Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,067 --> 00:00:04,338
Whoa. Whoa. Whoa.
2
00:00:04,619 --> 00:00:05,629
What are you doing, Barnes?
3
00:00:06,871 --> 00:00:08,739
I'm about to lose it on this guy.
4
00:00:08,763 --> 00:00:10,293
Go do what you got to do.
5
00:00:10,317 --> 00:00:13,637
I am transferring you out of 51.
6
00:00:13,661 --> 00:00:15,639
Now I'm a man down.
7
00:00:15,663 --> 00:00:17,023
I can help with that.
8
00:00:17,047 --> 00:00:18,331
Yeah.
9
00:00:18,784 --> 00:00:19,878
Yeah, I'm in.
10
00:00:19,902 --> 00:00:22,046
Welcome to 51, Ritter.
11
00:00:22,070 --> 00:00:23,521
This is Tyler.
12
00:00:23,545 --> 00:00:25,695
This is my best friend from high school.
13
00:00:25,719 --> 00:00:27,441
What is this with you and Tyler?
14
00:00:27,759 --> 00:00:29,614
You didn't even try to get to know him.
15
00:00:29,638 --> 00:00:30,922
He's in love with you.
16
00:00:30,946 --> 00:00:32,579
I'm right about this.
17
00:00:36,125 --> 00:00:38,187
Oh, wow, you're in a hurry to
get to work.
18
00:00:38,211 --> 00:00:40,439
Yeah, Herrmann asked me to get in early.
19
00:00:40,463 --> 00:00:42,558
He's in a panic about some Molly's thing.
20
00:00:42,582 --> 00:00:44,359
Herrmann's always in a panic.
21
00:00:44,383 --> 00:00:46,228
Hey, you and Severide weren't
at the bar last night.
22
00:00:46,252 --> 00:00:47,946
What's up?
23
00:00:47,970 --> 00:00:50,032
We haven't hung out the last few nights.
24
00:00:50,056 --> 00:00:51,567
Why not?
25
00:00:51,591 --> 00:00:53,869
He got weird about my friend Tyler,
26
00:00:53,893 --> 00:00:56,455
and then I got weird
because I didn't like that,
27
00:00:56,479 --> 00:00:58,791
jealousy being my least
favorite quality in a man.
28
00:00:58,815 --> 00:01:01,076
Oh, I hear you.
Well, it's just a blip, right?
29
00:01:01,100 --> 00:01:03,245
You guys'll get past all that.
30
00:01:03,269 --> 00:01:04,631
I think so.
31
00:01:05,605 --> 00:01:07,009
God, I hope so.
32
00:01:07,273 --> 00:01:08,634
- Stella.
- Yeah?
33
00:01:08,658 --> 00:01:10,302
I have known Severide
for a long time now.
34
00:01:10,326 --> 00:01:13,307
I've never seen him act
the way he does with you.
35
00:01:14,163 --> 00:01:16,393
- Never?
- Never.
36
00:01:18,061 --> 00:01:19,261
Stella Kidd,
37
00:01:19,285 --> 00:01:20,896
as your landlord and your boss,
I'm warning you.
38
00:01:20,920 --> 00:01:22,397
You better get inside right now
39
00:01:22,421 --> 00:01:24,705
or you're gonna end up homeless
and on the go.
40
00:01:28,294 --> 00:01:30,773
One of those little airbags,
but they're, like, 200 bucks.
41
00:01:30,797 --> 00:01:31,907
Richie from first shift said
42
00:01:31,931 --> 00:01:33,575
they must have left it on a call.
43
00:01:33,599 --> 00:01:35,577
Okay, I'll report it,
but we got to be more careful.
44
00:01:35,601 --> 00:01:38,413
All right. At least Gorsch
isn't around to hear about it.
45
00:01:38,437 --> 00:01:40,582
Think Grissom'll finally decide
to take the boot of our necks?
46
00:01:40,606 --> 00:01:42,189
I highly doubt it.
47
00:01:51,617 --> 00:01:53,962
Can I help you find something?
48
00:01:53,986 --> 00:01:57,015
Just trying to see what
I missed while I was gone.
49
00:01:57,039 --> 00:01:58,684
I had to accompany the Commissioner
50
00:01:58,708 --> 00:02:01,103
to a first responder's
summit in San Diego last week.
51
00:02:01,127 --> 00:02:04,606
He has concerns about
the situation in 51.
52
00:02:04,630 --> 00:02:05,941
Which is what exactly?
53
00:02:05,965 --> 00:02:07,860
Well, I'm starting to suspect
54
00:02:07,884 --> 00:02:10,479
that it's a failure
of leadership, Wallace.
55
00:02:10,503 --> 00:02:12,281
I see here that Lieutenant Herrmann
56
00:02:12,305 --> 00:02:14,483
in his very first shift running a company
57
00:02:14,507 --> 00:02:17,953
bounced a long-term member of engine 51.
58
00:02:17,977 --> 00:02:19,955
Why wasn't I consulted about that?
59
00:02:19,979 --> 00:02:21,957
Company-level personnel
decisions don't typically
60
00:02:21,981 --> 00:02:25,504
require approval
from the commissioner's office.
61
00:02:26,152 --> 00:02:30,048
Maybe you should worry less
about what's typically required
62
00:02:30,072 --> 00:02:31,884
and start asking yourself why
63
00:02:31,908 --> 00:02:34,386
Commissioner Grissom's faith
in your firehouse
64
00:02:34,410 --> 00:02:36,861
continues to deteriorate.
65
00:02:41,083 --> 00:02:43,512
It's worse than I thought.
66
00:02:43,536 --> 00:02:44,847
Need any help there?
67
00:02:44,871 --> 00:02:46,064
Well, for two months in a row now
68
00:02:46,088 --> 00:02:47,816
profits at Molly's have been sinking.
69
00:02:47,840 --> 00:02:49,151
Well, now that you mention that
70
00:02:49,175 --> 00:02:50,903
it has been a little quieter lately.
71
00:02:50,927 --> 00:02:52,821
All right, I got some theories about
72
00:02:52,845 --> 00:02:54,356
why we're bleeding money.
73
00:02:54,380 --> 00:02:56,658
You get real generous with the pours
74
00:02:56,682 --> 00:02:58,660
when you think that I'm not watching.
75
00:02:58,684 --> 00:02:59,828
And you.
76
00:02:59,852 --> 00:03:01,363
You keep telling all the customers
77
00:03:01,387 --> 00:03:02,998
how great Molly's North is.
78
00:03:03,022 --> 00:03:04,917
There's no way that's
affecting the bottom line.
79
00:03:04,941 --> 00:03:06,335
It's gotta be something else.
80
00:03:06,359 --> 00:03:08,976
Well, your Yelp rating isn't helping.
81
00:03:10,313 --> 00:03:11,840
- What?
- Yeah.
82
00:03:11,864 --> 00:03:13,759
I was surfing for
a good date spot last week,
83
00:03:13,783 --> 00:03:15,010
saw Molly's Yelp page.
84
00:03:15,034 --> 00:03:17,818
Man, that first one, ouch.
85
00:03:18,738 --> 00:03:21,183
- Bring the page up now.
- It can't be that bad.
86
00:03:21,207 --> 00:03:22,885
What's not to like about Molly's?
87
00:03:22,909 --> 00:03:25,058
"Bottom line this bar should
be torn down."
88
00:03:25,082 --> 00:03:26,104
Oh, jeeze.
89
00:03:26,128 --> 00:03:28,440
"From the ho-hum decor
and tired cocktails..."
90
00:03:28,464 --> 00:03:30,692
There's nothing tired about
my 7&7. I use ginger ale.
91
00:03:30,716 --> 00:03:34,897
"To the slovenly and often
intoxicated crowd of regulars,"
92
00:03:34,921 --> 00:03:36,732
There may be a little truth
to that review,
93
00:03:36,756 --> 00:03:38,233
but you should come by tomorrow night.
94
00:03:38,257 --> 00:03:40,402
"This place is long past it's
expiration date.
95
00:03:40,426 --> 00:03:44,011
My advice, find another bar.
Any other bar."
96
00:03:46,565 --> 00:03:50,545
What kind of human being
would write a review like that?
97
00:03:50,569 --> 00:03:53,215
Engine 51, Truck 81, Squad 3...
98
00:03:53,239 --> 00:03:55,384
I've been saying this for a long time.
99
00:03:55,408 --> 00:03:57,552
No good comes out of the internet.
100
00:03:57,576 --> 00:03:59,254
4900, East 100...
101
00:04:16,846 --> 00:04:18,106
- Anyone inside?
- I don't know,
102
00:04:18,130 --> 00:04:19,408
but it's spreading real fast.
103
00:04:19,432 --> 00:04:21,576
Hey, fire department! Call out!
104
00:04:24,136 --> 00:04:25,747
See if you can find another way in.
105
00:04:25,771 --> 00:04:27,104
Yeah.
106
00:04:28,441 --> 00:04:30,585
Hey!
107
00:04:30,609 --> 00:04:33,789
Fire department. Anyone in there?
108
00:04:33,813 --> 00:04:36,280
Help me!
109
00:04:37,288 --> 00:04:39,456
Chief, I got at least one
victim down here.
110
00:04:39,674 --> 00:04:41,323
The fire's between her and the door.
111
00:04:41,710 --> 00:04:43,058
Need to get a line there, Herrmann.
112
00:04:43,083 --> 00:04:44,104
We open that front door
113
00:04:44,129 --> 00:04:46,161
we're gonna oxygenate the fire, chief.
114
00:04:46,222 --> 00:04:47,911
I think we'll kill her instantly.
115
00:04:47,935 --> 00:04:50,168
Ritter, take this.
116
00:04:50,192 --> 00:04:52,704
Gimme a 6-inch hole right about
here, all right?
117
00:04:52,728 --> 00:04:54,923
We'll make the line fit through there.
118
00:04:54,947 --> 00:04:56,208
We'll buy you some time.
119
00:04:56,232 --> 00:04:57,676
Hey, give me that cross length!
120
00:04:57,700 --> 00:05:00,011
Severide, get ready to make a new door.
121
00:05:00,035 --> 00:05:01,646
Cruz, grab a K12 and a pike pole.
122
00:05:01,670 --> 00:05:02,911
Copy that.
123
00:05:08,043 --> 00:05:10,522
Ma'am, hold on! We're gonna get you out.
124
00:05:25,477 --> 00:05:26,571
How's this?
125
00:05:26,595 --> 00:05:28,562
Good. Perfect. Let me in there.
126
00:05:35,487 --> 00:05:36,520
Chief.
127
00:05:41,076 --> 00:05:42,693
Whenever you're ready.
128
00:05:49,585 --> 00:05:51,418
Now, let's do it!
129
00:06:13,192 --> 00:06:15,642
Hello? Can you hear me?
130
00:06:36,382 --> 00:06:38,360
- I've got a pulse.
- Her airwave's burned.
131
00:06:38,384 --> 00:06:40,195
We need to intubate
before it swells shut.
132
00:06:40,219 --> 00:06:41,835
I'll call ahead to med. Let's go, guys.
133
00:07:04,276 --> 00:07:06,338
- Think she'll make it?
- Maybe.
134
00:07:06,362 --> 00:07:08,473
Don't dwell on it, all right.
135
00:07:08,497 --> 00:07:11,164
You gave 100% out there.
That's all we can do.
136
00:07:12,751 --> 00:07:13,993
Yeah.
137
00:07:14,017 --> 00:07:17,532
Hey, go grab yourself a fresh air bottle
138
00:07:17,556 --> 00:07:19,067
before you forget.
139
00:07:19,091 --> 00:07:21,019
Hey, Otis, listen.
140
00:07:21,043 --> 00:07:23,188
We got to keep this Yelping twit
141
00:07:23,212 --> 00:07:25,073
from taking food out of my kids' mouths.
142
00:07:25,097 --> 00:07:27,158
How do we get his review taken down?
143
00:07:27,182 --> 00:07:28,410
I don't think we can.
144
00:07:28,434 --> 00:07:30,161
He hasn't violated any guidelines,
145
00:07:30,185 --> 00:07:32,664
but I'm gonna post
a response to this troll
146
00:07:32,688 --> 00:07:35,033
that's gonna reduce him to tears.
147
00:07:35,057 --> 00:07:37,335
What's that gonna accomplish?
148
00:07:37,359 --> 00:07:39,693
It'll reduce him to tears.
149
00:07:45,401 --> 00:07:47,178
What happened here?
150
00:07:47,202 --> 00:07:49,319
Who's bunker pants are these?
151
00:07:53,959 --> 00:07:55,584
Oh, those are mine.
152
00:07:55,608 --> 00:07:57,272
My bad.
153
00:07:57,296 --> 00:07:59,224
I meant to straighten them up,
but, you know.
154
00:07:59,248 --> 00:08:01,756
No, I don't know. What's your name?
155
00:08:02,217 --> 00:08:03,967
Darren Ritter, sir.
156
00:08:05,054 --> 00:08:06,970
Oh, right, you're the new guy.
157
00:08:07,556 --> 00:08:10,568
Hey, he just took his pants
off a minute ago.
158
00:08:10,592 --> 00:08:11,736
He would have got to them.
159
00:08:11,760 --> 00:08:13,560
And that's good enough for you?
160
00:08:15,814 --> 00:08:18,690
I tell you what's good enough for me.
161
00:08:19,234 --> 00:08:21,713
A smoke eater I can count on.
162
00:08:21,737 --> 00:08:23,798
We just made a grab of an injured victim
163
00:08:23,822 --> 00:08:25,550
over at the fire,
164
00:08:25,574 --> 00:08:28,887
and when I gave this kid a direct order,
165
00:08:28,911 --> 00:08:30,527
he got it done.
166
00:08:31,823 --> 00:08:34,324
So if this victim survives...
167
00:08:36,368 --> 00:08:38,869
it'll be because of him.
168
00:08:42,958 --> 00:08:45,709
I'm gonna need you to
write him up for the pants.
169
00:08:48,213 --> 00:08:49,941
Damn, lieutenant, I'm sorry about that.
170
00:08:49,965 --> 00:08:51,576
Hey. Hey. Hey.
171
00:08:51,600 --> 00:08:53,445
Don't sweat it, Ritter.
172
00:08:53,469 --> 00:08:55,886
This has nothing to do with you.
173
00:09:06,532 --> 00:09:09,461
I-I don't get it. I mean...
174
00:09:09,485 --> 00:09:11,129
what is Grissom accomplishing
175
00:09:11,153 --> 00:09:14,516
by sending his toady in to
nitpick everything that we do?
176
00:09:14,540 --> 00:09:16,134
This isn't about Ritter's bunker pants.
177
00:09:16,158 --> 00:09:19,637
Grissom installed Gorsch here
at 51 to harass Boden,
178
00:09:19,661 --> 00:09:21,806
provoke him, try to get him to snap
179
00:09:21,830 --> 00:09:23,129
and do something stupid.
180
00:09:23,344 --> 00:09:25,643
So Grissom'll have
the grounds to dismiss him.
181
00:09:25,667 --> 00:09:27,946
Well, it's a pretty dumb plan.
182
00:09:27,970 --> 00:09:29,114
Boden's a rock.
183
00:09:29,138 --> 00:09:31,483
He'll outlast Gorsch no problem.
184
00:09:31,507 --> 00:09:34,152
But the rest of us have
to outlast him too.
185
00:09:34,176 --> 00:09:37,705
You start squaring off against
Gorsch like you did out there,
186
00:09:37,729 --> 00:09:39,824
that puts more pressure on the chief.
187
00:09:39,848 --> 00:09:42,160
Casey's right, we're all just
gonna have to suck it up
188
00:09:42,184 --> 00:09:44,462
and take whatever Gorsch dishes out.
189
00:09:44,486 --> 00:09:47,320
Captain Casey, you have a visitor.
190
00:09:57,533 --> 00:09:59,677
I'm Matt Casey. Were you looking for me?
191
00:09:59,701 --> 00:10:02,347
Yes, hi. My name is Naomi Graham.
192
00:10:02,371 --> 00:10:05,016
I'm a reporter and
I heard your company responded
193
00:10:05,040 --> 00:10:06,985
to the Harris Trailer Park fire
this morning.
194
00:10:07,009 --> 00:10:09,187
- That's right.
- Where a woman was injured?
195
00:10:09,211 --> 00:10:10,220
Yeah.
196
00:10:10,244 --> 00:10:13,158
Do you know... how did the fire start?
197
00:10:13,182 --> 00:10:16,349
It was in the kitchen.
Seemed to be a stove fire.
198
00:10:18,437 --> 00:10:19,864
What's wrong?
199
00:10:19,888 --> 00:10:22,750
Captain Casey, innocent
people are being killed
200
00:10:22,774 --> 00:10:25,642
and you might be the only
person who can help me stop it.
201
00:10:31,642 --> 00:10:34,481
I write investigative pieces
on a wide range of topics.
202
00:10:34,506 --> 00:10:37,307
But this one hits close to home.
203
00:10:38,263 --> 00:10:39,740
Little over a year ago, there was fire in
204
00:10:39,764 --> 00:10:42,743
a trailer park near
my mom's home in Janesville.
205
00:10:42,767 --> 00:10:45,863
I knew some of the families
who lived there.
206
00:10:45,887 --> 00:10:47,331
One, the Hoyts,
207
00:10:47,355 --> 00:10:49,716
had a 10-year-old with cerebral palsy.
208
00:10:50,392 --> 00:10:53,204
- He didn't make it out of there.
- I'm sorry.
209
00:10:53,228 --> 00:10:55,172
That one started in the kitchen too.
210
00:10:55,196 --> 00:10:56,874
Fire department called it an accident.
211
00:10:56,898 --> 00:10:59,343
I didn't question at the time,
had no reason to,
212
00:10:59,367 --> 00:11:00,845
but, being a reporter,
213
00:11:00,869 --> 00:11:03,381
I read tons of local papers
from across the country,
214
00:11:03,405 --> 00:11:05,356
and I started to notice something.
215
00:11:05,790 --> 00:11:09,520
Trailer fires, seven of them
over the course of the year,
216
00:11:09,544 --> 00:11:12,739
across Wisconsin, Indiana, and Illinois.
217
00:11:13,214 --> 00:11:17,361
Seven doesn't seem like
a lot over such a wide area.
218
00:11:17,385 --> 00:11:20,197
Trailer fires are as common
as any home fire
219
00:11:20,221 --> 00:11:22,867
and the kitchen is the most
likely point of origin.
220
00:11:22,891 --> 00:11:24,869
Yes, but these all happen
221
00:11:24,893 --> 00:11:27,405
in the same exact make and model trailer
222
00:11:27,429 --> 00:11:29,624
from a builder called Grandbrook.
223
00:11:29,648 --> 00:11:31,042
I've heard the name.
224
00:11:31,066 --> 00:11:32,576
These fires have been so destructive
225
00:11:32,600 --> 00:11:35,579
there's not enough evidence
to determine cause,
226
00:11:35,603 --> 00:11:37,715
and because they all start
in the kitchen there hasn't
227
00:11:37,739 --> 00:11:40,301
been reason to suspect
anything more than an accident,
228
00:11:40,325 --> 00:11:41,585
but there's something wrong.
229
00:11:41,609 --> 00:11:43,921
Same exact make, same type of fire,
230
00:11:43,945 --> 00:11:46,807
and the company refuses to even
have a conversation with me.
231
00:11:46,831 --> 00:11:48,817
Why aren't they concerned?
232
00:11:49,451 --> 00:11:51,479
I don't know. There are plenty of reasons
233
00:11:51,503 --> 00:11:53,731
they wouldn't want to talk to a reporter.
234
00:11:53,755 --> 00:11:54,815
No offense.
235
00:11:54,839 --> 00:11:56,233
None taken.
236
00:11:56,257 --> 00:11:57,768
I'm proud to be called a pain in the ass,
237
00:11:57,792 --> 00:11:59,770
and I'm not gonna let this go.
238
00:11:59,794 --> 00:12:02,239
I'd like to take a look inside
the trailer from this morning.
239
00:12:02,263 --> 00:12:04,514
Is that something you can help me with?
240
00:12:06,685 --> 00:12:08,801
I'll see what I can do.
241
00:12:13,024 --> 00:12:14,251
Herrmann's really stressed about it,
242
00:12:14,275 --> 00:12:15,619
so, you know, the more of us
243
00:12:15,643 --> 00:12:17,955
that we can get to Molly's the better.
244
00:12:17,979 --> 00:12:20,124
I'm happy to go.
245
00:12:20,148 --> 00:12:21,647
Great.
246
00:12:23,702 --> 00:12:25,179
Hey, it feels like we haven't
247
00:12:25,203 --> 00:12:27,131
seen enough of each other
these past couple weeks.
248
00:12:27,155 --> 00:12:29,155
So what do you say we sneak out early?
249
00:12:30,875 --> 00:12:32,803
Yeah, sounds good.
250
00:12:32,827 --> 00:12:35,211
- Okay.
- Okay.
251
00:12:43,888 --> 00:12:46,150
I'll gonna give you a call
as soon as we get off shift.
252
00:12:46,174 --> 00:12:47,985
Great. My cell number's on here,
253
00:12:48,009 --> 00:12:49,820
and thank you, Matt.
254
00:12:49,844 --> 00:12:51,511
Happy to help.
255
00:12:53,898 --> 00:12:55,431
What was that about?
256
00:12:56,234 --> 00:12:58,162
She's a journalist.
257
00:12:58,186 --> 00:13:00,381
Had some questions about
the trailer park fire
258
00:13:00,405 --> 00:13:01,966
we responded to this morning.
259
00:13:01,990 --> 00:13:04,607
So refer her to the public
relations department.
260
00:13:07,245 --> 00:13:08,973
It's not a PR issue.
261
00:13:08,997 --> 00:13:11,308
It's a public safety concern.
She thinks the...
262
00:13:11,332 --> 00:13:14,178
Captain, I said send her
to Chief Huffhines.
263
00:13:14,202 --> 00:13:16,335
Let him handle it.
264
00:13:18,256 --> 00:13:20,484
What's her interest in that fire?
265
00:13:20,508 --> 00:13:22,875
Just some theories she's got.
266
00:13:24,262 --> 00:13:25,689
I don't want to cross Gorsch.
267
00:13:25,713 --> 00:13:27,191
I can tell her to go through Huffhines.
268
00:13:27,215 --> 00:13:28,526
What's the theory?
269
00:13:28,550 --> 00:13:30,494
She's noticed a pattern of trailer fires,
270
00:13:30,518 --> 00:13:32,363
thinks ours might fit the profile.
271
00:13:32,387 --> 00:13:34,165
She wants me to show her around
the scene,
272
00:13:34,189 --> 00:13:35,833
but I can back out of it...
273
00:13:35,857 --> 00:13:37,774
No, you go ahead.
274
00:13:38,810 --> 00:13:40,726
Won't he give us grief?
275
00:13:41,446 --> 00:13:43,707
Maybe. It's the right the thing to do,
276
00:13:43,731 --> 00:13:45,615
so that's how we're gonna proceed.
277
00:13:47,485 --> 00:13:50,521
Anyway, he is not the real problem here.
278
00:13:51,072 --> 00:13:52,883
Grissom is.
279
00:13:53,232 --> 00:13:54,518
And I think it's time
280
00:13:54,542 --> 00:13:57,354
I went to see our commissioner
and try to patch things up.
281
00:13:57,378 --> 00:14:00,546
You know, bend the knee, kiss the ring.
282
00:14:02,550 --> 00:14:05,229
You think Grissom will respond to that?
283
00:14:05,253 --> 00:14:07,731
Maybe, but...
284
00:14:07,755 --> 00:14:09,258
I'm not sure you can stomach it.
285
00:14:09,282 --> 00:14:10,840
Yeah.
286
00:14:12,143 --> 00:14:14,177
Let me worry about that.
287
00:14:20,685 --> 00:14:23,581
Hey, the angry Yelper responded.
288
00:14:24,273 --> 00:14:25,467
"Sorry, buddy, but Molly's is done.
289
00:14:25,491 --> 00:14:26,935
"Little things like snacks at the bar
290
00:14:26,959 --> 00:14:28,603
"or getting the latest three
Floyd's on tap
291
00:14:28,627 --> 00:14:29,699
"doesn't change that.
292
00:14:29,723 --> 00:14:32,808
You've got to overhaul
the whole kit and caboodle."
293
00:14:32,832 --> 00:14:35,694
What are you so happy about?
He just slammed us again.
294
00:14:35,718 --> 00:14:38,780
We just got that three
Floyd's on tap the other night.
295
00:14:38,804 --> 00:14:41,983
He's still coming to the bar.
We can sniff him out.
296
00:14:42,007 --> 00:14:44,820
Yeah, first clue, kit and caboodle,
297
00:14:44,844 --> 00:14:46,621
so he's no spring chicken.
298
00:14:46,645 --> 00:14:48,813
If this guy doesn't like the place
299
00:14:48,837 --> 00:14:50,625
why does he keep coming back?
300
00:14:50,649 --> 00:14:52,494
He's a hater. Plain and simple.
301
00:14:52,518 --> 00:14:53,879
It's like those guys that go see
302
00:14:53,903 --> 00:14:55,831
every superhero movie
and then they shred them.
303
00:14:55,855 --> 00:14:58,550
Okay, hypothetically
speaking, he comes back.
304
00:14:58,574 --> 00:15:01,136
We figure out who it is. Then what?
305
00:15:01,827 --> 00:15:04,973
- We kick him out.
- Well, that'll show him.
306
00:15:04,997 --> 00:15:06,692
Maybe you can convince him
to write a good review.
307
00:15:06,716 --> 00:15:07,919
Or pay him to.
308
00:15:07,943 --> 00:15:10,312
I'm not spending a dime.
309
00:15:10,336 --> 00:15:14,037
You love my crummy bar or
you get your ass to the curb.
310
00:15:18,210 --> 00:15:20,021
That's the right attitude for a bar.
311
00:15:20,045 --> 00:15:23,358
Aw, don't listen to him.
It's a really fun place.
312
00:15:23,382 --> 00:15:24,743
Sounds like I should have
313
00:15:24,767 --> 00:15:26,328
brought my date there last week.
314
00:15:26,352 --> 00:15:27,829
I might have had a better ending.
315
00:15:27,853 --> 00:15:30,031
- What happened?
- I got dumped.
316
00:15:30,055 --> 00:15:32,868
Ghosted, actually.
Can't even get a call back.
317
00:15:32,892 --> 00:15:34,252
I hate it when people don't have
318
00:15:34,276 --> 00:15:36,088
the common decency to make a phone call.
319
00:15:36,112 --> 00:15:39,341
Me too. The night ended up okay though.
320
00:15:39,365 --> 00:15:41,259
Called the hottest hook-up on my contacts
321
00:15:41,283 --> 00:15:43,817
and we went to every
whiskey bar in Chicago.
322
00:15:54,079 --> 00:15:55,941
Battalion Chief Wallace Boden.
323
00:15:55,965 --> 00:15:57,776
I was hoping to get a moment
with Commissioner Grissom.
324
00:15:57,800 --> 00:16:01,444
The earliest I can fit you in...
325
00:16:02,138 --> 00:16:03,279
looks like...
326
00:16:04,019 --> 00:16:05,579
week after Thanksgiving.
327
00:16:05,604 --> 00:16:07,449
I don't really need much of his time.
328
00:16:07,474 --> 00:16:09,285
I thought I could just wait,
329
00:16:09,310 --> 00:16:11,288
you know, till he has a second.
330
00:16:11,313 --> 00:16:13,925
He's in back to back meetings
this afternoon.
331
00:16:13,950 --> 00:16:15,125
I can let him know you're here...
332
00:16:15,150 --> 00:16:16,446
Thank you.
333
00:16:16,478 --> 00:16:17,752
I'll just...
334
00:16:18,691 --> 00:16:20,274
Thank you.
335
00:16:33,431 --> 00:16:35,409
It's probably why I do what I do.
336
00:16:35,433 --> 00:16:38,245
Growing up an army brat
you get that wanderlust.
337
00:16:38,269 --> 00:16:39,913
I love the constant travel.
338
00:16:39,937 --> 00:16:41,582
Where's this piece gonna be published?
339
00:16:41,606 --> 00:16:43,050
Nowhere,
340
00:16:43,074 --> 00:16:45,113
unless I can come up
with some hard evidence.
341
00:16:45,910 --> 00:16:46,942
It's a tough one.
342
00:16:46,967 --> 00:16:49,256
Authorities haven't been able
to find any wrong-doing
343
00:16:49,280 --> 00:16:52,760
and I haven't been able to examine
any of the fire scenes myself.
344
00:16:52,784 --> 00:16:55,396
It's why I've been so eager
to get a look at this one.
345
00:16:55,420 --> 00:16:59,038
Plus, it involves another fatality
so the stakes are pretty high.
346
00:16:59,924 --> 00:17:01,045
She died?
347
00:17:01,626 --> 00:17:04,710
Yeah, the woman you pulled out.
348
00:17:05,847 --> 00:17:08,575
I'm sorry. I assumed you already knew.
349
00:17:08,599 --> 00:17:12,385
We don't always hear what
happens after our part is done.
350
00:17:13,354 --> 00:17:15,638
Must be hard to get bad news like that.
351
00:17:17,108 --> 00:17:18,858
Trailer's right here.
352
00:17:30,747 --> 00:17:33,473
Nobody told me about any
Office of Fire Investigation
353
00:17:33,498 --> 00:17:35,580
or that I needed to keep
the trailer on site.
354
00:17:35,753 --> 00:17:37,968
At the time, we had no reason
to be suspicious
355
00:17:37,992 --> 00:17:40,123
of the fire's origins, but now we do.
356
00:17:40,667 --> 00:17:42,395
So we need to find out where
that trailer went.
357
00:17:42,420 --> 00:17:43,731
This is all I got.
358
00:17:43,755 --> 00:17:45,598
It shows they got a lien on the trailer,
359
00:17:45,623 --> 00:17:47,515
so why would I keep them
from hauling it away?
360
00:17:47,539 --> 00:17:48,769
The thing was destroyed.
361
00:17:48,793 --> 00:17:50,487
GBR Holdings, LLC.
362
00:17:50,511 --> 00:17:53,407
I'll bet you 100 bucks that's
a Grandbrook subsidiary.
363
00:17:53,431 --> 00:17:55,325
A shell company so they can
hide their tracks.
364
00:17:56,801 --> 00:17:59,613
Without the trailer, OFI
can't rule out a stove fire.
365
00:17:59,637 --> 00:18:02,471
Why would a stove fire cause
an explosion?
366
00:18:04,442 --> 00:18:06,620
- You heard an explosion?
- Yeah, a bunch of us did.
367
00:18:06,644 --> 00:18:11,458
It was like a loud pop and then
the thing went up like a torch.
368
00:18:11,482 --> 00:18:14,628
- What would cause that?
- I don't know.
369
00:18:14,652 --> 00:18:16,964
Are there any other trailers
of that type around here?
370
00:18:16,988 --> 00:18:18,298
What's the model number?
371
00:18:18,322 --> 00:18:19,933
The Grandbrook S11 single-wide.
372
00:18:19,957 --> 00:18:22,658
Sure, we got a bunch of 'em.
There's one right there.
373
00:18:27,915 --> 00:18:29,476
I'm gonna take a look inside.
374
00:18:29,500 --> 00:18:31,478
See if I can reverse engineer
what happened.
375
00:18:31,502 --> 00:18:33,280
- Thanks.
- Sure.
376
00:18:33,304 --> 00:18:34,815
In my experience, people don't like it
377
00:18:34,839 --> 00:18:37,139
when journalists
just show up at their door.
378
00:18:40,595 --> 00:18:41,955
Yeah?
379
00:18:41,979 --> 00:18:43,540
Sir, my name's Matt Casey,
380
00:18:43,564 --> 00:18:46,126
I'm one of the firefighters who
responded to the fire
381
00:18:46,150 --> 00:18:47,494
at your neighbor's home yesterday.
382
00:18:47,518 --> 00:18:48,400
Oh, yeah.
383
00:18:48,806 --> 00:18:51,965
Poor Cathy, and I heard what
happened to her.
384
00:18:51,989 --> 00:18:53,333
It's just awful.
385
00:18:53,357 --> 00:18:56,003
We're trying to figure out
how the fire started.
386
00:18:56,027 --> 00:18:57,288
Do you mind if we come inside?
387
00:18:57,312 --> 00:18:58,505
Oh.
388
00:18:58,529 --> 00:19:01,675
Course not, no. Please.
389
00:19:01,699 --> 00:19:03,449
Should bring you with me more often.
390
00:19:07,421 --> 00:19:10,017
This is gas absorption refrigerator.
391
00:19:10,041 --> 00:19:11,518
What does that mean?
392
00:19:11,542 --> 00:19:13,687
It uses heat to drive
the cooling process.
393
00:19:13,711 --> 00:19:16,857
They're pretty common
in trailers, boats, RVs.
394
00:19:16,881 --> 00:19:18,742
You know if Cathy had the same fridge?
395
00:19:18,766 --> 00:19:21,517
I assume so. It comes built in.
396
00:19:22,637 --> 00:19:25,032
She had the same kitchen layout, right?
397
00:19:25,056 --> 00:19:26,500
Up next to the fridge.
398
00:19:26,524 --> 00:19:28,857
Yeah, they'll all pretty much identical.
399
00:19:31,395 --> 00:19:32,873
I want try an experiment,
400
00:19:32,897 --> 00:19:35,783
but I'd need this exact model
of refrigerator.
401
00:19:37,448 --> 00:19:40,144
Terry, how much do you want
for your fridge?
402
00:19:40,588 --> 00:19:42,120
What?
403
00:19:55,090 --> 00:19:56,984
Ma'am.
404
00:19:57,421 --> 00:19:59,199
Is commissioner gonna see me or not?
405
00:19:59,223 --> 00:20:01,068
I'm sorry, he left a few minutes ago.
406
00:20:01,092 --> 00:20:02,508
Dinner with the mayor.
407
00:20:05,146 --> 00:20:06,812
He left out a back way.
408
00:20:09,350 --> 00:20:11,578
Oh, I can see how this is gonna work.
409
00:20:11,602 --> 00:20:12,697
Would you like to make an appointment?
410
00:20:12,721 --> 00:20:15,404
No... thanks.
411
00:20:25,533 --> 00:20:27,227
Your mission, should you choose...
412
00:20:27,251 --> 00:20:28,595
Find out who the Yelper is.
413
00:20:28,619 --> 00:20:30,097
We're looking for a possible regular,
414
00:20:30,121 --> 00:20:32,599
50 years old or up. We know.
415
00:20:32,623 --> 00:20:34,484
I'm not sure I'm gonna be
very good at this.
416
00:20:34,508 --> 00:20:37,760
If we find him, do we win a free beer?
417
00:20:39,213 --> 00:20:41,491
You win Molly's not shutting down
418
00:20:41,515 --> 00:20:44,266
is what you win. Now, go.
419
00:20:47,221 --> 00:20:51,118
You know, it's a miracle you
have any friends at all.
420
00:20:51,142 --> 00:20:53,736
I might be a little on edge.
421
00:20:54,312 --> 00:20:57,958
Things are going south at 51,
this place is falling apart.
422
00:20:57,982 --> 00:21:01,784
I sunk a lot into Molly's,
and I'm not just talking money.
423
00:21:02,903 --> 00:21:04,955
I don't want to lose this place.
424
00:21:08,242 --> 00:21:11,104
Just don't scare our customers, okay?
425
00:21:11,128 --> 00:21:12,806
Okay. All right.
426
00:21:12,830 --> 00:21:13,996
All right.
427
00:21:17,501 --> 00:21:19,646
I seen you here a lot.
428
00:21:19,670 --> 00:21:21,783
I come by when I can. Why?
429
00:21:21,807 --> 00:21:22,983
You ever use Yelp?
430
00:21:23,007 --> 00:21:25,869
Sure. Found my carpet cleaners that way.
431
00:21:25,893 --> 00:21:28,488
Hey, I need a good carpet cleaner.
432
00:21:28,512 --> 00:21:30,657
This girl that I'm seeing, Chloe,
433
00:21:30,681 --> 00:21:32,876
she's got this dog, just destroys rugs.
434
00:21:32,900 --> 00:21:35,945
His name's Rizzo.
Funny thing, I assumed that
435
00:21:35,969 --> 00:21:37,714
he was named after the Cubs player.
436
00:21:37,738 --> 00:21:40,300
Turns out he's actually named
after the character in Greece.
437
00:21:40,324 --> 00:21:42,336
That's 'cause Chloe's into musicals.
438
00:21:42,360 --> 00:21:43,887
She's very, very creative.
439
00:21:43,911 --> 00:21:47,641
Wow, great table. Perfect view of the TV.
440
00:21:47,665 --> 00:21:49,309
You come here often?
441
00:21:49,333 --> 00:21:51,950
Once in a while. How about you?
442
00:21:54,171 --> 00:21:55,570
- Oh, hi.
- Hi.
443
00:21:56,540 --> 00:21:59,844
Was just wondering
if you guys are into Yelp.
444
00:22:00,544 --> 00:22:02,856
What is that supposed to mean?
445
00:22:02,880 --> 00:22:06,348
Never mind, I'm really
looking for someone older.
446
00:22:08,719 --> 00:22:13,500
Severide, did you write that
lousy review of Molly's online?
447
00:22:13,524 --> 00:22:16,370
- Course not.
- My job here is done.
448
00:22:16,394 --> 00:22:17,704
What, that's it? You're out?
449
00:22:17,728 --> 00:22:19,589
Yep, time to join Ritter at the bar.
450
00:22:19,613 --> 00:22:22,426
Oh, he came, that's so great.
I wish Foster would.
451
00:22:22,450 --> 00:22:23,927
I think she can really use a night out.
452
00:22:23,951 --> 00:22:25,762
I invited Ritter.
453
00:22:25,786 --> 00:22:28,432
Oh, well, I didn't
specifically ask Foster.
454
00:22:28,456 --> 00:22:30,739
I'm sure she knows I would be
glad to see her,
455
00:22:30,763 --> 00:22:32,708
or maybe she doesn't.
456
00:22:40,501 --> 00:22:42,751
- Hey, chief.
- Hey.
457
00:22:44,472 --> 00:22:45,732
You okay?
458
00:22:45,756 --> 00:22:48,392
I'll feel better when I've had a drink.
459
00:22:48,748 --> 00:22:51,103
- There you go, chief.
- Thanks.
460
00:22:53,063 --> 00:22:54,624
What happened?
461
00:22:54,648 --> 00:22:56,899
Gorsch isn't going anywhere.
462
00:22:58,853 --> 00:23:01,363
He's dug in and he's coming for us.
463
00:23:13,083 --> 00:23:16,763
What's the mini fridge?
You moving into a college dorm?
464
00:23:16,787 --> 00:23:18,432
Hope you don't mind.
465
00:23:18,456 --> 00:23:20,267
Dropped your name over at the academy.
466
00:23:20,291 --> 00:23:23,260
Let me use the training area
to run a few tests.
467
00:23:24,511 --> 00:23:28,182
- Is it about the trailer fire?
- Yeah, why?
468
00:23:28,849 --> 00:23:31,278
Boden never got to talk to Grissom.
469
00:23:31,302 --> 00:23:33,018
Couldn't get past the lobby.
470
00:23:41,362 --> 00:23:44,341
Wallace, I just learned that Casey
471
00:23:44,365 --> 00:23:46,126
is working with that reporter after all,
472
00:23:46,150 --> 00:23:49,262
despite my direct order to stand down.
473
00:23:49,286 --> 00:23:51,298
Deputy Gorsch, would you mind
closing the door?
474
00:23:51,322 --> 00:23:53,300
You know how I feel about closed doors.
475
00:23:54,416 --> 00:23:56,303
Fine.
476
00:23:56,327 --> 00:24:00,023
Then I will say this for
the whole world to hear.
477
00:24:00,047 --> 00:24:05,219
Jerry, Assistant Deputy
Commissioner Gorsch,
478
00:24:05,836 --> 00:24:08,615
if Grissom wants you to park it
here in my firehouse
479
00:24:08,639 --> 00:24:09,983
just waiting to catch us in a mistake,
480
00:24:10,007 --> 00:24:11,985
I can't do anything about that.
481
00:24:12,009 --> 00:24:14,621
But this is still my firehouse.
482
00:24:14,645 --> 00:24:16,823
These people answer to me.
483
00:24:16,847 --> 00:24:18,492
You start telling people what to do
484
00:24:18,516 --> 00:24:20,660
you disrupt the chain of command
485
00:24:20,684 --> 00:24:22,829
opening the door to chaos and confusion
486
00:24:22,853 --> 00:24:26,522
in a job where there are lives
on the line...
487
00:24:28,826 --> 00:24:31,109
And I will not let that happen.
488
00:24:34,281 --> 00:24:38,979
You know, Wallace, things
don't need to be so difficult.
489
00:24:39,003 --> 00:24:42,682
There's a very simple way for
you to get out of this mess.
490
00:24:44,375 --> 00:24:47,521
Relinquish your command of 51.
491
00:24:47,545 --> 00:24:49,823
Step down and take
an administrative post.
492
00:24:49,847 --> 00:24:52,359
You'll keep your rank,
your salary, you pension...
493
00:24:52,383 --> 00:24:53,827
And do what?
494
00:24:53,851 --> 00:24:55,695
Ride a desk all the way to my retirement?
495
00:24:55,719 --> 00:24:57,497
You'll be performing important work with
496
00:24:57,521 --> 00:25:00,867
the new CFD Efficiency Task
Force, which I am overseeing.
497
00:25:00,891 --> 00:25:03,025
You will report directly to me.
498
00:25:06,697 --> 00:25:11,044
You have no cause
to strip me of my command.
499
00:25:11,068 --> 00:25:13,547
I'm making you an offer.
If you don't take it,
500
00:25:13,571 --> 00:25:15,549
I'll just keeping looking
over your shoulder
501
00:25:15,573 --> 00:25:17,434
until you give me cause.
502
00:25:17,458 --> 00:25:21,555
You remember what you wrote in
my review all those years ago?
503
00:25:21,579 --> 00:25:24,057
I do. Every word.
504
00:25:24,081 --> 00:25:26,893
"Candidate Gorsch shows a keen
interest in the fire service,
505
00:25:26,917 --> 00:25:30,230
but I'm afraid his talents
lie elsewhere."
506
00:25:30,254 --> 00:25:33,700
You were right, Wallace,
I wasn't much of a firefighter,
507
00:25:33,724 --> 00:25:35,902
but turns out I'm very good
508
00:25:35,926 --> 00:25:38,437
at giving the Commissioner what he wants.
509
00:25:46,442 --> 00:25:49,359
Guys, Boden is tearing Gorsch a new one.
510
00:25:49,446 --> 00:25:51,568
- It is ugly in there.
- What's going on?
511
00:25:51,592 --> 00:25:53,513
All started out with that reporter,
512
00:25:53,541 --> 00:25:55,502
the one you were supposed
to take to the PR office,
513
00:25:55,526 --> 00:25:57,187
and then they just started
yelling at each other.
514
00:25:57,211 --> 00:26:00,107
Threats are flying. It's crazy in there.
515
00:26:00,504 --> 00:26:01,670
This is on me.
516
00:26:02,106 --> 00:26:04,027
I should have done a better job
at keeping it under the radar.
517
00:26:04,051 --> 00:26:06,063
Boden gave you the go ahead.
He's the chief.
518
00:26:06,087 --> 00:26:08,732
- For now.
- Okay, what are we gonna do?
519
00:26:09,162 --> 00:26:11,107
Maybe if I talk to Gorsch about it?
520
00:26:11,131 --> 00:26:13,247
You saw what happened when I tried that.
521
00:26:15,635 --> 00:26:17,196
We need to get to Grissom.
522
00:26:17,220 --> 00:26:18,648
Well, didn't Boden try that already?
523
00:26:18,672 --> 00:26:20,479
Boden not close with the commissioner...
524
00:26:21,871 --> 00:26:23,440
but Benny is.
525
00:26:24,311 --> 00:26:25,788
You wanna ask your dad for help?
526
00:26:25,812 --> 00:26:27,290
He's the one person
527
00:26:27,314 --> 00:26:28,658
who might be able
to get through to Grissom.
528
00:26:28,682 --> 00:26:30,493
I thought things weren't too
good with you guys.
529
00:26:30,517 --> 00:26:33,492
They're not, but it's nothing new.
530
00:26:34,070 --> 00:26:36,495
Are you sure that's a good idea?
531
00:26:36,740 --> 00:26:38,668
Anyone have a better one?
532
00:26:40,243 --> 00:26:44,445
Ambulance 61, injured
person, O'Hare Airport.
533
00:26:47,000 --> 00:26:48,561
They're in the TSA office.
534
00:26:48,585 --> 00:26:50,346
Well, what's going on, do you know?
535
00:26:50,370 --> 00:26:52,181
Not really. I mean,
I saw something on her,
536
00:26:52,205 --> 00:26:53,649
but I'm not sure what I saw was right,
537
00:26:53,673 --> 00:26:55,318
- if you know what I mean.
- I don't think I do.
538
00:26:55,342 --> 00:26:56,686
She was on her way back from Russia.
539
00:26:56,710 --> 00:26:57,987
I mean, guess it started on the plane,
540
00:26:58,011 --> 00:26:59,322
and customs stopped her
541
00:26:59,346 --> 00:27:01,429
because you can't bring that here.
542
00:27:02,766 --> 00:27:04,327
Careful there.
543
00:27:04,351 --> 00:27:07,363
- Are you hurt ma'am.
- It's right here, please.
544
00:27:07,387 --> 00:27:08,864
Did you get knocked in the face?
545
00:27:08,888 --> 00:27:10,188
Mm-mm.
546
00:27:11,775 --> 00:27:13,169
Whoa.
547
00:27:13,193 --> 00:27:15,845
Okay, so it's moving.
548
00:27:15,869 --> 00:27:17,173
When did this start happening, ma'am?
549
00:27:17,197 --> 00:27:19,342
It was swollen yesterday.
I thought it was
550
00:27:19,366 --> 00:27:21,544
an allergic reaction from
my mosquito bites,
551
00:27:21,568 --> 00:27:24,180
but once we got in the air
it started moving.
552
00:27:24,204 --> 00:27:25,681
She's coming from St. Petersburg.
553
00:27:25,705 --> 00:27:27,591
Said she spent some time in
a cabin outside the city.
554
00:27:27,615 --> 00:27:29,101
It used to be down here.
555
00:27:29,125 --> 00:27:30,441
So it's migrating to your nose?
556
00:27:30,465 --> 00:27:31,554
I guess so.
557
00:27:31,578 --> 00:27:33,055
Okay, we need to get you to the hospital.
558
00:27:33,079 --> 00:27:34,390
That's a living creature in there.
559
00:27:34,414 --> 00:27:36,359
She needs to be quarantined.
She can't leave.
560
00:27:36,383 --> 00:27:37,727
We need to get her to an operating room
561
00:27:37,751 --> 00:27:40,029
so surgeons can remove and isolate it.
562
00:27:40,053 --> 00:27:44,066
It's moving again, please!
563
00:27:46,142 --> 00:27:47,570
All right, ice may be able
to immobilize it.
564
00:27:47,594 --> 00:27:49,372
Least give us enough time
to get to the hospital.
565
00:27:49,396 --> 00:27:50,706
We've got to go now.
566
00:27:50,730 --> 00:27:52,291
Okay. Okay, but I'm coming with you.
567
00:27:52,315 --> 00:27:54,076
I need to make sure that things
properly disposed of.
568
00:27:54,100 --> 00:27:55,544
We'll get you to the hospital
569
00:27:55,568 --> 00:27:57,046
and the doctor's will remove
it right away.
570
00:27:57,070 --> 00:27:58,130
- Okay?
- Okay.
571
00:27:58,154 --> 00:27:59,520
I'll help you up.
572
00:28:05,445 --> 00:28:07,723
So what's the deal with
Severide and his dad?
573
00:28:07,747 --> 00:28:10,030
Benny's a retired CFD Battalion Chief.
574
00:28:10,054 --> 00:28:11,260
Larger than life.
575
00:28:11,284 --> 00:28:14,063
Him and Severide is
one complicated relationship.
576
00:28:14,087 --> 00:28:15,097
I hear that.
577
00:28:15,121 --> 00:28:16,482
Hey, how'd it go?
578
00:28:16,506 --> 00:28:18,234
They got the parasite out, destroyed it.
579
00:28:18,258 --> 00:28:19,602
She's doing fine.
580
00:28:19,626 --> 00:28:21,517
The thing was a lot longer
than I expected.
581
00:28:24,264 --> 00:28:26,409
Oh, God. Oh, God.
582
00:28:26,433 --> 00:28:28,160
What? What's wrong?
583
00:28:28,184 --> 00:28:31,068
The... the date that didn't call back.
584
00:28:31,638 --> 00:28:33,666
Well, you're not the one who should hide.
585
00:28:33,690 --> 00:28:36,452
Hey, excuse me.
You know, it is not that hard
586
00:28:36,476 --> 00:28:38,287
to man up and make a phone call.
587
00:28:38,311 --> 00:28:40,005
That is the respectful thing to do
588
00:28:40,029 --> 00:28:42,758
and you know what else?
She is way too good for you.
589
00:28:42,782 --> 00:28:45,116
I'm not sure I...
590
00:28:45,819 --> 00:28:48,001
- do we know each other?
- No, we don't.
591
00:28:48,622 --> 00:28:50,212
He's not the date.
592
00:28:51,491 --> 00:28:53,124
She is.
593
00:28:59,048 --> 00:29:00,414
Oh.
594
00:29:04,554 --> 00:29:06,137
Whoops.
595
00:29:11,394 --> 00:29:14,428
It's the thought that counts. Thank you.
596
00:29:23,740 --> 00:29:24,913
Chief.
597
00:29:25,909 --> 00:29:29,710
Heard you had a little dust up.
Everything okay?
598
00:29:31,748 --> 00:29:33,281
I don't know.
599
00:29:34,501 --> 00:29:36,758
Gorsch is set on ruining me
600
00:29:37,337 --> 00:29:39,014
with Grissom's blessing.
601
00:29:39,038 --> 00:29:41,817
My only options are fight
him with all that I got
602
00:29:41,841 --> 00:29:44,792
making our lives a whole lot
harder, or...
603
00:29:46,972 --> 00:29:48,937
I just let him win.
604
00:29:55,221 --> 00:29:57,112
It's like you said, chief.
605
00:29:58,024 --> 00:29:59,740
If it's the right thing to do,
606
00:30:00,226 --> 00:30:02,026
that's how we proceed.
607
00:30:02,946 --> 00:30:06,079
Can't see how letting them win
is the right thing.
608
00:30:12,869 --> 00:30:14,087
Yeah.
609
00:30:30,974 --> 00:30:32,868
This thing with your dad.
610
00:30:32,892 --> 00:30:34,954
I'm gonna stop by his place,
try and talk to him.
611
00:30:34,978 --> 00:30:38,290
I get why you want to do
this, but I care about you
612
00:30:38,314 --> 00:30:40,242
so I just have to point out
613
00:30:40,266 --> 00:30:42,411
that things don't normally go well
614
00:30:42,435 --> 00:30:44,630
- when you ask him for things.
- I know that.
615
00:30:44,654 --> 00:30:46,081
You come away from it in pain.
616
00:30:46,105 --> 00:30:47,416
I used to.
617
00:30:47,440 --> 00:30:48,634
Well, you think it's different now?
618
00:30:48,658 --> 00:30:49,872
You haven't talked to him since
619
00:30:49,896 --> 00:30:51,792
that fight that you had months ago.
620
00:30:53,413 --> 00:30:54,862
I guess we'll see.
621
00:30:58,117 --> 00:30:59,341
Hey.
622
00:31:03,206 --> 00:31:04,872
I love you.
623
00:31:06,125 --> 00:31:07,925
You know that?
624
00:31:13,182 --> 00:31:14,799
I love you too.
625
00:31:29,809 --> 00:31:31,790
Okay, you recording?
626
00:31:32,819 --> 00:31:33,985
Yeah.
627
00:31:35,705 --> 00:31:37,933
So talk me through this.
What are we doing?
628
00:31:37,957 --> 00:31:40,636
We are trying to recreate the conditions
629
00:31:40,660 --> 00:31:43,022
inside the kitchen
of a Grandbrook trailer.
630
00:31:43,046 --> 00:31:45,782
See if we can get this
refrigerator to fail.
631
00:31:45,806 --> 00:31:46,762
What's your theory?
632
00:31:46,786 --> 00:31:48,978
A gas absorption fridge
633
00:31:49,002 --> 00:31:50,646
runs on hydrogen and ammonia,
634
00:31:50,670 --> 00:31:51,925
but this third-rate appliance
635
00:31:51,949 --> 00:31:54,316
has no heat shielding around the tank.
636
00:31:54,340 --> 00:31:55,818
And then the geniuses at Grandbrook
637
00:31:55,842 --> 00:31:57,453
install it right next to a stove.
638
00:31:57,899 --> 00:32:00,656
If the tank heats up enough
it gets overpressured,
639
00:32:00,680 --> 00:32:02,491
which triggers the blowoff valve,
640
00:32:02,515 --> 00:32:05,294
releasing a volatile mixture
of fuel and oxidizer
641
00:32:05,318 --> 00:32:06,832
right next to the hot stove.
642
00:32:06,856 --> 00:32:08,034
Kablooey.
643
00:32:08,988 --> 00:32:12,134
I never would have
figured that out on my own.
644
00:32:12,158 --> 00:32:14,525
I don't know how to thank you
for all you're doing.
645
00:32:21,417 --> 00:32:22,700
You were right.
646
00:32:28,091 --> 00:32:30,182
Now you have your proof.
647
00:32:59,288 --> 00:33:00,955
Need to talk to you.
648
00:33:05,078 --> 00:33:06,961
Then you better come in.
649
00:33:13,240 --> 00:33:14,308
Last time I saw you
650
00:33:14,333 --> 00:33:16,242
you were calling me a scared old man.
651
00:33:16,794 --> 00:33:18,689
Then you ignored me for six months.
652
00:33:19,481 --> 00:33:22,894
- Now you want my help.
- That's right.
653
00:33:23,293 --> 00:33:25,771
- Nerves of steel.
- Runs in the blood.
654
00:33:27,463 --> 00:33:29,538
Well, I know all about
655
00:33:29,562 --> 00:33:31,905
the friction between Boden
and Commissioner Grissom.
656
00:33:31,930 --> 00:33:33,741
So you needs he trying
to beat Boden down,
657
00:33:33,765 --> 00:33:35,076
strip him of his command.
658
00:33:35,100 --> 00:33:36,578
Well...
659
00:33:36,602 --> 00:33:39,581
your holier-than-thou chief
brought this on himself.
660
00:33:39,605 --> 00:33:42,083
Tried to undercut
the rising commissioner.
661
00:33:42,107 --> 00:33:43,718
What'd he think was gonna happen?
662
00:33:43,742 --> 00:33:45,942
A handshake and a promotion?
663
00:33:50,224 --> 00:33:51,807
Look...
664
00:33:54,002 --> 00:33:55,752
I don't ask you for much.
665
00:33:56,622 --> 00:33:59,434
Kay, Dad, I'm asking you to help Boden.
666
00:33:59,458 --> 00:34:00,935
Why would I do that?
667
00:34:00,959 --> 00:34:04,072
Because Boden's the only
reason I'm still around.
668
00:34:04,096 --> 00:34:05,657
He's the only one who always had my back.
669
00:34:05,681 --> 00:34:07,942
I had your back too, Kelly.
670
00:34:07,966 --> 00:34:09,779
Might not have been ways you
always wanted,
671
00:34:09,803 --> 00:34:10,778
but I've been here.
672
00:34:10,802 --> 00:34:12,113
Is that the way you see it?
673
00:34:12,137 --> 00:34:14,282
'Cause from my end you were MIA plenty.
674
00:34:14,306 --> 00:34:15,783
Especially when things got tough.
675
00:34:15,807 --> 00:34:17,914
Boden was the only one who
picked me back up.
676
00:34:18,944 --> 00:34:21,623
- Father you never had, huh?
- That's right.
677
00:34:32,741 --> 00:34:36,159
Look, Pop, I didn't come here to fight.
678
00:34:38,223 --> 00:34:40,812
I just came to ask for
your help. That's all.
679
00:34:44,836 --> 00:34:47,235
I don't know there's much I can do.
680
00:34:48,590 --> 00:34:50,151
I think that
681
00:34:50,175 --> 00:34:52,657
the threshold might have been
crossed on this one...
682
00:34:54,062 --> 00:34:55,478
but...
683
00:34:57,662 --> 00:34:59,122
I'll think it over.
684
00:35:05,524 --> 00:35:07,669
I'd appreciate that.
685
00:35:28,297 --> 00:35:30,046
Goodbye, Kelly.
686
00:35:34,269 --> 00:35:36,030
Bye, Pop.
687
00:35:43,145 --> 00:35:45,790
In Captain Casey's estimation
it's surprising
688
00:35:45,814 --> 00:35:48,209
more of Grandbrook's trailers
haven't burned down.
689
00:35:48,233 --> 00:35:51,045
"They need to stop using
these types of refrigerators
690
00:35:51,069 --> 00:35:53,715
"and they need to repair
or retrofit every trailer
691
00:35:53,739 --> 00:35:55,683
"they've sold to reduce the risk of fire.
692
00:35:55,707 --> 00:35:59,542
A refusal to do so is
tantamount to murder."
693
00:36:02,080 --> 00:36:04,771
You are a great interview, Matt.
694
00:36:05,584 --> 00:36:06,894
I'm just telling the truth.
695
00:36:06,918 --> 00:36:08,863
But you actually care about this.
696
00:36:08,887 --> 00:36:10,732
You'd be surprised how rare that is.
697
00:36:10,756 --> 00:36:13,568
This article is gonna make waves, Naomi.
698
00:36:13,592 --> 00:36:15,703
Cause a whole lot of trouble
for Grandbrook.
699
00:36:15,727 --> 00:36:16,738
That's the idea.
700
00:36:16,762 --> 00:36:18,106
I just hope your involvement
701
00:36:18,130 --> 00:36:19,791
doesn't cause trouble for your chief.
702
00:36:19,815 --> 00:36:21,576
The story'll save lives.
703
00:36:21,600 --> 00:36:23,289
That's what he cares about.
704
00:36:27,856 --> 00:36:29,250
Ah!
705
00:36:29,274 --> 00:36:31,753
The New York Times Magazine is
interested.
706
00:36:32,173 --> 00:36:33,910
Congratulations.
707
00:36:36,915 --> 00:36:39,347
So what now?
708
00:36:40,919 --> 00:36:42,430
I just have to proof the draft
709
00:36:42,454 --> 00:36:44,269
and get it to them by tomorrow.
710
00:36:44,956 --> 00:36:47,439
Guess I'm done monopolizing your time.
711
00:36:48,565 --> 00:36:49,959
Okay.
712
00:36:51,463 --> 00:36:53,278
Well...
713
00:36:53,632 --> 00:36:54,931
yeah.
714
00:37:00,105 --> 00:37:02,605
Let me know if you need anything else.
715
00:37:16,238 --> 00:37:18,299
Otis, I'll take another Seven&Seven.
716
00:37:18,323 --> 00:37:20,134
You got it Jake.
717
00:37:20,158 --> 00:37:21,803
Hey, man...
718
00:37:21,827 --> 00:37:23,354
Don't you know how to order from a bar?
719
00:37:23,378 --> 00:37:25,132
- I'm sorry, man.
- You find an empty space.
720
00:37:25,156 --> 00:37:26,350
You don't go banging into people.
721
00:37:26,374 --> 00:37:27,470
I'll get you more peanuts.
722
00:37:27,494 --> 00:37:28,943
Wasn't just the peanuts.
It was the drink,
723
00:37:28,967 --> 00:37:30,884
it was the water,
the whole kit and caboodle.
724
00:37:34,589 --> 00:37:36,423
What are you looking at me for?
725
00:37:37,225 --> 00:37:39,654
How could you one star us, Jake?
726
00:37:39,678 --> 00:37:41,122
Why?
727
00:37:41,146 --> 00:37:43,157
Maybe we should go online
728
00:37:43,181 --> 00:37:45,993
and one star your auto parts store, huh?
729
00:37:46,017 --> 00:37:47,795
It was getting too crowded in here.
730
00:37:47,819 --> 00:37:50,298
My regular seat at the bar
is always taken.
731
00:37:50,322 --> 00:37:52,491
You got to take down that review, Jake.
732
00:37:52,515 --> 00:37:54,324
Then it'll just get crowded again.
733
00:37:57,217 --> 00:37:58,495
I'll tell you what.
734
00:37:59,331 --> 00:38:02,343
You change that review,
and we'll make sure
735
00:38:02,367 --> 00:38:05,563
that your seat is here whenever you are.
736
00:38:05,587 --> 00:38:07,036
Really?
737
00:38:09,374 --> 00:38:12,153
Wow, hell yeah, it's a deal.
738
00:38:12,177 --> 00:38:13,525
Yay.
739
00:38:14,045 --> 00:38:17,821
Okay. One Seven&Seven coming right up.
740
00:38:18,717 --> 00:38:20,862
You handled that very well.
741
00:38:20,886 --> 00:38:23,998
The guy's loves the place.
I can appreciate that.
742
00:38:24,369 --> 00:38:26,584
Real short pours for
this guy from now on.
743
00:38:26,608 --> 00:38:28,369
Oh, yeah.
744
00:38:28,393 --> 00:38:31,372
That was really cool of you
having my back at the hospital.
745
00:38:31,396 --> 00:38:33,374
Sorry about the gender mix-up thing.
746
00:38:33,398 --> 00:38:35,843
I swear I heard you mention boyfriends.
747
00:38:35,867 --> 00:38:38,880
I've had boyfriends and girlfriends.
748
00:38:38,904 --> 00:38:41,682
There's no point in limiting
yourself, right?
749
00:38:41,706 --> 00:38:44,268
You are full of surprises, you know that.
750
00:38:44,292 --> 00:38:45,765
Hey, you are too.
751
00:38:46,694 --> 00:38:49,278
It's gonna be fun getting
to know each other.
752
00:38:55,504 --> 00:38:57,754
Have a good night, Chief.
753
00:39:11,082 --> 00:39:12,735
The answer's no.
754
00:39:13,655 --> 00:39:15,917
I will not accept your offer.
755
00:39:16,296 --> 00:39:17,596
I have no interest
756
00:39:17,620 --> 00:39:19,587
in working for you
or your sham task force.
757
00:39:19,611 --> 00:39:20,922
I am going to stay right here
758
00:39:20,946 --> 00:39:24,258
with my people doing work that matters,
759
00:39:24,282 --> 00:39:27,033
and if that means that you are
coming for me, Gorsch...
760
00:39:29,254 --> 00:39:30,285
Bring it.
761
00:39:32,457 --> 00:39:35,291
I have faced tougher
adversaries than you...
762
00:39:36,566 --> 00:39:39,774
and there wasn't one
could go the distance.
763
00:39:39,798 --> 00:39:41,047
So...
764
00:39:47,305 --> 00:39:49,189
Let's see what you got.
765
00:39:58,523 --> 00:40:06,583
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
56206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.