All language subtitles for sMgG2D47H_8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,140 --> 00:00:07,980 I'm not gonna let you ruin this parade. 2 00:00:07,980 --> 00:00:08,260 Green. 3 00:00:08,940 --> 00:00:09,460 Whoa. 4 00:00:10,840 --> 00:00:12,420 Welcome to my block. 5 00:00:12,420 --> 00:00:13,260 Party spider. 6 00:00:13,350 --> 00:00:15,360 What do you think of my new tricks? 7 00:00:15,940 --> 00:00:16,860 What? 8 00:00:18,440 --> 00:00:18,640 Yeah. 9 00:00:20,140 --> 00:00:21,370 The real party poopers. 10 00:00:21,370 --> 00:00:22,140 Green goblin. 11 00:00:22,470 --> 00:00:24,850 They're supposed to be a parade for the city today 12 00:00:26,140 --> 00:00:26,590 Yeah. 13 00:00:27,640 --> 00:00:28,740 Huh? 14 00:00:29,540 --> 00:00:30,520 On the web fluid. 15 00:00:30,940 --> 00:00:32,729 That means I can't shoot anymore webs. 16 00:00:39,540 --> 00:00:40,460 I need some help stopping. 17 00:00:40,460 --> 00:00:41,170 Green goblin. 18 00:00:41,490 --> 00:00:45,150 Better call in my trusty little spider bot Tracy. 19 00:00:45,640 --> 00:00:46,560 Come in Tracy. 20 00:00:47,040 --> 00:00:49,050 I need you to fetch me. 21 00:00:49,050 --> 00:00:50,440 I'll refill a web fluid. 22 00:00:50,450 --> 00:00:52,310 They should be in the red box. 23 00:00:52,320 --> 00:00:54,210 Or maybe the blue one. 24 00:00:54,220 --> 00:01:04,830 Anyway, hurry so 25 00:01:04,840 --> 00:01:05,660 any luck? 26 00:01:16,040 --> 00:01:16,360 Yeah. 27 00:01:17,930 --> 00:01:19,760 What? 28 00:01:20,840 --> 00:01:23,060 Which pumpkin shall we play with next? 29 00:01:23,070 --> 00:01:25,570 Nobody is having fun except you Gabi. 30 00:01:25,580 --> 00:01:27,920 Hey, you made it Tracy. 31 00:01:28,120 --> 00:01:30,110 I knew I could count on you. 32 00:01:33,540 --> 00:01:35,460 Party's over Gabi. 33 00:01:36,240 --> 00:01:42,510 Uh Webby confetti, amusing 34 00:01:42,510 --> 00:01:43,740 but useless. 35 00:01:44,690 --> 00:01:46,210 Oops. 36 00:01:46,220 --> 00:01:48,080 Wrong web fluid Tracy. 37 00:01:48,090 --> 00:01:49,200 These are party favors. 38 00:01:49,200 --> 00:01:52,260 I invented for miles birthday guess I gotta work with 39 00:01:52,260 --> 00:01:52,990 what I got. 40 00:01:53,000 --> 00:01:55,250 Let's see what the next one does. 41 00:02:05,640 --> 00:02:06,140 Huh? 42 00:02:07,040 --> 00:02:08,860 Mhm. 43 00:02:09,639 --> 00:02:12,100 Hey? 44 00:02:12,110 --> 00:02:13,210 Not funny. 45 00:02:13,220 --> 00:02:14,300 I'm the prankster. 46 00:02:14,300 --> 00:02:15,570 Not you. 47 00:02:15,580 --> 00:02:17,870 I guess we're crushing Gabe's party Tracy. 48 00:02:17,880 --> 00:02:20,760 So how about we kick it up a notch. 49 00:02:23,640 --> 00:02:26,060 Hm I forget what this little gizmo does. 50 00:02:27,440 --> 00:02:33,550 Huh 51 00:02:34,770 --> 00:02:36,650 This is no fun. 52 00:02:36,660 --> 00:02:38,050 Get me down. 53 00:02:38,890 --> 00:02:40,280 Don't go yet. 54 00:02:40,290 --> 00:02:42,400 The party's just getting started. 55 00:02:46,440 --> 00:02:51,850 What's that Tracy, yep 56 00:02:51,860 --> 00:02:55,050 Gabi is the perfect parade float and now that it's 57 00:02:55,050 --> 00:02:55,670 safe. 58 00:02:55,680 --> 00:02:57,650 Everyone can come out and enjoy the day. 59 00:03:05,440 --> 00:03:06,680 Great heights to do. 60 00:03:06,680 --> 00:03:07,390 What's right? 61 00:03:07,400 --> 00:03:09,850 The spidey team is on the scene 3399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.