally just arrived
from the airport.
408
00:19:12,629 --> 00:19:14,240
Yes.
409
00:19:14,283 --> 00:19:16,981
His neighbor said she heard
something about a car crash.
410
00:19:17,025 --> 00:19:21,725
I been calling hospitals.
They say he was here.
411
00:19:21,769 --> 00:19:24,511
I'm sorry, Max, your father
was in an accident.
412
00:19:24,554 --> 00:19:26,077
He's stable now,
413
00:19:26,121 --> 00:19:28,819
but have you been in contact
with your father?
414
00:19:28,863 --> 00:19:30,647
We email, we talk on the phone.
415
00:19:30,691 --> 00:19:32,147
I haven't seen him in
a couple of years.
416
00:19:32,171 --> 00:19:34,129
I've been away at
culinary school in France.
417
00:19:34,173 --> 00:19:36,175
I need to see him.
I need to see him now.
418
00:19:36,218 --> 00:19:37,717
I'm sorry, Max,
your father's made it clear
419
00:19:37,741 --> 00:19:39,830
he doesn't want any visitors.
420
00:19:39,874 --> 00:19:42,355
Well, I'm his son.
421
00:19:42,398 --> 00:19:44,246
This is insane. I just spoke
with my father yesterday.
422
00:19:44,270 --> 00:19:47,316
He knew we were flying home
today.
423
00:19:53,017 --> 00:19:55,106
- I'm sorry, I have to go.
- Doctor, please.
424
00:19:55,150 --> 00:19:57,718
You need to help me figure out
what's going on here.
425
00:19:57,761 --> 00:19:59,807
I'll do what I can.
426
00:20:02,244 --> 00:20:03,637
His sats are dropping.
427
00:20:03,680 --> 00:20:04,942
Down to 87 now.
428
00:20:04,986 --> 00:20:08,903
Chest tube must have
clotted off.
429
00:20:08,946 --> 00:20:10,774
Your son is here
in the hospital.
430
00:20:10,818 --> 00:20:12,646
He wants to see you.
431
00:20:12,689 --> 00:20:14,778
No.
432
00:20:16,650 --> 00:20:18,826
That's why you crashed
your car, isn't it?
433
00:20:18,869 --> 00:20:22,090
You wanted to die before
your son could find out.
434
00:20:22,133 --> 00:20:24,397
Sats at 85.
435
00:20:24,440 --> 00:20:25,876
- 84.
- I can't strip it.
436
00:20:25,920 --> 00:20:27,965
Lidocaine, please.
437
00:20:28,009 --> 00:20:29,576
I'm placing a second tube.
438
00:20:29,619 --> 00:20:31,665
Patient has a DNR and a DNI.
439
00:20:31,708 --> 00:20:33,101
That does not mean do not treat.
440
00:20:33,144 --> 00:20:35,756
Dr. Bekker,
for God's sake let him go.
441
00:20:35,799 --> 00:20:38,149
Scalpel.
442
00:20:43,067 --> 00:20:45,722
Any idea what might have led
to this?
443
00:20:45,766 --> 00:20:47,724
Are you aware of additional
stress factors
444
00:20:47,768 --> 00:20:49,378
in Bernie's life recently?
445
00:20:49,422 --> 00:20:52,120
Actually, yes.
446
00:20:52,163 --> 00:20:53,948
The new house.
447
00:20:53,991 --> 00:20:55,297
You just bought a house.
448
00:20:55,341 --> 00:20:57,299
Well, we're still in escrow,
but yeah.
449
00:20:57,343 --> 00:21:00,607
Speaking of, I got to go meet
the contractor over there.
450
00:21:00,650 --> 00:21:03,305
Some kind of plumbing emergency.
451
00:21:03,349 --> 00:21:05,133
When it rains, it pours.
452
00:21:05,176 --> 00:21:07,788
Unless you think this
is a bad time.
453
00:21:07,831 --> 00:21:09,442
No, we're just monitoring him.
454
00:21:09,485 --> 00:21:11,661
Okay. Jamie,
do you want to come with me
455
00:21:11,705 --> 00:21:13,228
or do you want stay
with your father?
456
00:21:13,272 --> 00:21:16,710
- Go with you.
- Okay, come on.
457
00:21:16,753 --> 00:21:18,407
Call me if anything comes up.
458
00:21:18,451 --> 00:21:20,844
- Sure.
- Okay.
459
00:21:24,718 --> 00:21:28,199
Ethan,
you need to sign off this case.
460
00:21:29,462 --> 00:21:30,506
Ethan!
461
00:21:30,550 --> 00:21:31,986
Before you say anything...
462
00:21:32,029 --> 00:21:33,509
No, hear me out.
463
00:21:33,553 --> 00:21:34,573
You don't think that's something
464
00:21:34,597 --> 00:21:35,642
my sister needed to know?!
465
00:21:37,383 --> 00:21:39,472
I swear, Ethanlook,
Ashley and I,
466
00:21:39,515 --> 00:21:40,951
we're on our last legs, okay?
467
00:21:40,995 --> 00:21:42,605
You just bought
a new house together.
468
00:21:42,649 --> 00:21:44,868
Yeah, I know.
That was a bad idea.
469
00:21:46,522 --> 00:21:49,220
I love your sister, Ethan,
470
00:21:49,264 --> 00:21:51,788
and I'm gonna be a good father
to that baby.
471
00:21:51,832 --> 00:21:54,051
I just need to figure out
how to tell my wife.
472
00:22:02,712 --> 00:22:03,974
I'm gonna kill him.
473
00:22:04,018 --> 00:22:05,628
Do you think he'll tell Emily?
474
00:22:05,672 --> 00:22:07,238
I'll tell her.
475
00:22:07,282 --> 00:22:10,241
You can't, Ethan.
476
00:22:10,285 --> 00:22:12,026
Why are you protecting this guy?
477
00:22:12,069 --> 00:22:13,680
I am not protecting him.
478
00:22:13,723 --> 00:22:14,898
I'm protecting you.
479
00:22:27,346 --> 00:22:29,236
Well, sats are back up.
At least he's breathing again.
480
00:22:29,260 --> 00:22:31,219
What the hell are you thinking?
481
00:22:31,262 --> 00:22:33,545
You wondered who it was Keith
didn't want to come and visit?
482
00:22:33,569 --> 00:22:35,528
It was his son, Max.
483
00:22:35,571 --> 00:22:38,226
Yeah. He's in the surgical
waiting area right now.
484
00:22:39,270 --> 00:22:40,837
Yeah. That young man has a
485
00:22:40,881 --> 00:22:42,535
50/50 chance of inheriting
a fatal disease
486
00:22:42,578 --> 00:22:44,319
and he needs to be tested.
487
00:22:44,363 --> 00:22:46,713
We need to convince Keith
to tell him so that can happen.
488
00:22:46,756 --> 00:22:48,081
Yeah, but what
if we can't convince him?
489
00:22:48,105 --> 00:22:51,239
We can't keep him alive
indefinitely.
490
00:22:51,282 --> 00:22:52,912
Well, then we need to tell
Max ourselves.
491
00:22:52,936 --> 00:22:54,376
We're morally negligent
if we didn't.
492
00:22:54,416 --> 00:22:55,852
Divulging a patient's
confidential
493
00:22:55,896 --> 00:22:57,593
medical information
is a federal offense.
494
00:22:57,637 --> 00:22:59,987
Not long from now I'm gonna
be sitting across from Max
495
00:23:00,030 --> 00:23:01,380
as he asks me why
his father died,
496
00:23:01,423 --> 00:23:04,470
and all I'm gonna be able
to do is shrug.
497
00:23:04,513 --> 00:23:06,361
You were called in just
to fill out claim forms?
498
00:23:06,385 --> 00:23:07,666
Yeah, I don't know why
I couldn't
499
00:23:07,690 --> 00:23:08,996
have done this earlier.
500
00:23:09,039 --> 00:23:10,190
Leah made it sound
like it was an emergency.
501
00:23:10,214 --> 00:23:11,564
Don't be angry with Leah.
502
00:23:11,607 --> 00:23:13,150
Must be a lot of turnover
recently in Billing.
503
00:23:13,174 --> 00:23:14,741
I'll talk to someone
upstairs about it.
504
00:23:14,784 --> 00:23:17,178
Okay.
505
00:23:17,221 --> 00:23:18,701
Bernie?
506
00:23:18,745 --> 00:23:20,311
Babe, are you okay?
What happened?
507
00:23:20,355 --> 00:23:22,575
What are you doing here?
508
00:23:22,618 --> 00:23:24,185
Ethan!
509
00:23:24,228 --> 00:23:26,753
We talked about this.
You have a desire to drink,
510
00:23:26,796 --> 00:23:29,016
you call me
or your sponsor first thing.
511
00:23:29,059 --> 00:23:30,539
Come on, babe, we had a pact.
512
00:23:30,583 --> 00:23:33,455
We tell each other everything.
I know, baby.
513
00:23:33,499 --> 00:23:36,458
You want to tell her what's
going on, Bernie?
514
00:23:37,894 --> 00:23:40,941
I was just about to ask you
the same question.
515
00:23:42,377 --> 00:23:43,900
Why don't you tell me who
you are
516
00:23:43,944 --> 00:23:47,426
since you have your hands
all over my husband?
517
00:23:47,469 --> 00:23:50,951
Bernie, tell me this bitch is
as crazy as I think she is.
518
00:23:50,994 --> 00:23:53,170
My God. Okay.
519
00:23:53,214 --> 00:23:54,476
Bernie.
520
00:23:54,520 --> 00:23:56,870
- I...
- Say something.
521
00:23:56,913 --> 00:23:58,959
Bernie?
522
00:23:59,002 --> 00:24:01,352
My gosh.
523
00:24:01,396 --> 00:24:03,485
Ultrasound.
524
00:24:08,229 --> 00:24:09,491
A lot of free fluid here.
525
00:24:09,535 --> 00:24:10,971
The pseudocyst must
have ruptured.
526
00:24:11,014 --> 00:24:12,799
- Brittany!
- Bolus two liters of LR.
527
00:24:12,842 --> 00:24:14,627
Push 100 micrograms Fentanyl.
528
00:24:14,670 --> 00:24:16,411
Tell the OR he's coming up.
529
00:24:16,455 --> 00:24:17,760
He's hypotensive.
530
00:24:17,804 --> 00:24:19,719
BPs dropping, 92/66.
531
00:24:19,762 --> 00:24:22,025
Heart rate's up to 130.
532
00:24:36,170 --> 00:24:39,042
Way too much to go over now.
533
00:24:40,174 --> 00:24:42,045
Sorry about cutting out
earlier, I'm...
534
00:24:42,089 --> 00:24:45,353
What are you gonna do?
535
00:24:45,396 --> 00:24:47,137
Dr. Manning.
536
00:24:47,181 --> 00:24:49,836
What the hell is holding up
the rape kit?
537
00:24:49,879 --> 00:24:52,447
We'll catch up later.
538
00:24:52,491 --> 00:24:54,667
Ms. Griggs, I already told you.
539
00:24:54,710 --> 00:24:58,018
I am not gonna authorize it
without Neela's consent.
540
00:24:58,061 --> 00:24:59,672
Then I want her discharged
541
00:24:59,715 --> 00:25:01,674
so I can take her
to someone who will.
542
00:25:01,717 --> 00:25:03,023
Okay, then.
543
00:25:03,066 --> 00:25:05,460
You must think
I'm some kind of monster.
544
00:25:07,157 --> 00:25:08,942
No.
545
00:25:08,985 --> 00:25:11,335
Not at all.
546
00:25:11,379 --> 00:25:14,425
I think you are trying to do
what's best for your daughter
547
00:25:14,469 --> 00:25:19,126
in the midst
of a horrible situation.
548
00:25:19,169 --> 00:25:22,869
I was raped when I was
Neela's age.
549
00:25:22,912 --> 00:25:25,698
I'm so sorry.
550
00:25:25,741 --> 00:25:29,223
I didn't tell anyone
what had happened...
551
00:25:29,266 --> 00:25:32,052
not even my mother.
552
00:25:32,095 --> 00:25:35,055
I was so ashamed.
553
00:25:35,098 --> 00:25:37,710
So I'm guessing you never
told Neela about this?
554
00:25:39,407 --> 00:25:42,976
Don't you think she might be
feeling what you felt?
555
00:25:43,019 --> 00:25:45,239
Why she's denying what happened?
556
00:25:48,285 --> 00:25:51,375
If we are gonna help
your daughter,
557
00:25:51,419 --> 00:25:54,335
you need to share this with her.
558
00:26:11,744 --> 00:26:13,789
What, so he told you
he loved you?
559
00:26:13,833 --> 00:26:17,619
Who do you think you are
wrecking this family?
560
00:26:19,882 --> 00:26:21,623
Em.
561
00:26:21,667 --> 00:26:23,364
Em...
562
00:26:30,937 --> 00:26:35,550
Mrs. Kim, due to the emergent
nature of the procedure,
563
00:26:35,594 --> 00:26:38,814
the surgeons were forced
to open your husband's abdomen
564
00:26:38,858 --> 00:26:40,424
to drain his pancreas.
565
00:26:40,468 --> 00:26:42,513
I expect a lengthy recovery.
566
00:26:42,557 --> 00:26:46,300
Don't waste your breath.
Come on. We're leaving.
567
00:26:46,343 --> 00:26:48,171
Bernie's no longer my problem.
568
00:26:48,215 --> 00:26:52,175
Your sister can sit with him
and wipe his ass if she wants.
569
00:27:07,103 --> 00:27:10,933
Vitner's Triple Cheese, nice.
570
00:27:10,977 --> 00:27:13,066
Tom. Tim. Everything okay?
571
00:27:13,109 --> 00:27:14,415
How's your dad doing?
572
00:27:14,458 --> 00:27:15,808
You're gonna ask him yourself.
573
00:27:15,851 --> 00:27:19,333
He's outside.
He sent us in to get you.
574
00:27:19,376 --> 00:27:21,335
Well, it's not really
a good time for me, guys.
575
00:27:21,378 --> 00:27:22,771
It'll only take a minute.
576
00:27:22,815 --> 00:27:24,338
I have a patient I need to see.
577
00:27:24,381 --> 00:27:25,861
You got time to stuff your face.
578
00:27:25,905 --> 00:27:29,212
Come on. Sooner you see him,
sooner you're back.
579
00:27:41,834 --> 00:27:43,357
So where are we going exactly?
580
00:27:43,400 --> 00:27:44,793
Just up over here.
581
00:27:44,837 --> 00:27:46,708
Wanted to leave
the car running out front.
582
00:27:46,752 --> 00:27:49,406
Douchebag valet wouldn't let me.
583
00:27:57,806 --> 00:28:03,333
Will, thanks for seeing me
again on such short notice.
584
00:28:03,377 --> 00:28:05,727
Get in.
585
00:28:14,605 --> 00:28:16,912
So listen.
586
00:28:16,956 --> 00:28:21,656
I wasn't happy with the way
the exam went earlier.
587
00:28:23,223 --> 00:28:25,573
I didn't want to say anything
in front of the boys,
588
00:28:25,616 --> 00:28:29,446
but when you asked how
I was feeling, I lied to you.
589
00:28:29,490 --> 00:28:31,797
I still got those dizzy spells,
590
00:28:31,840 --> 00:28:34,800
and it's getting harder for me
to remember things.
591
00:28:34,843 --> 00:28:37,367
Not sure if it's related
to the murmur or not,
592
00:28:37,411 --> 00:28:39,892
but I just thought that...
593
00:28:39,935 --> 00:28:41,502
Will?
594
00:28:41,545 --> 00:28:43,722
Hey.
595
00:28:43,765 --> 00:28:46,594
You with me?
596
00:28:46,637 --> 00:28:49,989
I always counsel my patients
not to get ahead of themselves.
597
00:28:50,032 --> 00:28:53,862
Let's review the EKG
and go from there, okay?
598
00:28:53,906 --> 00:28:56,082
So you think it might be
serious.
599
00:28:56,125 --> 00:29:00,564
Don't worry, Ray, I'm gonna
get to the bottom of this.
600
00:29:03,524 --> 00:29:05,744
You're good, kid.
601
00:29:11,706 --> 00:29:13,055
Hey.
602
00:29:13,099 --> 00:29:15,405
I heard our suicide
has Huntington's.
603
00:29:15,449 --> 00:29:18,452
- That's a tough beat.
- Yeah.
604
00:29:18,495 --> 00:29:21,107
So I just met with the Board.
605
00:29:21,150 --> 00:29:23,283
No.
606
00:29:23,326 --> 00:29:25,546
Wouldn't give me the names of
the donors either;
607
00:29:25,589 --> 00:29:28,331
Something about
a cloak of anonymity.
608
00:29:28,375 --> 00:29:30,681
- Well, you tried.
- Trying.
609
00:29:30,725 --> 00:29:32,945
Present tense. That's why
I came to you, actually.
610
00:29:32,988 --> 00:29:34,642
Figured you could help me
611
00:29:34,685 --> 00:29:36,165
find out who the number one
donor was.
612
00:29:37,427 --> 00:29:38,883
Well, I've seen you at these
mixers.
613
00:29:38,907 --> 00:29:40,624
You got most of these guys
wrapped around your finger.
614
00:29:40,648 --> 00:29:41,954
I assure you, I don't.
615
00:29:41,997 --> 00:29:43,303
Hey, just ask around.
616
00:29:43,346 --> 00:29:46,872
Come on. You can do this
one thing for me.
617
00:29:49,439 --> 00:29:51,659
Really?
618
00:29:51,702 --> 00:29:55,402
You don't need
a dedicated bypass machine.
619
00:29:55,445 --> 00:29:56,845
You only want one
'cause you hate it
620
00:29:56,882 --> 00:29:59,710
when you have to bring
patients upstairs to me.
621
00:29:59,754 --> 00:30:01,756
You have everything you need
622
00:30:01,800 --> 00:30:03,714
right in front of you
to make this thing work.
623
00:30:03,758 --> 00:30:05,325
Stop always grasping for more
624
00:30:05,368 --> 00:30:07,806
and appreciate what you've got.
625
00:30:21,384 --> 00:30:23,952
You're still here?
626
00:30:23,996 --> 00:30:26,737
Well, if you're not gonna let
your son sit vigil,
627
00:30:26,781 --> 00:30:28,870
I'm afraid you're stuck with me.
628
00:30:28,914 --> 00:30:31,481
Although I really wish
you'd rethink your position.
629
00:30:31,525 --> 00:30:34,093
Keith, Max needs to know about
your condition
630
00:30:34,136 --> 00:30:35,224
so he can be tested.
631
00:30:35,268 --> 00:30:36,878
No.
632
00:30:36,922 --> 00:30:39,794
You know that he has
a right to know.
633
00:30:39,838 --> 00:30:42,971
Max has already been tested.
634
00:30:43,015 --> 00:30:47,410
When I was diagnosed,
I took him in secretly.
635
00:30:47,454 --> 00:30:51,066
My ex-wife never knew.
636
00:30:51,110 --> 00:30:53,112
Max was seven.
637
00:30:53,155 --> 00:30:55,592
I hoped the news would be good.
638
00:30:59,553 --> 00:31:03,339
Max is 25.
639
00:31:03,383 --> 00:31:08,301
I was his age when I found out
I had it.
640
00:31:08,344 --> 00:31:11,304
I lost my purpose in life.
641
00:31:11,347 --> 00:31:15,264
It all seemed so pointless.
642
00:31:15,308 --> 00:31:17,571
I don't want that for my son.
643
00:31:24,447 --> 00:31:26,493
BP's 80/43.
644
00:31:28,321 --> 00:31:29,931
Ten of morphine.
645
00:31:29,975 --> 00:31:32,238
Listen, Keith, you don't know
how he's gonna react.
646
00:31:32,281 --> 00:31:33,761
He might surprise you,
647
00:31:33,804 --> 00:31:36,372
and medicine is advancing
so rapidly, Keith,
648
00:31:36,416 --> 00:31:37,765
that there could be a cure
649
00:31:37,808 --> 00:31:39,767
by the time he contracts
the disease.
650
00:31:39,810 --> 00:31:41,856
Sir, you can't go in there!
No visitors allowed!
651
00:31:41,900 --> 00:31:44,859
Let me in there...
That's my father.
652
00:31:44,903 --> 00:31:48,080
Dad, it's me, Max. Max.
653
00:31:48,123 --> 00:31:49,516
What's happening?
654
00:31:49,559 --> 00:31:50,972
Sir, you're not supposed
to be in here.
655
00:31:50,996 --> 00:31:52,127
72/30.
656
00:31:52,171 --> 00:31:53,824
Look, do something.
He can't breathe!
657
00:31:53,868 --> 00:31:55,348
He asked not to be intubated,
Max.
658
00:31:55,391 --> 00:31:56,915
Dad, please, listen to me.
659
00:31:56,958 --> 00:31:59,961
I proposed to a girl at school
and she said yes.
660
00:32:00,005 --> 00:32:02,659
Okay? Her name is Elodie.
I-I know you'll like her.
661
00:32:02,703 --> 00:32:05,401
She's just outside now.
I want you to meet her.
662
00:32:05,445 --> 00:32:07,838
Just please, let the doctors
save you.
663
00:32:10,319 --> 00:32:12,669
Is anyone gonna do anything?
664
00:32:15,716 --> 00:32:18,066
Bring him back.
665
00:32:18,110 --> 00:32:19,502
Bring him back!
666
00:32:26,422 --> 00:32:30,122
Time of death, 1913.
667
00:32:30,165 --> 00:32:31,993
So sorry.
668
00:32:51,273 --> 00:32:53,275
Do you need any help finding
a mortuary
669
00:32:53,319 --> 00:32:55,016
after the ME releases his body?
670
00:32:55,060 --> 00:32:57,192
I already contacted one.
671
00:32:57,236 --> 00:32:58,541
I realize it was frustrating
672
00:32:58,585 --> 00:33:02,328
being refused access
like you were.
673
00:33:02,371 --> 00:33:04,243
You know,
he also stipulated that
674
00:33:04,286 --> 00:33:08,203
his medical records be
sealed for the next 50 years.
675
00:33:08,247 --> 00:33:10,292
50 years.
676
00:33:10,336 --> 00:33:12,991
What was he so afraid of me
finding out?
677
00:33:15,080 --> 00:33:18,170
I love my dad. I did.
678
00:33:18,213 --> 00:33:21,869
Always felt like he was hiding
something from me,
679
00:33:21,912 --> 00:33:26,091
but I'm not gonna be
that way with my kids.
680
00:33:26,134 --> 00:33:29,659
I don't even know
how my father died.
681
00:33:29,703 --> 00:33:31,313
Are you aware, Max,
682
00:33:31,357 --> 00:33:33,054
that you can ask the
medical examiner
683
00:33:33,098 --> 00:33:34,360
to perform an autopsy?
684
00:33:34,403 --> 00:33:36,579
As a next of kin,
you have that right.
685
00:33:36,623 --> 00:33:38,016
Doesn't he, Dr. Bekker?
686
00:33:38,059 --> 00:33:40,279
- Yes, he does.
- Yeah.
687
00:33:41,715 --> 00:33:44,065
You never know,
you might get a couple answers
688
00:33:44,109 --> 00:33:46,415
to some of those questions
you have.
689
00:33:46,459 --> 00:33:48,113
Maybe I will.
690
00:33:49,114 --> 00:33:51,116
Thank you.
691
00:33:55,946 --> 00:33:57,252
That'll tell Max the truth.
692
00:33:57,296 --> 00:33:58,906
He's planning on having
children.
693
00:33:58,949 --> 00:34:00,255
He needs to know the risk.
694
00:34:00,299 --> 00:34:04,607
Despite Keith's good
intentions, I don't know.
695
00:34:04,651 --> 00:34:08,481
Maybe some secrets
you just don't get to keep.
696
00:34:31,373 --> 00:34:34,463
Can't even imagine how you
must be feeling.
697
00:34:34,507 --> 00:34:37,466
And here I was wondering
if he was marriage material.
698
00:34:37,510 --> 00:34:40,295
Guess we answered that question.
699
00:34:40,339 --> 00:34:42,993
I wish you didn't have
to find out this way,
700
00:34:43,037 --> 00:34:44,430
but at least now you can
make plans
701
00:34:44,473 --> 00:34:47,694
for your baby in
your life without Bernie.
702
00:34:47,737 --> 00:34:50,479
I'm not leaving Bernie.
703
00:34:50,523 --> 00:34:54,135
He's the father of my child,
Ethan.
704
00:34:54,179 --> 00:34:56,659
I have to make this work.
705
00:34:56,703 --> 00:34:58,139
But he lied to you.
706
00:34:58,183 --> 00:35:00,663
And so did you. I'm pretty sure
707
00:35:00,707 --> 00:35:02,970
I didn't need to fill out
all those forms today.
708
00:35:03,013 --> 00:35:06,930
You orchestrated this
huge public confrontation,
709
00:35:06,974 --> 00:35:08,845
humiliating me,
710
00:35:08,889 --> 00:35:10,325
jeopardizing Bernie's health.
711
00:35:10,369 --> 00:35:12,371
No, I was trying to protect you.
712
00:35:12,414 --> 00:35:14,155
Yeah, I don't know.
713
00:35:14,199 --> 00:35:16,462
Think you're just trying
to rub my nose in it.
714
00:35:16,505 --> 00:35:18,681
Hey, that's not why he did it.
715
00:35:18,725 --> 00:35:21,293
He's had your back this
whole time, Emily.
716
00:35:21,336 --> 00:35:24,034
You got to know that.
717
00:35:24,078 --> 00:35:28,300
I don't know.
718
00:35:31,433 --> 00:35:33,696
That was all you could do.
719
00:35:44,533 --> 00:35:47,101
Here's the discharge paperwork.
720
00:35:48,450 --> 00:35:51,410
I told Neela the truth,
721
00:35:51,453 --> 00:35:55,196
and she told me what really
happened.
722
00:35:55,240 --> 00:35:59,157
She went to a party
and there was this boy.
723
00:35:59,200 --> 00:36:01,246
- It's my fault.
- No.
724
00:36:01,289 --> 00:36:04,118
No, honey, it's not,
725
00:36:04,162 --> 00:36:06,599
and I won't let you think it is.
726
00:36:06,642 --> 00:36:07,730
Do you hear me?
727
00:36:07,774 --> 00:36:10,255
This boy attacked you.
728
00:36:10,298 --> 00:36:12,909
He's the only one responsible.
729
00:36:16,783 --> 00:36:19,220
Is it too late to do the exam?
730
00:36:19,264 --> 00:36:21,831
That's for Neela to decide.
731
00:36:26,009 --> 00:36:28,142
It's what I want.
732
00:36:28,186 --> 00:36:30,579
I'll go get things started.
733
00:36:41,808 --> 00:36:43,201
Hey,
734
00:36:43,244 --> 00:36:45,246
there you are.
735
00:36:45,290 --> 00:36:47,770
I was hoping you hadn't
left yet.
736
00:36:47,814 --> 00:36:52,035
Actually, I wasl was just
about to come looking for you.
737
00:36:52,079 --> 00:36:54,603
I wanted to apologize.
738
00:36:56,301 --> 00:36:57,519
You're right.
739
00:36:57,563 --> 00:37:00,435
A lot of people have invested
740
00:37:00,479 --> 00:37:04,396
a lot of energy
to make this room a reality,
741
00:37:04,439 --> 00:37:09,227
and all I've done is complain
about how it's not enough.
742
00:37:10,315 --> 00:37:13,622
I have been making it seem
743
00:37:13,666 --> 00:37:16,973
like I settled by deciding
to stay here,
744
00:37:17,017 --> 00:37:20,673
but truth is...
745
00:37:20,716 --> 00:37:26,200
I was looking for an excuse not
to take the job at Mayo...
746
00:37:26,244 --> 00:37:30,596
because I didn't
wanna leave you.
747
00:37:33,163 --> 00:37:35,514
Yeah.
748
00:37:37,255 --> 00:37:39,344
I'm just putting it out there
on the table.
749
00:37:39,387 --> 00:37:41,476
Hey, I felt like,
750
00:37:41,520 --> 00:37:44,827
I felt like I should come clean.
751
00:37:44,871 --> 00:37:49,223
Anyway, you said you were
looking for me.
752
00:37:51,878 --> 00:37:56,274
Yeah, um...
753
00:37:56,317 --> 00:38:00,539
I wanted to tell you...
754
00:38:04,151 --> 00:38:07,023
We lost Keith.
755
00:38:07,067 --> 00:38:10,331
I heard. Thanks.
756
00:38:10,375 --> 00:38:12,072
Um, Welll have
757
00:38:12,115 --> 00:38:16,511
an M&M tomorrow I have
to prepare for, so...
758
00:38:16,555 --> 00:38:20,298
Yeah, I've got some protocols
to run myself.
759
00:38:23,301 --> 00:38:25,433
Kay.
760
00:38:43,451 --> 00:38:47,368
This patient's pretty clearly
761
00:38:47,412 --> 00:38:49,805
in Type 2 second-degree
heart block.
762
00:38:49,849 --> 00:38:52,112
Then you should probably
follow up with an echo.
763
00:38:52,155 --> 00:38:54,593
Whose chart is it?
764
00:38:54,636 --> 00:38:56,203
Don't know.
One of the med students
765
00:38:56,246 --> 00:38:57,813
asked me to look at it.
766
00:39:03,297 --> 00:39:05,734
Hey.
767
00:39:05,778 --> 00:39:07,432
You remember how Father Brady
768
00:39:07,475 --> 00:39:10,870
talked about
communication today?
769
00:39:10,913 --> 00:39:12,959
What the hell, Will?
770
00:39:13,002 --> 00:39:16,266
The texts, the errands,
whoever's EKG this is,
771
00:39:16,310 --> 00:39:17,616
and who were those two guys
772
00:39:17,659 --> 00:39:19,357
that you disappeared with today?
773
00:39:19,400 --> 00:39:22,360
Look, I am excited to spend
the rest of my life with you,
774
00:39:22,403 --> 00:39:24,579
but I don't
want you holding back.
775
00:39:24,623 --> 00:39:26,799
I don't want any secrets.
776
00:39:28,583 --> 00:39:30,977
The EKG is Ray's.
777
00:39:31,020 --> 00:39:34,154
From the reception hall?
778
00:39:34,197 --> 00:39:37,505
I made another house call
today to check his heart.
779
00:39:37,549 --> 00:39:40,595
Those were his sons,
Tom and Tim. Ray...
780
00:39:40,639 --> 00:39:42,728
needed to talk to me, so...
781
00:39:42,771 --> 00:39:45,165
So why wouldn't you just tell
me that?
782
00:39:46,166 --> 00:39:49,517
I don't know.
Maybe because I feel guilty
783
00:39:49,561 --> 00:39:52,564
about what I'm really doing
there.
784
00:39:52,607 --> 00:39:53,889
Well,
you're making a house call.
785
00:39:53,913 --> 00:39:57,307
What's there to feel guilty
about?
786
00:39:57,960 --> 00:40:01,790
I'm using him, aren't I,
to get the reception hall.
787
00:40:01,834 --> 00:40:03,879
I guess it makes me feel
a little dirty.
788
00:40:06,273 --> 00:40:07,796
I'ml'm sorry.
789
00:40:07,840 --> 00:40:11,321
I turned what should have been
nothing into a big deal.
790
00:40:11,365 --> 00:40:14,412
It's okay.
791
00:40:15,674 --> 00:40:17,893
Put your work away.
792
00:40:17,937 --> 00:40:20,461
All right.
57189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.