All language subtitles for BadGirls-S07E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:02,502 --> 00:00:06,051 JIM: Right. We've got a new arrival, Pat Kerrigan. Obviously one to watch. 3 00:00:11,262 --> 00:00:15,016 For better, for worse, for richer, for poorer. 4 00:00:15,142 --> 00:00:18,214 Your precious nun's a sadist and a child abuser. 5 00:00:18,742 --> 00:00:21,814 Her and that bastard priest Father Kelly that ran the place. 6 00:00:23,422 --> 00:00:27,131 -What the hell is that, Parmar? -It's my chador, sir. 7 00:00:27,702 --> 00:00:29,579 It's my right to wear it as a Muslim. 8 00:00:29,662 --> 00:00:32,972 I'm not having you running around in here freaking everyone out. 9 00:00:33,062 --> 00:00:34,177 Now, get it off! 10 00:00:34,262 --> 00:00:35,251 (ALL GASPING) 11 00:00:38,342 --> 00:00:44,212 You've got to go and see someone, a professional. Either you make the appointment or I will. 12 00:00:44,302 --> 00:00:46,452 -Vasectomy? -Yeah, that's the one. 13 00:00:46,542 --> 00:00:51,377 -Well, I've got two kids. Don't need any more. -Wasn't Di keen to start a family? 14 00:00:51,622 --> 00:00:53,738 Well, maybe, but I'm not. 15 00:00:54,102 --> 00:00:55,501 Just a little prick. 16 00:01:24,782 --> 00:01:27,979 It feels like 1 00 bloody years since we've slept together. 17 00:01:28,062 --> 00:01:29,211 Yeah, I know. 18 00:01:29,302 --> 00:01:32,260 -This is definitely the last session though, isn't it? -It should be, yeah. 19 00:01:32,342 --> 00:01:33,775 As long as the counsellor's happy with everything. 20 00:01:33,862 --> 00:01:35,580 And there's no reason why he shouldn't be, is there? 21 00:01:35,662 --> 00:01:38,381 No, no. I reckon he's done a pretty thorough job. 22 00:01:38,462 --> 00:01:41,977 And then we'll soon have you back onto it then, won't we? 23 00:01:48,982 --> 00:01:49,971 What's going on? 24 00:01:50,062 --> 00:01:53,179 There's a couple of things I need to go over, so I'll be holding the briefing. 25 00:01:53,262 --> 00:01:55,822 -It's nice to be told. -I'm telling you now. 26 00:01:56,062 --> 00:01:58,257 Okay, a quick staffing note. 27 00:01:58,342 --> 00:02:02,255 As we're two down for a while, I've drafted in the seventh cavalry 28 00:02:02,342 --> 00:02:05,334 in the form of Kevin Spiers from D-Wing. 29 00:02:06,702 --> 00:02:09,455 -Jim. -Kevin. Good to have you on board. 30 00:02:10,502 --> 00:02:12,732 Hope you know what you've let yourself in for. 31 00:02:13,222 --> 00:02:14,621 Arun Parmar. 32 00:02:14,702 --> 00:02:16,977 The hormone treatment prescribed by the locum 33 00:02:17,062 --> 00:02:19,974 appears to have kicked in sufficiently for her to be returned to the wing. 34 00:02:20,062 --> 00:02:22,178 Although that treatment will be ongoing. 35 00:02:22,502 --> 00:02:26,939 Now, as there are no other cells available, she'll be returned to the four-bed this morning. 36 00:02:27,022 --> 00:02:30,332 I'm sorry, but as wing governor, I object in the strongest possible terms. 37 00:02:30,422 --> 00:02:32,413 Arun Parmar's a man. It'll cause havoc. 38 00:02:32,862 --> 00:02:36,252 Do you really want a riot on your hands so soon after the last bungle? 39 00:02:36,462 --> 00:02:39,022 There are a number of precedents for male to female transsexuals 40 00:02:39,102 --> 00:02:42,538 carrying out their sentences in female prisons. I don't see this as a problem. 41 00:02:42,622 --> 00:02:44,658 I think a few of the women might, sir. 42 00:02:44,742 --> 00:02:47,415 Don't you think it'd be best if she stayed on seg for now? 43 00:02:47,502 --> 00:02:53,577 -Okay. Anyone else have any concerns over this? -Yeah. I think I can speak on behalf of Sylvia. 44 00:02:53,862 --> 00:02:55,341 Oh, I imagine you can. 45 00:02:55,662 --> 00:02:59,575 For all intents and purposes, Arun is a woman. 46 00:03:00,822 --> 00:03:04,656 I mean, you certainly wouldn't guess she was a fellow just by looking at her. 47 00:03:04,742 --> 00:03:08,257 -She's more feminine than a lot in here. -If you can get past the beard. 48 00:03:08,462 --> 00:03:11,135 She wouldn't last two minutes in a man's prison. 49 00:03:11,222 --> 00:03:15,420 Yeah, so it's up to all of you to keep a watchful eye out for her in here. 50 00:03:15,982 --> 00:03:17,813 Finally, Patricia Kerrigan. 51 00:03:18,022 --> 00:03:20,775 I'd like her in for her adjudication this morning, please. 52 00:03:20,982 --> 00:03:23,780 I assume we'll be hitting her with everything we've got? 53 00:03:24,262 --> 00:03:26,059 Full procedure will be followed. 54 00:03:30,942 --> 00:03:33,775 All right, everybody. Unlock. Come on. 55 00:03:34,782 --> 00:03:36,500 Come on. Chop-chop. 56 00:03:43,702 --> 00:03:46,933 See you this morning for your adjudication, Kerrigan. 57 00:03:47,022 --> 00:03:48,375 Look forward to it. 58 00:04:03,982 --> 00:04:05,574 All right, come on. 59 00:04:07,542 --> 00:04:10,261 -Why am I going back? -Governor's orders. 60 00:04:13,102 --> 00:04:14,251 Shift. 61 00:04:14,902 --> 00:04:17,621 You can count yourself lucky Nicholson's away at the moment. 62 00:04:17,702 --> 00:04:19,977 You wouldn't have got near a hormone pill otherwise. 63 00:04:20,062 --> 00:04:22,292 I need them. They're my medication. 64 00:04:22,702 --> 00:04:24,932 If I had my way, grizzly, 65 00:04:25,822 --> 00:04:29,053 you'd be waiting on a sweatbox to take you to a men's prison where you belong. 66 00:04:29,862 --> 00:04:32,774 You'd have quite liked to have had your way not so long ago, wouldn't you? 67 00:04:33,462 --> 00:04:36,932 Yeah. And the thought of it makes me want to puke. 68 00:04:37,822 --> 00:04:40,416 But that's nothing to the way the rest of the wing are feeling. 69 00:04:40,662 --> 00:04:45,133 Especially your mate Janine Nebeski. Boy, has she got it in for you. 70 00:04:45,262 --> 00:04:47,617 You should hear some of the things she's been saying. 71 00:04:49,182 --> 00:04:51,093 I'm not going back. You can't make me. 72 00:04:53,782 --> 00:04:57,661 If you go in there crying like a girl, they'll have you for breakfast, which is fine by me. 73 00:04:58,542 --> 00:05:02,933 But if you want to give yourself half a chance, you'll have to face it... 74 00:05:03,182 --> 00:05:04,535 like a man. 75 00:05:10,742 --> 00:05:12,175 Hi, Rosemary. 76 00:05:16,702 --> 00:05:20,820 -Oi, look at this. -What are they doing bringing that back in here? 77 00:05:20,902 --> 00:05:22,494 (ALL CLAMOURING) 78 00:05:23,662 --> 00:05:25,778 We don't want you in here! 79 00:05:35,382 --> 00:05:37,816 Shut it, the lot of you! 80 00:05:39,662 --> 00:05:41,539 You lying perv bastard! 81 00:05:41,622 --> 00:05:44,261 Bad enough I'm only in here because of you in the first place! 82 00:05:44,342 --> 00:05:47,493 You can't make us live with that! He's nothing but a pervert. 83 00:05:48,022 --> 00:05:51,697 They can't let him, I mean her, come back, can they? 84 00:05:54,382 --> 00:05:57,613 Quiet! Off to work. Go on. 85 00:05:57,702 --> 00:05:59,613 This is abusing our human rights! 86 00:06:00,862 --> 00:06:03,422 You're gonna die! You hear me? 87 00:06:03,662 --> 00:06:04,890 Come on. 88 00:06:06,262 --> 00:06:08,173 It's worse than I thought. 89 00:06:08,782 --> 00:06:11,580 Please, I'm begging you, you can't leave me in here! 90 00:06:11,662 --> 00:06:13,493 I'm just carrying out orders, mate. 91 00:06:13,582 --> 00:06:15,254 Now, if I were you, before they get back, 92 00:06:15,342 --> 00:06:18,778 I'd work out ways how to make friends and be popular. Go on. 93 00:06:22,502 --> 00:06:25,460 Now that the facts of the charges against you have been proven, 94 00:06:25,582 --> 00:06:28,540 you have the opportunity to make a plea of mitigation. 95 00:06:29,222 --> 00:06:33,613 I did what needed doing. If I had to do it again, I would. No problem. 96 00:06:33,742 --> 00:06:38,418 -I'm only sorry the evil old bitch is still alive. -Violence is not tolerated in this prison. 97 00:06:38,502 --> 00:06:41,653 It's something that we come down on very hard. Do you understand that? 98 00:06:41,742 --> 00:06:45,417 Yeah, sure. I still say I did the right thing. 99 00:06:46,262 --> 00:06:48,901 Weren't you listening to what that bastard priest said? 100 00:06:48,982 --> 00:06:51,371 Determined to come it with the attitude, aren't you? 101 00:06:51,462 --> 00:06:53,453 Have you been listening to a word we've said? 102 00:06:53,942 --> 00:06:57,855 What that woman did was a big sod-off wrong that needed to be put right. 103 00:06:57,942 --> 00:07:00,331 She messed up a lot of kids for life. 104 00:07:00,422 --> 00:07:04,574 Some of them never saw 1 8 because of her. So I'm proud of what I did. 105 00:07:05,022 --> 00:07:09,220 You took an unarmed woman hostage, a nun, and endangered lives. 106 00:07:10,342 --> 00:07:11,570 So what's your point? 107 00:07:12,702 --> 00:07:15,341 You'll find out what my point is soon enough, don't you worry. 108 00:07:16,102 --> 00:07:19,014 I suggest we impose the fullest penalty possible. 109 00:07:20,102 --> 00:07:24,414 In this instance, we're going to issue you with a caution and stoppage of earnings 110 00:07:24,502 --> 00:07:26,936 for 1 4 days in accordance with Rule 55. 111 00:07:29,382 --> 00:07:32,852 Maybe we could adjourn to discuss the severity of that? 112 00:07:33,182 --> 00:07:36,219 Now, it goes without saying that we expect you to behave yourself 113 00:07:36,302 --> 00:07:38,213 to the letter of prison law, Kerrigan. 114 00:07:38,302 --> 00:07:40,975 -Whatever. -That'll be all. 115 00:07:41,302 --> 00:07:43,862 Get yourself ready. You'll be going onto the wing later this morning. 116 00:07:44,182 --> 00:07:45,581 I can't wait. 117 00:07:49,142 --> 00:07:51,098 What the shitting hell are you playing at? 118 00:07:51,182 --> 00:07:55,619 Well, as governing Governor, I am entitled to hand down whatever punishment I deem appropriate. 119 00:07:55,702 --> 00:07:58,136 Enjoyed leaving a footprint on my head, though, didn't you? 120 00:07:58,742 --> 00:08:01,939 You'd already made your mind up to let her off with a slap on the wrist, hadn't you? 121 00:08:02,822 --> 00:08:04,699 I don't have to answer to you. 122 00:08:09,142 --> 00:08:13,897 First, you undermine me by humiliating me in front of my officers this morning. 123 00:08:14,102 --> 00:08:15,376 Then in front of a con. 124 00:08:15,822 --> 00:08:18,541 Well, just keep it up, Grayling. See where it gets you. 125 00:08:22,982 --> 00:08:26,452 -Right. I'm off to say goodbye to my counsellor. -Good luck. 126 00:08:28,142 --> 00:08:33,660 Well, why don't I come with you? Maybe we could get some lunch afterwards. 127 00:08:35,582 --> 00:08:39,939 -Let's just, um, celebrate tonight, okay? -All right. 128 00:08:48,822 --> 00:08:49,971 Vicky. 129 00:08:51,022 --> 00:08:53,536 -Couldn't cover for me, could you? -Sure. 130 00:08:53,622 --> 00:08:55,897 Right, so you want the first shot at the she-man, then? 131 00:08:55,982 --> 00:08:58,132 -Too frigging right, I do. -And me. 132 00:08:58,222 --> 00:09:01,532 I want a piece of that. I've been violated as well, you know. 133 00:09:01,622 --> 00:09:02,896 Sharing a cell. 134 00:09:02,982 --> 00:09:06,133 He's had plenty of time to take a good look at what I've got. 135 00:09:06,222 --> 00:09:07,337 Oi. 136 00:09:08,342 --> 00:09:09,695 -Wait. -Why? 137 00:09:10,502 --> 00:09:14,256 Just wait until the babysitters lose interest. And then we'll all get our go. 138 00:09:14,342 --> 00:09:17,140 But that is our cell. They can't stop us from going in there. 139 00:09:17,222 --> 00:09:19,213 It'll take no time to beat the shit out of that. 140 00:09:19,302 --> 00:09:20,894 -Yeah. -No. 141 00:09:21,462 --> 00:09:23,498 We're gonna do this my way. 142 00:09:43,302 --> 00:09:44,701 Cheers, mate. 143 00:10:02,302 --> 00:10:04,691 Yeah, well, thanks, I appreciate it. 144 00:10:05,422 --> 00:10:07,060 -No problem. -Cheers. 145 00:10:08,462 --> 00:10:10,054 What's going on? 146 00:10:14,182 --> 00:10:15,854 So, come on, tell me. 147 00:10:15,942 --> 00:10:19,332 I want a sodding answer! What the hell are you doing in a urology clinic? 148 00:10:19,422 --> 00:10:21,378 -You don't want to know. -Yes, I bloody do! 149 00:10:21,462 --> 00:10:24,818 -Are you sure? -You told me you were going to see a head doctor. 150 00:10:25,902 --> 00:10:31,659 Look, the reason I'm here is to talk about the results of a...sperm test. 151 00:10:31,902 --> 00:10:37,135 -Sperm? What are you talking about? -I'm infertile, Di. 152 00:10:38,622 --> 00:10:40,613 No, that's impossible. 153 00:10:41,942 --> 00:10:44,297 You've had two kids with Marilyn. 154 00:10:44,742 --> 00:10:47,302 And what about the one that we're going to have on our own? 155 00:10:47,382 --> 00:10:48,576 I'm sorry. 156 00:10:49,542 --> 00:10:50,861 I'm so sorry, Di. 157 00:10:51,502 --> 00:10:53,970 I prayed that it wouldn't turn out like this, but... 158 00:10:55,742 --> 00:10:57,175 It's black and white. 159 00:11:00,022 --> 00:11:02,058 My sperm count's practically zero. 160 00:11:07,182 --> 00:11:08,615 (WOMEN CHEERING) 161 00:11:12,662 --> 00:11:15,222 Nice one, Pat. You deserve a medal, what you done. 162 00:11:15,302 --> 00:11:17,258 That's right. Good on you, girl. 163 00:11:21,462 --> 00:11:24,340 We've got her sorted good and proper wicked, eh? 164 00:11:28,862 --> 00:11:31,092 JANINE: Ew, look! The freak is back. 165 00:11:31,662 --> 00:11:33,380 Yeah, get her out of here! 166 00:11:33,462 --> 00:11:37,740 (CHANTING) Freak! Freak! Freak! Freak! 167 00:11:37,822 --> 00:11:38,811 Go on. 168 00:11:42,942 --> 00:11:44,853 -Come with me. -You all right there, Arun? 169 00:11:45,342 --> 00:11:47,810 It's all right, miss, I can take it from here. 170 00:11:48,622 --> 00:11:49,611 Go. 171 00:11:51,222 --> 00:11:55,454 Look, I'm sorry about earlier. It's nice to have you back. 172 00:11:55,542 --> 00:11:59,012 There might be some ignorant dipshits around here, but we're not all like that. 173 00:11:59,102 --> 00:12:02,651 I'm definitely not. And as you know, that counts for quite a lot in here. 174 00:12:02,742 --> 00:12:04,380 Here, Tine, make her a dinner. 175 00:12:05,222 --> 00:12:09,374 -So, come on, how was it down the block? -Yeah, it was okay. 176 00:12:09,822 --> 00:12:12,211 Bet Fenner got his dig in, though, eh? 177 00:12:12,982 --> 00:12:15,416 -I hate him. -Thought as much. 178 00:12:15,502 --> 00:12:19,017 You know, he's always been a bit pervy, but he's never really been into freaks. 179 00:12:20,022 --> 00:12:23,810 Nice, close shave you got yourself there. Still light a match on it, though. 180 00:12:23,902 --> 00:12:25,381 As far as I'm concerned, 181 00:12:25,462 --> 00:12:29,660 if you're born with something dangling between your legs, then God made you a man. 182 00:12:30,502 --> 00:12:31,855 Don't, Darlene. 183 00:12:31,942 --> 00:12:36,254 -What's she ever done to you? -She is not a ''she'', she is a ''shim''. 184 00:12:36,942 --> 00:12:39,979 -Please, I just want to go back to my cell. -You're not going nowhere. 185 00:12:40,102 --> 00:12:42,775 They're taking the absolute piss, sending you back here. 186 00:12:42,862 --> 00:12:46,980 We don't want to share this wing with a bloke. And they can't make us. 187 00:12:48,182 --> 00:12:50,742 -So, come on, eat up. -Leave her alone. 188 00:12:53,222 --> 00:12:54,894 I reckon it's no one's business but her own. 189 00:12:54,982 --> 00:12:57,815 What are you chatting about? She is a he. 190 00:12:59,902 --> 00:13:04,293 -What do you see yourself as? -A woman, just born in the wrong body. 191 00:13:06,982 --> 00:13:11,021 -Well, that's good enough for me. -Why, into mutants, are we? 192 00:13:13,582 --> 00:13:17,291 -Fill up another plate for her. -Yeah. Of course. 193 00:13:21,302 --> 00:13:22,291 Oi. 194 00:13:23,342 --> 00:13:24,661 Mr Grayling, 195 00:13:25,462 --> 00:13:31,901 until you sling her sick, hairy arse out of here, then none of us are going to work. 196 00:13:31,982 --> 00:13:34,496 Yeah, that's right. It's not natural. 197 00:13:35,342 --> 00:13:39,221 -This ain't fair, is it? She ain't hurt no one. -Exactly. 198 00:13:39,302 --> 00:13:41,611 He's a bloke, Ju. He don't belong here. 199 00:13:42,142 --> 00:13:44,656 Okay. Who agrees with this? 200 00:13:46,302 --> 00:13:47,621 Ju, don't. 201 00:13:48,542 --> 00:13:51,261 I told you it was non-stop fun and games with this lot. 202 00:13:52,142 --> 00:13:53,370 NEIL: Right! 203 00:13:53,702 --> 00:13:55,101 Anyone with their hands up... 204 00:13:56,102 --> 00:13:58,377 is on cellular confinement till further notice. 205 00:13:58,462 --> 00:14:01,181 -What? -See, I bleeding told you. 206 00:14:01,262 --> 00:14:03,332 -What have we done wrong? -You chi-chi man. 207 00:14:03,422 --> 00:14:05,731 If you're gonna send anyone down the block, send him. 208 00:14:05,822 --> 00:14:07,619 Right, I mean, sir, it's not fair! 209 00:14:08,942 --> 00:14:09,977 No. 210 00:14:10,702 --> 00:14:13,216 -That is so unfair. -It's that chi-chi man, man. 211 00:14:13,582 --> 00:14:15,891 -But why? -Come on. Sorry. Come on. 212 00:14:33,862 --> 00:14:34,851 Oi. 213 00:14:34,942 --> 00:14:39,015 You're not getting away with this! You can lock us up for as long as you want 214 00:14:39,102 --> 00:14:42,014 but it's not going to make the slightest bit of difference. 215 00:14:42,382 --> 00:14:45,658 I'm going to the papers! Do you hear me? 216 00:14:46,542 --> 00:14:48,339 I had no choice. 217 00:14:48,622 --> 00:14:52,171 This place goes up too easily as it is. It can't stand a baying mob. 218 00:14:52,262 --> 00:14:56,175 -How about if I have a talk with them? -I can't risk unlocking them straightaway. 219 00:14:56,262 --> 00:14:59,220 No, not all of them. Just say, one from each floor? 220 00:14:59,302 --> 00:15:04,137 And the three that share with Parmar. It gives us a chance to calm it all down. 221 00:15:04,822 --> 00:15:07,939 It's pretty clear to me they had some genuine concerns. 222 00:15:08,102 --> 00:15:12,971 It was more than just a knee-jerk reaction, I think. Maybe they need hearing out. 223 00:15:13,542 --> 00:15:17,217 -Well, I can imagine what they'll say. -Better out than in. 224 00:15:17,342 --> 00:15:20,334 WOMEN: (CHANTING) Freak out! Freak out! 225 00:15:22,902 --> 00:15:25,974 This is shit, man. A whole heap of shit. 226 00:15:26,942 --> 00:15:30,093 We all get lock up in here and that man-bitch walk free. 227 00:15:32,502 --> 00:15:35,460 We all could have been raped staying in here with him. 228 00:15:35,542 --> 00:15:38,614 I lent her tampons, loads of times. 229 00:15:39,902 --> 00:15:44,737 -I mean, what is that all about? -That thing come near me, I swear, I kill it! 230 00:15:44,822 --> 00:15:45,811 (DOOR OPENING) 231 00:15:48,582 --> 00:15:52,860 -Ladies, got a problem? -A big problem. 232 00:15:54,422 --> 00:15:55,571 I'm here to listen. 233 00:16:03,422 --> 00:16:05,174 They're going to hate me even more now. 234 00:16:05,262 --> 00:16:07,696 There's quite a lot of people here who's gonna thank you for anything 235 00:16:07,782 --> 00:16:09,898 that gets that vicious cow Buxton locked up. 236 00:16:10,222 --> 00:16:12,372 We ain't got a problem with it, have we, Ju? 237 00:16:13,502 --> 00:16:14,901 Have we, Ju? 238 00:16:15,382 --> 00:16:20,376 Look, no offence or nothing, but it don't matter you've had the operation, 239 00:16:20,622 --> 00:16:23,341 you've still spent most of your life as a bloke, didn't you? 240 00:16:23,742 --> 00:16:27,291 And there's a lot of people in here who've had their lives messed up by men. 241 00:16:27,382 --> 00:16:32,536 I ain't saying I don't like you for it or nothing. It's just, you've been a man. 242 00:16:32,742 --> 00:16:35,654 You thought like a man, you've been treated like a man. 243 00:16:35,742 --> 00:16:38,700 How can you possibly really know what it's like to be a woman, hm? 244 00:16:39,062 --> 00:16:41,451 And I reckon you should have said something before and all. 245 00:16:41,542 --> 00:16:42,657 Might have prevented all this. 246 00:16:43,142 --> 00:16:45,258 Sunny all the time on the planet you live on, is it? 247 00:16:45,342 --> 00:16:47,298 It's not an easy thing to admit. 248 00:16:47,782 --> 00:16:51,934 I mean, you're scared of upsetting the people you care about, offending those that you don't. 249 00:16:52,022 --> 00:16:53,614 Thanks for standing up for me. 250 00:16:57,062 --> 00:17:00,020 Thought Buxton looked scared for a minute. That'll be a first. 251 00:17:00,102 --> 00:17:01,694 Yeah, you could say that again. 252 00:17:02,182 --> 00:17:06,300 Listen, if you do fancy a proper makeover, Arun, we'll be happy to do you one. 253 00:17:06,382 --> 00:17:09,818 We run this little salon up on G-2. It ain't much, but we love it. 254 00:17:10,062 --> 00:17:13,418 -We'll be happy, wouldn't we, Ju? -Yeah, yeah, of course. 255 00:17:13,582 --> 00:17:16,938 -Telling me you're a couple of Sweeney Todds? -Not quite. 256 00:17:17,022 --> 00:17:19,536 Theft and soliciting got us banged up first time. 257 00:17:19,622 --> 00:17:23,297 -Multiple offenders? You two? -Yeah. Good reason, though. 258 00:17:23,382 --> 00:17:26,135 We singed the bollocks off of Ju's daughter's pimp with boiling water. 259 00:17:28,222 --> 00:17:30,895 Anyway, it was Governor Grayling's idea, the salon. 260 00:17:30,982 --> 00:17:33,177 I mean, it's not Vidal Sassoon's, or nothing. 261 00:17:34,302 --> 00:17:35,815 You reckon he's all right then, Grayling? 262 00:17:36,382 --> 00:17:38,657 He's still a screw at the end of the day, though, isn't he? 263 00:17:39,062 --> 00:17:40,620 Take him over Fenner though. 264 00:17:40,702 --> 00:17:44,615 I'll take a red-hot bleeding poker over Fenner any day. Anyone here would. 265 00:17:44,702 --> 00:17:49,093 He murdered one of our friends. Got away with it. Everyone knew he'd done it, though. 266 00:17:49,182 --> 00:17:50,900 -Murdered? -Yeah. 267 00:17:51,902 --> 00:17:54,860 Yvonne, her name was. Yvonne Atkins. 268 00:17:56,782 --> 00:18:01,458 -Listen, we need someone like you. -Let's get one thing straight right now. 269 00:18:02,022 --> 00:18:06,220 I'm here to do what I gotta do, keep my head down and get out again. 270 00:18:15,782 --> 00:18:19,661 Look, when me and Marilyn started trying to have kids, we had a hell of a job. 271 00:18:20,022 --> 00:18:23,901 I know how important children are to you. It's playing on my mind. 272 00:18:24,262 --> 00:18:26,332 So the counsellor told me to get it checked out. 273 00:18:26,422 --> 00:18:29,141 -I just can't believe it. -I know. 274 00:18:30,542 --> 00:18:33,136 Di, I really wanted to have kids with you. 275 00:18:33,822 --> 00:18:36,939 -I feel like I've let you down. -It's not about me. 276 00:18:37,582 --> 00:18:40,096 This is about us and we will have kids. 277 00:18:41,582 --> 00:18:44,096 We'll do the next best thing. We'll adopt. 278 00:18:45,422 --> 00:18:48,573 We deserve a family, Jim, and we are gonna have one. 279 00:18:51,022 --> 00:18:54,378 Di, we don't wanna go bringing up someone else's kid. 280 00:18:54,462 --> 00:18:57,659 No, but it won't be somebody else's once we adopt. 281 00:18:58,022 --> 00:18:59,501 It'll be ours. 282 00:19:02,262 --> 00:19:05,174 -But they'd never let us adopt. -Why not? 283 00:19:05,262 --> 00:19:10,336 Well, I'm too old, for a start. We smoke. We both drink. 284 00:19:10,422 --> 00:19:13,539 Well, then, we both quit. And you're not too old. 285 00:19:13,622 --> 00:19:17,740 Look, believe me, Di, they'd never let us within 1 00 miles of one of their kids. 286 00:19:17,822 --> 00:19:22,338 -They find out everything about you first. -Well, that's okay. What have we got to hide? 287 00:19:23,422 --> 00:19:27,540 Look, all I want is a normal, happy family like everyone else. 288 00:19:27,982 --> 00:19:32,772 Look, they're crying out for people to adopt. They're not as fussy as they used to be. 289 00:19:34,302 --> 00:19:36,577 What have we got to lose by trying? 290 00:19:37,302 --> 00:19:40,851 We'd better get back. There's bound to be havoc on the wing. 291 00:19:40,942 --> 00:19:44,218 Yeah. We both know which bitch will be behind that. 292 00:19:44,502 --> 00:19:46,811 I wonder what the papers would say. 293 00:19:47,782 --> 00:19:51,411 ''Gay Governor bangs up trannie bloke in women's prison.'' 294 00:19:51,502 --> 00:19:53,936 That's right. There'll be outrage. 295 00:19:54,342 --> 00:19:57,140 What Governor Grayling did was head off a potential riot. 296 00:19:57,222 --> 00:19:59,690 He was totally within his rights to do so. 297 00:19:59,862 --> 00:20:04,617 Yeah, right. Here we go. I knew this would be a waste of time. 298 00:20:05,502 --> 00:20:08,175 There are ways of getting your protest heard. 299 00:20:08,622 --> 00:20:11,773 Well, like what? I mean, they're not going to listen to us, are they? 300 00:20:11,862 --> 00:20:15,332 We are listening. We want to hear everything. For better or worse. 301 00:20:16,942 --> 00:20:20,218 -Want the truth? -The whole truth and nothing but. 302 00:20:21,742 --> 00:20:24,176 I've been to Mr Grayling personally, and I said 303 00:20:24,262 --> 00:20:28,733 if this was in reverse, I, for one, would feel uncomfortable with the situation. 304 00:20:29,342 --> 00:20:31,139 It's only fair you get your say. 305 00:20:32,062 --> 00:20:38,820 So, what I'm suggesting is over the next few days, write down everything you're feeling. 306 00:20:38,902 --> 00:20:41,291 If you can't write, I'll help you. 307 00:20:42,622 --> 00:20:45,090 Then, when you've got the whole thing down, 308 00:20:46,822 --> 00:20:49,052 I'll put the whole lot on Mr Grayling's desk. 309 00:20:49,142 --> 00:20:51,861 -Whatever, man. They'll end up in a bin. -Yeah. 310 00:20:51,942 --> 00:20:54,331 -I promise. -No, hang on. 311 00:20:54,422 --> 00:20:56,378 I think it sounds like a good idea. 312 00:20:57,302 --> 00:21:00,180 He's right. If we go to the papers, no one will listen. 313 00:21:00,382 --> 00:21:05,900 But we write it down, every little detail, we've proof... 314 00:21:07,102 --> 00:21:11,254 -So we've decided that's what we'll do? -Yup. 315 00:21:12,502 --> 00:21:15,938 -Yeah, okay. -Okay. Thank you for your time, ladies. 316 00:21:30,502 --> 00:21:33,380 -You think you've headed off any more trouble? -I'd say so. 317 00:21:33,462 --> 00:21:35,214 For the time being, anyway. 318 00:21:35,742 --> 00:21:38,893 You have to pick the time and place for the softly-softly approach. 319 00:21:38,982 --> 00:21:41,655 But a little bit of understanding can go a long way. 320 00:21:41,742 --> 00:21:45,974 You know, I have to admit that sometimes I'm a bit quick to look at things in pure black and white. 321 00:21:46,062 --> 00:21:49,816 That's totally understandable. I'd do the same, if I had your job. 322 00:21:50,222 --> 00:21:53,373 Like you said, you were faced with a baying mob there today. 323 00:21:53,862 --> 00:21:56,934 I'll let you do the honours. Let the rest off lockdown. 324 00:22:05,062 --> 00:22:08,611 -Why is it all so quiet? -Half of them are on lockdown. 325 00:22:08,702 --> 00:22:11,216 -Nearly had a riot while you were out. -Why? What happened? 326 00:22:11,302 --> 00:22:14,453 Natalie Buxton whipped them all up over Parmar. 327 00:22:15,822 --> 00:22:16,891 Jim. 328 00:22:16,982 --> 00:22:20,770 I've only been gone a couple of hours. It sounds like it's all been going on, eh? 329 00:22:21,702 --> 00:22:25,172 What's been going on is the number one making a total tit out of himself. 330 00:22:25,262 --> 00:22:27,492 Locks them up for complaining about Arun Parmar, 331 00:22:27,582 --> 00:22:30,858 then leaves Parmar to run free. Couldn't make it up. 332 00:22:31,262 --> 00:22:34,652 Yeah, well, Grayling's on a one-man mission to make a laughing stock out of this nick. 333 00:22:34,742 --> 00:22:36,141 Can't be news to you. 334 00:22:36,222 --> 00:22:39,658 I knew the minute we got one of his type in as Governor we'd be screwed. 335 00:22:40,102 --> 00:22:42,058 Well, hopefully, for not too much longer. 336 00:22:42,142 --> 00:22:45,691 I'll be very surprised if this one doesn't turn around and bite him on the arse. 337 00:22:47,062 --> 00:22:50,134 Sooner he's out, sooner you can move up, Jim. 338 00:22:56,902 --> 00:22:59,370 Right, you all know what you have to do? 339 00:22:59,462 --> 00:23:03,296 If that one even looks at you funny, then you write it down in your diaries. 340 00:23:03,382 --> 00:23:05,418 -And don't hold back. -Oh, we won't. 341 00:23:05,622 --> 00:23:09,774 The sooner we get the perv scum out of here, the better, eh? 342 00:23:12,462 --> 00:23:13,451 Pathetic. 343 00:23:17,462 --> 00:23:19,214 I heard she's a kiddie fiddler. 344 00:23:19,542 --> 00:23:21,612 -She was trafficking girls. -From Eastern Europe. 345 00:23:21,702 --> 00:23:24,011 -Young ones. -Always said she'd never done it. 346 00:23:24,102 --> 00:23:25,933 Said her boyfriend put her up to it. 347 00:23:27,302 --> 00:23:30,135 Never met a nonce who'd put their own hand up. 348 00:23:31,262 --> 00:23:35,494 I can't believe you let her run this place. What the frigging hell is wrong with you lot? 349 00:23:36,662 --> 00:23:41,497 My lawyer's appealing. And everyone in here knows I'm innocent. 350 00:23:42,182 --> 00:23:43,501 Simmer down. 351 00:23:47,982 --> 00:23:52,578 I'm gonna take that one on, and when I do, I'm gonna kill her. 352 00:23:56,982 --> 00:23:58,540 That is fantastic. 353 00:23:59,502 --> 00:24:04,622 Thank you. Thank you very much. No, we'll see you next week. Yeah. 354 00:24:06,582 --> 00:24:08,732 -I was gonna come looking for you. -Why? 355 00:24:08,822 --> 00:24:11,211 I told you things have changed in the adoption services. 356 00:24:11,302 --> 00:24:12,621 What are you talking about? 357 00:24:12,702 --> 00:24:16,854 I have got us an appointment with an adoption agency for next week. 358 00:24:17,702 --> 00:24:19,852 And they sound really positive about us. 359 00:24:21,782 --> 00:24:24,933 We are going to do this, Jim. I know we are. 360 00:24:29,662 --> 00:24:31,095 JANINE: Day five. 361 00:24:31,182 --> 00:24:35,698 Once again Arun was checking out my tits as I was getting dressed this morning. 362 00:24:35,782 --> 00:24:40,060 I know I've got a great set but I don't want that thing getting off on 'em. 363 00:24:42,062 --> 00:24:44,098 Cover us, would you, Tine? 364 00:24:50,542 --> 00:24:52,772 ''Me wake up in the middle of the night 365 00:24:52,862 --> 00:24:57,413 ''and find Arun lifting up my blanket and having a good look.'' 366 00:24:59,422 --> 00:25:02,892 -That's a pile of shit and you know it. -How you mean it's a pile of shit? 367 00:25:03,142 --> 00:25:04,416 Prove it. 368 00:25:04,582 --> 00:25:06,937 -Is she looking? -I should think so. 369 00:25:09,702 --> 00:25:10,737 Oi! 370 00:25:10,822 --> 00:25:14,258 We all saw that. You was looking at her having a piss. 371 00:25:14,342 --> 00:25:17,459 Yeah, that's right, I wanted a really good look. 372 00:25:17,942 --> 00:25:19,500 Pervert! Come here! 373 00:25:19,582 --> 00:25:20,571 Eh! 374 00:25:20,662 --> 00:25:23,620 That, uh, ain't exactly what happened now, is it? 375 00:25:23,702 --> 00:25:28,014 You saw, Tine. She tore down that towel so she could cop a load. 376 00:25:28,462 --> 00:25:30,737 Save your breath, Tine. It won't make any difference. 377 00:25:30,822 --> 00:25:33,814 They'll only be happy when I'm put in a men's prison and I'm raped. 378 00:25:36,222 --> 00:25:37,735 Ready when you are, okay? 379 00:25:42,062 --> 00:25:44,178 Good morning, ladies. Everything okay? 380 00:25:45,862 --> 00:25:47,454 Things settled down, have they? 381 00:25:47,542 --> 00:25:50,375 You should have let them kick the shit out of me and get it out of their system. 382 00:25:50,462 --> 00:25:52,817 -It would have been much better. -What's the problem? 383 00:25:54,982 --> 00:26:00,773 -These diaries. They're making my life hell! -You'll thank me for it in the end. 384 00:26:01,822 --> 00:26:03,733 I'll collect them all up later today. 385 00:26:25,622 --> 00:26:29,774 -Wonder what sort we'll get? -We're talking about a kid, not a new car. 386 00:26:29,862 --> 00:26:31,932 Oh, you know what I mean! 387 00:26:32,222 --> 00:26:36,010 I know there are more kids from ethnic backgrounds up for adoption than white ones 388 00:26:36,102 --> 00:26:38,218 but I'm just not fussed, to tell you the truth. 389 00:26:38,302 --> 00:26:42,136 -Well, best not to get our hopes up too much, eh? -I'd even take an older kid. 390 00:26:42,222 --> 00:26:44,861 I mean, there are plenty of teenagers looking for homes. 391 00:26:44,982 --> 00:26:48,497 -What? To trash? -Don't be so bloody cynical. 392 00:26:49,462 --> 00:26:53,216 -Hi, there. Bob Webster. Nice to meet you. -Di and Jim Fenner. 393 00:26:53,302 --> 00:26:55,896 Right, would you like to come through? We'll get started. 394 00:26:55,982 --> 00:26:58,860 I give you my word they'll get to Governor Grayling. 395 00:26:58,942 --> 00:27:02,093 I want to give it to him myself. To be sure. 396 00:27:02,342 --> 00:27:04,902 Darlene, it'll get there, don't worry. Just give it to him. 397 00:27:07,382 --> 00:27:09,976 I only hope you've been fair in what you've written. 398 00:27:10,062 --> 00:27:13,498 I trust I'm not holding a load of lies and bile here. 399 00:27:14,142 --> 00:27:18,101 All we've done is what you said. And that's wrote down everything that happened 400 00:27:18,222 --> 00:27:21,020 from exposing herself in the showers 401 00:27:21,102 --> 00:27:24,174 to peeking at people when they're trying to take a piss. 402 00:27:24,502 --> 00:27:26,379 Why are you doing this? 403 00:27:26,542 --> 00:27:29,375 I've done nothing to any of you and you all want to see me dead. 404 00:27:29,462 --> 00:27:33,375 Hey, calm down. That's the whole point of this exercise. 405 00:27:33,702 --> 00:27:37,490 To get rid of the rumours and the tittle-tattle and get to the truth. 406 00:27:42,982 --> 00:27:45,940 Now, families. Have either of you been married before? 407 00:27:46,022 --> 00:27:47,455 Yeah, I have. 408 00:27:47,622 --> 00:27:49,294 -Children? -Two. 409 00:27:49,582 --> 00:27:51,573 And is there regular contact? 410 00:27:51,822 --> 00:27:55,451 Well, hardly any, I'm afraid. I just don't seem to be able to find the time. 411 00:27:58,422 --> 00:28:01,573 Working patterns. Now, you're both prison officers? 412 00:28:01,662 --> 00:28:04,620 -I take it you work shifts? -Yes, but we're very flexible. 413 00:28:04,702 --> 00:28:06,499 Well, in an ideal world. 414 00:28:06,782 --> 00:28:11,253 I work pretty much a 24-hour call, so... Especially since I've been made Wing Governor. 415 00:28:11,342 --> 00:28:14,652 -Yeah, but we can always work round that. -I see. 416 00:28:15,862 --> 00:28:20,811 -I imagine it's quite stressful work. -Yeah. Very. 417 00:28:21,102 --> 00:28:24,492 We look after some of the most dangerous women in the country. 418 00:28:24,822 --> 00:28:28,371 And in all honesty I have to admit that, well, 419 00:28:28,662 --> 00:28:31,972 it has got to me, I had to take several weeks off once. 420 00:28:32,062 --> 00:28:34,018 Yeah, but he's fine now. 421 00:28:34,702 --> 00:28:37,933 Now, I presume it's not going to prevent me from adopting, yeah? 422 00:28:41,782 --> 00:28:43,261 Environment. 423 00:28:43,982 --> 00:28:46,337 -You own your home? -Yeah. 424 00:28:47,422 --> 00:28:51,176 You would need to prove to us that you can provide a child 425 00:28:51,262 --> 00:28:53,412 with a safe and caring environment. 426 00:28:53,502 --> 00:28:55,811 That wouldn't be a problem, would it, Jim? 427 00:28:55,902 --> 00:28:58,052 No. I wouldn't have thought so. 428 00:28:59,222 --> 00:29:01,895 Although, there is one thing I think I should mention. 429 00:29:01,982 --> 00:29:03,051 What's that? 430 00:29:03,142 --> 00:29:07,181 Well, from time to time, I've had a few run-ins with a couple of the inmates. 431 00:29:07,262 --> 00:29:09,059 It's only natural. It happens. 432 00:29:09,142 --> 00:29:10,416 And on one or two occasions, 433 00:29:10,502 --> 00:29:15,053 they tried to use their contacts on the outside, as it were, to get their own back. 434 00:29:15,942 --> 00:29:19,457 We had a pizza delivery come to the door once. Turned out to be a hitman. 435 00:29:19,742 --> 00:29:21,573 I mean, it's ridiculous, I know, but... 436 00:29:22,662 --> 00:29:25,574 Well, just thought I should mention it. 437 00:29:32,102 --> 00:29:33,615 You think these are for real? 438 00:29:34,342 --> 00:29:37,971 There would have to be a sustained and co-ordinated effort for them not to be. 439 00:29:38,062 --> 00:29:44,251 Yeah, but exposing herself, groping her cellmates, threatening to sexually assault them? 440 00:29:44,742 --> 00:29:47,654 These are what you need, sir, to get her out of here. 441 00:29:48,702 --> 00:29:50,533 Better she's someone else's problem. 442 00:29:52,262 --> 00:29:56,175 Maybe we could get her into another women's prison. Keep a lid on it. 443 00:29:56,702 --> 00:30:01,492 Yes, and how long before it leaks out again? There are no secrets in the Prison Service. 444 00:30:01,582 --> 00:30:04,016 If it doesn't come from the cons, it'll come from the screws. 445 00:30:06,662 --> 00:30:07,651 (GRUNTS ANGRILY) 446 00:30:12,742 --> 00:30:16,337 -In law, she is a man. -I don't see you have a choice, sir. 447 00:30:19,062 --> 00:30:22,134 Right. I'll see you soon. That's all. 448 00:30:26,062 --> 00:30:27,381 Goodbye. 449 00:30:28,262 --> 00:30:30,856 -I can't believe you did that. -I told him the truth. 450 00:30:30,942 --> 00:30:34,332 We're talking about a kid's wellbeing here. They need to know everything about you. 451 00:30:34,422 --> 00:30:36,731 That is not what this was about. Don't give me that shit! 452 00:30:36,822 --> 00:30:39,541 Well, was there anything I said that wasn't true? Well, was there? 453 00:30:39,622 --> 00:30:41,738 Well, you didn't have to do it like that! 454 00:30:41,822 --> 00:30:44,894 You made us sound like a couple of violent alcoholics. 455 00:30:44,982 --> 00:30:47,542 Hang on. What about all the things I didn't say? 456 00:30:47,622 --> 00:30:50,420 If I'd wanted to put the kibosh on things, it wouldn't have been difficult. 457 00:30:50,502 --> 00:30:53,699 Oh, that's right. You forgot to mention you were a murderer. 458 00:30:59,702 --> 00:31:03,217 I'm sorry, but the situation really leaves me no choice. 459 00:31:03,302 --> 00:31:05,896 I'm having you transferred to a male prison. 460 00:31:06,582 --> 00:31:08,095 What situation? 461 00:31:08,462 --> 00:31:11,613 Your presence here is causing a great deal of instability 462 00:31:11,702 --> 00:31:14,535 and legally, whether I agree or not, you are still a man. 463 00:31:15,542 --> 00:31:20,662 You can't do this. Please don't. You might as well have me killed. 464 00:31:22,822 --> 00:31:24,301 I'm sorry. 465 00:31:24,502 --> 00:31:27,778 You'll be notified in due course where you'll be going and when. 466 00:31:54,022 --> 00:31:55,660 Excuse me. 467 00:31:55,742 --> 00:31:58,302 I'm looking for Rosemary French from G-Wing. 468 00:31:58,382 --> 00:32:01,021 -I've heard she's had her baby. -That's right. 469 00:32:01,102 --> 00:32:02,501 Can I see it? 470 00:32:02,862 --> 00:32:06,901 -Don't normally allow it, to tell you the truth. -Well, just for a minute. 471 00:32:07,542 --> 00:32:11,455 -I said I'd go and see her. She's all on her own. -Maybe I can check for you. 472 00:32:11,542 --> 00:32:15,012 She's in the N-1 . She's expecting a visit from her husband, though, later. 473 00:32:15,102 --> 00:32:17,696 -Her husband? -Yes. 474 00:32:20,262 --> 00:32:22,901 Maybe we should leave them to it for a bit, eh? 475 00:32:26,982 --> 00:32:28,415 (BABY CRYING) 476 00:32:34,662 --> 00:32:37,779 Hey. Hey, hey, hey. 477 00:32:39,022 --> 00:32:40,455 Okay. 478 00:32:42,822 --> 00:32:45,416 -That's okay. -I had to get a new blanket. 479 00:32:46,102 --> 00:32:49,094 -He was crying. I hope you don't mind. -No. 480 00:32:49,622 --> 00:32:51,340 I mean, that's no problem. 481 00:32:51,422 --> 00:32:54,061 -What's his name? -Dylan. 482 00:32:55,662 --> 00:32:57,459 That's a lovely name. 483 00:32:57,982 --> 00:33:00,291 -How old is he? -Nine months. 484 00:33:00,902 --> 00:33:03,132 -He's beautiful. -Yeah. 485 00:33:03,222 --> 00:33:06,737 I'm trying to make the most of him. I'm gonna lose him. 486 00:33:08,142 --> 00:33:09,700 Nine months. 487 00:33:10,742 --> 00:33:12,460 You'll be going back on the wing. 488 00:33:14,982 --> 00:33:18,372 Last prison I was in, you could stay on the MBU till they were 1 8 months. 489 00:33:19,502 --> 00:33:22,938 I don't know who makes the rules, but I bet it's a shagging bloke. 490 00:33:23,222 --> 00:33:25,372 What's Dylan done to deserve not having his mum? 491 00:33:25,982 --> 00:33:28,337 You will get to see him, though, won't you? 492 00:33:29,502 --> 00:33:32,494 No. He's going into care. 493 00:33:33,502 --> 00:33:35,572 Just like his older sister. 494 00:33:36,422 --> 00:33:41,576 She's five and she doesn't know me from anyone. Dylan will be the same. 495 00:33:44,382 --> 00:33:47,215 By the time I'm out, they'll have been moved from here to there and back again. 496 00:33:48,942 --> 00:33:50,534 I didn't realise. 497 00:33:52,542 --> 00:33:55,010 Not much of a start to life, is it? 498 00:33:57,262 --> 00:33:58,980 It's ironic, really, 499 00:33:59,582 --> 00:34:02,892 that I should come here and see someone and find little Dylan crying. 500 00:34:03,502 --> 00:34:04,901 How do you mean? 501 00:34:06,502 --> 00:34:10,131 Me and my husband, he's the Wing Governor on G-Wing, 502 00:34:11,022 --> 00:34:12,899 we've been trying for kids of our own. 503 00:34:16,222 --> 00:34:18,531 We've just found out we can't have any. 504 00:34:19,502 --> 00:34:22,539 Right. Sorry. 505 00:34:23,502 --> 00:34:26,380 And he's been told he's too old to adopt as well. 506 00:34:26,862 --> 00:34:28,420 So what are you gonna do? 507 00:34:29,622 --> 00:34:31,613 Nothing you can do, is there? 508 00:34:32,422 --> 00:34:35,016 It must be terrible, wanting them and not being able. 509 00:34:35,702 --> 00:34:37,693 I suppose it makes you want them all the more. 510 00:34:44,942 --> 00:34:48,651 -Oh, here it comes. -Yeah, congratulations, all right? 511 00:34:49,222 --> 00:34:51,417 You got what you wanted. They're sending me to a men's prison. 512 00:34:51,502 --> 00:34:54,494 -Good. -Oh, it's a shame. It's been nice knowing you. 513 00:34:55,542 --> 00:34:56,691 Leave her alone. 514 00:35:00,342 --> 00:35:02,810 -Or what? -You'll find out. 515 00:35:08,222 --> 00:35:11,453 I think it's about time me and you got one or two things straightened out. 516 00:35:12,102 --> 00:35:15,458 See this? This is my wing. 517 00:35:15,942 --> 00:35:20,174 And no one tells me to do anything, and if they try, they get hurt. 518 00:35:24,102 --> 00:35:25,091 Oi. 519 00:35:26,502 --> 00:35:27,776 Let's do it, then. 520 00:35:28,782 --> 00:35:32,741 If you really fancy yourself, let's see what you've got, in the gym later. 521 00:35:34,742 --> 00:35:37,859 -Piss off. -Oh, well, you all heard it. 522 00:35:37,942 --> 00:35:39,978 All gob, no bottle. 523 00:35:43,622 --> 00:35:46,534 -What're you doing? -This is how you make a rope, isn't it? 524 00:35:46,622 --> 00:35:49,853 -Oh, come on, leave it out. -No, it's better this way. 525 00:35:49,942 --> 00:35:52,376 I'd rather do it myself and then it will be over. 526 00:35:54,502 --> 00:35:58,461 -I just can't stand being scared anymore! -Now you're just talking bollocks. 527 00:36:00,742 --> 00:36:02,937 Just go away. Just leave me alone. 528 00:36:05,542 --> 00:36:07,453 That evil bitch was right. 529 00:36:08,262 --> 00:36:11,254 -My life's just been one big sick mistake. -No. 530 00:36:12,302 --> 00:36:14,179 Oh, you can believe that if you want to. 531 00:36:17,942 --> 00:36:20,820 Oi, Buxton. You're on. 532 00:36:22,342 --> 00:36:25,061 Oh, good. So you have got some bottle, then? 533 00:36:26,102 --> 00:36:30,141 Your legs won't work by the time I'm finished with you, but as long as you know that first. 534 00:36:30,222 --> 00:36:34,898 -Winner takes all. -Well, that will be me and I'll take want I want. 535 00:36:34,982 --> 00:36:37,974 If I win, Arun stays! 536 00:36:38,382 --> 00:36:40,418 And you lot go to Grayling 537 00:36:40,502 --> 00:36:43,733 and tell him every word you wrote in them diaries was shit. 538 00:36:44,102 --> 00:36:46,662 You can make a wish list as long as you want. 539 00:36:46,742 --> 00:36:49,302 It's not going to make the slightest bit of difference. 540 00:36:49,382 --> 00:36:52,818 And I want all of you who've been keeping diaries there to witness. 541 00:36:55,982 --> 00:37:00,897 Right. You two, you can referee. Make sure it's a nice, clean fight. 542 00:37:04,902 --> 00:37:08,611 Do you reckon I should tell her I'm a black belt or just let her find out for herself? 543 00:37:12,102 --> 00:37:14,218 God, I'm going to enjoy this. 544 00:37:40,382 --> 00:37:42,976 -I don't know what to say. -Me, neither. 545 00:37:43,542 --> 00:37:44,531 Right. 546 00:37:45,502 --> 00:37:46,537 So. 547 00:37:49,502 --> 00:37:52,414 Come on, then. Take the first shot. 548 00:37:53,542 --> 00:37:54,736 Be my guest. 549 00:38:12,702 --> 00:38:13,851 Piece of piss. 550 00:38:16,542 --> 00:38:18,055 Come on. Get up! 551 00:38:20,822 --> 00:38:22,335 Well, let her get up, then. 552 00:38:33,342 --> 00:38:35,731 -Hit her down, man. -Go on, Natalie! 553 00:39:08,622 --> 00:39:11,182 We'd treat him like he was one of our own. 554 00:39:12,782 --> 00:39:16,411 I know it sounds corny, but me and Jim have got a lot to offer as parents. 555 00:39:16,822 --> 00:39:21,134 -Foster parents. A lot of love. -Just it's a bit sudden. 556 00:39:21,982 --> 00:39:23,335 I know it is. 557 00:39:23,862 --> 00:39:27,616 And it's important that you take all the time that you need to think. 558 00:39:28,782 --> 00:39:31,854 But what's the alternative? Care. 559 00:39:32,702 --> 00:39:35,535 Or some foster home you've no idea about. 560 00:39:35,902 --> 00:39:37,654 But if we take him, 561 00:39:39,302 --> 00:39:41,532 we'll bring him in here every day. 562 00:39:42,062 --> 00:39:44,895 We'll use this place as a crèche, more or less. 563 00:39:46,542 --> 00:39:48,578 You'd get to see him all the time. 564 00:39:50,142 --> 00:39:51,973 Yeah, I would, wouldn't I? 565 00:39:53,622 --> 00:39:55,453 There was another thing. 566 00:39:56,182 --> 00:40:00,380 -You said you were in a council house before? -Yeah, I lost it now though, 'cause I'm in here. 567 00:40:01,062 --> 00:40:04,259 -So, where will you go when you're released? -I don't know. 568 00:40:05,662 --> 00:40:09,052 Social Services will never let you have Dylan unless you've got somewhere. 569 00:40:10,382 --> 00:40:11,815 If we take him, 570 00:40:11,902 --> 00:40:15,861 at least you know he's being well looked after while you get back on your feet. 571 00:40:17,222 --> 00:40:20,180 You have a chance to be a proper mum to Dylan. 572 00:40:20,862 --> 00:40:22,181 He'll know you. 573 00:40:23,542 --> 00:40:27,740 But of course, you've got to do what you think's best. 574 00:40:29,302 --> 00:40:32,772 -I just need some time to think about it. -I know you do. 575 00:40:33,542 --> 00:40:37,251 But if we are gonna do this, we're gonna have to move quickly. 576 00:40:38,302 --> 00:40:41,100 Once Social Services get their hands on Dylan, 577 00:40:42,662 --> 00:40:44,459 you'll lose him for good. 578 00:40:56,222 --> 00:40:58,452 Can't watch this no more, someone's going to get killed. 579 00:40:58,542 --> 00:41:02,171 -You got to do something about it! -It's between the two of them. Let them finish. 580 00:41:11,942 --> 00:41:13,136 (ALL GASPING) 581 00:41:16,062 --> 00:41:17,495 You're gonna be sorry. 582 00:41:27,582 --> 00:41:31,370 I'm gonna kill your hero. Have you got that? 583 00:41:32,902 --> 00:41:36,941 So if you want to say goodbye, I suggest you do it now. 584 00:41:39,062 --> 00:41:41,735 No? Okay. 585 00:41:42,582 --> 00:41:46,541 Well, you're gonna be dead in a week anyway. Catch up then, eh? 586 00:42:53,742 --> 00:42:55,778 -You okay? -Yeah, I'm fine. 587 00:42:55,862 --> 00:42:59,571 -I can't believe that you did that for me. -Well, you'll be all right now. 588 00:42:59,662 --> 00:43:02,335 You're not going anywhere. You lot hear that? 589 00:43:05,022 --> 00:43:07,741 -What happened to you? -Nothing, I slipped. 590 00:43:08,342 --> 00:43:10,173 You need to look where you're going. 591 00:43:13,542 --> 00:43:17,694 -It is the best thing for Dylan, isn't it? -I really think it is, yes. 592 00:43:19,542 --> 00:43:24,297 Look, he'll thank you for it one day, when you're a family. 593 00:43:29,462 --> 00:43:31,214 Oh, God, I'm going to miss him. 594 00:43:32,502 --> 00:43:36,939 Yeah, well, you won't have to, will you? You'll see him every day. 595 00:43:45,302 --> 00:43:49,295 -What do you want? -To talk. 596 00:43:52,662 --> 00:43:54,459 I've got nothing to say. 597 00:43:55,902 --> 00:43:58,370 Look, there is no point in us being enemies. 598 00:43:58,462 --> 00:44:01,852 We can hardly stay out of each other's way, can we? It's not big enough. 599 00:44:02,502 --> 00:44:04,379 So you want to be friends now? 600 00:44:05,942 --> 00:44:09,014 -Why not? -How long have you got? 601 00:44:10,822 --> 00:44:15,054 Pat, I have already told you. I was set up. 602 00:44:15,222 --> 00:44:19,295 -I'm not a nonce. -Yeah, so you keep saying. 603 00:44:20,382 --> 00:44:24,375 Never occur to you that the more you come it with the hard-nut, top-dog bollocks, 604 00:44:24,462 --> 00:44:27,056 the less everyone believes you were set up by anybody? 605 00:44:27,142 --> 00:44:28,575 I don't like you. 606 00:44:28,742 --> 00:44:31,461 But I don't want to be fighting you every other day, either. 607 00:44:31,542 --> 00:44:33,692 So why don't you do your best to keep away? 608 00:44:35,102 --> 00:44:40,460 Look, we could run this place together. Not even Fenner could touch us. 609 00:44:40,982 --> 00:44:43,098 -We'd be unstoppable. -Jesus! 610 00:44:43,182 --> 00:44:47,016 -You don't give up, ever, do you? -No. 611 00:44:48,062 --> 00:44:50,018 And when I see something I want, 612 00:44:51,142 --> 00:44:53,702 then I won't stop until I get it. 613 00:45:01,102 --> 00:45:02,854 Get this straight, you little bitch! 614 00:45:02,942 --> 00:45:07,015 There's not one frigging angle you can try that someone hasn't had a go at before. 615 00:45:07,102 --> 00:45:09,775 I knew you were going to come at it with this before you did. 616 00:45:09,862 --> 00:45:11,739 That's how far ahead I am. 617 00:45:12,702 --> 00:45:16,251 The thought of it makes me wanna puke, even without you being a nonce. 618 00:45:16,342 --> 00:45:19,618 Now, get out of here before I break every bone in your frigging body. 619 00:45:26,022 --> 00:45:27,375 I said get out! 620 00:45:27,462 --> 00:45:30,454 And I want Grayling told them diaries was a pile of shit. 621 00:45:34,582 --> 00:45:38,257 -You all right? -She's gonna die. I mean it! 622 00:45:38,582 --> 00:45:40,857 I'm gonna kill her and you're gonna help me. 623 00:45:53,702 --> 00:45:57,297 Hiya, um, I had a message to come down here. Is Di Fenner about? 624 00:46:01,222 --> 00:46:04,612 -What's going on? -Jim, meet baby Dylan. 625 00:46:06,902 --> 00:46:10,019 -Whose is he? -How would you like him to be ours? 626 00:46:13,662 --> 00:46:17,052 I'm gonna meet my brother Clive and his baby just here. 627 00:46:17,142 --> 00:46:19,178 There's not gonna be no baby in that pram. 628 00:46:19,582 --> 00:46:23,814 There's going to be a bloody big mallet which I'm going to smash straight over Fenner's head. 629 00:46:23,902 --> 00:46:27,781 Thanks so much for this. I can't tell you how much I appreciate what you've done for me. 630 00:46:29,302 --> 00:46:33,136 I'd be doing everything in my power to keep me sweet if I were you. 631 00:46:33,222 --> 00:46:35,497 You don't want your dirty little secrets coming out. 632 00:46:35,582 --> 00:46:37,618 You've still got some of Karen's stuff, haven't you? 55482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.