Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:02,502 --> 00:00:06,051
JIM: Right. We've got a new arrival,Pat Kerrigan. Obviously one to watch.
3
00:00:11,262 --> 00:00:15,016
For better, for worse, for richer, for poorer.
4
00:00:15,142 --> 00:00:18,214
Your precious nun's a sadist and a child abuser.
5
00:00:18,742 --> 00:00:21,814
Her and that bastard priest Father Kelly
that ran the place.
6
00:00:23,422 --> 00:00:27,131
-What the hell is that, Parmar?
-It's my chador, sir.
7
00:00:27,702 --> 00:00:29,579
It's my right to wear it as a Muslim.
8
00:00:29,662 --> 00:00:32,972
I'm not having you running around in here
freaking everyone out.
9
00:00:33,062 --> 00:00:34,177
Now, get it off!
10
00:00:34,262 --> 00:00:35,251
(ALL GASPING)
11
00:00:38,342 --> 00:00:44,212
You've got to go and see someone, a professional.
Either you make the appointment or I will.
12
00:00:44,302 --> 00:00:46,452
-Vasectomy?
-Yeah, that's the one.
13
00:00:46,542 --> 00:00:51,377
-Well, I've got two kids. Don't need any more.
-Wasn't Di keen to start a family?
14
00:00:51,622 --> 00:00:53,738
Well, maybe, but I'm not.
15
00:00:54,102 --> 00:00:55,501
Just a little prick.
16
00:01:24,782 --> 00:01:27,979
It feels like 1 00 bloody years
since we've slept together.
17
00:01:28,062 --> 00:01:29,211
Yeah, I know.
18
00:01:29,302 --> 00:01:32,260
-This is definitely the last session though, isn't it?
-It should be, yeah.
19
00:01:32,342 --> 00:01:33,775
As long as the counsellor's happy with everything.
20
00:01:33,862 --> 00:01:35,580
And there's no reason
why he shouldn't be, is there?
21
00:01:35,662 --> 00:01:38,381
No, no. I reckon he's done a pretty thorough job.
22
00:01:38,462 --> 00:01:41,977
And then we'll soon have you back
onto it then, won't we?
23
00:01:48,982 --> 00:01:49,971
What's going on?
24
00:01:50,062 --> 00:01:53,179
There's a couple of things I need to go over,
so I'll be holding the briefing.
25
00:01:53,262 --> 00:01:55,822
-It's nice to be told.
-I'm telling you now.
26
00:01:56,062 --> 00:01:58,257
Okay, a quick staffing note.
27
00:01:58,342 --> 00:02:02,255
As we're two down for a while,
I've drafted in the seventh cavalry
28
00:02:02,342 --> 00:02:05,334
in the form of Kevin Spiers from D-Wing.
29
00:02:06,702 --> 00:02:09,455
-Jim.
-Kevin. Good to have you on board.
30
00:02:10,502 --> 00:02:12,732
Hope you know what you've let yourself in for.
31
00:02:13,222 --> 00:02:14,621
Arun Parmar.
32
00:02:14,702 --> 00:02:16,977
The hormone treatment prescribed by the locum
33
00:02:17,062 --> 00:02:19,974
appears to have kicked in
sufficiently for her to be returned to the wing.
34
00:02:20,062 --> 00:02:22,178
Although that treatment will be ongoing.
35
00:02:22,502 --> 00:02:26,939
Now, as there are no other cells available,
she'll be returned to the four-bed this morning.
36
00:02:27,022 --> 00:02:30,332
I'm sorry, but as wing governor,
I object in the strongest possible terms.
37
00:02:30,422 --> 00:02:32,413
Arun Parmar's a man. It'll cause havoc.
38
00:02:32,862 --> 00:02:36,252
Do you really want a riot on your hands
so soon after the last bungle?
39
00:02:36,462 --> 00:02:39,022
There are a number of precedents
for male to female transsexuals
40
00:02:39,102 --> 00:02:42,538
carrying out their sentences in female prisons.
I don't see this as a problem.
41
00:02:42,622 --> 00:02:44,658
I think a few of the women might, sir.
42
00:02:44,742 --> 00:02:47,415
Don't you think it'd be best
if she stayed on seg for now?
43
00:02:47,502 --> 00:02:53,577
-Okay. Anyone else have any concerns over this?
-Yeah. I think I can speak on behalf of Sylvia.
44
00:02:53,862 --> 00:02:55,341
Oh, I imagine you can.
45
00:02:55,662 --> 00:02:59,575
For all intents and purposes, Arun is a woman.
46
00:03:00,822 --> 00:03:04,656
I mean, you certainly wouldn't guess
she was a fellow just by looking at her.
47
00:03:04,742 --> 00:03:08,257
-She's more feminine than a lot in here.
-If you can get past the beard.
48
00:03:08,462 --> 00:03:11,135
She wouldn't last two minutes in a man's prison.
49
00:03:11,222 --> 00:03:15,420
Yeah, so it's up to all of you
to keep a watchful eye out for her in here.
50
00:03:15,982 --> 00:03:17,813
Finally, Patricia Kerrigan.
51
00:03:18,022 --> 00:03:20,775
I'd like her in for her adjudication
this morning, please.
52
00:03:20,982 --> 00:03:23,780
I assume we'll be hitting her
with everything we've got?
53
00:03:24,262 --> 00:03:26,059
Full procedure will be followed.
54
00:03:30,942 --> 00:03:33,775
All right, everybody. Unlock. Come on.
55
00:03:34,782 --> 00:03:36,500
Come on. Chop-chop.
56
00:03:43,702 --> 00:03:46,933
See you this morning
for your adjudication, Kerrigan.
57
00:03:47,022 --> 00:03:48,375
Look forward to it.
58
00:04:03,982 --> 00:04:05,574
All right, come on.
59
00:04:07,542 --> 00:04:10,261
-Why am I going back?
-Governor's orders.
60
00:04:13,102 --> 00:04:14,251
Shift.
61
00:04:14,902 --> 00:04:17,621
You can count yourself lucky
Nicholson's away at the moment.
62
00:04:17,702 --> 00:04:19,977
You wouldn't have got near
a hormone pill otherwise.
63
00:04:20,062 --> 00:04:22,292
I need them. They're my medication.
64
00:04:22,702 --> 00:04:24,932
If I had my way, grizzly,
65
00:04:25,822 --> 00:04:29,053
you'd be waiting on a sweatbox
to take you to a men's prison where you belong.
66
00:04:29,862 --> 00:04:32,774
You'd have quite liked to have had your way
not so long ago, wouldn't you?
67
00:04:33,462 --> 00:04:36,932
Yeah. And the thought of it
makes me want to puke.
68
00:04:37,822 --> 00:04:40,416
But that's nothing to the way
the rest of the wing are feeling.
69
00:04:40,662 --> 00:04:45,133
Especially your mate Janine Nebeski.
Boy, has she got it in for you.
70
00:04:45,262 --> 00:04:47,617
You should hear some of the things
she's been saying.
71
00:04:49,182 --> 00:04:51,093
I'm not going back. You can't make me.
72
00:04:53,782 --> 00:04:57,661
If you go in there crying like a girl,
they'll have you for breakfast, which is fine by me.
73
00:04:58,542 --> 00:05:02,933
But if you want to give yourself half a chance,
you'll have to face it...
74
00:05:03,182 --> 00:05:04,535
like a man.
75
00:05:10,742 --> 00:05:12,175
Hi, Rosemary.
76
00:05:16,702 --> 00:05:20,820
-Oi, look at this.
-What are they doing bringing that back in here?
77
00:05:20,902 --> 00:05:22,494
(ALL CLAMOURING)
78
00:05:23,662 --> 00:05:25,778
We don't want you in here!
79
00:05:35,382 --> 00:05:37,816
Shut it, the lot of you!
80
00:05:39,662 --> 00:05:41,539
You lying perv bastard!
81
00:05:41,622 --> 00:05:44,261
Bad enough I'm only in here
because of you in the first place!
82
00:05:44,342 --> 00:05:47,493
You can't make us live with that!
He's nothing but a pervert.
83
00:05:48,022 --> 00:05:51,697
They can't let him, I mean her, come back,
can they?
84
00:05:54,382 --> 00:05:57,613
Quiet! Off to work. Go on.
85
00:05:57,702 --> 00:05:59,613
This is abusing our human rights!
86
00:06:00,862 --> 00:06:03,422
You're gonna die! You hear me?
87
00:06:03,662 --> 00:06:04,890
Come on.
88
00:06:06,262 --> 00:06:08,173
It's worse than I thought.
89
00:06:08,782 --> 00:06:11,580
Please, I'm begging you,
you can't leave me in here!
90
00:06:11,662 --> 00:06:13,493
I'm just carrying out orders, mate.
91
00:06:13,582 --> 00:06:15,254
Now, if I were you, before they get back,
92
00:06:15,342 --> 00:06:18,778
I'd work out ways how to make friends
and be popular. Go on.
93
00:06:22,502 --> 00:06:25,460
Now that the facts of the charges against you
have been proven,
94
00:06:25,582 --> 00:06:28,540
you have the opportunity
to make a plea of mitigation.
95
00:06:29,222 --> 00:06:33,613
I did what needed doing.
If I had to do it again, I would. No problem.
96
00:06:33,742 --> 00:06:38,418
-I'm only sorry the evil old bitch is still alive.
-Violence is not tolerated in this prison.
97
00:06:38,502 --> 00:06:41,653
It's something that we come down on very hard.
Do you understand that?
98
00:06:41,742 --> 00:06:45,417
Yeah, sure. I still say I did the right thing.
99
00:06:46,262 --> 00:06:48,901
Weren't you listening
to what that bastard priest said?
100
00:06:48,982 --> 00:06:51,371
Determined to come it with the attitude,
aren't you?
101
00:06:51,462 --> 00:06:53,453
Have you been listening to a word we've said?
102
00:06:53,942 --> 00:06:57,855
What that woman did was a big sod-off wrong
that needed to be put right.
103
00:06:57,942 --> 00:07:00,331
She messed up a lot of kids for life.
104
00:07:00,422 --> 00:07:04,574
Some of them never saw 1 8 because of her.
So I'm proud of what I did.
105
00:07:05,022 --> 00:07:09,220
You took an unarmed woman hostage, a nun,
and endangered lives.
106
00:07:10,342 --> 00:07:11,570
So what's your point?
107
00:07:12,702 --> 00:07:15,341
You'll find out what my point is soon enough,
don't you worry.
108
00:07:16,102 --> 00:07:19,014
I suggest we impose the fullest penalty possible.
109
00:07:20,102 --> 00:07:24,414
In this instance, we're going to issue you
with a caution and stoppage of earnings
110
00:07:24,502 --> 00:07:26,936
for 1 4 days in accordance with Rule 55.
111
00:07:29,382 --> 00:07:32,852
Maybe we could adjourn
to discuss the severity of that?
112
00:07:33,182 --> 00:07:36,219
Now, it goes without saying
that we expect you to behave yourself
113
00:07:36,302 --> 00:07:38,213
to the letter of prison law, Kerrigan.
114
00:07:38,302 --> 00:07:40,975
-Whatever.
-That'll be all.
115
00:07:41,302 --> 00:07:43,862
Get yourself ready.
You'll be going onto the wing later this morning.
116
00:07:44,182 --> 00:07:45,581
I can't wait.
117
00:07:49,142 --> 00:07:51,098
What the shitting hell are you playing at?
118
00:07:51,182 --> 00:07:55,619
Well, as governing Governor, I am entitled to hand
down whatever punishment I deem appropriate.
119
00:07:55,702 --> 00:07:58,136
Enjoyed leaving a footprint on my head, though,
didn't you?
120
00:07:58,742 --> 00:08:01,939
You'd already made your mind up to let her off
with a slap on the wrist, hadn't you?
121
00:08:02,822 --> 00:08:04,699
I don't have to answer to you.
122
00:08:09,142 --> 00:08:13,897
First, you undermine me by humiliating me
in front of my officers this morning.
123
00:08:14,102 --> 00:08:15,376
Then in front of a con.
124
00:08:15,822 --> 00:08:18,541
Well, just keep it up, Grayling.
See where it gets you.
125
00:08:22,982 --> 00:08:26,452
-Right. I'm off to say goodbye to my counsellor.
-Good luck.
126
00:08:28,142 --> 00:08:33,660
Well, why don't I come with you?
Maybe we could get some lunch afterwards.
127
00:08:35,582 --> 00:08:39,939
-Let's just, um, celebrate tonight, okay?
-All right.
128
00:08:48,822 --> 00:08:49,971
Vicky.
129
00:08:51,022 --> 00:08:53,536
-Couldn't cover for me, could you?
-Sure.
130
00:08:53,622 --> 00:08:55,897
Right, so you want the first shot
at the she-man, then?
131
00:08:55,982 --> 00:08:58,132
-Too frigging right, I do.
-And me.
132
00:08:58,222 --> 00:09:01,532
I want a piece of that.
I've been violated as well, you know.
133
00:09:01,622 --> 00:09:02,896
Sharing a cell.
134
00:09:02,982 --> 00:09:06,133
He's had plenty of time
to take a good look at what I've got.
135
00:09:06,222 --> 00:09:07,337
Oi.
136
00:09:08,342 --> 00:09:09,695
-Wait.
-Why?
137
00:09:10,502 --> 00:09:14,256
Just wait until the babysitters lose interest.
And then we'll all get our go.
138
00:09:14,342 --> 00:09:17,140
But that is our cell.
They can't stop us from going in there.
139
00:09:17,222 --> 00:09:19,213
It'll take no time to beat the shit out of that.
140
00:09:19,302 --> 00:09:20,894
-Yeah.
-No.
141
00:09:21,462 --> 00:09:23,498
We're gonna do this my way.
142
00:09:43,302 --> 00:09:44,701
Cheers, mate.
143
00:10:02,302 --> 00:10:04,691
Yeah, well, thanks, I appreciate it.
144
00:10:05,422 --> 00:10:07,060
-No problem.
-Cheers.
145
00:10:08,462 --> 00:10:10,054
What's going on?
146
00:10:14,182 --> 00:10:15,854
So, come on, tell me.
147
00:10:15,942 --> 00:10:19,332
I want a sodding answer!
What the hell are you doing in a urology clinic?
148
00:10:19,422 --> 00:10:21,378
-You don't want to know.
-Yes, I bloody do!
149
00:10:21,462 --> 00:10:24,818
-Are you sure?
-You told me you were going to see a head doctor.
150
00:10:25,902 --> 00:10:31,659
Look, the reason I'm here is to talk about
the results of a...sperm test.
151
00:10:31,902 --> 00:10:37,135
-Sperm? What are you talking about?
-I'm infertile, Di.
152
00:10:38,622 --> 00:10:40,613
No, that's impossible.
153
00:10:41,942 --> 00:10:44,297
You've had two kids with Marilyn.
154
00:10:44,742 --> 00:10:47,302
And what about the one
that we're going to have on our own?
155
00:10:47,382 --> 00:10:48,576
I'm sorry.
156
00:10:49,542 --> 00:10:50,861
I'm so sorry, Di.
157
00:10:51,502 --> 00:10:53,970
I prayed that it wouldn't turn out like this, but...
158
00:10:55,742 --> 00:10:57,175
It's black and white.
159
00:11:00,022 --> 00:11:02,058
My sperm count's practically zero.
160
00:11:07,182 --> 00:11:08,615
(WOMEN CHEERING)
161
00:11:12,662 --> 00:11:15,222
Nice one, Pat.
You deserve a medal, what you done.
162
00:11:15,302 --> 00:11:17,258
That's right. Good on you, girl.
163
00:11:21,462 --> 00:11:24,340
We've got her sorted good and proper wicked, eh?
164
00:11:28,862 --> 00:11:31,092
JANINE: Ew, look! The freak is back.
165
00:11:31,662 --> 00:11:33,380
Yeah, get her out of here!
166
00:11:33,462 --> 00:11:37,740
(CHANTING) Freak! Freak! Freak! Freak!
167
00:11:37,822 --> 00:11:38,811
Go on.
168
00:11:42,942 --> 00:11:44,853
-Come with me.
-You all right there, Arun?
169
00:11:45,342 --> 00:11:47,810
It's all right, miss, I can take it from here.
170
00:11:48,622 --> 00:11:49,611
Go.
171
00:11:51,222 --> 00:11:55,454
Look, I'm sorry about earlier.
It's nice to have you back.
172
00:11:55,542 --> 00:11:59,012
There might be some ignorant dipshits
around here, but we're not all like that.
173
00:11:59,102 --> 00:12:02,651
I'm definitely not. And as you know,
that counts for quite a lot in here.
174
00:12:02,742 --> 00:12:04,380
Here, Tine, make her a dinner.
175
00:12:05,222 --> 00:12:09,374
-So, come on, how was it down the block?
-Yeah, it was okay.
176
00:12:09,822 --> 00:12:12,211
Bet Fenner got his dig in, though, eh?
177
00:12:12,982 --> 00:12:15,416
-I hate him.
-Thought as much.
178
00:12:15,502 --> 00:12:19,017
You know, he's always been a bit pervy,
but he's never really been into freaks.
179
00:12:20,022 --> 00:12:23,810
Nice, close shave you got yourself there.
Still light a match on it, though.
180
00:12:23,902 --> 00:12:25,381
As far as I'm concerned,
181
00:12:25,462 --> 00:12:29,660
if you're born with something dangling
between your legs, then God made you a man.
182
00:12:30,502 --> 00:12:31,855
Don't, Darlene.
183
00:12:31,942 --> 00:12:36,254
-What's she ever done to you?
-She is not a ''she'', she is a ''shim''.
184
00:12:36,942 --> 00:12:39,979
-Please, I just want to go back to my cell.
-You're not going nowhere.
185
00:12:40,102 --> 00:12:42,775
They're taking the absolute piss,
sending you back here.
186
00:12:42,862 --> 00:12:46,980
We don't want to share this wing with a bloke.
And they can't make us.
187
00:12:48,182 --> 00:12:50,742
-So, come on, eat up.
-Leave her alone.
188
00:12:53,222 --> 00:12:54,894
I reckon it's no one's business but her own.
189
00:12:54,982 --> 00:12:57,815
What are you chatting about? She is a he.
190
00:12:59,902 --> 00:13:04,293
-What do you see yourself as?
-A woman, just born in the wrong body.
191
00:13:06,982 --> 00:13:11,021
-Well, that's good enough for me.
-Why, into mutants, are we?
192
00:13:13,582 --> 00:13:17,291
-Fill up another plate for her.
-Yeah. Of course.
193
00:13:21,302 --> 00:13:22,291
Oi.
194
00:13:23,342 --> 00:13:24,661
Mr Grayling,
195
00:13:25,462 --> 00:13:31,901
until you sling her sick, hairy arse out of here,
then none of us are going to work.
196
00:13:31,982 --> 00:13:34,496
Yeah, that's right. It's not natural.
197
00:13:35,342 --> 00:13:39,221
-This ain't fair, is it? She ain't hurt no one.
-Exactly.
198
00:13:39,302 --> 00:13:41,611
He's a bloke, Ju. He don't belong here.
199
00:13:42,142 --> 00:13:44,656
Okay. Who agrees with this?
200
00:13:46,302 --> 00:13:47,621
Ju, don't.
201
00:13:48,542 --> 00:13:51,261
I told you it was non-stop fun and games
with this lot.
202
00:13:52,142 --> 00:13:53,370
NEIL: Right!
203
00:13:53,702 --> 00:13:55,101
Anyone with their hands up...
204
00:13:56,102 --> 00:13:58,377
is on cellular confinement till further notice.
205
00:13:58,462 --> 00:14:01,181
-What?
-See, I bleeding told you.
206
00:14:01,262 --> 00:14:03,332
-What have we done wrong?
-You chi-chi man.
207
00:14:03,422 --> 00:14:05,731
If you're gonna send anyone
down the block, send him.
208
00:14:05,822 --> 00:14:07,619
Right, I mean, sir, it's not fair!
209
00:14:08,942 --> 00:14:09,977
No.
210
00:14:10,702 --> 00:14:13,216
-That is so unfair.
-It's that chi-chi man, man.
211
00:14:13,582 --> 00:14:15,891
-But why?
-Come on. Sorry. Come on.
212
00:14:33,862 --> 00:14:34,851
Oi.
213
00:14:34,942 --> 00:14:39,015
You're not getting away with this!
You can lock us up for as long as you want
214
00:14:39,102 --> 00:14:42,014
but it's not going to make
the slightest bit of difference.
215
00:14:42,382 --> 00:14:45,658
I'm going to the papers! Do you hear me?
216
00:14:46,542 --> 00:14:48,339
I had no choice.
217
00:14:48,622 --> 00:14:52,171
This place goes up too easily as it is.
It can't stand a baying mob.
218
00:14:52,262 --> 00:14:56,175
-How about if I have a talk with them?
-I can't risk unlocking them straightaway.
219
00:14:56,262 --> 00:14:59,220
No, not all of them. Just say, one from each floor?
220
00:14:59,302 --> 00:15:04,137
And the three that share with Parmar.
It gives us a chance to calm it all down.
221
00:15:04,822 --> 00:15:07,939
It's pretty clear to me
they had some genuine concerns.
222
00:15:08,102 --> 00:15:12,971
It was more than just a knee-jerk reaction, I think.
Maybe they need hearing out.
223
00:15:13,542 --> 00:15:17,217
-Well, I can imagine what they'll say.
-Better out than in.
224
00:15:17,342 --> 00:15:20,334
WOMEN: (CHANTING) Freak out! Freak out!
225
00:15:22,902 --> 00:15:25,974
This is shit, man. A whole heap of shit.
226
00:15:26,942 --> 00:15:30,093
We all get lock up in here
and that man-bitch walk free.
227
00:15:32,502 --> 00:15:35,460
We all could have been raped
staying in here with him.
228
00:15:35,542 --> 00:15:38,614
I lent her tampons, loads of times.
229
00:15:39,902 --> 00:15:44,737
-I mean, what is that all about?
-That thing come near me, I swear, I kill it!
230
00:15:44,822 --> 00:15:45,811
(DOOR OPENING)
231
00:15:48,582 --> 00:15:52,860
-Ladies, got a problem?
-A big problem.
232
00:15:54,422 --> 00:15:55,571
I'm here to listen.
233
00:16:03,422 --> 00:16:05,174
They're going to hate me even more now.
234
00:16:05,262 --> 00:16:07,696
There's quite a lot of people here
who's gonna thank you for anything
235
00:16:07,782 --> 00:16:09,898
that gets that vicious cow Buxton locked up.
236
00:16:10,222 --> 00:16:12,372
We ain't got a problem with it, have we, Ju?
237
00:16:13,502 --> 00:16:14,901
Have we, Ju?
238
00:16:15,382 --> 00:16:20,376
Look, no offence or nothing,
but it don't matter you've had the operation,
239
00:16:20,622 --> 00:16:23,341
you've still spent most of your life as a bloke,
didn't you?
240
00:16:23,742 --> 00:16:27,291
And there's a lot of people in here
who've had their lives messed up by men.
241
00:16:27,382 --> 00:16:32,536
I ain't saying I don't like you for it or nothing.
It's just, you've been a man.
242
00:16:32,742 --> 00:16:35,654
You thought like a man,
you've been treated like a man.
243
00:16:35,742 --> 00:16:38,700
How can you possibly really know
what it's like to be a woman, hm?
244
00:16:39,062 --> 00:16:41,451
And I reckon
you should have said something before and all.
245
00:16:41,542 --> 00:16:42,657
Might have prevented all this.
246
00:16:43,142 --> 00:16:45,258
Sunny all the time on the planet you live on, is it?
247
00:16:45,342 --> 00:16:47,298
It's not an easy thing to admit.
248
00:16:47,782 --> 00:16:51,934
I mean, you're scared of upsetting the people
you care about, offending those that you don't.
249
00:16:52,022 --> 00:16:53,614
Thanks for standing up for me.
250
00:16:57,062 --> 00:17:00,020
Thought Buxton looked scared for a minute.
That'll be a first.
251
00:17:00,102 --> 00:17:01,694
Yeah, you could say that again.
252
00:17:02,182 --> 00:17:06,300
Listen, if you do fancy a proper makeover, Arun,
we'll be happy to do you one.
253
00:17:06,382 --> 00:17:09,818
We run this little salon up on G-2.
It ain't much, but we love it.
254
00:17:10,062 --> 00:17:13,418
-We'll be happy, wouldn't we, Ju?
-Yeah, yeah, of course.
255
00:17:13,582 --> 00:17:16,938
-Telling me you're a couple of Sweeney Todds?
-Not quite.
256
00:17:17,022 --> 00:17:19,536
Theft and soliciting got us banged up first time.
257
00:17:19,622 --> 00:17:23,297
-Multiple offenders? You two?
-Yeah. Good reason, though.
258
00:17:23,382 --> 00:17:26,135
We singed the bollocks off of Ju's daughter's pimp
with boiling water.
259
00:17:28,222 --> 00:17:30,895
Anyway, it was Governor Grayling's idea, the salon.
260
00:17:30,982 --> 00:17:33,177
I mean, it's not Vidal Sassoon's, or nothing.
261
00:17:34,302 --> 00:17:35,815
You reckon he's all right then, Grayling?
262
00:17:36,382 --> 00:17:38,657
He's still a screw at the end of the day, though,
isn't he?
263
00:17:39,062 --> 00:17:40,620
Take him over Fenner though.
264
00:17:40,702 --> 00:17:44,615
I'll take a red-hot bleeding poker
over Fenner any day. Anyone here would.
265
00:17:44,702 --> 00:17:49,093
He murdered one of our friends. Got away with it.
Everyone knew he'd done it, though.
266
00:17:49,182 --> 00:17:50,900
-Murdered?
-Yeah.
267
00:17:51,902 --> 00:17:54,860
Yvonne, her name was. Yvonne Atkins.
268
00:17:56,782 --> 00:18:01,458
-Listen, we need someone like you.
-Let's get one thing straight right now.
269
00:18:02,022 --> 00:18:06,220
I'm here to do what I gotta do,
keep my head down and get out again.
270
00:18:15,782 --> 00:18:19,661
Look, when me and Marilyn started trying
to have kids, we had a hell of a job.
271
00:18:20,022 --> 00:18:23,901
I know how important children are to you.
It's playing on my mind.
272
00:18:24,262 --> 00:18:26,332
So the counsellor told me to get it checked out.
273
00:18:26,422 --> 00:18:29,141
-I just can't believe it.
-I know.
274
00:18:30,542 --> 00:18:33,136
Di, I really wanted to have kids with you.
275
00:18:33,822 --> 00:18:36,939
-I feel like I've let you down.
-It's not about me.
276
00:18:37,582 --> 00:18:40,096
This is about us and we will have kids.
277
00:18:41,582 --> 00:18:44,096
We'll do the next best thing. We'll adopt.
278
00:18:45,422 --> 00:18:48,573
We deserve a family, Jim,
and we are gonna have one.
279
00:18:51,022 --> 00:18:54,378
Di, we don't wanna go
bringing up someone else's kid.
280
00:18:54,462 --> 00:18:57,659
No, but it won't be somebody else's
once we adopt.
281
00:18:58,022 --> 00:18:59,501
It'll be ours.
282
00:19:02,262 --> 00:19:05,174
-But they'd never let us adopt.
-Why not?
283
00:19:05,262 --> 00:19:10,336
Well, I'm too old, for a start.
We smoke. We both drink.
284
00:19:10,422 --> 00:19:13,539
Well, then, we both quit. And you're not too old.
285
00:19:13,622 --> 00:19:17,740
Look, believe me, Di, they'd never let us
within 1 00 miles of one of their kids.
286
00:19:17,822 --> 00:19:22,338
-They find out everything about you first.
-Well, that's okay. What have we got to hide?
287
00:19:23,422 --> 00:19:27,540
Look, all I want is
a normal, happy family like everyone else.
288
00:19:27,982 --> 00:19:32,772
Look, they're crying out for people to adopt.
They're not as fussy as they used to be.
289
00:19:34,302 --> 00:19:36,577
What have we got to lose by trying?
290
00:19:37,302 --> 00:19:40,851
We'd better get back.
There's bound to be havoc on the wing.
291
00:19:40,942 --> 00:19:44,218
Yeah. We both know
which bitch will be behind that.
292
00:19:44,502 --> 00:19:46,811
I wonder what the papers would say.
293
00:19:47,782 --> 00:19:51,411
''Gay Governor bangs up trannie bloke
in women's prison.''
294
00:19:51,502 --> 00:19:53,936
That's right. There'll be outrage.
295
00:19:54,342 --> 00:19:57,140
What Governor Grayling did
was head off a potential riot.
296
00:19:57,222 --> 00:19:59,690
He was totally within his rights to do so.
297
00:19:59,862 --> 00:20:04,617
Yeah, right. Here we go.
I knew this would be a waste of time.
298
00:20:05,502 --> 00:20:08,175
There are ways of getting your protest heard.
299
00:20:08,622 --> 00:20:11,773
Well, like what?
I mean, they're not going to listen to us, are they?
300
00:20:11,862 --> 00:20:15,332
We are listening. We want to hear everything.
For better or worse.
301
00:20:16,942 --> 00:20:20,218
-Want the truth?
-The whole truth and nothing but.
302
00:20:21,742 --> 00:20:24,176
I've been to Mr Grayling personally, and I said
303
00:20:24,262 --> 00:20:28,733
if this was in reverse, I, for one,
would feel uncomfortable with the situation.
304
00:20:29,342 --> 00:20:31,139
It's only fair you get your say.
305
00:20:32,062 --> 00:20:38,820
So, what I'm suggesting is over the next few days,
write down everything you're feeling.
306
00:20:38,902 --> 00:20:41,291
If you can't write, I'll help you.
307
00:20:42,622 --> 00:20:45,090
Then, when you've got the whole thing down,
308
00:20:46,822 --> 00:20:49,052
I'll put the whole lot on Mr Grayling's desk.
309
00:20:49,142 --> 00:20:51,861
-Whatever, man. They'll end up in a bin.
-Yeah.
310
00:20:51,942 --> 00:20:54,331
-I promise.
-No, hang on.
311
00:20:54,422 --> 00:20:56,378
I think it sounds like a good idea.
312
00:20:57,302 --> 00:21:00,180
He's right.
If we go to the papers, no one will listen.
313
00:21:00,382 --> 00:21:05,900
But we write it down, every little detail,
we've proof...
314
00:21:07,102 --> 00:21:11,254
-So we've decided that's what we'll do?
-Yup.
315
00:21:12,502 --> 00:21:15,938
-Yeah, okay.
-Okay. Thank you for your time, ladies.
316
00:21:30,502 --> 00:21:33,380
-You think you've headed off any more trouble?
-I'd say so.
317
00:21:33,462 --> 00:21:35,214
For the time being, anyway.
318
00:21:35,742 --> 00:21:38,893
You have to pick the time and place
for the softly-softly approach.
319
00:21:38,982 --> 00:21:41,655
But a little bit of understanding
can go a long way.
320
00:21:41,742 --> 00:21:45,974
You know, I have to admit that sometimes I'm a
bit quick to look at things in pure black and white.
321
00:21:46,062 --> 00:21:49,816
That's totally understandable.
I'd do the same, if I had your job.
322
00:21:50,222 --> 00:21:53,373
Like you said,
you were faced with a baying mob there today.
323
00:21:53,862 --> 00:21:56,934
I'll let you do the honours.
Let the rest off lockdown.
324
00:22:05,062 --> 00:22:08,611
-Why is it all so quiet?
-Half of them are on lockdown.
325
00:22:08,702 --> 00:22:11,216
-Nearly had a riot while you were out.
-Why? What happened?
326
00:22:11,302 --> 00:22:14,453
Natalie Buxton whipped them all up over Parmar.
327
00:22:15,822 --> 00:22:16,891
Jim.
328
00:22:16,982 --> 00:22:20,770
I've only been gone a couple of hours.
It sounds like it's all been going on, eh?
329
00:22:21,702 --> 00:22:25,172
What's been going on is the number one
making a total tit out of himself.
330
00:22:25,262 --> 00:22:27,492
Locks them up for complaining
about Arun Parmar,
331
00:22:27,582 --> 00:22:30,858
then leaves Parmar to run free.
Couldn't make it up.
332
00:22:31,262 --> 00:22:34,652
Yeah, well, Grayling's on a one-man mission
to make a laughing stock out of this nick.
333
00:22:34,742 --> 00:22:36,141
Can't be news to you.
334
00:22:36,222 --> 00:22:39,658
I knew the minute we got one of his type
in as Governor we'd be screwed.
335
00:22:40,102 --> 00:22:42,058
Well, hopefully, for not too much longer.
336
00:22:42,142 --> 00:22:45,691
I'll be very surprised if this one doesn't
turn around and bite him on the arse.
337
00:22:47,062 --> 00:22:50,134
Sooner he's out, sooner you can move up, Jim.
338
00:22:56,902 --> 00:22:59,370
Right, you all know what you have to do?
339
00:22:59,462 --> 00:23:03,296
If that one even looks at you funny,
then you write it down in your diaries.
340
00:23:03,382 --> 00:23:05,418
-And don't hold back.
-Oh, we won't.
341
00:23:05,622 --> 00:23:09,774
The sooner we get the perv scum out of here,
the better, eh?
342
00:23:12,462 --> 00:23:13,451
Pathetic.
343
00:23:17,462 --> 00:23:19,214
I heard she's a kiddie fiddler.
344
00:23:19,542 --> 00:23:21,612
-She was trafficking girls.
-From Eastern Europe.
345
00:23:21,702 --> 00:23:24,011
-Young ones.
-Always said she'd never done it.
346
00:23:24,102 --> 00:23:25,933
Said her boyfriend put her up to it.
347
00:23:27,302 --> 00:23:30,135
Never met a nonce who'd put their own hand up.
348
00:23:31,262 --> 00:23:35,494
I can't believe you let her run this place.
What the frigging hell is wrong with you lot?
349
00:23:36,662 --> 00:23:41,497
My lawyer's appealing.
And everyone in here knows I'm innocent.
350
00:23:42,182 --> 00:23:43,501
Simmer down.
351
00:23:47,982 --> 00:23:52,578
I'm gonna take that one on,
and when I do, I'm gonna kill her.
352
00:23:56,982 --> 00:23:58,540
That is fantastic.
353
00:23:59,502 --> 00:24:04,622
Thank you. Thank you very much.
No, we'll see you next week. Yeah.
354
00:24:06,582 --> 00:24:08,732
-I was gonna come looking for you.
-Why?
355
00:24:08,822 --> 00:24:11,211
I told you things have changed
in the adoption services.
356
00:24:11,302 --> 00:24:12,621
What are you talking about?
357
00:24:12,702 --> 00:24:16,854
I have got us an appointment
with an adoption agency for next week.
358
00:24:17,702 --> 00:24:19,852
And they sound really positive about us.
359
00:24:21,782 --> 00:24:24,933
We are going to do this, Jim. I know we are.
360
00:24:29,662 --> 00:24:31,095
JANINE: Day five.
361
00:24:31,182 --> 00:24:35,698
Once again Arun was checking out my titsas I was getting dressed this morning.
362
00:24:35,782 --> 00:24:40,060
I know I've got a great setbut I don't want that thing getting off on 'em.
363
00:24:42,062 --> 00:24:44,098
Cover us, would you, Tine?
364
00:24:50,542 --> 00:24:52,772
''Me wake up in the middle of the night
365
00:24:52,862 --> 00:24:57,413
''and find Arun lifting up my blanket
and having a good look.''
366
00:24:59,422 --> 00:25:02,892
-That's a pile of shit and you know it.
-How you mean it's a pile of shit?
367
00:25:03,142 --> 00:25:04,416
Prove it.
368
00:25:04,582 --> 00:25:06,937
-Is she looking?
-I should think so.
369
00:25:09,702 --> 00:25:10,737
Oi!
370
00:25:10,822 --> 00:25:14,258
We all saw that.
You was looking at her having a piss.
371
00:25:14,342 --> 00:25:17,459
Yeah, that's right, I wanted a really good look.
372
00:25:17,942 --> 00:25:19,500
Pervert! Come here!
373
00:25:19,582 --> 00:25:20,571
Eh!
374
00:25:20,662 --> 00:25:23,620
That, uh, ain't exactly what happened now, is it?
375
00:25:23,702 --> 00:25:28,014
You saw, Tine. She tore down that towel
so she could cop a load.
376
00:25:28,462 --> 00:25:30,737
Save your breath, Tine.
It won't make any difference.
377
00:25:30,822 --> 00:25:33,814
They'll only be happy
when I'm put in a men's prison and I'm raped.
378
00:25:36,222 --> 00:25:37,735
Ready when you are, okay?
379
00:25:42,062 --> 00:25:44,178
Good morning, ladies. Everything okay?
380
00:25:45,862 --> 00:25:47,454
Things settled down, have they?
381
00:25:47,542 --> 00:25:50,375
You should have let them kick the shit out of me
and get it out of their system.
382
00:25:50,462 --> 00:25:52,817
-It would have been much better.
-What's the problem?
383
00:25:54,982 --> 00:26:00,773
-These diaries. They're making my life hell!
-You'll thank me for it in the end.
384
00:26:01,822 --> 00:26:03,733
I'll collect them all up later today.
385
00:26:25,622 --> 00:26:29,774
-Wonder what sort we'll get?
-We're talking about a kid, not a new car.
386
00:26:29,862 --> 00:26:31,932
Oh, you know what I mean!
387
00:26:32,222 --> 00:26:36,010
I know there are more kids from ethnic
backgrounds up for adoption than white ones
388
00:26:36,102 --> 00:26:38,218
but I'm just not fussed, to tell you the truth.
389
00:26:38,302 --> 00:26:42,136
-Well, best not to get our hopes up too much, eh?
-I'd even take an older kid.
390
00:26:42,222 --> 00:26:44,861
I mean, there are plenty of teenagers
looking for homes.
391
00:26:44,982 --> 00:26:48,497
-What? To trash?
-Don't be so bloody cynical.
392
00:26:49,462 --> 00:26:53,216
-Hi, there. Bob Webster. Nice to meet you.
-Di and Jim Fenner.
393
00:26:53,302 --> 00:26:55,896
Right, would you like to come through?
We'll get started.
394
00:26:55,982 --> 00:26:58,860
I give you my word
they'll get to Governor Grayling.
395
00:26:58,942 --> 00:27:02,093
I want to give it to him myself. To be sure.
396
00:27:02,342 --> 00:27:04,902
Darlene, it'll get there, don't worry.
Just give it to him.
397
00:27:07,382 --> 00:27:09,976
I only hope you've been fair
in what you've written.
398
00:27:10,062 --> 00:27:13,498
I trust I'm not holding a load of lies and bile here.
399
00:27:14,142 --> 00:27:18,101
All we've done is what you said.
And that's wrote down everything that happened
400
00:27:18,222 --> 00:27:21,020
from exposing herself in the showers
401
00:27:21,102 --> 00:27:24,174
to peeking at people
when they're trying to take a piss.
402
00:27:24,502 --> 00:27:26,379
Why are you doing this?
403
00:27:26,542 --> 00:27:29,375
I've done nothing to any of you
and you all want to see me dead.
404
00:27:29,462 --> 00:27:33,375
Hey, calm down.
That's the whole point of this exercise.
405
00:27:33,702 --> 00:27:37,490
To get rid of the rumours and the tittle-tattle
and get to the truth.
406
00:27:42,982 --> 00:27:45,940
Now, families.
Have either of you been married before?
407
00:27:46,022 --> 00:27:47,455
Yeah, I have.
408
00:27:47,622 --> 00:27:49,294
-Children?
-Two.
409
00:27:49,582 --> 00:27:51,573
And is there regular contact?
410
00:27:51,822 --> 00:27:55,451
Well, hardly any, I'm afraid.
I just don't seem to be able to find the time.
411
00:27:58,422 --> 00:28:01,573
Working patterns.
Now, you're both prison officers?
412
00:28:01,662 --> 00:28:04,620
-I take it you work shifts?
-Yes, but we're very flexible.
413
00:28:04,702 --> 00:28:06,499
Well, in an ideal world.
414
00:28:06,782 --> 00:28:11,253
I work pretty much a 24-hour call, so...
Especially since I've been made Wing Governor.
415
00:28:11,342 --> 00:28:14,652
-Yeah, but we can always work round that.
-I see.
416
00:28:15,862 --> 00:28:20,811
-I imagine it's quite stressful work.
-Yeah. Very.
417
00:28:21,102 --> 00:28:24,492
We look after some of the most dangerous women
in the country.
418
00:28:24,822 --> 00:28:28,371
And in all honesty I have to admit that, well,
419
00:28:28,662 --> 00:28:31,972
it has got to me,
I had to take several weeks off once.
420
00:28:32,062 --> 00:28:34,018
Yeah, but he's fine now.
421
00:28:34,702 --> 00:28:37,933
Now, I presume it's not going
to prevent me from adopting, yeah?
422
00:28:41,782 --> 00:28:43,261
Environment.
423
00:28:43,982 --> 00:28:46,337
-You own your home?
-Yeah.
424
00:28:47,422 --> 00:28:51,176
You would need to prove to us
that you can provide a child
425
00:28:51,262 --> 00:28:53,412
with a safe and caring environment.
426
00:28:53,502 --> 00:28:55,811
That wouldn't be a problem, would it, Jim?
427
00:28:55,902 --> 00:28:58,052
No. I wouldn't have thought so.
428
00:28:59,222 --> 00:29:01,895
Although, there is one thing
I think I should mention.
429
00:29:01,982 --> 00:29:03,051
What's that?
430
00:29:03,142 --> 00:29:07,181
Well, from time to time, I've had a few run-ins
with a couple of the inmates.
431
00:29:07,262 --> 00:29:09,059
It's only natural. It happens.
432
00:29:09,142 --> 00:29:10,416
And on one or two occasions,
433
00:29:10,502 --> 00:29:15,053
they tried to use their contacts on the outside,
as it were, to get their own back.
434
00:29:15,942 --> 00:29:19,457
We had a pizza delivery come to the door once.
Turned out to be a hitman.
435
00:29:19,742 --> 00:29:21,573
I mean, it's ridiculous, I know, but...
436
00:29:22,662 --> 00:29:25,574
Well, just thought I should mention it.
437
00:29:32,102 --> 00:29:33,615
You think these are for real?
438
00:29:34,342 --> 00:29:37,971
There would have to be a sustained
and co-ordinated effort for them not to be.
439
00:29:38,062 --> 00:29:44,251
Yeah, but exposing herself, groping her cellmates,
threatening to sexually assault them?
440
00:29:44,742 --> 00:29:47,654
These are what you need, sir,
to get her out of here.
441
00:29:48,702 --> 00:29:50,533
Better she's someone else's problem.
442
00:29:52,262 --> 00:29:56,175
Maybe we could get her into
another women's prison. Keep a lid on it.
443
00:29:56,702 --> 00:30:01,492
Yes, and how long before it leaks out again?
There are no secrets in the Prison Service.
444
00:30:01,582 --> 00:30:04,016
If it doesn't come from the cons,
it'll come from the screws.
445
00:30:06,662 --> 00:30:07,651
(GRUNTS ANGRILY)
446
00:30:12,742 --> 00:30:16,337
-In law, she is a man.
-I don't see you have a choice, sir.
447
00:30:19,062 --> 00:30:22,134
Right. I'll see you soon. That's all.
448
00:30:26,062 --> 00:30:27,381
Goodbye.
449
00:30:28,262 --> 00:30:30,856
-I can't believe you did that.
-I told him the truth.
450
00:30:30,942 --> 00:30:34,332
We're talking about a kid's wellbeing here.
They need to know everything about you.
451
00:30:34,422 --> 00:30:36,731
That is not what this was about.
Don't give me that shit!
452
00:30:36,822 --> 00:30:39,541
Well, was there anything I said that wasn't true?
Well, was there?
453
00:30:39,622 --> 00:30:41,738
Well, you didn't have to do it like that!
454
00:30:41,822 --> 00:30:44,894
You made us sound like
a couple of violent alcoholics.
455
00:30:44,982 --> 00:30:47,542
Hang on. What about all the things I didn't say?
456
00:30:47,622 --> 00:30:50,420
If I'd wanted to put the kibosh on things,
it wouldn't have been difficult.
457
00:30:50,502 --> 00:30:53,699
Oh, that's right.
You forgot to mention you were a murderer.
458
00:30:59,702 --> 00:31:03,217
I'm sorry, but the situation
really leaves me no choice.
459
00:31:03,302 --> 00:31:05,896
I'm having you transferred to a male prison.
460
00:31:06,582 --> 00:31:08,095
What situation?
461
00:31:08,462 --> 00:31:11,613
Your presence here
is causing a great deal of instability
462
00:31:11,702 --> 00:31:14,535
and legally, whether I agree or not,
you are still a man.
463
00:31:15,542 --> 00:31:20,662
You can't do this. Please don't.
You might as well have me killed.
464
00:31:22,822 --> 00:31:24,301
I'm sorry.
465
00:31:24,502 --> 00:31:27,778
You'll be notified in due course
where you'll be going and when.
466
00:31:54,022 --> 00:31:55,660
Excuse me.
467
00:31:55,742 --> 00:31:58,302
I'm looking for Rosemary French from G-Wing.
468
00:31:58,382 --> 00:32:01,021
-I've heard she's had her baby.
-That's right.
469
00:32:01,102 --> 00:32:02,501
Can I see it?
470
00:32:02,862 --> 00:32:06,901
-Don't normally allow it, to tell you the truth.
-Well, just for a minute.
471
00:32:07,542 --> 00:32:11,455
-I said I'd go and see her. She's all on her own.
-Maybe I can check for you.
472
00:32:11,542 --> 00:32:15,012
She's in the N-1 . She's expecting a visit
from her husband, though, later.
473
00:32:15,102 --> 00:32:17,696
-Her husband?
-Yes.
474
00:32:20,262 --> 00:32:22,901
Maybe we should leave them to it for a bit, eh?
475
00:32:26,982 --> 00:32:28,415
(BABY CRYING)
476
00:32:34,662 --> 00:32:37,779
Hey. Hey, hey, hey.
477
00:32:39,022 --> 00:32:40,455
Okay.
478
00:32:42,822 --> 00:32:45,416
-That's okay.
-I had to get a new blanket.
479
00:32:46,102 --> 00:32:49,094
-He was crying. I hope you don't mind.
-No.
480
00:32:49,622 --> 00:32:51,340
I mean, that's no problem.
481
00:32:51,422 --> 00:32:54,061
-What's his name?
-Dylan.
482
00:32:55,662 --> 00:32:57,459
That's a lovely name.
483
00:32:57,982 --> 00:33:00,291
-How old is he?
-Nine months.
484
00:33:00,902 --> 00:33:03,132
-He's beautiful.
-Yeah.
485
00:33:03,222 --> 00:33:06,737
I'm trying to make the most of him.
I'm gonna lose him.
486
00:33:08,142 --> 00:33:09,700
Nine months.
487
00:33:10,742 --> 00:33:12,460
You'll be going back on the wing.
488
00:33:14,982 --> 00:33:18,372
Last prison I was in, you could stay
on the MBU till they were 1 8 months.
489
00:33:19,502 --> 00:33:22,938
I don't know who makes the rules,
but I bet it's a shagging bloke.
490
00:33:23,222 --> 00:33:25,372
What's Dylan done
to deserve not having his mum?
491
00:33:25,982 --> 00:33:28,337
You will get to see him, though, won't you?
492
00:33:29,502 --> 00:33:32,494
No. He's going into care.
493
00:33:33,502 --> 00:33:35,572
Just like his older sister.
494
00:33:36,422 --> 00:33:41,576
She's five and she doesn't know me from anyone.
Dylan will be the same.
495
00:33:44,382 --> 00:33:47,215
By the time I'm out, they'll have been moved
from here to there and back again.
496
00:33:48,942 --> 00:33:50,534
I didn't realise.
497
00:33:52,542 --> 00:33:55,010
Not much of a start to life, is it?
498
00:33:57,262 --> 00:33:58,980
It's ironic, really,
499
00:33:59,582 --> 00:34:02,892
that I should come here and see someone
and find little Dylan crying.
500
00:34:03,502 --> 00:34:04,901
How do you mean?
501
00:34:06,502 --> 00:34:10,131
Me and my husband,
he's the Wing Governor on G-Wing,
502
00:34:11,022 --> 00:34:12,899
we've been trying for kids of our own.
503
00:34:16,222 --> 00:34:18,531
We've just found out we can't have any.
504
00:34:19,502 --> 00:34:22,539
Right. Sorry.
505
00:34:23,502 --> 00:34:26,380
And he's been told he's too old to adopt as well.
506
00:34:26,862 --> 00:34:28,420
So what are you gonna do?
507
00:34:29,622 --> 00:34:31,613
Nothing you can do, is there?
508
00:34:32,422 --> 00:34:35,016
It must be terrible,
wanting them and not being able.
509
00:34:35,702 --> 00:34:37,693
I suppose it makes you want them all the more.
510
00:34:44,942 --> 00:34:48,651
-Oh, here it comes.
-Yeah, congratulations, all right?
511
00:34:49,222 --> 00:34:51,417
You got what you wanted.
They're sending me to a men's prison.
512
00:34:51,502 --> 00:34:54,494
-Good.
-Oh, it's a shame. It's been nice knowing you.
513
00:34:55,542 --> 00:34:56,691
Leave her alone.
514
00:35:00,342 --> 00:35:02,810
-Or what?
-You'll find out.
515
00:35:08,222 --> 00:35:11,453
I think it's about time me and you
got one or two things straightened out.
516
00:35:12,102 --> 00:35:15,458
See this? This is my wing.
517
00:35:15,942 --> 00:35:20,174
And no one tells me to do anything,
and if they try, they get hurt.
518
00:35:24,102 --> 00:35:25,091
Oi.
519
00:35:26,502 --> 00:35:27,776
Let's do it, then.
520
00:35:28,782 --> 00:35:32,741
If you really fancy yourself,
let's see what you've got, in the gym later.
521
00:35:34,742 --> 00:35:37,859
-Piss off.
-Oh, well, you all heard it.
522
00:35:37,942 --> 00:35:39,978
All gob, no bottle.
523
00:35:43,622 --> 00:35:46,534
-What're you doing?
-This is how you make a rope, isn't it?
524
00:35:46,622 --> 00:35:49,853
-Oh, come on, leave it out.
-No, it's better this way.
525
00:35:49,942 --> 00:35:52,376
I'd rather do it myself and then it will be over.
526
00:35:54,502 --> 00:35:58,461
-I just can't stand being scared anymore!
-Now you're just talking bollocks.
527
00:36:00,742 --> 00:36:02,937
Just go away. Just leave me alone.
528
00:36:05,542 --> 00:36:07,453
That evil bitch was right.
529
00:36:08,262 --> 00:36:11,254
-My life's just been one big sick mistake.
-No.
530
00:36:12,302 --> 00:36:14,179
Oh, you can believe that if you want to.
531
00:36:17,942 --> 00:36:20,820
Oi, Buxton. You're on.
532
00:36:22,342 --> 00:36:25,061
Oh, good. So you have got some bottle, then?
533
00:36:26,102 --> 00:36:30,141
Your legs won't work by the time I'm finished
with you, but as long as you know that first.
534
00:36:30,222 --> 00:36:34,898
-Winner takes all.
-Well, that will be me and I'll take want I want.
535
00:36:34,982 --> 00:36:37,974
If I win, Arun stays!
536
00:36:38,382 --> 00:36:40,418
And you lot go to Grayling
537
00:36:40,502 --> 00:36:43,733
and tell him every word you wrote
in them diaries was shit.
538
00:36:44,102 --> 00:36:46,662
You can make a wish list as long as you want.
539
00:36:46,742 --> 00:36:49,302
It's not going to make
the slightest bit of difference.
540
00:36:49,382 --> 00:36:52,818
And I want all of you who've been keeping diaries
there to witness.
541
00:36:55,982 --> 00:37:00,897
Right. You two, you can referee.
Make sure it's a nice, clean fight.
542
00:37:04,902 --> 00:37:08,611
Do you reckon I should tell her I'm a black belt
or just let her find out for herself?
543
00:37:12,102 --> 00:37:14,218
God, I'm going to enjoy this.
544
00:37:40,382 --> 00:37:42,976
-I don't know what to say.
-Me, neither.
545
00:37:43,542 --> 00:37:44,531
Right.
546
00:37:45,502 --> 00:37:46,537
So.
547
00:37:49,502 --> 00:37:52,414
Come on, then. Take the first shot.
548
00:37:53,542 --> 00:37:54,736
Be my guest.
549
00:38:12,702 --> 00:38:13,851
Piece of piss.
550
00:38:16,542 --> 00:38:18,055
Come on. Get up!
551
00:38:20,822 --> 00:38:22,335
Well, let her get up, then.
552
00:38:33,342 --> 00:38:35,731
-Hit her down, man.
-Go on, Natalie!
553
00:39:08,622 --> 00:39:11,182
We'd treat him like he was one of our own.
554
00:39:12,782 --> 00:39:16,411
I know it sounds corny,
but me and Jim have got a lot to offer as parents.
555
00:39:16,822 --> 00:39:21,134
-Foster parents. A lot of love.
-Just it's a bit sudden.
556
00:39:21,982 --> 00:39:23,335
I know it is.
557
00:39:23,862 --> 00:39:27,616
And it's important that you take all the time
that you need to think.
558
00:39:28,782 --> 00:39:31,854
But what's the alternative? Care.
559
00:39:32,702 --> 00:39:35,535
Or some foster home you've no idea about.
560
00:39:35,902 --> 00:39:37,654
But if we take him,
561
00:39:39,302 --> 00:39:41,532
we'll bring him in here every day.
562
00:39:42,062 --> 00:39:44,895
We'll use this place as a crèche, more or less.
563
00:39:46,542 --> 00:39:48,578
You'd get to see him all the time.
564
00:39:50,142 --> 00:39:51,973
Yeah, I would, wouldn't I?
565
00:39:53,622 --> 00:39:55,453
There was another thing.
566
00:39:56,182 --> 00:40:00,380
-You said you were in a council house before?
-Yeah, I lost it now though, 'cause I'm in here.
567
00:40:01,062 --> 00:40:04,259
-So, where will you go when you're released?
-I don't know.
568
00:40:05,662 --> 00:40:09,052
Social Services will never let you have Dylan
unless you've got somewhere.
569
00:40:10,382 --> 00:40:11,815
If we take him,
570
00:40:11,902 --> 00:40:15,861
at least you know he's being well looked after
while you get back on your feet.
571
00:40:17,222 --> 00:40:20,180
You have a chance to be a proper mum to Dylan.
572
00:40:20,862 --> 00:40:22,181
He'll know you.
573
00:40:23,542 --> 00:40:27,740
But of course,
you've got to do what you think's best.
574
00:40:29,302 --> 00:40:32,772
-I just need some time to think about it.
-I know you do.
575
00:40:33,542 --> 00:40:37,251
But if we are gonna do this,
we're gonna have to move quickly.
576
00:40:38,302 --> 00:40:41,100
Once Social Services get their hands on Dylan,
577
00:40:42,662 --> 00:40:44,459
you'll lose him for good.
578
00:40:56,222 --> 00:40:58,452
Can't watch this no more,
someone's going to get killed.
579
00:40:58,542 --> 00:41:02,171
-You got to do something about it!
-It's between the two of them. Let them finish.
580
00:41:11,942 --> 00:41:13,136
(ALL GASPING)
581
00:41:16,062 --> 00:41:17,495
You're gonna be sorry.
582
00:41:27,582 --> 00:41:31,370
I'm gonna kill your hero. Have you got that?
583
00:41:32,902 --> 00:41:36,941
So if you want to say goodbye,
I suggest you do it now.
584
00:41:39,062 --> 00:41:41,735
No? Okay.
585
00:41:42,582 --> 00:41:46,541
Well, you're gonna be dead in a week anyway.
Catch up then, eh?
586
00:42:53,742 --> 00:42:55,778
-You okay?
-Yeah, I'm fine.
587
00:42:55,862 --> 00:42:59,571
-I can't believe that you did that for me.
-Well, you'll be all right now.
588
00:42:59,662 --> 00:43:02,335
You're not going anywhere. You lot hear that?
589
00:43:05,022 --> 00:43:07,741
-What happened to you?
-Nothing, I slipped.
590
00:43:08,342 --> 00:43:10,173
You need to look where you're going.
591
00:43:13,542 --> 00:43:17,694
-It is the best thing for Dylan, isn't it?
-I really think it is, yes.
592
00:43:19,542 --> 00:43:24,297
Look, he'll thank you for it one day,
when you're a family.
593
00:43:29,462 --> 00:43:31,214
Oh, God, I'm going to miss him.
594
00:43:32,502 --> 00:43:36,939
Yeah, well, you won't have to, will you?
You'll see him every day.
595
00:43:45,302 --> 00:43:49,295
-What do you want?
-To talk.
596
00:43:52,662 --> 00:43:54,459
I've got nothing to say.
597
00:43:55,902 --> 00:43:58,370
Look, there is no point in us being enemies.
598
00:43:58,462 --> 00:44:01,852
We can hardly stay out of each other's way,
can we? It's not big enough.
599
00:44:02,502 --> 00:44:04,379
So you want to be friends now?
600
00:44:05,942 --> 00:44:09,014
-Why not?
-How long have you got?
601
00:44:10,822 --> 00:44:15,054
Pat, I have already told you. I was set up.
602
00:44:15,222 --> 00:44:19,295
-I'm not a nonce.
-Yeah, so you keep saying.
603
00:44:20,382 --> 00:44:24,375
Never occur to you that the more you come it
with the hard-nut, top-dog bollocks,
604
00:44:24,462 --> 00:44:27,056
the less everyone believes
you were set up by anybody?
605
00:44:27,142 --> 00:44:28,575
I don't like you.
606
00:44:28,742 --> 00:44:31,461
But I don't want to be fighting you
every other day, either.
607
00:44:31,542 --> 00:44:33,692
So why don't you do your best to keep away?
608
00:44:35,102 --> 00:44:40,460
Look, we could run this place together.
Not even Fenner could touch us.
609
00:44:40,982 --> 00:44:43,098
-We'd be unstoppable.
-Jesus!
610
00:44:43,182 --> 00:44:47,016
-You don't give up, ever, do you?
-No.
611
00:44:48,062 --> 00:44:50,018
And when I see something I want,
612
00:44:51,142 --> 00:44:53,702
then I won't stop until I get it.
613
00:45:01,102 --> 00:45:02,854
Get this straight, you little bitch!
614
00:45:02,942 --> 00:45:07,015
There's not one frigging angle you can try
that someone hasn't had a go at before.
615
00:45:07,102 --> 00:45:09,775
I knew you were going to come at it with this
before you did.
616
00:45:09,862 --> 00:45:11,739
That's how far ahead I am.
617
00:45:12,702 --> 00:45:16,251
The thought of it makes me wanna puke,
even without you being a nonce.
618
00:45:16,342 --> 00:45:19,618
Now, get out of here before I break
every bone in your frigging body.
619
00:45:26,022 --> 00:45:27,375
I said get out!
620
00:45:27,462 --> 00:45:30,454
And I want Grayling told
them diaries was a pile of shit.
621
00:45:34,582 --> 00:45:38,257
-You all right?
-She's gonna die. I mean it!
622
00:45:38,582 --> 00:45:40,857
I'm gonna kill her and you're gonna help me.
623
00:45:53,702 --> 00:45:57,297
Hiya, um, I had a message to come down here.
Is Di Fenner about?
624
00:46:01,222 --> 00:46:04,612
-What's going on?
-Jim, meet baby Dylan.
625
00:46:06,902 --> 00:46:10,019
-Whose is he?
-How would you like him to be ours?
626
00:46:13,662 --> 00:46:17,052
I'm gonna meet my brother Clive
and his baby just here.
627
00:46:17,142 --> 00:46:19,178
There's not gonna be no baby in that pram.
628
00:46:19,582 --> 00:46:23,814
There's going to be a bloody big mallet which
I'm going to smash straight over Fenner's head.
629
00:46:23,902 --> 00:46:27,781
Thanks so much for this. I can't tell you
how much I appreciate what you've done for me.
630
00:46:29,302 --> 00:46:33,136
I'd be doing everything in my power
to keep me sweet if I were you.
631
00:46:33,222 --> 00:46:35,497
You don't want your dirty little secrets
coming out.
632
00:46:35,582 --> 00:46:37,618
You've still got some of Karen's stuff,
haven't you?
55482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.