All language subtitles for Abilene Town (1946)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:37,208 --> 00:01:40,200 'Five years after the end of the Civil War, 3 00:01:40,333 --> 00:01:44,281 'a thousand-mile cattle trail stretched from the plains of Texas 4 00:01:44,417 --> 00:01:46,908 'to the railroad depots in Kansas. 5 00:01:47,042 --> 00:01:49,624 'For 90 gruelling days 6 00:01:49,750 --> 00:01:52,947 'through dust, heat, flies, loneliness, 7 00:01:53,083 --> 00:01:57,201 'cowboys pushed Texas cattle northward along the Abilene Trail 8 00:01:57,333 --> 00:02:01,076 'at an average speed of three-quarters of a mile an hour 9 00:02:01,208 --> 00:02:03,415 'toward Abilene, Kansas, 10 00:02:03,542 --> 00:02:09,037 'where raw-bred southern beef could be turned into hard eastern cash. 11 00:02:09,167 --> 00:02:12,000 'Abilene was the end of the trail, 12 00:02:12,125 --> 00:02:17,870 'the end of the trail hand's thousand-mile, 90-day-long boredom.' 13 00:02:35,000 --> 00:02:38,492 What kind of a town is this? Not a saloon on that side of the street. 14 00:02:38,625 --> 00:02:41,617 Just wasted. Nothing but stores. Come on! 15 00:02:46,417 --> 00:02:49,124 ... Thy love possessing 16 00:02:49,250 --> 00:02:54,790 Triumph in redeeming grace 17 00:02:54,917 --> 00:03:00,037 O refresh us 18 00:03:00,167 --> 00:03:05,662 Travelling through this wilderness 19 00:03:05,792 --> 00:03:10,957 Thanks we give and adoration 20 00:03:11,083 --> 00:03:15,702 For Thy Gospel's joyful sound... 21 00:03:17,542 --> 00:03:20,864 May the fruits of Thy salvation... 22 00:03:22,125 --> 00:03:23,990 In our hearts and lives... 23 00:03:24,125 --> 00:03:25,956 Excuse me. 24 00:03:27,000 --> 00:03:32,950 Ever faithful 25 00:03:33,083 --> 00:03:40,285 To the truth may we be found... 26 00:03:44,125 --> 00:03:48,744 Oh, I hate the wind that howls across the prairie... 27 00:03:50,000 --> 00:03:52,787 I hate to hear the coyote's nightly song... 28 00:03:54,042 --> 00:03:57,034 I hate the sound of six-guns that they carry 29 00:03:57,167 --> 00:04:00,989 It's much too hot in summertime, it's much too cold in winter 30 00:04:01,125 --> 00:04:04,572 But listen, mister, please don't get me wrong 31 00:04:04,708 --> 00:04:08,496 I love it out here in the West 32 00:04:08,625 --> 00:04:11,583 Because the West is best for lovin'... 33 00:04:12,833 --> 00:04:15,905 When the stars are shinin' and the moon is gold 34 00:04:16,042 --> 00:04:19,079 You'll find me out with my Romeo... 35 00:04:20,333 --> 00:04:23,370 Back East I was always repressed 36 00:04:23,500 --> 00:04:26,867 That's why I love it out in the West 37 00:04:27,000 --> 00:04:30,413 I love it out here in the West 38 00:04:30,542 --> 00:04:34,239 Because the life is free and easy 39 00:04:34,375 --> 00:04:38,323 You can do most anything you doggone please 40 00:04:38,458 --> 00:04:40,540 There's room to stretch... 41 00:04:40,667 --> 00:04:42,157 Sorry, Rita. 42 00:04:42,292 --> 00:04:44,908 Why aren't you in church with the storekeepers? 43 00:04:45,042 --> 00:04:48,614 I was. Do you see that sign there, mister? 44 00:04:49,667 --> 00:04:51,953 We've only got two little laws here. 45 00:04:52,083 --> 00:04:54,074 Don't break 'em, friend. 46 00:04:54,208 --> 00:04:57,200 Her singing sounds better if you don't shoot at it. 47 00:04:57,333 --> 00:04:59,244 Oh! 48 00:05:01,333 --> 00:05:05,246 I hate the ever-lasting smell of cattle 49 00:05:05,375 --> 00:05:09,243 I hate the flies that buzz around my head 50 00:05:09,375 --> 00:05:13,493 I hate the sound of rattlers when they rattle 51 00:05:17,250 --> 00:05:20,492 But listen, mister, please don't be misled 52 00:05:20,625 --> 00:05:23,867 I love it out here in the West 53 00:05:24,000 --> 00:05:27,367 Because the life is free and easy 54 00:05:27,500 --> 00:05:31,493 You can do most anything you doggone please 55 00:05:31,625 --> 00:05:35,413 There's room to stretch and there's room to breathe 56 00:05:35,542 --> 00:05:38,454 I'm just brimmin' over with zest 57 00:05:38,583 --> 00:05:42,496 Because I love it out in the West... 58 00:06:01,292 --> 00:06:03,374 It's a wonder Rita didn't slug you. 59 00:06:03,500 --> 00:06:05,866 She works too hard at being mean, Charlie. 60 00:06:07,125 --> 00:06:08,990 Real meanness comes natural. 61 00:06:09,125 --> 00:06:10,786 Hmm. 62 00:06:16,917 --> 00:06:19,989 I guess he got past my boys without being seen. 63 00:06:20,125 --> 00:06:22,116 It's gettin' to be a habit. Watch it. 64 00:06:22,250 --> 00:06:25,322 - You aren't thinking of closing me up? - I wouldn't want to. 65 00:06:25,458 --> 00:06:28,200 The merchants across the street wouldn't let you. 66 00:06:28,333 --> 00:06:33,327 No saloons, no trail herds. No trail herds and the merchants starve to death. 67 00:06:34,458 --> 00:06:36,289 Right as rain, Charlie. 68 00:06:36,417 --> 00:06:38,282 Then what do you want? 69 00:06:38,417 --> 00:06:41,705 Because if it's Rita, maybe I can fix it up for you. 70 00:06:45,958 --> 00:06:47,823 Keep out. 71 00:06:47,958 --> 00:06:49,949 This is private. 72 00:06:50,083 --> 00:06:52,870 I'll just put that on the bill. 73 00:06:53,000 --> 00:06:54,490 Anything else? 74 00:06:54,625 --> 00:06:59,449 There's nothing I want from you, Charlie, except what's on those signs. 75 00:07:06,750 --> 00:07:09,583 Only ornery women can get away with that, mister. 76 00:07:19,292 --> 00:07:22,364 Shooting off guns during church services. 77 00:07:22,500 --> 00:07:26,288 The other side of the street is getting out of hand again. 78 00:07:31,792 --> 00:07:33,783 What was that shootin' we heard? 79 00:07:33,917 --> 00:07:37,409 Customer at The Pride got a little too enthusiastic. That's all. 80 00:07:37,542 --> 00:07:39,533 ... of the coming of the Lord 81 00:07:39,667 --> 00:07:42,625 He is trampling out the vintage 82 00:07:42,750 --> 00:07:45,913 Where the grapes of wrath are stored 83 00:07:46,042 --> 00:07:49,034 He hath loosed the fateful lightning 84 00:07:49,167 --> 00:07:53,080 Of His terrible swift sword 85 00:07:53,208 --> 00:07:55,164 His truth is marching... 86 00:07:55,292 --> 00:07:57,499 They carry their church with them. 87 00:07:59,375 --> 00:08:01,991 - Been lookin' for you, Balder. - Hello, Mr Ryker. 88 00:08:02,125 --> 00:08:04,411 Welcome back to Abilene. Nice trip north? 89 00:08:04,542 --> 00:08:08,535 Not bad. Here's a list of the stuff we'll need in the morning. 90 00:08:08,667 --> 00:08:10,749 I feel bad to make you work on Sunday, 91 00:08:10,875 --> 00:08:15,448 but as you're doing it for me and you've said your prayers, you may be forgiven. 92 00:08:15,583 --> 00:08:18,905 The Lord is very understanding. 93 00:08:19,042 --> 00:08:21,374 My boys are in for a fling at the honeypots. 94 00:08:21,500 --> 00:08:23,957 It may be a little rough, but it's all in fun. 95 00:08:24,083 --> 00:08:25,619 The town's open, Cap. 96 00:08:26,667 --> 00:08:30,956 The Marshal's got nothing to do. Maybe he'll give you a hand with my stuff. 97 00:08:31,083 --> 00:08:32,573 See ya. 98 00:08:32,708 --> 00:08:36,371 They have builded Him an altar in the... 99 00:08:36,500 --> 00:08:39,537 You homesteaders got no place in town here. 100 00:08:39,667 --> 00:08:42,989 And stay off that trail, a long way off of it! 101 00:08:43,125 --> 00:08:46,538 This is cattle country and it's gonna stay cattle country! 102 00:08:48,583 --> 00:08:51,871 - Come on, Sherry. I need help on this. - All right, Father. 103 00:08:53,667 --> 00:08:55,498 Go after it, Jip! 104 00:09:07,125 --> 00:09:08,956 This is one of my men. 105 00:09:09,083 --> 00:09:11,574 - He went for his gun first. - The deal was crooked. 106 00:09:11,708 --> 00:09:15,371 I wouldn't wrestle with these dogs. I got one more bullet left. 107 00:09:15,500 --> 00:09:17,536 We'll take care of you right now. Boys! 108 00:09:17,667 --> 00:09:19,623 Ryker! 109 00:09:19,750 --> 00:09:23,698 You wouldn't be happy buried 1, 000 miles from home. Walk out ahead of me. 110 00:09:23,833 --> 00:09:27,246 - That man's a murderer! - Why has your boy got a gun in his hand? 111 00:09:36,083 --> 00:09:37,948 Get going, George. 112 00:09:39,000 --> 00:09:43,323 Where's the music? Hit the bar, boys. Everything's on the house! 113 00:09:47,958 --> 00:09:51,621 You bought chips, Marshal. In a couple of weeks, we'll be back. 114 00:09:51,750 --> 00:09:54,583 You be here because there'll be no guns checkin'. 115 00:09:54,708 --> 00:09:57,199 We'll tear this crooked, cheatin' town apart 116 00:09:57,333 --> 00:10:00,200 and spread the pieces from here to the Texas border! 117 00:10:01,250 --> 00:10:03,241 I'll be here, Ryker. 118 00:10:04,250 --> 00:10:06,457 Break it up, boys. The show's over. 119 00:10:11,792 --> 00:10:14,158 Go on over to the jail and lock yourself up. 120 00:10:14,292 --> 00:10:17,284 I'll be over to let you out when Ryker leaves town. 121 00:10:18,792 --> 00:10:24,116 What are you after, Dan? Why don't you let this town shoot it out and die? 122 00:10:24,250 --> 00:10:26,081 There are people in it. 123 00:10:26,208 --> 00:10:30,247 What kind? You think anybody in this town has any solution for it? 124 00:10:30,375 --> 00:10:31,865 Maybe not. 125 00:10:32,000 --> 00:10:36,994 That's the weakness of an honest marshal. You got too doggone much pride. 126 00:10:37,125 --> 00:10:38,535 Maybe. 127 00:10:38,667 --> 00:10:43,286 The odds are wrong, Dan, unless you've got a whole card up your sleeve. 128 00:10:43,417 --> 00:10:45,157 Yeah. 129 00:10:45,292 --> 00:10:49,240 The only friends you've got are on the wrong side of the street. 130 00:10:58,875 --> 00:11:00,661 Slim... 131 00:11:00,792 --> 00:11:02,783 You stay here in town. 132 00:11:18,625 --> 00:11:20,786 ''We'll tear this town apart,'' he says. 133 00:11:20,917 --> 00:11:23,329 Our only chance is to keep Ryker satisfied. 134 00:11:23,458 --> 00:11:25,870 Ryker's no cowhand to be slugged with a gun. 135 00:11:26,000 --> 00:11:29,072 We want a marshal to keep us in good with Ryker, not a killer. 136 00:11:29,208 --> 00:11:31,574 Mitchell's got to get off his high horse. 137 00:11:32,583 --> 00:11:36,531 Need any help, Ed? Remember, Ryker suggested I give you a hand. 138 00:11:38,167 --> 00:11:41,159 - I guess I'd better be gettin' along. - Me, too. 139 00:11:43,208 --> 00:11:47,907 You had to knock out the brains of the most influential cattleman on the trail! 140 00:11:48,042 --> 00:11:49,998 He's the only one that bothered me. 141 00:11:50,125 --> 00:11:52,662 Should Dan have let him kill a man in cold blood? 142 00:11:52,792 --> 00:11:55,078 Cap Ryker was just shootin' off his mouth. 143 00:11:55,208 --> 00:11:57,745 You've overlooked that pretty little star. 144 00:11:57,875 --> 00:11:59,661 - Who put it there? - You did. 145 00:11:59,792 --> 00:12:02,283 With instructions to keep this town peaceful 146 00:12:02,417 --> 00:12:04,533 and not let trail hands get out of hand. 147 00:12:04,667 --> 00:12:06,874 I didn't tell him to drive business away. 148 00:12:07,000 --> 00:12:10,993 What chance would we have if Fair and Ryker got along without any merchants? 149 00:12:11,125 --> 00:12:13,616 All this trouble over one no-count gambler. 150 00:12:13,750 --> 00:12:17,993 If there's any killing, Dan just sees to it it's done pleasantly? Is that it? 151 00:12:18,125 --> 00:12:20,867 Now, Sherry, four months ago, he didn't have a dime. 152 00:12:21,000 --> 00:12:24,197 The drought killed off half his cattle and he needed a job. 153 00:12:24,333 --> 00:12:27,200 - Right. - As town supervisor, I made him Marshal. 154 00:12:27,333 --> 00:12:30,780 - Still right. - Can I ask him to watch his step or not? 155 00:12:30,917 --> 00:12:32,999 Father, what do you want Dan to do? 156 00:12:33,125 --> 00:12:37,949 Maybe if he went to Cap Ryker and said it was all a mistake, maybe apologise? 157 00:12:38,083 --> 00:12:39,994 Apologise to Ryker? 158 00:12:40,125 --> 00:12:43,367 In 24 hours, trail hands will shoot into your parlour windows 159 00:12:43,500 --> 00:12:45,331 just to hear the women scream. 160 00:12:49,667 --> 00:12:53,489 If you're just a wood tick hangin' on to a trail town, you're a lost cause. 161 00:12:53,625 --> 00:12:56,082 I suppose you'd like to see me close up? 162 00:12:56,208 --> 00:12:59,826 No, I'd like to see you buck up and not let 'em know how weak you feel. 163 00:12:59,958 --> 00:13:03,155 There may be another kind of business here for you soon. 164 00:13:03,292 --> 00:13:06,784 You mean homesteaders again? They haven't a chance of surviving. 165 00:13:06,917 --> 00:13:10,364 Maybe I'd rather do business with homesteaders than cattlemen. 166 00:13:10,500 --> 00:13:13,992 But I'm not gonna be wiped out for my likes and dislikes. 167 00:13:14,125 --> 00:13:16,912 I'm not proud. I've got to compromise. 168 00:13:17,042 --> 00:13:20,409 And what I've got to do, you've got to do, too. 169 00:13:20,542 --> 00:13:25,286 Then get yourself another marshal. I'm not wearin' a star that don't mean anything. 170 00:13:25,417 --> 00:13:28,955 Wait a minute, Dan. Now you're getting mad. You're Marshal. 171 00:13:30,708 --> 00:13:32,539 I'm Marshal. 172 00:13:53,250 --> 00:13:55,241 Not even an hour late today. 173 00:13:56,917 --> 00:14:00,284 Dan, I think you're right. You should resign. 174 00:14:01,333 --> 00:14:03,574 How did you know I was here? 175 00:14:03,708 --> 00:14:05,699 I always know where you are. 176 00:14:05,833 --> 00:14:09,826 No, I'm not resigning. I was only trying to put some steel in Ed. 177 00:14:09,958 --> 00:14:12,040 You didn't succeed. You never will. 178 00:14:13,083 --> 00:14:15,745 - Never's a long time. - Howdy, folks. 179 00:14:15,875 --> 00:14:18,207 I hear you had a little trouble today, Dan. 180 00:14:18,333 --> 00:14:21,575 Nothing important. You've filed for re-election, Bravo? 181 00:14:21,708 --> 00:14:24,905 They talked me into it. I figured on opening up a saloon 182 00:14:25,042 --> 00:14:29,661 or going back to dentistry, but somebody has to keep law and order in the county. 183 00:14:29,792 --> 00:14:33,114 Law and order! Why don't you try helping Dan around here? 184 00:14:33,250 --> 00:14:37,949 That wouldn't be fair, ma'am. I run the county, Dan runs the town. 185 00:14:38,083 --> 00:14:40,870 Besides, me and Dan don't always see eye to eye. 186 00:14:41,000 --> 00:14:44,492 - Bravo, I thought we were old friends. - We are, Dan. We are. 187 00:14:44,625 --> 00:14:49,039 But you've got to kick up a fuss about things that are bound to happen anyway. 188 00:14:49,167 --> 00:14:51,158 I don't figure that way. 189 00:14:51,292 --> 00:14:54,989 A man's got to live. Cows get lost. 190 00:14:55,125 --> 00:14:59,118 Sometimes accidents happen and fellas get killed. 191 00:14:59,250 --> 00:15:01,616 Why get hot under the collar about it? 192 00:15:01,750 --> 00:15:05,368 And why go huntin' for fellas that don't want to be found? 193 00:15:07,417 --> 00:15:09,373 Here she comes. 194 00:15:11,750 --> 00:15:15,322 Where's the Sheriff? Where's the Sheriff? 195 00:15:16,375 --> 00:15:19,697 Isn't the train making enough noise without you adding to it? 196 00:15:19,833 --> 00:15:22,290 Sheriff, the train was held up. 197 00:15:22,417 --> 00:15:24,373 The train held up? Are you sure? 198 00:15:24,500 --> 00:15:27,697 Of course I'm sure. I was on it. Just three miles out of town. 199 00:15:27,833 --> 00:15:29,323 - What town? - This one. 200 00:15:29,458 --> 00:15:32,950 He was a passenger. Suddenly, he pulled a gun and held up the coach. 201 00:15:33,083 --> 00:15:34,573 - Get much? - I don't know. 202 00:15:34,708 --> 00:15:38,075 He fired a shot over my head, then he jumped off around the turn. 203 00:15:38,208 --> 00:15:40,199 That's a dangerous thing to do. 204 00:15:40,333 --> 00:15:42,198 He got 50 dollars from me. 205 00:15:42,333 --> 00:15:44,745 That's a lot of money to be travelling with. 206 00:15:44,875 --> 00:15:47,491 If you get a posse started, you might catch him. 207 00:15:47,625 --> 00:15:50,583 Might catch the wrong man, too. What did he look like? 208 00:15:50,708 --> 00:15:52,824 Tall, brown eyes and a black beard. 209 00:15:52,958 --> 00:15:55,950 - He had a brown beard. - You see? No identification. 210 00:15:57,000 --> 00:16:00,913 Poor old Bravo. I wonder how he'll get out of this one. 211 00:16:01,042 --> 00:16:02,998 You'll probably help him. 212 00:16:03,125 --> 00:16:05,457 Not me. County matter. 213 00:16:05,583 --> 00:16:09,576 It'll probably make him late for our game of fan-tan at Big Annie's. 214 00:16:09,708 --> 00:16:11,573 Why do you go there, Dan? 215 00:16:12,708 --> 00:16:16,030 Annie makes good drinks and playing fan-tan with Bravo 216 00:16:16,167 --> 00:16:19,580 in a boarding house full of girls is quite interesting. 217 00:16:19,708 --> 00:16:24,077 Well, now when the gossips ask me why you go there, I can tell them. 218 00:16:24,208 --> 00:16:25,698 What's that? 219 00:16:25,833 --> 00:16:27,744 That you haven't made up your mind 220 00:16:27,875 --> 00:16:31,038 which side of Texas Street has the most interesting women. 221 00:16:31,167 --> 00:16:34,159 Mister, can you tell me where the homesteaders' camp is? 222 00:16:34,292 --> 00:16:36,499 I'm looking for a man named Hannaberry. 223 00:16:36,625 --> 00:16:39,537 Two blocks down the street, turn left and keep walking. 224 00:16:39,667 --> 00:16:41,658 Thank you, mister. 225 00:16:42,667 --> 00:16:44,623 Oh, just a minute. 226 00:16:44,750 --> 00:16:46,832 You folks are coming in pretty fast. 227 00:16:46,958 --> 00:16:50,871 I think I'll have a look at that camp myself. Want a ride, son? 228 00:16:51,000 --> 00:16:53,912 - Yes, mister. - Follow me. I'll show you the way. 229 00:17:08,458 --> 00:17:11,950 - Hello, Rita. - You ought to grow a beard, too. 230 00:17:16,542 --> 00:17:20,205 When I wear a sun bonnet and an apron, I'LL grow a beard. 231 00:17:24,542 --> 00:17:26,533 Do you like her, mister? 232 00:17:26,667 --> 00:17:28,749 When I find out, I'll let you know. 233 00:17:30,500 --> 00:17:32,491 You know, you're pretty fresh. 234 00:17:47,208 --> 00:17:49,449 Hello, Bill. Nice to see you. 235 00:17:54,000 --> 00:17:56,332 - Thank you, mister. - All right, sonny. 236 00:18:01,083 --> 00:18:03,495 - Coffee's on the fire. - Thanks. 237 00:18:06,083 --> 00:18:09,325 - Name's Hannaberry. - Where are you all from, Mr Hannaberry? 238 00:18:09,458 --> 00:18:11,449 Ohio mostly. Sit down, Sheriff. 239 00:18:13,042 --> 00:18:15,033 - Here you are. - Thanks. 240 00:18:15,167 --> 00:18:17,829 My name's Henry. Henry Dreiser. 241 00:18:17,958 --> 00:18:21,906 First off, I'm not the Sheriff. I'm just Town Marshal of Abilene. 242 00:18:22,042 --> 00:18:26,206 I'd have guessed you was closer to the land. Cattle maybe. 243 00:18:27,542 --> 00:18:30,204 There's friendlier land than this around here. 244 00:18:30,333 --> 00:18:32,915 Got told we can raise 20 bushels of wheat to the acre. 245 00:18:33,042 --> 00:18:35,283 Didn't tell you this was cattle country. 246 00:18:35,417 --> 00:18:38,204 It's government land. As much ours as anybody's. 247 00:18:38,333 --> 00:18:41,166 The opinion in town is you won't last long. 248 00:18:41,292 --> 00:18:44,079 The opinion here is we will. 249 00:18:44,208 --> 00:18:48,998 We've brought our families and we're gonna make this a fit country for 'em. 250 00:18:49,125 --> 00:18:51,161 We're not asking anything of anybody. 251 00:18:51,292 --> 00:18:54,580 There's land to work and we'll put more in it than we take out. 252 00:18:54,708 --> 00:18:56,198 That's fair enough. 253 00:18:56,333 --> 00:18:59,075 We'd like to be friends with folks in your town. 254 00:18:59,208 --> 00:19:04,032 If they don't want it that way, it won't make much difference in the long run. 255 00:19:04,167 --> 00:19:09,958 His day is marching on 256 00:19:11,458 --> 00:19:14,370 Glory, glory... 257 00:19:14,500 --> 00:19:16,582 I like that song you folks sing. 258 00:19:17,667 --> 00:19:19,703 My father died in the war. 259 00:19:21,125 --> 00:19:22,956 So did my son. 260 00:19:24,000 --> 00:19:27,072 Those are his children who are lookin' your horse over. 261 00:19:29,417 --> 00:19:33,786 Glory, glory, hallelujah... 262 00:19:33,917 --> 00:19:35,908 - Thanks. - You bet. 263 00:19:40,375 --> 00:19:43,208 I don't believe you. I don't think you did at all. 264 00:19:43,333 --> 00:19:46,621 - I did so ride him. Didn't I, mister? - Sure did. 265 00:19:46,750 --> 00:19:49,662 I can drive a horse behind a plough. 266 00:19:49,792 --> 00:19:51,783 - Doing what? - Putting in wheat. 267 00:19:52,917 --> 00:19:56,865 He was born across the sea 268 00:19:57,917 --> 00:20:02,035 With a glory in His bosom 269 00:20:02,167 --> 00:20:08,163 That transfigures you and me 270 00:20:08,292 --> 00:20:14,447 As He died to make men holy 271 00:20:14,583 --> 00:20:21,409 Let us die to make men free 272 00:20:21,542 --> 00:20:29,495 His day is marching on... 273 00:20:45,750 --> 00:20:47,832 Find that hold-up artist, Sheriff? 274 00:20:47,958 --> 00:20:50,165 I figure he's in the next county by now. 275 00:20:50,292 --> 00:20:52,624 Two dust-cutters, two whisky chasers. 276 00:20:58,917 --> 00:21:02,580 I hear you've been out lookin' for the man that stuck up the train. 277 00:21:04,000 --> 00:21:09,120 I figure I got more trail dust than he did dollars. 278 00:21:09,250 --> 00:21:11,411 Any description? 279 00:21:12,458 --> 00:21:15,530 Six foot two, little brown eyes, little brown beard. 280 00:21:16,583 --> 00:21:18,539 Nobody ever saw him. 281 00:21:19,958 --> 00:21:22,449 - Is your name Jet Younger? - That's right. 282 00:21:22,583 --> 00:21:24,869 The boss wants to see you in his office. 283 00:21:28,417 --> 00:21:31,739 Six foot two, little brown eyes, little brown beard? 284 00:21:32,833 --> 00:21:34,824 Nobody I ever saw before either. 285 00:21:42,000 --> 00:21:44,992 Two more dust-cutters, double whisky chasers. 286 00:21:50,500 --> 00:21:52,616 Something on your mind, Charlie? 287 00:21:52,750 --> 00:21:54,741 I think I've been making a mistake. 288 00:21:54,875 --> 00:21:58,868 Maybe these wheat growers aren't as big a joke as I thought they were, 289 00:21:59,000 --> 00:22:02,663 pourin' over the trail on three sides like a flood. 290 00:22:02,792 --> 00:22:06,205 Maybe the merchants aren't the only ones to keep scared. 291 00:22:07,250 --> 00:22:10,993 They've got a sharp nose for a dollar, these merchandise pedlars. 292 00:22:11,125 --> 00:22:15,323 If they ever decide they can make more money off homesteaders than off cattle, 293 00:22:15,458 --> 00:22:19,656 they'll join up with the farmers and drive this side of the street out of here 294 00:22:19,792 --> 00:22:22,784 and out of every town within a thousand miles. 295 00:22:22,917 --> 00:22:25,283 That's loyalty for you. 296 00:22:26,333 --> 00:22:28,665 Loyalty? What's that? 297 00:22:28,792 --> 00:22:30,703 Well, it's... 298 00:22:30,833 --> 00:22:33,119 Loyalty is... 299 00:22:34,167 --> 00:22:36,954 Go on upstairs, Jet. See you later. 300 00:22:37,083 --> 00:22:39,369 Sure, Charlie. 301 00:23:11,167 --> 00:23:13,374 Go after it, Jip. 302 00:23:39,833 --> 00:23:44,247 People seem to think I'm playin' hard to get 303 00:23:44,375 --> 00:23:49,620 I must confess that what they say is true 304 00:23:49,750 --> 00:23:53,914 And I'm gonna keep on playin' hard to get 305 00:23:54,958 --> 00:23:56,949 With everyone 306 00:23:57,083 --> 00:24:02,157 That is, except with you 307 00:24:03,375 --> 00:24:07,869 All you gotta do is snap your fingers 308 00:24:08,917 --> 00:24:11,989 And I'll be there 309 00:24:12,125 --> 00:24:16,118 All you gotta do is clap your hands 310 00:24:16,250 --> 00:24:19,993 And I'll come runnin' anywhere 311 00:24:20,125 --> 00:24:25,245 All you gotta do is give a whistle 312 00:24:25,375 --> 00:24:28,742 I'll be at your feet 313 00:24:28,875 --> 00:24:33,414 And if you should wonder do I love you? 314 00:24:33,542 --> 00:24:37,740 There's a very simple little test 315 00:24:37,875 --> 00:24:42,414 All you gotta do is snap your fingers 316 00:24:42,542 --> 00:24:45,739 And I'll do the rest... 317 00:26:41,417 --> 00:26:44,409 I told Charlie there were rats in the basement. 318 00:26:48,375 --> 00:26:50,457 Who's breaking up my act this time? 319 00:26:50,583 --> 00:26:52,574 - I don't know. - Watch it, boys. 320 00:27:02,042 --> 00:27:04,533 - You again! - What happened? 321 00:27:04,667 --> 00:27:08,740 He took a pot shot at me in the alley. Ever seen him before, Charlie? 322 00:27:08,875 --> 00:27:10,786 - One of Ryker's men. - Oh. 323 00:27:10,917 --> 00:27:14,239 Maybe some day I can finish a song without you breaking it up. 324 00:27:14,375 --> 00:27:18,368 Sounded awfully good down there, maybe because I couldn't hear the words. 325 00:27:18,500 --> 00:27:19,910 Oh! 326 00:27:20,958 --> 00:27:22,494 What's that for? 327 00:27:22,625 --> 00:27:25,412 For playing target for four dollars a day! 328 00:27:36,458 --> 00:27:39,200 Sure been a long, dull evening, ain't it? 329 00:27:47,250 --> 00:27:50,208 I love it out here in the West 330 00:27:50,333 --> 00:27:53,245 Because the West is best for lovin'... 331 00:27:53,375 --> 00:27:55,206 Seven of clubs. Play. 332 00:27:55,333 --> 00:27:58,496 Eight of clubs, nine of clubs, ten of clubs. 333 00:27:58,625 --> 00:28:00,991 - Mended your petticoat, Rita. - Thanks. 334 00:28:01,125 --> 00:28:05,118 - What are you all dressed up for? - I didn't feel like changing. 335 00:28:06,458 --> 00:28:10,872 Good evening, Dan. Sit down. We'll all play as soon as I've beaten this expert. 336 00:28:11,000 --> 00:28:12,991 Less talk and more play. 337 00:28:13,125 --> 00:28:16,492 Jack of clubs, queen of clubs, king of clubs and out. 338 00:28:20,000 --> 00:28:21,991 Makes 4.40 you owe me. 339 00:28:26,167 --> 00:28:29,000 Sometimes, Bravo, I marvel at your intelligence. 340 00:28:29,125 --> 00:28:31,457 - Me, too. - Sit in on a couple of hands, Rita? 341 00:28:31,583 --> 00:28:34,746 No, thanks. I sat in on a shooting tonight and it tired me out. 342 00:28:34,875 --> 00:28:36,706 Anybody get hurt? 343 00:28:36,833 --> 00:28:40,030 The Marshal's got a sore neck from sticking it out again. 344 00:28:40,167 --> 00:28:44,240 - Sore shins, but I'm not sure from what. - I kicked you. Again. 345 00:28:44,375 --> 00:28:46,366 - I thought we'd play fan-tan. - Why? 346 00:28:46,500 --> 00:28:49,663 You're getting loco from mixing in everybody's business! 347 00:28:49,792 --> 00:28:53,455 The trail hands pay for their drinks and canned goods. Let them alone! 348 00:28:53,583 --> 00:28:57,326 Any idea what this town'd be like if the trail hands weren't kept in line? 349 00:28:57,458 --> 00:28:59,289 Is this fan-tan or a town meeting? 350 00:28:59,417 --> 00:29:04,116 So he's gonna teach them to be polite and get shot because that's his job? 351 00:29:04,250 --> 00:29:06,491 Why doesn't he go to work for Charlie Fair? 352 00:29:06,625 --> 00:29:09,458 He'll still be here after we've had four new marshals! 353 00:29:09,583 --> 00:29:11,824 That's an interesting point. Will he? 354 00:29:11,958 --> 00:29:15,871 - What's interesting about it? - This is not a one-day fight. 355 00:29:16,000 --> 00:29:21,120 It's the rider against the settler, the quick drunk against the family. 356 00:29:21,250 --> 00:29:25,869 Abilene may close out the cattle when the country's settled up. What'll you do then? 357 00:29:26,000 --> 00:29:29,197 This town is never going to close and I'm never going to move. 358 00:29:29,333 --> 00:29:31,324 - This is my kind of life. - Why? 359 00:29:31,458 --> 00:29:33,619 Because I like it and it likes me 360 00:29:33,750 --> 00:29:37,322 and I don't look well in an apron and don't ask so many questions! 361 00:29:38,500 --> 00:29:41,992 Would anybody be interested in playing a little fan-tan? 362 00:29:44,625 --> 00:29:47,037 Come to think of it, I would. 363 00:29:54,417 --> 00:29:56,783 - Seven of spades. - Eight of spades. 364 00:29:57,875 --> 00:30:00,708 - I pass. - Nine of spades, ten of spades. 365 00:30:00,833 --> 00:30:03,415 Jack, queen, king of spades. Play! 366 00:30:18,875 --> 00:30:23,414 The barn first, then the house. Light up a couple of them torches. 367 00:30:26,917 --> 00:30:28,578 Come on! 368 00:32:05,583 --> 00:32:08,495 Come on, Mom. Get out quick! 369 00:32:37,625 --> 00:32:40,116 That's mighty hard luck, Mrs Canby. 370 00:32:40,250 --> 00:32:42,332 You sure got all our sympathy. 371 00:32:42,458 --> 00:32:46,827 But why should anybody want to harm us? We're a peaceable people. 372 00:32:46,958 --> 00:32:50,621 I'll tell you why. Because cattlemen hate farmers. 373 00:32:56,042 --> 00:32:59,660 There's only one thing to do if we want to stay here and that's to fight. 374 00:32:59,792 --> 00:33:01,373 Easy, son. 375 00:33:01,500 --> 00:33:05,197 We have as much right here as anybody. The cattlemen don't own the land. 376 00:33:09,000 --> 00:33:11,161 - Who else would wanna drive us out? - Yes! 377 00:33:11,292 --> 00:33:15,456 Quiet, quiet. This here investigation is gettin' out of control. 378 00:33:15,583 --> 00:33:18,905 Be quiet until I finish askin' questions of the witnesses. 379 00:33:20,917 --> 00:33:24,785 Did anybody here recognise the perpetrators of this dastardly deed? 380 00:33:24,917 --> 00:33:26,873 I recognised one of 'em. 381 00:33:27,000 --> 00:33:30,697 How could you recognise him in the dark? It was dark, wasn't it? 382 00:33:30,833 --> 00:33:34,280 Farmers can see better in the dark than most folks. 383 00:33:34,417 --> 00:33:38,490 I know a farmer who can't see his hand before his eyes. Fella named Donaldson. 384 00:33:38,625 --> 00:33:42,368 What's his name, Frank? Go ahead, tell 'em his name like you told me. 385 00:33:44,333 --> 00:33:46,324 Jet Younger. 386 00:33:48,417 --> 00:33:51,784 We want to swear on a warrant for the arrest of Jet Younger. 387 00:33:55,167 --> 00:33:57,158 Thank you, Emily. Come again. 388 00:34:02,375 --> 00:34:05,162 Two boxes of.45, Sherry. 389 00:34:05,292 --> 00:34:07,908 - They found out who it was? - Jet Younger. 390 00:34:14,875 --> 00:34:17,867 But it didn't happen in town. It's a county matter. 391 00:34:18,000 --> 00:34:20,082 Why do you have to get mixed up in it? 392 00:34:20,208 --> 00:34:23,905 Somebody in town sent Jet Younger to burn out those homesteaders. 393 00:34:24,042 --> 00:34:27,205 Somebody in town ought to do something about it. 394 00:34:27,333 --> 00:34:31,702 I don't suppose it would make any difference if I asked you not to go. 395 00:34:33,167 --> 00:34:34,657 No. 396 00:34:43,875 --> 00:34:46,412 I thought you'd be in. 397 00:34:46,542 --> 00:34:50,239 - How did you figure that one? - Younger and Fair add up. 398 00:34:50,375 --> 00:34:52,957 - To what? - Two to one against you. 399 00:35:06,292 --> 00:35:08,283 Oh! Sit down. 400 00:35:15,875 --> 00:35:20,699 I sent word to Bravo that as far as I'm concerned, I want Jet Younger brought in. 401 00:35:20,833 --> 00:35:24,576 I sent for you, Dan, because I heard you might give up marshallin'. 402 00:35:24,708 --> 00:35:28,280 - I did say something about it. - I could use a man. 403 00:35:28,417 --> 00:35:31,375 I always figured I could land a job with you, Charlie. 404 00:35:31,500 --> 00:35:34,992 - How soon do you plan to quit? - Well, now, that depends. 405 00:35:39,000 --> 00:35:41,537 Have you got the final figures yet, Charlie? 406 00:35:41,667 --> 00:35:45,285 Just about. Oh, meet my new partner, Dan. 407 00:35:52,625 --> 00:35:55,116 But you'd be working for me, Dan. 408 00:35:57,875 --> 00:35:59,866 I'll remember. 409 00:36:02,083 --> 00:36:04,290 Oh, uh... Good luck. 410 00:36:09,500 --> 00:36:11,411 Anything wrong? 411 00:36:11,542 --> 00:36:13,498 I'm not sure. 412 00:36:17,542 --> 00:36:20,909 Hello, Dan. Don't tell me you want an afternoon game. 413 00:36:21,042 --> 00:36:24,114 No, I was just looking for Bravo. Hearing over? 414 00:36:24,250 --> 00:36:26,081 What hearing? 415 00:36:26,208 --> 00:36:30,702 Oh, yeah, that's all over. I got a warrant for Jet right there in my coat pocket. 416 00:36:31,750 --> 00:36:35,242 - Leaving soon? - Soon as I get 4.40 back from... 417 00:36:35,375 --> 00:36:37,866 - Why? - Thought you might need a little help. 418 00:36:38,000 --> 00:36:42,073 How do you like that? I'll have him back in jail before he knows what time it is. 419 00:36:42,208 --> 00:36:45,496 - Play, Annie. You're holdin' up justice. - Seven of diamonds. 420 00:36:45,625 --> 00:36:47,707 - Something funny about this. - What? 421 00:36:47,833 --> 00:36:51,200 - Your enthusiasm. Jet's a killer. - You think I'm a bumblebee? 422 00:36:51,333 --> 00:36:53,324 You've got everything but the sting. 423 00:36:53,458 --> 00:36:56,074 - You wouldn't mind my going along? - I would mind! 424 00:36:56,208 --> 00:36:59,041 Why meddle into something that don't concern you? 425 00:36:59,167 --> 00:37:01,408 That's what I want to know. 426 00:37:03,542 --> 00:37:07,535 Did Charlie send you to ask me that or are you interested in my well-being? 427 00:37:07,667 --> 00:37:09,498 I'm interested in my business. 428 00:37:09,625 --> 00:37:12,116 I want this game finished, so I can get started. 429 00:37:12,250 --> 00:37:14,206 - Play, Annie. - Eight of diamonds. 430 00:37:14,333 --> 00:37:17,120 Why are you going on this manhunt with Bravo? 431 00:37:17,250 --> 00:37:19,662 Always help a fellow officer of the law. 432 00:37:19,792 --> 00:37:21,783 That's not your reason. 433 00:37:22,958 --> 00:37:26,780 Maybe I just like to ride up in the hills away from people. 434 00:37:26,917 --> 00:37:29,158 I'll be waiting at your office, Bravo. 435 00:37:30,167 --> 00:37:34,285 - Eight of spades. - Nine of spades. Ten of spades. 436 00:37:38,292 --> 00:37:40,248 Oh, shucks! 437 00:37:42,458 --> 00:37:46,451 - Where are you going, Rita? - If I told you, you wouldn't believe me. 438 00:37:50,792 --> 00:37:54,956 To preserve law and order to the best of your ability as Deputy Sheriff. 439 00:37:56,000 --> 00:37:56,989 Dan! 440 00:37:58,042 --> 00:38:00,328 - You're wanted inside. - Me? 441 00:38:00,458 --> 00:38:02,323 Mm-hm. 442 00:38:11,625 --> 00:38:13,536 - Rita... - Dan. 443 00:38:15,542 --> 00:38:17,624 I want to say goodbye. 444 00:38:17,750 --> 00:38:19,741 - Well... - Don't say anything. 445 00:38:23,250 --> 00:38:24,615 Sure. 446 00:38:24,750 --> 00:38:27,036 You big idiot! Oh! 447 00:38:30,750 --> 00:38:33,412 - Open this door! - Take care of yourself, Rita. 448 00:38:33,542 --> 00:38:36,375 I'll pick up that holding business when I get back. 449 00:38:36,500 --> 00:38:38,491 Dan, you will let me out of here! 450 00:38:39,583 --> 00:38:41,699 Oh! 451 00:38:41,833 --> 00:38:43,619 Ouch. 452 00:38:45,833 --> 00:38:49,030 Good idea, but it didn't work. Let her out in ten minutes. 453 00:38:49,167 --> 00:38:51,158 - Ready, Dan? - Coming, Bravo. 454 00:39:41,083 --> 00:39:43,074 - Sun's up. - Oh. 455 00:39:46,917 --> 00:39:47,872 Ugh! 456 00:39:48,000 --> 00:39:50,082 Could use a little help around here. 457 00:39:50,208 --> 00:39:52,745 You got three deputies. What more do you want? 458 00:39:52,875 --> 00:39:55,867 Had three deputies. Pulled out on us last night. 459 00:39:57,042 --> 00:39:59,249 You mean them polecats hightailed it? 460 00:39:59,375 --> 00:40:03,869 About 3am. They didn't make too much noise. I went right back to sleep. 461 00:40:04,000 --> 00:40:06,491 If you seen 'em go, why didn't you stop 'em? 462 00:40:06,625 --> 00:40:10,447 Wouldn't have been much use to us. Their hearts weren't in it. 463 00:40:11,500 --> 00:40:13,991 Maybe you and me better get out of here, too. 464 00:40:14,125 --> 00:40:16,116 Ain't much two of us can do. 465 00:40:16,250 --> 00:40:18,241 Only takes one man to catch Jet. 466 00:40:30,208 --> 00:40:34,121 Last night, before I went to sleep, I did a lot of thinking. 467 00:40:34,250 --> 00:40:36,081 About what? 468 00:40:36,208 --> 00:40:40,998 Jet Younger, this fire, how far it could be seen from up there in the hills. 469 00:40:42,042 --> 00:40:44,033 What are you trying to say, Dan? 470 00:40:44,167 --> 00:40:47,580 If the idea of this expedition was to warn Jet we were comin', 471 00:40:47,708 --> 00:40:51,200 so he could stay out of our way, this is the place to build a fire. 472 00:40:51,333 --> 00:40:53,949 Shucks! You're just jumpin' to conclusions. 473 00:40:54,083 --> 00:40:58,497 Maybe so. The first one is that Jet is probably where he can see this fire. 474 00:40:58,625 --> 00:41:03,198 Makes me remember there's an old line shack up there. Be a comfortable hideout. 475 00:41:03,333 --> 00:41:06,200 - Look here, Dan... - Better mix up some biscuits. 476 00:41:06,333 --> 00:41:08,324 Are you... 477 00:41:22,000 --> 00:41:25,538 - Well, I figure we better be on our way. - Which way? 478 00:41:25,667 --> 00:41:29,330 We'll turn back towards town, look up them deputies first thing. 479 00:41:29,458 --> 00:41:31,540 What about the line shack? 480 00:41:31,667 --> 00:41:35,410 Now, Dan, I'm in charge of this party and I say we go the other way. 481 00:41:36,458 --> 00:41:39,450 I think I'll take a ride towards the line shack. 482 00:41:52,125 --> 00:41:54,366 You sure are a stubborn critter. 483 00:41:58,042 --> 00:42:00,249 I didn't hurt you, did I, Dan? 484 00:42:02,583 --> 00:42:04,574 I did it for your own good, son. 485 00:42:04,708 --> 00:42:07,780 I couldn't stand to see you get yourself shot up. 486 00:42:08,833 --> 00:42:13,827 Oh, what do we care about them homesteaders or Jet Younger or anybody? 487 00:42:18,542 --> 00:42:20,533 Are you all right, Dan? 488 00:42:28,750 --> 00:42:31,913 I'd rather have taken the conk on my own head, son. 489 00:42:34,792 --> 00:42:37,625 There's no sense in a man being so stubborn. 490 00:42:43,458 --> 00:42:45,995 I'll be back tonight to let you loose. 491 00:42:46,125 --> 00:42:48,116 The rest'll do you good. 492 00:42:49,958 --> 00:42:53,496 Don't you go and make me look for you. You stay right here. 493 00:43:25,833 --> 00:43:26,822 Bravo! 494 00:43:39,750 --> 00:43:43,743 Poor fella. I hope the ants don't crawl all over him. 495 00:43:57,667 --> 00:43:59,658 Why, that sneakin', no good... 496 00:43:59,792 --> 00:44:01,783 I better get outta here! 497 00:44:43,667 --> 00:44:45,783 Oh... oh... 498 00:44:46,792 --> 00:44:49,408 Catched him, didn't you? 499 00:44:54,292 --> 00:44:56,908 Hot today, ain't it? 500 00:44:57,042 --> 00:45:00,034 Might rain before the end of the week, though. 501 00:45:00,167 --> 00:45:03,159 - Go away! - Got any drinking water? 502 00:45:03,292 --> 00:45:06,910 Yeah. Plenty of it in the well. You and your friend come on up. 503 00:45:07,042 --> 00:45:11,081 - He ain't no friend of mine. - Sure we're friends. Do this every day. 504 00:45:11,208 --> 00:45:13,199 Come on, friend. 505 00:45:18,375 --> 00:45:21,788 Supposing I play a jack? What happens? 506 00:45:21,917 --> 00:45:26,536 That all depends. One of the first rules of the game... 507 00:45:26,667 --> 00:45:30,660 Might be more profitable for you to wait for me here, Bravo. 508 00:45:30,792 --> 00:45:35,741 Oh, I'll just play a little bit. Maybe show him something about the game. 509 00:45:35,875 --> 00:45:40,699 - Give me your word you'll stay here. - Did a horse ever run away from oats? 510 00:45:47,125 --> 00:45:49,707 Well, uh... 511 00:45:49,833 --> 00:45:51,869 Let's see. 512 00:45:54,125 --> 00:45:55,865 Um... 513 00:45:56,000 --> 00:45:58,616 Let's deal again. 514 00:46:32,542 --> 00:46:35,375 Need a little grease in that skillet. 515 00:46:38,083 --> 00:46:40,495 I wouldn't do that, Jet. 516 00:46:40,625 --> 00:46:42,991 What do you want? 517 00:46:43,125 --> 00:46:48,119 - A little of your time. About 20 years. - Charlie Fair said that... 518 00:46:48,250 --> 00:46:52,869 Bravo would camp where you could see his fire, then go in the opposite direction. 519 00:46:53,000 --> 00:46:55,286 That right? 520 00:46:55,417 --> 00:46:59,615 I don't know what you're talking about. Where is Bravo? 521 00:46:59,750 --> 00:47:03,163 Busy. Come on, Jet. Let's start for town. 522 00:47:03,292 --> 00:47:07,911 I don't get this. You're not Sheriff. You're Town Marshal. 523 00:47:08,042 --> 00:47:12,240 - What do you want out of this deal? - Security for my children. 524 00:47:12,375 --> 00:47:17,119 - You ain't got any children. - Some day I might. Ready, Jet? 525 00:47:22,708 --> 00:47:25,199 Better take my coat. It's cold out. 526 00:48:05,500 --> 00:48:07,741 All right, Jet. 527 00:48:07,875 --> 00:48:11,618 - You'd better shoot. I'm not going. - You're going. 528 00:48:11,750 --> 00:48:15,163 Tied across the saddle, kicking and scratching. 529 00:48:15,292 --> 00:48:17,283 Have to bring you back alive, Jet. 530 00:48:17,417 --> 00:48:20,830 Got to prove you're not tough to get. That's important to me. 531 00:49:11,333 --> 00:49:15,326 Queen of diamonds, king of diamonds. And out. 532 00:49:18,875 --> 00:49:20,615 Hey! 533 00:49:20,833 --> 00:49:23,666 Finished that game yet? 534 00:49:27,833 --> 00:49:30,620 That makes $ 14 and 70 cents you owe me. 535 00:49:30,750 --> 00:49:33,241 Don't bother me with petty details. 536 00:49:37,375 --> 00:49:40,993 - Brought you a present. - Another friend of you fellas? 537 00:49:41,125 --> 00:49:44,117 - What have I got to do with him? - He's your prisoner. 538 00:49:44,250 --> 00:49:47,242 - Can he play fan-tan? - Shut up! 539 00:49:47,375 --> 00:49:51,368 Now, Dan, foolin' is foolin', but this has took on a serious turn. 540 00:49:51,500 --> 00:49:53,661 Ever figure how many votes it'd get you 541 00:49:53,833 --> 00:49:58,532 if people in town saw you ride in with a murderer across your saddle? 542 00:50:11,917 --> 00:50:14,750 Hey, Ed. Come here. 543 00:50:14,875 --> 00:50:16,706 Look. 544 00:50:26,000 --> 00:50:27,831 Whoa! 545 00:50:33,625 --> 00:50:36,116 Bravo Trimble, did you catch him? 546 00:50:36,250 --> 00:50:40,448 - You see him, don't you? - Three cheers for Sheriff Trimble! 547 00:50:40,583 --> 00:50:42,869 Hooray! Hooray! Hooray! 548 00:50:43,000 --> 00:50:45,992 Thanks, folks. I was just doin' my duty. 549 00:50:46,125 --> 00:50:50,539 - Get me inside, you big four-flusher! - He put up quite a fight, Jet did. 550 00:50:51,667 --> 00:50:55,706 - Dan, I'm so terribly glad you're back. - So am I. 551 00:50:55,833 --> 00:50:58,666 Hooray! Hooray! 552 00:51:04,042 --> 00:51:09,116 When I was a child I burned my finger 553 00:51:09,292 --> 00:51:13,160 And it taught me not to play with fire 554 00:51:14,167 --> 00:51:18,911 Don't know why this lesson didn't linger 555 00:51:19,042 --> 00:51:22,580 Here this foolish heart of mine 556 00:51:22,708 --> 00:51:27,122 Has burned its finger many times 557 00:51:27,250 --> 00:51:34,406 But still it doesn't lessen my desire 558 00:51:37,500 --> 00:51:42,290 Every time I give my heart 559 00:51:42,417 --> 00:51:47,036 I know that it's the last 560 00:51:47,167 --> 00:51:51,536 But when that love has passed 561 00:51:51,667 --> 00:51:54,124 I sigh 562 00:51:54,250 --> 00:51:57,447 Well, maybe next time 563 00:51:58,750 --> 00:52:02,823 Every time I give my heart 564 00:52:02,958 --> 00:52:06,576 I'm back where I began 565 00:52:07,583 --> 00:52:12,077 Just another also-ran 566 00:52:12,208 --> 00:52:15,325 But maybe next time 567 00:52:15,458 --> 00:52:18,416 Next time 568 00:52:18,542 --> 00:52:23,161 I've waited long for this romance 569 00:52:23,292 --> 00:52:28,616 And when we met my heart was lost 570 00:52:28,750 --> 00:52:33,164 With you I think I stand a chance 571 00:52:33,292 --> 00:52:36,659 But just the same 572 00:52:37,667 --> 00:52:42,115 I've got my fingers crossed 573 00:52:43,583 --> 00:52:48,202 Every time I give my heart 574 00:52:48,333 --> 00:52:52,656 For instance, like with you 575 00:52:52,792 --> 00:52:55,625 I swear 576 00:52:55,750 --> 00:53:00,164 That for we two 577 00:53:00,292 --> 00:53:06,492 There'll be no next time. 578 00:53:14,083 --> 00:53:17,905 - Odds any better now? - No change. 579 00:53:48,125 --> 00:53:50,741 I promised to pick up where we left off. 580 00:53:50,875 --> 00:53:55,448 I think what I like least about you is that you're so sure of yourself. 581 00:53:55,583 --> 00:53:59,576 When a man rides down the middle of Texas Street, confidence is all he's got. 582 00:53:59,708 --> 00:54:04,247 Confidence You're an easy target for any drunk who wants to take a pot shot. 583 00:54:04,375 --> 00:54:06,582 All that'll change. 584 00:54:08,250 --> 00:54:11,663 Rita, I think you've made a bad investment. 585 00:54:11,792 --> 00:54:16,411 Let's wait and see. And now if you've found out everything you want to know, 586 00:54:16,542 --> 00:54:21,036 - will you get out while I change? - I haven't found out anything. 587 00:54:21,167 --> 00:54:25,160 You've got a screen. Change. I feel like talking. 588 00:54:35,083 --> 00:54:39,907 Come to think of it, it's the screen around you I don't like. 589 00:54:40,042 --> 00:54:42,249 Hand me the dress on that chair. 590 00:54:44,458 --> 00:54:49,157 And the porcupine quills you shoot out to keep people away from you. 591 00:54:49,292 --> 00:54:54,241 Why, no man who's walked or ridden into this town has ever gotten near you. 592 00:55:02,667 --> 00:55:07,411 - What you need is a ride in the hills. - I don't mix my drinks. 593 00:55:09,250 --> 00:55:11,241 You're scared. 594 00:55:11,375 --> 00:55:13,582 Get out! 595 00:55:15,667 --> 00:55:20,741 Trying to be tough because you're scared and scared because you're warm and soft. 596 00:55:22,458 --> 00:55:25,040 I'll lock my door after this. 597 00:55:31,417 --> 00:55:35,410 Better use up some of that before it spoils. 598 00:55:37,250 --> 00:55:42,665 I knew you'd do that. I let you stay to find out if you were like every other man. 599 00:55:42,792 --> 00:55:45,374 Then you found out something, too. 600 00:55:55,667 --> 00:55:59,910 People seem to think I'm playing hard to get 601 00:56:00,042 --> 00:56:05,207 I must confess that what they say is true 602 00:56:05,333 --> 00:56:09,576 And I'm going to keep on playing hard to get 603 00:56:10,792 --> 00:56:17,789 With everyone, that is, except with you-u-u-u 604 00:56:19,000 --> 00:56:23,824 All you've gotta do is snap your fingers 605 00:56:23,958 --> 00:56:27,530 And I'll be there 606 00:56:27,667 --> 00:56:31,865 All you've gotta do is clap your hands 607 00:56:32,000 --> 00:56:36,073 And I'll come running anywhere 608 00:56:36,208 --> 00:56:40,622 All you've gotta do is give a whistle 609 00:56:40,750 --> 00:56:44,413 I'll be at your feet 610 00:56:44,542 --> 00:56:48,956 And if you should wonder do I love you? 611 00:56:49,083 --> 00:56:53,326 There's a very simple little test 612 00:56:53,458 --> 00:56:58,077 All you've gotta do is snap your fingers 613 00:56:58,208 --> 00:57:01,325 And I'll do the rest. 614 00:57:02,583 --> 00:57:04,995 As President of the Ladies Aid, 615 00:57:05,125 --> 00:57:09,164 it gives me great pleasure to introduce our guest of honour - 616 00:57:09,292 --> 00:57:11,704 Sheriff Bravo Trimble. 617 00:57:16,500 --> 00:57:19,697 When I accepted this invitation to speak, 618 00:57:19,833 --> 00:57:23,826 it wasn't with no idea of politics or nothing. 619 00:57:24,833 --> 00:57:29,452 I just wanted to have a heart-to-heart talk about what might happen 620 00:57:29,583 --> 00:57:34,202 if we didn't have the proper administration of law and order here. 621 00:57:34,333 --> 00:57:36,949 Tell us how you captured Jet Younger. 622 00:57:37,083 --> 00:57:39,699 Oh, t'weren't much to capturing Jet. 623 00:57:39,833 --> 00:57:44,702 You stick a gun in a fella's ribs and he knows you don't stand for no foolin', 624 00:57:44,833 --> 00:57:49,281 - he just naturally comes along. - You mustn't be so modest, Sheriff. 625 00:57:49,417 --> 00:57:53,410 Tell us how you really tracked him down. Did Dan Mitchell help? 626 00:57:53,542 --> 00:57:57,160 - Well, some. - Did you get hurt in the fight? 627 00:57:57,292 --> 00:58:01,490 No, can't say that I did. Oh, skinned a place or two. 628 00:58:01,625 --> 00:58:05,618 Nothing compared to the way Jet got worked over. 629 00:58:05,750 --> 00:58:09,789 Be a long time before he does any more outlawing. 630 00:58:09,917 --> 00:58:13,535 Figure he'll stay for weeks in jail licking his wounds. 631 00:58:13,667 --> 00:58:17,114 Sheriff Trimble! Sheriff Trimble! Jet Younger's escaped! 632 00:58:17,250 --> 00:58:22,165 - Did you say Jet escaped? - Shot his way out. Killed two men. 633 00:58:22,292 --> 00:58:26,285 - Took to the hills again, has he? - No, he's still in town! 634 00:58:26,417 --> 00:58:30,239 - Has anyone notified Dan Mitchell? - Dan?! You're the County Sheriff! 635 00:58:30,375 --> 00:58:33,287 That's just it - out of my jurisdiction. 636 00:58:33,417 --> 00:58:37,035 He was headed for the stables when Dan cut him off. 637 00:58:37,167 --> 00:58:39,783 Off the streets. Come on, folks, hurry. 638 00:58:45,375 --> 00:58:47,582 There he is! 639 00:59:42,000 --> 00:59:45,117 She kept talking about you a lot at first. 640 00:59:45,250 --> 00:59:48,287 - About me? - Just rambling. 641 00:59:48,417 --> 00:59:52,410 Got the idea she's afraid of you. Emotional upset, Doc said. 642 00:59:52,542 --> 00:59:56,740 Sort of upset myself, come to think of it, all this killing. 643 00:59:56,875 --> 01:00:00,948 It ain't a part of the natural lives of people like us. 644 01:00:01,083 --> 01:00:05,076 Maybe you were right, Dan, about resigning. 645 01:00:05,208 --> 01:00:09,622 Had word from Charlie Fair today. Ryker's on the trail again, be here soon. 646 01:00:09,750 --> 01:00:11,866 I'll finish out my term, Ed. 647 01:00:12,000 --> 01:00:16,494 Better think it over while there's still a chance to pull out. 648 01:00:16,625 --> 01:00:20,948 I saw a motto on a sundial once. It said, ''It's always later than you think." 649 01:00:21,083 --> 01:00:23,574 Good night, Ed. 650 01:00:23,708 --> 01:00:26,745 - Sherry...! - I want to talk to Dan. Alone. 651 01:00:26,875 --> 01:00:29,491 - But Sherry... - Please! 652 01:00:29,625 --> 01:00:31,832 Good night, Dan. 653 01:00:35,875 --> 01:00:37,706 Dan... 654 01:00:37,833 --> 01:00:40,575 There's something I want you to know. 655 01:00:42,208 --> 01:00:47,157 Ten years ago when Father first brought me here, the very first day, 656 01:00:47,292 --> 01:00:52,867 I stood on Texas Street and I saw two drunken trail hands fight it out with guns 657 01:00:53,000 --> 01:00:55,161 until one was dead. 658 01:00:55,292 --> 01:00:57,704 I was ten years old 659 01:00:57,833 --> 01:01:02,156 and I saw a man's blood running in a little stream into the gutter at my feet. 660 01:01:03,292 --> 01:01:07,740 - That's been Abilene to me ever since. - It won't be that way much longer. 661 01:01:07,875 --> 01:01:11,993 It'll always be that way. No one can ever change it. Don't you try. 662 01:01:12,125 --> 01:01:17,165 - Do you know what you're saying? - Yes, I know. I'm saying I'm afraid. 663 01:01:17,292 --> 01:01:19,908 Afraid for myself and for you. 664 01:01:21,625 --> 01:01:24,537 Do you know how you terrify me? 665 01:01:24,667 --> 01:01:28,660 Every day I wonder if this is the day I'll see you lying in the street... 666 01:01:28,792 --> 01:01:30,999 Sherry. 667 01:01:32,083 --> 01:01:34,119 Oh, Dan... 668 01:01:34,250 --> 01:01:38,994 If you care anything about me at all, take me away! 669 01:01:40,083 --> 01:01:44,281 Sherry, I... I wouldn't be any good to you running away. 670 01:01:44,417 --> 01:01:49,491 Being afraid would take half the fun out of life for me. 671 01:01:49,625 --> 01:01:51,456 Fun? 672 01:01:52,458 --> 01:01:56,656 Now I know what I saw in your eyes when you killed Jet Younger. 673 01:01:56,792 --> 01:01:59,989 You didn't kill him because you're Marshal. 674 01:02:00,125 --> 01:02:04,118 You wanted to see him lying on the ground dead. 675 01:02:04,250 --> 01:02:08,243 You keep this job because it's fun! There's the killer in you, too! 676 01:02:08,375 --> 01:02:12,197 - Sherry, stop! - Jet wasn't the first or the last. 677 01:02:12,333 --> 01:02:17,953 You want to run this town with a gun. That's your life. And because it's fun! 678 01:02:18,083 --> 01:02:20,699 I'm running this town with my gun, Sherry, 679 01:02:20,833 --> 01:02:23,791 until I can turn it over to gentler people. 680 01:02:23,917 --> 01:02:27,705 I don't believe you! There's no gentleness in you. Not even a hope for it. 681 01:02:27,833 --> 01:02:32,623 Do just one thing for us and for yourself - resign. 682 01:02:33,750 --> 01:02:36,947 Please! Please, resign! 683 01:02:37,083 --> 01:02:39,290 And go away! 684 01:03:01,750 --> 01:03:05,163 That's right, Jim. We've all got to stick together. 685 01:03:05,292 --> 01:03:09,911 That's the purpose of this organisation. To stick together. And to fight. 686 01:03:10,042 --> 01:03:12,533 We want peace, Henry. 687 01:03:12,667 --> 01:03:17,081 So did those people who were killed by Jet Younger. 688 01:03:17,208 --> 01:03:21,622 We've got over 400 family in this county and there's more coming. 689 01:03:21,750 --> 01:03:24,082 We're getting dangerous to the trail herds. 690 01:03:24,208 --> 01:03:28,406 Henry's right. The townspeople figure if they're decent to us 691 01:03:28,542 --> 01:03:31,079 the trail hands will take it out on them. 692 01:03:31,208 --> 01:03:35,121 It'll be a fine country round here... if we're strong. 693 01:03:37,208 --> 01:03:41,781 Well, I guess we've had enough talk. Our first job is cutting those fenceposts. 694 01:03:41,917 --> 01:03:45,739 We'll start stringing wire across the trail when they're in. 695 01:03:45,875 --> 01:03:50,790 - Across the cattle trail? - It crosses our land. We've got a right. 696 01:03:50,917 --> 01:03:53,499 Come on! Let's get at it! 697 01:04:08,417 --> 01:04:11,033 Thank you, Mrs Lind. 698 01:04:17,500 --> 01:04:21,539 - I want some barbed wire, Mr Balder. - Barbed wire? How much? 699 01:04:21,667 --> 01:04:24,659 - 400 spools. - What are you going to do? 700 01:04:24,792 --> 01:04:29,286 You're in business, aren't you? There's the money. It's all you get to ask for. 701 01:04:29,417 --> 01:04:34,832 I'm not asking for anything. I can't sell dynamite to a fool - or a half-grown boy. 702 01:04:34,958 --> 01:04:39,452 There are old men asking for it. Fine old men, and women and children. 703 01:04:39,583 --> 01:04:44,122 Haven't got any, Mr Dreiser. Leastways, none for sale. 704 01:04:44,250 --> 01:04:46,241 But Mr Balder... 705 01:04:57,042 --> 01:05:01,536 - Er, you got a minute, Miss Balder? - What do you want, Mr Dreiser? 706 01:05:01,667 --> 01:05:06,206 Your father refused to sell me barbed wire. I need it to protect our land. 707 01:05:06,333 --> 01:05:08,949 More fighting and killing? 708 01:05:09,083 --> 01:05:11,699 Do I look like a man who likes killing? 709 01:05:16,875 --> 01:05:21,539 Wire. Just to mark off the place I want to work hard the rest of my life. 710 01:05:21,667 --> 01:05:23,658 Is that a crime? 711 01:05:23,792 --> 01:05:25,623 No. 712 01:05:25,750 --> 01:05:28,162 Why is it so important to you? 713 01:05:28,292 --> 01:05:31,739 Because I want what my father didn't have. Land. 714 01:05:31,875 --> 01:05:35,823 Growing wheat, enough of it to raise a fine family in peace. 715 01:05:35,958 --> 01:05:38,370 Is that a poor thing to want? 716 01:05:38,500 --> 01:05:40,331 No. 717 01:05:40,458 --> 01:05:42,665 No, it's not a poor thing. 718 01:05:44,625 --> 01:05:47,116 What are you hanging on to so hard? 719 01:05:47,250 --> 01:05:50,868 What's a girl like you got here that you can be proud of? 720 01:05:51,000 --> 01:05:54,822 We're the only ones that can give you a life worth living. You know that. 721 01:05:54,958 --> 01:05:58,780 - If they let you. - They will. We're strong enough now. 722 01:05:58,917 --> 01:06:02,990 - For more bloodshed? - Or be wiped out. What'll you do then? 723 01:06:03,125 --> 01:06:07,368 - I know you. I've been watching you... - Watching me? 724 01:06:07,500 --> 01:06:12,199 Well, yes, I... I have a little, now and then. 725 01:06:13,875 --> 01:06:18,869 You're like us, Sherry. A lot like us. You want the same things that we do. 726 01:06:19,000 --> 01:06:23,198 You know, we got a lot in common. We're what this country can be, Sherry. 727 01:06:23,333 --> 01:06:27,906 And we can have it. All you have to do is tell me where that wire's kept. 728 01:06:28,042 --> 01:06:32,456 I'll be back with wagons to haul it. Here's the money. Give us a chance. 729 01:06:33,458 --> 01:06:35,449 You and me. 730 01:07:34,958 --> 01:07:38,951 Barbed wire ahead across the trail as far as you can see. 731 01:07:39,083 --> 01:07:44,032 No farmer can block my trail. Drive right through it! 732 01:09:28,792 --> 01:09:30,783 - What's that? - Cattle! 733 01:10:13,125 --> 01:10:17,573 - Ryker? - Hit the fences. Stampeded the cattle. 734 01:10:20,083 --> 01:10:24,702 Take them inside, get Doc Sanders. Lend a hand, boys. Come inside, Henry. 735 01:10:30,833 --> 01:10:33,324 Hannaberry is dead. 736 01:10:33,458 --> 01:10:35,449 Bob Rankin. 737 01:10:35,583 --> 01:10:37,574 The Freeman family. 738 01:10:37,708 --> 01:10:40,575 Wait a minute. Where were those fences? 739 01:10:40,708 --> 01:10:45,327 - Across the trail. - The cattle trail? You put fences...?! 740 01:10:45,458 --> 01:10:49,280 - Yes! - You can't do that. Where'd you get wire? 741 01:10:49,417 --> 01:10:54,036 - Ryker will come for who sold the wire. - That's not all he'll come for. 742 01:10:54,167 --> 01:10:58,160 - Where are the rest of the homesteaders? - I said to meet at the bend of the river. 743 01:10:58,292 --> 01:11:02,911 Get them in town before dark, while there still is a town. 744 01:11:15,750 --> 01:11:21,245 - Which way are you shooting, Charlie? - Me? I'm in the saloon business. 745 01:11:21,375 --> 01:11:25,368 - I'm giving you an hour to close up. - Now wait a minute... 746 01:11:25,500 --> 01:11:29,493 There'll be no drunken trail hands stampeding this town tonight. 747 01:11:29,625 --> 01:11:33,618 Maybe you haven't heard. The trail's closed for good. 748 01:11:33,750 --> 01:11:39,165 - From what I hear, it's wide open again. - Charlie, get out while you can. 749 01:11:39,292 --> 01:11:43,285 Seems to me you need that chance more than I do, Marshal. 750 01:11:49,750 --> 01:11:54,039 Seven people killed and $6,000 in property damaged. 751 01:11:54,167 --> 01:11:58,160 - This is another Gettysburg. - Who sold them that wire? 752 01:11:58,292 --> 01:12:02,331 - Not me. I turned them down. - Well, your wire shed is empty. 753 01:12:02,458 --> 01:12:07,282 I sold that wire. Henry Dreiser said he wanted it to prevent any trouble. 754 01:12:07,417 --> 01:12:10,830 Didn't you know better than to trust a homesteader? 755 01:12:10,958 --> 01:12:16,498 And why shouldn't I trust a homesteader? They're people like us. Better. 756 01:12:16,625 --> 01:12:19,162 Do they come here with guns bristling? 757 01:12:19,292 --> 01:12:22,329 They'll make life here worth living. 758 01:12:22,458 --> 01:12:25,950 They didn't know crazy trail hands would stampede cattle. 759 01:12:26,083 --> 01:12:29,496 Well, they got what's coming to them. But what about us? 760 01:12:35,292 --> 01:12:39,911 - Why did those homesteaders move here? - Mind if I say something? 761 01:12:40,042 --> 01:12:45,082 Boys, I'd think it over carefully. Whatever happens here will spread. 762 01:12:45,208 --> 01:12:49,827 This is a fight for the state of Kansas, which way the country's going. 763 01:12:49,958 --> 01:12:53,951 - Better be sure you pick your friends. - What's a few homesteaders worth? 764 01:12:54,083 --> 01:12:57,655 - Not much, but 1, 000 are worth a lot. - There's not that many. 765 01:12:57,792 --> 01:13:02,991 Henry Dreiser has 100 men in his association and he's only 25% organised. 766 01:13:03,125 --> 01:13:06,947 How many people is that, Ed, figuring three to a family? 767 01:13:07,083 --> 01:13:12,373 - It's... over a thousand! - But suppose Ryker drives them away? 768 01:13:12,500 --> 01:13:17,369 - I think you can discount that rumour. - You're not tangling with him again?! 769 01:13:17,500 --> 01:13:22,745 There were people killed this afternoon. Makes my position pretty clear. 770 01:13:25,750 --> 01:13:27,581 Dan... 771 01:13:27,708 --> 01:13:32,498 When I sold Henry that wire, I didn't realise it'd come tumbling down on you. 772 01:13:32,625 --> 01:13:36,368 Funny, you never know who's going to fire the first shot. 773 01:13:36,500 --> 01:13:38,491 400 families. 774 01:13:38,625 --> 01:13:43,790 If each family spent, say, $500 a year here in town, how much business is that? 775 01:13:43,917 --> 01:13:48,536 - Almost... a quarter of a million dollars. - How much do the trail hands spend? 776 01:13:48,667 --> 01:13:53,081 Now if 400 only spend $300 a year... 777 01:13:53,208 --> 01:13:55,745 lf, if, if! I know what I'm gonna do. 778 01:13:55,875 --> 01:14:00,448 I'm gonna get word to Ryker that Dan don't represent me. I am neutral. 779 01:14:00,583 --> 01:14:03,780 - I don't want any part of this fight. - Quiet! 780 01:14:03,917 --> 01:14:08,115 Suppose in a year from now there are 800 families here. 781 01:14:08,250 --> 01:14:13,199 That's half a million dollars! Half a million dollars. And no shootin'. 782 01:14:13,333 --> 01:14:17,155 But suppose the homesteaders are wiped out? 783 01:14:53,542 --> 01:14:56,739 Turn out the lights, Ned. Street's closed. 784 01:15:33,375 --> 01:15:37,368 Will you turn them out, Pete, or you want me to? 785 01:15:45,417 --> 01:15:50,036 - Dan... I got word to the men. - When will they be here? 786 01:15:50,167 --> 01:15:54,581 - As fast as they can get together. - Wait here. 787 01:16:10,542 --> 01:16:12,749 Stay here, Jip. 788 01:16:13,750 --> 01:16:18,244 My people are mad, Dan. Everybody loved old man Hannaberry. 789 01:16:19,958 --> 01:16:23,371 - Evening, Marshal. - Evening, Jake. 790 01:16:27,750 --> 01:16:32,164 They want to settle this once and for all, make this the last fight. 791 01:16:32,292 --> 01:16:34,783 I think it will be, Henry. 792 01:16:37,458 --> 01:16:40,291 I'm just brimming over with zest 793 01:16:40,417 --> 01:16:43,614 Because I love it out in the West 794 01:16:43,750 --> 01:16:46,366 I love it out here in the West 795 01:16:46,500 --> 01:16:49,697 Because the West is best for lovin' 796 01:16:49,833 --> 01:16:54,031 When the stars are shining and the moon is gold 797 01:16:54,167 --> 01:16:58,615 You'll find me out with my Romeo Back East I was always repressed 798 01:16:58,750 --> 01:17:01,457 That's why I love it out in... 799 01:17:01,583 --> 01:17:05,576 You sure would have looked nice in a kitchen apron. 800 01:17:05,708 --> 01:17:09,906 What do you mean, stopping the show?! I own this place and give the orders. 801 01:17:10,042 --> 01:17:14,206 - Tell them to turn out the lights. - Grab him, boys. 802 01:17:14,333 --> 01:17:16,665 Look out, Dan! 803 01:17:19,667 --> 01:17:21,658 Lights out, Charlie. 804 01:17:22,875 --> 01:17:25,366 Do you want me to do it for you? 805 01:17:33,583 --> 01:17:38,373 - You'll set the place on fire! - I wouldn't want to do that. 806 01:17:39,375 --> 01:17:40,990 Wait! 807 01:17:43,667 --> 01:17:45,999 Lights out. 808 01:18:09,417 --> 01:18:14,241 I came to tell you to pack up. Maybe breaking it up is a better idea. 809 01:18:14,375 --> 01:18:17,697 - You're not closing me up! - Listen, Rita, 810 01:18:17,833 --> 01:18:20,245 it's going to be rough, not safe. 811 01:18:20,375 --> 01:18:25,369 Don't you tell me what's safe, you big blond baboon! Wait 'til Ryker gets here! 812 01:18:28,375 --> 01:18:31,993 - The jig's up. - It sure is, but not for me. 813 01:18:32,125 --> 01:18:36,164 Who's going to stand with you? The merchants? The homesteaders? 814 01:18:36,292 --> 01:18:39,409 You'll look like a duck in a shooting gallery. 815 01:18:39,542 --> 01:18:42,158 The tame always win, Rita. 816 01:18:42,292 --> 01:18:46,911 This will fall around your lovely ears, dollar by dollar, dime by dime. 817 01:18:47,042 --> 01:18:51,240 Get out of here before I kill you! And I don't mean half kill you! 818 01:18:51,375 --> 01:18:55,869 This is my property paid for with my money. If you ever set foot in here again 819 01:18:56,000 --> 01:18:59,413 I'll beat your brains out, you brainless idiot! 820 01:19:04,083 --> 01:19:08,156 - Suppose 1, 000 families spend $300... - Here they come! 821 01:19:23,167 --> 01:19:25,658 Hey, Cap, look. 822 01:19:29,750 --> 01:19:34,540 - What's the idea, saloons being closed? - New law. Went into effect tonight. 823 01:19:34,667 --> 01:19:37,374 You think you can stop us? 824 01:19:38,750 --> 01:19:41,662 You got a pretty strong outfit. 825 01:19:43,000 --> 01:19:48,074 Boys, anybody want to get the trail dust out of their throats? 826 01:20:03,833 --> 01:20:09,032 Won't take them long to get liquored up and start on this side of the street. 827 01:20:09,167 --> 01:20:13,365 Hey, Captain! Captain Ryker! I'm sure glad to see you. 828 01:20:13,500 --> 01:20:17,914 - Let him close you up, did you? - Oh, now, Captain, look... 829 01:20:18,042 --> 01:20:21,239 All right, boys. Take it. Let's go! 830 01:20:35,458 --> 01:20:37,244 Sherry! 831 01:20:37,375 --> 01:20:41,197 - Are they coming? - I hope so. They could be too late. 832 01:20:41,333 --> 01:20:46,202 I understand you told them about selling us the wire and that you believed in us. 833 01:20:46,333 --> 01:20:48,369 I believe in you. 834 01:20:51,875 --> 01:20:56,323 - Let a cattleman show you how, son. - What do you mean...?! 835 01:21:05,667 --> 01:21:08,079 Nice work. 836 01:21:08,208 --> 01:21:12,030 - I didn't mean to hit him so hard. - How do you feel? 837 01:21:12,167 --> 01:21:14,078 Fine. 838 01:21:14,208 --> 01:21:18,406 - Oh, Dan! - Sherry, I'm proud of you. 839 01:21:18,542 --> 01:21:21,124 I'm proud of you, Dan. 840 01:21:21,250 --> 01:21:24,447 And Henry. And me, too. 841 01:21:24,583 --> 01:21:27,199 It's getting pretty rough down there, Dan. 842 01:21:27,333 --> 01:21:32,157 She's a wonderful girl, Henry. Get her out of here before I take her away from you. 843 01:21:32,292 --> 01:21:35,910 - Take her away? You mean... - Exactly. 844 01:21:37,458 --> 01:21:40,291 Come on, Henry. I'll explain it to you. 845 01:21:51,250 --> 01:21:53,457 What are you doing out there? 846 01:21:53,583 --> 01:21:57,622 Somebody has to protect the Sheriff's office! Where are you fixin' to go? 847 01:21:57,750 --> 01:22:02,244 A fella's been losing some sheep. He wants me to investigate it. 848 01:22:02,375 --> 01:22:04,787 Hm! Sheep 849 01:22:15,833 --> 01:22:21,157 Maybe we're making a mistake, Henry. Why help a town that don't want us? 850 01:22:21,292 --> 01:22:22,407 Afraid? 851 01:22:22,542 --> 01:22:27,787 No, ma'am. We're not afraid. We just don't quite know what this is all about. 852 01:22:27,917 --> 01:22:32,115 It's about drunken trail hands that don't want you to settle your land, 853 01:22:32,250 --> 01:22:36,869 it's about farms and homes and a fool marshal who's got himself in a corner 854 01:22:37,000 --> 01:22:39,787 because he knows better times are comin'. 855 01:22:39,917 --> 01:22:43,910 - In this town? - Not this town. It's the right to live. 856 01:22:44,042 --> 01:22:48,866 - What's going on here? - Here's Sheriff Trimble come to lead you! 857 01:22:49,000 --> 01:22:52,492 - What's that? - Must be at least 300 votes here. 858 01:22:52,625 --> 01:22:56,914 - I gotta see a man about a sheep. - You captured Jet Younger! 859 01:22:57,042 --> 01:23:01,536 - Yeah, well, I had a hand in it. - Well, we'll follow you, Sheriff! 860 01:23:01,667 --> 01:23:04,158 Come on, boys! 861 01:23:16,875 --> 01:23:21,164 Oh, mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord 862 01:23:21,292 --> 01:23:25,865 He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored... 863 01:23:26,875 --> 01:23:31,369 - You know, Doug, the world's changin'. - Yeah, I know. 864 01:23:32,667 --> 01:23:35,249 Glory, glory, hallelujah. 865 01:23:35,375 --> 01:23:44,579 Glory, glory, hallelujah 866 01:23:44,708 --> 01:23:49,327 Glory, glory, hallelujah His truth... 867 01:23:49,458 --> 01:23:52,416 - Glad you're here, boys. - What'll we do? 868 01:23:52,542 --> 01:23:56,581 Fan out, take up positions around the stores and buildings on that side. 869 01:23:56,708 --> 01:24:00,906 - Hear that, fellas? Spread out! - Over there, boys. On that side. 870 01:24:01,042 --> 01:24:06,537 - What's Ryker's men up to now? - Hitting the saloons and gambling houses. 871 01:24:06,667 --> 01:24:11,366 - And you ain't doing nothin' about it? - Not me. They're doing too good a job. 872 01:24:13,958 --> 01:24:16,495 It's scary. Sure is. 873 01:24:33,458 --> 01:24:37,701 This is my place! You don't want to rip up my place! 874 01:24:37,833 --> 01:24:39,824 Aww, get off of me! 875 01:24:45,042 --> 01:24:49,832 Look! Look, Marshal! Why don't you do something? Why don't you stop it? 876 01:24:49,958 --> 01:24:54,247 There's a $ 10, 000 riot going on in there! What are you for? 877 01:24:54,375 --> 01:24:59,119 You're the man that wanted an open town. Well, here it is, Charlie. Wide open. 878 01:24:59,250 --> 01:25:03,664 Circle Bar! Johnny Jones! Circle Bar! Come on, boys! 879 01:25:44,958 --> 01:25:48,951 - Had enough fun, Ryker? - When I have, I'll find more. 880 01:25:49,083 --> 01:25:52,996 If your boys try to cross the street, they'll find our men waiting. 881 01:25:54,125 --> 01:25:56,707 I'll take my boys anywhere I want to go. 882 01:25:56,833 --> 01:26:01,452 You're not taking them anywhere, Ryker. You're coming with me. 883 01:26:02,667 --> 01:26:04,658 - I am? - Yes. 884 01:26:04,792 --> 01:26:08,080 You're under arrest. The charge is murder. 885 01:26:33,833 --> 01:26:36,449 - My dresses...! - Leave 'em. 886 01:26:36,583 --> 01:26:39,780 All you'll need from now on are kitchen aprons. 887 01:26:47,208 --> 01:26:51,702 Come on, men, let's burn the town! Get the merchants' stores! 888 01:26:57,333 --> 01:26:59,949 What am I doing here?! 889 01:27:10,625 --> 01:27:12,616 Hold it! 890 01:27:16,625 --> 01:27:19,742 We've had enough trouble. It's over now. 891 01:27:19,875 --> 01:27:22,412 Where's Cap? Where's Ryker? 892 01:27:22,542 --> 01:27:27,991 Ryker's dead. So is your part of Abilene. All that's left of it is the trail back. 893 01:27:29,000 --> 01:27:31,537 Boys, this is the way a tough street dies. 894 01:27:31,667 --> 01:27:34,534 Not with a roar, but with a whine. 895 01:27:34,667 --> 01:27:37,329 You don't want to die here with it. 896 01:27:37,458 --> 01:27:41,827 The tame are taking over Abilene and they're tougher than you think. 897 01:27:41,958 --> 01:27:43,949 Better ride, boys. 898 01:27:48,625 --> 01:27:50,866 Let them ride out of town. 899 01:28:03,708 --> 01:28:08,532 I don't know whether you joined us or we joined you, but it's good to be together. 900 01:28:27,500 --> 01:28:29,912 Well, we sure done it. 901 01:28:45,458 --> 01:28:49,656 All right, but remember one thing - no beard. 902 01:28:51,667 --> 01:28:56,331 - You know what I was thinking, Annie? - There's time for one game of fan-tan. 903 01:29:00,292 --> 01:29:02,783 Hey, you play fan-tan? 904 01:29:10,083 --> 01:29:12,745 Dan, how about a little fan-tan? 905 01:29:14,917 --> 01:29:17,454 Just one little game, Annie. 906 01:29:18,305 --> 01:29:24,340 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 77284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.